Translation files update
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2015-10-19 17:12-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
17 #. %2$s:  END 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  BLOCK action_form -
20 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
21 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
22 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
24 #, c-format
25 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
26 msgstr ""
27
28 #. %1$s:  data.borrowernumber 
29 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
30 #. %3$s:  END 
31 #. %4$s:  END 
32 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
33 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
34 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
35 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
36 #. %9$s:  END 
37 #. %10$s: ~ IF data.address 
38 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
39 #. %12$s:  END 
40 #. %13$s: ~ IF data.address2 
41 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
42 #. %15$s:  END 
43 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
44 #. %17$s:  END 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid ""
48 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
49 "%s "
50 msgstr "%s %s (%s) "
51
52 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
57
58 #. %1$s:  data.branchname |html 
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
60 #, c-format
61 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
62 msgstr ""
63
64 #. %1$s:  data.branchname |html 
65 #. %2$s:  data.category_description |html 
66 #. %3$s:  data.category_type |html 
67 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.category_description |html 
75 #. %2$s:  data.category_type |html 
76 #. %3$s:  data.branchname |html 
77 #. %4$s:  data.dateexpiry 
78 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
80 #, c-format
81 msgid ""
82 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
83 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
84 msgstr ""
85
86 #. %1$s:  data.category_description |html 
87 #. %2$s:  data.category_type |html 
88 #. %3$s:  data.branchname |html 
89 #. %4$s:  data.dateexpiry 
90 #. %5$s:  IF data.overdues 
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
92 #, c-format
93 msgid ""
94 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
95 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 msgstr ""
97
98 #. %1$s:  data.count 
99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
100 #, c-format
101 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
102 msgstr ""
103
104 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
105 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
106 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
107 #. %4$s:  ELSE 
108 #. %5$s:  END 
109 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
110 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid ""
114 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
115 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
116 "\""
117 msgstr "(%s סה כ)"
118
119 #. %1$s:  END 
120 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
122 #, c-format
123 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
124 msgstr ""
125
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
127 #, c-format
128 msgid "# Bibs"
129 msgstr ""
130
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "# Items"
134 msgstr "$s פריטים"
135
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
137 #, fuzzy, c-format
138 msgid "# Records"
139 msgstr "$s רשומות"
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
142 #, c-format
143 msgid "# Subs"
144 msgstr ""
145
146 #. SCRIPT
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
148 #, fuzzy
149 msgid "# of % selected"
150 msgstr "סמן הכל"
151
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid "# of Students"
155 msgstr "אורך הספר"
156
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
158 #, c-format
159 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
160 msgstr ""
161
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
163 #, c-format
164 msgid "%% matches any number of characters"
165 msgstr ""
166
167 #. %1$s: - USE Branches -
168 #. %2$s: - USE Koha -
169 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
170 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
171 #. %5$s:  biblio.title |html 
172 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
173 #. %7$s:  END 
174 #. %8$s:  biblio.author |html 
175 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
176 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
177 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
178 #. %12$s:  item.barcode |html 
179 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
180 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
181 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
182 #. %16$s:  item.location |html 
183 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
184 #. %18$s:  item.status |html 
185 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
186 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
188 #, fuzzy, c-format
189 msgid ""
190 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
191 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
192 msgstr "%s %s (%s)"
193
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
196 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
197 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
198 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
199 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
200 #. %7$s:  IF q.size 
201 #. %8$s:  size = q.size - 1 
202 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
203 #. %10$s:  IF i > 0 
204 #. %11$s:  j = i - 1 
205 #. %12$s:  params.c = c.$j 
206 #. %13$s:  END 
207 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
208 #. %15$s:  END 
209 #. %16$s:  ELSE 
210 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
211 #. %18$s:  END 
212 #. %19$s:  END 
213 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid ""
217 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
218 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
219 msgstr "%s %s (%s) "
220
221 #. %1$s:  END 
222 #. %2$s:  END 
223 #. %3$s:  END 
224 #. %4$s:  END 
225 #. %5$s:  BLOCK language 
226 #. %6$s:  SWITCH lang 
227 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
228 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
229 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
230 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
231 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
232 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
233 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
234 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
235 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
236 #. %16$s:  CASE 
237 #. %17$s:  lang 
238 #. %18$s:  END 
239 #. %19$s:  END 
240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid ""
243 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
244 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
245 msgstr "%s %s (%s) "
246
247 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
248 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
249 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
250 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
251 #. %5$s:    CASE 'day'     
252 #. %6$s:    CASE 'week'    
253 #. %7$s:    CASE 'month'   
254 #. %8$s:    CASE 'year'    
255 #. %9$s:   END 
256 #. %10$s:  END 
257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
258 #, fuzzy, c-format
259 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
260 msgstr "%s %s (%s) "
261
262 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
263 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
264 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
265 #. %4$s:     SWITCH module 
266 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
267 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
268 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
269 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
270 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
271 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
272 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
273 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
274 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
275 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
276 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
277 #. %16$s:         CASE 
278 #. %17$s:  module 
279 #. %18$s:     END 
280 #. %19$s:  END 
281 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
282 #. %21$s:     SWITCH action 
283 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
284 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
285 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
286 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
287 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
288 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
289 #. %28$s:         CASE 
290 #. %29$s:  action 
291 #. %30$s:     END 
292 #. %31$s:  END 
293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
294 #, c-format
295 msgid ""
296 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
297 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
298 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
299 msgstr ""
300
301 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
302 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
303 #. %3$s: - BLOCK area_name -
304 #. %4$s: - SWITCH area -
305 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
306 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
307 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
308 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
309 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
310 #. %10$s: - END -
311 #. %11$s: - END -
312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
316 "%s "
317 msgstr ""
318
319 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
320 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
321 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
322 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
323 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
324 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
325 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
326 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
327 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
328 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
329 #. %11$s:  ELSE 
330 #. %12$s:  END 
331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
332 #, c-format
333 msgid ""
334 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
335 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
336 msgstr ""
337
338 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
339 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
340 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
341 #. %4$s:  basketgroup.name 
342 #. %5$s:  ELSE 
343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
344 #, fuzzy, c-format
345 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
346 msgstr "%s %s (%s) "
347
348 #. %1$s:  END 
349 #. %2$s:  END 
350 #. %3$s:  END 
351 #. %4$s:  ELSE 
352 #. %5$s:  END 
353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:403
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid "%s %s %s %s None %s "
356 msgstr "%s %s (%s) "
357
358 #. %1$s:  END 
359 #. %2$s:  END 
360 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
361 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
362 #. %5$s:  END 
363 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
364 #. %7$s:  END 
365 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
366 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
367 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
368 #. %11$s:  END 
369 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
370 #. %13$s:  END 
371 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
372 #. %15$s:  END 
373 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
374 #. %17$s:  END 
375 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
376 #. %19$s:  END 
377 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
378 #. %21$s:  END 
379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:404
380 #, fuzzy, c-format
381 msgid ""
382 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
383 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
384 msgstr "%s %s (%s) "
385
386 #. %1$s:  USE KohaDates 
387 #. %2$s: - BLOCK area_name -
388 #. %3$s: - SWITCH area -
389 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
390 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
391 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
392 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
393 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
394 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
395 #. %10$s: - END -
396 #. %11$s: - END -
397 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
399 #, c-format
400 msgid ""
401 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
402 "%sSerials %s %s %s "
403 msgstr ""
404
405 #. %1$s:  INCLUDE actions 
406 #. %2$s:  INCLUDE fail 
407 #. %3$s:  END 
408 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
410 #, c-format
411 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
412 msgstr ""
413
414 #. %1$s:  INCLUDE actions 
415 #. %2$s:  INCLUDE fail 
416 #. %3$s:  END 
417 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
419 #, c-format
420 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
421 msgstr ""
422
423 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
424 #. %2$s:  resultsloo.author 
425 #. %3$s:  ELSE 
426 #. %4$s:  END 
427 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
428 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
429 #. %7$s:  END 
430 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
431 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
432 #. %10$s:  END 
433 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
434 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
435 #. %13$s:  END 
436 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
437 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
438 #. %16$s:  END 
439 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
440 #. %18$s:  resultsloo.edition 
441 #. %19$s:  END 
442 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
443 #. %21$s:  resultsloo.place 
444 #. %22$s:  END 
445 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
446 #. %24$s:  resultsloo.pages 
447 #. %25$s:  END 
448 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
449 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
450 #. %28$s:  END 
451 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
453 #, fuzzy, c-format
454 msgid ""
455 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
456 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
457 msgstr "%s %s (%s) "
458
459 #. %1$s:  END 
460 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
461 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
462 #. %4$s:  ELSE 
463 #. %5$s:  END 
464 #. %6$s:  END 
465 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
466 #. %8$s:  code |html 
467 #. %9$s:  END 
468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
469 #, c-format
470 msgid ""
471 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
472 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
473 "&quot;%s&quot; %s "
474 msgstr ""
475
476 #. %1$s:  END 
477 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
478 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
479 #. %4$s:  ELSE 
480 #. %5$s:  END 
481 #. %6$s:  END 
482 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
483 #. %8$s:  code 
484 #. %9$s:  END 
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
489 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
490 "&quot;%s&quot; %s "
491 msgstr ""
492
493 #. For the first occurrence,
494 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
495 #. %2$s:  basketgroup.name 
496 #. %3$s:  ELSE 
497 #. %4$s:  basketgroup.id 
498 #. %5$s:  END 
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
503 msgstr "%s %s (%s) "
504
505 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
506 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
507 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
508 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
509 #. %5$s:  END 
510 #. %6$s:  ELSE 
511 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
512 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
513 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
514 #. %10$s:  END 
515 #. %11$s:  END 
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
517 #, c-format
518 msgid ""
519 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
520 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
521 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
522 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
523 "%s "
524 msgstr ""
525
526 #. %1$s:  IF ccode_label 
527 #. %2$s:  ccode_label 
528 #. %3$s:  ELSE 
529 #. %4$s:  END 
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
531 #, fuzzy, c-format
532 msgid "%s %s %s Collection %s "
533 msgstr "%s %s (%s) "
534
535 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
536 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
537 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
539 #, c-format
540 msgid "%s %s %s Item waiting at "
541 msgstr ""
542
543 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
544 #. %2$s:  FOR error IN errors 
545 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
547 #, fuzzy, c-format
548 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
549 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
550
551 #. %1$s:  IF basketbranchname 
552 #. %2$s:  basketbranchname 
553 #. %3$s:  ELSE 
554 #. %4$s:  END 
555 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
557 #, fuzzy, c-format
558 msgid "%s %s %s No library %s %s "
559 msgstr "%s %s (%s) "
560
561 #. For the first occurrence,
562 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
563 #. %2$s:  basket.basketname 
564 #. %3$s:  ELSE 
565 #. %4$s:  basket.basketno 
566 #. %5$s:  END 
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
569 #, fuzzy, c-format
570 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
571 msgstr "%s %s (%s) "
572
573 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
574 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
575 #. %3$s:  ELSE 
576 #. %4$s:  END 
577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "%s %s %s No other items. %s "
580 msgstr "%s %s (%s) "
581
582 #. %1$s:  END 
583 #. %2$s:  END 
584 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
585 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
586 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
587 #. %6$s:  END 
588 #. %7$s:  END 
589 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
590 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
591 #. %10$s:  ELSE 
592 #. %11$s:  END 
593 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
595 #, fuzzy, c-format
596 msgid ""
597 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
598 "for "
599 msgstr "%s %s (%s) "
600
601 #. %1$s:  END 
602 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
603 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
604 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
605 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
606 #. %6$s:    CASE 'MM' 
607 #. %7$s:    CASE 'CM' 
608 #. %8$s:  END 
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
613 "SI Centimeters %s "
614 msgstr ""
615
616 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
617 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
618 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
619 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
620 #. %5$s:  END 
621 #. %6$s:  END 
622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
625 msgstr "%s %s (%s) "
626
627 #. %1$s:  END 
628 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
629 #. %3$s:  CASE 'surname' 
630 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
631 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
632 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
633 #. %7$s:  CASE 'city' 
634 #. %8$s:  CASE 'state' 
635 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
636 #. %10$s:  CASE 'country' 
637 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
638 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
639 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
640 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
641 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
642 #. %16$s:  END 
643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
644 #, c-format
645 msgid ""
646 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
647 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
648 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
649 msgstr ""
650
651 #. For the first occurrence,
652 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
653 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
654 #. %3$s:  ELSE 
655 #. %4$s:  END 
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:254
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
660 #, fuzzy, c-format
661 msgid "%s %s %s Unknown %s "
662 msgstr "%s %s (%s) "
663
664 #. %1$s:  END 
665 #. %2$s:  IF close_form 
666 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
668 #, c-format
669 msgid ""
670 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
671 "Please create a new active budget and retry. "
672 msgstr ""
673
674 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
675 #. %2$s:  savedreport.report_name 
676 #. %3$s:  ELSE 
677 #. %4$s:  END 
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
679 #, fuzzy, c-format
680 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
681 msgstr "%s %s (%s) "
682
683 #. %1$s:  title 
684 #. %2$s:  firstname 
685 #. %3$s:  surname 
686 #. %4$s:  title 
687 #. %5$s:  surname 
688 #. %6$s:  END 
689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
693 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
694 msgstr ""
695
696 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
697 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
698 #. %3$s:  ELSE 
699 #. %4$s:  END 
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "%s %s %s unknown %s "
703 msgstr "%s %s (%s) "
704
705 #. %1$s:  USE To 
706 #. %2$s:  USE Branches 
707 #. %3$s:  USE KohaDates 
708 #. %4$s:  sEcho 
709 #. %5$s:  iTotalRecords 
710 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
711 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
712 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
713 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
714 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
715 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
717 #, c-format
718 msgid ""
719 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
720 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
721 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
722 msgstr ""
723
724 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
725 #. %2$s:   SWITCH type 
726 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
727 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
728 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
729 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
730 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
731 #. %8$s:   END 
732 #. %9$s:  END 
733 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
735 #, c-format
736 msgid ""
737 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
738 "%s %s "
739 msgstr ""
740
741 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
742 #. %2$s:   SWITCH type 
743 #. %3$s:    CASE 'L' 
744 #. %4$s:    CASE 'C' 
745 #. %5$s:    CASE 'R' 
746 #. %6$s:   END 
747 #. %7$s:  END 
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
751 msgstr "%s %s (%s) "
752
753 #. %1$s:  END 
754 #. %2$s:  ELSE 
755 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
756 #. %4$s:  ELSE 
757 #. %5$s:  END 
758 #. %6$s:  END 
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
760 #, fuzzy, c-format
761 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
762 msgstr "%s %s (%s) "
763
764 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
765 #. %2$s: -  SWITCH element -
766 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
767 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
768 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
769 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
770 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
771 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
772 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
773 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
774 #. %11$s: -  END -
775 #. %12$s:  END 
776 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
778 #, c-format
779 msgid ""
780 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
781 "%sBatches %s %s %s "
782 msgstr ""
783
784 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
785 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
786 #. %3$s:  test_term 
787 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
788 #. %5$s:  test_term 
789 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
790 #. %7$s:  test_term 
791 #. %8$s:  END 
792 #. %9$s:  END 
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
794 #, c-format
795 msgid ""
796 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
797 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
798 msgstr ""
799
800 #. %1$s:  item.biblio.title 
801 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
802 #. %3$s:  item.barcode 
803 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
805 #, fuzzy, c-format
806 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
807 msgstr "%s %s (%s)"
808
809 #. %1$s:  item.biblio.title 
810 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
811 #. %3$s:  item.barcode 
812 #. %4$s:  borrower.firstname 
813 #. %5$s:  borrower.surname 
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
815 #, c-format
816 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
817 msgstr ""
818
819 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
820 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
821 #. %3$s:  item.barcode 
822 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
824 #, fuzzy, c-format
825 msgid ""
826 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
827 "before %s. "
828 msgstr "%s %s (%s)"
829
830 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
831 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
832 #. %3$s:  item.barcode 
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
834 #, c-format
835 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
836 msgstr ""
837
838 #. For the first occurrence,
839 #. %1$s:  basket.total_items 
840 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
841 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
842 #. %4$s:  END 
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
845 #, fuzzy, c-format
846 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
847 msgstr "%s %s (%s) "
848
849 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
850 #. %2$s:  current_matcher_code 
851 #. %3$s:  current_matcher_description 
852 #. %4$s:  ELSE 
853 #. %5$s:  END 
854 #. %6$s:  END 
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
856 #, fuzzy, c-format
857 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
858 msgstr "%s %s (%s) "
859
860 #. %1$s:  ELSE 
861 #. %2$s:  basketgroup.name 
862 #. %3$s:  END 
863 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
864 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
865 #. %6$s:  basketgroup.name 
866 #. %7$s: - ELSE -
867 #. %8$s: - END -
868 #. %9$s:  ELSE 
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
870 #, fuzzy, c-format
871 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
872 msgstr "%s %s (%s) "
873
874 #. %1$s:  SWITCH m.code 
875 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
876 #. %3$s:  CASE 'error_on_delete' 
877 #. %4$s:  CASE 'success_on_insert' 
878 #. %5$s:  CASE 'success_on_delete' 
879 #. %6$s:  CASE 
880 #. %7$s:  m.code 
881 #. %8$s:  END 
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:111
883 #, c-format
884 msgid ""
885 "%s %s An error occurred when inserting this patron category. The patron "
886 "category might already exist. %s An error occurred when deleting this patron "
887 "category. Check the logs. %s Patron category added successfully %s Patron "
888 "category deleted successfully. %s %s %s "
889 msgstr ""
890
891 #. %1$s:  SWITCH m.code 
892 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
893 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
894 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
895 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
896 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
897 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
898 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
899 #. %9$s:  CASE 
900 #. %10$s:  m.code 
901 #. %11$s:  END 
902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
903 #, c-format
904 msgid ""
905 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
906 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
907 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
908 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
909 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
910 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
911 "exists. %s %s %s "
912 msgstr ""
913
914 #. %1$s:  SWITCH m.code 
915 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
916 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
917 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
918 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
919 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
920 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
921 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
922 #. %9$s:  CASE 
923 #. %10$s:  m.code 
924 #. %11$s:  END 
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
926 #, c-format
927 msgid ""
928 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
929 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
930 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
931 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
932 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
933 msgstr ""
934
935 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
936 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
937 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
938 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
939 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
940 #. %6$s:  CASE "Return From" -
941 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
942 #. %8$s:  CASE "Return To" -
943 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
944 #. %10$s:  CASE "Branch" -
945 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
946 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
947 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
948 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
949 #. %15$s:  loopfilte.filter 
950 #. %16$s:  CASE "Day" -
951 #. %17$s:  loopfilte.filter 
952 #. %18$s:  CASE "Month" -
953 #. %19$s:  loopfilte.filter 
954 #. %20$s:  CASE "Year" -
955 #. %21$s:  loopfilte.filter 
956 #. %22$s:  CASE # default case -
957 #. %23$s:  loopfilte.crit 
958 #. %24$s:  loopfilte.filter 
959 #. %25$s:  END -
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
961 #, c-format
962 msgid ""
963 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
964 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
965 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
966 msgstr ""
967
968 #. %1$s:  END 
969 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
970 #. %3$s:  totalToAnonymize 
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
972 #, c-format
973 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
974 msgstr ""
975
976 #. %1$s:  END 
977 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
979 #, c-format
980 msgid "%s %s Data deleted "
981 msgstr ""
982
983 #. %1$s:  END 
984 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
986 #, fuzzy, c-format
987 msgid "%s %s Data recorded "
988 msgstr "$s רשומות "
989
990 #. For the first occurrence,
991 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
992 #. %2$s:  CASE 'default' 
993 #. %3$s:  CASE 'never' 
994 #. %4$s:  CASE 'forever' 
995 #. %5$s:  END 
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
998 #, fuzzy, c-format
999 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1000 msgstr "%s %s (%s) "
1001
1002 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1003 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1004 #. %3$s:  END 
1005 #. %4$s:  ELSE 
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1007 #, c-format
1008 msgid ""
1009 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1010 "%s %s "
1011 msgstr ""
1012
1013 #. For the first occurrence,
1014 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1015 #. %2$s:  CASE 'email' 
1016 #. %3$s:  CASE 'print' 
1017 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1018 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1019 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1020 #. %7$s:  CASE 
1021 #. %8$s:  mtt 
1022 #. %9$s:  END 
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1025 #, fuzzy, c-format
1026 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1027 msgstr "%s %s (%s) "
1028
1029 #. %1$s:  END 
1030 #. %2$s:  ELSE 
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
1032 #, c-format
1033 msgid "%s %s Item being transferred to "
1034 msgstr ""
1035
1036 #. %1$s:  SWITCH cn 
1037 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1038 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1039 #. %4$s:  CASE 'location' 
1040 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1041 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1042 #. %7$s:  CASE 
1043 #. %8$s:  cn 
1044 #. %9$s:  END 
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1046 #, c-format
1047 msgid ""
1048 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1049 "Holding library %s %s %s "
1050 msgstr ""
1051
1052 #. SCRIPT
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1054 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1058 #. %2$s:    CASE "koha" 
1059 #. %3$s:    CASE "slip" 
1060 #. %4$s:    CASE "" 
1061 #. %5$s:    CASE 
1062 #. %6$s:  opac_new.lang 
1063 #. %7$s:  END 
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:228
1065 #, c-format
1066 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1067 msgstr ""
1068
1069 #. %1$s:  END 
1070 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1071 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
1073 #, fuzzy, c-format
1074 msgid "%s %s Lost (%s)"
1075 msgstr "%s %s (%s)"
1076
1077 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1078 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1079 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1080 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1081 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1082 #. %6$s:  END 
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1086 msgstr "%s %s (%s) "
1087
1088 #. %1$s:  END 
1089 #. %2$s:  ELSE 
1090 #. %3$s:  END 
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "%s %s No %s"
1094 msgstr "%s %s (%s)"
1095
1096 #. %1$s:  END 
1097 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1098 #. %3$s:  END 
1099 #. %4$s: # display the search results 
1100 #. %5$s:  IF ( total ) 
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
1102 #, fuzzy, c-format
1103 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1104 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1105
1106 #. %1$s:  END 
1107 #. %2$s:  ELSE 
1108 #. %3$s:  END 
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1110 #, fuzzy, c-format
1111 msgid "%s %s None defined %s "
1112 msgstr "%s %s (%s) "
1113
1114 #. %1$s:  END 
1115 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1116 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1117 #. %4$s:  END 
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
1119 #, fuzzy, c-format
1120 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1121 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1122
1123 #. %1$s:  END 
1124 #. %2$s:  ELSE 
1125 #. %3$s:  END 
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545
1127 #, fuzzy, c-format
1128 msgid "%s %s Not on hold %s "
1129 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1130
1131 #. %1$s:  END 
1132 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1133 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
1135 #, fuzzy, c-format
1136 msgid "%s %s On order (%s)"
1137 msgstr "%s %s (%s) "
1138
1139 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1140 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1141 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1142 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1143 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1144 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1145 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1146 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1147 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1148 #. %10$s:  ELSE 
1149 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1150 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1151 #. %13$s:  s.lib 
1152 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1153 #. %15$s:  END 
1154 #. %16$s:  END 
1155 #. %17$s:  END 
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
1157 #, fuzzy, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1160 "%s %s %s "
1161 msgstr "%s %s (%s) "
1162
1163 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1164 #. %2$s:  CASE '0' 
1165 #. %3$s:  CASE '1' 
1166 #. %4$s:  CASE '2' 
1167 #. %5$s:  CASE '3' 
1168 #. %6$s:  CASE '4' 
1169 #. %7$s:  CASE '5' 
1170 #. %8$s:  CASE '6' 
1171 #. %9$s:  CASE '7' 
1172 #. %10$s:  CASE '8' 
1173 #. %11$s:  CASE '9' 
1174 #. %12$s:  CASE '10' 
1175 #. %13$s:  CASE 
1176 #. %14$s:  END 
1177 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1179 #, c-format
1180 msgid ""
1181 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1182 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1183 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1184 msgstr ""
1185
1186 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1187 #. %2$s:  countSubscrip 
1188 #. %3$s:  ELSE 
1189 #. %4$s:  END 
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1191 #, c-format
1192 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1193 msgstr ""
1194
1195 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1196 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1197 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1198 #. %4$s:  END 
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1203 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1204 "narrower/related terms. %s "
1205 msgstr ""
1206
1207 #. %1$s:  END 
1208 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1209 #. %3$s:  message.biblionumber 
1210 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1211 #. %5$s:  message.authid 
1212 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1213 #. %7$s:  message.biblionumber 
1214 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1215 #. %9$s:  message.biblionumber 
1216 #. %10$s:  message.reserve_id 
1217 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1218 #. %12$s:  message.biblionumber 
1219 #. %13$s:  message.itemnumber 
1220 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1221 #. %15$s:  message.biblionumber 
1222 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1223 #. %17$s:  message.authid 
1224 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1225 #. %19$s:  message.biblionumber 
1226 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1227 #. %21$s:  message.authid 
1228 #. %22$s:  END 
1229 #. %23$s:  IF message.error 
1230 #. %24$s:  message.error
1231 #. %25$s:  END 
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1236 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1237 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1238 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1239 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1240 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1241 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1242 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1243 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1244 msgstr ""
1245
1246 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1247 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
1249 #, c-format
1250 msgid ""
1251 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1252 "already exists ("
1253 msgstr ""
1254
1255 #. %1$s:  END 
1256 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1257 #. %3$s:  END 
1258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:94
1259 #, fuzzy, c-format
1260 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1261 msgstr "%s %s (%s) "
1262
1263 #. %1$s:  END 
1264 #. %2$s:  ELSE 
1265 #. %3$s:  END 
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1267 #, fuzzy, c-format
1268 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1269 msgstr "%s %s (%s) "
1270
1271 #. %1$s:  END 
1272 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1273 #. %3$s:  END 
1274 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1275 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1276 #. %6$s:  END 
1277 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1278 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1279 #. %9$s:  ELSE 
1280 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1281 #. %11$s:  ELSE 
1282 #. %12$s:  END 
1283 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
1285 #, c-format
1286 msgid ""
1287 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1288 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1289 msgstr ""
1290
1291 #. %1$s:  END 
1292 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1293 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1294 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1295 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1296 #. %6$s:  END 
1297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
1298 #, fuzzy, c-format
1299 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1300 msgstr "%s %s (%s) "
1301
1302 #. %1$s:  END 
1303 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1304 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
1306 #, fuzzy, c-format
1307 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1308 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1309
1310 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1311 #. %2$s:  selectall = 1 
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1313 #, c-format
1314 msgid ""
1315 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1316 "END; END %%] "
1317 msgstr ""
1318
1319 #. %1$s:  END 
1320 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1321 #. %3$s:  ELSE 
1322 #. %4$s:  END 
1323 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1324 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1325 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1326 #. %8$s:  ELSE 
1327 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1328 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1329 #. %11$s:  END 
1330 #. %12$s:  END 
1331 #. %13$s:  END 
1332 #. %14$s:  END 
1333 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1335 #, c-format
1336 msgid ""
1337 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1338 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1339 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1340 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1341 msgstr ""
1342
1343 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1344 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1345 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
1347 #, fuzzy, c-format
1348 msgid "%s %s before %s "
1349 msgstr "%s %s (%s) "
1350
1351 #. For the first occurrence,
1352 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1353 #. %2$s:  loo.branches.size 
1354 #. %3$s:  ELSE 
1355 #. %4$s:  loo.branches.size 
1356 #. %5$s:  END 
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:417
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1359 #, c-format
1360 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1361 msgstr ""
1362
1363 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1364 #. %2$s:  loo.branches.size 
1365 #. %3$s:  ELSE 
1366 #. %4$s:  loo.branches.size 
1367 #. %5$s:  END 
1368 #. %6$s:  ELSE 
1369 #. %7$s:  END 
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1371 #, c-format
1372 msgid ""
1373 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1374 msgstr ""
1375
1376 #. %1$s:  title |html 
1377 #. %2$s:  IF ( author ) 
1378 #. %3$s:  author |html 
1379 #. %4$s:  END 
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1381 #, fuzzy, c-format
1382 msgid "%s %s by %s%s"
1383 msgstr "%s %s (%s)"
1384
1385 #. %1$s:  title |html 
1386 #. %2$s:  IF ( author ) 
1387 #. %3$s:  author 
1388 #. %4$s:  END 
1389 #. %5$s:  biblionumber 
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1391 #, fuzzy, c-format
1392 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1393 msgstr "%s %s (%s)"
1394
1395 #. %1$s:  END 
1396 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
1398 #, fuzzy, c-format
1399 msgid "%s %s for "
1400 msgstr "%s, %s "
1401
1402 #. %1$s:  holdsfirstname 
1403 #. %2$s:  holdssurname 
1404 #. %3$s:  waiting_holds 
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
1406 #, c-format
1407 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1408 msgstr ""
1409
1410 #. %1$s:  borrower.firstname 
1411 #. %2$s:  borrower.surname 
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1413 #, c-format
1414 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1415 msgstr ""
1416
1417 #. %1$s:  END 
1418 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1420 #, fuzzy, c-format
1421 msgid "%s %s in "
1422 msgstr "%s, %s "
1423
1424 #. %1$s:  IF ( total ) 
1425 #. %2$s:  total 
1426 #. %3$s:  ELSE 
1427 #. %4$s:  END 
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1429 #, fuzzy, c-format
1430 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1431 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1432
1433 #. For the first occurrence,
1434 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1435 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1436 #. %3$s:  ELSE 
1437 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1438 #. %5$s:  END 
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1441 #, fuzzy, c-format
1442 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1443 msgstr "%s %s (%s) "
1444
1445 #. For the first occurrence,
1446 #. %1$s:  END 
1447 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "%s %s on "
1456 msgstr "%s, %s "
1457
1458 #. %1$s:  END 
1459 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1461 #, c-format
1462 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1463 msgstr ""
1464
1465 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1466 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1467 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1468 #. %4$s:  END 
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1470 #, fuzzy, c-format
1471 msgid "%s %s to %s %s "
1472 msgstr "%s %s (%s) "
1473
1474 #. %1$s:  END 
1475 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1476 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1477 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1478 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1479 #. %6$s:  END 
1480 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
1482 #, fuzzy, c-format
1483 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1484 msgstr "%s %s (%s) "
1485
1486 #. %1$s:  USE KohaDates 
1487 #. %2$s:  USE To 
1488 #. %3$s:  sEcho 
1489 #. %4$s:  iTotalRecords 
1490 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1491 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1492 #. %7$s:  data.type 
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1494 #, c-format
1495 msgid ""
1496 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1497 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1498 msgstr ""
1499
1500 #. %1$s:  USE To 
1501 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1502 #. %3$s:  sEcho 
1503 #. %4$s:  iTotalRecords 
1504 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1505 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1506 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1508 #, c-format
1509 msgid ""
1510 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1511 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1512 msgstr ""
1513
1514 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1515 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1516 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1517 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1518 #. %5$s:  END 
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1520 #, c-format
1521 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1522 msgstr ""
1523
1524 #. %1$s:  END 
1525 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1526 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1527 #. %4$s:  END 
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:509
1529 #, fuzzy, c-format
1530 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1531 msgstr "%s %s (%s) "
1532
1533 #. %1$s:  ELSE 
1534 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1535 #. %3$s:  slip 
1536 #. %4$s:  ELSE 
1537 #. %5$s:  END 
1538 #. %6$s:  END 
1539 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1541 #, fuzzy, c-format
1542 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1543 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1544
1545 #. %1$s:  SWITCH type 
1546 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1547 #. %3$s:  CASE 'later' 
1548 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1549 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1550 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1551 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1552 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1553 #. %9$s:  CASE 
1554 #. %10$s:  IF type 
1555 #. %11$s:  type | html 
1556 #. %12$s:  END 
1557 #. %13$s:  END 
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1559 #, c-format
1560 msgid ""
1561 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1562 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1563 "%s %s "
1564 msgstr ""
1565
1566 #. %1$s:  listprice 
1567 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1568 #. %3$s:  ELSE 
1569 #. %4$s:  END 
1570 #. %5$s:  ELSE 
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1574 msgstr "%s %s (%s) "
1575
1576 #. %1$s:  error.barcode 
1577 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1578 #. %3$s:  END 
1579 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1580 #. %5$s:  END 
1581 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1582 #. %7$s:  END 
1583 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1584 #. %9$s:  END 
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1586 #, c-format
1587 msgid ""
1588 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1589 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1590 "%s "
1591 msgstr ""
1592
1593 #. %1$s:  END 
1594 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
1596 #, fuzzy, c-format
1597 msgid "%s %s; ISBN:"
1598 msgstr "%s, %s"
1599
1600 #. %1$s:  END 
1601 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1602 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1603 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1604 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1605 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1606 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1607 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1608 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1609 #. %10$s:  ELSE 
1610 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1611 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1612 #. %13$s:  END 
1613 #. %14$s:  END 
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1615 #, c-format
1616 msgid ""
1617 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1618 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1619 msgstr ""
1620
1621 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1622 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1624 #, fuzzy, c-format
1625 msgid "%s %sERROR: "
1626 msgstr "%s, %s "
1627
1628 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1629 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1630 #. %3$s:  tagfield | html 
1631 #. %4$s:  authtypecode |html
1632 #. %5$s:  END 
1633 #. %6$s:  ELSE 
1634 #. %7$s:  action 
1635 #. %8$s:  END 
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1637 #, c-format
1638 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1639 msgstr ""
1640
1641 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1642 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1643 #. %3$s:  label_count 
1644 #. %4$s:  ELSE 
1645 #. %5$s:  label_count 
1646 #. %6$s:  END 
1647 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1648 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1649 #. %9$s:  item_count 
1650 #. %10$s:  ELSE 
1651 #. %11$s:  item_count 
1652 #. %12$s:  END 
1653 #. %13$s:  ELSE 
1654 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1655 #. %15$s:  multi_batch_count 
1656 #. %16$s:  ELSE 
1657 #. %17$s:  multi_batch_count 
1658 #. %18$s:  END 
1659 #. %19$s:  END 
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1661 #, c-format
1662 msgid ""
1663 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1664 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1665 msgstr ""
1666
1667 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1668 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1669 #. %3$s:  card_count 
1670 #. %4$s:  ELSE 
1671 #. %5$s:  card_count 
1672 #. %6$s:  END 
1673 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1674 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1675 #. %9$s:  borrower_count 
1676 #. %10$s:  ELSE 
1677 #. %11$s:  borrower_count 
1678 #. %12$s:  END 
1679 #. %13$s:  ELSE 
1680 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1681 #. %15$s:  multi_batch_count 
1682 #. %16$s:  ELSE 
1683 #. %17$s:  multi_batch_count 
1684 #. %18$s:  END 
1685 #. %19$s:  END 
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1687 #, c-format
1688 msgid ""
1689 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1690 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1691 "to export%s %s "
1692 msgstr ""
1693
1694 #. %1$s:  END 
1695 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1697 #, fuzzy, c-format
1698 msgid "%s %sISBN: "
1699 msgstr "%s, %s"
1700
1701 #. %1$s:  nnoverdue 
1702 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1703 #. %3$s:  ELSE 
1704 #. %4$s:  END 
1705 #. %5$s:  todaysdate 
1706 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1708 #, fuzzy, c-format
1709 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1710 msgstr "%s %s (%s) "
1711
1712 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1713 #. %2$s:  CASE 'new' 
1714 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1715 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1716 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1717 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1718 #. %7$s:  END 
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
1720 #, c-format
1721 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1722 msgstr ""
1723
1724 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1725 #. %2$s:  CASE 'new' 
1726 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1727 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1728 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1729 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1730 #. %7$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1732 #, c-format
1733 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1734 msgstr ""
1735
1736 #. %1$s:  selected=relationship 
1737 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1739 #, c-format
1740 msgid "%s %sNone specified"
1741 msgstr ""
1742
1743 #. For the first occurrence,
1744 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1745 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1746 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1747 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1748 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1749 #. %6$s:  CASE 'N' 
1750 #. %7$s:  CASE 'F' 
1751 #. %8$s:  CASE 'A' 
1752 #. %9$s:  CASE 'M' 
1753 #. %10$s:  CASE 'L' 
1754 #. %11$s:  CASE 'W' 
1755 #. %12$s:  CASE 
1756 #. %13$s:  account.accounttype 
1757 #. %14$s: - END -
1758 #. %15$s: - IF account.description 
1759 #. %16$s:  account.description 
1760 #. %17$s:  END 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1763 #, c-format
1764 msgid ""
1765 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1766 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1767 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1768 msgstr ""
1769
1770 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1771 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1772 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1773 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1774 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1775 #. %6$s:  CASE 'N' 
1776 #. %7$s:  CASE 'F' 
1777 #. %8$s:  CASE 'A' 
1778 #. %9$s:  CASE 'M' 
1779 #. %10$s:  CASE 'L' 
1780 #. %11$s:  CASE 'W' 
1781 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1782 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1783 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1784 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1785 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1786 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1787 #. %18$s:  CASE 'C' 
1788 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1789 #. %20$s:  CASE 
1790 #. %21$s:  line.accounttype 
1791 #. %22$s: - END -
1792 #. %23$s: - IF line.description 
1793 #. %24$s:  line.description 
1794 #. %25$s:  END 
1795 #. %26$s:  IF line.title 
1796 #. %27$s:  line.title 
1797 #. %28$s:  END 
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1799 #, c-format
1800 msgid ""
1801 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1802 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1803 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1804 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1805 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1806 msgstr ""
1807
1808 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1809 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1810 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1811 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1812 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1813 #. %6$s:  CASE 'N' 
1814 #. %7$s:  CASE 'F' 
1815 #. %8$s:  CASE 'A' 
1816 #. %9$s:  CASE 'M' 
1817 #. %10$s:  CASE 'L' 
1818 #. %11$s:  CASE 'W' 
1819 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1820 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1821 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1822 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1823 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1824 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1825 #. %18$s:  CASE 'C' 
1826 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1827 #. %20$s:  CASE 
1828 #. %21$s:  account.accounttype 
1829 #. %22$s: - END -
1830 #. %23$s: - IF account.description 
1831 #. %24$s:  account.description 
1832 #. %25$s:  END 
1833 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1835 #, c-format
1836 msgid ""
1837 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1838 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1839 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1840 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1841 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1845 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1846 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1847 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1848 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1849 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1850 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1851 #. %8$s:  ELSE 
1852 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1853 #. %10$s:  END 
1854 #. %11$s:  ELSE 
1855 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1856 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1857 #. %14$s:  ELSE 
1858 #. %15$s:  END 
1859 #. %16$s:  END 
1860 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
1862 #, c-format
1863 msgid ""
1864 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1865 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1866 msgstr ""
1867
1868 #. %1$s:  END 
1869 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1871 #, c-format
1872 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1873 msgstr ""
1874
1875 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1876 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1877 #. %3$s:  tagfield | html 
1878 #. %4$s:  END 
1879 #. %5$s:  ELSE 
1880 #. %6$s:  action 
1881 #. %7$s:  END 
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1883 #, fuzzy, c-format
1884 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1885 msgstr "%s %s (%s) "
1886
1887 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1888 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
1890 #, c-format
1891 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1892 msgstr ""
1893
1894 #. %1$s:  END 
1895 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1896 #. %3$s:  ELSE 
1897 #. %4$s:  END 
1898 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1899 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1900 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1901 #. %8$s:  ELSE 
1902 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1903 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1904 #. %11$s:  END 
1905 #. %12$s:  END 
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
1907 #, fuzzy, c-format
1908 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1909 msgstr "%s %s (%s) "
1910
1911 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1912 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1913 #. %3$s:  ELSE 
1914 #. %4$s:  END 
1915 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1916 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1917 #. %7$s:  ELSE 
1918 #. %8$s:  END 
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
1920 #, fuzzy, c-format
1921 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1922 msgstr "%s %s (%s)"
1923
1924 #. %1$s:  ELSE 
1925 #. %2$s:  END 
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
1927 #, fuzzy, c-format
1928 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1929 msgstr "תיאור "
1930
1931 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1932 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1933 #. %3$s:  categorycode 
1934 #. %4$s:  ELSE 
1935 #. %5$s:  END 
1936 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1937 #. %7$s:  categorycode 
1938 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1939 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1940 #. %10$s:  ELSE 
1941 #. %11$s:  branchcode 
1942 #. %12$s:  END 
1943 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1944 #. %14$s:  branchcode 
1945 #. %15$s:  END 
1946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
1947 #, c-format
1948 msgid ""
1949 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1950 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1951 "deletion of library '%s' %s "
1952 msgstr ""
1953
1954 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1955 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1956 #. %3$s:  ELSE 
1957 #. %4$s:  END 
1958 #. %5$s:  END 
1959 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1960 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1961 #. %8$s:  ELSE 
1962 #. %9$s:  END 
1963 #. %10$s:  END 
1964 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1966 #, c-format
1967 msgid ""
1968 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1969 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1970 "deletion of classification source "
1971 msgstr ""
1972
1973 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1974 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1975 #. %3$s:  ELSE 
1976 #. %4$s:  END 
1977 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1978 #. %6$s:  frameworktext 
1979 #. %7$s:  frameworkcode 
1980 #. %8$s:  END 
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1982 #, c-format
1983 msgid ""
1984 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1985 "framework for %s (%s)? %s "
1986 msgstr ""
1987
1988 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1989 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
1990 #. %3$s:  ELSE 
1991 #. %4$s:  END 
1992 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1993 #. %6$s:  END 
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
1995 #, c-format
1996 msgid ""
1997 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1998 "authority type %s "
1999 msgstr ""
2000
2001 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2002 #. %2$s:  IF city.cityid 
2003 #. %3$s:  ELSE 
2004 #. %4$s:  END 
2005 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2006 #. %6$s:  END 
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2008 #, c-format
2009 msgid ""
2010 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2011 msgstr ""
2012
2013 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2014 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2015 #. %3$s:  ELSE 
2016 #. %4$s:  END 
2017 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2018 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2019 #. %7$s:  searchfield 
2020 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2021 #. %9$s:  END 
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2023 #, c-format
2024 msgid ""
2025 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2026 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2027 msgstr ""
2028
2029 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2031 #, c-format
2032 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2033 msgstr ""
2034
2035 #. %1$s:  END 
2036 #. %2$s:  ELSE 
2037 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2038 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2040 #, fuzzy, c-format
2041 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2042 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2043
2044 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2046 #, c-format
2047 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2048 msgstr ""
2049
2050 #. %1$s:  END 
2051 #. %2$s:  ELSE 
2052 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2053 #. %4$s:  authtypecode 
2054 #. %5$s:  ELSE 
2055 #. %6$s:  END 
2056 #. %7$s:  END 
2057 #. %8$s:  END 
2058 #. %9$s:  END 
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2060 #, fuzzy, c-format
2061 msgid ""
2062 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2063 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2064
2065 #. %1$s:  END 
2066 #. %2$s:  END 
2067 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2068 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2070 #, c-format
2071 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2072 msgstr ""
2073
2074 #. %1$s:  END 
2075 #. %2$s:  END 
2076 #. %3$s:  ELSE 
2077 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2079 #, fuzzy, c-format
2080 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2081 msgstr "%s %s (%s)"
2082
2083 #. For the first occurrence,
2084 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2085 #. %2$s:  END 
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2088 #, fuzzy, c-format
2089 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2090 msgstr "(צא)"
2091
2092 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2093 #. %2$s:  END 
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2095 #, fuzzy, c-format
2096 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2097 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2098
2099 #. %1$s:  IF location 
2100 #. %2$s:  location 
2101 #. %3$s:  END 
2102 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2103 #. %5$s:  callnumber 
2104 #. %6$s:  END 
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2106 #, fuzzy, c-format
2107 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2108 msgstr "%s %s (%s)"
2109
2110 #. %1$s:  IF location 
2111 #. %2$s:  location 
2112 #. %3$s:  END 
2113 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2114 #. %5$s:  callnumber 
2115 #. %6$s:  END 
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2117 #, fuzzy, c-format
2118 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2119 msgstr "%s %s (%s)"
2120
2121 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2122 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2124 #, fuzzy, c-format
2125 msgid "%s (%s days)"
2126 msgstr "%s %s (%s) "
2127
2128 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2129 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2130 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
2132 #, fuzzy, c-format
2133 msgid "%s (%s). Due on %s"
2134 msgstr "%s, %s "
2135
2136 #. %1$s:  rrp 
2137 #. %2$s:  cur_active 
2138 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2139 #. %4$s:  ELSE 
2140 #. %5$s:  END 
2141 #. %6$s:  ELSE 
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:591
2143 #, c-format
2144 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2145 msgstr ""
2146
2147 #. For the first occurrence,
2148 #. %1$s:  basketgroup.name 
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2151 #, fuzzy, c-format
2152 msgid "%s (closed)"
2153 msgstr "%s %s (%s)"
2154
2155 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2156 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2158 #, fuzzy, c-format
2159 msgid "%s (id=%s)"
2160 msgstr "%s %s (%s) "
2161
2162 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2163 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2164 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2165 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2166 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2167 #. %6$s:  END 
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2169 #, c-format
2170 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2171 msgstr ""
2172
2173 #. For the first occurrence,
2174 #. %1$s:  loo.isurl 
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2177 #, c-format
2178 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2179 msgstr ""
2180
2181 #. %1$s:  END 
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:186
2183 #, c-format
2184 msgid ""
2185 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2186 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2187 "item) "
2188 msgstr ""
2189
2190 #. For the first occurrence,
2191 #. %1$s:  budget.b_txt 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "%s (inactive)"
2198 msgstr "%s %s (%s)"
2199
2200 #. %1$s:  ELSE 
2201 #. %2$s:  END 
2202 #. %3$s:  END 
2203 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2207 msgstr "%s %s (%s) "
2208
2209 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2210 #. %2$s:  ELSE 
2211 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2212 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2213 #. %5$s:  END 
2214 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2216 #, fuzzy, c-format
2217 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2218 msgstr "%s %s (%s) "
2219
2220 #. %1$s:  riloo.duedate 
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
2222 #, c-format
2223 msgid "%s (overdue)"
2224 msgstr ""
2225
2226 #. %1$s:  port 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2228 #, c-format
2229 msgid "%s (probably OK if blank)"
2230 msgstr ""
2231
2232 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2233 #. %2$s:  END 
2234 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2238 msgstr "%s %s (%s) "
2239
2240 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2241 #. %2$s:  END 
2242 #. %3$s:  IF (order.title) 
2243 #. %4$s:  order.title |html 
2244 #. %5$s:  IF order.author 
2245 #. %6$s:  order.author 
2246 #. %7$s:  END 
2247 #. %8$s:  ELSE 
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
2249 #, fuzzy, c-format
2250 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2251 msgstr "%s %s (%s)"
2252
2253 #. %1$s:  booksellerphone 
2254 #. %2$s:  booksellerfax 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2256 #, c-format
2257 msgid "%s / Fax: %s"
2258 msgstr ""
2259
2260 #. %1$s:  ELSE 
2261 #. %2$s:  END 
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2263 #, fuzzy, c-format
2264 msgid "%s 0 %s "
2265 msgstr "%s, %s "
2266
2267 #. %1$s:  END 
2268 #. %2$s:  item.datedue 
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2270 #, fuzzy, c-format
2271 msgid "%s : due %s "
2272 msgstr "%s %s (%s) "
2273
2274 #. %1$s:  IF ( active ) 
2275 #. %2$s:  ELSE 
2276 #. %3$s:  END 
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2278 #, c-format
2279 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. For the first occurrence,
2283 #. %1$s:  END 
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2286 #, c-format
2287 msgid "%s Add incoming record"
2288 msgstr ""
2289
2290 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2291 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2292 #. %3$s:  ELSE 
2293 #. %4$s:  nomatch_action 
2294 #. %5$s:  END 
2295 #. %6$s:  END 
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2297 #, c-format
2298 msgid ""
2299 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2300 "processed) %s %s %s %s "
2301 msgstr ""
2302
2303 #. %1$s:  END 
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2305 #, c-format
2306 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. %1$s:  END 
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2311 #, c-format
2312 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2313 msgstr ""
2314
2315 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2317 #, c-format
2318 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2319 msgstr ""
2320
2321 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2322 #. %2$s:  ELSE 
2323 #. %3$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2325 #, c-format
2326 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2327 msgstr ""
2328
2329 #. For the first occurrence,
2330 #. %1$s:  END 
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2333 #, fuzzy, c-format
2334 msgid "%s Address 2:"
2335 msgstr "כתובת אימייל:"
2336
2337 #. For the first occurrence,
2338 #. %1$s:  END 
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2343 #, fuzzy, c-format
2344 msgid "%s Address 2: "
2345 msgstr "כתובת אימייל: "
2346
2347 #. For the first occurrence,
2348 #. %1$s:  END 
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2351 #, fuzzy, c-format
2352 msgid "%s Address:"
2353 msgstr "כתובת אימייל:"
2354
2355 #. For the first occurrence,
2356 #. %1$s:  END 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid "%s Address: "
2363 msgstr "כתובת אימייל: "
2364
2365 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2366 #. %2$s:  ELSE 
2367 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2368 #. %4$s:  END 
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:239
2370 #, fuzzy, c-format
2371 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2372 msgstr "%s %s (%s) "
2373
2374 #. %1$s:  END 
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2376 #, c-format
2377 msgid "%s Always add items"
2378 msgstr ""
2379
2380 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2381 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2382 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2383 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2384 #. %5$s:  ELSE 
2385 #. %6$s:  item_action 
2386 #. %7$s:  END 
2387 #. %8$s:  END 
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2392 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2393 msgstr ""
2394
2395 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2396 #. %2$s:  END 
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
2398 #, c-format
2399 msgid ""
2400 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2401 "administrator to resolve this problem. %s "
2402 msgstr ""
2403
2404 #. For the first occurrence,
2405 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2408 #, c-format
2409 msgid "%s An unknown error has occurred."
2410 msgstr ""
2411
2412 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2413 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2414 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2415 #. %4$s:  ELSE 
2416 #. %5$s:  op 
2417 #. %6$s:  END 
2418 #. %7$s:  op_count 
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2420 #, c-format
2421 msgid ""
2422 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2423 msgstr ""
2424
2425 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2426 #. %2$s:  ELSE 
2427 #. %3$s:  END 
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2429 #, c-format
2430 msgid ""
2431 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2432 "not be deleted. %s "
2433 msgstr ""
2434
2435 #. %1$s:  END 
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2437 #, fuzzy, c-format
2438 msgid "%s Card number: "
2439 msgstr "מספר כרטיס: "
2440
2441 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2442 #. %2$s:  categorycode |html 
2443 #. %3$s:  ELSE 
2444 #. %4$s:  categorycode |html 
2445 #. %5$s:  END 
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2450 "category %s %s "
2451 msgstr ""
2452
2453 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2454 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2455 #. %3$s:  ELSE 
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2459 msgstr "(צא) "
2460
2461 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2462 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
2464 #, fuzzy, c-format
2465 msgid "%s Checked out (%s),"
2466 msgstr "(צא)"
2467
2468 #. %1$s:  END 
2469 #. %2$s:  firstname 
2470 #. %3$s:  surname 
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2472 #, fuzzy, c-format
2473 msgid "%s Checked out to %s %s "
2474 msgstr "(צא) "
2475
2476 #. For the first occurrence,
2477 #. %1$s:  issuecount 
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2480 #, fuzzy, c-format
2481 msgid "%s Checkout(s)"
2482 msgstr "(צא)"
2483
2484 #. %1$s:  END 
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
2486 #, fuzzy, c-format
2487 msgid "%s Circulation note: "
2488 msgstr "אוסף: "
2489
2490 #. For the first occurrence,
2491 #. %1$s:  END 
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2494 #, fuzzy, c-format
2495 msgid "%s City:"
2496 msgstr "תוכן העניינים"
2497
2498 #. For the first occurrence,
2499 #. %1$s:  END 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "%s City: "
2506 msgstr "תוכן העניינים "
2507
2508 #. For the first occurrence,
2509 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2510 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2511 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2512 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2513 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2514 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2515 #. %7$s:  ELSE 
2516 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2517 #. %9$s:  END 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2521 #, c-format
2522 msgid ""
2523 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2524 "%s "
2525 msgstr ""
2526
2527 #. %1$s:  IF data.closed 
2528 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2529 #. %3$s:  END 
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2531 #, fuzzy, c-format
2532 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2533 msgstr "%s %s (%s) "
2534
2535 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2536 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2537 #. %3$s:  ELSE 
2538 #. %4$s:  END 
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2542 msgstr "%s %s (%s) "
2543
2544 #. %1$s:  END 
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "%s Confirm password: "
2548 msgstr "סיסמא נוכחית: "
2549
2550 #. For the first occurrence,
2551 #. %1$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid "%s Contact note: "
2556 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2557
2558 #. For the first occurrence,
2559 #. %1$s:  END 
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid "%s Country:"
2564 msgstr "תוכן העניינים"
2565
2566 #. For the first occurrence,
2567 #. %1$s:  END 
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2572 #, fuzzy, c-format
2573 msgid "%s Country: "
2574 msgstr "תוכן העניינים "
2575
2576 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2577 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2578 #. %3$s:  END 
2579 #. %4$s:  tablename 
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2581 #, fuzzy, c-format
2582 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2583 msgstr "%s %s (%s)"
2584
2585 #. %1$s:  END 
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2587 #, c-format
2588 msgid "%s Date of birth: "
2589 msgstr ""
2590
2591 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2592 #. %2$s:  humanbranch 
2593 #. %3$s:  ELSE 
2594 #. %4$s:  END 
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2596 #, c-format
2597 msgid ""
2598 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2599 "and fine rules for all libraries %s "
2600 msgstr ""
2601
2602 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2603 #. %2$s:  END 
2604 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2605 #. %4$s:  END 
2606 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2607 #. %6$s:  END 
2608 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2609 #. %8$s:  END 
2610 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2611 #. %10$s:  END 
2612 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2613 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2614 #. %13$s:  END 
2615 #. %14$s:  END 
2616 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2617 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2618 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2619 #. %18$s:  END 
2620 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:379
2622 #, fuzzy, c-format
2623 msgid ""
2624 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2625 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2626 msgstr "%s %s (%s) "
2627
2628 #. %1$s:  ELSE 
2629 #. %2$s:  END 
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2631 #, fuzzy, c-format
2632 msgid "%s Disabled %s "
2633 msgstr "%s %s (%s) "
2634
2635 #. For the first occurrence,
2636 #. %1$s:  END 
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2639 #, fuzzy, c-format
2640 msgid "%s Email: "
2641 msgstr "אימייל: "
2642
2643 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2645 #, fuzzy, c-format
2646 msgid "%s Enabled "
2647 msgstr "אימייל: "
2648
2649 #. %1$s:  IF ( error ) 
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
2651 #, c-format
2652 msgid "%s Error: "
2653 msgstr ""
2654
2655 #. %1$s:  END 
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2657 #, c-format
2658 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2659 msgstr ""
2660
2661 #. %1$s:  END 
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2663 #, c-format
2664 msgid "%s Fax: "
2665 msgstr ""
2666
2667 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Filter by area "
2671 msgstr ""
2672
2673 #. For the first occurrence,
2674 #. %1$s:  END 
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid "%s First name:"
2679 msgstr "%s %s (%s)"
2680
2681 #. %1$s:  END 
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid "%s First name: "
2685 msgstr "%s %s (%s) "
2686
2687 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2688 #. %2$s:  END 
2689 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2690 #. %4$s:  END 
2691 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2692 #. %6$s:  END 
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2694 #, c-format
2695 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2696 msgstr ""
2697
2698 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2699 #. %2$s:  END 
2700 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2701 #. %4$s:  END 
2702 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2703 #. %6$s:  END 
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2705 #, c-format
2706 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2707 msgstr ""
2708
2709 #. For the first occurrence,
2710 #. %1$s:  authtypecode 
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2713 #, c-format
2714 msgid "%s Framework"
2715 msgstr ""
2716
2717 #. %1$s:  END 
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
2719 #, fuzzy, c-format
2720 msgid "%s From any library "
2721 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2722
2723 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2724 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2725 #. %3$s:  ELSE 
2726 #. %4$s:  END 
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
2728 #, c-format
2729 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2730 msgstr ""
2731
2732 #. %1$s:  END 
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "%s From home library "
2736 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2737
2738 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2739 #. %2$s:  budget_period_description 
2740 #. %3$s:  ELSE 
2741 #. %4$s:  END 
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2745 msgstr "%s %s (%s) "
2746
2747 #. For the first occurrence,
2748 #. %1$s:  holds_count 
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2751 #, c-format
2752 msgid "%s Hold(s)"
2753 msgstr ""
2754
2755 #. %1$s:  overcount 
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2757 #, c-format
2758 msgid "%s Hold(s) over"
2759 msgstr ""
2760
2761 #. %1$s:  reservecount 
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2763 #, c-format
2764 msgid "%s Hold(s) waiting"
2765 msgstr ""
2766
2767 #. For the first occurrence,
2768 #. %1$s:  END 
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2771 #, c-format
2772 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2773 msgstr ""
2774
2775 #. %1$s:  END 
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2777 #, c-format
2778 msgid "%s Ignore items"
2779 msgstr ""
2780
2781 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2782 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2783 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2784 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2785 #. %5$s:  END 
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
2787 #, c-format
2788 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2789 msgstr ""
2790
2791 #. %1$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2793 #, c-format
2794 msgid "%s Initials: "
2795 msgstr ""
2796
2797 #. %1$s:  END 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
2799 #, c-format
2800 msgid "%s Item floats "
2801 msgstr ""
2802
2803 #. %1$s:  END 
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
2805 #, c-format
2806 msgid "%s Item returns home "
2807 msgstr ""
2808
2809 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2810 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2811 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2812 #. %4$s:  ELSE 
2813 #. %5$s:  END 
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
2815 #, c-format
2816 msgid ""
2817 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2818 "Error - unknown option %s "
2819 msgstr ""
2820
2821 #. %1$s:  END 
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "%s Item returns to issuing library "
2825 msgstr "מורשה "
2826
2827 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2828 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2829 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2830 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2831 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2832 #. %6$s:  END 
2833 #. %7$s:  END 
2834 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2835 #. %9$s:  END 
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
2837 #, c-format
2838 msgid ""
2839 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2840 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2841 msgstr ""
2842
2843 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2844 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2845 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2846 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2847 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2848 #. %6$s:  END 
2849 #. %7$s:  END 
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
2851 #, c-format
2852 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2853 msgstr ""
2854
2855 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2856 #. %2$s:  ELSE 
2857 #. %3$s:  END 
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
2859 #, c-format
2860 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2861 msgstr ""
2862
2863 #. %1$s:  ELSE 
2864 #. %2$s:  END 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2868 msgstr "%s %s (%s) "
2869
2870 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
2871 #. %2$s:  ELSE 
2872 #. %3$s:  END 
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
2874 #, c-format
2875 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2876 msgstr ""
2877
2878 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2879 #. %2$s:  ELSE 
2880 #. %3$s:  END 
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2882 #, c-format
2883 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2884 msgstr ""
2885
2886 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2887 #. %2$s:  ELSE 
2888 #. %3$s:  END 
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
2890 #, c-format
2891 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2892 msgstr ""
2893
2894 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2895 #. %2$s:  ELSE 
2896 #. %3$s:  END 
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2898 #, c-format
2899 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2900 msgstr ""
2901
2902 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2903 #. %2$s:  ELSE 
2904 #. %3$s:  END 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2906 #, fuzzy, c-format
2907 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2908 msgstr "%s %s (%s) "
2909
2910 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
2912 #, fuzzy, c-format
2913 msgid "%s Modify subscription for "
2914 msgstr "תיאור "
2915
2916 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2917 #. %2$s:  ELSE 
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2919 #, fuzzy, c-format
2920 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2921 msgstr "%s %s (%s) "
2922
2923 #. %1$s:  ELSE 
2924 #. %2$s:  END 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid "%s New course %s"
2928 msgstr "%s %s (%s)"
2929
2930 #. %1$s:  ELSE 
2931 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2932 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2933 #. %4$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
2935 #, c-format
2936 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2937 msgstr ""
2938
2939 #. %1$s:  ELSE 
2940 #. %2$s:  END 
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2942 #, fuzzy, c-format
2943 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2944 msgstr "סיווג: %s"
2945
2946 #. %1$s:  ELSE 
2947 #. %2$s:  END 
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
2949 #, c-format
2950 msgid "%s No active budgets %s "
2951 msgstr ""
2952
2953 #. For the first occurrence,
2954 #. %1$s:  ELSE 
2955 #. %2$s:  END 
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
2958 #, c-format
2959 msgid "%s No barcode %s "
2960 msgstr ""
2961
2962 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2963 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2964 #. %3$s:  ELSE 
2965 #. %4$s:  failureMessage 
2966 #. %5$s:  END 
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2968 #, c-format
2969 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2970 msgstr ""
2971
2972 #. %1$s:  END 
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
2974 #, c-format
2975 msgid "%s No holds allowed "
2976 msgstr ""
2977
2978 #. %1$s:  ELSE 
2979 #. %2$s:  END 
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
2981 #, c-format
2982 msgid "%s No inactive budgets %s "
2983 msgstr ""
2984
2985 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2986 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
2987 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
2988 #. %4$s:  ELSE 
2989 #. %5$s:  failureMessage 
2990 #. %6$s:  END 
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
2992 #, c-format
2993 msgid ""
2994 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
2995 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
2996 msgstr ""
2997
2998 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2999 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3000 #. %3$s:  ELSE 
3001 #. %4$s:  failureMessage 
3002 #. %5$s:  END 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
3004 #, c-format
3005 msgid ""
3006 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3007 "%s %s "
3008 msgstr ""
3009
3010 #. For the first occurrence,
3011 #. %1$s:  ELSE 
3012 #. %2$s:  END 
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:423
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3015 #, fuzzy, c-format
3016 msgid "%s No limitation %s "
3017 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3018
3019 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3020 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3021 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3022 #. %4$s:  ELSE 
3023 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3024 #. %6$s:  END 
3025 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3026 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3027 #. %9$s:  biblio.match_score 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3029 #, c-format
3030 msgid ""
3031 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3032 "(score = %s): "
3033 msgstr ""
3034
3035 #. For the first occurrence,
3036 #. %1$s:  ELSE 
3037 #. %2$s:  END 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3040 #, fuzzy, c-format
3041 msgid "%s No results found %s "
3042 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3043
3044 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3045 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3046 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3047 #. %4$s:  ELSE 
3048 #. %5$s:  failureMessage 
3049 #. %6$s:  END 
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3051 #, c-format
3052 msgid ""
3053 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3054 "%s %s "
3055 msgstr ""
3056
3057 #. %1$s:  END 
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3059 #, c-format
3060 msgid "%s None "
3061 msgstr ""
3062
3063 #. %1$s:  ELSE 
3064 #. %2$s:  END 
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
3066 #, c-format
3067 msgid "%s Not defined yet %s "
3068 msgstr ""
3069
3070 #. For the first occurrence,
3071 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3072 #. %2$s:  error.value 
3073 #. %3$s:  ELSE 
3074 #. %4$s:  error 
3075 #. %5$s:  END 
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3078 #, c-format
3079 msgid ""
3080 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3081 "be merged at a time. %s %s %s "
3082 msgstr ""
3083
3084 #. %1$s:  END 
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
3086 #, c-format
3087 msgid "%s OPAC note: "
3088 msgstr ""
3089
3090 #. %1$s:  ELSE 
3091 #. %2$s:  END 
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3093 #, fuzzy, c-format
3094 msgid "%s OR %s "
3095 msgstr "%s, %s "
3096
3097 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3098 #. %2$s:  END 
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3100 #, c-format
3101 msgid ""
3102 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3103 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3104 msgstr ""
3105
3106 #. %1$s:  END 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "%s Other name: "
3110 msgstr "(%s סה כ) "
3111
3112 #. %1$s:  END 
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3114 #, fuzzy, c-format
3115 msgid "%s Other phone: "
3116 msgstr "(%s סה כ) "
3117
3118 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3119 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3121 #, c-format
3122 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3123 msgstr ""
3124
3125 #. %1$s:  END 
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3127 #, c-format
3128 msgid "%s Owner "
3129 msgstr ""
3130
3131 #. %1$s:  END 
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3133 #, c-format
3134 msgid "%s Owner and users "
3135 msgstr ""
3136
3137 #. %1$s:  END 
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3139 #, c-format
3140 msgid "%s Owner, users and library "
3141 msgstr ""
3142
3143 #. For the first occurrence,
3144 #. %1$s:  END 
3145 #. %2$s:  current_page 
3146 #. %3$s:  total_pages 
3147 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "%s Page %s / %s %s "
3153 msgstr "%s %s (%s) "
3154
3155 #. %1$s:  END 
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "%s Password: "
3159 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3160
3161 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3162 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3163 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3164 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3165 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3166 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3167 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3168 #. %8$s:  END 
3169 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3173 msgstr ""
3174
3175 #. For the first occurrence,
3176 #. %1$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3179 #, c-format
3180 msgid "%s Phone:"
3181 msgstr ""
3182
3183 #. For the first occurrence,
3184 #. %1$s:  END 
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3187 #, c-format
3188 msgid "%s Phone: "
3189 msgstr ""
3190
3191 #. %1$s:  END 
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "%s Primary email: "
3195 msgstr "אימייל: "
3196
3197 #. %1$s:  END 
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3199 #, fuzzy, c-format
3200 msgid "%s Primary phone: "
3201 msgstr "אימייל: "
3202
3203 #. %1$s:  ELSE 
3204 #. %2$s:  END 
3205 #. %3$s:  END 
3206 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3210 msgstr "חיפוש במילון "
3211
3212 #. %1$s:  ELSE 
3213 #. %2$s:  END 
3214 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3215 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3219 msgstr "חיפוש במילון "
3220
3221 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3223 #, c-format
3224 msgid "%s Receipt summary for "
3225 msgstr ""
3226
3227 #. For the first occurrence,
3228 #. %1$s:  ELSE 
3229 #. %2$s:  name 
3230 #. %3$s:  END 
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3233 #, c-format
3234 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3235 msgstr ""
3236
3237 #. %1$s:  END 
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3239 #, c-format
3240 msgid "%s Registration date: "
3241 msgstr ""
3242
3243 #. %1$s:  END 
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3245 #, c-format
3246 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3247 msgstr ""
3248
3249 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3250 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3251 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3252 #. %4$s:  ELSE 
3253 #. %5$s:  overlay_action 
3254 #. %6$s:  END 
3255 #. %7$s:  END 
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3257 #, c-format
3258 msgid ""
3259 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3260 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3261 msgstr ""
3262
3263 #. %1$s:  END 
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3265 #, c-format
3266 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3267 msgstr ""
3268
3269 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3270 #. %2$s:  name 
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3272 #, fuzzy, c-format
3273 msgid "%s Reserve found for %s ("
3274 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3275
3276 #. For the first occurrence,
3277 #. %1$s:  debarments.size 
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
3280 #, fuzzy, c-format
3281 msgid "%s Restrictions"
3282 msgstr "אוסף:"
3283
3284 #. %1$s:  END 
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3286 #, c-format
3287 msgid "%s Salutation: "
3288 msgstr ""
3289
3290 #. %1$s:  IF searchfield 
3291 #. %2$s:  searchfield 
3292 #. %3$s:  END 
3293 #. %4$s:  IF cities 
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3297 msgstr "%s %s (%s) "
3298
3299 #. %1$s:  END 
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "%s Secondary email: "
3303 msgstr "אימייל: "
3304
3305 #. %1$s:  END 
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3307 #, fuzzy, c-format
3308 msgid "%s Secondary phone: "
3309 msgstr "אימייל: "
3310
3311 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3312 #. %2$s:  ELSE 
3313 #. %3$s:  END 
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3315 #, c-format
3316 msgid ""
3317 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3318 "is kept when an irregularity is found. %s "
3319 msgstr ""
3320
3321 #. %1$s:  batche.label_count 
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3323 #, c-format
3324 msgid "%s Single Cards "
3325 msgstr ""
3326
3327 #. %1$s:  batche.card_count 
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3329 #, c-format
3330 msgid "%s Single Patron Cards"
3331 msgstr ""
3332
3333 #. %1$s:  batche.label_count 
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3335 #, c-format
3336 msgid "%s Single cards "
3337 msgstr ""
3338
3339 #. %1$s:  batche.card_count 
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3341 #, c-format
3342 msgid "%s Single patron cards"
3343 msgstr ""
3344
3345 #. %1$s:  END 
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
3347 #, c-format
3348 msgid "%s Sort 1: "
3349 msgstr ""
3350
3351 #. %1$s:  END 
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
3353 #, c-format
3354 msgid "%s Sort 2: "
3355 msgstr ""
3356
3357 #. For the first occurrence,
3358 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3359 #. %2$s:  matches.join("") 
3360 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3361 #. %4$s:  matches.join("") 
3362 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3363 #. %6$s:  matches.join("") 
3364 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3365 #. %8$s:  matches.join("") 
3366 #. %9$s:  ELSE 
3367 #. %10$s:  serial.serialseq 
3368 #. %11$s:  END 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:262
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3371 #, fuzzy, c-format
3372 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3373 msgstr "%s %s (%s) "
3374
3375 #. For the first occurrence,
3376 #. %1$s:  END 
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3379 #, fuzzy, c-format
3380 msgid "%s State:"
3381 msgstr "תאריך"
3382
3383 #. For the first occurrence,
3384 #. %1$s:  END 
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3389 #, fuzzy, c-format
3390 msgid "%s State: "
3391 msgstr "תאריך "
3392
3393 #. For the first occurrence,
3394 #. %1$s:  END 
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3397 #, fuzzy, c-format
3398 msgid "%s Street number: "
3399 msgstr "מספר כרטיס: "
3400
3401 #. For the first occurrence,
3402 #. %1$s:  END 
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3405 #, c-format
3406 msgid "%s Street type: "
3407 msgstr ""
3408
3409 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3411 #, fuzzy, c-format
3412 msgid "%s Subscription renewed. "
3413 msgstr "תיאור "
3414
3415 #. For the first occurrence,
3416 #. %1$s:  END 
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "%s Surname:"
3421 msgstr "%s %s (%s)"
3422
3423 #. %1$s:  END 
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid "%s Surname: "
3427 msgstr "%s %s (%s) "
3428
3429 #. %1$s:  ELSE 
3430 #. %2$s:  loo.tab 
3431 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3432 #. %4$s:  loo.kohafield 
3433 #. %5$s:  END 
3434 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3435 #. %7$s:  ELSE 
3436 #. %8$s:  END 
3437 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3438 #. %10$s:  ELSE 
3439 #. %11$s:  END 
3440 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3441 #. %13$s:  loo.seealso 
3442 #. %14$s:  END 
3443 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3444 #. %16$s:  END 
3445 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3446 #. %18$s:  END 
3447 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3448 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3449 #. %21$s:  END 
3450 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3451 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3452 #. %24$s:  END 
3453 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3454 #. %26$s:  loo.value_builder 
3455 #. %27$s:  END 
3456 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3457 #. %29$s:  loo.link 
3458 #. %30$s:  END 
3459 #. %31$s:  END 
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3461 #, c-format
3462 msgid ""
3463 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3464 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3465 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3466 "%s %s "
3467 msgstr ""
3468
3469 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3470 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3471 #. %3$s:  card_element 
3472 #. %4$s:  element_id 
3473 #. %5$s:  ELSE 
3474 #. %6$s:  END 
3475 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3476 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3477 #. %9$s:  card_element 
3478 #. %10$s:  element_id 
3479 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3480 #. %12$s:  image_ids 
3481 #. %13$s:  ELSE 
3482 #. %14$s:  END 
3483 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3484 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3485 #. %17$s:  card_element 
3486 #. %18$s:  element_id 
3487 #. %19$s:  END 
3488 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3489 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3491 #, c-format
3492 msgid ""
3493 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3494 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3495 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3496 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3497 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3498 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3499 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3500 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3501 "code was supplied. Please "
3502 msgstr ""
3503
3504 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3505 #. %2$s:  error.value 
3506 #. %3$s:  ELSE 
3507 #. %4$s:  error 
3508 #. %5$s:  END 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3510 #, c-format
3511 msgid ""
3512 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3513 "one: %s %s %s %s "
3514 msgstr ""
3515
3516 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3517 #. %2$s:  error.value 
3518 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3519 #. %4$s:  ELSE 
3520 #. %5$s:  error 
3521 #. %6$s:  END 
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3523 #, c-format
3524 msgid ""
3525 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3526 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3527 "merging. %s %s %s "
3528 msgstr ""
3529
3530 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3531 #. %2$s:  message.mmtid
3532 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3533 #. %4$s:  message.biblionumber 
3534 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3535 #. %6$s:  message.authid 
3536 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3538 #, c-format
3539 msgid ""
3540 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3541 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3542 "does not exist in the database. %s The biblio "
3543 msgstr ""
3544
3545 #. %1$s:  ELSE 
3546 #. %2$s:  END 
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3548 #, c-format
3549 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3550 msgstr ""
3551
3552 #. %1$s:  ELSE 
3553 #. %2$s:  END 
3554 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3555 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3556 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3557 #. %6$s:  ELSE 
3558 #. %7$s:  report.total_success 
3559 #. %8$s:  report.total_records 
3560 #. %9$s:  END 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3562 #, c-format
3563 msgid ""
3564 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3565 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3566 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3567 msgstr ""
3568
3569 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3573 msgstr "%s %s (%s) "
3574
3575 #. %1$s:  ELSE 
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3577 #, fuzzy, c-format
3578 msgid "%s There is no city defined. "
3579 msgstr "זמין ב"
3580
3581 #. %1$s:  ELSE 
3582 #. %2$s:  END 
3583 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3584 #. %4$s:  IF field 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3588 msgstr "%s %s (%s) "
3589
3590 #. %1$s:  ELSE 
3591 #. %2$s:  END 
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
3593 #, fuzzy, c-format
3594 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3595 msgstr "%s %s (%s) "
3596
3597 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3598 #. %2$s:  END 
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3600 #, fuzzy, c-format
3601 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3602 msgstr "%s %s (%s) "
3603
3604 #. %1$s:  ELSE 
3605 #. %2$s:  END 
3606 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3607 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3608 #. %5$s:  ELSE 
3609 #. %6$s:  report.total_success 
3610 #. %7$s:  report.total_records 
3611 #. %8$s:  END 
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3613 #, c-format
3614 msgid ""
3615 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3616 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3617 "errors occurred. %s "
3618 msgstr ""
3619
3620 #. %1$s:  ELSE 
3621 #. %2$s:  END 
3622 #. %3$s:  END 
3623 #. %4$s:  ELSE 
3624 #. %5$s:  END 
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3626 #, c-format
3627 msgid ""
3628 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3629 "using the table configuration in this module. %s "
3630 msgstr ""
3631
3632 #. %1$s:  ELSE 
3633 #. %2$s:  field.name 
3634 #. %3$s:  END 
3635 #. %4$s:  END 
3636 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3640 msgstr "%s %s (%s) "
3641
3642 #. %1$s:  ELSE 
3643 #. %2$s:  END 
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3645 #, c-format
3646 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3647 msgstr ""
3648
3649 #. For the first occurrence,
3650 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3651 #. %2$s:  ELSE 
3652 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3653 #. %4$s:  END 
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3660 msgstr "%s %s (%s) "
3661
3662 #. %1$s:  END 
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
3664 #, fuzzy, c-format
3665 msgid "%s Username: "
3666 msgstr "%s %s (%s) "
3667
3668 #. %1$s:  ELSE 
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
3670 #, c-format
3671 msgid "%s Waiting to be pulled "
3672 msgstr ""
3673
3674 #. For the first occurrence,
3675 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3676 #. %2$s:  ELSE 
3677 #. %3$s:  END 
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3680 #, fuzzy, c-format
3681 msgid "%s Yes %s No %s "
3682 msgstr "%s %s (%s) "
3683
3684 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3685 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
3687 #, fuzzy, c-format
3688 msgid "%s Yes%s, "
3689 msgstr "%s %s (%s) "
3690
3691 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3692 #. %2$s:  searchfield 
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "%s You Searched for %s"
3696 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
3697
3698 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3699 #. %2$s:  searchfield 
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3701 #, c-format
3702 msgid "%s You searched for %s"
3703 msgstr ""
3704
3705 #. %1$s:  IF id 
3706 #. %2$s:  id 
3707 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3708 #. %4$s:  searchfield 
3709 #. %5$s:  END 
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3711 #, fuzzy, c-format
3712 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3713 msgstr "%s %s (%s)"
3714
3715 #. For the first occurrence,
3716 #. %1$s:  ELSE 
3717 #. %2$s:  END 
3718 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3719 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3723 msgstr "%s %s (%s) "
3724
3725 #. For the first occurrence,
3726 #. %1$s:  END 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3729 #, c-format
3730 msgid "%s Zip/Postal code:"
3731 msgstr ""
3732
3733 #. For the first occurrence,
3734 #. %1$s:  END 
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3739 #, c-format
3740 msgid "%s Zip/Postal code: "
3741 msgstr ""
3742
3743 #. %1$s:  END 
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3745 #, c-format
3746 msgid ""
3747 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3748 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
3749 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
3750 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
3751 msgstr ""
3752
3753 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3754 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3755 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3756 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3757 #. %5$s:  SWITCH type 
3758 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3760 #, c-format
3761 msgid ""
3762 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3763 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3764 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3765 msgstr ""
3766
3767 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3768 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3769 #. %3$s:  IF avs 
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3771 #, c-format
3772 msgid ""
3773 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3774 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3775 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3776 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3777 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3778 msgstr ""
3779
3780 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3781 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "%s after %s "
3785 msgstr "%s %s (%s) "
3786
3787 #. SCRIPT
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3789 #, fuzzy
3790 msgid "%s already in your cart"
3791 msgstr "זמין בספריה"
3792
3793 #. %1$s:  item.countanalytics 
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
3795 #, c-format
3796 msgid "%s analytics"
3797 msgstr ""
3798
3799 #. %1$s:  multi_batch_count 
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3801 #, c-format
3802 msgid "%s batch(es) to export."
3803 msgstr ""
3804
3805 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3807 #, c-format
3808 msgid "%s by "
3809 msgstr ""
3810
3811 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3812 #. %2$s:  loopro.author 
3813 #. %3$s:  END 
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid "%s by %s%s"
3817 msgstr "%s %s (%s)"
3818
3819 #. For the first occurrence,
3820 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3821 #. %2$s:  reserveloo.author 
3822 #. %3$s:  END 
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3825 #, fuzzy, c-format
3826 msgid "%s by %s%s "
3827 msgstr "%s %s (%s) "
3828
3829 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3830 #. %2$s:  books_loo.author 
3831 #. %3$s:  END 
3832 #. %4$s:  ELSE 
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
3834 #, fuzzy, c-format
3835 msgid "%s by %s%s %s "
3836 msgstr "%s %s (%s) "
3837
3838 #. For the first occurrence,
3839 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3840 #. %2$s:  ordersloo.author 
3841 #. %3$s:  END 
3842 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3843 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3844 #. %6$s:  END 
3845 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
3848 #, fuzzy, c-format
3849 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3850 msgstr "%s %s (%s)"
3851
3852 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3853 #. %2$s:  END 
3854 #. %3$s:  biblio.author |html 
3855 #. %4$s: ~ END 
3856 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3857 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3858 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3859 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3861 #, fuzzy, c-format
3862 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3863 msgstr "%s %s (%s) "
3864
3865 #. %1$s:  branchname 
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3867 #, c-format
3868 msgid "%s calendar"
3869 msgstr ""
3870
3871 #. %1$s:  errorfile 
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3873 #, c-format
3874 msgid "%s can't be opened"
3875 msgstr ""
3876
3877 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3878 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3879 #. %3$s:  missing_critical.key 
3880 #. %4$s:  missing_critical.value 
3881 #. %5$s:  ELSE 
3882 #. %6$s:  missing_critical.key 
3883 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3884 #. %8$s:  missing_critical.value 
3885 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3886 #. %10$s:  missing_critical.value 
3887 #. %11$s:  ELSE 
3888 #. %12$s:  END 
3889 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3890 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3891 #. %15$s:  END 
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3893 #, c-format
3894 msgid ""
3895 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3896 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3897 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3898 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3899 msgstr ""
3900
3901 #. %1$s:  lis.level 
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3903 #, fuzzy, c-format
3904 msgid "%s data added"
3905 msgstr "תאריך"
3906
3907 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3908 #. %2$s:  END 
3909 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3910 #. %4$s:  END 
3911 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3912 #. %6$s:  END 
3913 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3914 #. %8$s:  END 
3915 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3916 #. %10$s:  END 
3917 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3918 #. %12$s:  END 
3919 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3920 #. %14$s:  END 
3921 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3922 #. %16$s:  END 
3923 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3924 #. %18$s:  END 
3925 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3926 #. %20$s:  END 
3927 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3928 #. %22$s:  END 
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3930 #, c-format
3931 msgid ""
3932 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3933 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3934 msgstr ""
3935
3936 #. %1$s:  deliverytime 
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3938 #, c-format
3939 msgid "%s days"
3940 msgstr ""
3941
3942 #. SCRIPT
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3944 #, fuzzy
3945 msgid ""
3946 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3947 "this record?"
3948 msgstr "תאריך"
3949
3950 #. SCRIPT
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3952 #, fuzzy
3953 msgid ""
3954 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3955 "permissions to delete this record."
3956 msgstr "תאריך"
3957
3958 #. %1$s:  HANDLED 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3960 #, c-format
3961 msgid "%s directories processed."
3962 msgstr ""
3963
3964 #. %1$s:  TOTAL 
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3966 #, c-format
3967 msgid "%s directories scanned."
3968 msgstr ""
3969
3970 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3971 #. %2$s:  ELSE 
3972 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "%s disabled %s %s "
3976 msgstr "%s %s (%s) "
3977
3978 #. For the first occurrence,
3979 #. %1$s:  duplicate_count 
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
3982 #, c-format
3983 msgid "%s duplicate item(s) found"
3984 msgstr ""
3985
3986 #. For the first occurrence,
3987 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3990 #, c-format
3991 msgid "%s failed to unpack."
3992 msgstr ""
3993
3994 #. %1$s:  END 
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3996 #, fuzzy, c-format
3997 msgid "%s for "
3998 msgstr "(צא) "
3999
4000 #. %1$s:  IF searchmember 
4001 #. %2$s:  searchmember 
4002 #. %3$s:  END 
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
4004 #, fuzzy, c-format
4005 msgid "%s for '%s'%s"
4006 msgstr "(צא) "
4007
4008 #. For the first occurrence,
4009 #. %1$s:  authtypecode |html
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4014 #, c-format
4015 msgid "%s framework"
4016 msgstr ""
4017
4018 #. For the first occurrence,
4019 #. %1$s:  books_loo.holds 
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4022 #, c-format
4023 msgid "%s hold(s) left"
4024 msgstr ""
4025
4026 #. SCRIPT
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4028 msgid ""
4029 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4030 "items."
4031 msgstr ""
4032
4033 #. %1$s:  LoginBranchname 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4035 #, fuzzy, c-format
4036 msgid "%s holdings"
4037 msgstr "חיפוש במילון"
4038
4039 #. SCRIPT
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4041 #, fuzzy
4042 msgid ""
4043 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4044 msgstr "תאריך"
4045
4046 #. %1$s:  END 
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4048 #, c-format
4049 msgid "%s image file"
4050 msgstr ""
4051
4052 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4054 #, c-format
4055 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4056 msgstr ""
4057
4058 #. %1$s:  total 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4060 #, c-format
4061 msgid "%s images found"
4062 msgstr ""
4063
4064 #. %1$s:  imported 
4065 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4066 #. %3$s:  lastimported 
4067 #. %4$s:  END 
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4069 #, c-format
4070 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4071 msgstr ""
4072
4073 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4074 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4076 #, fuzzy, c-format
4077 msgid "%s in %s"
4078 msgstr "%s %s (%s) "
4079
4080 #. SCRIPT
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4082 #, fuzzy
4083 msgid "%s in tab %s"
4084 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4085
4086 #. SCRIPT
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4088 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4089 msgstr ""
4090
4091 #. SCRIPT
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4093 msgid "%s is permitted!"
4094 msgstr ""
4095
4096 #. SCRIPT
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4098 msgid "%s is prohibited!"
4099 msgstr ""
4100
4101 #. %1$s:  irregular_issues 
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4103 #, c-format
4104 msgid "%s issues "
4105 msgstr ""
4106
4107 #. %1$s:  END 
4108 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4109 #. %3$s:  IF st == subtype 
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "%s issues %s %s "
4113 msgstr "%s %s (%s) "
4114
4115 #. SCRIPT
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4117 msgid "%s item mandatory fields empty"
4118 msgstr ""
4119
4120 #. %1$s:  num_items 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4122 #, c-format
4123 msgid "%s item records found and staged"
4124 msgstr ""
4125
4126 #. SCRIPT
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4128 #, fuzzy
4129 msgid "%s item(s) added to your cart"
4130 msgstr " item(s) added to your cart"
4131
4132 #. SCRIPT
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4134 msgid ""
4135 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4136 "deleting this record."
4137 msgstr ""
4138
4139 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "%s item(s) attached."
4143 msgstr "(צא)"
4144
4145 #. %1$s:  not_deleted_items 
4146 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4147 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4148 #. %4$s:  END 
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4150 #, c-format
4151 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4152 msgstr ""
4153
4154 #. %1$s:  deleted_items 
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid "%s item(s) deleted."
4158 msgstr "(צא)"
4159
4160 #. For the first occurrence,
4161 #. %1$s:  books_loo.items 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4164 #, fuzzy, c-format
4165 msgid "%s item(s) left"
4166 msgstr "(צא)"
4167
4168 #. %1$s:  modified_items 
4169 #. %2$s:  modified_fields 
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4171 #, c-format
4172 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4173 msgstr ""
4174
4175 #. %1$s:  total 
4176 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4177 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4178 #. %4$s:  ELSE 
4179 #. %5$s:  END 
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4183 msgstr "(%s סה כ)"
4184
4185 #. %1$s:  moddatecount 
4186 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4188 #, c-format
4189 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4190 msgstr ""
4191
4192 #. %1$s:  total 
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
4194 #, c-format
4195 msgid "%s lines found."
4196 msgstr ""
4197
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. SCRIPT
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4203 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4204 msgstr ""
4205
4206 #. %1$s:  END 
4207 #. %2$s:  CASE 
4208 #. %3$s:  st 
4209 #. %4$s:  END 
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "%s months %s%s %s "
4213 msgstr "%s %s (%s) "
4214
4215 #. %1$s:  alreadyindb 
4216 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4217 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4218 #. %4$s:  END 
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4220 #, c-format
4221 msgid ""
4222 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4223 "%s(last was %s)%s"
4224 msgstr ""
4225
4226 #. %1$s:  invalid 
4227 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4228 #. %3$s:  lastinvalid 
4229 #. %4$s:  END 
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4231 #, c-format
4232 msgid ""
4233 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4234 msgstr ""
4235
4236 #. %1$s:  endat 
4237 #. %2$s:  numrecords 
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4239 #, c-format
4240 msgid "%s of %s"
4241 msgstr ""
4242
4243 #. SCRIPT
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4245 msgid "%s of %s renewals remaining"
4246 msgstr ""
4247
4248 #. For the first occurrence,
4249 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4253 #, c-format
4254 msgid "%s on "
4255 msgstr ""
4256
4257 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4258 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
4260 #, fuzzy, c-format
4261 msgid "%s on %s "
4262 msgstr "%s %s (%s) "
4263
4264 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4265 #. %2$s:  ELSE 
4266 #. %3$s:  END 
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:823
4268 #, fuzzy, c-format
4269 msgid "%s on %s until %s"
4270 msgstr "%s %s (%s)"
4271
4272 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
4274 #, c-format
4275 msgid "%s on loan:"
4276 msgstr ""
4277
4278 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4279 #. %2$s:  ELSE 
4280 #. %3$s:  END 
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4284 msgstr "%s %s (%s) "
4285
4286 #. SCRIPT
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4288 #, fuzzy
4289 msgid ""
4290 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4291 "delete this record."
4292 msgstr "תאריך"
4293
4294 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4296 #, fuzzy, c-format
4297 msgid "%s order(s) attached."
4298 msgstr "$s רשומות"
4299
4300 #. For the first occurrence,
4301 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4304 #, c-format
4305 msgid "%s order(s) left"
4306 msgstr ""
4307
4308 #. %1$s:  overwritten 
4309 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4310 #. %3$s:  lastoverwritten 
4311 #. %4$s:  END 
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4313 #, c-format
4314 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4315 msgstr ""
4316
4317 #. %1$s:  TotalDel 
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4319 #, c-format
4320 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4321 msgstr ""
4322
4323 #. %1$s:  TotalDel 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4325 #, c-format
4326 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4327 msgstr ""
4328
4329 #. %1$s:  TotalDel 
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4331 #, c-format
4332 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4333 msgstr ""
4334
4335 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "%s pending"
4339 msgstr "חיפוש במילון"
4340
4341 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4343 #, c-format
4344 msgid "%s preferences"
4345 msgstr ""
4346
4347 #. SCRIPT
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4349 msgid ""
4350 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4351 "check the server log for more details."
4352 msgstr ""
4353
4354 #. SCRIPT
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4356 msgid "%s quotes saved."
4357 msgstr ""
4358
4359 #. %1$s:  errcon.server 
4360 #. %2$s:  errcon.seq 
4361 #. %3$s:  errcon.error 
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4363 #, fuzzy, c-format
4364 msgid "%s record %s: %s"
4365 msgstr "$s רשומות"
4366
4367 #. For the first occurrence,
4368 #. %1$s:  count 
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4371 #, fuzzy, c-format
4372 msgid "%s record(s)"
4373 msgstr "$s רשומות"
4374
4375 #. %1$s:  deleted_records 
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4377 #, fuzzy, c-format
4378 msgid "%s record(s) deleted."
4379 msgstr "$s רשומות"
4380
4381 #. %1$s:  total 
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%s records in file"
4385 msgstr "$s רשומות"
4386
4387 #. %1$s:  import_errors 
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4389 #, c-format
4390 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4391 msgstr ""
4392
4393 #. %1$s:  total 
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4395 #, fuzzy, c-format
4396 msgid "%s records parsed"
4397 msgstr "$s רשומות"
4398
4399 #. %1$s:  staged 
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "%s records staged"
4403 msgstr "$s רשומות"
4404
4405 #. %1$s:  matched 
4406 #. %2$s:  matcher_code 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4408 #, c-format
4409 msgid ""
4410 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4411 "%s&quot;"
4412 msgstr ""
4413
4414 #. %1$s:  resul.used 
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid "%s records(s)"
4418 msgstr "$s רשומות"
4419
4420 #. %1$s:  total 
4421 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "%s result(s) found %sfor "
4425 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4426
4427 #. %1$s:  total 
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
4429 #, fuzzy, c-format
4430 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4431 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4432
4433 #. %1$s:  breeding_count 
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
4435 #, fuzzy, c-format
4436 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4437 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4438
4439 #. For the first occurrence,
4440 #. %1$s:  count 
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4443 #, fuzzy, c-format
4444 msgid "%s results found"
4445 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4446
4447 #. %1$s:  total 
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "%s results found "
4451 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4452
4453 #. %1$s:  count 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4455 #, c-format
4456 msgid "%s shipments"
4457 msgstr ""
4458
4459 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4461 #, fuzzy, c-format
4462 msgid "%s subscription(s) attached."
4463 msgstr "תיאור"
4464
4465 #. For the first occurrence,
4466 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4469 #, fuzzy, c-format
4470 msgid "%s subscription(s) left"
4471 msgstr "תיאור"
4472
4473 #. %1$s:  suggestions_count 
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "%s suggestions waiting. "
4477 msgstr "אוסף: "
4478
4479 #. %1$s:  resul.used 
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4481 #, c-format
4482 msgid "%s times"
4483 msgstr ""
4484
4485 #. %1$s:  ELSE 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "%s to "
4489 msgstr "%s, %s "
4490
4491 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4493 #, c-format
4494 msgid "%s to order"
4495 msgstr ""
4496
4497 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%s unavailable:"
4501 msgstr "זמין ב"
4502
4503 #. %1$s:  END 
4504 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4505 #. %3$s:  IF st == subtype 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4507 #, fuzzy, c-format
4508 msgid "%s weeks %s %s "
4509 msgstr "%s %s (%s) "
4510
4511 #. %1$s:  END 
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4513 #, c-format
4514 msgid "%s will expire before "
4515 msgstr ""
4516
4517 #. For the first occurrence,
4518 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
4523 #, c-format
4524 msgid "%s years"
4525 msgstr ""
4526
4527 #. %1$s: - USE CGI -
4528 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4529 #. %3$s:  total_rows 
4530 #. %4$s:  total_rows 
4531 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4532 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4533 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4534 #. %8$s:  END -
4535 #. %9$s: - END -
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4537 #, c-format
4538 msgid ""
4539 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4540 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4541 msgstr ""
4542
4543 #. For the first occurrence,
4544 #. %1$s:  USE To 
4545 #. %2$s:  sEcho 
4546 #. %3$s:  iTotalRecords 
4547 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4548 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4549 #. %6$s:  data.cardnumber 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4553 #, c-format
4554 msgid ""
4555 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4556 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4557 msgstr ""
4558
4559 #. %1$s:  ELSE 
4560 #. %2$s:  riloo.duedate 
4561 #. %3$s:  END 
4562 #. %4$s:  ELSE 
4563 #. %5$s:  END 
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
4565 #, fuzzy, c-format
4566 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4567 msgstr "%s %s (%s) "
4568
4569 #. %1$s:  END 
4570 #. %2$s:  END 
4571 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4572 #. %4$s:  searchfield 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4574 #, fuzzy, c-format
4575 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4576 msgstr "%s %s (%s)"
4577
4578 #. %1$s:  USE KohaDates 
4579 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4580 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4581 #. %4$s:  o.orderdate 
4582 #. %5$s:  o.latesince 
4583 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4584 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4585 #. %8$s:  o.title 
4586 #. %9$s:  IF o.author 
4587 #. %10$s:  o.author 
4588 #. %11$s:  END 
4589 #. %12$s:  IF o.publisher 
4590 #. %13$s:  o.publisher 
4591 #. %14$s:  END 
4592 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4593 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4594 #. %17$s:  o.subtotal 
4595 #. %18$s:  o.budget 
4596 #. %19$s:  o.basketname 
4597 #. %20$s:  o.basketno 
4598 #. %21$s:  o.claims_count 
4599 #. %22$s:  o.claimed_date 
4600 #. %23$s:  END 
4601 #. %24$s:  orders.size 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4603 #, c-format
4604 msgid ""
4605 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4606 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4607 "late, %s "
4608 msgstr ""
4609
4610 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4611 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4612 #. %3$s:  ELSE 
4613 #. %4$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4615 #, c-format
4616 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4617 msgstr ""
4618
4619 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4620 #. %2$s:  totalToDelete 
4621 #. %3$s:  ELSE 
4622 #. %4$s:  END 
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4624 #, c-format
4625 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4626 msgstr ""
4627
4628 #. %1$s:  END 
4629 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4630 #. %3$s:  END 
4631 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
4633 #, c-format
4634 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4635 msgstr ""
4636
4637 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4638 #. %2$s:  frameworktext 
4639 #. %3$s:  frameworkcode 
4640 #. %4$s:  ELSE 
4641 #. %5$s:  END 
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4643 #, c-format
4644 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4645 msgstr ""
4646
4647 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4648 #. %2$s:  Supplier 
4649 #. %3$s:  END 
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "%s%s : %sLate orders"
4653 msgstr "%s %s (%s)"
4654
4655 #. %1$s:  END 
4656 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4658 #, fuzzy, c-format
4659 msgid "%s%s in "
4660 msgstr "%s, %s "
4661
4662 #. %1$s:  END 
4663 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4664 #. %3$s:  LibraryName 
4665 #. %4$s:  END 
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4667 #, fuzzy, c-format
4668 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4669 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4670
4671 #. %1$s:  END 
4672 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4673 #. %3$s:  LibraryName 
4674 #. %4$s:  END 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4676 #, fuzzy, c-format
4677 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4678 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
4679
4680 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4681 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4682 #. %3$s:  END 
4683 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4684 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4685 #. %6$s:  END 
4686 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4687 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4688 #. %9$s:  END 
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4690 #, fuzzy, c-format
4691 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4692 msgstr "%s %s (%s) "
4693
4694 #. For the first occurrence,
4695 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4696 #. %2$s:  batche.label_count 
4697 #. %3$s:  ELSE 
4698 #. %4$s:  batche.label_count 
4699 #. %5$s:  END 
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4702 #, c-format
4703 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4704 msgstr ""
4705
4706 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4707 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4708 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4709 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4710 #. %5$s:  loopro.object 
4711 #. %6$s:  ELSE 
4712 #. %7$s:  loopro.object 
4713 #. %8$s:  END 
4714 #. %9$s:  END 
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4718 msgstr "%s %s (%s) "
4719
4720 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4721 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4722 #. %3$s:  END 
4723 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4724 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4725 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4726 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4727 #. %8$s:  END 
4728 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4729 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4730 #. %11$s:  END 
4731 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4732 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4733 #. %14$s:  END 
4734 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4735 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4736 #. %17$s:  END 
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4740 msgstr "%s %s (%s)"
4741
4742 #. %1$s:  ELSE 
4743 #. %2$s:  data.overdues 
4744 #. %3$s:  END 
4745 #. %4$s:  data.issues 
4746 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4748 #, c-format
4749 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4750 msgstr ""
4751
4752 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4753 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4754 #. %3$s:  memberfirstname 
4755 #. %4$s:  END 
4756 #. %5$s:  membersurname 
4757 #. %6$s:  ELSE 
4758 #. %7$s:  END 
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
4760 #, fuzzy, c-format
4761 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4762 msgstr "%s %s (%s)"
4763
4764 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
4765 #. %2$s:  letter.content.length 
4766 #. %3$s:  ELSE 
4767 #. %4$s:  END 
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
4769 #, fuzzy, c-format
4770 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4771 msgstr "2 רבוענים"
4772
4773 #. For the first occurrence,
4774 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4775 #. %2$s:  lette.branchname 
4776 #. %3$s:  ELSE 
4777 #. %4$s:  END 
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
4780 #, fuzzy, c-format
4781 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4782 msgstr "(%s סה כ)"
4783
4784 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4785 #. %2$s:  phone 
4786 #. %3$s:  ELSE 
4787 #. %4$s:  END 
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4789 #, c-format
4790 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4791 msgstr ""
4792
4793 #. %1$s:  IF ( email ) 
4794 #. %2$s:  email 
4795 #. %3$s:  ELSE 
4796 #. %4$s:  END 
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4798 #, c-format
4799 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4800 msgstr ""
4801
4802 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4803 #. %2$s:  comments 
4804 #. %3$s:  ELSE 
4805 #. %4$s:  END 
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "%s%s%s(none)%s"
4809 msgstr "%s %s (%s)"
4810
4811 #. %1$s:  searchfield 
4812 #. %2$s:  END 
4813 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4814 #. %4$s:  END 
4815 #. %5$s:  ELSE 
4816 #. %6$s:  action 
4817 #. %7$s:  END 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4819 #, fuzzy, c-format
4820 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4821 msgstr "%s %s (%s)"
4822
4823 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4824 #. %2$s:  frameworkcode 
4825 #. %3$s:  ELSE 
4826 #. %4$s:  END 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4830 msgstr "%s %s (%s) "
4831
4832 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4833 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4834 #. %3$s:  ELSE 
4835 #. %4$s:  END 
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
4837 #, c-format
4838 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4839 msgstr ""
4840
4841 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4842 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4843 #. %3$s:  ELSE 
4844 #. %4$s:  END 
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4848 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
4849
4850 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4851 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4852 #. %3$s:  ELSE 
4853 #. %4$s:  END 
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4855 #, fuzzy, c-format
4856 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4857 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
4858
4859 #. For the first occurrence,
4860 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4861 #. %2$s:  template_id 
4862 #. %3$s:  ELSE 
4863 #. %4$s:  END 
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4866 #, fuzzy, c-format
4867 msgid "%s%s%sN/A%s "
4868 msgstr "%s %s (%s) "
4869
4870 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4871 #. %2$s:  loopro.title 
4872 #. %3$s:  ELSE 
4873 #. %4$s:  END 
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4877 msgstr "%s %s (%s)"
4878
4879 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4880 #. %2$s:  loopro.barcode 
4881 #. %3$s:  ELSE 
4882 #. %4$s:  END 
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4884 #, fuzzy, c-format
4885 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4886 msgstr "(%s סה כ)"
4887
4888 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4889 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4890 #. %3$s:  ELSE 
4891 #. %4$s:  END 
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4893 #, fuzzy, c-format
4894 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4895 msgstr "%s %s (%s)"
4896
4897 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4898 #. %2$s:  slip 
4899 #. %3$s:  ELSE 
4900 #. %4$s:  END 
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4902 #, fuzzy, c-format
4903 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4904 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4905
4906 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4907 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4908 #. %3$s:  ELSE 
4909 #. %4$s:  END 
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "%s%s%sNo title%s"
4913 msgstr "(%s סה כ)"
4914
4915 #. For the first occurrence,
4916 #. %1$s:  END 
4917 #. %2$s:  IF limit_desc  
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4920 #, c-format
4921 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4922 msgstr ""
4923
4924 #. For the first occurrence,
4925 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4926 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4927 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4928 #. %4$s:  END 
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
4931 #, fuzzy, c-format
4932 msgid "%s%s, by %s%s"
4933 msgstr "%s %s (%s)"
4934
4935 #. For the first occurrence,
4936 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4937 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4938 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4939 #. %4$s:  END 
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
4942 #, fuzzy, c-format
4943 msgid "%s%s, %s%s ("
4944 msgstr "%s %s (%s)"
4945
4946 #. %1$s:  END 
4947 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4948 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4949 #. %4$s:  END 
4950 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4952 #, fuzzy, c-format
4953 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4954 msgstr "%s %s (%s) "
4955
4956 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4957 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4959 #, c-format
4960 msgid "%s%sModify tag "
4961 msgstr ""
4962
4963 #. %1$s:  END 
4964 #. %2$s:  ELSE 
4965 #. %3$s:  END 
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
4967 #, c-format
4968 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4969 msgstr ""
4970
4971 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4972 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4973 #. %3$s:  END 
4974 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4978 msgstr "%s %s (%s)"
4979
4980 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4981 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4982 #. %3$s:  END 
4983 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
4985 #, fuzzy, c-format
4986 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4987 msgstr "%s %s (%s)"
4988
4989 #. %1$s:  count 
4990 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4991 #. %3$s:  showncount 
4992 #. %4$s:  hiddencount 
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4994 #, c-format
4995 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4996 msgstr ""
4997
4998 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
4999 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5000 #. %3$s:  server.servername 
5001 #. %4$s:  END 
5002 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5003 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5004 #. %7$s:  END 
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5006 #, fuzzy, c-format
5007 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5008 msgstr "%s %s (%s) "
5009
5010 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5011 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5012 #. %3$s:  ELSE 
5013 #. %4$s:  END 
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5015 #, c-format
5016 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5017 msgstr ""
5018
5019 #. %1$s:  ELSE 
5020 #. %2$s:  END 
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5022 #, c-format
5023 msgid "%s(deleted patron)%s "
5024 msgstr ""
5025
5026 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5027 #. %2$s:  ELSE 
5028 #. %3$s:  END 
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
5030 #, fuzzy, c-format
5031 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5032 msgstr "%s %s (%s) "
5033
5034 #. For the first occurrence,
5035 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5036 #. %2$s:  ELSE 
5037 #. %3$s:  END 
5038 #. %4$s:  END 
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
5042 #, fuzzy, c-format
5043 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5044 msgstr "%s %s (%s) "
5045
5046 #. %1$s:  loo.kohafield 
5047 #. %2$s:  END 
5048 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5049 #. %4$s:  ELSE 
5050 #. %5$s:  END 
5051 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5052 #. %7$s:  ELSE 
5053 #. %8$s:  END 
5054 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5055 #. %10$s:  END 
5056 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5057 #. %12$s:  END 
5058 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5060 #, c-format
5061 msgid ""
5062 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5063 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5064 msgstr ""
5065
5066 #. For the first occurrence,
5067 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5068 #. %2$s:  item_loo.author 
5069 #. %3$s:  END 
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5072 #, fuzzy, c-format
5073 msgid "%s, by %s%s"
5074 msgstr "%s %s (%s)"
5075
5076 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5077 #. %2$s:  overdueloo.author 
5078 #. %3$s:  END 
5079 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5080 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5081 #. %6$s:  END 
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5083 #, fuzzy, c-format
5084 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5085 msgstr "%s %s (%s) "
5086
5087 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5088 #. %2$s:  item.author 
5089 #. %3$s:  END 
5090 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5092 #, fuzzy, c-format
5093 msgid "%s, by %s%s%s- "
5094 msgstr "%s %s (%s) "
5095
5096 #. %1$s:  i 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5098 #, c-format
5099 msgid "%s00s"
5100 msgstr ""
5101
5102 #. %1$s:  errcon.server 
5103 #. %2$s:  errcon.seq 
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5105 #, c-format
5106 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5107 msgstr ""
5108
5109 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5110 #. %2$s:  ELSE 
5111 #. %3$s:  END 
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5113 #, fuzzy, c-format
5114 msgid "%sActive%sInactive%s"
5115 msgstr "%s %s (%s)"
5116
5117 #. %1$s:  ELSE 
5118 #. %2$s:  END 
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5122 msgstr "תיאור"
5123
5124 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5125 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5126 #. %3$s:  ELSE 
5127 #. %4$s:  END 
5128 #. %5$s:  IF (firstname) 
5129 #. %6$s:  firstname 
5130 #. %7$s:  END 
5131 #. %8$s:  IF (surname) 
5132 #. %9$s:  surname 
5133 #. %10$s:  END 
5134 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5135 #. %12$s:  categoryname 
5136 #. %13$s:  ELSE 
5137 #. %14$s:  IF ( I ) 
5138 #. %15$s:  END 
5139 #. %16$s:  IF ( A ) 
5140 #. %17$s:  END 
5141 #. %18$s:  IF ( C ) 
5142 #. %19$s:  END 
5143 #. %20$s:  IF ( P ) 
5144 #. %21$s:  END 
5145 #. %22$s:  IF ( S ) 
5146 #. %23$s:  END 
5147 #. %24$s:  END 
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5149 #, c-format
5150 msgid ""
5151 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5152 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5153 msgstr ""
5154
5155 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5156 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5157 #. %3$s:  ELSE 
5158 #. %4$s:  END 
5159 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5160 #. %6$s:  categoryname 
5161 #. %7$s:  ELSE 
5162 #. %8$s:  IF ( I ) 
5163 #. %9$s:  END 
5164 #. %10$s:  IF ( A ) 
5165 #. %11$s:  END 
5166 #. %12$s:  IF ( C ) 
5167 #. %13$s:  END 
5168 #. %14$s:  IF ( P ) 
5169 #. %15$s:  END 
5170 #. %16$s:  IF ( S ) 
5171 #. %17$s:  END 
5172 #. %18$s:  END 
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5174 #, c-format
5175 msgid ""
5176 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5177 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5178 msgstr ""
5179
5180 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5181 #. %2$s:  END 
5182 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5183 #. %4$s:  END 
5184 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5185 #. %6$s:  END 
5186 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5187 #. %8$s:  END 
5188 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5189 #. %10$s:  END 
5190 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5191 #. %12$s:  END 
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:366
5193 #, c-format
5194 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5195 msgstr ""
5196
5197 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5198 #. %2$s:  ELSE 
5199 #. %3$s:  END 
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5201 #, fuzzy, c-format
5202 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5203 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5204
5205 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5206 #. %2$s:  ELSE 
5207 #. %3$s:  END 
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5209 #, c-format
5210 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5211 msgstr ""
5212
5213 #. %1$s:  END 
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5215 #, c-format
5216 msgid "%sCancel"
5217 msgstr ""
5218
5219 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5220 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5222 #, fuzzy, c-format
5223 msgid "%sChecked out to %s "
5224 msgstr "(צא) "
5225
5226 #. %1$s:  IF humanbranch 
5227 #. %2$s:  humanbranch 
5228 #. %3$s:  ELSE 
5229 #. %4$s:  END 
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
5231 #, c-format
5232 msgid ""
5233 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5234 "category%s"
5235 msgstr ""
5236
5237 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5239 #, c-format
5240 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5241 msgstr ""
5242
5243 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5244 #. %2$s:  ELSE 
5245 #. %3$s:  value.display_value |html 
5246 #. %4$s:  END 
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5248 #, fuzzy, c-format
5249 msgid "%sDefault%s%s%s"
5250 msgstr "%s %s (%s)"
5251
5252 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5254 #, c-format
5255 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5256 msgstr ""
5257
5258 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5259 #. %2$s:  END 
5260 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5261 #. %4$s:  END 
5262 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5263 #. %6$s:  END 
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5265 #, c-format
5266 msgid ""
5267 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5268 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5269 "from this barcode.%s "
5270 msgstr ""
5271
5272 #. %1$s:  IF course_id 
5273 #. %2$s:  ELSE 
5274 #. %3$s:  END 
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5276 #, c-format
5277 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5278 msgstr ""
5279
5280 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5281 #. %2$s:  categorycode 
5282 #. %3$s:  ELSE 
5283 #. %4$s:  END 
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5285 #, c-format
5286 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5287 msgstr ""
5288
5289 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5290 #. %2$s:  ELSE 
5291 #. %3$s:  END 
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
5293 #, c-format
5294 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5295 msgstr ""
5296
5297 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5298 #. %2$s:  ELSE 
5299 #. %3$s:  END 
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5301 #, c-format
5302 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5303 msgstr ""
5304
5305 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5306 #. %2$s:  ELSE 
5307 #. %3$s:  END 
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5309 #, c-format
5310 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5311 msgstr ""
5312
5313 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393
5315 #, fuzzy, c-format
5316 msgid "%sEditing "
5317 msgstr "חיפוש במילון "
5318
5319 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5320 #. %2$s:  END 
5321 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5322 #. %4$s:  END 
5323 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5324 #. %6$s:  END 
5325 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5326 #. %8$s:  END 
5327 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5328 #. %10$s:  END 
5329 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5330 #. %12$s:  END 
5331 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5332 #. %14$s:  END 
5333 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5334 #. %16$s:  END 
5335 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5336 #. %18$s:  END 
5337 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5338 #. %20$s:  END 
5339 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5340 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5341 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5342 #. %24$s:  END 
5343 #. %25$s:  END 
5344 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5345 #. %27$s:  END 
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
5347 #, fuzzy, c-format
5348 msgid ""
5349 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5350 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5351 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5352 msgstr "%s %s (%s) "
5353
5354 #. For the first occurrence,
5355 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5356 #. %2$s:  END 
5357 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5358 #. %4$s:  END 
5359 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5360 #. %6$s:  END 
5361 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5362 #. %8$s:  END 
5363 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5364 #. %10$s:  END 
5365 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5366 #. %12$s:  END 
5367 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5368 #. %14$s:  END 
5369 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5370 #. %16$s:  END 
5371 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5372 #. %18$s:  END 
5373 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5374 #. %20$s:  END 
5375 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5376 #. %22$s:  END 
5377 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5378 #. %24$s:  END 
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
5382 #, fuzzy, c-format
5383 msgid ""
5384 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5385 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5386 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5387 msgstr "%s %s (%s) "
5388
5389 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5390 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5391 #. %3$s:  ELSE 
5392 #. %4$s:  sex 
5393 #. %5$s:  END 
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5397 msgstr "%s %s (%s)"
5398
5399 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5400 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5401 #. %3$s:  ELSE 
5402 #. %4$s:  sex 
5403 #. %5$s:  END 
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5405 #, fuzzy, c-format
5406 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5407 msgstr "%s %s (%s) "
5408
5409 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5410 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5411 #. %3$s:  ELSE 
5412 #. %4$s:  END 
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
5414 #, c-format
5415 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5416 msgstr ""
5417
5418 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5419 #. %2$s:  END 
5420 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5421 #. %4$s:  END 
5422 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5423 #. %6$s:  END 
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5425 #, c-format
5426 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5427 msgstr ""
5428
5429 #. For the first occurrence,
5430 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5431 #. %2$s:  ELSE 
5432 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5433 #. %4$s:  END 
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5436 #, c-format
5437 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5438 msgstr ""
5439
5440 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5441 #. %2$s:  END 
5442 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5443 #. %4$s:  END 
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
5445 #, c-format
5446 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5447 msgstr ""
5448
5449 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5450 #. %2$s:  ELSE 
5451 #. %3$s:  END 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
5453 #, c-format
5454 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5455 msgstr ""
5456
5457 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5458 #. %2$s:  ELSE 
5459 #. %3$s:  END 
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
5461 #, c-format
5462 msgid "%sHidden%sShown%s"
5463 msgstr ""
5464
5465 #. %1$s:  BLOCK subject 
5466 #. %2$s:  END 
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5468 #, c-format
5469 msgid "%sHold:%s "
5470 msgstr ""
5471
5472 #. %1$s:  IF humanbranch 
5473 #. %2$s:  humanbranch 
5474 #. %3$s:  ELSE 
5475 #. %4$s:  END 
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
5477 #, c-format
5478 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5479 msgstr ""
5480
5481 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5482 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5483 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5484 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5485 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5486 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5487 #. %7$s:  ELSE 
5488 #. %8$s:  END 
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
5490 #, c-format
5491 msgid ""
5492 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5493 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5494 msgstr ""
5495
5496 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5497 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5498 #. %3$s:  END 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5500 #, c-format
5501 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5502 msgstr ""
5503
5504 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5505 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5506 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5507 #. %4$s:  ELSE 
5508 #. %5$s:  END 
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5510 #, c-format
5511 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5512 msgstr ""
5513
5514 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5515 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5517 #, c-format
5518 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5519 msgstr ""
5520
5521 #. %1$s:  ELSE 
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5523 #, c-format
5524 msgid "%sLimit to "
5525 msgstr ""
5526
5527 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5528 #. %2$s:  ELSE 
5529 #. %3$s:  END 
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5531 #, c-format
5532 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5533 msgstr ""
5534
5535 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5536 #. %2$s:  END 
5537 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5538 #. %4$s:  END 
5539 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5540 #. %6$s:  END 
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5542 #, c-format
5543 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5544 msgstr ""
5545
5546 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5547 #. %2$s:  ELSE 
5548 #. %3$s:  END 
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5550 #, c-format
5551 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5552 msgstr ""
5553
5554 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5555 #. %2$s:  ELSE 
5556 #. %3$s:  END 
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5558 #, c-format
5559 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5560 msgstr ""
5561
5562 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5563 #. %2$s:  END 
5564 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5565 #. %4$s:  END 
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5567 #, fuzzy, c-format
5568 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5569 msgstr "%s %s (%s) "
5570
5571 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5572 #. %2$s:  ELSE 
5573 #. %3$s:  END 
5574 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5575 #. %5$s:  budget_name 
5576 #. %6$s:  budget_period_description 
5577 #. %7$s:  END 
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5579 #, c-format
5580 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5581 msgstr ""
5582
5583 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5584 #. %2$s:  END 
5585 #. %3$s:  basketname|html 
5586 #. %4$s:  basketno 
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5588 #, fuzzy, c-format
5589 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5590 msgstr "%s %s (%s) "
5591
5592 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5593 #. %2$s:  ELSE 
5594 #. %3$s:  END 
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5596 #, c-format
5597 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5598 msgstr ""
5599
5600 #. %1$s:  IF record.permanent 
5601 #. %2$s:  ELSE 
5602 #. %3$s:  END 
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5604 #, fuzzy, c-format
5605 msgid "%sNo%sYes%s"
5606 msgstr "%s %s (%s) "
5607
5608 #. %1$s:  ELSE 
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:402
5610 #, c-format
5611 msgid "%sNone"
5612 msgstr ""
5613
5614 #. %1$s:  ELSE 
5615 #. %2$s:  END 
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
5617 #, fuzzy, c-format
5618 msgid "%sNot checked out%s"
5619 msgstr "(צא)"
5620
5621 #. %1$s:  IF ( I ) 
5622 #. %2$s:  ELSE 
5623 #. %3$s:  END 
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5625 #, c-format
5626 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5627 msgstr ""
5628
5629 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5630 #. %2$s:  ELSE 
5631 #. %3$s:  END 
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5633 #, fuzzy, c-format
5634 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5635 msgstr "%s %s (%s)"
5636
5637 #. %1$s: - BLOCK subject -
5638 #. %2$s: - END -
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%sOverdue:%s "
5642 msgstr "%s %s (%s)"
5643
5644 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5646 #, c-format
5647 msgid "%sParsing upload file "
5648 msgstr ""
5649
5650 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5651 #. %2$s:  END 
5652 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5653 #. %4$s:  END 
5654 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5655 #. %6$s:  END 
5656 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5657 #. %8$s:  END 
5658 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5659 #. %10$s:  END 
5660 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5661 #. %12$s:  END 
5662 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5663 #. %14$s:  s.reason 
5664 #. %15$s:  END 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5666 #, c-format
5667 msgid ""
5668 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5669 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5670 "library%s %s(%s)%s "
5671 msgstr ""
5672
5673 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5674 #. %2$s:  branchname 
5675 #. %3$s:  END 
5676 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5677 #. %5$s:  END 
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5679 #, c-format
5680 msgid ""
5681 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5682 "and then attempt transfer: %s "
5683 msgstr ""
5684
5685 #. %1$s:  IF ( available ) 
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5687 #, c-format
5688 msgid "%sShowing only "
5689 msgstr ""
5690
5691 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5692 #. %2$s:  END 
5693 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5694 #. %4$s:  END 
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5696 #, c-format
5697 msgid ""
5698 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5699 "select a file to upload.%s "
5700 msgstr ""
5701
5702 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5703 #. %2$s:  END 
5704 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5705 #. %4$s:  END 
5706 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5707 #. %6$s:  END 
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5709 #, c-format
5710 msgid ""
5711 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5712 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5713 msgstr ""
5714
5715 #. %1$s:  ELSE 
5716 #. %2$s:  END 
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
5718 #, c-format
5719 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5720 msgstr ""
5721
5722 #. %1$s:  ELSE 
5723 #. %2$s:  END 
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
5725 #, c-format
5726 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5727 msgstr ""
5728
5729 #. %1$s:  ELSE 
5730 #. %2$s:  END 
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5732 #, c-format
5733 msgid "%sThis record has no items.%s "
5734 msgstr ""
5735
5736 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5737 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5738 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5739 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5740 #. %5$s:  ELSE 
5741 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5742 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5743 #. %8$s:  END 
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5745 #, c-format
5746 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5747 msgstr ""
5748
5749 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5750 #. %2$s:  ELSE 
5751 #. %3$s:  END 
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5755 msgstr "%s %s (%s)"
5756
5757 #. For the first occurrence,
5758 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5759 #. %2$s:  ELSE 
5760 #. %3$s:  END 
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:230
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
5776 #, c-format
5777 msgid "%sYes%sNo%s"
5778 msgstr ""
5779
5780 #. %1$s:  IF field.searchable 
5781 #. %2$s:  ELSE 
5782 #. %3$s:  END 
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
5784 #, fuzzy, c-format
5785 msgid "%sYes%sNo%s "
5786 msgstr "%s %s (%s) "
5787
5788 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5789 #. %2$s:  ELSE 
5790 #. %3$s:  END 
5791 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5793 #, fuzzy, c-format
5794 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5795 msgstr "%s %s (%s) "
5796
5797 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5799 #, c-format
5800 msgid "%sa - Earlier heading"
5801 msgstr ""
5802
5803 #. %1$s:  ELSE 
5804 #. %2$s:  END 
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5806 #, fuzzy, c-format
5807 msgid "%sa list:%s"
5808 msgstr "$s נושאים"
5809
5810 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5811 #. %2$s:  END 
5812 #. %3$s:  END 
5813 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5815 #, c-format
5816 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5817 msgstr ""
5818
5819 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5820 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5821 #. %3$s:  END 
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5823 #, fuzzy, c-format
5824 msgid "%sat %s%s "
5825 msgstr "%s %s (%s) "
5826
5827 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5829 #, c-format
5830 msgid "%sb - Later heading"
5831 msgstr ""
5832
5833 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5834 #. %2$s:  reser.author 
5835 #. %3$s:  END 
5836 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
5838 #, fuzzy, c-format
5839 msgid "%sby %s%s %s ("
5840 msgstr "%s %s (%s) "
5841
5842 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5843 #. %2$s:  result_se.author 
5844 #. %3$s:  END 
5845 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5846 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5847 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5848 #. %7$s:  END 
5849 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5850 #. %9$s:  result_se.place 
5851 #. %10$s:  END 
5852 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5853 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5854 #. %13$s:  END 
5855 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5856 #. %15$s:  result_se.pages 
5857 #. %16$s:  END 
5858 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
5860 #, fuzzy, c-format
5861 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5862 msgstr "%s %s (%s) "
5863
5864 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5865 #. %2$s:  ELSE 
5866 #. %3$s:  END 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5868 #, fuzzy, c-format
5869 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5870 msgstr "אוסף:"
5871
5872 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5874 #, c-format
5875 msgid "%sd - Acronym"
5876 msgstr ""
5877
5878 #. %1$s:  ELSE 
5879 #. %2$s:  END 
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5881 #, c-format
5882 msgid "%sdefault%s framework"
5883 msgstr ""
5884
5885 #. %1$s:  ELSE 
5886 #. %2$s:  END 
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5888 #, c-format
5889 msgid "%sdefault%s framework. "
5890 msgstr ""
5891
5892 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5893 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5894 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5895 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5896 #. %5$s:  ELSE 
5897 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5898 #. %7$s:  END 
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
5900 #, fuzzy, c-format
5901 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5902 msgstr "%s %s (%s) "
5903
5904 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5906 #, c-format
5907 msgid "%sf - Musical composition"
5908 msgstr ""
5909
5910 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5912 #, c-format
5913 msgid "%sg - Broader term"
5914 msgstr ""
5915
5916 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5918 #, c-format
5919 msgid "%sh - Narrower term"
5920 msgstr ""
5921
5922 #. %1$s:  ELSE 
5923 #. %2$s:  END 
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5925 #, c-format
5926 msgid ""
5927 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5928 "page"
5929 msgstr ""
5930
5931 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5933 #, c-format
5934 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5935 msgstr ""
5936
5937 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5939 #, c-format
5940 msgid "%sn - Not applicable"
5941 msgstr ""
5942
5943 #. For the first occurrence,
5944 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
5947 #, fuzzy, c-format
5948 msgid "%sor "
5949 msgstr "%s, %s "
5950
5951 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5953 #, c-format
5954 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5955 msgstr ""
5956
5957 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5958 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5959 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5960 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5961 #. %5$s:  ELSE 
5962 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5963 #. %7$s:  END 
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
5965 #, c-format
5966 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5967 msgstr ""
5968
5969 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5971 #, c-format
5972 msgid "%st - Immediate parent body"
5973 msgstr ""
5974
5975 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5976 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5977 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
5979 #, fuzzy, c-format
5980 msgid "%sx%s = %s "
5981 msgstr "%s %s (%s) "
5982
5983 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5984 #. %2$s:  END 
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
5986 #, c-format
5987 msgid "%s✓%s"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
5991 #, c-format
5992 msgid ""
5993 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5994 "Radoslav Kolev"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
5998 #, c-format
5999 msgid ""
6000 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6001 "and Serhij Dubyk"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
6005 #, c-format
6006 msgid ""
6007 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6008 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
6012 #, c-format
6013 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
6017 #, c-format
6018 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
6022 #, c-format
6023 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
6027 #, c-format
6028 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
6032 #, c-format
6033 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
6037 #, c-format
6038 msgid ""
6039 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
6043 #, c-format
6044 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
6048 #, c-format
6049 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
6053 #, c-format
6054 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
6058 #, c-format
6059 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
6063 #, c-format
6064 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
6068 #, c-format
6069 msgid ""
6070 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6071 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
6075 #, c-format
6076 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
6080 #, c-format
6081 msgid ""
6082 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6083 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
6087 #, c-format
6088 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:304
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6094 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6095
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6102 #, fuzzy, c-format
6103 msgid "&lt;&lt; Previous"
6104 msgstr "<<קודם"
6105
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
6107 #, c-format
6108 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
6113 #, c-format
6114 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
6118 #, c-format
6119 msgid "&nbsp; Sub report:"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6123 #, c-format
6124 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6129 #, c-format
6130 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6134 #, c-format
6135 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6139 #, c-format
6140 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6144 #, c-format
6145 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6149 #, c-format
6150 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6154 #, c-format
6155 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6159 #, c-format
6160 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6166 msgstr "%s %s (%s)"
6167
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6169 #, c-format
6170 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6174 #, c-format
6175 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6179 #, c-format
6180 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6184 #, c-format
6185 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6189 #, c-format
6190 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6194 #, c-format
6195 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6199 #, c-format
6200 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6204 #, c-format
6205 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6209 #, fuzzy, c-format
6210 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6211 msgstr "%s %s (%s)"
6212
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6214 #, fuzzy, c-format
6215 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6216 msgstr "זמין ב"
6217
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:516
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6221 #, fuzzy, c-format
6222 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6223 msgstr "זמין ב"
6224
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6226 #, c-format
6227 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6228 msgstr ""
6229
6230 #. %1$s:  END 
6231 #. %2$s:  IF ( else ) 
6232 #. %3$s:  tagfield | html 
6233 #. %4$s:  ELSE 
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6235 #, c-format
6236 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6237 msgstr ""
6238
6239 #. %1$s:  END 
6240 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6241 #. %3$s:  tagsubfield 
6242 #. %4$s:  END 
6243 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6244 #. %6$s:  END 
6245 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6246 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6247 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6248 #. %10$s:  END 
6249 #. %11$s:  ELSE 
6250 #. %12$s:  action 
6251 #. %13$s:  END 
6252 #. %14$s:  END 
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6254 #, c-format
6255 msgid ""
6256 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6257 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6258 msgstr ""
6259
6260 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6261 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6262 #. %3$s:  basketname 
6263 #. %4$s:  ELSE 
6264 #. %5$s:  booksellername 
6265 #. %6$s:  END 
6266 #. %7$s:  END 
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6268 #, c-format
6269 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6270 msgstr ""
6271
6272 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6273 #. %2$s:  ELSE 
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6275 #, fuzzy, c-format
6276 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6277 msgstr "אוסף:"
6278
6279 #. %1$s:  IF course_name 
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6281 #, fuzzy, c-format
6282 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6283 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6284
6285 #. %1$s:  IF ( id ) 
6286 #. %2$s:  ELSE 
6287 #. %3$s:  END 
6288 #. %4$s:  ELSE 
6289 #. %5$s:  END 
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6291 #, c-format
6292 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6293 msgstr ""
6294
6295 #. For the first occurrence,
6296 #. %1$s:  IF batch_id 
6297 #. %2$s:  batch_id 
6298 #. %3$s:  ELSE 
6299 #. %4$s:  END 
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
6302 #, c-format
6303 msgid "&rsaquo; %s Manage batch number %s %s Create new batch %s "
6304 msgstr ""
6305
6306 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6308 #, c-format
6309 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6310 msgstr ""
6311
6312 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6313 #. %2$s:  ELSE 
6314 #. %3$s:  authid 
6315 #. %4$s:  authtypetext 
6316 #. %5$s:  END 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6318 #, c-format
6319 msgid ""
6320 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6321 msgstr ""
6322
6323 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6324 #. %2$s:  ELSE 
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6326 #, c-format
6327 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6328 msgstr ""
6329
6330 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6331 #. %2$s:  ELSE 
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6333 #, c-format
6334 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6335 msgstr ""
6336
6337 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6338 #. %2$s:  ELSE 
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6340 #, c-format
6341 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6342 msgstr ""
6343
6344 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6345 #. %2$s:  ELSE 
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6347 #, c-format
6348 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6349 msgstr ""
6350
6351 #. %1$s:  branchname 
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6353 #, fuzzy, c-format
6354 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6355 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6356
6357 #. %1$s:  END 
6358 #. %2$s:  IF step == 2 
6359 #. %3$s:  END 
6360 #. %4$s:  IF step == 3 
6361 #. %5$s:  END 
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6363 #, c-format
6364 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6365 msgstr ""
6366
6367 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6368 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6369 #. %3$s:  budget_period_description 
6370 #. %4$s:  ELSE 
6371 #. %5$s:  END 
6372 #. %6$s:  END 
6373 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6377 msgstr "%s %s (%s) "
6378
6379 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6380 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6381 #. %3$s:  searchfield 
6382 #. %4$s:  ELSE 
6383 #. %5$s:  END 
6384 #. %6$s:  END 
6385 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6387 #, c-format
6388 msgid ""
6389 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6390 "currency '"
6391 msgstr ""
6392
6393 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6394 #. %2$s:  categorycode |html 
6395 #. %3$s:  ELSE 
6396 #. %4$s:  categorycode |html 
6397 #. %5$s:  END 
6398 #. %6$s:  END 
6399 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6401 #, c-format
6402 msgid ""
6403 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6404 "'%s'%s%s %s "
6405 msgstr ""
6406
6407 #. %1$s:  IF step == 1 
6408 #. %2$s:  ELSE 
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6410 #, c-format
6411 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6412 msgstr ""
6413
6414 #. %1$s:  IF ( op ) 
6415 #. %2$s:  ELSE 
6416 #. %3$s:  END 
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6418 #, c-format
6419 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6420 msgstr ""
6421
6422 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6423 #. %2$s:  ELSE 
6424 #. %3$s:  END 
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
6426 #, c-format
6427 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6428 msgstr ""
6429
6430 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6431 #. %2$s:  ELSE 
6432 #. %3$s:  END 
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6434 #, c-format
6435 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6436 msgstr ""
6437
6438 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
6440 #, c-format
6441 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6442 msgstr ""
6443
6444 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6445 #. %2$s:  authid 
6446 #. %3$s:  authtypetext 
6447 #. %4$s:  ELSE 
6448 #. %5$s:  authtypetext 
6449 #. %6$s:  END 
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6451 #, c-format
6452 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6453 msgstr ""
6454
6455 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6456 #. %2$s:  END 
6457 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6458 #. %4$s:  END 
6459 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6460 #. %6$s:  END 
6461 #. %7$s:  END 
6462 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6463 #. %9$s:  END 
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6465 #, c-format
6466 msgid ""
6467 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6468 "%s%s %sAuthorized values%s"
6469 msgstr ""
6470
6471 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6472 #. %2$s:  categorycode |html 
6473 #. %3$s:  ELSE 
6474 #. %4$s:  END 
6475 #. %5$s:  END 
6476 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
6478 #, c-format
6479 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6480 msgstr ""
6481
6482 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6483 #. %2$s:  contractname 
6484 #. %3$s:  ELSE 
6485 #. %4$s:  END 
6486 #. %5$s:  END 
6487 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6489 #, c-format
6490 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6491 msgstr ""
6492
6493 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6494 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6495 #. %3$s:  budget_name 
6496 #. %4$s:  END 
6497 #. %5$s:  ELSE 
6498 #. %6$s:  END 
6499 #. %7$s:  END 
6500 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6504 msgstr "%s %s (%s) "
6505
6506 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6507 #. %2$s:  ordernumber 
6508 #. %3$s:  ELSE 
6509 #. %4$s:  END 
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6511 #, c-format
6512 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6513 msgstr ""
6514
6515 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6516 #. %2$s:  searchfield 
6517 #. %3$s:  ELSE 
6518 #. %4$s:  END 
6519 #. %5$s:  END 
6520 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6522 #, c-format
6523 msgid ""
6524 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6525 msgstr ""
6526
6527 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6528 #. %2$s:  END 
6529 #. %3$s:  basketname|html 
6530 #. %4$s:  basketno 
6531 #. %5$s:  name|html 
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6533 #, fuzzy, c-format
6534 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6535 msgstr "%s %s (%s) "
6536
6537 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6538 #. %2$s:  ELSE 
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6540 #, c-format
6541 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6542 msgstr ""
6543
6544 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6545 #. %2$s:  ELSE 
6546 #. %3$s:  END 
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6548 #, c-format
6549 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6550 msgstr ""
6551
6552 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6553 #. %2$s:  ELSE 
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6555 #, c-format
6556 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6557 msgstr ""
6558
6559 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6560 #. %2$s:  ELSE 
6561 #. %3$s:  firstname 
6562 #. %4$s:  surname 
6563 #. %5$s:  cardnumber 
6564 #. %6$s:  END 
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
6566 #, fuzzy, c-format
6567 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6568 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6569
6570 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6571 #. %2$s:  ELSE 
6572 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6573 #. %4$s:  END 
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6575 #, c-format
6576 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6577 msgstr ""
6578
6579 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6580 #. %2$s:  ELSE 
6581 #. %3$s:  firstname 
6582 #. %4$s:  surname 
6583 #. %5$s:  cardnumber 
6584 #. %6$s:  END 
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6586 #, fuzzy, c-format
6587 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6588 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6589
6590 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6591 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6592 #. %3$s:  ELSE 
6593 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6594 #. %5$s:  ELSE 
6595 #. %6$s:  END 
6596 #. %7$s:  END 
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6598 #, c-format
6599 msgid ""
6600 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6601 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6602 msgstr ""
6603
6604 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6605 #. %2$s:  ELSE 
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6607 #, c-format
6608 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6609 msgstr ""
6610
6611 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6612 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6613 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
6615 #, c-format
6616 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6620 #, c-format
6621 msgid "&rsaquo; About Koha"
6622 msgstr ""
6623
6624 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6626 #, fuzzy, c-format
6627 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6628 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6629
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6631 #, fuzzy, c-format
6632 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6633 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6634
6635 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6637 #, fuzzy, c-format
6638 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6639 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6640
6641 #. %1$s:  booksellername |html 
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6643 #, fuzzy, c-format
6644 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6645 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6646
6647 #. %1$s:  END 
6648 #. %2$s:  END 
6649 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6650 #. %4$s:  IF ( total ) 
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6654 msgstr "%s %s (%s) "
6655
6656 #. %1$s:  END 
6657 #. %2$s:  ELSE 
6658 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6660 #, c-format
6661 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6662 msgstr ""
6663
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6667 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6668
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6670 #, c-format
6671 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6675 #, c-format
6676 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6687 msgstr "<<קודם"
6688
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6690 #, fuzzy, c-format
6691 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6692 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
6693
6694 #. %1$s:  END 
6695 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6697 #, fuzzy, c-format
6698 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6699 msgstr "%s %s (%s) "
6700
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6702 #, c-format
6703 msgid "&rsaquo; Administration"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6707 #, fuzzy, c-format
6708 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6709 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6710
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6712 #, c-format
6713 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6714 msgstr ""
6715
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6717 #, c-format
6718 msgid "&rsaquo; All holds"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6722 #, c-format
6723 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6724 msgstr ""
6725
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6727 #, c-format
6728 msgid "&rsaquo; Authorities"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6732 #, fuzzy, c-format
6733 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6734 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
6735
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6737 #, c-format
6738 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6739 msgstr ""
6740
6741 #. %1$s:  import_batch_id 
6742 #. %2$s:  ELSE 
6743 #. %3$s:  END 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6745 #, c-format
6746 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6747 msgstr ""
6748
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6750 #, c-format
6751 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6752 msgstr ""
6753
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6755 #, fuzzy, c-format
6756 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6757 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6758
6759 #. %1$s:  itemtype 
6760 #. %2$s:  ELSE 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6762 #, c-format
6763 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6764 msgstr ""
6765
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6767 #, c-format
6768 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
6772 #, c-format
6773 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6774 msgstr ""
6775
6776 #. %1$s:  END 
6777 #. %2$s:  IF ( else ) 
6778 #. %3$s:  END 
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6780 #, c-format
6781 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6782 msgstr ""
6783
6784 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6785 #. %2$s:  ELSE 
6786 #. %3$s:  END 
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6788 #, c-format
6789 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6793 #, c-format
6794 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6795 msgstr ""
6796
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
6798 #, c-format
6799 msgid "&rsaquo; Check in"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6803 #, fuzzy, c-format
6804 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6805 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6806
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6808 #, c-format
6809 msgid "&rsaquo; Circulation"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6813 #, c-format
6814 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6815 msgstr ""
6816
6817 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
6819 #, c-format
6820 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6821 msgstr ""
6822
6823 #. %1$s:  title |html 
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6825 #, c-format
6826 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
6830 #, c-format
6831 msgid "&rsaquo; Claims"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6835 #, c-format
6836 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
6840 #, fuzzy, c-format
6841 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6842 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6843
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6845 #, fuzzy, c-format
6846 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6847 msgstr "אוסף:"
6848
6849 #. %1$s:  contractnumber 
6850 #. %2$s:  END 
6851 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6853 #, c-format
6854 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6855 msgstr ""
6856
6857 #. %1$s:  searchfield 
6858 #. %2$s:  END 
6859 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
6861 #, c-format
6862 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6863 msgstr ""
6864
6865 #. %1$s:  searchfield 
6866 #. %2$s:  END 
6867 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6869 #, c-format
6870 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6871 msgstr ""
6872
6873 #. %1$s:  tagsubfield 
6874 #. %2$s:  END 
6875 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6877 #, c-format
6878 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6879 msgstr ""
6880
6881 #. %1$s:  searchfield 
6882 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
6884 #, c-format
6885 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6886 msgstr ""
6887
6888 #. %1$s:  ELSE 
6889 #. %2$s:  END 
6890 #. %3$s:  END 
6891 #. %4$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6893 #, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6900 msgstr ""
6901
6902 #. %1$s:  tablename 
6903 #. %2$s:  kohafield 
6904 #. %3$s:  END 
6905 #. %4$s:  IF ( else ) 
6906 #. %5$s:  tagfield 
6907 #. %6$s:  END 
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6909 #, c-format
6910 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6911 msgstr ""
6912
6913 #. %1$s:  END 
6914 #. %2$s:  IF ( else ) 
6915 #. %3$s:  END 
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6917 #, fuzzy, c-format
6918 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6919 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6920
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6922 #, fuzzy, c-format
6923 msgid "&rsaquo; Course details for "
6924 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6925
6926 #. %1$s:  END 
6927 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6929 #, c-format
6930 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6931 msgstr ""
6932
6933 #. %1$s:  END 
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
6935 #, c-format
6936 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6937 msgstr ""
6938
6939 #. %1$s:  END 
6940 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6942 #, c-format
6943 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6944 msgstr ""
6945
6946 #. %1$s:  END 
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
6948 #, fuzzy, c-format
6949 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6950 msgstr "תאריך"
6951
6952 #. %1$s:  itemtype 
6953 #. %2$s:  END 
6954 #. %3$s:  END 
6955 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6957 #, c-format
6958 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6959 msgstr ""
6960
6961 #. %1$s:  subscriptionid 
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
6963 #, c-format
6964 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6968 #, c-format
6969 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6970 msgstr ""
6971
6972 #. %1$s:  END 
6973 #. %2$s:  IF close_form 
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
6977 msgstr "תאריך"
6978
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6980 #, c-format
6981 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
6985 #, c-format
6986 msgid "&rsaquo; Edit "
6987 msgstr ""
6988
6989 #. %1$s:  END -
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
6991 #, fuzzy, c-format
6992 msgid "&rsaquo; Edit %s "
6993 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6994
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6996 #, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6998 msgstr ""
6999
7000 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
7002 #, fuzzy, c-format
7003 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7004 msgstr "<<קודם"
7005
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7007 #, c-format
7008 msgid "&rsaquo; Edit label template "
7009 msgstr ""
7010
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7012 #, c-format
7013 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
7014 msgstr ""
7015
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7017 #, c-format
7018 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
7019 msgstr ""
7020
7021 #. %1$s:  END 
7022 #. %2$s:  ELSE 
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7024 #, c-format
7025 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7026 msgstr ""
7027
7028 #. %1$s:  suggestionid 
7029 #. %2$s:  ELSE 
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7031 #, fuzzy, c-format
7032 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7033 msgstr "אוסף: "
7034
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7036 #, c-format
7037 msgid "&rsaquo; Error 400"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7041 #, c-format
7042 msgid "&rsaquo; Error 401"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7046 #, c-format
7047 msgid "&rsaquo; Error 402"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7051 #, c-format
7052 msgid "&rsaquo; Error 403"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7056 #, c-format
7057 msgid "&rsaquo; Error 404"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7061 #, c-format
7062 msgid "&rsaquo; Error 405"
7063 msgstr ""
7064
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7066 #, c-format
7067 msgid "&rsaquo; Error 500"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid "&rsaquo; Files"
7073 msgstr "<<קודם"
7074
7075 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7077 #, c-format
7078 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7084 msgstr "<<קודם"
7085
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7087 #, c-format
7088 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7092 #, fuzzy, c-format
7093 msgid "&rsaquo; Images for "
7094 msgstr "(צא) "
7095
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7097 #, fuzzy, c-format
7098 msgid "&rsaquo; Invoices"
7099 msgstr "<<קודם"
7100
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7102 #, c-format
7103 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7104 msgstr ""
7105
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7107 #, c-format
7108 msgid "&rsaquo; Item details for "
7109 msgstr ""
7110
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7112 #, fuzzy, c-format
7113 msgid "&rsaquo; Item search "
7114 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7115
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7117 #, fuzzy, c-format
7118 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7119 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7120
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7122 #, fuzzy, c-format
7123 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7124 msgstr "(צא)"
7125
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7127 #, c-format
7128 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "&rsaquo; Label creator "
7134 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7135
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7137 #, c-format
7138 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7139 msgstr ""
7140
7141 #. %1$s:  IF ( total ) 
7142 #. %2$s:  total 
7143 #. %3$s:  ELSE 
7144 #. %4$s:  END 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7146 #, c-format
7147 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7151 #, c-format
7152 msgid "&rsaquo; MARC export"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7158 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7159
7160 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7162 #, c-format
7163 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7164 msgstr ""
7165
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7167 #, c-format
7168 msgid "&rsaquo; Manage images "
7169 msgstr ""
7170
7171 #. %1$s:  label_element_title 
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
7173 #, c-format
7174 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7175 msgstr ""
7176
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7180 msgstr "תיאור"
7181
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7183 #, c-format
7184 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7188 #, fuzzy, c-format
7189 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7190 msgstr "<<קודם"
7191
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7194 #, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Merging records"
7196 msgstr ""
7197
7198 #. %1$s:  spec 
7199 #. %2$s:  ELSE 
7200 #. %3$s:  END 
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7202 #, c-format
7203 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7204 msgstr ""
7205
7206 #. %1$s:  itemtype 
7207 #. %2$s:  ELSE 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7209 #, c-format
7210 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7211 msgstr ""
7212
7213 #. %1$s:  ELSE 
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7215 #, c-format
7216 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7217 msgstr ""
7218
7219 #. %1$s:  searchfield 
7220 #. %2$s:  ELSE 
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7222 #, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7224 msgstr ""
7225
7226 #. %1$s:  ELSE 
7227 #. %2$s:  END 
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7229 #, c-format
7230 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7231 msgstr ""
7232
7233 #. %1$s:  END 
7234 #. %2$s:  END 
7235 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7237 #, c-format
7238 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7239 msgstr ""
7240
7241 #. %1$s:  ELSE 
7242 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7244 #, c-format
7245 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7246 msgstr ""
7247
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7249 #, c-format
7250 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7254 #, c-format
7255 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7256 msgstr ""
7257
7258 #. %1$s:  fund_code 
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7260 #, c-format
7261 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7262 msgstr ""
7263
7264 #. %1$s:  todaysdate 
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7266 #, c-format
7267 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7268 msgstr ""
7269
7270 #. %1$s:  LoginBranchname 
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7272 #, c-format
7273 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7274 msgstr ""
7275
7276 #. %1$s:  END 
7277 #. %2$s:  IF ( else ) 
7278 #. %3$s:  END 
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7280 #, c-format
7281 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7285 #, c-format
7286 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7287 msgstr ""
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7290 #, fuzzy, c-format
7291 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7292 msgstr "<<קודם"
7293
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7295 #, c-format
7296 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7297 msgstr ""
7298
7299 #. %1$s:  borrower.firstname 
7300 #. %2$s:  borrower.surname 
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7302 #, c-format
7303 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7307 #, fuzzy, c-format
7308 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7309 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7310
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7312 #, fuzzy, c-format
7313 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7314 msgstr "(צא)"
7315
7316 #. %1$s:  title |html 
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7318 #, fuzzy, c-format
7319 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7320 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
7321
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "&rsaquo; Plugins "
7325 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7326
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7328 #, fuzzy, c-format
7329 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7330 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7331
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7335 msgstr "<<קודם"
7336
7337 #. %1$s:  END 
7338 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7340 #, c-format
7341 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7342 msgstr ""
7343
7344 #. %1$s:  END 
7345 #. %2$s:  IF ( else ) 
7346 #. %3$s:  END 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7348 #, c-format
7349 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7350 msgstr ""
7351
7352 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7356 msgstr "%s %s (%s) "
7357
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7359 #, c-format
7360 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7364 #, c-format
7365 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7369 #, c-format
7370 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7371 msgstr ""
7372
7373 #. %1$s:  name 
7374 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7375 #. %3$s:  invoice 
7376 #. %4$s:  END 
7377 #. %5$s:  ordernumber 
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7379 #, c-format
7380 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7381 msgstr ""
7382
7383 #. %1$s:  name 
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7385 #, c-format
7386 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "&rsaquo; Renew"
7392 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7393
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "&rsaquo; Reports"
7397 msgstr "<<קודם"
7398
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7400 #, fuzzy, c-format
7401 msgid "&rsaquo; Reserve "
7402 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7403
7404 #. %1$s:  ELSE 
7405 #. %2$s:  END 
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
7407 #, c-format
7408 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7409 msgstr ""
7410
7411 #. %1$s:  ELSE 
7412 #. %2$s:  END 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7414 #, c-format
7415 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7416 msgstr ""
7417
7418 #. %1$s:  ELSE 
7419 #. %2$s:  END 
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7421 #, c-format
7422 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7423 msgstr ""
7424
7425 #. %1$s:  ELSE 
7426 #. %2$s:  END 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7428 #, c-format
7429 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7433 #, c-format
7434 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7435 msgstr ""
7436
7437 #. %1$s:  ELSE 
7438 #. %2$s:  END 
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7440 #, c-format
7441 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7442 msgstr ""
7443
7444 #. %1$s:  ELSE 
7445 #. %2$s:  END 
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7447 #, c-format
7448 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7449 msgstr ""
7450
7451 #. %1$s:  ELSE 
7452 #. %2$s:  END 
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7454 #, c-format
7455 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7456 msgstr ""
7457
7458 #. %1$s:  ELSE 
7459 #. %2$s:  END 
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7461 #, c-format
7462 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7463 msgstr ""
7464
7465 #. %1$s:  ELSE 
7466 #. %2$s:  END 
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7468 #, c-format
7469 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7470 msgstr ""
7471
7472 #. %1$s:  ELSE 
7473 #. %2$s:  END 
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7475 #, c-format
7476 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7477 msgstr ""
7478
7479 #. %1$s:  ELSE 
7480 #. %2$s:  END 
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7482 #, c-format
7483 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7484 msgstr ""
7485
7486 #. %1$s:  ELSE 
7487 #. %2$s:  END 
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7489 #, c-format
7490 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7491 msgstr ""
7492
7493 #. %1$s:  ELSE 
7494 #. %2$s:  END 
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7496 #, c-format
7497 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7498 msgstr ""
7499
7500 #. %1$s:  ELSE 
7501 #. %2$s:  END 
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7503 #, c-format
7504 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7505 msgstr ""
7506
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7508 #, c-format
7509 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7510 msgstr ""
7511
7512 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7514 #, c-format
7515 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7516 msgstr ""
7517
7518 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7519 #. %2$s:  query_desc |html 
7520 #. %3$s:  END 
7521 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7522 #. %5$s:  limit_desc | html 
7523 #. %6$s:  END 
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7525 #, c-format
7526 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7527 msgstr ""
7528
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7530 #, c-format
7531 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7535 #, c-format
7536 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7537 msgstr ""
7538
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "&rsaquo; Search history "
7542 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7543
7544 #. %1$s:  END 
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7548 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7549
7550 #. %1$s:  ELSE 
7551 #. %2$s:  END 
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7553 #, c-format
7554 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7555 msgstr ""
7556
7557 #. %1$s:  ELSE 
7558 #. %2$s:  END 
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
7560 #, c-format
7561 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7562 msgstr ""
7563
7564 #. %1$s:  ELSE 
7565 #. %2$s:  END 
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7567 #, c-format
7568 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7569 msgstr ""
7570
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7572 #, c-format
7573 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7577 #, c-format
7578 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7579 msgstr ""
7580
7581 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7583 #, c-format
7584 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7588 #, c-format
7589 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7590 msgstr ""
7591
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7593 #, c-format
7594 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7595 msgstr ""
7596
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7599 #, fuzzy, c-format
7600 msgid "&rsaquo; Serials "
7601 msgstr "<<קודם "
7602
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7604 #, c-format
7605 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7609 #, c-format
7610 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7611 msgstr ""
7612
7613 #. %1$s:  surname 
7614 #. %2$s:  firstname 
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7616 #, c-format
7617 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7618 msgstr ""
7619
7620 #. %1$s:  suggestionid 
7621 #. %2$s:  ELSE 
7622 #. %3$s:  END 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7624 #, fuzzy, c-format
7625 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7626 msgstr "תיאור "
7627
7628 #. %1$s:  fund_code 
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7632 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7635 #, c-format
7636 msgid "&rsaquo; Statistics"
7637 msgstr ""
7638
7639 #. %1$s:  buildx 
7640 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7641 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7642 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7643 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7644 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7645 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7646 #. %8$s:  END 
7647 #. %9$s:  END 
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7649 #, c-format
7650 msgid ""
7651 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7652 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7653 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7654 msgstr ""
7655
7656 #. %1$s:  END 
7657 #. %2$s:  IF ( else ) 
7658 #. %3$s:  tagfield | html 
7659 #. %4$s:  END 
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7661 #, c-format
7662 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7663 msgstr ""
7664
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7666 #, fuzzy, c-format
7667 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7668 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7669
7670 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7672 #, c-format
7673 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7677 #, fuzzy, c-format
7678 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7679 msgstr "תיאור"
7680
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7682 #, fuzzy, c-format
7683 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7684 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7685
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7687 #, c-format
7688 msgid "&rsaquo; System preferences"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7692 #, c-format
7693 msgid "&rsaquo; Tags"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7697 #, c-format
7698 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7699 msgstr ""
7700
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "&rsaquo; Tools"
7704 msgstr "<<קודם"
7705
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7707 #, c-format
7708 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7712 #, c-format
7713 msgid "&rsaquo; Transfers"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7722 #, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7724 msgstr ""
7725
7726 #. %1$s:  booksellername 
7727 #. %2$s:  ELSE 
7728 #. %3$s:  END 
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7730 #, c-format
7731 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
7735 #, fuzzy, c-format
7736 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7737 msgstr "אוסף:"
7738
7739 #. %1$s:  name 
7740 #. %2$s:  ELSE 
7741 #. %3$s:  END 
7742 #. %4$s:  ELSE 
7743 #. %5$s:  name 
7744 #. %6$s:  END 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7746 #, c-format
7747 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7753 msgstr "<<קודם "
7754
7755 #. %1$s:  ELSE 
7756 #. %2$s:  END 
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
7758 #, c-format
7759 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7760 msgstr ""
7761
7762 #. %1$s:  ELSE 
7763 #. %2$s:  END 
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
7765 #, c-format
7766 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7767 msgstr ""
7768
7769 #. %1$s:  IF ( status ) 
7770 #. %2$s:  ELSE 
7771 #. %3$s:  END 
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7773 #, c-format
7774 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7775 msgstr ""
7776
7777 #. %1$s:  END 
7778 #. %2$s:  IF ( else ) 
7779 #. %3$s:  END 
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7781 #, c-format
7782 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7783 msgstr ""
7784
7785 #. %1$s: ~ END ~
7786 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
7788 #, c-format
7789 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7790 msgstr ""
7791
7792 #. For the first occurrence,
7793 #. %1$s: ~ IF type == 1 ~
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7797 #, c-format
7798 msgid "' ~%%] %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7810 #, c-format
7811 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7812 msgstr ""
7813
7814 #. %1$s:  END 
7815 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7816 #. %3$s:  END 
7817 #. %4$s:  IF ( else ) 
7818 #. %5$s:  END 
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7820 #, c-format
7821 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7822 msgstr ""
7823
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
7825 #, c-format
7826 msgid ""
7827 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7828 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7829 "administrator about options)."
7830 msgstr ""
7831
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
7833 #, fuzzy, c-format
7834 msgid "'s "
7835 msgstr "$s; "
7836
7837 #. %1$s:  borrower_branchname 
7838 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
7840 #, c-format
7841 msgid "'s home library (%s / %s )"
7842 msgstr ""
7843
7844 #. For the first occurrence,
7845 #. %1$s:  rescardnumber 
7846 #. %2$s:  resbranchname 
7847 #. %3$s:  reswaitingdate 
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "(%s) at %s since %s"
7852 msgstr "%s %s (%s)"
7853
7854 #. %1$s:  message.barcode 
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
7856 #, fuzzy, c-format
7857 msgid "(%s) for "
7858 msgstr "%s, %s "
7859
7860 #. %1$s:  message.barcode 
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "(%s) from "
7864 msgstr "%s, %s "
7865
7866 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
7868 #, c-format
7869 msgid "(%s) has been on hold for "
7870 msgstr ""
7871
7872 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
7874 #, c-format
7875 msgid "(%s) has been waiting for "
7876 msgstr ""
7877
7878 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
7880 #, fuzzy, c-format
7881 msgid "(%s) is checked out to "
7882 msgstr "(צא) "
7883
7884 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
7886 #, c-format
7887 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7888 msgstr ""
7889
7890 #. %1$s:  message.barcode 
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
7892 #, fuzzy, c-format
7893 msgid "(%s) to "
7894 msgstr "%s, %s "
7895
7896 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
7897 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
7898 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
7899 #. %4$s:  END 
7900 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
7901 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
7902 #. %7$s:  END 
7903 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
7907 msgstr "%s %s (%s) "
7908
7909 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7910 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7911 #. %3$s:  END 
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
7913 #, fuzzy, c-format
7914 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7915 msgstr "%s %s (%s) "
7916
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
7918 #, c-format
7919 msgid "(3.14)"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
7923 #, c-format
7924 msgid "(3.16)"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
7928 #, c-format
7929 msgid "(3.18)"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
7933 #, c-format
7934 msgid "(3.20)"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7938 #, c-format
7939 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
7940 msgstr ""
7941
7942 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
7943 #. %2$s:  ELSE 
7944 #. %3$s:  IF field.marcfield 
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:872
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
7948 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
7951 #, c-format
7952 msgid "(Create label batch)"
7953 msgstr ""
7954
7955 #. %1$s:  budget_period_description 
7956 #. %2$s:  bookfund 
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
7958 #, fuzzy, c-format
7959 msgid "(Current: %s - %s)"
7960 msgstr "%s %s (%s)"
7961
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
7963 #, fuzzy, c-format
7964 msgid "(Database) Documentation manager:"
7965 msgstr "%s %s (%s)"
7966
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
7970 #, c-format
7971 msgid "(Error)"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
7975 #, c-format
7976 msgid "(Filtered. "
7977 msgstr ""
7978
7979 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7980 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7981 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7982 #. %4$s:  ELSE 
7983 #. %5$s:  END 
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
7985 #, c-format
7986 msgid ""
7987 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7988 "date ranges as needed. )"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
7992 #, c-format
7993 msgid "(Indonesian)"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
7998 #, c-format
7999 msgid "(None)"
8000 msgstr ""
8001
8002 #. %1$s:  biblionumber 
8003 #. %2$s:  ELSE 
8004 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:394
8006 #, c-format
8007 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8008 msgstr ""
8009
8010 #. %1$s:  biblionumber 
8011 #. %2$s:  ELSE 
8012 #. %3$s:  END 
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
8014 #, c-format
8015 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
8019 #, c-format
8020 msgid "(Tax exc.)"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
8024 #, c-format
8025 msgid "(Tax inc.)"
8026 msgstr ""
8027
8028 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
8030 #, c-format
8031 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8032 msgstr ""
8033
8034 #. For the first occurrence,
8035 #. SCRIPT
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8037 msgid "(Unknown)"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8041 #, c-format
8042 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8043 msgstr ""
8044
8045 #. %1$s:  cur_active 
8046 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8047 #. %3$s:  ELSE 
8048 #. %4$s:  END 
8049 #. %5$s:  END 
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
8051 #, c-format
8052 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8053 msgstr ""
8054
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
8056 #, c-format
8057 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8058 msgstr ""
8059
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8063 #, fuzzy, c-format
8064 msgid "(checking)"
8065 msgstr "(צא)"
8066
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
8068 #, c-format
8069 msgid "(default if none is defined)"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
8074 #, c-format
8075 msgid "(deprecated). It will default to "
8076 msgstr ""
8077
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8079 #, c-format
8080 msgid "(e.g., 5338644143)"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8084 #, c-format
8085 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8086 msgstr ""
8087
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8089 #, c-format
8090 msgid "(enter amount in numerals) "
8091 msgstr ""
8092
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8095 #, c-format
8096 msgid "(exclusive) "
8097 msgstr ""
8098
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
8101 #, c-format
8102 msgid "(fast cataloging)"
8103 msgstr ""
8104
8105 #. For the first occurrence,
8106 #. SCRIPT
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8109 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8114 #, c-format
8115 msgid "(full reindex required). "
8116 msgstr ""
8117
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8119 #, c-format
8120 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8124 #, c-format
8125 msgid ""
8126 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8127 "authorized value list)"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8131 #, c-format
8132 msgid ""
8133 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8134 "authorized value list) "
8135 msgstr ""
8136
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8139 #, c-format
8140 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8141 msgstr ""
8142
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8145 #, fuzzy, c-format
8146 msgid "(inclusive)"
8147 msgstr "%s %s (%s)"
8148
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8150 #, c-format
8151 msgid "(inclusive) "
8152 msgstr ""
8153
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8156 #, c-format
8157 msgid "(inclusive) to "
8158 msgstr ""
8159
8160 #. For the first occurrence,
8161 #. %1$s:  innerloop1 
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "(is %s)"
8167 msgstr "%s, %s"
8168
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8170 #, fuzzy, c-format
8171 msgid "(items.itemcallnumber) "
8172 msgstr "מספר טלפון "
8173
8174 #. For the first occurrence,
8175 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
8178 #, c-format
8179 msgid "(modified on %s)"
8180 msgstr "(שונה ב- %s)"
8181
8182 #. For the first occurrence,
8183 #. SCRIPT
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8185 msgid "(must be a number greater than 0)"
8186 msgstr ""
8187
8188 #. SCRIPT
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8190 msgid "(never)"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8194 #, fuzzy, c-format
8195 msgid "(no library)"
8196 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
8197
8198 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8199 #. %2$s:  relate.related_search 
8200 #. %3$s:  END 
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8202 #, c-format
8203 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8207 #, c-format
8208 msgid "(see online help)"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8212 #, fuzzy, c-format
8213 msgid "(select a library) "
8214 msgstr "סמן הכל "
8215
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8217 #, c-format
8218 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8222 #, c-format
8223 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8224 msgstr ""
8225
8226 #. For the first occurrence,
8227 #. %1$s:  ELSE 
8228 #. %2$s:  END 
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8231 #, fuzzy, c-format
8232 msgid ") %s No basket group %s "
8233 msgstr "%s %s (%s) "
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid ") is currently restricted."
8238 msgstr "אוסף:"
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8241 #, fuzzy, c-format
8242 msgid ") is not checked out to a patron."
8243 msgstr "(צא) "
8244
8245 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8247 #, fuzzy, c-format
8248 msgid ") now due on %s "
8249 msgstr "%s %s (%s) "
8250
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
8253 #, c-format
8254 msgid ") on "
8255 msgstr ""
8256
8257 #. %1$s:  borrower.firstname 
8258 #. %2$s:  borrower.surname 
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8260 #, fuzzy, c-format
8261 msgid ") renewed for %s %s ( "
8262 msgstr "(צא)"
8263
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8266 #, c-format
8267 msgid ") you selected does not exist. "
8268 msgstr ""
8269
8270 #. %1$s:  END 
8271 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8272 #. %3$s:  branchname 
8273 #. %4$s:  name 
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8275 #, c-format
8276 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8277 msgstr ""
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
8280 #, c-format
8281 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8282 msgstr ""
8283
8284 #. %1$s:  END 
8285 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8286 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8287 #. %4$s:  END 
8288 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8289 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8290 #. %7$s:  ELSE 
8291 #. %8$s:  END 
8292 #. %9$s:  END 
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8294 #, c-format
8295 msgid ""
8296 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8300 #, c-format
8301 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8305 #, c-format
8306 msgid ", Cyprus"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8310 #, c-format
8311 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
8315 #, c-format
8316 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8320 #, c-format
8321 msgid ""
8322 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8323 "sponsorship)"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
8327 #, c-format
8328 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8332 #, c-format
8333 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
8337 #, c-format
8338 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8342 #, c-format
8343 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
8347 #, c-format
8348 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8349 msgstr ""
8350
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8352 #, c-format
8353 msgid ", Please transfer this item. "
8354 msgstr ""
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8358 #, c-format
8359 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8360 msgstr ""
8361
8362 #. SCRIPT
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8364 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8365 msgstr ""
8366
8367 #. SCRIPT
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8369 msgid "- Budget code cannot be blank"
8370 msgstr ""
8371
8372 #. SCRIPT
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8374 msgid "- Budget name cannot be blank"
8375 msgstr ""
8376
8377 #. SCRIPT
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8379 msgid "- Budget parent is current budget"
8380 msgstr ""
8381
8382 #. SCRIPT
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8384 msgid "- End date missing or invalid."
8385 msgstr ""
8386
8387 #. For the first occurrence,
8388 #. SCRIPT
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8391 #, fuzzy
8392 msgid "- First publication date is not defined"
8393 msgstr "חיפוש במילון"
8394
8395 #. For the first occurrence,
8396 #. SCRIPT
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8399 #, fuzzy
8400 msgid "- Frequency is not defined"
8401 msgstr "חיפוש במילון"
8402
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8404 #, c-format
8405 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8406 msgstr ""
8407
8408 #. SCRIPT
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8410 msgid "- Name missing"
8411 msgstr ""
8412
8413 #. SCRIPT
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8415 #, fuzzy
8416 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8417 msgstr "חיפוש במילון"
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "- None -"
8422 msgstr "%s %s (%s) "
8423
8424 #. SCRIPT
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8426 msgid "- Please select an item to place a hold"
8427 msgstr ""
8428
8429 #. SCRIPT
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8431 msgid "- Start date missing or invalid."
8432 msgstr ""
8433
8434 #. SCRIPT
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8436 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8437 msgstr ""
8438
8439 #. SCRIPT
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8441 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8442 msgstr ""
8443
8444 #. SCRIPT
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8446 msgid ""
8447 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8448 "- and _"
8449 msgstr ""
8450
8451 #. SCRIPT
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8453 msgid "- category type missing"
8454 msgstr ""
8455
8456 #. SCRIPT
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8458 msgid "- categorycode missing"
8459 msgstr ""
8460
8461 #. SCRIPT
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8463 #, fuzzy
8464 msgid "- description missing"
8465 msgstr "תיאור"
8466
8467 #. SCRIPT
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8469 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. SCRIPT
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8474 msgid "- upperagelimit is not a number"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8479 #, c-format
8480 msgid "-- All --"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
8484 #, fuzzy, c-format
8485 msgid "-- Choose -- "
8486 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8487
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "-- Choose One --"
8491 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8492
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
8494 #, fuzzy, c-format
8495 msgid "-- Choose a reason -- "
8496 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8497
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
8499 #, fuzzy, c-format
8500 msgid "-- Choose a status --"
8501 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8502
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8505 #, fuzzy, c-format
8506 msgid "-- Choose format --"
8507 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8508
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8510 #, c-format
8511 msgid "-- none -- "
8512 msgstr ""
8513
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8516 #, fuzzy, c-format
8517 msgid "-- please choose --"
8518 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8519
8520 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid ". %s Checkouts are "
8524 msgstr "(צא) "
8525
8526 #. For the first occurrence,
8527 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8532 #, c-format
8533 msgid ". %sPlease "
8534 msgstr ""
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
8538 #, c-format
8539 msgid ". Deletion is not possible."
8540 msgstr ""
8541
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
8543 #, c-format
8544 msgid ". Deletion not possible"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
8548 #, c-format
8549 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8550 msgstr ""
8551
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
8553 #, c-format
8554 msgid ""
8555 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8556 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8557 msgstr ""
8558
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
8560 #, c-format
8561 msgid ""
8562 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8563 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8564 msgstr ""
8565
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8567 #, c-format
8568 msgid ""
8569 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8570 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8571 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8572 msgstr ""
8573
8574 #. %1$s:  minPasswordLength 
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8576 #, c-format
8577 msgid ". Password must be at least %s characters."
8578 msgstr ""
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8581 #, c-format
8582 msgid ". Please re-enter the new password."
8583 msgstr ""
8584
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8587 #, c-format
8588 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8589 msgstr ""
8590
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
8592 #, c-format
8593 msgid ". See highlighted items "
8594 msgstr ""
8595
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8597 #, c-format
8598 msgid ". Some database servers require "
8599 msgstr ""
8600
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8602 #, c-format
8603 msgid ". That will modify "
8604 msgstr ""
8605
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8607 #, c-format
8608 msgid ""
8609 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8610 "like a date string. "
8611 msgstr ""
8612
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8614 #, c-format
8615 msgid ". User "
8616 msgstr ""
8617
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
8619 #, c-format
8620 msgid ". You can try a different search or "
8621 msgstr ""
8622
8623 #. For the first occurrence,
8624 #. %1$s:  ELSE 
8625 #. %2$s:  END 
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8628 #, c-format
8629 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8630 msgstr ""
8631
8632 #. %1$s:  ELSE 
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8634 #, c-format
8635 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8636 msgstr ""
8637
8638 #. %1$s:  ELSE 
8639 #. %2$s:  END 
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8641 #, c-format
8642 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "... or..."
8648 msgstr "...או..."
8649
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8651 #, c-format
8652 msgid "...and: "
8653 msgstr ""
8654
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8656 #, c-format
8657 msgid "...to "
8658 msgstr ""
8659
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
8661 #, fuzzy, c-format
8662 msgid "0 Checkouts"
8663 msgstr "(צא)"
8664
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
8667 #, c-format
8668 msgid "0 Holds"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8673 #, c-format
8674 msgid "0 to disable"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8678 #, c-format
8679 msgid "0%%"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8683 #, c-format
8684 msgid "000 "
8685 msgstr ""
8686
8687 #. SPAN
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:265
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8701 msgid "0000-00-00"
8702 msgstr ""
8703
8704 #. META http-equiv=Refresh
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8706 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8707 msgstr ""
8708
8709 #. META http-equiv=Refresh
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
8711 msgid "0; url=booksellers.pl"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
8715 #, c-format
8716 msgid "1/2"
8717 msgstr ""
8718
8719 #. META http-equiv=refresh
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8721 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8725 #, c-format
8726 msgid "127.0.0.1"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
8730 #, c-format
8731 msgid "1st"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8737 #, c-format
8738 msgid "5"
8739 msgstr ""
8740
8741 #. SPAN
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8743 msgid "9999-99-99"
8744 msgstr ""
8745
8746 #. %1$s:  ELSE 
8747 #. %2$s:  END 
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid ": %sa list:%s"
8751 msgstr "%s, %s"
8752
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8756 #, c-format
8757 msgid ": Barcode must be unique."
8758 msgstr ""
8759
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
8761 #, c-format
8762 msgid ": The items do not belong to your library."
8763 msgstr ""
8764
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8768 #, c-format
8769 msgid ""
8770 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8771 "inserted."
8772 msgstr ""
8773
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8777 #, c-format
8778 msgid ": item has a waiting hold."
8779 msgstr ""
8780
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
8782 #, c-format
8783 msgid ": item has linked "
8784 msgstr ""
8785
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8789 #, fuzzy, c-format
8790 msgid ": item is checked out."
8791 msgstr "(צא)"
8792
8793 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8794 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
8795 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
8796 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8797 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8798 #. %6$s:  END 
8799 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
8801 #, c-format
8802 msgid ""
8803 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
8804 "by your browser.] "
8805 msgstr ""
8806
8807 #. INPUT type=button name=back
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
8812 msgid "<< Back"
8813 msgstr ""
8814
8815 #. INPUT type=button name=delete
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
8817 #, fuzzy
8818 msgid "<< Delete"
8819 msgstr "תאריך"
8820
8821 #. INPUT type=button
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:889
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
8824 #, fuzzy
8825 msgid "<< Previous"
8826 msgstr "<<קודם"
8827
8828 #. %1$s:  paramsloo.already 
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
8830 #, c-format
8831 msgid "A List named %s already exists!"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. SCRIPT
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8836 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8837 msgstr ""
8838
8839 #. SCRIPT
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8841 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8842 msgstr ""
8843
8844 #. SCRIPT
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8846 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8847 msgstr ""
8848
8849 #. SCRIPT
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8851 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8852 msgstr ""
8853
8854 #. SCRIPT
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8856 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
8860 #, c-format
8861 msgid "A pattern with this name already exists."
8862 msgstr ""
8863
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
8865 #, c-format
8866 msgid "A record matching barcode "
8867 msgstr ""
8868
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
8870 #, c-format
8871 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8872 msgstr ""
8873
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
8875 #, c-format
8876 msgid "A. Sassmannshausen"
8877 msgstr ""
8878
8879 #. SCRIPT
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8881 msgid "AJAX error (%s alert)"
8882 msgstr ""
8883
8884 #. SCRIPT
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8886 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8887 msgstr ""
8888
8889 #. SCRIPT
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8891 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8895 #, c-format
8896 msgid "ALL items fields MUST :"
8897 msgstr ""
8898
8899 #. SCRIPT
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
8901 msgid "AM"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
8906 #, c-format
8907 msgid "AND"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
8911 #, c-format
8912 msgid "AUSMARC"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
8916 #, fuzzy, c-format
8917 msgid "Aaron Wells"
8918 msgstr "פרטים:"
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
8921 #, c-format
8922 msgid "Abby Robertson"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
8928 #, c-format
8929 msgid "About Koha"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
8933 #, c-format
8934 msgid "Abstracts / Summaries"
8935 msgstr ""
8936
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
8943 #, c-format
8944 msgid "Accepted"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
8950 #, c-format
8951 msgid "Accepted by"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
8955 #, c-format
8956 msgid "Accepted by:"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
8960 #, fuzzy, c-format
8961 msgid "Accepted date from:"
8962 msgstr "(צא)"
8963
8964 #. %1$s:  message.amount 
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
8966 #, c-format
8967 msgid "Accepted payment (%s) from "
8968 msgstr ""
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
8971 #, c-format
8972 msgid "Access this report from the: "
8973 msgstr ""
8974
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
8976 #, c-format
8977 msgid "Access to all librarian functions"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
8981 #, c-format
8982 msgid "Accession date (inclusive): "
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
8986 #, c-format
8987 msgid "Accession date:"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
8995 #, fuzzy, c-format
8996 msgid "Account"
8997 msgstr "תוכן העניינים"
8998
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9000 #, fuzzy, c-format
9001 msgid "Account fines and payments"
9002 msgstr "פרטי איש קשר"
9003
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9005 #, c-format
9006 msgid "Account management fee"
9007 msgstr ""
9008
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9010 #, c-format
9011 msgid ""
9012 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9013 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9014 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9015 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9016 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9017 msgstr ""
9018
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9021 #, fuzzy, c-format
9022 msgid "Account number: "
9023 msgstr "מספר כרטיס: "
9024
9025 #. %1$s:  firstname 
9026 #. %2$s:  surname 
9027 #. %3$s:  cardnumber 
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9029 #, fuzzy, c-format
9030 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9031 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9032
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9036 #, c-format
9037 msgid "Account type"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9043 #, fuzzy, c-format
9044 msgid "Accounting details"
9045 msgstr "פרטי איש קשר"
9046
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9052 #, fuzzy, c-format
9053 msgid "Acquisition"
9054 msgstr "אוסף:"
9055
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9057 #, fuzzy, c-format
9058 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9059 msgstr "תיאור"
9060
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9063 #, c-format
9064 msgid "Acquisition date"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9068 #, c-format
9069 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9074 #, c-format
9075 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9080 #, c-format
9081 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9086 #, c-format
9087 msgid "Acquisition details"
9088 msgstr ""
9089
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "Acquisition information"
9095 msgstr "פרטי איש קשר"
9096
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9099 #, c-format
9100 msgid "Acquisition parameters"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "Acquisition tables"
9106 msgstr "אוסף:"
9107
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9140 #, fuzzy, c-format
9141 msgid "Acquisitions"
9142 msgstr "אוסף:"
9143
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9146 #, c-format
9147 msgid "Acquisitions statistics"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9151 #, c-format
9152 msgid "Acquisitions statistics "
9153 msgstr ""
9154
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:352
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid "Action"
9167 msgstr "אוסף:"
9168
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9171 #, c-format
9172 msgid "Action if matching record found:"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9176 #, c-format
9177 msgid "Action if matching record found: "
9178 msgstr ""
9179
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9182 #, c-format
9183 msgid "Action if no match found:"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9187 #, c-format
9188 msgid "Action if no match is found: "
9189 msgstr ""
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid "Actions"
9210 msgstr "אוסף:"
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9219 #, fuzzy, c-format
9220 msgid "Actions "
9221 msgstr "אוסף: "
9222
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
9224 #, c-format
9225 msgid "Actions for this template"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
9229 #, fuzzy, c-format
9230 msgid "Actions:"
9231 msgstr "אוסף:"
9232
9233 #. SCRIPT
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9235 #, fuzzy
9236 msgid "Activate filters"
9237 msgstr "תצוגה מלאה"
9238
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid "Activate sync: "
9243 msgstr "אוסף: "
9244
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9250 #, c-format
9251 msgid "Active"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9255 #, c-format
9256 msgid "Active budgets"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "Active: "
9262 msgstr "אוסף: "
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9265 #, c-format
9266 msgid "Actual cost"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9270 #, c-format
9271 msgid "Actual cost tax exc."
9272 msgstr ""
9273
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9275 #, c-format
9276 msgid "Actual cost tax inc."
9277 msgstr ""
9278
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9280 #, c-format
9281 msgid "Actual cost:"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
9286 #, c-format
9287 msgid "Actual cost: "
9288 msgstr ""
9289
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
9291 #, c-format
9292 msgid "Adam Thick"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9307 #, c-format
9308 msgid "Add"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9312 #, fuzzy, c-format
9313 msgid "Add "
9314 msgstr "סופר: %s "
9315
9316 #. %1$s:  total 
9317 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9319 #, fuzzy, c-format
9320 msgid "Add %s items to %s"
9321 msgstr "$s פריטים"
9322
9323 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:284
9325 #, fuzzy
9326 msgid "Add & duplicate"
9327 msgstr "סופר: %s"
9328
9329 #. %1$s:  booksellername 
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Add a basket to %s"
9333 msgstr "$s פריטים"
9334
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
9336 #, fuzzy, c-format
9337 msgid "Add a contract"
9338 msgstr " item(s) added to your cart"
9339
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9341 #, fuzzy, c-format
9342 msgid "Add a mapping"
9343 msgstr "סופר: %s"
9344
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9346 #, c-format
9347 msgid "Add a message for:"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9351 #, fuzzy, c-format
9352 msgid "Add a new OAI set"
9353 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
9356 #, fuzzy, c-format
9357 msgid "Add a new action"
9358 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9359
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9361 #, fuzzy, c-format
9362 msgid "Add a new field"
9363 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9364
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9366 #, fuzzy, c-format
9367 msgid "Add a new group"
9368 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9369
9370 #. For the first occurrence,
9371 #. SCRIPT
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9374 #, fuzzy
9375 msgid "Add a new message"
9376 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9377
9378 #. SCRIPT
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9380 #, fuzzy
9381 msgid "Add a new upload"
9382 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9383
9384 #. INPUT type=submit
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
9386 #, fuzzy
9387 msgid "Add action"
9388 msgstr "סופר: %s"
9389
9390 #. A
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9392 msgid "Add an attribute"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:643
9396 #, fuzzy, c-format
9397 msgid "Add an item"
9398 msgstr "$s פריטים "
9399
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9401 #, c-format
9402 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9403 msgstr ""
9404
9405 #. INPUT type=button
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9407 #, fuzzy
9408 msgid "Add another condition"
9409 msgstr "$s פריטים"
9410
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9412 #, fuzzy, c-format
9413 msgid "Add another contact"
9414 msgstr "$s פריטים"
9415
9416 #. A
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9418 msgid "Add another field"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9422 #, fuzzy, c-format
9423 msgid "Add basket group for "
9424 msgstr "$s פריטים "
9425
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
9427 #, fuzzy, c-format
9428 msgid "Add biblio"
9429 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
9430
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9433 #, c-format
9434 msgid "Add budget"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:201
9438 #, c-format
9439 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9440 msgstr ""
9441
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
9443 #, fuzzy, c-format
9444 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9445 msgstr "מספר כרטיס: "
9446
9447 #. INPUT type=button
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9449 msgid "Add checked"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:143
9453 #, c-format
9454 msgid "Add child"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9458 #, c-format
9459 msgid "Add child fund"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9463 #, fuzzy, c-format
9464 msgid "Add classification source"
9465 msgstr "סיווג: %s"
9466
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9468 #, fuzzy, c-format
9469 msgid "Add course reserves"
9470 msgstr "$s רשומות"
9471
9472 #. INPUT type=submit name=add
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9474 #, fuzzy
9475 msgid "Add credit"
9476 msgstr "סופר: %s"
9477
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9479 #, fuzzy, c-format
9480 msgid "Add description"
9481 msgstr "תיאור"
9482
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9484 #, fuzzy, c-format
9485 msgid "Add field"
9486 msgstr "סגור חלון"
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9489 #, c-format
9490 msgid "Add filing rule"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9494 #, c-format
9495 msgid "Add fund"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9500 #, fuzzy, c-format
9501 msgid "Add internal note"
9502 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9503
9504 #. For the first occurrence,
9505 #. SCRIPT
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
9508 #, fuzzy
9509 msgid "Add item"
9510 msgstr "סופר: %s"
9511
9512 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
9514 #, fuzzy, c-format
9515 msgid "Add item %s"
9516 msgstr "סופר: %s"
9517
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
9519 #, fuzzy, c-format
9520 msgid "Add item type"
9521 msgstr "$s פריטים"
9522
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:173
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "Add item(s)"
9527 msgstr "$s פריטים"
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:249
9530 #, c-format
9531 msgid ""
9532 "Add items by borrowernumber using the text area above or leave empty to add "
9533 "via patron search."
9534 msgstr ""
9535
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:271
9537 #, c-format
9538 msgid ""
9539 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9540 msgstr ""
9541
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9543 #, c-format
9544 msgid "Add items: scan barcode"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
9551 #, fuzzy, c-format
9552 msgid "Add manual restriction"
9553 msgstr "תיאור"
9554
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9559 #, c-format
9560 msgid "Add match check"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9567 #, c-format
9568 msgid "Add match point"
9569 msgstr ""
9570
9571 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
9573 #, fuzzy
9574 msgid "Add multiple items"
9575 msgstr "חיפוש במילון"
9576
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Add new collection"
9580 msgstr "אוסף: "
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
9587 #, c-format
9588 msgid "Add new definition"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
9592 #, c-format
9593 msgid "Add new group"
9594 msgstr ""
9595
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9597 #, fuzzy, c-format
9598 msgid "Add new holiday"
9599 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9600
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9602 #, c-format
9603 msgid "Add offline circulations to queue"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9607 #, fuzzy, c-format
9608 msgid "Add or modify patrons"
9609 msgstr "סופר: %s"
9610
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
9613 #, fuzzy, c-format
9614 msgid "Add or remove items"
9615 msgstr "סמן הכל"
9616
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "Add order"
9620 msgstr "סופר: %s"
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9623 #, fuzzy, c-format
9624 msgid "Add order to basket"
9625 msgstr "סופר: %s"
9626
9627 #. SCRIPT
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9629 #, fuzzy
9630 msgid "Add order to basket %s"
9631 msgstr "סופר: %s"
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9634 #, fuzzy, c-format
9635 msgid "Add orders"
9636 msgstr "סופר: %s"
9637
9638 #. %1$s:  comments 
9639 #. %2$s:  file_name 
9640 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9642 #, c-format
9643 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9644 msgstr ""
9645
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9647 #, c-format
9648 msgid "Add patron attribute type"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9653 #, fuzzy, c-format
9654 msgid "Add patrons"
9655 msgstr "סופר: %s"
9656
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "Add patrons "
9660 msgstr "סופר: %s "
9661
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "Add quote"
9665 msgstr "סופר: %s"
9666
9667 #. INPUT type=button
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9669 msgid "Add recipients"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9673 #, c-format
9674 msgid "Add record matching rule"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9678 #, fuzzy, c-format
9679 msgid "Add reserves"
9680 msgstr "סופר: %s"
9681
9682 #. INPUT type=submit
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9684 #, fuzzy
9685 msgid "Add restriction"
9686 msgstr "תיאור"
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:354
9689 #, fuzzy, c-format
9690 msgid "Add selected patrons to:"
9691 msgstr "סמן הכל"
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
9694 #, fuzzy, c-format
9695 msgid "Add subscription fields"
9696 msgstr "תיאור"
9697
9698 #. INPUT type=submit
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9700 #, fuzzy
9701 msgid "Add this field"
9702 msgstr "סגור חלון"
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
9705 #, fuzzy, c-format
9706 msgid "Add to "
9707 msgstr "סופר: %s "
9708
9709 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9711 #, fuzzy, c-format
9712 msgid "Add to %s"
9713 msgstr "סופר: %s"
9714
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9717 #, c-format
9718 msgid "Add to a list"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
9722 #, fuzzy, c-format
9723 msgid "Add to a new list:"
9724 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9725
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9728 #, fuzzy, c-format
9729 msgid "Add to basket"
9730 msgstr "סופר: %s"
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
9733 #, fuzzy, c-format
9734 msgid "Add to cart"
9735 msgstr "סופר: %s"
9736
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "Add to list"
9740 msgstr "סופר: %s"
9741
9742 #. INPUT type=submit
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
9744 msgid "Add to offline circulation queue"
9745 msgstr ""
9746
9747 #. For the first occurrence,
9748 #. SCRIPT
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
9751 #, fuzzy
9752 msgid "Add to:"
9753 msgstr "סופר: %s"
9754
9755 #. INPUT type=button
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
9758 #, fuzzy
9759 msgid "Add user"
9760 msgstr "סופר: %s"
9761
9762 #. INPUT type=button
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9764 msgid "Add users"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9768 #, c-format
9769 msgid "Add vendor"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
9774 #, fuzzy, c-format
9775 msgid "Add vendor note"
9776 msgstr "(%s סה כ) "
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
9779 #, c-format
9780 msgid "Add, edit and delete courses"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
9784 #, c-format
9785 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Add/Edit items"
9791 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
9794 #, c-format
9795 msgid "Add/Update"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
9799 #, c-format
9800 msgid "Added "
9801 msgstr ""
9802
9803 #. %1$s:  added_source 
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9805 #, fuzzy, c-format
9806 msgid "Added classification source %s"
9807 msgstr "סיווג: %s"
9808
9809 #. %1$s:  added_rule 
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9811 #, c-format
9812 msgid "Added filing rule %s"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9816 #, c-format
9817 msgid "Added on or after date: "
9818 msgstr ""
9819
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9821 #, c-format
9822 msgid "Added on or before date: "
9823 msgstr ""
9824
9825 #. %1$s:  added_attribute_type 
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9827 #, c-format
9828 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9829 msgstr ""
9830
9831 #. %1$s:  added_matching_rule 
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
9833 #, c-format
9834 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9835 msgstr ""
9836
9837 #. SCRIPT
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9839 msgid "Added."
9840 msgstr ""
9841
9842 #. %1$s:  authtypetext 
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Adding authority %s"
9846 msgstr "חיפוש מורשה"
9847
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9849 #, c-format
9850 msgid "Additional SRU options: "
9851 msgstr ""
9852
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
9855 #, c-format
9856 msgid "Additional attributes and identifiers"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
9860 #, c-format
9861 msgid "Additional authors:"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9865 #, c-format
9866 msgid "Additional content types"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:858
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid "Additional fields"
9872 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
9875 #, fuzzy, c-format
9876 msgid "Additional fields for subscriptions"
9877 msgstr "תיאור"
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
9880 #, fuzzy, c-format
9881 msgid "Additional fields:"
9882 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
9886 #, c-format
9887 msgid "Additional parameters"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
9891 #, fuzzy, c-format
9892 msgid "Additional subfields (XML)"
9893 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
9896 #, c-format
9897 msgid "Additional thanks to..."
9898 msgstr ""
9899
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
9902 #, c-format
9903 msgid "Additional tools"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
9907 #, c-format
9908 msgid "Additional values for manual invoice types"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
9918 #, fuzzy, c-format
9919 msgid "Address"
9920 msgstr "כתובת אימייל:"
9921
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
9924 #, fuzzy, c-format
9925 msgid "Address 2"
9926 msgstr "כתובת אימייל: "
9927
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
9930 #, fuzzy, c-format
9931 msgid "Address 2: "
9932 msgstr "כתובת אימייל: "
9933
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
9936 #, c-format
9937 msgid "Address in question"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Address line 1: "
9943 msgstr "כתובת אימייל: "
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Address line 2: "
9948 msgstr "כתובת אימייל: "
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "Address line 3: "
9953 msgstr "כתובת אימייל: "
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Address:"
9958 msgstr "כתובת אימייל:"
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
9963 #, fuzzy, c-format
9964 msgid "Address: "
9965 msgstr "כתובת אימייל: "
9966
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "Administration"
10009 msgstr "חיפוש במילון"
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
10012 #, c-format
10013 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10017 #, fuzzy, c-format
10018 msgid "Administration tables"
10019 msgstr "חיפוש במילון"
10020
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10022 #, c-format
10023 msgid "Adolescent"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
10027 #, c-format
10028 msgid "Adrien Saurat"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
10034 #, c-format
10035 msgid "Adult"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10039 #, fuzzy, c-format
10040 msgid "Advanced constraints"
10041 msgstr "תוכן העניינים"
10042
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid "Advanced constraints:"
10046 msgstr "תוכן העניינים"
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
10049 #, c-format
10050 msgid "Advanced prediction pattern"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10058 #, fuzzy, c-format
10059 msgid "Advanced search"
10060 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10064 #, c-format
10065 msgid "After"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
10069 #, c-format
10070 msgid "Age required"
10071 msgstr ""
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
10075 #, c-format
10076 msgid "Age required: "
10077 msgstr ""
10078
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
10080 #, fuzzy, c-format
10081 msgid "Age restricted"
10082 msgstr "תיאור"
10083
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10085 #, fuzzy, c-format
10086 msgid "Age restriction"
10087 msgstr "תיאור"
10088
10089 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
10091 #, c-format
10092 msgid "Age restriction %s."
10093 msgstr ""
10094
10095 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10096 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10097 #. %3$s:  END 
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
10099 #, c-format
10100 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10101 msgstr ""
10102
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
10104 #, c-format
10105 msgid "Al Banks"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
10109 #, c-format
10110 msgid "Alan Millar"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
10114 #, c-format
10115 msgid "Albany Senior High School"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
10119 #, c-format
10120 msgid "Albert Oller"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
10124 #, c-format
10125 msgid "Aleisha Amohia"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
10129 #, c-format
10130 msgid "Aleksa Vujicic"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
10135 #, c-format
10136 msgid "Alert"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10140 #, c-format
10141 msgid "Alert subscribers for "
10142 msgstr ""
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
10145 #, c-format
10146 msgid "Alex Arnaud"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
10150 #, c-format
10151 msgid "Alexandra Horsman"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:334
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10196 #, c-format
10197 msgid "All"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
10203 #, fuzzy, c-format
10204 msgid "All authority types"
10205 msgstr "חיפוש מורשה"
10206
10207 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10208 #. %2$s:  branchname 
10209 #. %3$s:  END 
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10211 #, c-format
10212 msgid "All available funds%s for %s%s"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:202
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10218 #, fuzzy, c-format
10219 msgid "All branches"
10220 msgstr "תאריך"
10221
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10223 #, fuzzy, c-format
10224 msgid "All budgets"
10225 msgstr "תאריך"
10226
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10228 #, fuzzy, c-format
10229 msgid "All collection codes"
10230 msgstr "אוסף:"
10231
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10233 #, fuzzy, c-format
10234 msgid "All dates"
10235 msgstr "תאריך"
10236
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10238 #, c-format
10239 msgid "All dependencies installed."
10240 msgstr ""
10241
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10243 #, c-format
10244 msgid "All done!"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10249 #, fuzzy, c-format
10250 msgid "All funds"
10251 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10252
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
10254 #, c-format
10255 msgid "All images come from "
10256 msgstr ""
10257
10258 #. SCRIPT
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10260 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10264 #, c-format
10265 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10270 #, c-format
10271 msgid "All item types"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10286 #, c-format
10287 msgid "All libraries"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10291 #, fuzzy, c-format
10292 msgid "All locations"
10293 msgstr "זמין"
10294
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10296 #, c-format
10297 msgid ""
10298 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10299 msgstr ""
10300
10301 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10303 #, c-format
10304 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10305 msgstr ""
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10308 #, c-format
10309 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10310 msgstr ""
10311
10312 #. SCRIPT
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10314 #, fuzzy
10315 msgid "All selected"
10316 msgstr "סמן הכל"
10317
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10319 #, fuzzy, c-format
10320 msgid "All shelving locations"
10321 msgstr "חיפוש במילון"
10322
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10324 #, fuzzy, c-format
10325 msgid "All statuses"
10326 msgstr "תאריך"
10327
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10329 #, fuzzy, c-format
10330 msgid "All tags"
10331 msgstr "סופר: %s"
10332
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10334 #, fuzzy, c-format
10335 msgid "All vendors"
10336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
10339 #, c-format
10340 msgid "Allen Reinmeyer"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
10349 #, c-format
10350 msgid "Allow"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10354 #, c-format
10355 msgid "Allow access to the reports module"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10359 #, fuzzy, c-format
10360 msgid "Allow password: "
10361 msgstr "סיסמא נוכחית: "
10362
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10364 #, c-format
10365 msgid "Allow public downloads:"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10369 #, c-format
10370 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10374 #, c-format
10375 msgid "Allow transfer?"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
10379 #, c-format
10380 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10384 #, c-format
10385 msgid "Already received"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:43
10389 #, fuzzy, c-format
10390 msgid "Already validated discharges"
10391 msgstr "פרטי איש קשר"
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid "Alternate address"
10398 msgstr "כתובת אימייל:"
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10402 #, fuzzy, c-format
10403 msgid "Alternate address: Address"
10404 msgstr "כתובת אימייל:"
10405
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10408 #, fuzzy, c-format
10409 msgid "Alternate address: Address 2"
10410 msgstr "כתובת אימייל:"
10411
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "Alternate address: City"
10416 msgstr "כתובת אימייל:"
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "Alternate address: Contact note"
10421 msgstr "כתובת אימייל:"
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Alternate address: Country"
10426 msgstr "כתובת אימייל:"
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10430 #, fuzzy, c-format
10431 msgid "Alternate address: Email"
10432 msgstr "כתובת אימייל:"
10433
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10436 #, fuzzy, c-format
10437 msgid "Alternate address: Phone"
10438 msgstr "כתובת אימייל:"
10439
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10442 #, fuzzy, c-format
10443 msgid "Alternate address: State"
10444 msgstr "כתובת אימייל:"
10445
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
10448 #, fuzzy, c-format
10449 msgid "Alternate address: Street number"
10450 msgstr "כתובת אימייל:"
10451
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "Alternate address: Street type"
10456 msgstr "כתובת אימייל:"
10457
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10460 #, fuzzy, c-format
10461 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10462 msgstr "כתובת אימייל:"
10463
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10466 #, fuzzy, c-format
10467 msgid "Alternate contact"
10468 msgstr "כתובת אימייל:"
10469
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "Alternate contact: Address"
10474 msgstr "כתובת אימייל:"
10475
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10478 #, fuzzy, c-format
10479 msgid "Alternate contact: Address 2"
10480 msgstr "כתובת אימייל:"
10481
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10484 #, fuzzy, c-format
10485 msgid "Alternate contact: City"
10486 msgstr "כתובת אימייל:"
10487
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10490 #, fuzzy, c-format
10491 msgid "Alternate contact: Country"
10492 msgstr "כתובת אימייל:"
10493
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
10496 #, fuzzy, c-format
10497 msgid "Alternate contact: First name"
10498 msgstr "כתובת אימייל:"
10499
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10501 #, fuzzy, c-format
10502 msgid "Alternate contact: Note"
10503 msgstr "כתובת אימייל:"
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10507 #, fuzzy, c-format
10508 msgid "Alternate contact: Phone"
10509 msgstr "כתובת אימייל:"
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10513 #, fuzzy, c-format
10514 msgid "Alternate contact: State"
10515 msgstr "כתובת אימייל:"
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10519 #, fuzzy, c-format
10520 msgid "Alternate contact: Surname"
10521 msgstr "כתובת אימייל:"
10522
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10524 #, fuzzy, c-format
10525 msgid "Alternate contact: Title"
10526 msgstr "כתובת אימייל:"
10527
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10529 #, fuzzy, c-format
10530 msgid "Alternate contact: Zip code"
10531 msgstr "כתובת אימייל:"
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10536 msgstr "כתובת אימייל:"
10537
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "Alternative contact"
10541 msgstr "כתובת אימייל:"
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10545 #, fuzzy, c-format
10546 msgid "Alternative phone: "
10547 msgstr "כתובת אימייל: "
10548
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10550 #, c-format
10551 msgid "Always show checkouts immediately"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
10555 #, c-format
10556 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10561 #, c-format
10562 msgid "Amit Gupta"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10577 #, c-format
10578 msgid "Amount"
10579 msgstr ""
10580
10581 #. SCRIPT
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10583 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10590 #, c-format
10591 msgid "Amount outstanding"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10597 #, fuzzy, c-format
10598 msgid "Amount: "
10599 msgstr "תוכן העניינים "
10600
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10603 #, c-format
10604 msgid ""
10605 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10606 "purposes"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10611 #, c-format
10612 msgid ""
10613 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10614 msgstr ""
10615
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10623 #, c-format
10624 msgid "An error has occurred!"
10625 msgstr ""
10626
10627 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10629 #, c-format
10630 msgid "An error has occurred. %s "
10631 msgstr ""
10632
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10634 #, c-format
10635 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10636 msgstr ""
10637
10638 #. SCRIPT
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10640 msgid "An error occurred on deleting this image"
10641 msgstr ""
10642
10643 #. %1$s:  errstr 
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
10645 #, c-format
10646 msgid ""
10647 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10648 "the error log for details. "
10649 msgstr ""
10650
10651 #. %1$s:  op 
10652 #. %2$s:  label_element 
10653 #. %3$s:  element_id 
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
10655 #, c-format
10656 msgid ""
10657 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10658 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10659 msgstr ""
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
10662 #, c-format
10663 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
10667 #, c-format
10668 msgid "An unknown error has occurred."
10669 msgstr ""
10670
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
10672 #, c-format
10673 msgid "Analytics"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
10677 #, fuzzy, c-format
10678 msgid "Analyze items"
10679 msgstr "סמן הכל"
10680
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
10682 #, c-format
10683 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
10687 #, c-format
10688 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
10692 #, c-format
10693 msgid "Andrew Chilton"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
10697 #, c-format
10698 msgid "Andrew Elwell"
10699 msgstr ""
10700
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
10702 #, c-format
10703 msgid "Andrew Hooper"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
10707 #, c-format
10708 msgid "Andrew Moore"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
10712 #, fuzzy, c-format
10713 msgid "Anonymize checkout history"
10714 msgstr "(צא)"
10715
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
10717 #, c-format
10718 msgid "Another pattern with this name already exists."
10719 msgstr ""
10720
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
10722 #, c-format
10723 msgid "Antoine Farnault"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:168
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
10746 #, c-format
10747 msgid "Any"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10752 #, fuzzy, c-format
10753 msgid "Any Category code"
10754 msgstr "קטגוריה:"
10755
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10757 #, c-format
10758 msgid "Any audience"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10763 #, fuzzy, c-format
10764 msgid "Any category code"
10765 msgstr "קטגוריה:"
10766
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10768 #, fuzzy, c-format
10769 msgid "Any content"
10770 msgstr "תוכן העניינים"
10771
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10773 #, c-format
10774 msgid "Any format"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10780 #, c-format
10781 msgid "Any item type"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10788 #, fuzzy, c-format
10789 msgid "Any library"
10790 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10791
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
10793 #, c-format
10794 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
10795 msgstr ""
10796
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
10799 #, c-format
10800 msgid "Any phrase"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10804 #, c-format
10805 msgid "Any status except cancelled"
10806 msgstr ""
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "Any vendor"
10811 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
10814 #, c-format
10815 msgid "Any word"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10819 #, c-format
10820 msgid "Any: "
10821 msgstr ""
10822
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
10824 #, c-format
10825 msgid "Anywhere: "
10826 msgstr ""
10827
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
10829 #, c-format
10830 msgid "Apache License v2.0"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10834 #, c-format
10835 msgid "Apache version: "
10836 msgstr ""
10837
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10839 #, fuzzy, c-format
10840 msgid "Appear in position: "
10841 msgstr "חיפוש במילון "
10842
10843 #. %1$s:  num_with_matches 
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10845 #, c-format
10846 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
10847 msgstr ""
10848
10849 #. INPUT type=submit
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
10851 msgid "Apply different matching rules"
10852 msgstr ""
10853
10854 #. INPUT type=submit
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
10856 #, fuzzy
10857 msgid "Apply directly"
10858 msgstr "חיפוש במילון"
10859
10860 #. INPUT type=submit
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
10863 msgid "Apply filter"
10864 msgstr ""
10865
10866 #. INPUT type=submit
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
10868 msgid "Apply filter(s)"
10869 msgstr ""
10870
10871 #. For the first occurrence,
10872 #. SCRIPT
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:84
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
10879 #, c-format
10880 msgid "Approve"
10881 msgstr ""
10882
10883 #. For the first occurrence,
10884 #. SCRIPT
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
10888 #, c-format
10889 msgid "Approved"
10890 msgstr ""
10891
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid "Approved comments"
10895 msgstr "תוכן העניינים"
10896
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "Approved tags"
10900 msgstr "סופר: %s"
10901
10902 #. SCRIPT
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
10904 msgid "Apr"
10905 msgstr ""
10906
10907 #. For the first occurrence,
10908 #. SCRIPT
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
10911 #, c-format
10912 msgid "April"
10913 msgstr ""
10914
10915 #. SCRIPT
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
10917 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
10918 msgstr ""
10919
10920 #. SCRIPT
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
10924 msgstr "תאריך"
10925
10926 #. %1$s:  ordernumber 
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
10928 #, fuzzy, c-format
10929 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
10930 msgstr "תאריך"
10931
10932 #. SCRIPT
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10934 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
10935 msgstr ""
10936
10937 #. %1$s:  basketname|html 
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
10939 #, c-format
10940 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
10941 msgstr ""
10942
10943 #. SCRIPT
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
10945 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
10946 msgstr ""
10947
10948 #. SCRIPT
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
10950 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
10951 msgstr ""
10952
10953 #. SCRIPT
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
10957 msgstr "תאריך"
10958
10959 #. SCRIPT
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10961 #, fuzzy
10962 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
10963 msgstr "תאריך"
10964
10965 #. SCRIPT
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
10967 #, fuzzy
10968 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
10969 msgstr "תאריך"
10970
10971 #. SCRIPT
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
10973 #, fuzzy
10974 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
10975 msgstr "תאריך"
10976
10977 #. SCRIPT
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10979 #, fuzzy
10980 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
10981 msgstr "תאריך"
10982
10983 #. SCRIPT
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
10987 msgstr "תאריך"
10988
10989 #. SCRIPT
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
10991 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
10992 msgstr ""
10993
10994 #. SCRIPT
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10996 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
10997 msgstr ""
10998
10999 #. SCRIPT
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11001 #, fuzzy
11002 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11003 msgstr "תאריך"
11004
11005 #. For the first occurrence,
11006 #. SCRIPT
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11009 #, fuzzy
11010 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11011 msgstr "תאריך"
11012
11013 #. SCRIPT
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11015 #, fuzzy
11016 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11017 msgstr "תאריך"
11018
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11021 #, c-format
11022 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11023 msgstr ""
11024
11025 #. SCRIPT
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11027 #, fuzzy
11028 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11029 msgstr "תאריך"
11030
11031 #. SCRIPT
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11033 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11034 msgstr ""
11035
11036 #. SCRIPT
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11038 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11039 msgstr ""
11040
11041 #. SCRIPT
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11043 #, fuzzy
11044 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11045 msgstr "תאריך"
11046
11047 #. SCRIPT
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11049 #, fuzzy
11050 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11051 msgstr "תאריך"
11052
11053 #. SCRIPT
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11055 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11056 msgstr ""
11057
11058 #. SCRIPT
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11060 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11061 msgstr ""
11062
11063 #. SCRIPT
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11065 msgid ""
11066 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11067 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11068 msgstr ""
11069
11070 #. SCRIPT
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11072 msgid ""
11073 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11074 "patron database? This cannot be undone."
11075 msgstr ""
11076
11077 #. SCRIPT
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11079 #, fuzzy
11080 msgid ""
11081 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11082 "cannot be undone."
11083 msgstr "תאריך"
11084
11085 #. SCRIPT
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11087 msgid ""
11088 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11089 msgstr ""
11090
11091 #. SCRIPT
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11093 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11094 msgstr ""
11095
11096 #. SCRIPT
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11098 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11099 msgstr ""
11100
11101 #. SCRIPT
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11103 #, fuzzy
11104 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11105 msgstr "תאריך"
11106
11107 #. SCRIPT
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11109 #, fuzzy
11110 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11111 msgstr "תאריך"
11112
11113 #. SCRIPT
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11115 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11116 msgstr ""
11117
11118 #. For the first occurrence,
11119 #. SCRIPT
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11122 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11123 msgstr ""
11124
11125 #. SCRIPT
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11127 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11128 msgstr ""
11129
11130 #. For the first occurrence,
11131 #. SCRIPT
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11136 msgstr "תאריך"
11137
11138 #. SCRIPT
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11140 #, fuzzy
11141 msgid "Are you sure you want to do this?"
11142 msgstr "תאריך"
11143
11144 #. SCRIPT
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11146 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11147 msgstr ""
11148
11149 #. SCRIPT
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
11151 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11152 msgstr ""
11153
11154 #. SCRIPT
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11156 #, fuzzy
11157 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11158 msgstr "תאריך"
11159
11160 #. SCRIPT
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
11162 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11163 msgstr ""
11164
11165 #. SCRIPT
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11167 #, fuzzy
11168 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11169 msgstr "תאריך"
11170
11171 #. SCRIPT
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11173 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11174 msgstr ""
11175
11176 #. SCRIPT
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
11178 #, fuzzy
11179 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11180 msgstr "תאריך"
11181
11182 #. SCRIPT
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11184 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11185 msgstr ""
11186
11187 #. SCRIPT
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
11189 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11190 msgstr ""
11191
11192 #. SCRIPT
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11194 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11195 msgstr ""
11196
11197 #. SCRIPT
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11199 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11200 msgstr ""
11201
11202 #. For the first occurrence,
11203 #. SCRIPT
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11206 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11207 msgstr ""
11208
11209 #. SCRIPT
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11211 msgid ""
11212 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11213 "undone."
11214 msgstr ""
11215
11216 #. SCRIPT
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11218 msgid ""
11219 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11220 "be undone."
11221 msgstr ""
11222
11223 #. SCRIPT
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11225 msgid ""
11226 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11227 "undone!"
11228 msgstr ""
11229
11230 #. For the first occurrence,
11231 #. SCRIPT
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11234 #, fuzzy
11235 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11236 msgstr "תאריך"
11237
11238 #. SCRIPT
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11240 #, fuzzy
11241 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11242 msgstr "תאריך"
11243
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11245 #, c-format
11246 msgid "Area"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11250 #, c-format
11251 msgid "Area:"
11252 msgstr ""
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
11255 #, c-format
11256 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11260 #, c-format
11261 msgid "Arnaud Laurin"
11262 msgstr ""
11263
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11268 #, c-format
11269 msgid "Arrived"
11270 msgstr ""
11271
11272 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11274 #, c-format
11275 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11279 #, c-format
11280 msgid "Asked "
11281 msgstr ""
11282
11283 #. For the first occurrence,
11284 #. %1$s:  subscription.branchname 
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
11287 #, c-format
11288 msgid "At library: %s"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
11292 #, c-format
11293 msgid ""
11294 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
11295 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
11296 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
11297 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
11298 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
11299 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
11300 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
11301 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
11302 "corner of every page."
11303 msgstr ""
11304
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
11306 #, c-format
11307 msgid "Athens County Public Libraries"
11308 msgstr ""
11309
11310 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11312 #, fuzzy, c-format
11313 msgid "Attach an item to %s"
11314 msgstr "$s פריטים"
11315
11316 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "Attach an item%s to "
11320 msgstr "$s פריטים "
11321
11322 #. INPUT type=submit
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11324 msgid "Attach another item"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11328 #, c-format
11329 msgid "Attach item"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
11333 #, c-format
11334 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "Attention:"
11340 msgstr "אוסף:"
11341
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
11343 #, c-format
11344 msgid "Attila Kinali"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11348 #, c-format
11349 msgid "Attribute: "
11350 msgstr ""
11351
11352 #. SCRIPT
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11354 msgid "Aug"
11355 msgstr ""
11356
11357 #. For the first occurrence,
11358 #. SCRIPT
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11361 #, c-format
11362 msgid "August"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11367 #, fuzzy, c-format
11368 msgid "Auth"
11369 msgstr "סופר"
11370
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11372 #, c-format
11373 msgid "Auth field copied"
11374 msgstr ""
11375
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11377 #, c-format
11378 msgid "Auth value"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11382 #, c-format
11383 msgid "Auth value:"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid "Authid"
11390 msgstr "סופר"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:537
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11415 #, c-format
11416 msgid "Author"
11417 msgstr "סופר"
11418
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11421 #, fuzzy, c-format
11422 msgid "Author (A-Z)"
11423 msgstr "סופר"
11424
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11427 #, fuzzy, c-format
11428 msgid "Author (Z-A)"
11429 msgstr "סופר"
11430
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11432 #, fuzzy, c-format
11433 msgid "Author (any): "
11434 msgstr "סופר: "
11435
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "Author (corporate): "
11439 msgstr "סופר: "
11440
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11442 #, c-format
11443 msgid "Author (meeting/conference): "
11444 msgstr ""
11445
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11447 #, fuzzy, c-format
11448 msgid "Author (personal): "
11449 msgstr "סופר: "
11450
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "Author(s)"
11454 msgstr "סופר:"
11455
11456 #. For the first occurrence,
11457 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11458 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11459 #. %3$s:  END 
11460 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11461 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11462 #. %6$s:  END 
11463 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11464 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11465 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11466 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11467 #. %11$s:  END 
11468 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11469 #. %13$s:  END 
11470 #. %14$s:  END 
11471 #. %15$s:  END 
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11474 #, fuzzy, c-format
11475 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11476 msgstr "%s %s (%s) "
11477
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
11485 #, c-format
11486 msgid "Author:"
11487 msgstr "סופר:"
11488
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11498 #, fuzzy, c-format
11499 msgid "Author: "
11500 msgstr "סופר: "
11501
11502 #. %1$s:  author 
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid "Author: %s"
11506 msgstr "סופר:"
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11509 #, fuzzy, c-format
11510 msgid "Authorised value category"
11511 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11512
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11514 #, fuzzy, c-format
11515 msgid "Authorised value category: "
11516 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11517
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11520 #, fuzzy, c-format
11521 msgid "Authorised values category"
11522 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11523
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11532 #, fuzzy, c-format
11533 msgid "Authorities"
11534 msgstr "סופר"
11535
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11537 #, fuzzy, c-format
11538 msgid "Authorities tables"
11539 msgstr "סופר"
11540
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11543 #, fuzzy, c-format
11544 msgid "Authorities: "
11545 msgstr "סופר"
11546
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "Authority"
11553 msgstr "סופר"
11554
11555 #. %1$s:  authid 
11556 #. %2$s:  authtypetext 
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11558 #, fuzzy, c-format
11559 msgid "Authority #%s (%s)"
11560 msgstr "סופר:"
11561
11562 #. %1$s:  loopro.object 
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid "Authority %s"
11566 msgstr "סופר"
11567
11568 #. A
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11570 #, fuzzy
11571 msgid "Authority Control"
11572 msgstr "חיפוש מורשה"
11573
11574 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11575 #. %2$s:  authtypecode 
11576 #. %3$s:  ELSE 
11577 #. %4$s:  END 
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11579 #, c-format
11580 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11581 msgstr ""
11582
11583 #. %1$s:  tagfield | html 
11584 #. %2$s:  authtypecode | html
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
11586 #, c-format
11587 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11588 msgstr ""
11589
11590 #. %1$s:  tagfield | html 
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11592 #, c-format
11593 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Authority Type"
11599 msgstr "חיפוש מורשה"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11602 #, c-format
11603 msgid "Authority field to copy: "
11604 msgstr ""
11605
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "Authority record"
11610 msgstr "מורשה"
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11613 #, c-format
11614 msgid "Authority search"
11615 msgstr "חיפוש מורשה"
11616
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11619 #, c-format
11620 msgid "Authority search results"
11621 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
11622
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "Authority type"
11626 msgstr "חיפוש מורשה"
11627
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11631 #, fuzzy, c-format
11632 msgid "Authority type: "
11633 msgstr "חיפוש מורשה "
11634
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11641 #, fuzzy, c-format
11642 msgid "Authority types"
11643 msgstr "חיפוש מורשה"
11644
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
11646 #, fuzzy, c-format
11647 msgid "Authority:"
11648 msgstr "סופר:"
11649
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid "Authorized"
11653 msgstr "סופר"
11654
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
11656 #, fuzzy, c-format
11657 msgid "Authorized value"
11658 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11659
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11661 #, fuzzy, c-format
11662 msgid "Authorized value category: "
11663 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11666 #, c-format
11667 msgid ""
11668 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11669 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11670 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11671 msgstr ""
11672
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
11675 #, fuzzy, c-format
11676 msgid "Authorized value:"
11677 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11678
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11682 #, fuzzy, c-format
11683 msgid "Authorized value: "
11684 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11685
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11690 #, fuzzy, c-format
11691 msgid "Authorized values"
11692 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11693
11694 #. %1$s:  category 
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
11696 #, c-format
11697 msgid "Authorized values for category %s:"
11698 msgstr ""
11699
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11701 #, fuzzy, c-format
11702 msgid "Authors"
11703 msgstr "סופר"
11704
11705 #. INPUT type=button
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11707 msgid "Auto-fill row"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
11713 #, fuzzy, c-format
11714 msgid "Automatic renewal"
11715 msgstr "סיסמא נוכחית:"
11716
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid "Availability"
11720 msgstr "זמין"
11721
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
11723 #, fuzzy, c-format
11724 msgid "Available call numbers"
11725 msgstr "זמין"
11726
11727 #. INPUT type=text
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
11729 #, fuzzy
11730 msgid "Available copy"
11731 msgstr "זמין"
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
11734 #, fuzzy, c-format
11735 msgid "Available copy numbers"
11736 msgstr "זמין"
11737
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
11740 #, fuzzy, c-format
11741 msgid "Available enumeration"
11742 msgstr "זמין"
11743
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11745 #, fuzzy, c-format
11746 msgid "Available itypes"
11747 msgstr "זמין"
11748
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11750 #, fuzzy, c-format
11751 msgid "Available locations"
11752 msgstr "זמין"
11753
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
11756 #, fuzzy, c-format
11757 msgid "Available since"
11758 msgstr "זמין"
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11762 #, c-format
11763 msgid "Average checkout period"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11767 #, c-format
11768 msgid "Average checkout period statistics"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11773 #, c-format
11774 msgid "Average loan time"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
11778 #, c-format
11779 msgid "BIBTEX"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
11783 #, c-format
11784 msgid "BLOCKED"
11785 msgstr ""
11786
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
11788 #, c-format
11789 msgid "BSD License"
11790 msgstr ""
11791
11792 #. %1$s:  heading | html 
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
11794 #, c-format
11795 msgid "BT: %s"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
11804 #, c-format
11805 msgid "Back"
11806 msgstr ""
11807
11808 #. For the first occurrence,
11809 #. %1$s:  ELSE 
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
11812 #, c-format
11813 msgid "Back %s "
11814 msgstr ""
11815
11816 #. INPUT type=submit
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
11818 msgid "Back to System Preferences"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
11822 #, fuzzy, c-format
11823 msgid "Back to Tools"
11824 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
11825
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "Back to biblio"
11830 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
11866 #, c-format
11867 msgid "Barcode"
11868 msgstr "ברקוד"
11869
11870 #. %1$s:  barcode 
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
11872 #, fuzzy, c-format
11873 msgid "Barcode %s"
11874 msgstr "ברקוד"
11875
11876 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
11877 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
11878 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
11879 #. %4$s:  END 
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
11881 #, fuzzy, c-format
11882 msgid "Barcode %s %s%s %s"
11883 msgstr "%s %s (%s)"
11884
11885 #. For the first occurrence,
11886 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
11889 #, fuzzy, c-format
11890 msgid "Barcode : %s "
11891 msgstr "ברקוד "
11892
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
11895 #, fuzzy, c-format
11896 msgid "Barcode file: "
11897 msgstr "ברקוד "
11898
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
11900 #, c-format
11901 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
11902 msgstr ""
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "Barcode submitted"
11907 msgstr "ברקוד"
11908
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
11910 #, fuzzy, c-format
11911 msgid "Barcode type"
11912 msgstr "ברקוד "
11913
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
11915 #, fuzzy, c-format
11916 msgid "Barcode type: "
11917 msgstr "ברקוד "
11918
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
11921 #, fuzzy, c-format
11922 msgid "Barcode:"
11923 msgstr "ברקוד"
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
11930 #, fuzzy, c-format
11931 msgid "Barcode: "
11932 msgstr "ברקוד "
11933
11934 #. For the first occurrence,
11935 #. %1$s:  issueloo.barcode 
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
11939 #, fuzzy, c-format
11940 msgid "Barcode: %s"
11941 msgstr "ברקוד"
11942
11943 #. For the first occurrence,
11944 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid "Barcode: %s "
11950 msgstr "ברקוד "
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
11953 #, c-format
11954 msgid "Barcodes not found"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
11958 #, c-format
11959 msgid "Barry Cannon"
11960 msgstr ""
11961
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
11963 #, c-format
11964 msgid "Bart Jorgensen"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
11968 #, c-format
11969 msgid "Barton Chittenden"
11970 msgstr ""
11971
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
11973 #, c-format
11974 msgid "Base-level allocated"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
11978 #, fuzzy, c-format
11979 msgid "Base-level available"
11980 msgstr "זמין"
11981
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
11983 #, fuzzy, c-format
11984 msgid "Base-level ordered"
11985 msgstr "תאריך"
11986
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
11988 #, c-format
11989 msgid "Base-level spent"
11990 msgstr ""
11991
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
11993 #, fuzzy, c-format
11994 msgid "Basic constraints"
11995 msgstr "תוכן העניינים"
11996
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
11999 #, fuzzy, c-format
12000 msgid "Basic parameters"
12001 msgstr "2 רבוענים"
12002
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12011 #, c-format
12012 msgid "Basket"
12013 msgstr ""
12014
12015 #. For the first occurrence,
12016 #. %1$s:  basketno 
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12023 #, c-format
12024 msgid "Basket %s"
12025 msgstr ""
12026
12027 #. %1$s:  basketname|html 
12028 #. %2$s:  basketno 
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12030 #, fuzzy, c-format
12031 msgid "Basket %s (%s)"
12032 msgstr "%s %s (%s)"
12033
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
12035 #, fuzzy, c-format
12036 msgid "Basket (#)"
12037 msgstr "%s %s (%s)"
12038
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
12040 #, c-format
12041 msgid "Basket :"
12042 msgstr ""
12043
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12045 #, fuzzy, c-format
12046 msgid "Basket created by: "
12047 msgstr "מורשה "
12048
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12050 #, fuzzy, c-format
12051 msgid "Basket creator"
12052 msgstr "חיפוש מורשה"
12053
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12055 #, fuzzy, c-format
12056 msgid "Basket deleted"
12057 msgstr "תאריך"
12058
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12060 #, fuzzy, c-format
12061 msgid "Basket details"
12062 msgstr "פרטים:"
12063
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12070 #, c-format
12071 msgid "Basket group"
12072 msgstr ""
12073
12074 #. %1$s:  name 
12075 #. %2$s:  basketgroupid 
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12077 #, fuzzy, c-format
12078 msgid "Basket group %s (%s) for "
12079 msgstr "%s %s (%s)"
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12082 #, c-format
12083 msgid "Basket group billing place:"
12084 msgstr ""
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12087 #, c-format
12088 msgid "Basket group delivery placename:"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
12092 #, fuzzy, c-format
12093 msgid "Basket group name :"
12094 msgstr "%s %s (%s)"
12095
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12097 #, c-format
12098 msgid "Basket group name:"
12099 msgstr ""
12100
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12102 #, fuzzy, c-format
12103 msgid "Basket group search"
12104 msgstr "חיפוש מורשה"
12105
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12108 #, c-format
12109 msgid "Basket group:"
12110 msgstr ""
12111
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12113 #, fuzzy, c-format
12114 msgid "Basket grouping"
12115 msgstr "%s %s (%s)"
12116
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12118 #, c-format
12119 msgid "Basket grouping for "
12120 msgstr ""
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12123 #, c-format
12124 msgid "Basket groups"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12128 #, fuzzy, c-format
12129 msgid "Basket name: "
12130 msgstr "%s %s (%s) "
12131
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
12133 #, fuzzy, c-format
12134 msgid "Basket search"
12135 msgstr "חיפוש מורשה"
12136
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12139 #, c-format
12140 msgid "Basket: "
12141 msgstr ""
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12144 #, c-format
12145 msgid "Basketgroup: "
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12149 #, c-format
12150 msgid "Baskets"
12151 msgstr ""
12152
12153 #. %1$s:  booksellertoname 
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
12155 #, fuzzy, c-format
12156 msgid "Baskets for %s"
12157 msgstr "%s %s (%s)"
12158
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12160 #, c-format
12161 msgid "Baskets in this group:"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. %1$s:  batchid 
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12166 #, fuzzy, c-format
12167 msgid "Batch %s"
12168 msgstr "פרטים:"
12169
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
12171 #, fuzzy, c-format
12172 msgid "Batch ID"
12173 msgstr "פרטים:"
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12177 #, fuzzy, c-format
12178 msgid "Batch delete"
12179 msgstr "תאריך"
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12182 #, c-format
12183 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12184 msgstr ""
12185
12186 #. %1$s:  IF ( del ) 
12187 #. %2$s:  ELSE 
12188 #. %3$s:  END 
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12190 #, c-format
12191 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12199 #, c-format
12200 msgid "Batch item deletion"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12204 #, fuzzy, c-format
12205 msgid "Batch item deletion results"
12206 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12213 #, fuzzy, c-format
12214 msgid "Batch item modification"
12215 msgstr "סיווג: %s"
12216
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12218 #, fuzzy, c-format
12219 msgid "Batch item modification results"
12220 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12221
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12227 msgstr "סיווג: %s"
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "Batch patron modification"
12235 msgstr "סיווג: %s"
12236
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12238 #, c-format
12239 msgid "Batch patrons modification"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12243 #, fuzzy, c-format
12244 msgid "Batch patrons results"
12245 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12246
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "Batch record deletion"
12253 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "Batch record modification"
12261 msgstr "סיווג: %s"
12262
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12264 #, c-format
12265 msgid ""
12266 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12267 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12268 msgstr ""
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12271 #, c-format
12272 msgid ""
12273 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12274 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12275 msgstr ""
12276
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12279 #, c-format
12280 msgid "Before"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12284 #, c-format
12285 msgid ""
12286 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12287 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12288 "administrator and located in your "
12289 msgstr ""
12290
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12292 #, c-format
12293 msgid "Beginning date:"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12298 #, c-format
12299 msgid "Begins with"
12300 msgstr ""
12301
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
12303 #, c-format
12304 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
12308 #, c-format
12309 msgid "Benjamin Rokseth"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
12313 #, c-format
12314 msgid "Bernardo González Kriegel"
12315 msgstr ""
12316
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12318 #, c-format
12319 msgid ""
12320 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12321 "Maintainer)"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
12325 #, c-format
12326 msgid "BibLibre, France"
12327 msgstr ""
12328
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12333 #, c-format
12334 msgid "BibTex"
12335 msgstr ""
12336
12337 #. %1$s:  loopro.object 
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
12339 #, fuzzy, c-format
12340 msgid "Biblio %s"
12341 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
12342
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "Biblio count"
12347 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12348
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "Biblio number"
12352 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12353
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "Biblio number (internal)"
12357 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid "Biblio-level item type"
12362 msgstr "סמן הכל"
12363
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid "Biblio:"
12367 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12368
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid "Bibliographic"
12374 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
12377 #, c-format
12378 msgid "Bibliographic data to print"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Bibliographic information"
12386 msgstr "פרטי איש קשר"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Bibliographic record"
12392 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12393
12394 #. %1$s:  object 
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
12396 #, fuzzy, c-format
12397 msgid "Bibliographic record %s"
12398 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12399
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12401 #, fuzzy, c-format
12402 msgid "Bibliographic: "
12403 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12406 #, c-format
12407 msgid "Bibliographies"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12411 #, fuzzy, c-format
12412 msgid "Biblioitem number"
12413 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12416 #, c-format
12417 msgid "Biblioitem number (internal)"
12418 msgstr ""
12419
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "Biblionumber"
12424 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12425
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12427 #, fuzzy, c-format
12428 msgid "Biblionumber:"
12429 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12430
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
12432 #, fuzzy, c-format
12433 msgid "Biblios in reservoir"
12434 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12435
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12437 #, fuzzy, c-format
12438 msgid "Biblios: "
12439 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12440
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
12442 #, c-format
12443 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12444 msgstr ""
12445
12446 #. %1$s:  firstname 
12447 #. %2$s:  surname 
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "Bill to: %s %s "
12451 msgstr "%s, %s "
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
12456 #, c-format
12457 msgid "Billing date"
12458 msgstr ""
12459
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12462 #, fuzzy, c-format
12463 msgid "Billing date:"
12464 msgstr "כתובת אימייל:"
12465
12466 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12467 #. %2$s:  billingdatefrom 
12468 #. %3$s:  billingdateto 
12469 #. %4$s:  ELSE 
12470 #. %5$s:  billingdatefrom 
12471 #. %6$s:  END 
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
12473 #, c-format
12474 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12475 msgstr ""
12476
12477 #. %1$s:  billingdateto 
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
12479 #, c-format
12480 msgid "Billing date: All until %s "
12481 msgstr ""
12482
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12485 #, fuzzy, c-format
12486 msgid "Billing place"
12487 msgstr "חיפוש במילון"
12488
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12493 #, fuzzy, c-format
12494 msgid "Billing place:"
12495 msgstr "חיפוש במילון"
12496
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12498 #, c-format
12499 msgid "Biography"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
12503 #, c-format
12504 msgid ""
12505 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12506 msgstr ""
12507
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
12510 #, c-format
12511 msgid "Block "
12512 msgstr ""
12513
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
12515 #, fuzzy, c-format
12516 msgid "Block expired patrons"
12517 msgstr "סמן הכל"
12518
12519 #. SCRIPT
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12521 msgid "Blocked!"
12522 msgstr ""
12523
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:575
12525 #, c-format
12526 msgid "Book drop mode"
12527 msgstr ""
12528
12529 #. %1$s:  dropboxdate 
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
12531 #, c-format
12532 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12533 msgstr ""
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
12536 #, c-format
12537 msgid "Book fund:"
12538 msgstr ""
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12541 #, c-format
12542 msgid "Bookseller invoice no: "
12543 msgstr ""
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
12547 #, c-format
12548 msgid "Bootstrap"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
12552 #, c-format
12553 msgid "Borrower"
12554 msgstr ""
12555
12556 #. SCRIPT
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12558 msgid "Borrower '%s' added."
12559 msgstr ""
12560
12561 #. SCRIPT
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12563 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12564 msgstr ""
12565
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
12567 #, c-format
12568 msgid ""
12569 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12570 msgstr ""
12571
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:219
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
12578 #, fuzzy, c-format
12579 msgid "Borrower number"
12580 msgstr "מספר כרטיס:"
12581
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
12584 #, fuzzy, c-format
12585 msgid "Borrowernumber: "
12586 msgstr "מספר כרטיס: "
12587
12588 #. SCRIPT
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12590 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12591 msgstr ""
12592
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
12594 #, c-format
12595 msgid ""
12596 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12597 "to be saved."
12598 msgstr ""
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12601 #, fuzzy, c-format
12602 msgid "Braille"
12603 msgstr "זמין"
12604
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12607 #, c-format
12608 msgid "Branch"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12612 #, fuzzy, c-format
12613 msgid "Branches limitation"
12614 msgstr "חיפוש במילון"
12615
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12618 #, fuzzy, c-format
12619 msgid "Branches limitation: "
12620 msgstr "חיפוש במילון "
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "Branches limitations"
12626 msgstr "חיפוש במילון"
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12629 #, c-format
12630 msgid "Brandon Haveman"
12631 msgstr ""
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
12634 #, c-format
12635 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
12639 #, c-format
12640 msgid "Brendan Gallagher"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
12644 #, c-format
12645 msgid "Brendon Ford"
12646 msgstr ""
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
12649 #, c-format
12650 msgid "Brett Wilkins"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
12654 #, c-format
12655 msgid "Brian Engard"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
12659 #, c-format
12660 msgid "Brian Harrington"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
12664 #, c-format
12665 msgid "Brian Norris"
12666 msgstr ""
12667
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
12669 #, c-format
12670 msgid "Brice Sanchez"
12671 msgstr ""
12672
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
12674 #, c-format
12675 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12679 #, fuzzy, c-format
12680 msgid "Brief display"
12681 msgstr "תצוגת תקציר"
12682
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
12684 #, c-format
12685 msgid "Brig C. McCoy"
12686 msgstr ""
12687
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
12689 #, c-format
12690 msgid "Brooke Johnson"
12691 msgstr ""
12692
12693 #. For the first occurrence,
12694 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
12697 #, c-format
12698 msgid "Browse by last name: %s "
12699 msgstr ""
12700
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "Browse system logs"
12704 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12705
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
12708 #, fuzzy, c-format
12709 msgid "Browse the system logs"
12710 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12711
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
12713 #, c-format
12714 msgid "Bruno Toumi"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "Budget "
12720 msgstr "%s %s (%s)"
12721
12722 #. For the first occurrence,
12723 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
12724 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
12725 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
12726 #. %4$s:  END 
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
12729 #, c-format
12730 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
12731 msgstr ""
12732
12733 #. SCRIPT
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
12735 #, fuzzy
12736 msgid "Budget description missing"
12737 msgstr "תיאור"
12738
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12740 #, fuzzy, c-format
12741 msgid "Budget id"
12742 msgstr "%s %s (%s)"
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
12746 #, fuzzy, c-format
12747 msgid "Budget name"
12748 msgstr "%s %s (%s)"
12749
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
12752 #, fuzzy, c-format
12753 msgid "Budget period description"
12754 msgstr "תיאור"
12755
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
12757 #, fuzzy, c-format
12758 msgid "Budget:"
12759 msgstr "%s %s (%s)"
12760
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
12763 #, c-format
12764 msgid "Budgeted cost: "
12765 msgstr ""
12766
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
12777 #, c-format
12778 msgid "Budgets"
12779 msgstr ""
12780
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
12783 #, c-format
12784 msgid "Budgets administration"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
12788 #, c-format
12789 msgid "Bug wranglers:"
12790 msgstr ""
12791
12792 #. INPUT type=submit
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
12794 msgid "Build a new report"
12795 msgstr ""
12796
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
12798 #, c-format
12799 msgid "Build a new report?"
12800 msgstr ""
12801
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
12809 #, c-format
12810 msgid "Build a report"
12811 msgstr ""
12812
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
12814 #, c-format
12815 msgid "Build and manage batches of patron cards"
12816 msgstr ""
12817
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
12819 #, c-format
12820 msgid "Build and run reports"
12821 msgstr ""
12822
12823 #. INPUT type=submit name=submit
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
12826 #, c-format
12827 msgid "Build new"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
12831 #, c-format
12832 msgid "Built-in offline circulation interface"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
12838 #, c-format
12839 msgid "By"
12840 msgstr ""
12841
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
12843 #, fuzzy, c-format
12844 msgid "By "
12845 msgstr "%s, %s "
12846
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
12851 #, c-format
12852 msgid "By: "
12853 msgstr ""
12854
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
12856 #, c-format
12857 msgid "ByWater Solutions, USA"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
12861 #, c-format
12862 msgid "Bytes"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
12866 #, c-format
12867 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
12868 msgstr ""
12869
12870 #. %1$s:  cookie 
12871 #. %2$s:  interface 
12872 #. %3$s:  interface 
12873 #. %4$s:  interface 
12874 #. %5$s:  interface 
12875 #. %6$s:  interface 
12876 #. %7$s:  interface 
12877 #. %8$s:  interface 
12878 #. %9$s:  interface 
12879 #. %10$s:  interface 
12880 #. %11$s:  interface 
12881 #. %12$s:  interface 
12882 #. %13$s:  interface 
12883 #. %14$s:  themelang 
12884 #. %15$s:  themelang 
12885 #. %16$s:  themelang 
12886 #. %17$s:  themelang 
12887 #. %18$s:  themelang 
12888 #. %19$s:  interface 
12889 #. %20$s:  themelang 
12890 #. %21$s:  themelang 
12891 #. %22$s:  interface 
12892 #. %23$s:  interface 
12893 #. %24$s:  interface 
12894 #. %25$s:  interface 
12895 #. %26$s:  interface 
12896 #. %27$s:  interface 
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
12898 #, c-format
12899 msgid ""
12900 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
12901 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
12902 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
12903 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
12904 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
12905 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
12906 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
12907 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
12908 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
12909 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
12910 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
12911 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
12912 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
12913 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
12914 "FALLBACK: "
12915 msgstr ""
12916
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
12918 #, c-format
12919 msgid "CANMARC"
12920 msgstr ""
12921
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
12923 #, c-format
12924 msgid "CATMARC"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
12928 #, c-format
12929 msgid "CCF"
12930 msgstr ""
12931
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
12933 #, c-format
12934 msgid "CD audio"
12935 msgstr ""
12936
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
12938 #, c-format
12939 msgid "CD software"
12940 msgstr ""
12941
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
12946 #, c-format
12947 msgid "CSV"
12948 msgstr ""
12949
12950 #. For the first occurrence,
12951 #. %1$s:  csv_profile.profile 
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
12956 #, c-format
12957 msgid "CSV - %s"
12958 msgstr ""
12959
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
12961 #, fuzzy, c-format
12962 msgid "CSV profile: "
12963 msgstr "סמן הכל"
12964
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
12967 #, c-format
12968 msgid "CSV profiles"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
12973 #, c-format
12974 msgid "CSV separator: "
12975 msgstr ""
12976
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
12978 #, c-format
12979 msgid "Cache expiry (seconds)"
12980 msgstr ""
12981
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
12985 #, c-format
12986 msgid "Cache expiry:"
12987 msgstr ""
12988
12989 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
12990 #. %2$s:  from | $KohaDates 
12991 #. %3$s:  to | $KohaDates 
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
12993 #, c-format
12994 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
12995 msgstr ""
12996
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
12999 #, c-format
13000 msgid "Calendar"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13004 #, fuzzy, c-format
13005 msgid "Calendar information"
13006 msgstr "פרטי איש קשר"
13007
13008 #. OPTGROUP
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13011 #, c-format
13012 msgid "Call Number"
13013 msgstr "מספר טלפון"
13014
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13016 #, fuzzy, c-format
13017 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13018 msgstr "מספר טלפון"
13019
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13026 #, fuzzy, c-format
13027 msgid "Call no"
13028 msgstr "מספר טלפון"
13029
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid "Call no."
13035 msgstr "מספר טלפון"
13036
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
13068 #, fuzzy, c-format
13069 msgid "Call number"
13070 msgstr "מספר טלפון"
13071
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13073 #, fuzzy, c-format
13074 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13075 msgstr "מספר טלפון"
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13079 #, fuzzy, c-format
13080 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13081 msgstr "מספר טלפון"
13082
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13084 #, fuzzy, c-format
13085 msgid "Call number range"
13086 msgstr "מספר טלפון"
13087
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13091 #, fuzzy, c-format
13092 msgid "Call number:"
13093 msgstr "מספר טלפון"
13094
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13096 #, fuzzy, c-format
13097 msgid "Call numbers"
13098 msgstr "מספר טלפון"
13099
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "Call numbers browser"
13103 msgstr "מספר טלפון"
13104
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13106 #, fuzzy, c-format
13107 msgid "Callnumber"
13108 msgstr "מספר טלפון"
13109
13110 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
13112 #, fuzzy, c-format
13113 msgid "Callnumber: %s "
13114 msgstr "מספר טלפון "
13115
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
13117 #, c-format
13118 msgid "Calyx, Australia"
13119 msgstr ""
13120
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13122 #, c-format
13123 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13124 msgstr ""
13125
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
13127 #, c-format
13128 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13129 msgstr ""
13130
13131 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13132 #. %2$s:  error.cardnumber 
13133 #. %3$s:  END 
13134 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13136 #, c-format
13137 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13138 msgstr ""
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
13141 #, c-format
13142 msgid "Can't cancel receipt "
13143 msgstr ""
13144
13145 #. B
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
13148 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13149 msgstr ""
13150
13151 #. B
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13153 msgid ""
13154 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13155 "hold(s)"
13156 msgstr ""
13157
13158 #. B
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
13160 msgid ""
13161 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13162 "item(s)"
13163 msgstr ""
13164
13165 #. B
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
13168 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13169 msgstr ""
13170
13171 #. B
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
13174 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13175 msgstr ""
13176
13177 #. SPAN
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13180 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13181 msgstr ""
13182
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13185 #, c-format
13186 msgid "Can't delete order"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13191 #, c-format
13192 msgid "Can't delete order and catalog record"
13193 msgstr ""
13194
13195 #. SPAN
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13197 msgid ""
13198 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13199 "this order cancel holds first"
13200 msgstr ""
13201
13202 #. SPAN
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13204 msgid ""
13205 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13206 "this order cancel holds first"
13207 msgstr ""
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13211 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13212 msgstr ""
13213
13214 #. SCRIPT
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13216 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:185
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:543
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:635
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:640
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13359 #, c-format
13360 msgid "Cancel"
13361 msgstr ""
13362
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13364 #, c-format
13365 msgid "Cancel Upload"
13366 msgstr ""
13367
13368 #. INPUT type=submit
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13370 msgid ""
13371 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13372 msgstr ""
13373
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13375 #, c-format
13376 msgid "Cancel and return to order"
13377 msgstr ""
13378
13379 #. INPUT type=submit
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
13381 msgid "Cancel filter"
13382 msgstr ""
13383
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:812
13390 #, fuzzy, c-format
13391 msgid "Cancel hold"
13392 msgstr "תאריך"
13393
13394 #. INPUT type=submit
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13396 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13397 msgstr ""
13398
13399 #. INPUT type=submit
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13401 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13402 msgstr ""
13403
13404 #. INPUT type=submit name=submit
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13407 msgid "Cancel marked holds"
13408 msgstr ""
13409
13410 #. SCRIPT
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13412 #, fuzzy
13413 msgid "Cancel merge"
13414 msgstr "תאריך"
13415
13416 #. INPUT type=button
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13418 #, fuzzy
13419 msgid "Cancel modifications"
13420 msgstr "סיווג: %s"
13421
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
13423 #, fuzzy, c-format
13424 msgid "Cancel notification"
13425 msgstr "סיווג: %s"
13426
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13428 #, c-format
13429 msgid "Cancel receipt"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13433 #, c-format
13434 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13435 msgstr ""
13436
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13439 #, c-format
13440 msgid "Cancel transfer"
13441 msgstr ""
13442
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "Cancellation Date"
13446 msgstr "סיווג: %s"
13447
13448 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13449 #. %2$s:  END 
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13453 msgstr "סיווג: %s"
13454
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13457 #, fuzzy, c-format
13458 msgid "Cancelled"
13459 msgstr "תאריך"
13460
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13462 #, c-format
13463 msgid "Cancelled "
13464 msgstr ""
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
13467 #, c-format
13468 msgid "Cancelled orders"
13469 msgstr ""
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13475 #, fuzzy, c-format
13476 msgid "Cannot Delete"
13477 msgstr "תאריך"
13478
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
13481 #, c-format
13482 msgid "Cannot add patron"
13483 msgstr ""
13484
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13486 #, fuzzy, c-format
13487 msgid "Cannot be ordered"
13488 msgstr "תאריך"
13489
13490 #. IMG
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
13492 msgid "Cannot be put on hold"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13496 #, fuzzy, c-format
13497 msgid "Cannot be toggled"
13498 msgstr "תאריך"
13499
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13501 #, c-format
13502 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13503 msgstr ""
13504
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
13507 #, c-format
13508 msgid "Cannot check in"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
13512 #, fuzzy, c-format
13513 msgid "Cannot check out"
13514 msgstr "(צא)"
13515
13516 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
13518 #, fuzzy, c-format
13519 msgid "Cannot check out! %s "
13520 msgstr "(צא)"
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "Cannot delete"
13528 msgstr "תאריך"
13529
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13531 #, c-format
13532 msgid "Cannot delete budget"
13533 msgstr ""
13534
13535 #. %1$s:  budget_period_description 
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13537 #, fuzzy, c-format
13538 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13539 msgstr "תאריך"
13540
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13542 #, c-format
13543 msgid "Cannot delete currency "
13544 msgstr ""
13545
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13547 #, c-format
13548 msgid "Cannot delete filing rule "
13549 msgstr ""
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
13552 #, c-format
13553 msgid "Cannot delete item type"
13554 msgstr ""
13555
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13557 #, c-format
13558 msgid "Cannot delete patron"
13559 msgstr ""
13560
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13563 #, fuzzy, c-format
13564 msgid "Cannot edit"
13565 msgstr "%s %s (%s) "
13566
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
13568 #, c-format
13569 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13570 msgstr ""
13571
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
13573 #, c-format
13574 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13575 msgstr ""
13576
13577 #. For the first occurrence,
13578 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13581 #, c-format
13582 msgid "Cannot open %s to read."
13583 msgstr ""
13584
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
13586 #, c-format
13587 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13588 msgstr ""
13589
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
13591 #, fuzzy, c-format
13592 msgid "Cannot place hold"
13593 msgstr "תאריך"
13594
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
13596 #, c-format
13597 msgid "Cannot place hold on some items"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
13602 #, fuzzy, c-format
13603 msgid "Cannot place hold:"
13604 msgstr "תאריך"
13605
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
13607 #, c-format
13608 msgid "Cannot process file as an image."
13609 msgstr ""
13610
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13612 #, fuzzy, c-format
13613 msgid "Cannot renew:"
13614 msgstr "תאריך"
13615
13616 #. SCRIPT
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13618 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13619 msgstr ""
13620
13621 #. SCRIPT
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13623 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13627 #, c-format
13628 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13629 msgstr ""
13630
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:213
13642 #, c-format
13643 msgid "Card"
13644 msgstr ""
13645
13646 #. %1$s:  batche.batch_id 
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13648 #, fuzzy, c-format
13649 msgid "Card batch number %s"
13650 msgstr "מספר כרטיס:"
13651
13652 #. %1$s:  batche.batch_id 
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13654 #, fuzzy, c-format
13655 msgid "Card batch number %s "
13656 msgstr "מספר כרטיס: "
13657
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
13659 #, c-format
13660 msgid "Card height:"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
13668 #, fuzzy, c-format
13669 msgid "Card number"
13670 msgstr "מספר כרטיס:"
13671
13672 #. %1$s:  cardnumber 
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "Card number : %s"
13676 msgstr "מספר כרטיס:"
13677
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
13679 #, c-format
13680 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
13681 msgstr ""
13682
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid "Card number: "
13687 msgstr "מספר כרטיס: "
13688
13689 #. %1$s:  cardnumber 
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
13691 #, fuzzy, c-format
13692 msgid "Card number: %s"
13693 msgstr "מספר כרטיס:"
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
13696 #, c-format
13697 msgid "Card width:"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "Cardnumber"
13705 msgstr "מספר כרטיס:"
13706
13707 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
13708 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
13709 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
13710 #. %4$s:  END 
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
13712 #, c-format
13713 msgid ""
13714 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
13715 "%s)%s "
13716 msgstr ""
13717
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
13719 #, c-format
13720 msgid "Cardnumber already in use."
13721 msgstr ""
13722
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
13724 #, c-format
13725 msgid "Cardnumber length is incorrect."
13726 msgstr ""
13727
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
13729 #, fuzzy, c-format
13730 msgid "Cardnumbers not found"
13731 msgstr "מספר כרטיס:"
13732
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
13737 #, fuzzy, c-format
13738 msgid "Cart"
13739 msgstr "תאריך"
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
13742 #, fuzzy, c-format
13743 msgid "Cas login"
13744 msgstr "$s קטלוג"
13745
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
13747 #, c-format
13748 msgid "Cassette recording"
13749 msgstr ""
13750
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
13774 #, fuzzy, c-format
13775 msgid "Catalog"
13776 msgstr "$s קטלוג"
13777
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
13779 #, c-format
13780 msgid "Catalog by Item Type"
13781 msgstr ""
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
13785 #, c-format
13786 msgid "Catalog by item type"
13787 msgstr ""
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
13790 #, fuzzy, c-format
13791 msgid "Catalog details"
13792 msgstr "פרטי איש קשר"
13793
13794 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Catalog details %s "
13798 msgstr "פרטי איש קשר "
13799
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
13801 #, fuzzy, c-format
13802 msgid "Catalog search"
13803 msgstr "$s קטלוג"
13804
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
13808 #, fuzzy, c-format
13809 msgid "Catalog statistics"
13810 msgstr "$s קטלוג"
13811
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
13821 #, fuzzy, c-format
13822 msgid "Cataloging"
13823 msgstr "$s קטלוג"
13824
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
13826 #, fuzzy, c-format
13827 msgid "Cataloging search"
13828 msgstr "$s קטלוג"
13829
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13831 #, fuzzy, c-format
13832 msgid "Catalogs"
13833 msgstr "$s קטלוג"
13834
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
13836 #, fuzzy, c-format
13837 msgid "Catalogue tables"
13838 msgstr "פרטי איש קשר"
13839
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
13841 #, fuzzy, c-format
13842 msgid "Cataloguing tables"
13843 msgstr "פרטי איש קשר"
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
13846 #, c-format
13847 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
13848 msgstr ""
13849
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:384
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13858 #, fuzzy, c-format
13859 msgid "Category"
13860 msgstr "קטגוריה:"
13861
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
13863 #, c-format
13864 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
13868 #, c-format
13869 msgid ""
13870 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
13871 msgstr ""
13872
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
13874 #, fuzzy, c-format
13875 msgid "Category code"
13876 msgstr "קטגוריה:"
13877
13878 #. SCRIPT
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13880 #, fuzzy
13881 msgid "Category code unknown."
13882 msgstr "קטגוריה:"
13883
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "Category code:"
13887 msgstr "קטגוריה:"
13888
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
13893 #, fuzzy, c-format
13894 msgid "Category code: "
13895 msgstr "קטגוריה: "
13896
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
13898 #, fuzzy, c-format
13899 msgid "Category name"
13900 msgstr "קטגוריה:"
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:188
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
13904 #, fuzzy, c-format
13905 msgid "Category type: "
13906 msgstr "קטגוריה: "
13907
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:166
13911 #, c-format
13912 msgid "Category:"
13913 msgstr "קטגוריה:"
13914
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
13924 #, fuzzy, c-format
13925 msgid "Category: "
13926 msgstr "קטגוריה: "
13927
13928 #. For the first occurrence,
13929 #. SCRIPT
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
13932 #, fuzzy, c-format
13933 msgid "Category: %s"
13934 msgstr "קטגוריה: "
13935
13936 #. %1$s:  categoryname 
13937 #. %2$s:  categorycode 
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
13939 #, fuzzy, c-format
13940 msgid "Category: %s (%s)"
13941 msgstr "קטגוריה:"
13942
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
13944 #, fuzzy, c-format
13945 msgid "Categorycode"
13946 msgstr "קטגוריה:"
13947
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
13951 #, c-format
13952 msgid "Cell value "
13953 msgstr ""
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
13957 #, c-format
13958 msgid "Cells contain estimated values only."
13959 msgstr ""
13960
13961 #. For the first occurrence,
13962 #. SCRIPT
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
13966 msgid "Change"
13967 msgstr ""
13968
13969 #. INPUT type=submit
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
13971 msgid "Change basket group"
13972 msgstr ""
13973
13974 #. INPUT type=submit
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
13976 msgid "Change basketgroup"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:488
13980 #, c-format
13981 msgid "Change framework: "
13982 msgstr ""
13983
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
13986 #, fuzzy, c-format
13987 msgid "Change internal note"
13988 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
13991 #, fuzzy, c-format
13992 msgid "Change item status"
13993 msgstr "(צא)"
13994
13995 #. SCRIPT
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
13997 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
13998 msgstr ""
13999
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
14001 #, fuzzy, c-format
14002 msgid "Change order"
14003 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14004
14005 #. %1$s:  ordernumber 
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14007 #, c-format
14008 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14009 msgstr ""
14010
14011 #. %1$s:  ordernumber 
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14013 #, c-format
14014 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid "Change password"
14020 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14021
14022 #. %1$s:  firstname 
14023 #. %2$s:  surname 
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14025 #, c-format
14026 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14027 msgstr ""
14028
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14030 #, fuzzy, c-format
14031 msgid "Change vendor note"
14032 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14033
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14035 #, c-format
14036 msgid "Changed action if matching record found"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14040 #, c-format
14041 msgid "Changed action if no match found"
14042 msgstr ""
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14045 #, c-format
14046 msgid "Changed item processing option"
14047 msgstr ""
14048
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14053 #, c-format
14054 msgid "Changed. "
14055 msgstr ""
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14058 #, c-format
14059 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are "
14060 msgstr ""
14061
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "Character encoding: "
14065 msgstr "$s רשומות "
14066
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14074 #, c-format
14075 msgid "Charge"
14076 msgstr ""
14077
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14081 #, c-format
14082 msgid "Charge type"
14083 msgstr ""
14084
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
14086 #, c-format
14087 msgid "Charles Farmer"
14088 msgstr ""
14089
14090 #. SCRIPT
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14092 #, fuzzy
14093 msgid "Check All"
14094 msgstr "(צא)"
14095
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14097 #, fuzzy, c-format
14098 msgid "Check In"
14099 msgstr "(צא)"
14100
14101 #. INPUT type=submit
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14103 #, fuzzy
14104 msgid "Check Out"
14105 msgstr "(צא)"
14106
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid "Check all"
14115 msgstr "נקה הכל"
14116
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
14119 #, c-format
14120 msgid "Check expiration"
14121 msgstr ""
14122
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14124 #, c-format
14125 msgid "Check for embedded item record data?"
14126 msgstr ""
14127
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14136 #, fuzzy, c-format
14137 msgid "Check in"
14138 msgstr "(צא)"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid "Check in "
14143 msgstr "(צא) "
14144
14145 #. For the first occurrence,
14146 #. SCRIPT
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
14149 #, c-format
14150 msgid "Check in message"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14154 #, fuzzy, c-format
14155 msgid "Check lists"
14156 msgstr "(צא)"
14157
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14161 #, c-format
14162 msgid "Check logs for more details."
14163 msgstr ""
14164
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:630
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14189 #, fuzzy, c-format
14190 msgid "Check out"
14191 msgstr "(צא)"
14192
14193 #. INPUT type=submit name=x
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
14195 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14196 msgstr ""
14197
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14199 #, fuzzy, c-format
14200 msgid "Check out and check in items"
14201 msgstr "(צא)"
14202
14203 #. For the first occurrence,
14204 #. SCRIPT
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14206 #, fuzzy
14207 msgid "Check out message"
14208 msgstr "(צא)"
14209
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
14211 #, fuzzy, c-format
14212 msgid "Check out to this patron"
14213 msgstr "(צא)"
14214
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14216 #, c-format
14217 msgid "Check that your database is running."
14218 msgstr ""
14219
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14221 #, c-format
14222 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14223 msgstr ""
14224
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14226 #, fuzzy, c-format
14227 msgid "Check the expiration of a serial"
14228 msgstr "חיפוש במילון"
14229
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14231 #, c-format
14232 msgid "Check the hostname setting in "
14233 msgstr ""
14234
14235 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14237 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14238 msgstr ""
14239
14240 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14242 msgid "Check to delete this field"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14246 #, c-format
14247 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14248 msgstr ""
14249
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14251 #, c-format
14252 msgid ""
14253 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14254 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14255 msgstr ""
14256
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14258 #, c-format
14259 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14260 msgstr ""
14261
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14263 #, c-format
14264 msgid ""
14265 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14269 #, c-format
14270 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14271 msgstr ""
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14274 #, c-format
14275 msgid "Check your database settings in "
14276 msgstr ""
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14280 #, c-format
14281 msgid "Check-in"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14285 #, c-format
14286 msgid "Check-in date from"
14287 msgstr ""
14288
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14290 #, c-format
14291 msgid "Check-in date from:"
14292 msgstr ""
14293
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
14300 #, fuzzy, c-format
14301 msgid "Checked"
14302 msgstr "(צא)"
14303
14304 #. SCRIPT
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14306 #, fuzzy
14307 msgid "Checked in"
14308 msgstr "(צא) "
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14311 #, fuzzy, c-format
14312 msgid "Checked in "
14313 msgstr "(צא) "
14314
14315 #. SCRIPT
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14317 #, fuzzy
14318 msgid "Checked in item."
14319 msgstr "(צא)"
14320
14321 #. SPAN
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14325 #, fuzzy, c-format
14326 msgid "Checked out"
14327 msgstr "(צא)"
14328
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14330 #, fuzzy, c-format
14331 msgid "Checked out "
14332 msgstr "(צא) "
14333
14334 #. %1$s:  END 
14335 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14336 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "Checked out %s %s %s by "
14340 msgstr "(צא) "
14341
14342 #. %1$s:  total 
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14344 #, fuzzy, c-format
14345 msgid "Checked out %s times"
14346 msgstr "(צא)"
14347
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "Checked out from"
14357 msgstr "(צא)"
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14365 #, fuzzy, c-format
14366 msgid "Checked out on"
14367 msgstr "(צא)"
14368
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14370 #, fuzzy, c-format
14371 msgid "Checked out today"
14372 msgstr "(צא)"
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
14375 #, fuzzy, c-format
14376 msgid "Checked out: "
14377 msgstr "(צא) "
14378
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
14381 #, fuzzy, c-format
14382 msgid "Checked-in items"
14383 msgstr "(צא)"
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "Checkin"
14388 msgstr "(צא)"
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
14391 #, fuzzy, c-format
14392 msgid "Checkin message"
14393 msgstr "(צא)"
14394
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:200
14396 #, c-format
14397 msgid "Checkin message type: "
14398 msgstr ""
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
14401 #, fuzzy, c-format
14402 msgid "Checkin message: "
14403 msgstr "פרטים: "
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
14406 #, fuzzy, c-format
14407 msgid "Checkin on"
14408 msgstr "(צא)"
14409
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14411 #, fuzzy, c-format
14412 msgid "Checking out to "
14413 msgstr "(צא) "
14414
14415 #. For the first occurrence,
14416 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:621
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "Checking out to %s"
14421 msgstr "(צא)"
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14424 #, c-format
14425 msgid ""
14426 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14427 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14428 "change."
14429 msgstr ""
14430
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14432 #, c-format
14433 msgid ""
14434 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14435 "the values of that field on all selected patrons"
14436 msgstr ""
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14441 #, fuzzy, c-format
14442 msgid "Checkout"
14443 msgstr "(צא)"
14444
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14446 #, fuzzy, c-format
14447 msgid "Checkout count"
14448 msgstr "(צא)"
14449
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Checkout count:"
14453 msgstr "(צא)"
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "Checkout date"
14458 msgstr "(צא)"
14459
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14461 #, fuzzy, c-format
14462 msgid "Checkout date from:"
14463 msgstr "(צא)"
14464
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14466 #, fuzzy, c-format
14467 msgid "Checkout date from: "
14468 msgstr "(צא) "
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "Checkout history"
14473 msgstr "(צא)"
14474
14475 #. %1$s:  title |html 
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "Checkout history for %s"
14479 msgstr "(צא)"
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14482 #, fuzzy, c-format
14483 msgid "Checkout on"
14484 msgstr "(צא)"
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14487 #, fuzzy, c-format
14488 msgid "Checkout status:"
14489 msgstr "(צא)"
14490
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14497 #, fuzzy, c-format
14498 msgid "Checkouts"
14499 msgstr "(צא)"
14500
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
14502 #, c-format
14503 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14504 msgstr ""
14505
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14508 #, fuzzy, c-format
14509 msgid "Checkouts by patron category"
14510 msgstr "קטגוריה:"
14511
14512 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14513 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14514 #. %3$s:  END 
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14516 #, c-format
14517 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14521 #, c-format
14522 msgid ""
14523 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14524 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14525 "definition."
14526 msgstr ""
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
14530 #, c-format
14531 msgid "Child"
14532 msgstr ""
14533
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
14536 #, c-format
14537 msgid "Choice"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "Choose"
14550 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14551
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
14553 #, c-format
14554 msgid "Choose .koc file: "
14555 msgstr ""
14556
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14558 #, c-format
14559 msgid "Choose Adult category "
14560 msgstr ""
14561
14562 #. SCRIPT
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
14564 msgid "Choose Hemisphere:"
14565 msgstr ""
14566
14567 #. SCRIPT
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14569 #, fuzzy
14570 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14571 msgstr "תאריך"
14572
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:97
14574 #, c-format
14575 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14580 #, c-format
14581 msgid "Choose a file "
14582 msgstr ""
14583
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14585 #, c-format
14586 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14587 msgstr ""
14588
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
14590 #, c-format
14591 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
14595 #, fuzzy, c-format
14596 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14597 msgstr "אוסף:"
14598
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
14601 #, c-format
14602 msgid "Choose an icon:"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14606 #, c-format
14607 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14608 msgstr ""
14609
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
14611 #, fuzzy, c-format
14612 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14613 msgstr "$s רשומות "
14614
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
14616 #, fuzzy, c-format
14617 msgid "Choose layout type: "
14618 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
14619
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14621 #, fuzzy, c-format
14622 msgid "Choose library:"
14623 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
14624
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14626 #, fuzzy, c-format
14627 msgid "Choose list"
14628 msgstr "פרטים:"
14629
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
14631 #, fuzzy, c-format
14632 msgid "Choose one"
14633 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14634
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14636 #, c-format
14637 msgid ""
14638 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14639 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14640 msgstr ""
14641
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:95
14643 #, c-format
14644 msgid "Choose order of text fields to print"
14645 msgstr ""
14646
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
14648 #, c-format
14649 msgid "Choose the file to add to the basket"
14650 msgstr ""
14651
14652 #. A
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14654 #, fuzzy
14655 msgid "Choose this record"
14656 msgstr "סגור חלון"
14657
14658 #. SCRIPT
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
14660 #, fuzzy
14661 msgid "Choose time"
14662 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14663
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
14665 #, c-format
14666 msgid ""
14667 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
14668 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
14669 msgstr ""
14670
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14672 #, c-format
14673 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
14674 msgstr ""
14675
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
14677 #, fuzzy, c-format
14678 msgid "Choose your library:"
14679 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
14680
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
14685 #, fuzzy, c-format
14686 msgid "Choose: "
14687 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
14690 #, c-format
14691 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
14692 msgstr ""
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
14695 #, c-format
14696 msgid "Chris Cormack"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
14700 #, c-format
14701 msgid ""
14702 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
14703 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
14704 msgstr ""
14705
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
14707 #, c-format
14708 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
14709 msgstr ""
14710
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
14712 #, c-format
14713 msgid "Christophe Croullebois"
14714 msgstr ""
14715
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
14717 #, c-format
14718 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
14719 msgstr ""
14720
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
14722 #, c-format
14723 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
14724 msgstr ""
14725
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
14727 #, c-format
14728 msgid "Christopher Hyde"
14729 msgstr ""
14730
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
14732 #, c-format
14733 msgid "Cindy Murdock Ames"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid "Circ note"
14739 msgstr "אוסף:"
14740
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "Circ notes"
14744 msgstr "אוסף:"
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
14773 #, fuzzy, c-format
14774 msgid "Circulation"
14775 msgstr "חיפוש במילון"
14776
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
14778 #, c-format
14779 msgid ""
14780 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
14781 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
14782 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
14783 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
14784 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
14785 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
14786 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
14787 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
14788 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
14789 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
14790 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
14791 "symbol by National Park Service "
14792 msgstr ""
14793
14794 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
14796 #, c-format
14797 msgid "Circulation History for %s"
14798 msgstr ""
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
14801 #, fuzzy, c-format
14802 msgid "Circulation Reports"
14803 msgstr "אוסף:"
14804
14805 #. %1$s:  branch_name 
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
14807 #, c-format
14808 msgid "Circulation alerts for %s"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
14813 #, c-format
14814 msgid "Circulation and fines rules"
14815 msgstr ""
14816
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
14820 #, fuzzy, c-format
14821 msgid "Circulation history"
14822 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14823
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
14825 #, fuzzy, c-format
14826 msgid "Circulation note"
14827 msgstr "אוסף: "
14828
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
14830 #, fuzzy, c-format
14831 msgid "Circulation note: "
14832 msgstr "אוסף: "
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
14835 #, c-format
14836 msgid "Circulation records were last synced on: "
14837 msgstr ""
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
14842 #, c-format
14843 msgid "Circulation statistics"
14844 msgstr ""
14845
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
14847 #, fuzzy, c-format
14848 msgid "Circulation tables"
14849 msgstr "אוסף: "
14850
14851 #. %1$s:  LoginBranchname 
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
14853 #, c-format
14854 msgid "Circulation: Overdues at %s"
14855 msgstr ""
14856
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
14858 #, fuzzy, c-format
14859 msgid "Citation"
14860 msgstr "סיווג: %s"
14861
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
14864 #, c-format
14865 msgid "Cities"
14866 msgstr ""
14867
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
14870 #, c-format
14871 msgid "Cities and towns"
14872 msgstr ""
14873
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
14879 #, fuzzy, c-format
14880 msgid "City"
14881 msgstr "תוכן העניינים"
14882
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
14884 #, fuzzy, c-format
14885 msgid "City ID"
14886 msgstr "תוכן העניינים"
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
14889 #, fuzzy, c-format
14890 msgid "City ID: "
14891 msgstr "תוכן העניינים "
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
14894 #, fuzzy, c-format
14895 msgid "City id"
14896 msgstr "תוכן העניינים"
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
14899 #, fuzzy, c-format
14900 msgid "City search:"
14901 msgstr "חיפוש מורשה"
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
14907 #, fuzzy, c-format
14908 msgid "City: "
14909 msgstr "תוכן העניינים "
14910
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
14913 #, c-format
14914 msgid "Claim acquisition"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "Claim date"
14920 msgstr "תצוגה מלאה"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
14923 #, c-format
14924 msgid "Claim missing serials"
14925 msgstr ""
14926
14927 #. INPUT type=submit
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
14929 #, fuzzy
14930 msgid "Claim order"
14931 msgstr "תצוגה מלאה"
14932
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
14935 #, c-format
14936 msgid "Claim serial issue"
14937 msgstr ""
14938
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
14940 #, c-format
14941 msgid "Claim using notice: "
14942 msgstr ""
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
14949 #, c-format
14950 msgid "Claimed"
14951 msgstr ""
14952
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
14954 #, fuzzy, c-format
14955 msgid "Claimed date"
14956 msgstr "תצוגה מלאה"
14957
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
14960 #, c-format
14961 msgid "Claims"
14962 msgstr ""
14963
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
14966 #, c-format
14967 msgid "Claims count"
14968 msgstr ""
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
14971 #, c-format
14972 msgid "Claire Hernandez"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
14976 #, c-format
14977 msgid "Class"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
14981 #, fuzzy, c-format
14982 msgid "Class: "
14983 msgstr "סיווג: %s "
14984
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
14987 #, c-format
14988 msgid "ClassSources"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
14993 #, fuzzy, c-format
14994 msgid "Classification"
14995 msgstr "סיווג: %s"
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
14998 #, fuzzy, c-format
14999 msgid "Classification filing rules"
15000 msgstr "סיווג: %s"
15001
15002 #. SCRIPT
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15004 #, fuzzy
15005 msgid "Classification source code missing"
15006 msgstr "סיווג: %s"
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15010 #, fuzzy, c-format
15011 msgid "Classification source code: "
15012 msgstr "סיווג: %s "
15013
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15018 #, fuzzy, c-format
15019 msgid "Classification sources"
15020 msgstr "סיווג: %s"
15021
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "Classification:"
15025 msgstr "סיווג: %s"
15026
15027 #. For the first occurrence,
15028 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15031 #, fuzzy, c-format
15032 msgid "Classification: %s "
15033 msgstr "סיווג: %s "
15034
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
15036 #, c-format
15037 msgid "Claudia Forsman"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15041 #, c-format
15042 msgid "Clay Fouts"
15043 msgstr ""
15044
15045 #. INPUT type=submit
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15047 #, fuzzy
15048 msgid "Clean"
15049 msgstr "נקה הכל"
15050
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15052 #, c-format
15053 msgid "Clean patron records"
15054 msgstr ""
15055
15056 #. %1$s:  import_batch_id 
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15058 #, c-format
15059 msgid "Cleaned import batch #%s"
15060 msgstr ""
15061
15062 #. For the first occurrence,
15063 #. SCRIPT
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15075 #, fuzzy, c-format
15076 msgid "Clear"
15077 msgstr "נקה הכל"
15078
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:351
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15104 #, fuzzy, c-format
15105 msgid "Clear all"
15106 msgstr "נקה הכל"
15107
15108 #. SCRIPT
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15110 msgid ""
15111 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15112 msgstr ""
15113
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:825
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
15119 #, fuzzy, c-format
15120 msgid "Clear date"
15121 msgstr "תצוגה מלאה"
15122
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15124 #, fuzzy, c-format
15125 msgid "Clear field"
15126 msgstr "נקה הכל"
15127
15128 #. INPUT type=reset
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15130 #, fuzzy
15131 msgid "Clear filters"
15132 msgstr "תצוגה מלאה"
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15135 #, fuzzy, c-format
15136 msgid "Clear on loan"
15137 msgstr "פרטי איש קשר"
15138
15139 #. A
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15142 #, fuzzy
15143 msgid "Clear screen"
15144 msgstr "תצוגה מלאה"
15145
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15149 #, fuzzy, c-format
15150 msgid "Clear search form"
15151 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15152
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15154 #, fuzzy, c-format
15155 msgid "Clear used authorities"
15156 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
15157
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15163 #, c-format
15164 msgid "Click 'Next' to continue "
15165 msgstr ""
15166
15167 #. For the first occurrence,
15168 #. SCRIPT
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15171 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15175 #, c-format
15176 msgid "Click Save to finish."
15177 msgstr ""
15178
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
15181 #, c-format
15182 msgid "Click here to define a printer profile."
15183 msgstr ""
15184
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15186 #, c-format
15187 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15192 #, c-format
15193 msgid "Click here to see the merged record."
15194 msgstr ""
15195
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15197 #, c-format
15198 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15199 msgstr ""
15200
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
15202 #, c-format
15203 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15204 msgstr ""
15205
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15208 #, c-format
15209 msgid ""
15210 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15211 "edit."
15212 msgstr ""
15213
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15215 #, c-format
15216 msgid "Click on individual cells to edit."
15217 msgstr ""
15218
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15220 #, c-format
15221 msgid ""
15222 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15223 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15224 msgstr ""
15225
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15227 #, c-format
15228 msgid ""
15229 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15230 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15231 msgstr ""
15232
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15234 #, c-format
15235 msgid ""
15236 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15237 "Enter&gt; key to save the quote. "
15238 msgstr ""
15239
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15242 #, c-format
15243 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15244 msgstr ""
15245
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15247 #, c-format
15248 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15249 msgstr ""
15250
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15252 #, c-format
15253 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15254 msgstr ""
15255
15256 #. SCRIPT
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15258 msgid ""
15259 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15260 "be selected."
15261 msgstr ""
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15264 #, c-format
15265 msgid ""
15266 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15267 msgstr ""
15268
15269 #. %1$s:  ELSE 
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
15271 #, c-format
15272 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15273 msgstr ""
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15276 #, c-format
15277 msgid ""
15278 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15279 "quotes."
15280 msgstr ""
15281
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15283 #, c-format
15284 msgid ""
15285 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15286 "quotes."
15287 msgstr ""
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15290 #, c-format
15291 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15292 msgstr ""
15293
15294 #. INPUT type=submit
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15296 msgid "Click to \"Unmap\""
15297 msgstr ""
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15300 #, fuzzy, c-format
15301 msgid "Click to Edit"
15302 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15303
15304 #. A
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15307 msgid "Click to Expand this Tag"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
15312 #, c-format
15313 msgid "Click to add item"
15314 msgstr ""
15315
15316 #. SCRIPT
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15318 msgid "Click to collapse this section"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "Click to edit"
15324 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15325
15326 #. SCRIPT
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15328 msgid "Click to expand this section"
15329 msgstr ""
15330
15331 #. SCRIPT
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15333 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15334 msgstr ""
15335
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15337 #, c-format
15338 msgid "Click to recheck dependencies "
15339 msgstr ""
15340
15341 #. IMG
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:264
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15349 msgid "Clone"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15353 #, c-format
15354 msgid "Clone these rules to:"
15355 msgstr ""
15356
15357 #. IMG
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:264
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15364 #, fuzzy
15365 msgid "Clone this subfield"
15366 msgstr "סגור חלון"
15367
15368 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15369 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15370 #. %3$s:  frombranchname 
15371 #. %4$s:  END 
15372 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15373 #. %6$s:  tobranchname 
15374 #. %7$s:  END 
15375 #. %8$s:  END 
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15377 #, fuzzy, c-format
15378 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15379 msgstr "%s %s (%s) "
15380
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15382 #, c-format
15383 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15384 msgstr ""
15385
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
15399 #, c-format
15400 msgid "Close"
15401 msgstr ""
15402
15403 #. INPUT type=button
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15405 msgid "Close and print"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15409 #, c-format
15410 msgid "Close basket group"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15414 #, fuzzy, c-format
15415 msgid "Close budget "
15416 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
15417
15418 #. INPUT type=button
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15420 #, fuzzy
15421 msgid "Close help window"
15422 msgstr "סגור חלון"
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15425 #, fuzzy, c-format
15426 msgid "Close this basket"
15427 msgstr "סגור חלון"
15428
15429 #. A
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15433 #, fuzzy
15434 msgid "Close this menu"
15435 msgstr "סגור חלון"
15436
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15438 #, fuzzy, c-format
15439 msgid "Close this window."
15440 msgstr "סגור חלון"
15441
15442 #. INPUT type=button
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15446 #, fuzzy, c-format
15447 msgid "Close window"
15448 msgstr "סגור חלון"
15449
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15451 #, fuzzy, c-format
15452 msgid "Close: "
15453 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15454
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15458 #, fuzzy, c-format
15459 msgid "Closed"
15460 msgstr "סגור חלון"
15461
15462 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15464 #, fuzzy, c-format
15465 msgid "Closed (%s)"
15466 msgstr "סגור חלון"
15467
15468 #. SCRIPT
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15470 #, fuzzy
15471 msgid "Closed on %s"
15472 msgstr "סגור חלון"
15473
15474 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15476 #, fuzzy, c-format
15477 msgid "Closed on %s."
15478 msgstr "סגור חלון"
15479
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15482 #, fuzzy, c-format
15483 msgid "Closed on:"
15484 msgstr "סגור חלון"
15485
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
15502 #, c-format
15503 msgid "Code"
15504 msgstr ""
15505
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
15508 #, c-format
15509 msgid "Code:"
15510 msgstr ""
15511
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
15513 #, c-format
15514 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15515 msgstr ""
15516
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15519 #, fuzzy, c-format
15520 msgid "Collapse all"
15521 msgstr "נקה הכל"
15522
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15524 #, c-format
15525 msgid "Collapsed"
15526 msgstr ""
15527
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15530 #, fuzzy, c-format
15531 msgid "Collect from patron: "
15532 msgstr "אוסף: "
15533
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15543 #, fuzzy, c-format
15544 msgid "Collection"
15545 msgstr "אוסף:"
15546
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15555 #, fuzzy, c-format
15556 msgid "Collection "
15557 msgstr "אוסף: "
15558
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
15564 #, fuzzy, c-format
15565 msgid "Collection code"
15566 msgstr "אוסף:"
15567
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15569 #, fuzzy, c-format
15570 msgid "Collection code:"
15571 msgstr "אוסף:"
15572
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15574 #, c-format
15575 msgid "Collection deleted successfully"
15576 msgstr ""
15577
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15579 #, fuzzy, c-format
15580 msgid "Collection failed to be deleted"
15581 msgstr "אוסף:"
15582
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
15586 #, fuzzy, c-format
15587 msgid "Collection title:"
15588 msgstr "אוסף:"
15589
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15591 #, c-format
15592 msgid "Collection transferred successfully"
15593 msgstr ""
15594
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15596 #, fuzzy, c-format
15597 msgid "Collection:"
15598 msgstr "אוסף:"
15599
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
15601 #, fuzzy, c-format
15602 msgid "Collection: "
15603 msgstr "אוסף: "
15604
15605 #. For the first occurrence,
15606 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
15609 #, fuzzy, c-format
15610 msgid "Collection: %s "
15611 msgstr "אוסף: "
15612
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15619 #, c-format
15620 msgid "Colon (:)"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15624 #, c-format
15625 msgid "Color"
15626 msgstr ""
15627
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15634 #, c-format
15635 msgid "Column"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15639 #, fuzzy, c-format
15640 msgid "Column name"
15641 msgstr "קטגוריה:"
15642
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
15644 #, c-format
15645 msgid "Column: "
15646 msgstr ""
15647
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
15649 #, c-format
15650 msgid "Columns"
15651 msgstr ""
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
15654 #, c-format
15655 msgid ""
15656 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
15657 "columns will be ignored. "
15658 msgstr ""
15659
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
15662 #, c-format
15663 msgid "Columns settings"
15664 msgstr ""
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15667 #, c-format
15668 msgid "Coming from"
15669 msgstr ""
15670
15671 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
15673 #, c-format
15674 msgid "Coming from %s"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
15686 #, c-format
15687 msgid "Comma (,)"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
15691 #, c-format
15692 msgid "Comma separated text"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Comment"
15700 msgstr "תוכן העניינים "
15701
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
15703 #, fuzzy, c-format
15704 msgid "Comment "
15705 msgstr "תוכן העניינים "
15706
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
15710 #, fuzzy, c-format
15711 msgid "Comment:"
15712 msgstr "תוכן העניינים"
15713
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
15715 #, fuzzy, c-format
15716 msgid "Comment: "
15717 msgstr "תוכן העניינים"
15718
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
15720 #, fuzzy, c-format
15721 msgid "Commenter "
15722 msgstr "תוכן העניינים "
15723
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
15730 #, fuzzy, c-format
15731 msgid "Comments"
15732 msgstr "תוכן העניינים"
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
15735 #, c-format
15736 msgid "Comments about this file: "
15737 msgstr ""
15738
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
15740 #, fuzzy, c-format
15741 msgid "Comments awaiting moderation"
15742 msgstr "פרטי איש קשר"
15743
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
15745 #, c-format
15746 msgid "Comments pending approval"
15747 msgstr ""
15748
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
15750 #, fuzzy, c-format
15751 msgid "Comments:"
15752 msgstr "תוכן העניינים"
15753
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
15755 #, fuzzy, c-format
15756 msgid "Compact view"
15757 msgstr "תצוגה מלאה"
15758
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
15760 #, fuzzy, c-format
15761 msgid "Company details"
15762 msgstr "פרטי איש קשר"
15763
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
15765 #, c-format
15766 msgid "Company name: "
15767 msgstr ""
15768
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
15770 #, c-format
15771 msgid "Compare barcodes list to results: "
15772 msgstr ""
15773
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
15775 #, fuzzy, c-format
15776 msgid "Complete view"
15777 msgstr "תצוגה מלאה"
15778
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
15780 #, c-format
15781 msgid "Completed import of records"
15782 msgstr ""
15783
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
15785 #, c-format
15786 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
15787 msgstr ""
15788
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
15791 #, c-format
15792 msgid "Configure"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
15796 #, fuzzy, c-format
15797 msgid "Configure columns"
15798 msgstr "תאריך"
15799
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
15801 #, fuzzy, c-format
15802 msgid "Configure plugins"
15803 msgstr "תאריך"
15804
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
15806 #, c-format
15807 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
15808 msgstr ""
15809
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
15811 #, c-format
15812 msgid "Configuring "
15813 msgstr ""
15814
15815 #. INPUT type=submit
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15821 msgid "Confirm"
15822 msgstr ""
15823
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
15825 #, c-format
15826 msgid "Confirm custom report"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
15830 #, c-format
15831 msgid "Confirm delete: "
15832 msgstr ""
15833
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
15836 #, fuzzy, c-format
15837 msgid "Confirm deletion"
15838 msgstr "אוסף:"
15839
15840 #. %1$s:  branchname 
15841 #. %2$s:  branchcode 
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
15843 #, c-format
15844 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
15845 msgstr ""
15846
15847 #. %1$s:  searchfield 
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
15849 #, c-format
15850 msgid "Confirm deletion of %s?"
15851 msgstr ""
15852
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
15854 #, c-format
15855 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
15856 msgstr ""
15857
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
15859 #, c-format
15860 msgid "Confirm deletion of classification source "
15861 msgstr ""
15862
15863 #. %1$s:  contractnumber 
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
15865 #, c-format
15866 msgid "Confirm deletion of contract %s"
15867 msgstr ""
15868
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
15870 #, c-format
15871 msgid "Confirm deletion of currency "
15872 msgstr ""
15873
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
15875 #, c-format
15876 msgid "Confirm deletion of filing rule "
15877 msgstr ""
15878
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15880 #, c-format
15881 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
15882 msgstr ""
15883
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
15885 #, c-format
15886 msgid "Confirm deletion of printer "
15887 msgstr ""
15888
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
15890 #, c-format
15891 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
15892 msgstr ""
15893
15894 #. %1$s:  tagsubfield 
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
15896 #, c-format
15897 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
15898 msgstr ""
15899
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
15901 #, c-format
15902 msgid "Confirm deletion of tag "
15903 msgstr ""
15904
15905 #. SCRIPT
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
15907 #, fuzzy
15908 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
15909 msgstr "חיפוש במילון"
15910
15911 #. INPUT type=submit
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
15913 msgid "Confirm hold"
15914 msgstr ""
15915
15916 #. INPUT type=submit
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
15918 msgid "Confirm hold and transfer"
15919 msgstr ""
15920
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
15922 #, fuzzy, c-format
15923 msgid "Confirm holds"
15924 msgstr "תאריך"
15925
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
15927 #, fuzzy, c-format
15928 msgid "Confirm new password:"
15929 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15930
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
15932 #, c-format
15933 msgid "Congratulations, installation complete"
15934 msgstr ""
15935
15936 #. %1$s:  tablename 
15937 #. %2$s:  kohafield 
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
15939 #, c-format
15940 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
15944 #, fuzzy, c-format
15945 msgid "Connection established."
15946 msgstr "אוסף:"
15947
15948 #. For the first occurrence,
15949 #. %1$s:  errcon.server 
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
15953 #, fuzzy, c-format
15954 msgid "Connection failed to %s"
15955 msgstr "אוסף:"
15956
15957 #. For the first occurrence,
15958 #. %1$s:  errcon.server 
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
15961 #, c-format
15962 msgid "Connection timeout to %s"
15963 msgstr ""
15964
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
15966 #, c-format
15967 msgid "Connor Dewar"
15968 msgstr ""
15969
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
15971 #, c-format
15972 msgid "Connor Fraser"
15973 msgstr ""
15974
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
15976 #, c-format
15977 msgid "Considered lost"
15978 msgstr ""
15979
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
15982 #, c-format
15983 msgid "Constraints"
15984 msgstr ""
15985
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
15988 #, fuzzy, c-format
15989 msgid "Contact"
15990 msgstr "תוכן העניינים"
15991
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
15993 #, c-format
15994 msgid "Contact about late issues?"
15995 msgstr ""
15996
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
15998 #, c-format
15999 msgid "Contact about late orders?"
16000 msgstr ""
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16004 #, fuzzy, c-format
16005 msgid "Contact details"
16006 msgstr "פרטי איש קשר"
16007
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16009 #, fuzzy, c-format
16010 msgid "Contact information"
16011 msgstr "פרטי איש קשר"
16012
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16014 #, fuzzy, c-format
16015 msgid "Contact name: "
16016 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16017
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
16019 #, fuzzy, c-format
16020 msgid "Contact note: "
16021 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16022
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16024 #, fuzzy, c-format
16025 msgid "Contact: "
16026 msgstr "פרטי איש קשר "
16027
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16029 #, fuzzy, c-format
16030 msgid "Contact: First name"
16031 msgstr "כתובת אימייל:"
16032
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
16034 #, fuzzy, c-format
16035 msgid "Contact: Last name"
16036 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16037
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16039 #, fuzzy, c-format
16040 msgid "Contact: Relationship"
16041 msgstr "חיפוש במילון "
16042
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16044 #, fuzzy, c-format
16045 msgid "Contact: Title"
16046 msgstr "פרטי איש קשר "
16047
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16049 #, fuzzy, c-format
16050 msgid "Contacts"
16051 msgstr "תוכן העניינים"
16052
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
16057 #, fuzzy, c-format
16058 msgid "Contains"
16059 msgstr "תוכן העניינים"
16060
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:598
16062 #, c-format
16063 msgid "Contents"
16064 msgstr "תוכן העניינים"
16065
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
16067 #, fuzzy, c-format
16068 msgid "Contents of "
16069 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16070
16071 #. INPUT type=submit
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16078 #, fuzzy, c-format
16079 msgid "Continue"
16080 msgstr "תוכן העניינים"
16081
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16083 #, c-format
16084 msgid "Continue to log in to Koha"
16085 msgstr ""
16086
16087 #. INPUT type=submit
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16089 msgid "Continue without marking >>"
16090 msgstr ""
16091
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16093 #, fuzzy, c-format
16094 msgid "Contract"
16095 msgstr "תוכן העניינים"
16096
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
16098 #, fuzzy, c-format
16099 msgid "Contract deleted"
16100 msgstr "פרטי איש קשר"
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16103 #, fuzzy, c-format
16104 msgid "Contract description:"
16105 msgstr "תיאור"
16106
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16108 #, fuzzy, c-format
16109 msgid "Contract end date:"
16110 msgstr "פרטי איש קשר"
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
16113 #, c-format
16114 msgid ""
16115 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16116 msgstr ""
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
16119 #, fuzzy, c-format
16120 msgid "Contract id "
16121 msgstr "פרטי איש קשר "
16122
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16124 #, c-format
16125 msgid ""
16126 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16127 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16128 "Billing place "
16129 msgstr ""
16130
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16134 #, fuzzy, c-format
16135 msgid "Contract name:"
16136 msgstr "(%s סה כ)"
16137
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
16139 #, fuzzy, c-format
16140 msgid "Contract number:"
16141 msgstr "מספר כרטיס:"
16142
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16144 #, fuzzy, c-format
16145 msgid "Contract number: "
16146 msgstr "מספר כרטיס: "
16147
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16149 #, c-format
16150 msgid "Contract start date:"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16154 #, fuzzy, c-format
16155 msgid "Contract(s)"
16156 msgstr "תוכן העניינים"
16157
16158 #. %1$s:  booksellername 
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
16160 #, c-format
16161 msgid "Contract(s) of %s"
16162 msgstr ""
16163
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16165 #, fuzzy, c-format
16166 msgid "Contract: "
16167 msgstr "פרטי איש קשר "
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
16174 #, fuzzy, c-format
16175 msgid "Contracts"
16176 msgstr "תוכן העניינים"
16177
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
16179 #, c-format
16180 msgid "Contributing companies and institutions"
16181 msgstr ""
16182
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16185 #, fuzzy, c-format
16186 msgid "Control no.: "
16187 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Control no: "
16194 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16195
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
16197 #, c-format
16198 msgid ""
16199 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16200 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16201 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16202 "of history kept is controlled by the cronjob "
16203 msgstr ""
16204
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16206 #, c-format
16207 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16208 msgstr ""
16209
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
16212 #, c-format
16213 msgid "Copies:"
16214 msgstr ""
16215
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16220 #, fuzzy, c-format
16221 msgid "Copy"
16222 msgstr "זכויות יוצרים:"
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
16225 #, c-format
16226 msgid "Copy and replace"
16227 msgstr ""
16228
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16230 #, c-format
16231 msgid "Copy holidays to:"
16232 msgstr ""
16233
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
16235 #, c-format
16236 msgid "Copy notice"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16248 #, fuzzy, c-format
16249 msgid "Copy number"
16250 msgstr "מספר טלפון"
16251
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16253 #, fuzzy, c-format
16254 msgid "Copy number:"
16255 msgstr "מספר טלפון"
16256
16257 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
16259 #, fuzzy, c-format
16260 msgid "Copy to %s"
16261 msgstr "סופר: %s"
16262
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16264 #, fuzzy, c-format
16265 msgid "Copy to all libraries"
16266 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16267
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16270 #, fuzzy, c-format
16271 msgid "Copyright"
16272 msgstr "זכויות יוצרים:"
16273
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
16275 #, fuzzy, c-format
16276 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16277 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16278
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16282 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
16287 #, fuzzy, c-format
16288 msgid "Copyright date:"
16289 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16290
16291 #. For the first occurrence,
16292 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16295 #, fuzzy, c-format
16296 msgid "Copyright year: %s "
16297 msgstr "זכויות יוצרים: "
16298
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16300 #, fuzzy, c-format
16301 msgid "Copyright:"
16302 msgstr "זכויות יוצרים:"
16303
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16305 #, fuzzy, c-format
16306 msgid "Copyright: "
16307 msgstr "זכויות יוצרים: "
16308
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
16312 #, fuzzy, c-format
16313 msgid "Copyrightdate"
16314 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16315
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16317 #, c-format
16318 msgid "Corey Fuimaono"
16319 msgstr ""
16320
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
16322 #, c-format
16323 msgid "Cory Jaeger"
16324 msgstr ""
16325
16326 #. SCRIPT
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16328 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16329 msgstr ""
16330
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16332 #, c-format
16333 msgid ""
16334 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16335 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16336 msgstr ""
16337
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16339 #, fuzzy, c-format
16340 msgid "Could not add a new patron."
16341 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16342
16343 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16345 #, c-format
16346 msgid ""
16347 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16348 "code already exists. "
16349 msgstr ""
16350
16351 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16352 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16354 #, c-format
16355 msgid ""
16356 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16357 "by %s patron records"
16358 msgstr ""
16359
16360 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16362 #, c-format
16363 msgid ""
16364 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16365 "absent from the database."
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16369 #, c-format
16370 msgid "Could not find a system preference named "
16371 msgstr ""
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
16374 #, c-format
16375 msgid ""
16376 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16377 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16378 msgstr ""
16379
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
16382 #, fuzzy, c-format
16383 msgid "Count"
16384 msgstr "תוכן העניינים"
16385
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16387 #, fuzzy, c-format
16388 msgid "Count holds"
16389 msgstr "תאריך"
16390
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16392 #, fuzzy, c-format
16393 msgid "Count items"
16394 msgstr "תוכן העניינים"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "Count of checkouts"
16399 msgstr "(צא)"
16400
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16402 #, fuzzy, c-format
16403 msgid "Count total items"
16404 msgstr "זמין ב"
16405
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16408 #, c-format
16409 msgid "Count unique biblios"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16413 #, c-format
16414 msgid "Count unique borrowers"
16415 msgstr ""
16416
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16419 #, c-format
16420 msgid "Count unique items"
16421 msgstr ""
16422
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16428 #, fuzzy, c-format
16429 msgid "Country"
16430 msgstr "תוכן העניינים"
16431
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
16436 #, fuzzy, c-format
16437 msgid "Country: "
16438 msgstr "תוכן העניינים "
16439
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16441 #, fuzzy, c-format
16442 msgid "Course #"
16443 msgstr "תוכן העניינים"
16444
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16446 #, c-format
16447 msgid "Course Reserves"
16448 msgstr ""
16449
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16451 #, fuzzy, c-format
16452 msgid "Course name"
16453 msgstr "קטגוריה:"
16454
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16456 #, fuzzy, c-format
16457 msgid "Course name:"
16458 msgstr "(%s סה כ)"
16459
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16461 #, fuzzy, c-format
16462 msgid "Course number"
16463 msgstr "מספר כרטיס:"
16464
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16466 #, fuzzy, c-format
16467 msgid "Course number:"
16468 msgstr "מספר כרטיס:"
16469
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
16479 #, fuzzy, c-format
16480 msgid "Course reserves"
16481 msgstr "$s רשומות"
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16484 #, fuzzy, c-format
16485 msgid "Courses"
16486 msgstr "תוכן העניינים"
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
16489 #, c-format
16490 msgid "Crawford County Federated Library System"
16491 msgstr ""
16492
16493 #. INPUT type=submit
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16495 #, fuzzy
16496 msgid "Create New"
16497 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16498
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16500 #, fuzzy, c-format
16501 msgid "Create SQL reports"
16502 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16503
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
16505 #, fuzzy, c-format
16506 msgid "Create a new category"
16507 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16508
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
16510 #, fuzzy, c-format
16511 msgid "Create a new city"
16512 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16513
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
16515 #, fuzzy, c-format
16516 msgid "Create a new list"
16517 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16518
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16520 #, c-format
16521 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16522 msgstr ""
16523
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16525 #, fuzzy, c-format
16526 msgid "Create a new subscription"
16527 msgstr "תיאור"
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:547
16530 #, fuzzy, c-format
16531 msgid "Create a new template"
16532 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
16535 #, fuzzy, c-format
16536 msgid "Create analytics"
16537 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16540 #, c-format
16541 msgid ""
16542 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16543 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16544 msgstr ""
16545
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16547 #, c-format
16548 msgid ""
16549 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16550 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16551 "for the MARC editor."
16552 msgstr ""
16553
16554 #. %1$s:  authtypecode 
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16556 #, c-format
16557 msgid "Create authority framework for %s using "
16558 msgstr ""
16559
16560 #. %1$s:  frameworkcode 
16561 #. %2$s:  frameworktext 
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16563 #, c-format
16564 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16565 msgstr ""
16566
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16568 #, c-format
16569 msgid "Create from SQL"
16570 msgstr ""
16571
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16577 #, fuzzy, c-format
16578 msgid "Create manual credit"
16579 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16580
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16586 #, c-format
16587 msgid "Create manual invoice"
16588 msgstr ""
16589
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16591 #, fuzzy, c-format
16592 msgid "Create new authority"
16593 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16594
16595 #. INPUT type=submit
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16597 #, fuzzy
16598 msgid "Create new invoice anyway"
16599 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16600
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16602 #, fuzzy, c-format
16603 msgid "Create new record"
16604 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16605
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
16607 #, c-format
16608 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
16609 msgstr ""
16610
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
16612 #, c-format
16613 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
16614 msgstr ""
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
16617 #, c-format
16618 msgid "Create printable patron cards"
16619 msgstr ""
16620
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "Create record"
16624 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16625
16626 #. INPUT type=submit name=submit
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
16629 #, c-format
16630 msgid "Create report from SQL"
16631 msgstr ""
16632
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
16635 #, fuzzy, c-format
16636 msgid "Create routing list"
16637 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16638
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
16640 #, fuzzy, c-format
16641 msgid "Create routing list for "
16642 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
16643
16644 #. INPUT type=submit
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
16646 #, fuzzy
16647 msgid "Create template"
16648 msgstr "פרטים:"
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
16652 #, fuzzy, c-format
16653 msgid "Created by"
16654 msgstr "מורשה"
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Created by:"
16659 msgstr "מורשה "
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
16662 #, fuzzy, c-format
16663 msgid "Created by: "
16664 msgstr "מורשה "
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
16670 #, fuzzy, c-format
16671 msgid "Creation date"
16672 msgstr "תצוגה מלאה"
16673
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
16675 #, c-format
16676 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
16677 msgstr ""
16678
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
16680 #, c-format
16681 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
16682 msgstr ""
16683
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
16685 #, fuzzy, c-format
16686 msgid "Credit"
16687 msgstr "אשראי"
16688
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
16690 #, fuzzy, c-format
16691 msgid "Credit type: "
16692 msgstr "אשראי "
16693
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
16695 #, c-format
16696 msgid "Credits"
16697 msgstr "אשראי"
16698
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
16700 #, fuzzy, c-format
16701 msgid "Credits:"
16702 msgstr "אשראי"
16703
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
16706 #, c-format
16707 msgid "Creep:"
16708 msgstr ""
16709
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
16711 #, fuzzy, c-format
16712 msgid "Currencies"
16713 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
16716 #, c-format
16717 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
16723 #, c-format
16724 msgid "Currencies and exchange rates"
16725 msgstr ""
16726
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
16728 #, fuzzy, c-format
16729 msgid "Currencies search:"
16730 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
16731
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
16734 #, c-format
16735 msgid "Currency"
16736 msgstr ""
16737
16738 #. For the first occurrence,
16739 #. %1$s:  currency 
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
16742 #, c-format
16743 msgid "Currency = %s"
16744 msgstr ""
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
16747 #, c-format
16748 msgid "Currency deleted"
16749 msgstr ""
16750
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
16755 #, c-format
16756 msgid "Currency:"
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
16762 #, c-format
16763 msgid "Currency: "
16764 msgstr ""
16765
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
16768 #, c-format
16769 msgid "Current checkouts allowed"
16770 msgstr ""
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
16775 #, fuzzy, c-format
16776 msgid "Current library"
16777 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16778
16779 #. For the first occurrence,
16780 #. %1$s:  LoginBranchname 
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:186
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
16785 #, fuzzy, c-format
16786 msgid "Current library: %s"
16787 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16788
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
16793 #, fuzzy, c-format
16794 msgid "Current location"
16795 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
16798 #, fuzzy, c-format
16799 msgid "Current location:"
16800 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "Current on-site checkouts allowed"
16805 msgstr "(צא) "
16806
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
16808 #, fuzzy, c-format
16809 msgid "Current renewals:"
16810 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16811
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
16813 #, c-format
16814 msgid "Current server time is:"
16815 msgstr ""
16816
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
16819 #, fuzzy, c-format
16820 msgid "Current session"
16821 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16822
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Current terms"
16826 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16827
16828 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
16830 #, fuzzy, c-format
16831 msgid "Currently Available %s"
16832 msgstr "זמין ב"
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
16835 #, fuzzy, c-format
16836 msgid "Currently available batches"
16837 msgstr "זמין ב"
16838
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:93
16840 #, fuzzy, c-format
16841 msgid "Currently available layouts"
16842 msgstr "זמין ב"
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
16845 #, fuzzy, c-format
16846 msgid "Currently available profiles"
16847 msgstr "זמין ב"
16848
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:95
16850 #, fuzzy, c-format
16851 msgid "Currently available templates"
16852 msgstr "זמין ב"
16853
16854 #. %1$s:  ELSE 
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
16856 #, fuzzy, c-format
16857 msgid "Currently in local use %s "
16858 msgstr "זמין ב"
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
16861 #, c-format
16862 msgid ""
16863 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
16864 "effects: "
16865 msgstr ""
16866
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
16868 #, c-format
16869 msgid "Curriculum"
16870 msgstr ""
16871
16872 #. OPTGROUP
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
16874 #, fuzzy
16875 msgid "Custom search fields"
16876 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16877
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
16879 #, c-format
16880 msgid "Customize patron card layouts"
16881 msgstr ""
16882
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
16884 #, c-format
16885 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
16886 msgstr ""
16887
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
16889 #, c-format
16890 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
16891 msgstr ""
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16894 #, c-format
16895 msgid "DANMARC"
16896 msgstr ""
16897
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
16899 #, c-format
16900 msgid "DOIT"
16901 msgstr ""
16902
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
16904 #, c-format
16905 msgid "DVD video / Videodisc"
16906 msgstr ""
16907
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
16911 #, c-format
16912 msgid "Damaged"
16913 msgstr ""
16914
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
16916 #, fuzzy, c-format
16917 msgid "Damaged status"
16918 msgstr "(צא)"
16919
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
16921 #, c-format
16922 msgid "Damaged status:"
16923 msgstr ""
16924
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
16926 #, c-format
16927 msgid "Dan Scott"
16928 msgstr ""
16929
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
16931 #, c-format
16932 msgid "Daniel Banzli"
16933 msgstr ""
16934
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
16936 #, c-format
16937 msgid "Daniel Barker"
16938 msgstr ""
16939
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
16941 #, c-format
16942 msgid "Daniel Grobani"
16943 msgstr ""
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
16946 #, c-format
16947 msgid "Daniel Holth"
16948 msgstr ""
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
16951 #, c-format
16952 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
16953 msgstr ""
16954
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
16956 #, c-format
16957 msgid "Daniel Sweeney"
16958 msgstr ""
16959
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
16961 #, c-format
16962 msgid "Danny Bouman"
16963 msgstr ""
16964
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
16966 #, c-format
16967 msgid "Darrell Ulm"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "Data deleted"
16977 msgstr "תאריך"
16978
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16980 #, c-format
16981 msgid "Data error"
16982 msgstr ""
16983
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
16985 #, c-format
16986 msgid "Data fields"
16987 msgstr ""
16988
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
16992 #, fuzzy, c-format
16993 msgid "Data recorded"
16994 msgstr "$s רשומות"
16995
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
16997 #, c-format
16998 msgid "Data:"
16999 msgstr ""
17000
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17002 #, c-format
17003 msgid "Database"
17004 msgstr ""
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17007 #, c-format
17008 msgid "Database "
17009 msgstr ""
17010
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17012 #, c-format
17013 msgid "Database settings:"
17014 msgstr ""
17015
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17017 #, c-format
17018 msgid "Database tables created"
17019 msgstr ""
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17022 #, c-format
17023 msgid "Database: "
17024 msgstr ""
17025
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
17050 #, c-format
17051 msgid "Date"
17052 msgstr "תאריך"
17053
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17055 #, fuzzy, c-format
17056 msgid "Date "
17057 msgstr "תאריך "
17058
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17060 #, fuzzy, c-format
17061 msgid "Date acquired"
17062 msgstr "תאריך"
17063
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
17065 #, fuzzy, c-format
17066 msgid "Date added"
17067 msgstr "תאריך"
17068
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
17071 #, fuzzy, c-format
17072 msgid "Date arrived"
17073 msgstr "תאריך"
17074
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17080 #, fuzzy, c-format
17081 msgid "Date due"
17082 msgstr "תאריך"
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17085 #, fuzzy, c-format
17086 msgid "Date due:"
17087 msgstr "תאריך"
17088
17089 #. For the first occurrence,
17090 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17094 #, fuzzy, c-format
17095 msgid "Date due: %s"
17096 msgstr "תאריך"
17097
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
17099 #, c-format
17100 msgid "Date formats should match your system preference, and "
17101 msgstr ""
17102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17104 #, fuzzy, c-format
17105 msgid "Date from"
17106 msgstr "תאריך"
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17109 #, fuzzy, c-format
17110 msgid "Date last checked out"
17111 msgstr "(צא)"
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17115 #, c-format
17116 msgid "Date last seen"
17117 msgstr ""
17118
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
17127 #, c-format
17128 msgid "Date of birth"
17129 msgstr ""
17130
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17132 #, c-format
17133 msgid "Date of birth is invalid."
17134 msgstr ""
17135
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17138 #, c-format
17139 msgid "Date of birth:"
17140 msgstr ""
17141
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17143 #, c-format
17144 msgid "Date of enrollment is invalid."
17145 msgstr ""
17146
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17148 #, c-format
17149 msgid "Date of expiration is invalid."
17150 msgstr ""
17151
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17153 #, c-format
17154 msgid "Date of transfer"
17155 msgstr ""
17156
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17159 #, fuzzy, c-format
17160 msgid "Date ordered "
17161 msgstr "תאריך "
17162
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17164 #, fuzzy, c-format
17165 msgid "Date published"
17166 msgstr "(שונה ב- %s)"
17167
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17169 #, fuzzy, c-format
17170 msgid "Date published "
17171 msgstr "(שונה ב- %s) "
17172
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
17174 #, fuzzy, c-format
17175 msgid "Date range"
17176 msgstr "תאריך"
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17179 #, c-format
17180 msgid "Date received"
17181 msgstr ""
17182
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17185 #, c-format
17186 msgid "Date received "
17187 msgstr ""
17188
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17190 #, c-format
17191 msgid "Date received: "
17192 msgstr ""
17193
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17195 #, fuzzy, c-format
17196 msgid "Date to"
17197 msgstr "תאריך"
17198
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17200 #, fuzzy, c-format
17201 msgid "Date/Time"
17202 msgstr "תאריך"
17203
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17208 #, fuzzy, c-format
17209 msgid "Date/time"
17210 msgstr "תאריך"
17211
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
17213 #, fuzzy, c-format
17214 msgid "Date:"
17215 msgstr "תאריך"
17216
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17218 #, fuzzy, c-format
17219 msgid "Date: "
17220 msgstr "תאריך "
17221
17222 #. %1$s:  pulldate 
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17224 #, fuzzy, c-format
17225 msgid "Date: %s"
17226 msgstr "תאריך"
17227
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17229 #, fuzzy, c-format
17230 msgid "Date: from "
17231 msgstr "תאריך "
17232
17233 #. OPTGROUP
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17235 #, fuzzy
17236 msgid "Dates"
17237 msgstr "תאריך"
17238
17239 #. SCRIPT
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17241 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17242 msgstr ""
17243
17244 #. SCRIPT
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17246 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17247 msgstr ""
17248
17249 #. SCRIPT
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17251 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17252 msgstr ""
17253
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
17255 #, c-format
17256 msgid "David Birmingham"
17257 msgstr ""
17258
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
17260 #, c-format
17261 msgid "David Cook"
17262 msgstr ""
17263
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
17265 #, c-format
17266 msgid "David Goldfein"
17267 msgstr ""
17268
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
17270 #, c-format
17271 msgid "David Strainchamps"
17272 msgstr ""
17273
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17278 #, fuzzy, c-format
17279 msgid "Day"
17280 msgstr "פרטים:"
17281
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17286 #, c-format
17287 msgid "Day of week"
17288 msgstr ""
17289
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17291 #, fuzzy, c-format
17292 msgid "Day/month"
17293 msgstr "3 חודשים"
17294
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17296 #, c-format
17297 msgid "Day: "
17298 msgstr ""
17299
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
17304 #, c-format
17305 msgid "Days"
17306 msgstr ""
17307
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
17309 #, c-format
17310 msgid "Days in advance"
17311 msgstr ""
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
17314 #, c-format
17315 msgid "DeAndre Carroll"
17316 msgstr ""
17317
17318 #. SCRIPT
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17320 #, fuzzy
17321 msgid "Deactivate filters"
17322 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17323
17324 #. SCRIPT
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Dec"
17328 msgstr "חוב"
17329
17330 #. For the first occurrence,
17331 #. SCRIPT
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17334 #, c-format
17335 msgid "December"
17336 msgstr ""
17337
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:243
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17356 #, fuzzy, c-format
17357 msgid "Default"
17358 msgstr "תאריך"
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Default accounting details"
17363 msgstr "פרטי איש קשר"
17364
17365 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17366 #. %2$s:  humanbranch 
17367 #. %3$s:  END 
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
17369 #, c-format
17370 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17385 #, c-format
17386 msgid "Default framework"
17387 msgstr ""
17388
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
17390 #, c-format
17391 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17392 msgstr ""
17393
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
17395 #, fuzzy, c-format
17396 msgid "Default privacy"
17397 msgstr "תאריך"
17398
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:239
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
17401 #, fuzzy, c-format
17402 msgid "Default privacy: "
17403 msgstr "תאריך"
17404
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
17407 #, fuzzy, c-format
17408 msgid "Default value:"
17409 msgstr "תאריך"
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17412 #, fuzzy, c-format
17413 msgid "Default values"
17414 msgstr "תאריך"
17415
17416 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17417 #. %2$s:  END 
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
17419 #, c-format
17420 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17421 msgstr ""
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17424 #, c-format
17425 msgid ""
17426 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17427 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17428 "through plugins"
17429 msgstr ""
17430
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17432 #, c-format
17433 msgid "Define categories and authorized values for them."
17434 msgstr ""
17435
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17437 #, c-format
17438 msgid ""
17439 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17440 "categories, and item types"
17441 msgstr ""
17442
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17444 #, c-format
17445 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17446 msgstr ""
17447
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17449 #, c-format
17450 msgid ""
17451 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17452 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17453 msgstr ""
17454
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17456 #, c-format
17457 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17458 msgstr ""
17459
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17462 #, c-format
17463 msgid "Define days when the library is closed"
17464 msgstr ""
17465
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17467 #, c-format
17468 msgid ""
17469 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17470 "patron records"
17471 msgstr ""
17472
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17474 #, c-format
17475 msgid "Define funds within your budgets"
17476 msgstr ""
17477
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17479 #, c-format
17480 msgid "Define item types used for circulation rules."
17481 msgstr ""
17482
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17484 #, c-format
17485 msgid "Define libraries and groups."
17486 msgstr ""
17487
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17489 #, c-format
17490 msgid "Define mappings"
17491 msgstr ""
17492
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Define notices"
17496 msgstr "תאריך"
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17499 #, c-format
17500 msgid ""
17501 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17502 msgstr ""
17503
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17505 #, fuzzy, c-format
17506 msgid "Define patron categories."
17507 msgstr "קטגוריה:"
17508
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17510 #, c-format
17511 msgid ""
17512 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17513 "libraries, patron categories, and item types"
17514 msgstr ""
17515
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17517 #, c-format
17518 msgid "Define the holidays for:"
17519 msgstr ""
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17522 #, c-format
17523 msgid ""
17524 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17525 "to find some datas independently of the framework."
17526 msgstr ""
17527
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17529 #, c-format
17530 msgid ""
17531 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17532 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17533 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17534 "linkage."
17535 msgstr ""
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17538 #, c-format
17539 msgid "Define transport costs between branches"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17543 #, c-format
17544 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17545 msgstr ""
17546
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17548 #, c-format
17549 msgid "Define your budgets"
17550 msgstr ""
17551
17552 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17553 #. %2$s:  branch 
17554 #. %3$s:  ELSE 
17555 #. %4$s:  END 
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17557 #, c-format
17558 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
17562 #, c-format
17563 msgid "Defining transport costs between libraries "
17564 msgstr ""
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
17567 #, fuzzy, c-format
17568 msgid "Definition"
17569 msgstr "תיאור"
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
17572 #, fuzzy, c-format
17573 msgid "Definition description:"
17574 msgstr "תיאור"
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
17577 #, fuzzy, c-format
17578 msgid "Definition name:"
17579 msgstr "%s %s (%s)"
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
17582 #, c-format
17583 msgid "Delay"
17584 msgstr ""
17585
17586 #. %1$s:  ERRORDELAY 
17587 #. %2$s:  BORERR 
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
17589 #, c-format
17590 msgid ""
17591 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
17592 "be only numerical characters. "
17593 msgstr ""
17594
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
17596 #, c-format
17597 msgid ""
17598 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
17599 "triggered. "
17600 msgstr ""
17601
17602 #. For the first occurrence,
17603 #. SCRIPT
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:439
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
17699 #, fuzzy, c-format
17700 msgid "Delete"
17701 msgstr "תאריך"
17702
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
17704 #, fuzzy, c-format
17705 msgid "Delete "
17706 msgstr "תאריך "
17707
17708 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
17710 msgid "Delete ALL submitted items"
17711 msgstr ""
17712
17713 #. %1$s:  city.city_name 
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17715 #, fuzzy, c-format
17716 msgid "Delete City \"%s?\""
17717 msgstr "תאריך"
17718
17719 #. INPUT type=submit name=submit
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
17721 #, fuzzy
17722 msgid "Delete Definition"
17723 msgstr "תאריך"
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
17726 #, fuzzy, c-format
17727 msgid "Delete Images"
17728 msgstr "תאריך"
17729
17730 #. INPUT type=submit
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
17732 #, fuzzy
17733 msgid "Delete Library"
17734 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17735
17736 #. A
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17738 msgid "Delete [% field.name %] field"
17739 msgstr ""
17740
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
17742 #, fuzzy, c-format
17743 msgid "Delete a batch of items"
17744 msgstr "תאריך"
17745
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
17747 #, c-format
17748 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
17749 msgstr ""
17750
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
17752 #, fuzzy, c-format
17753 msgid "Delete all"
17754 msgstr "סמן הכל"
17755
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
17758 #, fuzzy, c-format
17759 msgid "Delete all items"
17760 msgstr "תאריך"
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
17763 #, fuzzy, c-format
17764 msgid "Delete all items at once"
17765 msgstr "תאריך"
17766
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
17768 #, fuzzy, c-format
17769 msgid "Delete an existing subscription"
17770 msgstr "תיאור"
17771
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
17773 #, fuzzy, c-format
17774 msgid "Delete basket"
17775 msgstr "תאריך"
17776
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
17778 #, fuzzy, c-format
17779 msgid "Delete basket and orders"
17780 msgstr "תאריך"
17781
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
17783 #, fuzzy, c-format
17784 msgid "Delete basket group"
17785 msgstr "תאריך"
17786
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
17788 #, c-format
17789 msgid "Delete basket, orders and bibs"
17790 msgstr ""
17791
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:175
17793 #, fuzzy, c-format
17794 msgid "Delete batch"
17795 msgstr "תאריך"
17796
17797 #. For the first occurrence,
17798 #. %1$s:  budget_period_description 
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
17801 #, c-format
17802 msgid "Delete budget '%s'?"
17803 msgstr ""
17804
17805 #. INPUT type=submit
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
17807 #, fuzzy
17808 msgid "Delete classification source"
17809 msgstr "סיווג: %s"
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
17812 #, fuzzy, c-format
17813 msgid "Delete contact"
17814 msgstr "כתובת אימייל:"
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid "Delete course"
17819 msgstr "תאריך"
17820
17821 #. INPUT type=submit
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
17823 #, fuzzy
17824 msgid "Delete filing rule"
17825 msgstr "תאריך"
17826
17827 #. %1$s:  frameworktext 
17828 #. %2$s:  frameworkcode 
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
17830 #, c-format
17831 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
17832 msgstr ""
17833
17834 #. %1$s:  budget_name 
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
17836 #, fuzzy, c-format
17837 msgid "Delete fund %s?"
17838 msgstr "תאריך"
17839
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
17841 #, fuzzy, c-format
17842 msgid "Delete image"
17843 msgstr "תאריך"
17844
17845 #. %1$s:  itemtype 
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
17847 #, c-format
17848 msgid "Delete item type '%s'?"
17849 msgstr ""
17850
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
17853 #, fuzzy, c-format
17854 msgid "Delete items in a batch"
17855 msgstr "תאריך"
17856
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
17859 #, fuzzy, c-format
17860 msgid "Delete list"
17861 msgstr "תאריך"
17862
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
17864 #, fuzzy, c-format
17865 msgid "Delete local"
17866 msgstr "סמן הכל"
17867
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
17869 #, fuzzy, c-format
17870 msgid "Delete local and remote"
17871 msgstr "תאריך"
17872
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
17874 #, fuzzy, c-format
17875 msgid "Delete notice?"
17876 msgstr "תאריך"
17877
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
17879 #, c-format
17880 msgid ""
17881 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
17882 "reading history)"
17883 msgstr ""
17884
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
17887 #, fuzzy, c-format
17888 msgid "Delete order"
17889 msgstr "תאריך"
17890
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
17893 #, c-format
17894 msgid "Delete order and catalog record"
17895 msgstr ""
17896
17897 #. INPUT type=submit
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
17899 msgid "Delete patron attribute type"
17900 msgstr ""
17901
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
17903 #, fuzzy, c-format
17904 msgid "Delete patrons"
17905 msgstr "סמן הכל"
17906
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
17908 #, c-format
17909 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
17910 msgstr ""
17911
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
17913 #, fuzzy, c-format
17914 msgid "Delete public lists"
17915 msgstr "תאריך"
17916
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
17919 #, fuzzy, c-format
17920 msgid "Delete quote(s)"
17921 msgstr "תאריך"
17922
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
17925 #, fuzzy, c-format
17926 msgid "Delete record"
17927 msgstr "תאריך"
17928
17929 #. INPUT type=submit
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
17931 msgid "Delete record matching rule"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
17935 #, c-format
17936 msgid "Delete records if no items remain."
17937 msgstr ""
17938
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
17940 #, fuzzy, c-format
17941 msgid "Delete remote"
17942 msgstr "תאריך"
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:255
17947 #, fuzzy, c-format
17948 msgid "Delete selected"
17949 msgstr "תאריך"
17950
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
17953 #, fuzzy, c-format
17954 msgid "Delete selected items"
17955 msgstr "תאריך"
17956
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
17958 #, fuzzy, c-format
17959 msgid "Delete selected profile ?"
17960 msgstr "תאריך"
17961
17962 #. INPUT type=submit
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
17964 #, fuzzy
17965 msgid "Delete selected records"
17966 msgstr "תאריך"
17967
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
17969 #, fuzzy, c-format
17970 msgid "Delete stop word "
17971 msgstr "תאריך "
17972
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
17974 #, fuzzy, c-format
17975 msgid "Delete subfield "
17976 msgstr "תאריך "
17977
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
17979 #, fuzzy, c-format
17980 msgid "Delete subscription"
17981 msgstr "תיאור"
17982
17983 #. INPUT type=submit
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
17985 #, fuzzy
17986 msgid "Delete template"
17987 msgstr "תאריך"
17988
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
17990 #, c-format
17991 msgid "Delete the exceptions on a range"
17992 msgstr ""
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
17995 #, c-format
17996 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
17997 msgstr ""
17998
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18000 #, c-format
18001 msgid "Delete the single holidays on a range"
18002 msgstr ""
18003
18004 #. INPUT type=submit
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
18006 #, fuzzy
18007 msgid "Delete this Item Type"
18008 msgstr "תאריך"
18009
18010 #. A
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:576
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:577
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18015 #, fuzzy
18016 msgid "Delete this Tag"
18017 msgstr "תאריך"
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18020 #, fuzzy, c-format
18021 msgid "Delete this basket"
18022 msgstr "תאריך"
18023
18024 #. INPUT type=submit
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
18026 #, fuzzy
18027 msgid "Delete this category"
18028 msgstr "תאריך"
18029
18030 #. INPUT type=submit
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
18032 #, fuzzy
18033 msgid "Delete this contract"
18034 msgstr "תאריך"
18035
18036 #. INPUT type=submit
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
18038 #, fuzzy
18039 msgid "Delete this currency"
18040 msgstr "תאריך"
18041
18042 #. SCRIPT
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18044 #, fuzzy
18045 msgid "Delete this exception."
18046 msgstr "תאריך"
18047
18048 #. A
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18050 #, fuzzy
18051 msgid "Delete this field"
18052 msgstr "תאריך"
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Delete this holiday"
18057 msgstr "תאריך"
18058
18059 #. For the first occurrence,
18060 #. SCRIPT
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18062 #, fuzzy
18063 msgid "Delete this holiday."
18064 msgstr "תאריך"
18065
18066 #. INPUT type=submit
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18068 #, fuzzy
18069 msgid "Delete this printer"
18070 msgstr "תאריך"
18071
18072 #. A
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18074 #, fuzzy
18075 msgid "Delete this saved report"
18076 msgstr "תאריך"
18077
18078 #. IMG
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18081 #, fuzzy
18082 msgid "Delete this subfield"
18083 msgstr "תאריך"
18084
18085 #. For the first occurrence,
18086 #. SCRIPT
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18091 #, fuzzy, c-format
18092 msgid "Delete user"
18093 msgstr "תאריך"
18094
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18096 #, fuzzy, c-format
18097 msgid "Delete vendor"
18098 msgstr "תאריך"
18099
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid "Delete?"
18105 msgstr "תאריך"
18106
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18110 #, c-format
18111 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18112 msgstr ""
18113
18114 #. %1$s:  deleted_source 
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18116 #, fuzzy, c-format
18117 msgid "Deleted classification source %s"
18118 msgstr "סיווג: %s"
18119
18120 #. %1$s:  deleted_rule 
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "Deleted filing rule %s"
18124 msgstr "תאריך"
18125
18126 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18128 #, c-format
18129 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18130 msgstr ""
18131
18132 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
18134 #, c-format
18135 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18136 msgstr ""
18137
18138 #. SCRIPT
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18140 #, fuzzy
18141 msgid "Deleted."
18142 msgstr "תאריך"
18143
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
18145 #, c-format
18146 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18147 msgstr ""
18148
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18150 #, c-format
18151 msgid "Delimiter: "
18152 msgstr ""
18153
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
18155 #, c-format
18156 msgid "Delink"
18157 msgstr ""
18158
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18161 #, fuzzy, c-format
18162 msgid "Delivery comment:"
18163 msgstr "תוכן העניינים"
18164
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18167 #, fuzzy, c-format
18168 msgid "Delivery place"
18169 msgstr "תוכן העניינים"
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18176 #, c-format
18177 msgid "Delivery place:"
18178 msgstr ""
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18182 #, c-format
18183 msgid "Delivery time: "
18184 msgstr ""
18185
18186 #. For the first occurrence,
18187 #. SCRIPT
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18192 msgid "Denied"
18193 msgstr ""
18194
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:87
18196 #, c-format
18197 msgid "Deny"
18198 msgstr ""
18199
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18201 #, c-format
18202 msgid "Department"
18203 msgstr ""
18204
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18206 #, c-format
18207 msgid "Department:"
18208 msgstr ""
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18211 #, c-format
18212 msgid "Dept."
18213 msgstr ""
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18251 #, c-format
18252 msgid "Description"
18253 msgstr "תיאור"
18254
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18256 #, fuzzy, c-format
18257 msgid "Description (OPAC)"
18258 msgstr "תיאור"
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18261 #, fuzzy, c-format
18262 msgid "Description (OPAC): "
18263 msgstr "תיאור "
18264
18265 #. SCRIPT
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18267 #, fuzzy
18268 msgid "Description is required"
18269 msgstr "תיאור"
18270
18271 #. For the first occurrence,
18272 #. SCRIPT
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18277 #, fuzzy
18278 msgid "Description missing"
18279 msgstr "תיאור"
18280
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18285 #, fuzzy, c-format
18286 msgid "Description of charges"
18287 msgstr "תיאור"
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:532
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18299 #, fuzzy, c-format
18300 msgid "Description:"
18301 msgstr "תיאור"
18302
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18319 #, fuzzy, c-format
18320 msgid "Description: "
18321 msgstr "תיאור "
18322
18323 #. For the first occurrence,
18324 #. %1$s:  liblibrarian 
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18327 #, fuzzy, c-format
18328 msgid "Description: %s"
18329 msgstr "תיאור"
18330
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18332 #, fuzzy, c-format
18333 msgid "Descriptions"
18334 msgstr "תיאור"
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
18337 #, c-format
18338 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
18339 msgstr ""
18340
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18342 #, fuzzy, c-format
18343 msgid "Destination library:"
18344 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18347 #, fuzzy, c-format
18348 msgid "Destination library: "
18349 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18350
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
18352 #, fuzzy, c-format
18353 msgid "Destination record"
18354 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
18355
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18364 #, fuzzy, c-format
18365 msgid "Details"
18366 msgstr "פרטים:"
18367
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
18369 #, c-format
18370 msgid ""
18371 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18372 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18373 msgstr ""
18374
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18376 #, c-format
18377 msgid "Dewey"
18378 msgstr ""
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18381 #, fuzzy, c-format
18382 msgid "Dewey/classification"
18383 msgstr "סיווג: %s"
18384
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18386 #, c-format
18387 msgid "Dewey:"
18388 msgstr ""
18389
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18395 #, c-format
18396 msgid "Dewey: "
18397 msgstr ""
18398
18399 #. For the first occurrence,
18400 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18403 #, fuzzy, c-format
18404 msgid "Dewey: %s "
18405 msgstr "תאריך"
18406
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18408 #, fuzzy, c-format
18409 msgid "Dictionaries"
18410 msgstr "חיפוש במילון"
18411
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18418 #, fuzzy, c-format
18419 msgid "Dictionary"
18420 msgstr "חיפוש במילון"
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18423 #, fuzzy, c-format
18424 msgid "Dictionary "
18425 msgstr "חיפוש במילון "
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
18428 #, fuzzy, c-format
18429 msgid "Dictionary definitions"
18430 msgstr "חיפוש במילון"
18431
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18433 #, c-format
18434 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
18438 #, c-format
18439 msgid "Did you mean: "
18440 msgstr ""
18441
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18448 #, c-format
18449 msgid "Did you mean?"
18450 msgstr ""
18451
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18453 #, c-format
18454 msgid "Diff"
18455 msgstr ""
18456
18457 #. ABBR
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18459 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18460 msgstr ""
18461
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
18463 #, c-format
18464 msgid "Digests only "
18465 msgstr ""
18466
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18468 #, c-format
18469 msgid "Directories"
18470 msgstr ""
18471
18472 #. SCRIPT
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18474 #, fuzzy
18475 msgid "Disabled for %s"
18476 msgstr "(צא)"
18477
18478 #. SCRIPT
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18480 msgid "Disabled for all"
18481 msgstr ""
18482
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:23
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:21
18486 #, c-format
18487 msgid "Discharge"
18488 msgstr ""
18489
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
18491 #, c-format
18492 msgid "Discharge requests pending"
18493 msgstr ""
18494
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18496 #, c-format
18497 msgid "Discographies"
18498 msgstr ""
18499
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:573
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
18504 #, fuzzy, c-format
18505 msgid "Discount: "
18506 msgstr "תוכן העניינים "
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
18509 #, fuzzy, c-format
18510 msgid "Display"
18511 msgstr "תצוגת תקציר"
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18514 #, c-format
18515 msgid "Display children too."
18516 msgstr ""
18517
18518 #. A
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
18520 msgid "Display detail for this authority"
18521 msgstr ""
18522
18523 #. A
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
18525 msgid "Display detail for this biblio"
18526 msgstr ""
18527
18528 #. A
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
18530 msgid "Display detail for this item"
18531 msgstr ""
18532
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
18534 #, c-format
18535 msgid "Display from: "
18536 msgstr ""
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
18540 #, fuzzy, c-format
18541 msgid "Display height: "
18542 msgstr "תצוגת תקציר "
18543
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
18545 #, c-format
18546 msgid "Display in OPAC: "
18547 msgstr ""
18548
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
18550 #, c-format
18551 msgid "Display in check-out: "
18552 msgstr ""
18553
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
18555 #, fuzzy, c-format
18556 msgid "Display location"
18557 msgstr "חיפוש במילון"
18558
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
18560 #, fuzzy, c-format
18561 msgid "Display location:"
18562 msgstr "חיפוש במילון"
18563
18564 #. A
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
18566 #, fuzzy
18567 msgid "Display member details."
18568 msgstr "פרטים:"
18569
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
18571 #, c-format
18572 msgid "Display only used tags/subfields"
18573 msgstr ""
18574
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
18578 #, fuzzy, c-format
18579 msgid "Display order"
18580 msgstr "תצוגת תקציר"
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
18583 #, fuzzy, c-format
18584 msgid "Display order:"
18585 msgstr "תצוגת תקציר "
18586
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
18588 #, c-format
18589 msgid "Display statistics for:"
18590 msgstr ""
18591
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
18593 #, fuzzy, c-format
18594 msgid "Display them"
18595 msgstr "תצוגת תקציר"
18596
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
18598 #, c-format
18599 msgid "Display to: "
18600 msgstr ""
18601
18602 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
18603 #. %2$s:  END 
18604 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
18605 #. %4$s:  END 
18606 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
18607 #. %6$s:  END 
18608 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
18609 #. %8$s:  END 
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18611 #, c-format
18612 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
18613 msgstr ""
18614
18615 #. INPUT type=submit
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
18617 #, fuzzy
18618 msgid "Do Not Delete"
18619 msgstr "תאריך"
18620
18621 #. INPUT type=submit
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
18623 #, fuzzy
18624 msgid "Do not Delete"
18625 msgstr "תאריך"
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
18630 #, c-format
18631 msgid "Do not allow"
18632 msgstr ""
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
18635 #, c-format
18636 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
18637 msgstr ""
18638
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
18640 #, c-format
18641 msgid ""
18642 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
18643 "your catalog."
18644 msgstr ""
18645
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
18648 #, c-format
18649 msgid "Do not look for matching records"
18650 msgstr ""
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
18653 #, c-format
18654 msgid "Do not notify"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
18658 #, c-format
18659 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
18664 #, fuzzy, c-format
18665 msgid "Do not use."
18666 msgstr "תאריך"
18667
18668 #. SCRIPT
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18670 #, fuzzy
18671 msgid "Do you really want to delete this upload?"
18672 msgstr "תאריך"
18673
18674 #. SCRIPT
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
18676 msgid "Do you really want to generate next serial?"
18677 msgstr ""
18678
18679 #. SCRIPT
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
18681 msgid ""
18682 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
18683 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
18684 "export option to make a backup"
18685 msgstr ""
18686
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
18688 #, c-format
18689 msgid "Do you want to confirm this order?"
18690 msgstr ""
18691
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
18693 #, c-format
18694 msgid "Dobrica Pavlinusic"
18695 msgstr ""
18696
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
18699 #, c-format
18700 msgid "Document type:"
18701 msgstr ""
18702
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
18704 #, c-format
18705 msgid "Don't allow"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
18710 #, c-format
18711 msgid "Don't block "
18712 msgstr ""
18713
18714 #. INPUT type=submit
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
18717 msgid "Don't check out and print slip (P)"
18718 msgstr ""
18719
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
18722 #, c-format
18723 msgid "Don't export fields"
18724 msgstr ""
18725
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
18727 #, c-format
18728 msgid "Don't export fields:"
18729 msgstr ""
18730
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
18732 #, c-format
18733 msgid "Don't export items"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
18740 #, c-format
18741 msgid "Don't include tax"
18742 msgstr ""
18743
18744 #. For the first occurrence,
18745 #. SCRIPT
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
18757 #, c-format
18758 msgid "Done"
18759 msgstr ""
18760
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
18762 #, c-format
18763 msgid "Donovan Jones"
18764 msgstr ""
18765
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
18767 #, c-format
18768 msgid "Dorian Meid (German translation)"
18769 msgstr ""
18770
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
18772 #, c-format
18773 msgid "Doug Dearden"
18774 msgstr ""
18775
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
18779 #, c-format
18780 msgid "Download"
18781 msgstr ""
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
18784 #, fuzzy, c-format
18785 msgid "Download "
18786 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
18787
18788 #. INPUT type=submit name=save
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
18790 #, fuzzy
18791 msgid "Download Record"
18792 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18793
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
18795 #, c-format
18796 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
18797 msgstr ""
18798
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Download as CSV"
18804 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18805
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
18809 #, fuzzy, c-format
18810 msgid "Download as PDF"
18811 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18812
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
18816 #, fuzzy, c-format
18817 msgid "Download as XML"
18818 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18819
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
18821 #, fuzzy, c-format
18822 msgid "Download cart"
18823 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18824
18825 #. INPUT type=submit
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
18827 #, fuzzy
18828 msgid "Download configuration"
18829 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18830
18831 #. INPUT type=submit
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
18833 #, fuzzy
18834 msgid "Download database"
18835 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18836
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
18838 #, c-format
18839 msgid "Download file of all overdues"
18840 msgstr ""
18841
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
18843 #, c-format
18844 msgid "Download file of displayed overdues"
18845 msgstr ""
18846
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
18848 #, fuzzy, c-format
18849 msgid "Download list"
18850 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18851
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid "Download list "
18855 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
18856
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
18858 #, fuzzy, c-format
18859 msgid "Download records"
18860 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
18861
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:287
18863 #, fuzzy, c-format
18864 msgid "Download selected claims"
18865 msgstr "תאריך"
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
18868 #, c-format
18869 msgid "Download the report: "
18870 msgstr ""
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
18873 #, c-format
18874 msgid "Downloading records, please wait..."
18875 msgstr ""
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
18878 #, c-format
18879 msgid "Draw guide boxes: "
18880 msgstr ""
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
18884 #, c-format
18885 msgid "Dublin Core (XML)"
18886 msgstr ""
18887
18888 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
18890 #, fuzzy, c-format
18891 msgid "Due %s"
18892 msgstr "חוב"
18893
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
18905 #, fuzzy, c-format
18906 msgid "Due date"
18907 msgstr "תצוגה מלאה"
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
18910 #, c-format
18911 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
18912 msgstr ""
18913
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
18915 #, c-format
18916 msgid "Due date hidden not formatted"
18917 msgstr ""
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
18920 #, c-format
18921 msgid "Duncan Tyler"
18922 msgstr ""
18923
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:148
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
18928 #, c-format
18929 msgid "Duplicate"
18930 msgstr ""
18931
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
18933 #, c-format
18934 msgid "Duplicate budget"
18935 msgstr ""
18936
18937 #. %1$s:  budget_period_description 
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
18939 #, fuzzy, c-format
18940 msgid "Duplicate budget %s"
18941 msgstr "תאריך"
18942
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:559
18944 #, fuzzy, c-format
18945 msgid "Duplicate current template"
18946 msgstr "תאריך"
18947
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
18949 #, c-format
18950 msgid "Duplicate patron record?"
18951 msgstr ""
18952
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
18955 #, c-format
18956 msgid "Duplicate record suspected"
18957 msgstr ""
18958
18959 #. A
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
18961 #, fuzzy
18962 msgid "Duplicate this saved report"
18963 msgstr "תאריך"
18964
18965 #. For the first occurrence,
18966 #. SCRIPT
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
18969 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
18970 msgstr ""
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
18974 #, c-format
18975 msgid "Duplicate warning"
18976 msgstr ""
18977
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
18979 #, c-format
18980 msgid "EAN :"
18981 msgstr ""
18982
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
18987 #, c-format
18988 msgid "EAN:"
18989 msgstr ""
18990
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
18994 #, c-format
18995 msgid "EAN: "
18996 msgstr ""
18997
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
18999 #, c-format
19000 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19001 msgstr ""
19002
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19004 #, c-format
19005 msgid "ERROR - unknown"
19006 msgstr ""
19007
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19016 #, c-format
19017 msgid "ERROR:"
19018 msgstr ""
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19021 #, c-format
19022 msgid "ERROR: List could not be modified."
19023 msgstr ""
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
19026 #, c-format
19027 msgid "ERROR: No barcode given."
19028 msgstr ""
19029
19030 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
19032 #, c-format
19033 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
19034 msgstr ""
19035
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
19037 #, c-format
19038 msgid "ERROR: No list number given."
19039 msgstr ""
19040
19041 #. SCRIPT
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19043 msgid ""
19044 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19045 msgstr ""
19046
19047 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
19049 #, c-format
19050 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
19051 msgstr ""
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19054 #, c-format
19055 msgid "EUC-KR"
19056 msgstr ""
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19059 #, c-format
19060 msgid "EXAMPLE plugin"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19065 #, c-format
19066 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19067 msgstr ""
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19070 #, c-format
19071 msgid "Earliest hold date"
19072 msgstr ""
19073
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
19075 #, c-format
19076 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19077 msgstr ""
19078
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
19080 #, c-format
19081 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19082 msgstr ""
19083
19084 #. For the first occurrence,
19085 #. SCRIPT
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:138
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:438
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19156 #, fuzzy, c-format
19157 msgid "Edit"
19158 msgstr "חיפוש במילון"
19159
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
19167 #, fuzzy, c-format
19168 msgid "Edit "
19169 msgstr "חיפוש במילון "
19170
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
19173 #, fuzzy, c-format
19174 msgid "Edit Details"
19175 msgstr "פרטים:"
19176
19177 #. %1$s:  itemnumber 
19178 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19179 #. %3$s:  barcode 
19180 #. %4$s:  END 
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:212
19182 #, c-format
19183 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19184 msgstr ""
19185
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19187 #, fuzzy, c-format
19188 msgid "Edit Items"
19189 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19190
19191 #. INPUT type=button name=back
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
19194 #, fuzzy
19195 msgid "Edit SQL"
19196 msgstr "חיפוש במילון"
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
19199 #, c-format
19200 msgid "Edit SQL report"
19201 msgstr ""
19202
19203 #. A
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19205 msgid "Edit [% field.name %] field"
19206 msgstr ""
19207
19208 #. SCRIPT
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19210 #, fuzzy
19211 msgid "Edit action %s"
19212 msgstr "חיפוש במילון"
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19215 #, fuzzy, c-format
19216 msgid "Edit an existing subscription"
19217 msgstr "תיאור"
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19221 #, c-format
19222 msgid "Edit as new (duplicate)"
19223 msgstr ""
19224
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19226 #, fuzzy, c-format
19227 msgid "Edit authorities"
19228 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19229
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19231 #, fuzzy, c-format
19232 msgid "Edit authority"
19233 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
19236 #, fuzzy, c-format
19237 msgid "Edit basket"
19238 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19239
19240 #. %1$s:  basketname 
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19242 #, fuzzy, c-format
19243 msgid "Edit basket %s"
19244 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19245
19246 #. %1$s:  name 
19247 #. %2$s:  basketgroupid 
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19249 #, fuzzy, c-format
19250 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19251 msgstr "$s פריטים "
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
19254 #, fuzzy, c-format
19255 msgid "Edit biblio"
19256 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19257
19258 #. %1$s:  budget_period_description 
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19260 #, fuzzy, c-format
19261 msgid "Edit budget %s"
19262 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19266 #, c-format
19267 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19268 msgstr ""
19269
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19271 #, fuzzy, c-format
19272 msgid "Edit collection "
19273 msgstr "אוסף:"
19274
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19276 #, fuzzy, c-format
19277 msgid "Edit course"
19278 msgstr "$s רשומות"
19279
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19281 #, c-format
19282 msgid "Edit existing profile"
19283 msgstr ""
19284
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19286 #, fuzzy, c-format
19287 msgid "Edit field"
19288 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19289
19290 #. INPUT type=submit
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19292 #, fuzzy
19293 msgid "Edit help"
19294 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19295
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19297 #, fuzzy, c-format
19298 msgid "Edit history"
19299 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19300
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
19302 #, fuzzy, c-format
19303 msgid "Edit in host"
19304 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19305
19306 #. %1$s:  shelfname | html 
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
19308 #, fuzzy, c-format
19309 msgid "Edit is on (%s)"
19310 msgstr "חיפוש במילון"
19311
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
19316 #, fuzzy, c-format
19317 msgid "Edit items"
19318 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19319
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19322 #, c-format
19323 msgid "Edit items in batch"
19324 msgstr ""
19325
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19327 #, c-format
19328 msgid "Edit label template"
19329 msgstr ""
19330
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19332 #, fuzzy, c-format
19333 msgid "Edit list"
19334 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19335
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
19337 #, fuzzy, c-format
19338 msgid "Edit list "
19339 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19340
19341 #. INPUT type=button
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19343 #, fuzzy
19344 msgid "Edit owner"
19345 msgstr "חיפוש במילון"
19346
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
19348 #, c-format
19349 msgid "Edit patron card template"
19350 msgstr ""
19351
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19353 #, fuzzy, c-format
19354 msgid "Edit patrons"
19355 msgstr "חיפוש במילון"
19356
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
19359 #, c-format
19360 msgid "Edit printer profile"
19361 msgstr ""
19362
19363 #. %1$s:  suggestionid 
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
19365 #, c-format
19366 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19367 msgstr ""
19368
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19370 #, c-format
19371 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19372 msgstr ""
19373
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19375 #, c-format
19376 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19377 msgstr ""
19378
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
19384 #, fuzzy, c-format
19385 msgid "Edit record"
19386 msgstr "$s רשומות"
19387
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19390 #, fuzzy, c-format
19391 msgid "Edit routing list"
19392 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19395 #, fuzzy, c-format
19396 msgid "Edit routing list "
19397 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19398
19399 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19401 #, fuzzy, c-format
19402 msgid "Edit routing list (%s)"
19403 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19404
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19406 #, c-format
19407 msgid "Edit routing list for "
19408 msgstr ""
19409
19410 #. For the first occurrence,
19411 #. SCRIPT
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19414 #, fuzzy, c-format
19415 msgid "Edit search"
19416 msgstr "חיפוש מורשה"
19417
19418 #. INPUT type=submit
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19420 #, fuzzy
19421 msgid "Edit serials"
19422 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19423
19424 #. INPUT type=submit
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
19427 #, fuzzy
19428 msgid "Edit subfields"
19429 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19430
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19432 #, fuzzy, c-format
19433 msgid "Edit subscription"
19434 msgstr "תיאור"
19435
19436 #. A
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19438 #, fuzzy
19439 msgid "Edit this field"
19440 msgstr "סגור חלון"
19441
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19444 #, c-format
19445 msgid "Edit this holiday"
19446 msgstr ""
19447
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19449 #, c-format
19450 msgid "Edit vendor"
19451 msgstr ""
19452
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
19455 #, fuzzy, c-format
19456 msgid "Edition"
19457 msgstr "חיפוש במילון"
19458
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Edition: "
19463 msgstr "חיפוש במילון "
19464
19465 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Edition: %s"
19469 msgstr "חיפוש במילון"
19470
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
19473 #, c-format
19474 msgid "Editions"
19475 msgstr ""
19476
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19478 #, fuzzy, c-format
19479 msgid "Editor"
19480 msgstr "חיפוש במילון"
19481
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
19483 #, c-format
19484 msgid "Edmund Balnaves"
19485 msgstr ""
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
19488 #, c-format
19489 msgid "Edward Allen"
19490 msgstr ""
19491
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
19494 #, c-format
19495 msgid "Eivin Giske Skaaren"
19496 msgstr ""
19497
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
19499 #, c-format
19500 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19501 msgstr ""
19502
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19509 #, fuzzy, c-format
19510 msgid "Email"
19511 msgstr "אימייל:"
19512
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19515 #, fuzzy, c-format
19516 msgid "Email address:"
19517 msgstr "כתובת אימייל:"
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
19522 #, c-format
19523 msgid "Email has been sent."
19524 msgstr ""
19525
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
19527 #, fuzzy, c-format
19528 msgid "Email:"
19529 msgstr "אימייל:"
19530
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
19535 #, fuzzy, c-format
19536 msgid "Email: "
19537 msgstr "אימייל: "
19538
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
19540 #, c-format
19541 msgid "Emma Heath"
19542 msgstr ""
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
19545 #, c-format
19546 msgid "Empty and close"
19547 msgstr ""
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
19550 #, c-format
19551 msgid "Enabled"
19552 msgstr ""
19553
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
19555 #, c-format
19556 msgid "Enabled?"
19557 msgstr ""
19558
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
19560 #, c-format
19561 msgid "Encoding"
19562 msgstr ""
19563
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
19565 #, c-format
19566 msgid "Encoding (z3950 can send"
19567 msgstr ""
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
19571 #, c-format
19572 msgid "Encoding: "
19573 msgstr ""
19574
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
19576 #, c-format
19577 msgid "Encyclopedias "
19578 msgstr ""
19579
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
19581 #, fuzzy, c-format
19582 msgid "End Date: "
19583 msgstr "תאריך "
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
19590 #, c-format
19591 msgid "End date"
19592 msgstr ""
19593
19594 #. SCRIPT
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
19596 msgid "End date before today, Invalid end date!"
19597 msgstr ""
19598
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
19600 #, c-format
19601 msgid "End date is not consistent with subscription length."
19602 msgstr ""
19603
19604 #. For the first occurrence,
19605 #. SCRIPT
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19607 msgid "End date missing"
19608 msgstr ""
19609
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
19612 #, c-format
19613 msgid "End date:"
19614 msgstr ""
19615
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
19620 #, c-format
19621 msgid "End date: "
19622 msgstr ""
19623
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
19625 #, fuzzy, c-format
19626 msgid "End date: *"
19627 msgstr "תאריך"
19628
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
19630 #, fuzzy, c-format
19631 msgid "End of date range"
19632 msgstr "חיפוש במילון"
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
19635 #, c-format
19636 msgid "English"
19637 msgstr ""
19638
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19640 #, fuzzy, c-format
19641 msgid "Enhanced content"
19642 msgstr "תוכן העניינים"
19643
19644 #. A
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19646 #, fuzzy
19647 msgid "Enhanced content settings"
19648 msgstr "תוכן העניינים"
19649
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
19651 #, c-format
19652 msgid "Enrollment fee"
19653 msgstr ""
19654
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
19657 #, c-format
19658 msgid "Enrollment fee: "
19659 msgstr ""
19660
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
19662 #, c-format
19663 msgid "Enrollment period"
19664 msgstr ""
19665
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
19668 #, c-format
19669 msgid "Enrollment period: "
19670 msgstr ""
19671
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
19673 #, c-format
19674 msgid ""
19675 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
19676 "label printers"
19677 msgstr ""
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:128
19680 #, c-format
19681 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
19682 msgstr ""
19683
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
19685 #, c-format
19686 msgid "Enter a new purchase suggestion"
19687 msgstr ""
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
19690 #, c-format
19691 msgid ""
19692 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
19693 "Example, for a website itemtype : "
19694 msgstr ""
19695
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
19697 #, fuzzy, c-format
19698 msgid "Enter a title and description for the holiday."
19699 msgstr "תיאור"
19700
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
19702 #, c-format
19703 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
19704 msgstr ""
19705
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132
19707 #, c-format
19708 msgid "Enter any authority field:"
19709 msgstr ""
19710
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
19712 #, c-format
19713 msgid "Enter any heading:"
19714 msgstr ""
19715
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
19717 #, fuzzy, c-format
19718 msgid "Enter authorized heading:"
19719 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
19720
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
19722 #, c-format
19723 msgid "Enter barcode: "
19724 msgstr ""
19725
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
19728 #, fuzzy, c-format
19729 msgid "Enter biblionumber:"
19730 msgstr "מספר כרטיס:"
19731
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
19733 #, fuzzy, c-format
19734 msgid "Enter by barcode"
19735 msgstr "ברקוד"
19736
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:198
19738 #, fuzzy, c-format
19739 msgid "Enter by itemnumber"
19740 msgstr "מספר כרטיס:"
19741
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
19743 #, c-format
19744 msgid "Enter cover biblionumber: "
19745 msgstr ""
19746
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
19750 #, c-format
19751 msgid "Enter item barcode:"
19752 msgstr ""
19753
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
19757 #, c-format
19758 msgid "Enter item barcode: "
19759 msgstr ""
19760
19761 #. %1$s:  name 
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
19763 #, c-format
19764 msgid "Enter parameters for report %s:"
19765 msgstr ""
19766
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
19771 #, c-format
19772 msgid "Enter patron card number or partial name:"
19773 msgstr ""
19774
19775 #. SCRIPT
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
19777 #, fuzzy
19778 msgid "Enter patron card number:"
19779 msgstr "מספר כרטיס:"
19780
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19782 #, fuzzy, c-format
19783 msgid "Enter patron cardnumber: "
19784 msgstr "מספר כרטיס: "
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
19804 #, c-format
19805 msgid "Enter search keywords:"
19806 msgstr ""
19807
19808 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
19811 msgid "Enter search terms"
19812 msgstr ""
19813
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
19815 #, fuzzy, c-format
19816 msgid "Enter starting card number: "
19817 msgstr "מספר כרטיס: "
19818
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
19820 #, fuzzy, c-format
19821 msgid "Enter starting card position: "
19822 msgstr "מספר כרטיס: "
19823
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
19825 #, c-format
19826 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
19827 msgstr ""
19828
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
19830 #, c-format
19831 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
19832 msgstr ""
19833
19834 #. INPUT type=text name=q
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
19850 msgid "Enter the terms you wish to search for."
19851 msgstr ""
19852
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
19856 #, c-format
19857 msgid "Enumeration"
19858 msgstr ""
19859
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
19861 #, c-format
19862 msgid "Envoyer"
19863 msgstr ""
19864
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
19866 #, c-format
19867 msgid "Eric Olsen"
19868 msgstr ""
19869
19870 #. For the first occurrence,
19871 #. SCRIPT
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
19874 #, c-format
19875 msgid "Error"
19876 msgstr ""
19877
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
19879 #, c-format
19880 msgid "Error 400"
19881 msgstr ""
19882
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
19884 #, c-format
19885 msgid "Error 401"
19886 msgstr ""
19887
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
19889 #, c-format
19890 msgid "Error 402"
19891 msgstr ""
19892
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
19894 #, c-format
19895 msgid "Error 403"
19896 msgstr ""
19897
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
19899 #, c-format
19900 msgid "Error 404"
19901 msgstr ""
19902
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
19904 #, c-format
19905 msgid "Error 405"
19906 msgstr ""
19907
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
19909 #, c-format
19910 msgid "Error 500"
19911 msgstr ""
19912
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
19914 #, c-format
19915 msgid "Error adding items:"
19916 msgstr ""
19917
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
19919 #, c-format
19920 msgid "Error analysis:"
19921 msgstr ""
19922
19923 #. SCRIPT
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
19925 msgid "Error downloading the file"
19926 msgstr ""
19927
19928 #. SCRIPT
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19930 #, fuzzy
19931 msgid "Error importing the framework %s"
19932 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19933
19934 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
19936 #, c-format
19937 msgid "Error message from Zebra: %s "
19938 msgstr ""
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
19943 #, c-format
19944 msgid "Error saving item"
19945 msgstr ""
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
19950 #, c-format
19951 msgid "Error saving items"
19952 msgstr ""
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
19960 #, c-format
19961 msgid "Error:"
19962 msgstr ""
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
19972 #, c-format
19973 msgid "Error: "
19974 msgstr ""
19975
19976 #. For the first occurrence,
19977 #. %1$s:  ELSE 
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19981 #, c-format
19982 msgid "Error: %s"
19983 msgstr ""
19984
19985 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
19986 #. %2$s:  errse.serialseq 
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
19988 #, c-format
19989 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
19990 msgstr ""
19991
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
19993 #, c-format
19994 msgid "Error: Required news title missing!"
19995 msgstr ""
19996
19997 #. %1$s:  msg_add 
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
19999 #, c-format
20000 msgid "Error: Server with id %s not found"
20001 msgstr ""
20002
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
20004 #, c-format
20005 msgid "Error: no field value specified."
20006 msgstr ""
20007
20008 #. SCRIPT
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20010 msgid "Error; your data might not have been saved"
20011 msgstr ""
20012
20013 #. For the first occurrence,
20014 #. %1$s:  name 
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20017 #, c-format
20018 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20019 msgstr ""
20020
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20022 #, c-format
20023 msgid "Errors occurred:"
20024 msgstr ""
20025
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20027 #, c-format
20028 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20029 msgstr ""
20030
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
20032 #, c-format
20033 msgid ""
20034 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20035 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20036 msgstr ""
20037
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20039 #, c-format
20040 msgid "Espace\\Temps"
20041 msgstr ""
20042
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
20044 #, c-format
20045 msgid "Est cost"
20046 msgstr ""
20047
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20049 #, c-format
20050 msgid "Estimated cost per unit "
20051 msgstr ""
20052
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20054 #, c-format
20055 msgid "Estimated delivery date"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
20059 #, c-format
20060 msgid "Estimated delivery date from: "
20061 msgstr ""
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20064 #, c-format
20065 msgid "Estimated delivery date:"
20066 msgstr ""
20067
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
20069 #, c-format
20070 msgid "Estimated priority:"
20071 msgstr ""
20072
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20076 #, c-format
20077 msgid "Every"
20078 msgstr ""
20079
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20082 #, c-format
20083 msgid "Everyone"
20084 msgstr ""
20085
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20087 #, c-format
20088 msgid "Everything went OK, update done."
20089 msgstr ""
20090
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
20092 #, c-format
20093 msgid "Evonne Cheung"
20094 msgstr ""
20095
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
20097 #, c-format
20098 msgid "Exactly on"
20099 msgstr ""
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20103 #, c-format
20104 msgid "Example: 5.00"
20105 msgstr ""
20106
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20108 #, c-format
20109 msgid ""
20110 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20111 "serialseq"
20112 msgstr ""
20113
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20115 #, c-format
20116 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20117 msgstr ""
20118
20119 #. SCRIPT
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20121 #, fuzzy
20122 msgid "Exception: %s"
20123 msgstr "אוסף:"
20124
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20126 #, fuzzy, c-format
20127 msgid "Exceptions"
20128 msgstr "אוסף:"
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20131 #, fuzzy, c-format
20132 msgid "Execute SQL reports"
20133 msgstr "<<קודם"
20134
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20136 #, c-format
20137 msgid "Execute overdue items report"
20138 msgstr ""
20139
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
20141 #, c-format
20142 msgid "Existing holds"
20143 msgstr ""
20144
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20146 #, fuzzy, c-format
20147 msgid "Existing patrons"
20148 msgstr "חיפוש במילון"
20149
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20152 #, c-format
20153 msgid "Expand all"
20154 msgstr ""
20155
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:244
20160 #, c-format
20161 msgid "Expected"
20162 msgstr ""
20163
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
20165 #, fuzzy, c-format
20166 msgid "Expected on"
20167 msgstr "תאריך"
20168
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
20174 #, fuzzy, c-format
20175 msgid "Expiration"
20176 msgstr "חיפוש במילון"
20177
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20182 #, fuzzy, c-format
20183 msgid "Expiration date"
20184 msgstr "חיפוש במילון"
20185
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20189 #, fuzzy, c-format
20190 msgid "Expiration date: "
20191 msgstr "חיפוש במילון "
20192
20193 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20195 #, fuzzy, c-format
20196 msgid "Expiration date: %s"
20197 msgstr "חיפוש במילון "
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
20202 #, fuzzy, c-format
20203 msgid "Expiration:"
20204 msgstr "חיפוש במילון"
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
20207 #, fuzzy, c-format
20208 msgid "Expiration: "
20209 msgstr "חיפוש במילון"
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20212 #, c-format
20213 msgid "Expired? / Closed?"
20214 msgstr ""
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20218 #, c-format
20219 msgid "Expires before:"
20220 msgstr ""
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
20225 #, c-format
20226 msgid "Expires on"
20227 msgstr ""
20228
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
20230 #, c-format
20231 msgid "Expiring before:"
20232 msgstr ""
20233
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20236 #, c-format
20237 msgid "Expiry date"
20238 msgstr ""
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20241 #, c-format
20242 msgid "Explanation"
20243 msgstr ""
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20246 #, fuzzy, c-format
20247 msgid "Explanation: "
20248 msgstr "חיפוש במילון "
20249
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20274 #, c-format
20275 msgid "Export"
20276 msgstr ""
20277
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20279 #, c-format
20280 msgid "Export "
20281 msgstr ""
20282
20283 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
20285 #, fuzzy, c-format
20286 msgid "Export %s framework"
20287 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20288
20289 #. INPUT type=button
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20292 msgid "Export as CSV"
20293 msgstr ""
20294
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20297 #, fuzzy, c-format
20298 msgid "Export authority records"
20299 msgstr "מורשה"
20300
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:178
20302 #, c-format
20303 msgid "Export batch"
20304 msgstr ""
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20307 #, fuzzy, c-format
20308 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20309 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20313 #, fuzzy, c-format
20314 msgid "Export bibliographic records"
20315 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20318 #, c-format
20319 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20320 msgstr ""
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
20323 #, c-format
20324 msgid ""
20325 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
20326 "cards printable directly on a printer"
20327 msgstr ""
20328
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
20330 #, fuzzy, c-format
20331 msgid "Export checkouts using format:"
20332 msgstr "$s נושאים"
20333
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20335 #, c-format
20336 msgid "Export configuration"
20337 msgstr ""
20338
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20341 #, c-format
20342 msgid "Export data"
20343 msgstr ""
20344
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20346 #, c-format
20347 msgid "Export database"
20348 msgstr ""
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
20351 #, fuzzy, c-format
20352 msgid "Export default framework"
20353 msgstr "מורשה"
20354
20355 #. TH
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20357 msgid ""
20358 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20359 "xml, .ods)"
20360 msgstr ""
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
20363 #, fuzzy, c-format
20364 msgid "Export full batch"
20365 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:177
20368 #, c-format
20369 msgid "Export item(s)"
20370 msgstr ""
20371
20372 #. For the first occurrence,
20373 #. SCRIPT
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20375 #, fuzzy
20376 msgid "Export labels"
20377 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20378
20379 #. SCRIPT
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
20381 msgid "Export patron cards"
20382 msgstr ""
20383
20384 #. INPUT type=button
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
20386 #, fuzzy
20387 msgid "Export selected"
20388 msgstr "סמן הכל"
20389
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Export selected items"
20393 msgstr "תאריך"
20394
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
20396 #, c-format
20397 msgid "Export single or multiple batches"
20398 msgstr ""
20399
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
20401 #, c-format
20402 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
20403 msgstr ""
20404
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
20407 #, c-format
20408 msgid "Export this basket as CSV"
20409 msgstr ""
20410
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20412 #, fuzzy, c-format
20413 msgid "Export this basket group as CSV"
20414 msgstr "%s %s (%s) "
20415
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20417 #, c-format
20418 msgid "Export to CSV file: "
20419 msgstr ""
20420
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20423 #, c-format
20424 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20429 #, c-format
20430 msgid ""
20431 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20432 "well"
20433 msgstr ""
20434
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20437 #, c-format
20438 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20439 msgstr ""
20440
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
20442 #, c-format
20443 msgid "Export today's checked in barcodes"
20444 msgstr ""
20445
20446 #. For the first occurrence,
20447 #. %1$s:  label_count 
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20450 #, c-format
20451 msgid "Exporting %s cards(s)."
20452 msgstr ""
20453
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20455 #, c-format
20456 msgid "FINMARC"
20457 msgstr ""
20458
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
20460 #, c-format
20461 msgid "Fabio Tiana"
20462 msgstr ""
20463
20464 #. For the first occurrence,
20465 #. SCRIPT
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
20470 msgid "Failed"
20471 msgstr ""
20472
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20474 #, c-format
20475 msgid ""
20476 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20477 msgstr ""
20478
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
20480 #, fuzzy, c-format
20481 msgid "Failed to add item with barcode "
20482 msgstr "$s פריטים"
20483
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20485 #, c-format
20486 msgid "Failed to add scheduled task"
20487 msgstr ""
20488
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20490 #, c-format
20491 msgid "Failed to apply different matching rule"
20492 msgstr ""
20493
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20495 #, c-format
20496 msgid "Failed to delete field."
20497 msgstr ""
20498
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
20500 #, fuzzy, c-format
20501 msgid "Failed to remove item with barcode "
20502 msgstr "$s פריטים"
20503
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20505 #, fuzzy, c-format
20506 msgid "Failed to transfer collection"
20507 msgstr "אוסף:"
20508
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
20510 #, c-format
20511 msgid "Failed to unzip archive."
20512 msgstr ""
20513
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20515 #, c-format
20516 msgid "Failed to update field."
20517 msgstr ""
20518
20519 #. SCRIPT
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
20521 msgid "Fall"
20522 msgstr ""
20523
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
20525 #, c-format
20526 msgid "FamFamFam Site"
20527 msgstr ""
20528
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
20530 #, c-format
20531 msgid "Famfamfam iconset"
20532 msgstr ""
20533
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20537 #, fuzzy, c-format
20538 msgid "Fast cataloging"
20539 msgstr "$s קטלוג"
20540
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
20543 #, c-format
20544 msgid "Fax"
20545 msgstr ""
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
20554 #, c-format
20555 msgid "Fax: "
20556 msgstr ""
20557
20558 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
20559 #. %2$s:  END 
20560 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20562 #, fuzzy, c-format
20563 msgid "Fax: %s%s %s "
20564 msgstr "%s %s (%s) "
20565
20566 #. SCRIPT
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20568 msgid "Feb"
20569 msgstr ""
20570
20571 #. For the first occurrence,
20572 #. SCRIPT
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20575 #, c-format
20576 msgid "February"
20577 msgstr ""
20578
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
20580 #, c-format
20581 msgid "Fee receipt"
20582 msgstr ""
20583
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
20585 #, c-format
20586 msgid "Feedback:"
20587 msgstr ""
20588
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
20590 #, c-format
20591 msgid "Fees &amp; Charges:"
20592 msgstr ""
20593
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
20597 #, c-format
20598 msgid "Female "
20599 msgstr ""
20600
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
20602 #, c-format
20603 msgid "Fernando Canizo"
20604 msgstr ""
20605
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
20607 #, c-format
20608 msgid "Fiction"
20609 msgstr ""
20610
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
20614 #, c-format
20615 msgid "Field"
20616 msgstr ""
20617
20618 #. For the first occurrence,
20619 #. SCRIPT
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
20622 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
20623 msgstr ""
20624
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
20627 #, c-format
20628 msgid "Field 1"
20629 msgstr ""
20630
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
20633 #, c-format
20634 msgid "Field 2"
20635 msgstr ""
20636
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
20639 #, c-format
20640 msgid "Field 3"
20641 msgstr ""
20642
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
20644 #, fuzzy, c-format
20645 msgid "Field name: "
20646 msgstr "%s %s (%s) "
20647
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
20650 #, c-format
20651 msgid "Field separator: "
20652 msgstr ""
20653
20654 #. %1$s:  field_added.label 
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
20656 #, c-format
20657 msgid "Field successfully added: %s "
20658 msgstr ""
20659
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
20661 #, c-format
20662 msgid "Field successfully deleted. "
20663 msgstr ""
20664
20665 #. %1$s:  field_updated.label 
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
20667 #, c-format
20668 msgid "Field successfully updated: %s "
20669 msgstr ""
20670
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
20672 #, c-format
20673 msgid "Field to use for record matching"
20674 msgstr ""
20675
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
20677 #, c-format
20678 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
20679 msgstr ""
20680
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
20682 #, c-format
20683 msgid ""
20684 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
20685 "location_description and permanent_location_description show description "
20686 "instead of code."
20687 msgstr ""
20688
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
20691 #, fuzzy, c-format
20692 msgid "File : "
20693 msgstr "(%s סה כ) "
20694
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
20696 #, c-format
20697 msgid ""
20698 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
20699 "as a filter: it is compatible with other parameters."
20700 msgstr ""
20701
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
20703 #, c-format
20704 msgid ""
20705 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
20706 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
20707 msgstr ""
20708
20709 #. SCRIPT
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20711 msgid "File could not be created. Check permissions."
20712 msgstr ""
20713
20714 #. SCRIPT
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20716 #, fuzzy
20717 msgid "File could not be deleted."
20718 msgstr "אוסף:"
20719
20720 #. SCRIPT
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20722 msgid "File could not be read."
20723 msgstr ""
20724
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
20727 #, fuzzy, c-format
20728 msgid "File format: "
20729 msgstr "פרטי איש קשר "
20730
20731 #. SCRIPT
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20733 #, fuzzy
20734 msgid "File has been deleted."
20735 msgstr "תאריך"
20736
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
20740 #, fuzzy, c-format
20741 msgid "File name"
20742 msgstr "%s %s (%s)"
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
20747 #, fuzzy, c-format
20748 msgid "File name:"
20749 msgstr "%s %s (%s)"
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
20752 #, fuzzy, c-format
20753 msgid "File type"
20754 msgstr "תאריך"
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
20758 #, c-format
20759 msgid "File:"
20760 msgstr ""
20761
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
20766 #, c-format
20767 msgid "File: "
20768 msgstr ""
20769
20770 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
20772 #, c-format
20773 msgid "File: %s"
20774 msgstr ""
20775
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
20777 #, fuzzy, c-format
20778 msgid "Filename"
20779 msgstr "%s %s (%s)"
20780
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
20784 #, c-format
20785 msgid "Files"
20786 msgstr ""
20787
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
20789 #, c-format
20790 msgid "Files attached to invoice"
20791 msgstr ""
20792
20793 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
20795 #, fuzzy, c-format
20796 msgid "Files for %s"
20797 msgstr "(צא)"
20798
20799 #. %1$s:  invoicenumber | html 
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
20801 #, fuzzy, c-format
20802 msgid "Files for invoice: %s"
20803 msgstr "(צא)"
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
20806 #, c-format
20807 msgid "Filing Rule"
20808 msgstr ""
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
20811 #, c-format
20812 msgid "Filing routine: "
20813 msgstr ""
20814
20815 #. For the first occurrence,
20816 #. SCRIPT
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20819 msgid "Filing rule code missing"
20820 msgstr ""
20821
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
20824 #, c-format
20825 msgid "Filing rule code: "
20826 msgstr ""
20827
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
20829 #, fuzzy, c-format
20830 msgid "Filing rule: "
20831 msgstr "כתובת אימייל: "
20832
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
20834 #, c-format
20835 msgid "Filmographies"
20836 msgstr ""
20837
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
20853 #, c-format
20854 msgid "Filter"
20855 msgstr ""
20856
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
20858 #, c-format
20859 msgid "Filter barcode"
20860 msgstr ""
20861
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
20863 #, c-format
20864 msgid "Filter by: "
20865 msgstr ""
20866
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
20868 #, fuzzy, c-format
20869 msgid "Filter location"
20870 msgstr "חיפוש במילון"
20871
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
20873 #, c-format
20874 msgid "Filter on:"
20875 msgstr ""
20876
20877 #. SCRIPT
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
20879 #, fuzzy
20880 msgid "Filter paid transactions"
20881 msgstr "חיפוש במילון"
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
20884 #, fuzzy, c-format
20885 msgid "Filter results :"
20886 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
20889 #, fuzzy, c-format
20890 msgid "Filter results:"
20891 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
20892
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
20903 #, fuzzy, c-format
20904 msgid "Filtered on:"
20905 msgstr "כתובת אימייל:"
20906
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
20910 #, c-format
20911 msgid "Filters"
20912 msgstr ""
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
20915 #, c-format
20916 msgid "Filters :"
20917 msgstr ""
20918
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
20923 #, c-format
20924 msgid "Fine"
20925 msgstr ""
20926
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
20929 #, c-format
20930 msgid "Fine amount"
20931 msgstr ""
20932
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
20934 #, fuzzy, c-format
20935 msgid "Fine amount: "
20936 msgstr "$s נושאים "
20937
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
20940 #, c-format
20941 msgid "Fine charging interval"
20942 msgstr ""
20943
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
20946 #, fuzzy, c-format
20947 msgid "Fine grace period"
20948 msgstr "סמן הכל"
20949
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
20953 #, c-format
20954 msgid "Fines"
20955 msgstr ""
20956
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
20958 #, c-format
20959 msgid "Fines &amp; Charges"
20960 msgstr ""
20961
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
20963 #, c-format
20964 msgid "Fines &amp; charges"
20965 msgstr ""
20966
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
20968 #, c-format
20969 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
20970 msgstr ""
20971
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:507
20973 #, c-format
20974 msgid "Fines for returned items are forgiven."
20975 msgstr ""
20976
20977 #. INPUT type=submit name=submit
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
20981 msgid "Finish"
20982 msgstr ""
20983
20984 #. INPUT type=submit
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
20986 msgid "Finish receiving"
20987 msgstr ""
20988
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
20990 #, c-format
20991 msgid "Finlay Thompson"
20992 msgstr ""
20993
20994 #. For the first occurrence,
20995 #. SCRIPT
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
20999 msgid "First"
21000 msgstr ""
21001
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21003 #, c-format
21004 msgid "First arrival:"
21005 msgstr ""
21006
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
21008 #, fuzzy, c-format
21009 msgid "First issue publication date"
21010 msgstr "חיפוש במילון"
21011
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
21013 #, fuzzy, c-format
21014 msgid "First issue publication date:"
21015 msgstr "חיפוש במילון"
21016
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21023 #, fuzzy, c-format
21024 msgid "First name"
21025 msgstr "%s %s (%s)"
21026
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
21029 #, fuzzy, c-format
21030 msgid "First name: "
21031 msgstr "%s %s (%s) "
21032
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21034 #, fuzzy, c-format
21035 msgid "Firstname"
21036 msgstr "%s %s (%s)"
21037
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
21039 #, c-format
21040 msgid "Flagged"
21041 msgstr ""
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21045 #, c-format
21046 msgid "Float"
21047 msgstr ""
21048
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
21050 #, c-format
21051 msgid "Florian Bischof"
21052 msgstr ""
21053
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
21056 #, c-format
21057 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21058 msgstr ""
21059
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
21064 #, fuzzy, c-format
21065 msgid "Font size: "
21066 msgstr "תוכן העניינים "
21067
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
21072 #, fuzzy, c-format
21073 msgid "Font: "
21074 msgstr "תוכן העניינים "
21075
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21077 #, c-format
21078 msgid "For "
21079 msgstr ""
21080
21081 #. SCRIPT
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21083 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21084 msgstr ""
21085
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21087 #, fuzzy, c-format
21088 msgid "For the selected operations: "
21089 msgstr "(%s סה כ) "
21090
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
21092 #, c-format
21093 msgid ""
21094 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21095 "patron's category. "
21096 msgstr ""
21097
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
21099 #, c-format
21100 msgid ""
21101 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21102 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21103 msgstr ""
21104
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
21106 #, c-format
21107 msgid "For:"
21108 msgstr ""
21109
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
21111 #, c-format
21112 msgid "Force"
21113 msgstr ""
21114
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21116 #, c-format
21117 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21118 msgstr ""
21119
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:253
21123 #, c-format
21124 msgid "Forever"
21125 msgstr ""
21126
21127 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21128 #. %2$s:  holdfor_surname 
21129 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
21131 #, fuzzy, c-format
21132 msgid "Forget %s %s (%s)"
21133 msgstr "%s %s (%s)"
21134
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
21136 #, c-format
21137 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21138 msgstr ""
21139
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21141 #, c-format
21142 msgid "Forgive fines on return: "
21143 msgstr ""
21144
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
21146 #, c-format
21147 msgid "Forgive overdue charges"
21148 msgstr ""
21149
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21151 #, c-format
21152 msgid "Forgiven"
21153 msgstr ""
21154
21155 #. For the first occurrence,
21156 #. SCRIPT
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21170 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21171 msgstr ""
21172
21173 #. SCRIPT
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21175 msgid "Form not submitted: word missing"
21176 msgstr ""
21177
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21179 #, c-format
21180 msgid "Format:"
21181 msgstr ""
21182
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
21184 #, c-format
21185 msgid "Format: "
21186 msgstr ""
21187
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
21190 #, fuzzy, c-format
21191 msgid "Formatting"
21192 msgstr "חיפוש במילון "
21193
21194 #. %1$s:  total_rows 
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
21196 #, fuzzy, c-format
21197 msgid "Found %s results."
21198 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21199
21200 #. SCRIPT
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21202 msgid "Fr"
21203 msgstr ""
21204
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21208 #, c-format
21209 msgid "Framework code"
21210 msgstr ""
21211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21214 #, fuzzy, c-format
21215 msgid "Framework code: "
21216 msgstr "קטגוריה: "
21217
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21220 #, fuzzy, c-format
21221 msgid "Framework description"
21222 msgstr "תיאור"
21223
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
21225 #, c-format
21226 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21227 msgstr ""
21228
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21230 #, c-format
21231 msgid "Framework:"
21232 msgstr ""
21233
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
21235 #, c-format
21236 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21237 msgstr ""
21238
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
21240 #, c-format
21241 msgid "Francesca Moore"
21242 msgstr ""
21243
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
21245 #, c-format
21246 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21247 msgstr ""
21248
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
21250 #, c-format
21251 msgid "Francois Marier"
21252 msgstr ""
21253
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
21255 #, c-format
21256 msgid "Fred Pierre"
21257 msgstr ""
21258
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
21260 #, c-format
21261 msgid "Frederic Durand"
21262 msgstr ""
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21266 #, c-format
21267 msgid "Free"
21268 msgstr ""
21269
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
21272 #, fuzzy, c-format
21273 msgid "Frequencies"
21274 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21275
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21277 #, c-format
21278 msgid "Frequency"
21279 msgstr ""
21280
21281 #. SCRIPT
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21283 msgid ""
21284 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21285 "consider entering an issue count rather than a time period."
21286 msgstr ""
21287
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
21291 #, c-format
21292 msgid "Frequency:"
21293 msgstr ""
21294
21295 #. SCRIPT
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21297 msgid "Fri"
21298 msgstr ""
21299
21300 #. For the first occurrence,
21301 #. SCRIPT
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
21306 #, c-format
21307 msgid "Friday"
21308 msgstr ""
21309
21310 #. SCRIPT
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21312 msgid "Fridays"
21313 msgstr ""
21314
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
21316 #, c-format
21317 msgid "Fridolin Somers"
21318 msgstr ""
21319
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
21321 #, c-format
21322 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21323 msgstr ""
21324
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
21326 #, c-format
21327 msgid "Friedrich zur Hellen"
21328 msgstr ""
21329
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
21343 #, c-format
21344 msgid "From"
21345 msgstr ""
21346
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21351 #, c-format
21352 msgid "From "
21353 msgstr ""
21354
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21356 #, c-format
21357 msgid "From \\ To"
21358 msgstr ""
21359
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21361 #, c-format
21362 msgid "From a new (empty) record"
21363 msgstr ""
21364
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21366 #, c-format
21367 msgid "From a staged file"
21368 msgstr ""
21369
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21371 #, fuzzy, c-format
21372 msgid "From a subscription"
21373 msgstr "תיאור"
21374
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21376 #, fuzzy, c-format
21377 msgid "From a suggestion"
21378 msgstr "אוסף:"
21379
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21381 #, c-format
21382 msgid "From an existing record: "
21383 msgstr ""
21384
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21386 #, c-format
21387 msgid "From an external source"
21388 msgstr ""
21389
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
21391 #, fuzzy, c-format
21392 msgid "From any library"
21393 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21394
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
21396 #, fuzzy, c-format
21397 msgid "From any library:"
21398 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21399
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21401 #, c-format
21402 msgid "From authid: "
21403 msgstr ""
21404
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21406 #, c-format
21407 msgid "From biblio number: "
21408 msgstr ""
21409
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21411 #, fuzzy, c-format
21412 msgid "From call number:"
21413 msgstr "מספר טלפון "
21414
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21417 #, fuzzy, c-format
21418 msgid "From date:"
21419 msgstr "תצוגה מלאה"
21420
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
21422 #, fuzzy, c-format
21423 msgid "From home library"
21424 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21425
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21427 #, fuzzy, c-format
21428 msgid "From home library:"
21429 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21430
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
21432 #, fuzzy, c-format
21433 msgid "From item call number: "
21434 msgstr "מספר טלפון "
21435
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
21437 #, c-format
21438 msgid "From titles with highest hold ratios"
21439 msgstr ""
21440
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
21446 #, c-format
21447 msgid "From:"
21448 msgstr ""
21449
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
21451 #, c-format
21452 msgid "From: "
21453 msgstr ""
21454
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
21457 #, c-format
21458 msgid "Front "
21459 msgstr ""
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
21462 #, c-format
21463 msgid "Frère Sébastien Marie"
21464 msgstr ""
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
21467 #, c-format
21468 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
21469 msgstr ""
21470
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
21472 #, c-format
21473 msgid "Frédérick Capovilla"
21474 msgstr ""
21475
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
21477 #, c-format
21478 msgid "Fullfilled"
21479 msgstr ""
21480
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:346
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
21491 #, c-format
21492 msgid "Fund"
21493 msgstr ""
21494
21495 #. SCRIPT
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21497 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
21498 msgstr ""
21499
21500 #. SCRIPT
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21502 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
21503 msgstr ""
21504
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
21506 #, c-format
21507 msgid "Fund amount:"
21508 msgstr ""
21509
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
21513 #, c-format
21514 msgid "Fund code"
21515 msgstr ""
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
21519 #, c-format
21520 msgid "Fund code: "
21521 msgstr ""
21522
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
21524 #, fuzzy, c-format
21525 msgid "Fund filters"
21526 msgstr "(%s סה כ)"
21527
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
21529 #, fuzzy, c-format
21530 msgid "Fund id"
21531 msgstr "(%s סה כ)"
21532
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
21534 #, fuzzy, c-format
21535 msgid "Fund list of budget "
21536 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21537
21538 #. TD
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
21540 msgid "Fund locked"
21541 msgstr ""
21542
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
21547 #, c-format
21548 msgid "Fund name"
21549 msgstr ""
21550
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
21552 #, c-format
21553 msgid "Fund name: "
21554 msgstr ""
21555
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
21557 #, c-format
21558 msgid "Fund parent: "
21559 msgstr ""
21560
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
21562 #, fuzzy, c-format
21563 msgid "Fund remaining"
21564 msgstr "$s רשומות"
21565
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
21567 #, fuzzy, c-format
21568 msgid "Fund search"
21569 msgstr "פרטים:"
21570
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
21572 #, fuzzy, c-format
21573 msgid "Fund total"
21574 msgstr "(%s סה כ)"
21575
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
21580 #, c-format
21581 msgid "Fund:"
21582 msgstr ""
21583
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
21592 #, c-format
21593 msgid "Fund: "
21594 msgstr ""
21595
21596 #. For the first occurrence,
21597 #. %1$s:  fund_code 
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
21600 #, c-format
21601 msgid "Fund: %s"
21602 msgstr ""
21603
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
21610 #, c-format
21611 msgid "Funds"
21612 msgstr ""
21613
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
21616 #, c-format
21617 msgid "Fyneworks.com"
21618 msgstr ""
21619
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
21622 #, c-format
21623 msgid "GPL License"
21624 msgstr ""
21625
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
21629 #, c-format
21630 msgid "GST"
21631 msgstr ""
21632
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
21636 #, c-format
21637 msgid "GST %%"
21638 msgstr ""
21639
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
21641 #, c-format
21642 msgid "GST:"
21643 msgstr ""
21644
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
21646 #, c-format
21647 msgid "Gaetan Boisson"
21648 msgstr ""
21649
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
21651 #, c-format
21652 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
21653 msgstr ""
21654
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
21656 #, c-format
21657 msgid ""
21658 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
21659 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
21660 msgstr ""
21661
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
21664 #, c-format
21665 msgid "Gap between columns:"
21666 msgstr ""
21667
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
21670 #, c-format
21671 msgid "Gap between rows:"
21672 msgstr ""
21673
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
21675 #, c-format
21676 msgid "Garry Collum"
21677 msgstr ""
21678
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
21680 #, c-format
21681 msgid "Geauga County Public Library"
21682 msgstr ""
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
21686 #, c-format
21687 msgid "Gender"
21688 msgstr ""
21689
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
21692 #, c-format
21693 msgid "Gender:"
21694 msgstr ""
21695
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
21697 #, c-format
21698 msgid "General"
21699 msgstr ""
21700
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
21702 #, c-format
21703 msgid "General settings"
21704 msgstr ""
21705
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
21707 #, c-format
21708 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
21709 msgstr ""
21710
21711 #. INPUT type=submit name=discharge
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
21713 #, fuzzy
21714 msgid "Generate discharge"
21715 msgstr "פרטי איש קשר"
21716
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21718 #, c-format
21719 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
21720 msgstr ""
21721
21722 #. INPUT type=button
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
21724 #, fuzzy
21725 msgid "Generate next"
21726 msgstr "פרטי איש קשר"
21727
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
21730 #, c-format
21731 msgid "Gestion des index MACLES"
21732 msgstr ""
21733
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
21735 #, c-format
21736 msgid "Get Firefox add-on"
21737 msgstr ""
21738
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
21740 #, fuzzy, c-format
21741 msgid "Get desktop application"
21742 msgstr "חיפוש במילון"
21743
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
21745 #, c-format
21746 msgid "Get it!"
21747 msgstr ""
21748
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
21750 #, c-format
21751 msgid "Glen Stewart"
21752 msgstr ""
21753
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
21755 #, c-format
21756 msgid "Global system preferences"
21757 msgstr ""
21758
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
21760 #, c-format
21761 msgid "Glyphicons Free"
21762 msgstr ""
21763
21764 #. INPUT type=submit
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
21778 msgid "Go"
21779 msgstr ""
21780
21781 #. IMG
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:370
21784 msgid "Go bottom"
21785 msgstr ""
21786
21787 #. IMG
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:374
21790 msgid "Go down"
21791 msgstr ""
21792
21793 #. For the first occurrence,
21794 #. SCRIPT
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
21797 #, fuzzy, c-format
21798 msgid "Go to advanced search"
21799 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
21800
21801 #. A
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
21804 #, fuzzy
21805 msgid "Go to item details"
21806 msgstr "פרטים:"
21807
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
21809 #, fuzzy, c-format
21810 msgid "Go to item search"
21811 msgstr "חיפוש מורשה"
21812
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21816 #, fuzzy, c-format
21817 msgid "Go to page : "
21818 msgstr "(%s סה כ) "
21819
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
21821 #, fuzzy, c-format
21822 msgid "Go to receipt page"
21823 msgstr "(%s סה כ)"
21824
21825 #. A
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
21828 #, fuzzy
21829 msgid "Go to record detail page"
21830 msgstr "(%s סה כ)"
21831
21832 #. IMG
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:366
21835 msgid "Go top"
21836 msgstr ""
21837
21838 #. IMG
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:362
21841 msgid "Go up"
21842 msgstr ""
21843
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
21845 #, fuzzy, c-format
21846 msgid "Gone no address flag"
21847 msgstr "כתובת אימייל:"
21848
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
21851 #, c-format
21852 msgid "Grace period:"
21853 msgstr ""
21854
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
21856 #, c-format
21857 msgid "Greg Barniskis"
21858 msgstr ""
21859
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
21862 #, c-format
21863 msgid "Group"
21864 msgstr ""
21865
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
21867 #, c-format
21868 msgid ""
21869 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
21870 "category 'PA_CLASS')"
21871 msgstr ""
21872
21873 #. INPUT type=text name=group
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
21875 #, fuzzy
21876 msgid "Group code"
21877 msgstr "%s %s (%s)"
21878
21879 #. INPUT type=text name=groupdesc
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
21881 #, fuzzy
21882 msgid "Group name"
21883 msgstr "%s %s (%s)"
21884
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
21886 #, c-format
21887 msgid "Group(s):"
21888 msgstr ""
21889
21890 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
21891 #. %2$s:  ELSE 
21892 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
21893 #. %4$s:  END 
21894 #. %5$s:  END 
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
21896 #, c-format
21897 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
21898 msgstr ""
21899
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
21901 #, fuzzy, c-format
21902 msgid "Groups of libraries: "
21903 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
21904
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
21907 #, c-format
21908 msgid "Guarantees:"
21909 msgstr ""
21910
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
21912 #, fuzzy, c-format
21913 msgid "Guarantor borrower number"
21914 msgstr "מספר כרטיס:"
21915
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
21917 #, fuzzy, c-format
21918 msgid "Guarantor information"
21919 msgstr "פרטי איש קשר"
21920
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21923 #, c-format
21924 msgid "Guarantor:"
21925 msgstr ""
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
21928 #, c-format
21929 msgid "Guide box:"
21930 msgstr ""
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
21937 #, c-format
21938 msgid "Guided reports"
21939 msgstr ""
21940
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
21944 #, c-format
21945 msgid "Guided reports wizard"
21946 msgstr ""
21947
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
21949 #, c-format
21950 msgid "Gynn Lomax"
21951 msgstr ""
21952
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
21954 #, c-format
21955 msgid "H. Passini"
21956 msgstr ""
21957
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
21959 #, c-format
21960 msgid "HTML message:"
21961 msgstr ""
21962
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
21964 #, c-format
21965 msgid "Handbooks"
21966 msgstr ""
21967
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
21970 #, fuzzy, c-format
21971 msgid "Hard due date"
21972 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21973
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
21975 #, fuzzy, c-format
21976 msgid "Hashvalue"
21977 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
21978
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
21980 #, c-format
21981 msgid "Header row could not be parsed"
21982 msgstr ""
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
21985 #, c-format
21986 msgid "Heading"
21987 msgstr ""
21988
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
21997 #, c-format
21998 msgid "Heading A-Z"
21999 msgstr ""
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22009 #, c-format
22010 msgid "Heading Z-A"
22011 msgstr ""
22012
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
22014 #, c-format
22015 msgid "Heading match: "
22016 msgstr ""
22017
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22020 #, c-format
22021 msgid "Help"
22022 msgstr ""
22023
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
22025 #, c-format
22026 msgid "Help input"
22027 msgstr ""
22028
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
22030 #, c-format
22031 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22032 msgstr ""
22033
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22035 #, c-format
22036 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22037 msgstr ""
22038
22039 #. %1$s:  shelfname 
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22041 #, c-format
22042 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22043 msgstr ""
22044
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22047 #, c-format
22048 msgid "Hi,"
22049 msgstr ""
22050
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22052 #, c-format
22053 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22054 msgstr ""
22055
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
22058 #, c-format
22059 msgid "Hidden by default"
22060 msgstr ""
22061
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
22065 #, c-format
22066 msgid "Hide all"
22067 msgstr ""
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22072 #, c-format
22073 msgid "Hide all columns"
22074 msgstr ""
22075
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22078 #, fuzzy, c-format
22079 msgid "Hide inactive budgets"
22080 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22081
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22083 #, c-format
22084 msgid "Hide or show columns for tables."
22085 msgstr ""
22086
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22088 #, fuzzy, c-format
22089 msgid "Hide window"
22090 msgstr "סגור חלון"
22091
22092 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22093 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
22095 #, c-format
22096 msgid ""
22097 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22098 "anyway?"
22099 msgstr ""
22100
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
22102 #, c-format
22103 msgid "Highlight"
22104 msgstr ""
22105
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
22107 #, c-format
22108 msgid ""
22109 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22110 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22111 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22112 msgstr ""
22113
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22115 #, c-format
22116 msgid "Hint:"
22117 msgstr ""
22118
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22120 #, c-format
22121 msgid "Hints"
22122 msgstr ""
22123
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22125 #, fuzzy, c-format
22126 msgid "History"
22127 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22128
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
22130 #, c-format
22131 msgid "History OPAC note:"
22132 msgstr ""
22133
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
22135 #, c-format
22136 msgid "History end date:"
22137 msgstr ""
22138
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
22140 #, c-format
22141 msgid "History staff note:"
22142 msgstr ""
22143
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
22145 #, c-format
22146 msgid "History start date:"
22147 msgstr ""
22148
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
22150 #, c-format
22151 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22152 msgstr ""
22153
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
22155 #, c-format
22156 msgid "Hold"
22157 msgstr ""
22158
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
22160 #, fuzzy, c-format
22161 msgid "Hold Date"
22162 msgstr "תאריך"
22163
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
22167 #, c-format
22168 msgid "Hold at"
22169 msgstr ""
22170
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
22174 #, c-format
22175 msgid "Hold date"
22176 msgstr ""
22177
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
22179 #, fuzzy, c-format
22180 msgid "Hold details"
22181 msgstr "פרטים:"
22182
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
22184 #, c-format
22185 msgid "Hold expires on date:"
22186 msgstr ""
22187
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
22189 #, c-format
22190 msgid "Hold fee"
22191 msgstr ""
22192
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
22195 #, c-format
22196 msgid "Hold fee: "
22197 msgstr ""
22198
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
22203 #, c-format
22204 msgid "Hold for:"
22205 msgstr ""
22206
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
22208 #, c-format
22209 msgid "Hold for: "
22210 msgstr ""
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
22213 #, c-format
22214 msgid "Hold found (item is already waiting): "
22215 msgstr ""
22216
22217 #. %1$s:  nextreservtitle 
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
22219 #, c-format
22220 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22221 msgstr ""
22222
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
22224 #, c-format
22225 msgid "Hold found: "
22226 msgstr ""
22227
22228 #. SCRIPT
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22230 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22231 msgstr ""
22232
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
22234 #, c-format
22235 msgid "Hold needing transfer found: "
22236 msgstr ""
22237
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22239 #, c-format
22240 msgid "Hold placed by : "
22241 msgstr ""
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
22245 #, c-format
22246 msgid "Hold policy"
22247 msgstr ""
22248
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22250 #, c-format
22251 msgid "Hold ratio"
22252 msgstr ""
22253
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22255 #, fuzzy, c-format
22256 msgid "Hold ratio:"
22257 msgstr "תאריך"
22258
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22260 #, c-format
22261 msgid "Hold ratios"
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22265 #, c-format
22266 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22267 msgstr ""
22268
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:413
22270 #, c-format
22271 msgid "Hold starts on date:"
22272 msgstr ""
22273
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
22275 #, c-format
22276 msgid "Hold status "
22277 msgstr ""
22278
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22280 #, c-format
22281 msgid "Holding branch"
22282 msgstr ""
22283
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22286 #, fuzzy, c-format
22287 msgid "Holding libraries"
22288 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22289
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
22296 #, fuzzy, c-format
22297 msgid "Holding library"
22298 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22299
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22301 #, fuzzy, c-format
22302 msgid "Holding library:"
22303 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22304
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22306 #, c-format
22307 msgid "Holdings"
22308 msgstr ""
22309
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
22311 #, c-format
22312 msgid "Holdings:"
22313 msgstr ""
22314
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
22324 #, c-format
22325 msgid "Holds"
22326 msgstr ""
22327
22328 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22330 #, fuzzy, c-format
22331 msgid "Holds (%s)"
22332 msgstr "סגור חלון"
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
22336 #, c-format
22337 msgid "Holds allowed (count)"
22338 msgstr ""
22339
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22342 #, c-format
22343 msgid "Holds awaiting pickup"
22344 msgstr ""
22345
22346 #. %1$s:  show_date 
22347 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22349 #, c-format
22350 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22351 msgstr ""
22352
22353 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
22355 #, c-format
22356 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22357 msgstr ""
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22362 #, c-format
22363 msgid "Holds queue"
22364 msgstr ""
22365
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
22369 #, c-format
22370 msgid "Holds statistics"
22371 msgstr ""
22372
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
22374 #, c-format
22375 msgid "Holds to pull"
22376 msgstr ""
22377
22378 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
22379 #. %2$s:  from 
22380 #. %3$s:  to 
22381 #. %4$s:  END 
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
22383 #, c-format
22384 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
22388 #, c-format
22389 msgid "Holds waiting:"
22390 msgstr ""
22391
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
22394 #, c-format
22395 msgid "Holds:"
22396 msgstr ""
22397
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
22399 #, c-format
22400 msgid "Holger Meißner"
22401 msgstr ""
22402
22403 #. For the first occurrence,
22404 #. SCRIPT
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
22407 #, c-format
22408 msgid "Holiday exception"
22409 msgstr ""
22410
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
22412 #, c-format
22413 msgid "Holiday only on this day"
22414 msgstr ""
22415
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
22417 #, c-format
22418 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
22419 msgstr ""
22420
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
22422 #, c-format
22423 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
22424 msgstr ""
22425
22426 #. For the first occurrence,
22427 #. SCRIPT
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
22430 #, c-format
22431 msgid "Holiday repeating weekly"
22432 msgstr ""
22433
22434 #. For the first occurrence,
22435 #. SCRIPT
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
22438 #, c-format
22439 msgid "Holiday repeating yearly"
22440 msgstr ""
22441
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
22443 #, fuzzy, c-format
22444 msgid "Holidays on a range"
22445 msgstr "חיפוש במילון"
22446
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
22448 #, c-format
22449 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
22450 msgstr ""
22451
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:160
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
22691 #, c-format
22692 msgid "Home"
22693 msgstr ""
22694
22695 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
22696 #. %2$s:  ELSE 
22697 #. %3$s:  END 
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
22699 #, c-format
22700 msgid ""
22701 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
22702 msgstr ""
22703
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
22705 #, fuzzy, c-format
22706 msgid "Home branch"
22707 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22708
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
22711 #, fuzzy, c-format
22712 msgid "Home libraries"
22713 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22714
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
22731 #, fuzzy, c-format
22732 msgid "Home library"
22733 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22734
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
22736 #, fuzzy, c-format
22737 msgid "Home library (branchcode)"
22738 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22739
22740 #. SCRIPT
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22742 #, fuzzy
22743 msgid "Home library unknown."
22744 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22745
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
22747 #, fuzzy, c-format
22748 msgid "Home library:"
22749 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22750
22751 #. SCRIPT
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22753 #, fuzzy
22754 msgid "Home library: %s"
22755 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
22756
22757 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
22758 #. %2$s:  branchname 
22759 #. %3$s:  ELSE 
22760 #. %4$s:  branch 
22761 #. %5$s:  END 
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
22763 #, fuzzy, c-format
22764 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
22765 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22766
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
22771 #, c-format
22772 msgid "Horizontal: "
22773 msgstr ""
22774
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
22776 #, c-format
22777 msgid "Horowhenua Library Trust"
22778 msgstr ""
22779
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
22781 #, fuzzy, c-format
22782 msgid "Host records"
22783 msgstr "$s רשומות"
22784
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
22786 #, c-format
22787 msgid "Hostname/Port"
22788 msgstr ""
22789
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
22791 #, fuzzy, c-format
22792 msgid "Hostname: "
22793 msgstr "%s %s (%s) "
22794
22795 #. SCRIPT
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22797 msgid "Hour"
22798 msgstr ""
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
22804 #, c-format
22805 msgid "Hours"
22806 msgstr ""
22807
22808 #. For the first occurrence,
22809 #. SCRIPT
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
22812 msgid "How many issues do you want to receive ?"
22813 msgstr ""
22814
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
22816 #, c-format
22817 msgid "How to process items: "
22818 msgstr ""
22819
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
22821 #, c-format
22822 msgid "Hrvatski (Croatian)"
22823 msgstr ""
22824
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
22827 #, c-format
22828 msgid "Htmlarea"
22829 msgstr ""
22830
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
22832 #, c-format
22833 msgid "Hugh Davenport"
22834 msgstr ""
22835
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
22837 #, c-format
22838 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
22839 msgstr ""
22840
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
22842 #, c-format
22843 msgid "I encountered some problems."
22844 msgstr ""
22845
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
22847 #, c-format
22848 msgid "I received this from you:"
22849 msgstr ""
22850
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
22852 #, c-format
22853 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
22854 msgstr ""
22855
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
22857 #, c-format
22858 msgid "I18N/L10N"
22859 msgstr ""
22860
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
22862 #, c-format
22863 msgid "IBERMARC"
22864 msgstr ""
22865
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
22868 #, c-format
22869 msgid "ID"
22870 msgstr ""
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
22873 #, c-format
22874 msgid "INPUT SAVED"
22875 msgstr ""
22876
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22878 #, c-format
22879 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
22883 #, c-format
22884 msgid "INTERMARC"
22885 msgstr ""
22886
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
22888 #, c-format
22889 msgid "INVOICE"
22890 msgstr ""
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
22893 #, c-format
22894 msgid "IP"
22895 msgstr ""
22896
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22898 #, c-format
22899 msgid "IP address has changed, please log in again "
22900 msgstr ""
22901
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22903 #, c-format
22904 msgid "IP address has changed. Please log in again "
22905 msgstr ""
22906
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
22908 #, c-format
22909 msgid "IP: "
22910 msgstr ""
22911
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
22913 #, c-format
22914 msgid "ISBD"
22915 msgstr ""
22916
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
22927 #, c-format
22928 msgid "ISBN"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
22932 #, c-format
22933 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
22934 msgstr ""
22935
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
22938 #, c-format
22939 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
22940 msgstr ""
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
22943 #, c-format
22944 msgid "ISBN, author or title :"
22945 msgstr ""
22946
22947 #. %1$s:  isbneanissn 
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
22949 #, c-format
22950 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
22951 msgstr ""
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
22957 #, c-format
22958 msgid "ISBN:"
22959 msgstr ""
22960
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
22971 #, c-format
22972 msgid "ISBN: "
22973 msgstr ""
22974
22975 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
22977 #, c-format
22978 msgid "ISBN: %s"
22979 msgstr ""
22980
22981 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
22983 #, c-format
22984 msgid "ISBN: %s "
22985 msgstr ""
22986
22987 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
22988 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
22989 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
22990 #. %4$s:  END 
22991 #. %5$s:  END 
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
22993 #, fuzzy, c-format
22994 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
22995 msgstr "%s %s (%s) "
22996
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
22998 #, c-format
22999 msgid "ISO 5426"
23000 msgstr ""
23001
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23003 #, c-format
23004 msgid "ISO 6937"
23005 msgstr ""
23006
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23008 #, c-format
23009 msgid "ISO 8859-1"
23010 msgstr ""
23011
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23013 #, c-format
23014 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23015 msgstr ""
23016
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
23018 #, fuzzy, c-format
23019 msgid "ISO code"
23020 msgstr "ברקוד"
23021
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23023 #, fuzzy, c-format
23024 msgid "ISO code: "
23025 msgstr "ברקוד "
23026
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
23028 #, c-format
23029 msgid "ISO2709 with items"
23030 msgstr ""
23031
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
23033 #, c-format
23034 msgid "ISO2709 without items"
23035 msgstr ""
23036
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23049 #, c-format
23050 msgid "ISSN"
23051 msgstr ""
23052
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
23061 #, c-format
23062 msgid "ISSN:"
23063 msgstr ""
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23070 #, c-format
23071 msgid "ISSN: "
23072 msgstr ""
23073
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23075 #, c-format
23076 msgid "ITEM"
23077 msgstr ""
23078
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23080 #, c-format
23081 msgid "ITEMS"
23082 msgstr ""
23083
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
23085 #, c-format
23086 msgid "ITEMS OVERDUE"
23087 msgstr ""
23088
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
23090 #, c-format
23091 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23092 msgstr ""
23093
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23095 #, c-format
23096 msgid "Icon"
23097 msgstr ""
23098
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
23100 #, c-format
23101 msgid ""
23102 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23103 "new one or overwrite the old one."
23104 msgstr ""
23105
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23107 #, c-format
23108 msgid ""
23109 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23110 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23111 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23112 msgstr ""
23113
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23115 #, c-format
23116 msgid ""
23117 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23118 "already exists for a library, no change is made."
23119 msgstr ""
23120
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
23123 #, c-format
23124 msgid "If empty, English is used"
23125 msgstr ""
23126
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
23128 #, c-format
23129 msgid ""
23130 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23131 msgstr ""
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23134 #, c-format
23135 msgid ""
23136 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23137 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23138 "and a colon should precede each value. For example: "
23139 msgstr ""
23140
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
23142 #, c-format
23143 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23144 msgstr ""
23145
23146 #. SCRIPT
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23148 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23149 msgstr ""
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
23152 #, c-format
23153 msgid ""
23154 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23155 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23156 "type. "
23157 msgstr ""
23158
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23160 #, c-format
23161 msgid ""
23162 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23163 "you can check corresponding boxes below. "
23164 msgstr ""
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23167 #, c-format
23168 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23169 msgstr ""
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23172 #, c-format
23173 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23174 msgstr ""
23175
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23178 #, c-format
23179 msgid ""
23180 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23181 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23182 msgstr ""
23183
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23185 #, c-format
23186 msgid ""
23187 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23188 msgstr ""
23189
23190 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
23192 #, c-format
23193 msgid "If you have a CAS account, %s please "
23194 msgstr ""
23195
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23197 #, c-format
23198 msgid ""
23199 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23200 "a delay value is required."
23201 msgstr ""
23202
23203 #. SCRIPT
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23205 msgid ""
23206 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23207 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23208 msgstr ""
23209
23210 #. INPUT type=submit
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
23215 #, c-format
23216 msgid "Ignore"
23217 msgstr ""
23218
23219 #. INPUT type=submit
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23221 #, fuzzy
23222 msgid "Ignore and continue"
23223 msgstr "$s רשומות"
23224
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23226 #, c-format
23227 msgid "Ignore and return to transfers: "
23228 msgstr ""
23229
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
23231 #, c-format
23232 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23233 msgstr ""
23234
23235 #. SCRIPT
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23237 msgid "Ignored"
23238 msgstr ""
23239
23240 #. %1$s:  stopwords_removed 
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
23242 #, c-format
23243 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23244 msgstr ""
23245
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23247 #, fuzzy, c-format
23248 msgid "Illustrations"
23249 msgstr "תיאור"
23250
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
23252 #, fuzzy, c-format
23253 msgid "Image"
23254 msgstr "תמונת כריכה"
23255
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:424
23257 #, fuzzy, c-format
23258 msgid "Image 1"
23259 msgstr "(צא)"
23260
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:480
23262 #, fuzzy, c-format
23263 msgid "Image 2"
23264 msgstr "(צא)"
23265
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23267 #, fuzzy, c-format
23268 msgid "Image file"
23269 msgstr "(צא)"
23270
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23272 #, fuzzy, c-format
23273 msgid "Image name: "
23274 msgstr "(%s סה כ) "
23275
23276 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
23278 #, fuzzy, c-format
23279 msgid "Image name: %s"
23280 msgstr "(צא)"
23281
23282 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23283 #. %2$s:  ELSE 
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23285 #, c-format
23286 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23287 msgstr ""
23288
23289 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23291 #, c-format
23292 msgid ""
23293 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23294 msgstr ""
23295
23296 #. %1$s:  END 
23297 #. %2$s:  END 
23298 #. %3$s:  ELSE 
23299 #. %4$s:  END 
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23301 #, c-format
23302 msgid ""
23303 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23304 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23305 msgstr ""
23306
23307 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23309 #, c-format
23310 msgid ""
23311 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23312 "the error log for more details. %s"
23313 msgstr ""
23314
23315 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23317 #, c-format
23318 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23319 msgstr ""
23320
23321 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23323 #, c-format
23324 msgid ""
23325 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23326 "maximum size). %s"
23327 msgstr ""
23328
23329 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23331 #, c-format
23332 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
23333 msgstr ""
23334
23335 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23337 #, c-format
23338 msgid ""
23339 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
23340 msgstr ""
23341
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid "Image source: "
23346 msgstr "(צא) "
23347
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23349 #, c-format
23350 msgid "Image successfully uploaded"
23351 msgstr ""
23352
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
23354 #, c-format
23355 msgid "Image upload results :"
23356 msgstr ""
23357
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
23359 #, c-format
23360 msgid "Image(s) successfully deleted"
23361 msgstr ""
23362
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:442
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:498
23366 #, fuzzy, c-format
23367 msgid "Image: "
23368 msgstr "(צא) "
23369
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
23372 #, c-format
23373 msgid "Images"
23374 msgstr ""
23375
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
23377 #, fuzzy, c-format
23378 msgid "Images for "
23379 msgstr "(צא) "
23380
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
23391 #, c-format
23392 msgid "Import"
23393 msgstr ""
23394
23395 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
23397 #, c-format
23398 msgid ""
23399 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
23400 "(.csv, .xml, .ods)"
23401 msgstr ""
23402
23403 #. INPUT type=submit
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
23405 msgid "Import >>"
23406 msgstr ""
23407
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
23409 #, c-format
23410 msgid ""
23411 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
23412 "details (used only if no information is filled for the item):"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
23416 #, c-format
23417 msgid ""
23418 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
23419 msgstr ""
23420
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
23422 #, c-format
23423 msgid ""
23424 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
23425 "file (.csv, .xml, .ods)"
23426 msgstr ""
23427
23428 #. TH
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23430 msgid ""
23431 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
23432 "csv, .xml, .ods)"
23433 msgstr ""
23434
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
23436 #, c-format
23437 msgid "Import into the borrowers table"
23438 msgstr ""
23439
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
23442 #, c-format
23443 msgid "Import patron data"
23444 msgstr ""
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
23450 #, c-format
23451 msgid "Import patrons"
23452 msgstr ""
23453
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
23455 #, c-format
23456 msgid "Import quotes"
23457 msgstr ""
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
23460 #, fuzzy, c-format
23461 msgid "Import results :"
23462 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23463
23464 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
23466 msgid "Import this batch into the catalog"
23467 msgstr ""
23468
23469 #. INPUT type=submit
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
23471 #, fuzzy
23472 msgid "Import this patron"
23473 msgstr "(צא)"
23474
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23477 #, fuzzy, c-format
23478 msgid "Imported"
23479 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23480
23481 #. SCRIPT
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23483 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
23484 msgstr ""
23485
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
23487 #, c-format
23488 msgid ""
23489 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
23490 msgstr ""
23491
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
23493 #, c-format
23494 msgid "In Use"
23495 msgstr ""
23496
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
23498 #, c-format
23499 msgid "In framework:"
23500 msgstr ""
23501
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
23503 #, fuzzy, c-format
23504 msgid "In months: "
23505 msgstr "3 חודשים "
23506
23507 #. For the first occurrence,
23508 #. %1$s:  OPACBaseURL 
23509 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
23512 #, c-format
23513 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
23514 msgstr ""
23515
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
23517 #, c-format
23518 msgid ""
23519 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
23520 "records must be up-to-date on this computer: "
23521 msgstr ""
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
23524 #, fuzzy, c-format
23525 msgid "In transit"
23526 msgstr "(מושאל עד %s)"
23527
23528 #. %1$s:  item.transfertfrom 
23529 #. %2$s:  item.transfertto 
23530 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
23532 #, c-format
23533 msgid "In transit from %s to %s since %s"
23534 msgstr ""
23535
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
23540 #, c-format
23541 msgid "Inactive"
23542 msgstr ""
23543
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
23545 #, c-format
23546 msgid "Inactive budgets"
23547 msgstr ""
23548
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
23550 #, c-format
23551 msgid "Include expired subscriptions: "
23552 msgstr ""
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
23558 #, c-format
23559 msgid "Include tax"
23560 msgstr ""
23561
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
23563 #, fuzzy, c-format
23564 msgid "Included ordered:"
23565 msgstr "סופר: %s"
23566
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
23568 #, c-format
23569 msgid ""
23570 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
23571 "Database."
23572 msgstr ""
23573
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
23576 #, fuzzy, c-format
23577 msgid "Indefinite"
23578 msgstr "תיאור"
23579
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23581 #, c-format
23582 msgid ""
23583 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
23584 "with an IP address that doesn't match your library. "
23585 msgstr ""
23586
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
23588 #, c-format
23589 msgid "Indexed in:"
23590 msgstr ""
23591
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23593 #, c-format
23594 msgid "Indexes"
23595 msgstr ""
23596
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23598 #, c-format
23599 msgid "Individual libraries:"
23600 msgstr ""
23601
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
23604 #, c-format
23605 msgid "Indranil Das Gupta"
23606 msgstr ""
23607
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
23613 #, c-format
23614 msgid "Info"
23615 msgstr ""
23616
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
23618 #, c-format
23619 msgid "Info:"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
23626 #, c-format
23627 msgid "Information"
23628 msgstr ""
23629
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
23631 #, fuzzy, c-format
23632 msgid "Information "
23633 msgstr "חיפוש במילון "
23634
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23637 #, fuzzy, c-format
23638 msgid "Initials"
23639 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23640
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
23643 #, c-format
23644 msgid "Initials: "
23645 msgstr ""
23646
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
23650 #, fuzzy, c-format
23651 msgid "Inner counter"
23652 msgstr "תאריך"
23653
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
23655 #, c-format
23656 msgid "Inner counter "
23657 msgstr ""
23658
23659 #. INPUT type=button name=insert
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
23661 msgid "Insert"
23662 msgstr ""
23663
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
23665 #, c-format
23666 msgid "Installation complete."
23667 msgstr ""
23668
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
23671 #, fuzzy, c-format
23672 msgid "Instructions"
23673 msgstr "אוסף:"
23674
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
23676 #, fuzzy, c-format
23677 msgid "Instructor search:"
23678 msgstr "חיפוש מורשה"
23679
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
23682 #, fuzzy, c-format
23683 msgid "Instructors"
23684 msgstr "אוסף:"
23685
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
23687 #, fuzzy, c-format
23688 msgid "Instructors:"
23689 msgstr "אוסף:"
23690
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
23694 #, c-format
23695 msgid "Insufficient privileges."
23696 msgstr ""
23697
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
23700 #, c-format
23701 msgid "Integer"
23702 msgstr ""
23703
23704 #. SCRIPT
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
23706 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
23707 msgstr ""
23708
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
23710 #, fuzzy, c-format
23711 msgid "Internal note"
23712 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
23713
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
23716 #, fuzzy, c-format
23717 msgid "Internal note:"
23718 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
23719
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
23726 #, fuzzy, c-format
23727 msgid "Internal note: "
23728 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
23729
23730 #. A
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23732 msgid "Internationalization and localization"
23733 msgstr ""
23734
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
23741 #, fuzzy, c-format
23742 msgid "Into an application"
23743 msgstr "חיפוש במילון"
23744
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
23747 #, fuzzy, c-format
23748 msgid "Into an application "
23749 msgstr "חיפוש במילון "
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
23754 #, c-format
23755 msgid "Into an application: "
23756 msgstr ""
23757
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
23760 #, fuzzy, c-format
23761 msgid "Intranet"
23762 msgstr "(מושאל עד %s)"
23763
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
23765 #, c-format
23766 msgid "Invalid authority type"
23767 msgstr ""
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
23770 #, c-format
23771 msgid "Invalid course!"
23772 msgstr ""
23773
23774 #. SCRIPT
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23776 msgid "Invalid day entered in field %s"
23777 msgstr ""
23778
23779 #. SCRIPT
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23781 msgid "Invalid month entered in field %s"
23782 msgstr ""
23783
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
23786 #, fuzzy, c-format
23787 msgid "Invalid username or password"
23788 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23789
23790 #. %1$s:  e 
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
23792 #, fuzzy, c-format
23793 msgid "Invalid value for %s"
23794 msgstr "(צא)"
23795
23796 #. SCRIPT
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23798 msgid "Invalid year entered in field %s"
23799 msgstr ""
23800
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23802 #, c-format
23803 msgid "Inventory"
23804 msgstr ""
23805
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
23807 #, c-format
23808 msgid "Inventory date:"
23809 msgstr ""
23810
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
23818 #, fuzzy, c-format
23819 msgid "Inventory number"
23820 msgstr "מספר טלפון"
23821
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
23823 #, c-format
23824 msgid "Inventory/Stocktaking"
23825 msgstr ""
23826
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
23829 #, c-format
23830 msgid "Inventory/stocktaking"
23831 msgstr ""
23832
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
23834 #, c-format
23835 msgid "Invoice "
23836 msgstr ""
23837
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
23841 #, c-format
23842 msgid "Invoice amount"
23843 msgstr ""
23844
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23846 #, fuzzy, c-format
23847 msgid "Invoice details"
23848 msgstr "פרטים:"
23849
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
23851 #, c-format
23852 msgid "Invoice has been modified"
23853 msgstr ""
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
23856 #, c-format
23857 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
23858 msgstr ""
23859
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
23861 #, c-format
23862 msgid "Invoice item price includes tax: "
23863 msgstr ""
23864
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
23868 #, c-format
23869 msgid "Invoice no."
23870 msgstr ""
23871
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
23873 #, c-format
23874 msgid "Invoice no.: "
23875 msgstr ""
23876
23877 #. %1$s:  invoicenumber 
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
23879 #, c-format
23880 msgid "Invoice no.: %s"
23881 msgstr ""
23882
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
23884 #, c-format
23885 msgid "Invoice no:"
23886 msgstr ""
23887
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
23891 #, fuzzy, c-format
23892 msgid "Invoice number"
23893 msgstr "מספר טלפון"
23894
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
23896 #, c-format
23897 msgid "Invoice number reverse"
23898 msgstr ""
23899
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
23904 #, fuzzy, c-format
23905 msgid "Invoice number:"
23906 msgstr "מספר כרטיס:"
23907
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
23910 #, c-format
23911 msgid "Invoice prices are: "
23912 msgstr ""
23913
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
23915 #, c-format
23916 msgid "Invoice prices:"
23917 msgstr ""
23918
23919 #. %1$s:  invoicenumber 
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
23921 #, c-format
23922 msgid "Invoice: %s"
23923 msgstr ""
23924
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
23930 #, c-format
23931 msgid "Invoices"
23932 msgstr ""
23933
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
23935 #, c-format
23936 msgid "Irma Birchall"
23937 msgstr ""
23938
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
23940 #, c-format
23941 msgid "Irregularity:"
23942 msgstr ""
23943
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
23946 #, c-format
23947 msgid "Is a URL:"
23948 msgstr ""
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
23951 #, c-format
23952 msgid "Is hidden by default"
23953 msgstr ""
23954
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
23956 #, c-format
23957 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
23958 msgstr ""
23959
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:411
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
23962 #, c-format
23963 msgid "Is this a duplicate of "
23964 msgstr ""
23965
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
23967 #, c-format
23968 msgid "Isaac Brodsky"
23969 msgstr ""
23970
23971 #. SCRIPT
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
23973 msgid "Issue"
23974 msgstr ""
23975
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
23977 #, c-format
23978 msgid "Issue "
23979 msgstr ""
23980
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
23982 #, c-format
23983 msgid "Issue #"
23984 msgstr ""
23985
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
23988 #, fuzzy, c-format
23989 msgid "Issue history"
23990 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23991
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
23994 #, fuzzy, c-format
23995 msgid "Issue number"
23996 msgstr "מספר טלפון"
23997
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
23999 #, c-format
24000 msgid "Issue:"
24001 msgstr ""
24002
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24004 #, c-format
24005 msgid "Issue: "
24006 msgstr ""
24007
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24009 #, c-format
24010 msgid "Issues"
24011 msgstr ""
24012
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
24015 #, c-format
24016 msgid "Issues per unit"
24017 msgstr ""
24018
24019 #. SCRIPT
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24021 #, fuzzy
24022 msgid "Issues per unit is required"
24023 msgstr "$s רשומות"
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24026 #, c-format
24027 msgid "Issues summary"
24028 msgstr ""
24029
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
24031 #, c-format
24032 msgid "Issuing rules"
24033 msgstr ""
24034
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24036 #, c-format
24037 msgid "It began on "
24038 msgstr ""
24039
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
24042 #, c-format
24043 msgid "It has "
24044 msgstr ""
24045
24046 #. INPUT type=submit
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24048 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24049 msgstr ""
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
24052 #, c-format
24053 msgid ""
24054 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24055 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24056 msgstr ""
24057
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24064 #, fuzzy, c-format
24065 msgid "Item"
24066 msgstr "$s פריטים"
24067
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
24072 #, fuzzy, c-format
24073 msgid "Item "
24074 msgstr "$s פריטים "
24075
24076 #. For the first occurrence,
24077 #. %1$s:  loopro.object 
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
24080 #, fuzzy, c-format
24081 msgid "Item %s"
24082 msgstr "$s פריטים"
24083
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24085 #, fuzzy, c-format
24086 msgid "Item barcode:"
24087 msgstr "ברקוד"
24088
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
24091 #, fuzzy, c-format
24092 msgid "Item call number"
24093 msgstr "מספר טלפון"
24094
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24096 #, fuzzy, c-format
24097 msgid "Item callnumber between: "
24098 msgstr "מספר טלפון "
24099
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24101 #, fuzzy, c-format
24102 msgid "Item callnumber:"
24103 msgstr "מספר טלפון"
24104
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
24106 #, fuzzy, c-format
24107 msgid "Item checked out"
24108 msgstr "(צא)"
24109
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24113 #, c-format
24114 msgid "Item circulation alerts"
24115 msgstr ""
24116
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
24118 #, c-format
24119 msgid "Item consigned:"
24120 msgstr ""
24121
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24125 #, fuzzy, c-format
24126 msgid "Item count"
24127 msgstr "תאריך"
24128
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24130 #, fuzzy, c-format
24131 msgid "Item details"
24132 msgstr "פרטים:"
24133
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
24135 #, fuzzy, c-format
24136 msgid "Item floats"
24137 msgstr "תאריך"
24138
24139 #. SCRIPT
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24141 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24142 msgstr ""
24143
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
24145 #, c-format
24146 msgid "Item has been withdrawn"
24147 msgstr ""
24148
24149 #. SCRIPT
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24151 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24152 msgstr ""
24153
24154 #. SCRIPT
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24156 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24160 #, fuzzy, c-format
24161 msgid "Item holding library:"
24162 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24165 #, fuzzy, c-format
24166 msgid "Item home library:"
24167 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24171 #, fuzzy, c-format
24172 msgid "Item information"
24173 msgstr "פרטי איש קשר"
24174
24175 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24176 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24177 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24179 #, c-format
24180 msgid "Item information %s%s %s "
24181 msgstr ""
24182
24183 #. SCRIPT
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24185 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24186 msgstr ""
24187
24188 #. SCRIPT
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24190 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24191 msgstr ""
24192
24193 #. SCRIPT
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24195 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24196 msgstr ""
24197
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24199 #, c-format
24200 msgid "Item is already at destination library."
24201 msgstr ""
24202
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
24204 #, c-format
24205 msgid "Item is restricted"
24206 msgstr ""
24207
24208 #. SCRIPT
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24210 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24211 msgstr ""
24212
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
24214 #, c-format
24215 msgid "Item is withdrawn."
24216 msgstr ""
24217
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
24219 #, c-format
24220 msgid "Item is withdrawn. "
24221 msgstr ""
24222
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
24225 #, fuzzy, c-format
24226 msgid "Item level holds"
24227 msgstr "תאריך"
24228
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24230 #, fuzzy, c-format
24231 msgid "Item missing"
24232 msgstr "חיפוש במילון"
24233
24234 #. SCRIPT
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24236 #, fuzzy
24237 msgid "Item not checked out."
24238 msgstr "(צא)"
24239
24240 #. For the first occurrence,
24241 #. SCRIPT
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24243 msgid "Item not found."
24244 msgstr ""
24245
24246 #. SCRIPT
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24248 msgid ""
24249 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
24250 "anyway)"
24251 msgstr ""
24252
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
24254 #, fuzzy, c-format
24255 msgid "Item number"
24256 msgstr "מספר טלפון"
24257
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
24259 #, fuzzy, c-format
24260 msgid "Item number (internal)"
24261 msgstr "מספר טלפון "
24262
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
24264 #, fuzzy, c-format
24265 msgid "Item number file: "
24266 msgstr "מספר טלפון "
24267
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
24270 #, c-format
24271 msgid "Item processing:"
24272 msgstr ""
24273
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
24275 #, c-format
24276 msgid "Item records were last synced on: "
24277 msgstr ""
24278
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
24280 #, fuzzy, c-format
24281 msgid "Item renewed:"
24282 msgstr "$s פריטים"
24283
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
24285 #, c-format
24286 msgid "Item returns home"
24287 msgstr ""
24288
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
24290 #, fuzzy, c-format
24291 msgid "Item returns to issuing library"
24292 msgstr "מורשה"
24293
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
24295 #, fuzzy, c-format
24296 msgid "Item search"
24297 msgstr "חיפוש מורשה"
24298
24299 #. SCRIPT
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24301 #, fuzzy
24302 msgid "Item search results"
24303 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24304
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
24306 #, c-format
24307 msgid "Item should have been scanned"
24308 msgstr ""
24309
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
24311 #, fuzzy, c-format
24312 msgid "Item should not have been scanned"
24313 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24314
24315 #. %1$s:  reqbrchname 
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
24317 #, c-format
24318 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
24319 msgstr ""
24320
24321 #. A
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24323 #, fuzzy
24324 msgid "Item sorting"
24325 msgstr "$s פריטים"
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
24328 #, fuzzy, c-format
24329 msgid "Item statuses"
24330 msgstr "תאריך"
24331
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
24333 #, fuzzy, c-format
24334 msgid "Item tag"
24335 msgstr "$s פריטים"
24336
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
24370 #, c-format
24371 msgid "Item type"
24372 msgstr ""
24373
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
24376 #, fuzzy, c-format
24377 msgid "Item type "
24378 msgstr "$s פריטים "
24379
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
24381 #, c-format
24382 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
24383 msgstr ""
24384
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
24391 #, c-format
24392 msgid "Item type:"
24393 msgstr ""
24394
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
24402 #, c-format
24403 msgid "Item type: "
24404 msgstr ""
24405
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
24414 #, fuzzy, c-format
24415 msgid "Item types"
24416 msgstr "תאריך"
24417
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
24419 #, c-format
24420 msgid "Item types administration"
24421 msgstr ""
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
24424 #, c-format
24425 msgid "Item was lost, now found."
24426 msgstr ""
24427
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
24429 #, fuzzy, c-format
24430 msgid "Item was on loan to "
24431 msgstr "זמין בספריה "
24432
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
24434 #, fuzzy, c-format
24435 msgid "Item with barcode "
24436 msgstr "ברקוד"
24437
24438 #. %1$s:  barcode 
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
24440 #, c-format
24441 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
24442 msgstr ""
24443
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
24445 #, fuzzy, c-format
24446 msgid "Item(s)"
24447 msgstr "$s פריטים"
24448
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
24450 #, fuzzy, c-format
24451 msgid "Itemnumber"
24452 msgstr "מספר טלפון"
24453
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
24460 #, fuzzy, c-format
24461 msgid "Items"
24462 msgstr "$s פריטים"
24463
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
24466 #, fuzzy, c-format
24467 msgid "Items available"
24468 msgstr "זמין ב"
24469
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24471 #, fuzzy, c-format
24472 msgid "Items checked out"
24473 msgstr "(צא)"
24474
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
24477 #, fuzzy, c-format
24478 msgid "Items expected"
24479 msgstr "תאריך"
24480
24481 #. %1$s:  title |html 
24482 #. %2$s:  IF ( author ) 
24483 #. %3$s:  author 
24484 #. %4$s:  END 
24485 #. %5$s:  biblionumber 
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
24487 #, fuzzy, c-format
24488 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
24489 msgstr "%s %s (%s)"
24490
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
24492 #, fuzzy, c-format
24493 msgid "Items in "
24494 msgstr "$s פריטים"
24495
24496 #. For the first occurrence,
24497 #. %1$s:  batch_id 
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
24500 #, fuzzy, c-format
24501 msgid "Items in batch number %s"
24502 msgstr "מספר טלפון"
24503
24504 #. SCRIPT
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
24506 #, fuzzy
24507 msgid "Items in your cart: %s"
24508 msgstr "זמין בספריה "
24509
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
24512 #, fuzzy, c-format
24513 msgid "Items list"
24514 msgstr "$s פריטים"
24515
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
24517 #, fuzzy, c-format
24518 msgid "Items lost"
24519 msgstr "$s פריטים"
24520
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
24522 #, fuzzy, c-format
24523 msgid "Items needed"
24524 msgstr "$s פריטים"
24525
24526 #. %1$s:  field.label 
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
24528 #, fuzzy, c-format
24529 msgid "Items search field: %s"
24530 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24531
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
24536 #, fuzzy, c-format
24537 msgid "Items search fields"
24538 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
24544 #, fuzzy, c-format
24545 msgid "Items with no checkouts"
24546 msgstr "(צא)"
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
24550 #, fuzzy, c-format
24551 msgid "Items:"
24552 msgstr "$s פריטים"
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
24556 #, fuzzy, c-format
24557 msgid "Items: "
24558 msgstr "$s פריטים"
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
24562 #, c-format
24563 msgid "Itemtype"
24564 msgstr ""
24565
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
24567 #, fuzzy, c-format
24568 msgid "Itype"
24569 msgstr "$s פריטים"
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
24572 #, c-format
24573 msgid "Ivan Brown"
24574 msgstr ""
24575
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
24577 #, c-format
24578 msgid "Jacek Ablewicz"
24579 msgstr ""
24580
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
24582 #, c-format
24583 msgid "James Winter"
24584 msgstr ""
24585
24586 #. SCRIPT
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24588 #, fuzzy
24589 msgid "Jan"
24590 msgstr "...וגם"
24591
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
24593 #, c-format
24594 msgid "Jane Wagner"
24595 msgstr ""
24596
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24598 #, c-format
24599 msgid "Janet McGowan"
24600 msgstr ""
24601
24602 #. For the first occurrence,
24603 #. SCRIPT
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
24606 #, c-format
24607 msgid "January"
24608 msgstr ""
24609
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
24611 #, c-format
24612 msgid "Janusz Kaczmarek"
24613 msgstr ""
24614
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24616 #, c-format
24617 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
24618 msgstr ""
24619
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
24621 #, fuzzy, c-format
24622 msgid "Jason Etheridge"
24623 msgstr "$s רשומות"
24624
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
24627 #, c-format
24628 msgid "Javascript Diff Algorithm"
24629 msgstr ""
24630
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
24632 #, c-format
24633 msgid "Jen Zajac"
24634 msgstr ""
24635
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
24637 #, c-format
24638 msgid "Jeremy Crabtree"
24639 msgstr ""
24640
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
24642 #, c-format
24643 msgid "Jerome Charaoui"
24644 msgstr ""
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
24647 #, c-format
24648 msgid "Jesse Maseto"
24649 msgstr ""
24650
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
24652 #, c-format
24653 msgid "Jesse Weaver"
24654 msgstr ""
24655
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
24657 #, c-format
24658 msgid "Jo Ransom"
24659 msgstr ""
24660
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
24669 #, c-format
24670 msgid "Job progress: "
24671 msgstr ""
24672
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
24674 #, c-format
24675 msgid "Jobs already entered"
24676 msgstr ""
24677
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
24679 #, c-format
24680 msgid "Joe Atzberger"
24681 msgstr ""
24682
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
24684 #, c-format
24685 msgid "John Beppu"
24686 msgstr ""
24687
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
24689 #, c-format
24690 msgid "John Copeland"
24691 msgstr ""
24692
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
24694 #, c-format
24695 msgid "John Seymour"
24696 msgstr ""
24697
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
24699 #, c-format
24700 msgid "Jon Aker"
24701 msgstr ""
24702
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
24704 #, c-format
24705 msgid "Jonathan Druart"
24706 msgstr ""
24707
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
24709 #, c-format
24710 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
24711 msgstr ""
24712
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
24714 #, c-format
24715 msgid "Jono Mingard"
24716 msgstr ""
24717
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
24719 #, c-format
24720 msgid "Jorgia Kelsey"
24721 msgstr ""
24722
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
24724 #, c-format
24725 msgid "Josef Moravec"
24726 msgstr ""
24727
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
24729 #, c-format
24730 msgid "Joseph Alway"
24731 msgstr ""
24732
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
24734 #, c-format
24735 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
24736 msgstr ""
24737
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
24739 #, c-format
24740 msgid "Joy Nelson"
24741 msgstr ""
24742
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
24744 #, c-format
24745 msgid "Juan Romay Sieira"
24746 msgstr ""
24747
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24749 #, c-format
24750 msgid "Juhani Seppälä"
24751 msgstr ""
24752
24753 #. SCRIPT
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24755 msgid "Jul"
24756 msgstr ""
24757
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
24759 #, c-format
24760 msgid "Julian Fiol"
24761 msgstr ""
24762
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
24764 #, c-format
24765 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
24766 msgstr ""
24767
24768 #. For the first occurrence,
24769 #. SCRIPT
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
24772 #, c-format
24773 msgid "July"
24774 msgstr ""
24775
24776 #. SCRIPT
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24778 msgid "Jun"
24779 msgstr ""
24780
24781 #. For the first occurrence,
24782 #. SCRIPT
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
24785 #, c-format
24786 msgid "June"
24787 msgstr ""
24788
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
24790 #, c-format
24791 msgid "Justin Vos"
24792 msgstr ""
24793
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
24795 #, c-format
24796 msgid "Juvenile"
24797 msgstr ""
24798
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
24800 #, c-format
24801 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
24802 msgstr ""
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
24805 #, c-format
24806 msgid "Karam Qubsi"
24807 msgstr ""
24808
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
24810 #, c-format
24811 msgid "Karl Menzies"
24812 msgstr ""
24813
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
24815 #, fuzzy, c-format
24816 msgid "Kate Henderson"
24817 msgstr "תאריך"
24818
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
24820 #, c-format
24821 msgid "Kathryn Tyree"
24822 msgstr ""
24823
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
24825 #, c-format
24826 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
24827 msgstr ""
24828
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
24830 #, c-format
24831 msgid "Katrin Fischer"
24832 msgstr ""
24833
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
24835 #, c-format
24836 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
24837 msgstr ""
24838
24839 #. %1$s:  budget_period_description 
24840 #. %2$s:  bookfund 
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
24842 #, c-format
24843 msgid "Keep current (%s - %s)"
24844 msgstr ""
24845
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
24848 #, fuzzy, c-format
24849 msgid "Keep issue number"
24850 msgstr "מספר טלפון"
24851
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
24853 #, c-format
24854 msgid "Kenza Zaki"
24855 msgstr ""
24856
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
24858 #, c-format
24859 msgid "Key"
24860 msgstr ""
24861
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
24865 #, c-format
24866 msgid "Keyword"
24867 msgstr ""
24868
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
24871 #, fuzzy, c-format
24872 msgid "Keyword (any): "
24873 msgstr "פרטים: "
24874
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
24876 #, fuzzy, c-format
24877 msgid "Keyword search"
24878 msgstr "פרטים:"
24879
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
24881 #, c-format
24882 msgid "Keyword to MARC mapping"
24883 msgstr ""
24884
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
24886 #, c-format
24887 msgid "Keyword:"
24888 msgstr ""
24889
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
24891 #, c-format
24892 msgid "Keyword: "
24893 msgstr ""
24894
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
24897 #, c-format
24898 msgid "Keywords to MARC mapping"
24899 msgstr ""
24900
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
24902 #, c-format
24903 msgid "Kip DeGraaf"
24904 msgstr ""
24905
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
24911 #, c-format
24912 msgid "Koha"
24913 msgstr ""
24914
24915 #. %1$s: - Koha.Version.release -
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
24917 #, c-format
24918 msgid "Koha %s installer"
24919 msgstr ""
24920
24921 #. %1$s:  shelf 
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
24923 #, c-format
24924 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
24925 msgstr ""
24926
24927 #. For the first occurrence,
24928 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
24929 #. %2$s:  END 
24930 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
24931 #. %4$s:  END 
24932 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
24933 #. %6$s:  END 
24934 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
24935 #. %8$s:  END 
24936 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
24937 #. %10$s:  END 
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
24940 #, c-format
24941 msgid ""
24942 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
24943 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
24944 msgstr ""
24945
24946 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
24947 #. %2$s:  shelfname | html 
24948 #. %3$s:  ELSE 
24949 #. %4$s:  END 
24950 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
24951 #. %6$s:  END 
24952 #. %7$s:  IF ( edit ) 
24953 #. %8$s:  shelfname | html 
24954 #. %9$s:  END 
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
24956 #, c-format
24957 msgid ""
24958 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
24959 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
24960 msgstr ""
24961
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
24963 #, c-format
24964 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
24965 msgstr ""
24966
24967 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
24968 #. %2$s: - ELSE -
24969 #. %3$s: - END -
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
24971 #, fuzzy, c-format
24972 msgid ""
24973 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
24974 "order internal note %s "
24975 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
24976
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
24978 #, fuzzy, c-format
24979 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
24980 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
24983 #, fuzzy, c-format
24984 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
24985 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
24986
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
24988 #, c-format
24989 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
24990 msgstr ""
24991
24992 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
24993 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
24994 #. %3$s:  suggestionid 
24995 #. %4$s:  ELSE 
24996 #. %5$s:  END 
24997 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
24998 #. %7$s:  suggestionid 
24999 #. %8$s:  ELSE 
25000 #. %9$s:  END 
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25002 #, c-format
25003 msgid ""
25004 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25005 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25006 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25007 msgstr ""
25008
25009 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25010 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25011 #. %3$s:  basketname 
25012 #. %4$s:  ELSE 
25013 #. %5$s:  booksellername 
25014 #. %6$s:  END 
25015 #. %7$s:  END 
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25017 #, fuzzy, c-format
25018 msgid ""
25019 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25020 "%s %s %s "
25021 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25022
25023 #. %1$s:  IF ( date ) 
25024 #. %2$s:  name 
25025 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25026 #. %4$s:  invoice 
25027 #. %5$s:  END 
25028 #. %6$s:  formatteddatereceived 
25029 #. %7$s:  ELSE 
25030 #. %8$s:  name 
25031 #. %9$s:  END 
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
25033 #, c-format
25034 msgid ""
25035 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25036 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25037 msgstr ""
25038
25039 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25040 #. %2$s:  END 
25041 #. %3$s:  basketname|html 
25042 #. %4$s:  basketno 
25043 #. %5$s:  name|html 
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25045 #, fuzzy, c-format
25046 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25047 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25048
25049 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25050 #. %2$s:  ELSE 
25051 #. %3$s:  END 
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25053 #, c-format
25054 msgid ""
25055 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25056 "external source &rsaquo; Search results%s"
25057 msgstr ""
25058
25059 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25060 #. %2$s:  ELSE 
25061 #. %3$s:  END 
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25063 #, c-format
25064 msgid ""
25065 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25066 "%sOrder search%s"
25067 msgstr ""
25068
25069 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25070 #. %2$s:  booksellername 
25071 #. %3$s:  ELSE 
25072 #. %4$s:  END 
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25074 #, c-format
25075 msgid ""
25076 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25077 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25078 msgstr ""
25079
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25081 #, c-format
25082 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25083 msgstr ""
25084
25085 #. %1$s:  basketno 
25086 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25087 #. %3$s:  ordernumber 
25088 #. %4$s:  ELSE 
25089 #. %5$s:  END 
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25091 #, c-format
25092 msgid ""
25093 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25094 "details (line #%s)%sNew order%s"
25095 msgstr ""
25096
25097 #. %1$s:  basketno 
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25099 #, c-format
25100 msgid ""
25101 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25102 msgstr ""
25103
25104 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25105 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25106 #. %3$s:  contractname 
25107 #. %4$s:  ELSE 
25108 #. %5$s:  END 
25109 #. %6$s:  END 
25110 #. %7$s:  IF ( else ) 
25111 #. %8$s:  booksellername 
25112 #. %9$s:  END 
25113 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25114 #. %11$s:  END 
25115 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25116 #. %13$s:  contractnumber 
25117 #. %14$s:  END 
25118 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25119 #. %16$s:  END 
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
25121 #, c-format
25122 msgid ""
25123 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25124 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25125 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25126 msgstr ""
25127
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25129 #, c-format
25130 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25131 msgstr ""
25132
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25134 #, fuzzy, c-format
25135 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25136 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25137
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25139 #, c-format
25140 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25141 msgstr ""
25142
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25144 #, c-format
25145 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25146 msgstr ""
25147
25148 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25149 #. %2$s:  import_batch_id 
25150 #. %3$s:  ELSE 
25151 #. %4$s:  END 
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25153 #, c-format
25154 msgid ""
25155 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25156 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25157 msgstr ""
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25160 #, c-format
25161 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25162 msgstr ""
25163
25164 #. %1$s:  name 
25165 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25166 #. %3$s:  invoice 
25167 #. %4$s:  END 
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25169 #, c-format
25170 msgid ""
25171 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25172 msgstr ""
25173
25174 #. %1$s:  name 
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25176 #, c-format
25177 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25178 msgstr ""
25179
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25181 #, c-format
25182 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25183 msgstr ""
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25186 #, c-format
25187 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25188 msgstr ""
25189
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25191 #, fuzzy, c-format
25192 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25193 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25194
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25196 #, c-format
25197 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25198 msgstr ""
25199
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25201 #, c-format
25202 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25203 msgstr ""
25204
25205 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25206 #. %2$s:  tablename 
25207 #. %3$s:  kohafield 
25208 #. %4$s:  END 
25209 #. %5$s:  IF ( else ) 
25210 #. %6$s:  tagfield 
25211 #. %7$s:  END 
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25213 #, c-format
25214 msgid ""
25215 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25216 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25217 msgstr ""
25218
25219 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25220 #. %2$s:  IF ( modify ) 
25221 #. %3$s:  searchfield 
25222 #. %4$s:  ELSE 
25223 #. %5$s:  END 
25224 #. %6$s:  END 
25225 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25226 #. %8$s:  END 
25227 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25228 #. %10$s:  searchfield 
25229 #. %11$s:  searchfield 
25230 #. %12$s:  END 
25231 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25232 #. %14$s:  END 
25233 #. %15$s:  IF ( else ) 
25234 #. %16$s:  END 
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
25236 #, c-format
25237 msgid ""
25238 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
25239 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
25240 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
25241 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
25242 "deleted%s%sSystem preferences%s"
25243 msgstr ""
25244
25245 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25246 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25247 #. %3$s:  searchfield 
25248 #. %4$s:  ELSE 
25249 #. %5$s:  END 
25250 #. %6$s:  END 
25251 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25252 #. %8$s:  END 
25253 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25254 #. %10$s:  searchfield 
25255 #. %11$s:  END 
25256 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25257 #. %13$s:  END 
25258 #. %14$s:  IF ( else ) 
25259 #. %15$s:  END 
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
25261 #, c-format
25262 msgid ""
25263 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
25264 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
25265 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
25266 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
25267 msgstr ""
25268
25269 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
25270 #. %2$s:  IF city.cityid 
25271 #. %3$s:  ELSE 
25272 #. %4$s:  END 
25273 #. %5$s:  ELSE 
25274 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
25275 #. %7$s:  ELSE 
25276 #. %8$s:  END 
25277 #. %9$s:  END 
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
25279 #, c-format
25280 msgid ""
25281 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
25282 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
25283 msgstr ""
25284
25285 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25286 #. %2$s:  action 
25287 #. %3$s:  searchfield 
25288 #. %4$s:  END 
25289 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
25290 #. %6$s:  searchfield 
25291 #. %7$s:  END 
25292 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25293 #. %9$s:  END 
25294 #. %10$s:  IF ( else ) 
25295 #. %11$s:  END 
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
25297 #, c-format
25298 msgid ""
25299 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
25300 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
25301 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
25302 msgstr ""
25303
25304 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
25305 #. %2$s:  ELSE 
25306 #. %3$s:  END 
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
25308 #, c-format
25309 msgid ""
25310 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
25311 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
25312 msgstr ""
25313
25314 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25315 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25316 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
25317 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
25318 #. %5$s:  authtypecode 
25319 #. %6$s:  ELSE 
25320 #. %7$s:  END 
25321 #. %8$s:  END 
25322 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
25323 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
25324 #. %11$s:  authtypecode 
25325 #. %12$s:  ELSE 
25326 #. %13$s:  END 
25327 #. %14$s:  END 
25328 #. %15$s:  ELSE 
25329 #. %16$s:  action 
25330 #. %17$s:  END 
25331 #. %18$s:  END 
25332 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
25333 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
25334 #. %21$s:  authtypecode 
25335 #. %22$s:  ELSE 
25336 #. %23$s:  END 
25337 #. %24$s:  END 
25338 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25339 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
25340 #. %27$s:  authtypecode 
25341 #. %28$s:  ELSE 
25342 #. %29$s:  END 
25343 #. %30$s:  END 
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
25345 #, c-format
25346 msgid ""
25347 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
25348 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
25349 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
25350 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
25351 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
25352 "deleted%s"
25353 msgstr ""
25354
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
25356 #, c-format
25357 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
25358 msgstr ""
25359
25360 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25361 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
25362 #. %3$s:  ELSE 
25363 #. %4$s:  END 
25364 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25365 #. %6$s:  END 
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
25367 #, c-format
25368 msgid ""
25369 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
25370 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25371 "authority type %s "
25372 msgstr ""
25373
25374 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25375 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
25376 #. %3$s:  END 
25377 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
25378 #. %5$s:  END 
25379 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
25380 #. %7$s:  END 
25381 #. %8$s:  END 
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
25383 #, fuzzy, c-format
25384 msgid ""
25385 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
25386 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
25387 "category%s %s "
25388 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25389
25390 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25391 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
25392 #. %3$s:  budget_period_description 
25393 #. %4$s:  ELSE 
25394 #. %5$s:  END 
25395 #. %6$s:  END 
25396 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
25397 #. %8$s:  END 
25398 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25399 #. %10$s:  budget_period_description 
25400 #. %11$s:  END 
25401 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25402 #. %13$s:  END 
25403 #. %14$s:  IF close_form 
25404 #. %15$s:  budget_period_description 
25405 #. %16$s:  END 
25406 #. %17$s:  IF closed 
25407 #. %18$s:  budget_period_description 
25408 #. %19$s:  END 
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
25410 #, c-format
25411 msgid ""
25412 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
25413 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
25414 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
25415 "Budget %s closed %s "
25416 msgstr ""
25417
25418 #. %1$s:  budget_period_description 
25419 #. %2$s:  authcat 
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
25421 #, c-format
25422 msgid ""
25423 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
25424 "Planning for %s by %s"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
25428 #, c-format
25429 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
25430 msgstr ""
25431
25432 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
25433 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
25434 #. %3$s:  ELSE 
25435 #. %4$s:  END 
25436 #. %5$s:  END 
25437 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
25438 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
25439 #. %8$s:  ELSE 
25440 #. %9$s:  END 
25441 #. %10$s:  END 
25442 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
25443 #. %12$s:  class_source 
25444 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
25445 #. %14$s:  sort_rule 
25446 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
25447 #. %16$s:  sort_rule 
25448 #. %17$s:  END 
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
25450 #, c-format
25451 msgid ""
25452 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
25453 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
25454 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25455 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
25456 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
25457 msgstr ""
25458
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
25460 #, fuzzy, c-format
25461 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
25462 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25463
25464 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25465 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25466 #. %3$s:  searchfield 
25467 #. %4$s:  ELSE 
25468 #. %5$s:  END 
25469 #. %6$s:  END 
25470 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25471 #. %8$s:  searchfield 
25472 #. %9$s:  END 
25473 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25474 #. %11$s:  END 
25475 #. %12$s:  IF ( else ) 
25476 #. %13$s:  END 
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
25478 #, c-format
25479 msgid ""
25480 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
25481 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
25482 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
25483 msgstr ""
25484
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
25486 #, c-format
25487 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
25488 msgstr ""
25489
25490 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25491 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
25492 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
25493 #. %4$s:  budget_name 
25494 #. %5$s:  END 
25495 #. %6$s:  ELSE 
25496 #. %7$s:  END 
25497 #. %8$s:  END 
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
25499 #, c-format
25500 msgid ""
25501 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
25502 "%sAdd fund %s%s"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
25506 #, fuzzy, c-format
25507 msgid ""
25508 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
25509 "rules"
25510 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25511
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
25513 #, c-format
25514 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
25515 msgstr ""
25516
25517 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25518 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
25519 #. %3$s:  itemtype 
25520 #. %4$s:  ELSE 
25521 #. %5$s:  END 
25522 #. %6$s:  END 
25523 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25524 #. %8$s:  IF ( total ) 
25525 #. %9$s:  itemtype 
25526 #. %10$s:  ELSE 
25527 #. %11$s:  itemtype 
25528 #. %12$s:  END 
25529 #. %13$s:  END 
25530 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25531 #. %15$s:  END 
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
25533 #, c-format
25534 msgid ""
25535 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
25536 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
25537 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
25538 msgstr ""
25539
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
25542 #, fuzzy, c-format
25543 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
25544 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25545
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
25547 #, c-format
25548 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
25549 msgstr ""
25550
25551 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
25552 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25553 #. %3$s:  categorycode 
25554 #. %4$s:  ELSE 
25555 #. %5$s:  END 
25556 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
25557 #. %7$s:  categorycode 
25558 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
25559 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
25560 #. %10$s:  ELSE 
25561 #. %11$s:  branchcode 
25562 #. %12$s:  END 
25563 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25564 #. %14$s:  branchcode 
25565 #. %15$s:  END 
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
25567 #, c-format
25568 msgid ""
25569 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
25570 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
25571 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
25572 "'%s' %s "
25573 msgstr ""
25574
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
25576 #, c-format
25577 msgid ""
25578 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
25579 msgstr ""
25580
25581 #. %1$s:  IF ( total ) 
25582 #. %2$s:  total 
25583 #. %3$s:  ELSE 
25584 #. %4$s:  END 
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
25586 #, c-format
25587 msgid ""
25588 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
25589 "Configuration OK!%s"
25590 msgstr ""
25591
25592 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25593 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
25594 #. %3$s:  ELSE 
25595 #. %4$s:  END 
25596 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25597 #. %6$s:  frameworktext 
25598 #. %7$s:  frameworkcode 
25599 #. %8$s:  END 
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
25601 #, c-format
25602 msgid ""
25603 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
25604 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
25605 msgstr ""
25606
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
25608 #, fuzzy, c-format
25609 msgid ""
25610 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
25611 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25612
25613 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
25614 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
25615 #. %3$s:  ELSE 
25616 #. %4$s:  END 
25617 #. %5$s:  END 
25618 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
25619 #. %7$s:  code |html 
25620 #. %8$s:  END 
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
25622 #, c-format
25623 msgid ""
25624 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
25625 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
25626 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
25627 msgstr ""
25628
25629 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25630 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25631 #. %3$s:  categorycode |html 
25632 #. %4$s:  ELSE 
25633 #. %5$s:  END 
25634 #. %6$s:  END 
25635 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25636 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
25637 #. %9$s:  categorycode |html 
25638 #. %10$s:  ELSE 
25639 #. %11$s:  categorycode |html 
25640 #. %12$s:  END 
25641 #. %13$s:  END 
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
25643 #, c-format
25644 msgid ""
25645 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
25646 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
25647 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
25648 msgstr ""
25649
25650 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
25651 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
25652 #. %3$s:  ELSE 
25653 #. %4$s:  END 
25654 #. %5$s:  END 
25655 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
25656 #. %7$s:  code 
25657 #. %8$s:  END 
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
25659 #, c-format
25660 msgid ""
25661 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
25662 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
25663 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
25664 msgstr ""
25665
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
25667 #, c-format
25668 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
25669 msgstr ""
25670
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
25672 #, c-format
25673 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
25674 msgstr ""
25675
25676 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
25677 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
25678 #. %3$s:  server.servername 
25679 #. %4$s:  END 
25680 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
25681 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
25682 #. %7$s:  END 
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
25684 #, fuzzy, c-format
25685 msgid ""
25686 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
25687 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
25688 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25689
25690 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25691 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25692 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
25693 #. %4$s:  END 
25694 #. %5$s:  ELSE 
25695 #. %6$s:  action 
25696 #. %7$s:  END 
25697 #. %8$s:  END 
25698 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25699 #. %10$s:  tagsubfield 
25700 #. %11$s:  END 
25701 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25702 #. %13$s:  END 
25703 #. %14$s:  IF ( else ) 
25704 #. %15$s:  END 
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
25706 #, c-format
25707 msgid ""
25708 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
25709 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
25710 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
25711 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
25712 msgstr ""
25713
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
25715 #, c-format
25716 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
25717 msgstr ""
25718
25719 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
25720 #. %2$s:  ELSE 
25721 #. %3$s:  authid 
25722 #. %4$s:  authtypetext 
25723 #. %5$s:  END 
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
25725 #, c-format
25726 msgid ""
25727 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
25728 "for authority #%s (%s) %s "
25729 msgstr ""
25730
25731 #. %1$s:  IF ( authid ) 
25732 #. %2$s:  authid 
25733 #. %3$s:  authtypetext 
25734 #. %4$s:  ELSE 
25735 #. %5$s:  authtypetext 
25736 #. %6$s:  END 
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
25738 #, c-format
25739 msgid ""
25740 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
25741 "authority (%s)%s"
25742 msgstr ""
25743
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
25745 #, fuzzy, c-format
25746 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
25747 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
25748
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
25750 #, fuzzy, c-format
25751 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
25752 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
25753
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
25755 #, c-format
25756 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
25757 msgstr ""
25758
25759 #. %1$s:  booksellername |html 
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
25761 #, c-format
25762 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
25763 msgstr ""
25764
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
25766 #, c-format
25767 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
25768 msgstr ""
25769
25770 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25771 #. %2$s:  ELSE 
25772 #. %3$s:  title |html 
25773 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25774 #. %5$s:  subtitl.subfield 
25775 #. %6$s:  END 
25776 #. %7$s:  END 
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
25778 #, fuzzy, c-format
25779 msgid ""
25780 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
25781 "%s "
25782 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
25783
25784 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25785 #. %2$s:  ELSE 
25786 #. %3$s:  title 
25787 #. %4$s:  END 
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
25789 #, c-format
25790 msgid ""
25791 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
25792 msgstr ""
25793
25794 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25795 #. %2$s:  ELSE 
25796 #. %3$s:  bibliotitle 
25797 #. %4$s:  END 
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
25799 #, c-format
25800 msgid ""
25801 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
25802 "%s %s "
25803 msgstr ""
25804
25805 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25806 #. %2$s:  ELSE 
25807 #. %3$s:  bibliotitle 
25808 #. %4$s:  END 
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
25810 #, fuzzy, c-format
25811 msgid ""
25812 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
25813 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
25814
25815 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
25816 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
25817 #. %3$s:  query_desc | html 
25818 #. %4$s:  END 
25819 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
25820 #. %6$s:  limit_desc | html 
25821 #. %7$s:  END 
25822 #. %8$s:  ELSE 
25823 #. %9$s:  END 
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
25825 #, c-format
25826 msgid ""
25827 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
25828 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
25829 msgstr ""
25830
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
25832 #, fuzzy, c-format
25833 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
25834 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
25835
25836 #. %1$s:  title |html 
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
25838 #, fuzzy, c-format
25839 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
25840 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
25841
25842 #. %1$s:  biblio.title |html 
25843 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25844 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25845 #. %4$s:  END 
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
25847 #, fuzzy, c-format
25848 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
25849 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
25850
25851 #. %1$s:  title 
25852 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25853 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25854 #. %4$s:  END 
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
25856 #, fuzzy, c-format
25857 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
25858 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25859
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
25861 #, fuzzy, c-format
25862 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
25863 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
25864
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
25866 #, fuzzy, c-format
25867 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
25868 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
25869
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
25871 #, fuzzy, c-format
25872 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
25873 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
25874
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
25876 #, c-format
25877 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
25878 msgstr ""
25879
25880 #. %1$s:  title |html 
25881 #. %2$s:  IF ( author ) 
25882 #. %3$s:  author 
25883 #. %4$s:  END 
25884 #. %5$s:  biblionumber 
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
25886 #, c-format
25887 msgid ""
25888 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
25889 msgstr ""
25890
25891 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
25892 #. %2$s:  title |html 
25893 #. %3$s:  biblionumber 
25894 #. %4$s:  ELSE 
25895 #. %5$s:  END 
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
25897 #, c-format
25898 msgid ""
25899 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
25900 "record%s"
25901 msgstr ""
25902
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
25904 #, c-format
25905 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
25906 msgstr ""
25907
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
25910 #, c-format
25911 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
25912 msgstr ""
25913
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
25915 #, c-format
25916 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
25917 msgstr ""
25918
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
25921 #, c-format
25922 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
25923 msgstr ""
25924
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
25926 #, fuzzy, c-format
25927 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
25928 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
25929
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
25931 #, c-format
25932 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
25933 msgstr ""
25934
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
25936 #, c-format
25937 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
25938 msgstr ""
25939
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
25942 #, c-format
25943 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
25944 msgstr ""
25945
25946 #. %1$s:  IF borrowernumber 
25947 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
25948 #. %3$s:  END 
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
25950 #, c-format
25951 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
25952 msgstr ""
25953
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
25955 #, fuzzy, c-format
25956 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
25957 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
25958
25959 #. %1$s:  title |html 
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
25961 #, c-format
25962 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
25963 msgstr ""
25964
25965 #. %1$s:  title |html 
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
25967 #, c-format
25968 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
25969 msgstr ""
25970
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
25972 #, c-format
25973 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
25974 msgstr ""
25975
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
25977 #, fuzzy, c-format
25978 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
25979 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
25980
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
25982 #, c-format
25983 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
25984 msgstr ""
25985
25986 #. %1$s:  title |html 
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
25988 #, c-format
25989 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
25990 msgstr ""
25991
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
25993 #, c-format
25994 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
25995 msgstr ""
25996
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
25998 #, c-format
25999 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26000 msgstr ""
26001
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
26003 #, c-format
26004 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26005 msgstr ""
26006
26007 #. %1$s:  todaysdate 
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26009 #, c-format
26010 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26011 msgstr ""
26012
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26014 #, c-format
26015 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26016 msgstr ""
26017
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26019 #, c-format
26020 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26021 msgstr ""
26022
26023 #. %1$s:  LoginBranchname 
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26025 #, c-format
26026 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26027 msgstr ""
26028
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26030 #, fuzzy, c-format
26031 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26032 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26033
26034 #. %1$s:  title |html 
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26036 #, fuzzy, c-format
26037 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26038 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26039
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26041 #, c-format
26042 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26043 msgstr ""
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
26046 #, c-format
26047 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
26048 msgstr ""
26049
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26052 #, c-format
26053 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26054 msgstr ""
26055
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26057 #, fuzzy, c-format
26058 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26059 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26060
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26062 #, c-format
26063 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
26064 msgstr ""
26065
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26068 #, fuzzy, c-format
26069 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26070 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26071
26072 #. %1$s:  IF course_name 
26073 #. %2$s:  course_name 
26074 #. %3$s:  ELSE 
26075 #. %4$s:  END 
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26077 #, fuzzy, c-format
26078 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26079 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26080
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26083 #, fuzzy, c-format
26084 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26085 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26086
26087 #. %1$s:  course.course_name 
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26089 #, fuzzy, c-format
26090 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26091 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26092
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26094 #, fuzzy, c-format
26095 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26096 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26097
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26099 #, c-format
26100 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26101 msgstr ""
26102
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26104 #, c-format
26105 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26106 msgstr ""
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26109 #, c-format
26110 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26111 msgstr ""
26112
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26114 #, c-format
26115 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26116 msgstr ""
26117
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26119 #, c-format
26120 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26121 msgstr ""
26122
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26124 #, c-format
26125 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26126 msgstr ""
26127
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26129 #, c-format
26130 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26131 msgstr ""
26132
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26134 #, c-format
26135 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26136 msgstr ""
26137
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
26139 #, c-format
26140 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
26141 msgstr ""
26142
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26144 #, c-format
26145 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26146 msgstr ""
26147
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26149 #, fuzzy, c-format
26150 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26151 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
26152
26153 #. %1$s:  borrowernumber 
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
26155 #, fuzzy, c-format
26156 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
26157 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26158
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
26160 #, c-format
26161 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
26162 msgstr ""
26163
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26165 #, fuzzy, c-format
26166 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26167 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26168
26169 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26170 #. %2$s:  END 
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26172 #, c-format
26173 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26174 msgstr ""
26175
26176 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26177 #. %2$s:  ELSE 
26178 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26179 #. %4$s:  END 
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
26181 #, c-format
26182 msgid ""
26183 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26184 "for %s %s "
26185 msgstr ""
26186
26187 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26188 #. %2$s:  ELSE 
26189 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26190 #. %4$s:  END 
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
26192 #, fuzzy, c-format
26193 msgid ""
26194 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26195 "%s "
26196 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26197
26198 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26199 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26200 #. %3$s:  ELSE 
26201 #. %4$s:  END 
26202 #. %5$s:  IF (firstname) 
26203 #. %6$s:  firstname 
26204 #. %7$s:  END 
26205 #. %8$s:  IF (surname) 
26206 #. %9$s:  surname 
26207 #. %10$s:  END 
26208 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
26209 #. %12$s:  categoryname 
26210 #. %13$s:  ELSE 
26211 #. %14$s:  IF ( I ) 
26212 #. %15$s:  END 
26213 #. %16$s:  IF ( A ) 
26214 #. %17$s:  END 
26215 #. %18$s:  IF ( C ) 
26216 #. %19$s:  END 
26217 #. %20$s:  IF ( P ) 
26218 #. %21$s:  END 
26219 #. %22$s:  IF ( S ) 
26220 #. %23$s:  END 
26221 #. %24$s:  END 
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
26223 #, c-format
26224 msgid ""
26225 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
26226 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
26227 msgstr ""
26228
26229 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
26230 #. %2$s:  ELSE 
26231 #. %3$s:  surname 
26232 #. %4$s:  firstname 
26233 #. %5$s:  END 
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
26235 #, c-format
26236 msgid ""
26237 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
26238 "%s%s"
26239 msgstr ""
26240
26241 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
26242 #. %2$s:  ELSE 
26243 #. %3$s:  firstname 
26244 #. %4$s:  surname 
26245 #. %5$s:  cardnumber 
26246 #. %6$s:  END 
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:3
26248 #, fuzzy, c-format
26249 msgid ""
26250 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
26251 "(%s)%s"
26252 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26253
26254 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
26256 #, c-format
26257 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
26258 msgstr ""
26259
26260 #. %1$s:  borrower.firstname 
26261 #. %2$s:  borrower.surname 
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
26263 #, c-format
26264 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
26265 msgstr ""
26266
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
26268 #, fuzzy, c-format
26269 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
26270 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26271
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
26273 #, fuzzy, c-format
26274 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
26275 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26276
26277 #. %1$s:  borrower.firstname 
26278 #. %2$s:  borrower.surname 
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
26280 #, fuzzy, c-format
26281 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
26282 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
26285 #, fuzzy, c-format
26286 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
26287 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26288
26289 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
26291 #, fuzzy, c-format
26292 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
26293 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26294
26295 #. %1$s:  surname 
26296 #. %2$s:  firstname 
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
26298 #, c-format
26299 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
26300 msgstr ""
26301
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:3
26303 #, fuzzy, c-format
26304 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
26305 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26306
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
26308 #, c-format
26309 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
26310 msgstr ""
26311
26312 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26313 #. %2$s:  ELSE 
26314 #. %3$s:  END 
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
26316 #, c-format
26317 msgid ""
26318 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
26319 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
26320 msgstr ""
26321
26322 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26323 #. %2$s:  ELSE 
26324 #. %3$s:  END 
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
26326 #, c-format
26327 msgid ""
26328 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
26329 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
26330 msgstr ""
26331
26332 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26333 #. %2$s:  ELSE 
26334 #. %3$s:  END 
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
26336 #, c-format
26337 msgid ""
26338 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
26339 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
26340 msgstr ""
26341
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
26343 #, c-format
26344 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
26345 msgstr ""
26346
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
26348 #, c-format
26349 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
26350 msgstr ""
26351
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
26353 #, c-format
26354 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
26355 msgstr ""
26356
26357 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26358 #. %2$s:  END 
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
26360 #, c-format
26361 msgid ""
26362 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
26363 msgstr ""
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
26366 #, c-format
26367 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
26368 msgstr ""
26369
26370 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
26371 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
26372 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
26373 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
26374 #. %5$s:  name 
26375 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
26376 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
26377 #. %8$s:  buildx 
26378 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
26379 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
26380 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
26381 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
26382 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
26383 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
26384 #. %15$s:  END 
26385 #. %16$s:  END 
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
26387 #, c-format
26388 msgid ""
26389 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
26390 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
26391 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
26392 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
26393 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
26394 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
26395 "ordered %s %s "
26396 msgstr ""
26397
26398 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26399 #. %2$s:  END 
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
26401 #, c-format
26402 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
26403 msgstr ""
26404
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
26406 #, c-format
26407 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
26408 msgstr ""
26409
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
26411 #, c-format
26412 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
26413 msgstr ""
26414
26415 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26416 #. %2$s:  END 
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
26418 #, c-format
26419 msgid ""
26420 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
26421 msgstr ""
26422
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
26424 #, c-format
26425 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
26426 msgstr ""
26427
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
26429 #, c-format
26430 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
26431 msgstr ""
26432
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
26434 #, c-format
26435 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
26436 msgstr ""
26437
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
26439 #, c-format
26440 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
26441 msgstr ""
26442
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
26444 #, fuzzy, c-format
26445 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
26446 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26447
26448 #. %1$s:  supplier 
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
26450 #, c-format
26451 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
26452 msgstr ""
26453
26454 #. For the first occurrence,
26455 #. %1$s:  biblionumber 
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
26459 #, fuzzy, c-format
26460 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
26461 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26462
26463 #. %1$s:  title |html 
26464 #. %2$s:  IF ( op ) 
26465 #. %3$s:  ELSE 
26466 #. %4$s:  END 
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
26468 #, c-format
26469 msgid ""
26470 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
26471 "routing list%s"
26472 msgstr ""
26473
26474 #. %1$s:  IF ( modify ) 
26475 #. %2$s:  bibliotitle |html 
26476 #. %3$s:  ELSE 
26477 #. %4$s:  END 
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
26479 #, c-format
26480 msgid ""
26481 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
26482 "subscription%s"
26483 msgstr ""
26484
26485 #. %1$s:  bibliotitle 
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
26487 #, c-format
26488 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
26489 msgstr ""
26490
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
26492 #, c-format
26493 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
26494 msgstr ""
26495
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
26497 #, c-format
26498 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
26499 msgstr ""
26500
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
26502 #, c-format
26503 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
26504 msgstr ""
26505
26506 #. %1$s:  subscriptionid 
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
26508 #, c-format
26509 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
26510 msgstr ""
26511
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
26513 #, fuzzy, c-format
26514 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
26515 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26516
26517 #. %1$s:  IF op == "list" 
26518 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
26519 #. %3$s:  IF field 
26520 #. %4$s:  ELSE 
26521 #. %5$s:  END 
26522 #. %6$s:  END 
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
26524 #, c-format
26525 msgid ""
26526 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
26527 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
26528 "%s "
26529 msgstr ""
26530
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
26532 #, fuzzy, c-format
26533 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
26534 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26535
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
26537 #, c-format
26538 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
26539 msgstr ""
26540
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
26542 #, c-format
26543 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
26544 msgstr ""
26545
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
26547 #, c-format
26548 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
26549 msgstr ""
26550
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
26552 #, c-format
26553 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
26554 msgstr ""
26555
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
26557 #, c-format
26558 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
26559 msgstr ""
26560
26561 #. %1$s:  bibliotitle 
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
26563 #, fuzzy, c-format
26564 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
26565 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26566
26567 #. %1$s:  bibliotitle 
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
26569 #, c-format
26570 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
26571 msgstr ""
26572
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
26574 #, fuzzy, c-format
26575 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
26576 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26577
26578 #. %1$s:  bibliotitle 
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
26580 #, fuzzy, c-format
26581 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
26582 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26583
26584 #. %1$s:  biblionumber 
26585 #. %2$s:  bibliotitle 
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
26587 #, fuzzy, c-format
26588 msgid ""
26589 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
26590 "title : %s"
26591 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26592
26593 #. %1$s:  subscriptionid 
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
26595 #, c-format
26596 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
26597 msgstr ""
26598
26599 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26600 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26601 #. %3$s:  ELSE 
26602 #. %4$s:  END 
26603 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
26604 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26605 #. %7$s:  searchfield 
26606 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
26607 #. %9$s:  END 
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
26609 #, c-format
26610 msgid ""
26611 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
26612 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
26613 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
26614 msgstr ""
26615
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
26618 #, c-format
26619 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
26620 msgstr ""
26621
26622 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26623 #. %2$s:  ELSE 
26624 #. %3$s:  END 
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
26626 #, c-format
26627 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
26628 msgstr ""
26629
26630 #. %1$s:  branchname 
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
26632 #, fuzzy, c-format
26633 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
26634 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26635
26636 #. %1$s:  IF ( del ) 
26637 #. %2$s:  ELSE 
26638 #. %3$s:  END 
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
26640 #, c-format
26641 msgid ""
26642 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
26643 "%s "
26644 msgstr ""
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
26647 #, c-format
26648 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
26649 msgstr ""
26650
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
26652 #, c-format
26653 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
26654 msgstr ""
26655
26656 #. %1$s:  IF step == 2 
26657 #. %2$s:  END 
26658 #. %3$s:  IF step == 3 
26659 #. %4$s:  END 
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
26661 #, c-format
26662 msgid ""
26663 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
26664 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
26665 msgstr ""
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
26668 #, c-format
26669 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
26670 msgstr ""
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
26673 #, fuzzy, c-format
26674 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
26675 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26676
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
26678 #, fuzzy, c-format
26679 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
26680 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26681
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
26683 #, c-format
26684 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
26685 msgstr ""
26686
26687 #. %1$s:  IF ( status ) 
26688 #. %2$s:  ELSE 
26689 #. %3$s:  END 
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
26691 #, c-format
26692 msgid ""
26693 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
26694 "Comments awaiting moderation%s"
26695 msgstr ""
26696
26697 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
26698 #. %2$s:  END 
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
26700 #, c-format
26701 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
26705 #, c-format
26706 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
26707 msgstr ""
26708
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
26710 #, fuzzy, c-format
26711 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
26712 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26713
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
26715 #, fuzzy, c-format
26716 msgid ""
26717 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
26718 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26719
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
26721 #, fuzzy, c-format
26722 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label templates"
26723 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26724
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
26726 #, fuzzy, c-format
26727 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Manage label"
26728 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26729
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
26731 #, fuzzy, c-format
26732 msgid ""
26733 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Manage label batches"
26734 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
26737 #, fuzzy, c-format
26738 msgid ""
26739 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Manage label layouts"
26740 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26741
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
26743 #, fuzzy, c-format
26744 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Printer profiles"
26745 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26746
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
26748 #, c-format
26749 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
26750 msgstr ""
26751
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
26753 #, fuzzy, c-format
26754 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
26755 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26756
26757 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
26758 #. %2$s:  import_batch_id 
26759 #. %3$s:  END 
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
26761 #, c-format
26762 msgid ""
26763 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
26764 "%s "
26765 msgstr ""
26766
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
26768 #, fuzzy, c-format
26769 msgid ""
26770 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
26771 "matched records"
26772 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26773
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
26775 #, c-format
26776 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
26777 msgstr ""
26778
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
26780 #, c-format
26781 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
26782 msgstr ""
26783
26784 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
26785 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26786 #. %3$s:  ELSE 
26787 #. %4$s:  END 
26788 #. %5$s:  END 
26789 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
26790 #. %7$s:  END 
26791 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
26792 #. %9$s:  END 
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
26794 #, c-format
26795 msgid ""
26796 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
26797 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
26798 msgstr ""
26799
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
26801 #, c-format
26802 msgid ""
26803 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
26804 "printing/exporting"
26805 msgstr ""
26806
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
26810 #, c-format
26811 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
26812 msgstr ""
26813
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
26815 #, c-format
26816 msgid ""
26817 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
26818 "batches"
26819 msgstr ""
26820
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
26822 #, c-format
26823 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
26824 msgstr ""
26825
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
26827 #, c-format
26828 msgid ""
26829 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
26830 "elements"
26831 msgstr ""
26832
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
26834 #, c-format
26835 msgid ""
26836 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
26837 "exporting"
26838 msgstr ""
26839
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
26841 #, fuzzy, c-format
26842 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
26843 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26844
26845 #. %1$s:  list.name 
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
26847 #, fuzzy, c-format
26848 msgid ""
26849 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
26850 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26851
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
26853 #, fuzzy, c-format
26854 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
26855 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26856
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
26858 #, fuzzy, c-format
26859 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
26860 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26861
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
26864 #, fuzzy, c-format
26865 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
26866 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26867
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
26869 #, c-format
26870 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
26871 msgstr ""
26872
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
26874 #, c-format
26875 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
26876 msgstr ""
26877
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
26879 #, c-format
26880 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
26881 msgstr ""
26882
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
26884 #, c-format
26885 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
26886 msgstr ""
26887
26888 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
26889 #. %2$s:  ELSE 
26890 #. %3$s:  editColTitle 
26891 #. %4$s:  END -
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
26893 #, fuzzy, c-format
26894 msgid ""
26895 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
26896 "collection %s Edit collection %s %s "
26897 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26898
26899 #. %1$s:  colTitle 
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
26901 #, fuzzy, c-format
26902 msgid ""
26903 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
26904 "&rsquo; Add or remove items"
26905 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26906
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
26908 #, c-format
26909 msgid ""
26910 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
26911 "collection"
26912 msgstr ""
26913
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
26915 #, c-format
26916 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
26917 msgstr ""
26918
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
26920 #, c-format
26921 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
26922 msgstr ""
26923
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
26925 #, c-format
26926 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
26927 msgstr ""
26928
26929 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26930 #. %2$s:  ELSE 
26931 #. %3$s:  END 
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
26933 #, c-format
26934 msgid ""
26935 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26936 msgstr ""
26937
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
26939 #, c-format
26940 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
26941 msgstr ""
26942
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
26944 #, fuzzy, c-format
26945 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
26946 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26947
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
26949 #, c-format
26950 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
26951 msgstr ""
26952
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
26954 #, c-format
26955 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
26956 msgstr ""
26957
26958 #. %1$s:  bookselname 
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
26960 #, c-format
26961 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
26962 msgstr ""
26963
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
26965 #, c-format
26966 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
26967 msgstr ""
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
26970 #, c-format
26971 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
26972 msgstr ""
26973
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
26975 #, c-format
26976 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
26977 msgstr ""
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
26980 #, c-format
26981 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
26982 msgstr ""
26983
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
26985 #, fuzzy, c-format
26986 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
26987 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
26988
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
26990 #, c-format
26991 msgid "Koha 3.22 release team"
26992 msgstr ""
26993
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
26995 #, c-format
26996 msgid "Koha Project Bugzilla"
26997 msgstr ""
26998
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
27000 #, c-format
27001 msgid "Koha SAB CINECA"
27002 msgstr ""
27003
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
27006 #, c-format
27007 msgid "Koha administration"
27008 msgstr ""
27009
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27011 #, c-format
27012 msgid ""
27013 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27014 "password unchanged."
27015 msgstr ""
27016
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27019 #, c-format
27020 msgid "Koha database schema"
27021 msgstr ""
27022
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
27024 #, c-format
27025 msgid "Koha development team"
27026 msgstr ""
27027
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:128
27031 #, c-format
27032 msgid "Koha field"
27033 msgstr ""
27034
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
27037 #, c-format
27038 msgid "Koha field:"
27039 msgstr ""
27040
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27042 #, fuzzy, c-format
27043 msgid "Koha full call number"
27044 msgstr "מספר טלפון"
27045
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
27047 #, c-format
27048 msgid "Koha history timeline"
27049 msgstr ""
27050
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27052 #, c-format
27053 msgid "Koha internal"
27054 msgstr ""
27055
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
27057 #, c-format
27058 msgid ""
27059 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27060 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27061 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27062 "version."
27063 msgstr ""
27064
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27066 #, fuzzy, c-format
27067 msgid "Koha itemtype"
27068 msgstr "$s פריטים"
27069
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
27071 #, c-format
27072 msgid "Koha link:"
27073 msgstr ""
27074
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
27076 #, c-format
27077 msgid "Koha module:"
27078 msgstr ""
27079
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27081 #, fuzzy, c-format
27082 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27083 msgstr "סיווג: %s"
27084
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27087 #, c-format
27088 msgid "Koha offline circulation"
27089 msgstr ""
27090
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27092 #, fuzzy, c-format
27093 msgid "Koha plugins"
27094 msgstr "אוסף:"
27095
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27097 #, fuzzy, c-format
27098 msgid "Koha report library"
27099 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27100
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27102 #, fuzzy, c-format
27103 msgid "Koha reports library"
27104 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27105
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
27107 #, c-format
27108 msgid "Koha staff client"
27109 msgstr ""
27110
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
27112 #, fuzzy, c-format
27113 msgid "Koha team"
27114 msgstr "$s פריטים"
27115
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
27117 #, c-format
27118 msgid "Koha to MARC Mapping"
27119 msgstr ""
27120
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
27123 #, c-format
27124 msgid "Koha to MARC mapping"
27125 msgstr ""
27126
27127 #. %1$s:  tagfield 
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
27129 #, c-format
27130 msgid "Koha to MARC mapping %s"
27131 msgstr ""
27132
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
27134 #, c-format
27135 msgid "Koha version: "
27136 msgstr ""
27137
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
27139 #, c-format
27140 msgid "KohaAloha, New Zealand"
27141 msgstr ""
27142
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
27144 #, c-format
27145 msgid "Kohala"
27146 msgstr ""
27147
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
27149 #, c-format
27150 msgid "Koustubha Kale"
27151 msgstr ""
27152
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
27154 #, c-format
27155 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
27156 msgstr ""
27157
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
27159 #, c-format
27160 msgid "Kyle Hall"
27161 msgstr ""
27162
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27164 #, c-format
27165 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
27166 msgstr ""
27167
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
27169 #, fuzzy, c-format
27170 msgid "LC Call No: "
27171 msgstr "מספר טלפון "
27172
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
27177 #, fuzzy, c-format
27178 msgid "LC call number: "
27179 msgstr "מספר טלפון "
27180
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
27185 #, c-format
27186 msgid "LCCN"
27187 msgstr ""
27188
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
27190 #, c-format
27191 msgid "LCCN:"
27192 msgstr ""
27193
27194 #. For the first occurrence,
27195 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
27198 #, c-format
27199 msgid "LCCN: %s "
27200 msgstr ""
27201
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27206 #, c-format
27207 msgid "LEAVE UNCHANGED"
27208 msgstr ""
27209
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
27211 #, c-format
27212 msgid "LGPL v2.1"
27213 msgstr ""
27214
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
27216 #, c-format
27217 msgid "LIBRISMARC"
27218 msgstr ""
27219
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27224 #, c-format
27225 msgid "Label"
27226 msgstr ""
27227
27228 #. %1$s:  batche.batch_id 
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
27230 #, c-format
27231 msgid "Label Batch Number %s"
27232 msgstr ""
27233
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
27235 #, fuzzy, c-format
27236 msgid "Label batch"
27237 msgstr "פרטים:"
27238
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
27240 #, fuzzy, c-format
27241 msgid "Label batches"
27242 msgstr "תאריך"
27243
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:162
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
27251 #, c-format
27252 msgid "Label creator"
27253 msgstr ""
27254
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
27256 #, c-format
27257 msgid "Label for lib: "
27258 msgstr ""
27259
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
27261 #, c-format
27262 msgid "Label for opac: "
27263 msgstr ""
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
27266 #, c-format
27267 msgid "Label height:"
27268 msgstr ""
27269
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
27271 #, fuzzy, c-format
27272 msgid "Label number"
27273 msgstr "מספר טלפון"
27274
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
27276 #, fuzzy, c-format
27277 msgid "Label template"
27278 msgstr "פרטים:"
27279
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
27282 #, c-format
27283 msgid "Label templates"
27284 msgstr ""
27285
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
27287 #, c-format
27288 msgid "Label width:"
27289 msgstr ""
27290
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
27292 #, c-format
27293 msgid "Labeled MARC"
27294 msgstr ""
27295
27296 #. %1$s:  biblionumber 
27297 #. %2$s:  bibliotitle 
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
27299 #, c-format
27300 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
27301 msgstr ""
27302
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
27304 #, fuzzy, c-format
27305 msgid "Language"
27306 msgstr "שנה שפה"
27307
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
27309 #, fuzzy, c-format
27310 msgid "Language: "
27311 msgstr "שנה שפה "
27312
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
27315 #, fuzzy, c-format
27316 msgid "Languages"
27317 msgstr "שנה שפה"
27318
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
27320 #, c-format
27321 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
27322 msgstr ""
27323
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
27325 #, c-format
27326 msgid "Large print"
27327 msgstr ""
27328
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
27330 #, c-format
27331 msgid "Larry Baerveldt"
27332 msgstr ""
27333
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
27335 #, c-format
27336 msgid "Lars Wirzenius"
27337 msgstr ""
27338
27339 #. For the first occurrence,
27340 #. SCRIPT
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
27343 msgid "Last"
27344 msgstr ""
27345
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
27347 #, fuzzy, c-format
27348 msgid "Last Updated"
27349 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27350
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
27352 #, c-format
27353 msgid "Last borrowed:"
27354 msgstr ""
27355
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
27357 #, c-format
27358 msgid "Last borrower:"
27359 msgstr ""
27360
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
27362 #, fuzzy, c-format
27363 msgid "Last checkout date:"
27364 msgstr "(צא)"
27365
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
27367 #, c-format
27368 msgid "Last displayed"
27369 msgstr ""
27370
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
27372 #, c-format
27373 msgid "Last location"
27374 msgstr ""
27375
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
27377 #, c-format
27378 msgid "Last renewal of subscription was "
27379 msgstr ""
27380
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
27383 #, c-format
27384 msgid "Last seen"
27385 msgstr ""
27386
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
27388 #, c-format
27389 msgid "Last seen:"
27390 msgstr ""
27391
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
27393 #, fuzzy, c-format
27394 msgid "Last sync: "
27395 msgstr "סיווג: %s"
27396
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
27398 #, fuzzy, c-format
27399 msgid "Last updated"
27400 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27401
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
27403 #, fuzzy, c-format
27404 msgid "Last updated: "
27405 msgstr "סיסמא נוכחית: "
27406
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
27408 #, c-format
27409 msgid "Last value "
27410 msgstr ""
27411
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
27417 #, c-format
27418 msgid "Late"
27419 msgstr ""
27420
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
27423 #, fuzzy, c-format
27424 msgid "Late orders"
27425 msgstr "תאריך"
27426
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
27428 #, c-format
27429 msgid "Latina (Latin)"
27430 msgstr ""
27431
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
27433 #, c-format
27434 msgid "Law reports and digests"
27435 msgstr ""
27436
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
27439 #, fuzzy, c-format
27440 msgid "Layout"
27441 msgstr "%s %s (%s) "
27442
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
27444 #, fuzzy, c-format
27445 msgid "Layout ID"
27446 msgstr "%s %s (%s) "
27447
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
27450 #, fuzzy, c-format
27451 msgid "Layout name: "
27452 msgstr "%s %s (%s) "
27453
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
27455 #, fuzzy, c-format
27456 msgid "Layouts"
27457 msgstr "%s %s (%s) "
27458
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
27460 #, c-format
27461 msgid "Leave a message"
27462 msgstr ""
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
27465 #, c-format
27466 msgid "Leave empty to add via item search (itemnunber)."
27467 msgstr ""
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
27470 #, c-format
27471 msgid "Left on order "
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
27476 #, c-format
27477 msgid "Left page margin:"
27478 msgstr ""
27479
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
27481 #, c-format
27482 msgid "Left text margin:"
27483 msgstr ""
27484
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
27486 #, c-format
27487 msgid "Legal articles"
27488 msgstr ""
27489
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
27491 #, c-format
27492 msgid "Legal cases and case notes"
27493 msgstr ""
27494
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
27496 #, c-format
27497 msgid "Legend"
27498 msgstr ""
27499
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
27501 #, c-format
27502 msgid "Legend "
27503 msgstr ""
27504
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
27506 #, c-format
27507 msgid "Legislation"
27508 msgstr ""
27509
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
27519 #, c-format
27520 msgid "Length: "
27521 msgstr ""
27522
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
27524 #, fuzzy, c-format
27525 msgid "Letter"
27526 msgstr "תאריך"
27527
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
27531 #, c-format
27532 msgid "Level"
27533 msgstr ""
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
27538 #, fuzzy, c-format
27539 msgid "Lib"
27540 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27541
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
27543 #, c-format
27544 msgid "LibLime, USA"
27545 msgstr ""
27546
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
27548 #, fuzzy, c-format
27549 msgid "Librarian"
27550 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27551
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
27553 #, c-format
27554 msgid "Librarian identity:"
27555 msgstr ""
27556
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
27561 #, c-format
27562 msgid "Librarian interface"
27563 msgstr ""
27564
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
27566 #, fuzzy, c-format
27567 msgid "Librarian:"
27568 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27569
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
27572 #, fuzzy, c-format
27573 msgid "Libraries"
27574 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
27579 #, c-format
27580 msgid "Libraries and groups"
27581 msgstr ""
27582
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
27584 #, fuzzy, c-format
27585 msgid "Libraries limitation: "
27586 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27587
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Library"
27629 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27630
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
27632 #, fuzzy, c-format
27633 msgid "Library "
27634 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27635
27636 #. %1$s:  branchcode 
27637 #. %2$s:  branchname 
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
27639 #, c-format
27640 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
27641 msgstr ""
27642
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
27644 #, c-format
27645 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
27646 msgstr ""
27647
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27649 #, c-format
27650 msgid ""
27651 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
27652 "library"
27653 msgstr ""
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
27656 #, c-format
27657 msgid ""
27658 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
27659 "library"
27660 msgstr ""
27661
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
27663 #, fuzzy, c-format
27664 msgid "Library category added"
27665 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27666
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27668 #, fuzzy, c-format
27669 msgid "Library category deleted"
27670 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27671
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27673 #, fuzzy, c-format
27674 msgid "Library category modified"
27675 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27676
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
27679 #, fuzzy, c-format
27680 msgid "Library code: "
27681 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27682
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
27684 #, fuzzy, c-format
27685 msgid "Library deleted"
27686 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27687
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
27689 #, fuzzy, c-format
27690 msgid "Library is invalid."
27691 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid "Library management"
27696 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27697
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
27699 #, c-format
27700 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
27701 msgstr ""
27702
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
27704 #, c-format
27705 msgid "Library of the patron:"
27706 msgstr ""
27707
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
27709 #, fuzzy, c-format
27710 msgid "Library saved"
27711 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
27714 #, fuzzy, c-format
27715 msgid "Library set-up"
27716 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27717
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
27720 #, c-format
27721 msgid "Library transfer limits"
27722 msgstr ""
27723
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
27726 #, fuzzy, c-format
27727 msgid "Library use"
27728 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27729
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
27731 #, c-format
27732 msgid ""
27733 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
27734 msgstr ""
27735
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
27752 #, fuzzy, c-format
27753 msgid "Library:"
27754 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27755
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
27773 #, fuzzy, c-format
27774 msgid "Library: "
27775 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27776
27777 #. For the first occurrence,
27778 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
27781 #, fuzzy, c-format
27782 msgid "Library: %s"
27783 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27784
27785 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
27786 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
27788 #, c-format
27789 msgid "Library: %s &rArr; %s"
27790 msgstr ""
27791
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
27793 #, c-format
27794 msgid "Libriotech, Norway"
27795 msgstr ""
27796
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
27798 #, c-format
27799 msgid "Licenses"
27800 msgstr ""
27801
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
27803 #, c-format
27804 msgid ""
27805 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
27806 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
27807 "items_batchmod is still required)"
27808 msgstr ""
27809
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
27811 #, fuzzy, c-format
27812 msgid "Limit collection code to: "
27813 msgstr "אוסף:"
27814
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
27816 #, c-format
27817 msgid ""
27818 "Limit item modification to subfields defined in the "
27819 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
27820 "is still required)"
27821 msgstr ""
27822
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
27824 #, fuzzy, c-format
27825 msgid "Limit item type to: "
27826 msgstr "$s פריטים"
27827
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
27829 #, c-format
27830 msgid ""
27831 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
27832 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
27833 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
27834 msgstr ""
27835
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
27837 #, c-format
27838 msgid "Limit to any of the following:"
27839 msgstr ""
27840
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
27842 #, c-format
27843 msgid "Limit to:"
27844 msgstr ""
27845
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
27849 #, c-format
27850 msgid "Limit to: "
27851 msgstr ""
27852
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
27857 #, c-format
27858 msgid "Limits"
27859 msgstr ""
27860
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
27862 #, c-format
27863 msgid "Line"
27864 msgstr ""
27865
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
27867 #, c-format
27868 msgid "Line "
27869 msgstr ""
27870
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
27872 #, c-format
27873 msgid "Link to host item"
27874 msgstr ""
27875
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
27877 #, c-format
27878 msgid "Link:"
27879 msgstr ""
27880
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
27882 #, fuzzy, c-format
27883 msgid "List"
27884 msgstr "%s %s (%s)"
27885
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
27887 #, fuzzy, c-format
27888 msgid "List Fields"
27889 msgstr "%s %s (%s)"
27890
27891 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
27892 #. %2$s:  END 
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
27894 #, c-format
27895 msgid ""
27896 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
27897 "account.)%s"
27898 msgstr ""
27899
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:120
27901 #, fuzzy, c-format
27902 msgid "List fields"
27903 msgstr "%s %s (%s)"
27904
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
27906 #, c-format
27907 msgid "List item price includes tax: "
27908 msgstr ""
27909
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
27911 #, fuzzy, c-format
27912 msgid "List member:"
27913 msgstr "%s %s (%s)"
27914
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
27917 #, fuzzy, c-format
27918 msgid "List name"
27919 msgstr "%s %s (%s)"
27920
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
27922 #, fuzzy, c-format
27923 msgid "List name:"
27924 msgstr "%s %s (%s)"
27925
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
27927 #, c-format
27928 msgid "List name: "
27929 msgstr ""
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
27933 #, c-format
27934 msgid "List prices are: "
27935 msgstr ""
27936
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
27938 #, fuzzy, c-format
27939 msgid "List prices:"
27940 msgstr "%s %s (%s)"
27941
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
27948 #, c-format
27949 msgid "Lists"
27950 msgstr ""
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
27954 #, c-format
27955 msgid "Lists that include this title: "
27956 msgstr ""
27957
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
27960 #, c-format
27961 msgid "Liz Rea"
27962 msgstr ""
27963
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
27965 #, fuzzy, c-format
27966 msgid "LoC classification"
27967 msgstr "סיווג: %s"
27968
27969 #. For the first occurrence,
27970 #. SCRIPT
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
27973 msgid "Loading"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
27978 #, c-format
27979 msgid "Loading "
27980 msgstr ""
27981
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
27984 #, c-format
27985 msgid "Loading data..."
27986 msgstr ""
27987
27988 #. SCRIPT
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27990 msgid "Loading page %s, please wait..."
27991 msgstr ""
27992
27993 #. SCRIPT
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27995 msgid "Loading records, please wait..."
27996 msgstr ""
27997
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28000 #, c-format
28001 msgid "Loading, please wait..."
28002 msgstr ""
28003
28004 #. For the first occurrence,
28005 #. SCRIPT
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28009 msgid "Loading..."
28010 msgstr ""
28011
28012 #. SCRIPT
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28014 msgid "Loading... you may continue scanning."
28015 msgstr ""
28016
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
28018 #, c-format
28019 msgid "Loan length"
28020 msgstr ""
28021
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
28024 #, c-format
28025 msgid "Loan period"
28026 msgstr ""
28027
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28029 #, c-format
28030 msgid "Local Use"
28031 msgstr ""
28032
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
28034 #, c-format
28035 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
28036 msgstr ""
28037
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28039 #, c-format
28040 msgid "Local use"
28041 msgstr ""
28042
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
28044 #, fuzzy, c-format
28045 msgid "Local use preferences"
28046 msgstr "$s רשומות"
28047
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
28050 #, fuzzy, c-format
28051 msgid "Local use recorded"
28052 msgstr "$s רשומות"
28053
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
28055 #, c-format
28056 msgid "Locale"
28057 msgstr ""
28058
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
28060 #, fuzzy, c-format
28061 msgid "Locale:"
28062 msgstr "אוסף:"
28063
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
28085 #, c-format
28086 msgid "Location"
28087 msgstr ""
28088
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
28090 #, fuzzy, c-format
28091 msgid "Location and availability"
28092 msgstr "זמין"
28093
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28095 #, fuzzy, c-format
28096 msgid "Location(s)"
28097 msgstr "אוסף:"
28098
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
28103 #, fuzzy, c-format
28104 msgid "Location:"
28105 msgstr "אוסף:"
28106
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
28108 #, fuzzy, c-format
28109 msgid "Locations"
28110 msgstr "אוסף:"
28111
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
28113 #, c-format
28114 msgid "Lock budget: "
28115 msgstr ""
28116
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
28121 #, c-format
28122 msgid "Locked"
28123 msgstr ""
28124
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
28126 #, c-format
28127 msgid "Log in"
28128 msgstr ""
28129
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
28131 #, c-format
28132 msgid "Log in as a different user"
28133 msgstr ""
28134
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
28136 #, c-format
28137 msgid "Log out"
28138 msgstr ""
28139
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
28142 #, c-format
28143 msgid "Log viewer"
28144 msgstr ""
28145
28146 #. INPUT type=submit
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
28149 msgid "Login"
28150 msgstr ""
28151
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
28154 #, c-format
28155 msgid "Logs"
28156 msgstr ""
28157
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
28159 #, c-format
28160 msgid "Look for existing records in catalog?"
28161 msgstr ""
28162
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
28165 #, fuzzy, c-format
28166 msgid "Lost"
28167 msgstr "%s %s (%s) "
28168
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
28170 #, fuzzy, c-format
28171 msgid "Lost Items"
28172 msgstr "%s %s (%s)"
28173
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
28176 #, fuzzy, c-format
28177 msgid "Lost card"
28178 msgstr "%s %s (%s)"
28179
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
28181 #, fuzzy, c-format
28182 msgid "Lost card flag"
28183 msgstr "%s %s (%s)"
28184
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
28186 #, fuzzy, c-format
28187 msgid "Lost code"
28188 msgstr "%s %s (%s)"
28189
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
28191 #, fuzzy, c-format
28192 msgid "Lost item"
28193 msgstr "%s %s (%s)"
28194
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
28198 #, fuzzy, c-format
28199 msgid "Lost items"
28200 msgstr "%s %s (%s)"
28201
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
28203 #, c-format
28204 msgid "Lost items in staff client"
28205 msgstr ""
28206
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
28208 #, c-format
28209 msgid "Lost items in staff client: "
28210 msgstr ""
28211
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
28213 #, fuzzy, c-format
28214 msgid "Lost on"
28215 msgstr "%s %s (%s) "
28216
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
28218 #, fuzzy, c-format
28219 msgid "Lost on:"
28220 msgstr "%s %s (%s) "
28221
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
28223 #, fuzzy, c-format
28224 msgid "Lost status"
28225 msgstr "(צא)"
28226
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
28228 #, c-format
28229 msgid "Lost status:"
28230 msgstr ""
28231
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
28233 #, c-format
28234 msgid "Lost status: "
28235 msgstr ""
28236
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
28238 #, fuzzy, c-format
28239 msgid "Lost: "
28240 msgstr "%s %s (%s) "
28241
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:518
28248 #, c-format
28249 msgid "Lower left X coordinate: "
28250 msgstr ""
28251
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:466
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:522
28258 #, c-format
28259 msgid "Lower left Y coordinate: "
28260 msgstr ""
28261
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
28263 #, c-format
28264 msgid "M&#257;ori"
28265 msgstr ""
28266
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
28268 #, c-format
28269 msgid "MADS (XML)"
28270 msgstr ""
28271
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
28273 #, c-format
28274 msgid "MALMARC"
28275 msgstr ""
28276
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
28298 #, c-format
28299 msgid "MARC"
28300 msgstr ""
28301
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
28305 #, c-format
28306 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
28307 msgstr ""
28308
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
28310 #, c-format
28311 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
28312 msgstr ""
28313
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
28317 #, c-format
28318 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
28319 msgstr ""
28320
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
28322 #, c-format
28323 msgid "MARC 8"
28324 msgstr ""
28325
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
28327 #, c-format
28328 msgid "MARC Bibliographic framework test"
28329 msgstr ""
28330
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
28332 #, c-format
28333 msgid "MARC Card View"
28334 msgstr ""
28335
28336 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
28337 #. %2$s:  frameworktext 
28338 #. %3$s:  frameworkcode 
28339 #. %4$s:  ELSE 
28340 #. %5$s:  END 
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
28342 #, c-format
28343 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
28344 msgstr ""
28345
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
28348 #, fuzzy, c-format
28349 msgid "MARC Preview:"
28350 msgstr "<<קודם"
28351
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
28353 #, fuzzy, c-format
28354 msgid "MARC View"
28355 msgstr "<<קודם"
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
28358 #, c-format
28359 msgid "MARC XML blob"
28360 msgstr ""
28361
28362 #. %1$s:  biblionumber 
28363 #. %2$s:  bibliotitle |html 
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
28365 #, c-format
28366 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
28367 msgstr ""
28368
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
28371 #, c-format
28372 msgid "MARC bibliographic framework"
28373 msgstr ""
28374
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
28377 #, c-format
28378 msgid "MARC bibliographic framework test"
28379 msgstr ""
28380
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
28382 #, c-format
28383 msgid "MARC blob"
28384 msgstr ""
28385
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
28389 #, c-format
28390 msgid "MARC field"
28391 msgstr ""
28392
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
28394 #, c-format
28395 msgid "MARC field: "
28396 msgstr ""
28397
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
28402 #, c-format
28403 msgid "MARC frameworks"
28404 msgstr ""
28405
28406 #. %1$s:  marcflavour 
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
28408 #, c-format
28409 msgid "MARC frameworks: %s"
28410 msgstr ""
28411
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
28414 #, fuzzy, c-format
28415 msgid "MARC modification templates"
28416 msgstr "חיפוש במילון"
28417
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
28420 #, fuzzy, c-format
28421 msgid "MARC preview"
28422 msgstr "<<קודם"
28423
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
28425 #, c-format
28426 msgid "MARC staging results :"
28427 msgstr ""
28428
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
28432 #, c-format
28433 msgid "MARC structure"
28434 msgstr ""
28435
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
28439 #, c-format
28440 msgid "MARC subfield"
28441 msgstr ""
28442
28443 #. %1$s:  tagfield | html 
28444 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
28445 #. %3$s:  frameworkcode 
28446 #. %4$s:  ELSE 
28447 #. %5$s:  END 
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
28449 #, c-format
28450 msgid ""
28451 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
28452 msgstr ""
28453
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
28455 #, c-format
28456 msgid "MARC subfield: "
28457 msgstr ""
28458
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
28460 #, c-format
28461 msgid "MARC21/USMARC"
28462 msgstr ""
28463
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
28467 #, c-format
28468 msgid "MARCXML"
28469 msgstr ""
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
28474 #, c-format
28475 msgid "MIT License"
28476 msgstr ""
28477
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
28479 #, c-format
28480 msgid "MIT license"
28481 msgstr ""
28482
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
28484 #, c-format
28485 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
28486 msgstr ""
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
28490 #, c-format
28491 msgid "MODS (XML)"
28492 msgstr ""
28493
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
28496 #, c-format
28497 msgid "Magnus Enger"
28498 msgstr ""
28499
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
28501 #, c-format
28502 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
28503 msgstr ""
28504
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
28506 #, c-format
28507 msgid "Mail"
28508 msgstr ""
28509
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
28512 #, fuzzy, c-format
28513 msgid "Main address"
28514 msgstr "כתובת אימייל:"
28515
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28517 #, fuzzy, c-format
28518 msgid "Main entry ($a only): "
28519 msgstr "סופר "
28520
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
28522 #, fuzzy, c-format
28523 msgid "Main entry: "
28524 msgstr "סופר "
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
28527 #, c-format
28528 msgid ""
28529 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
28530 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
28531 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
28532 msgstr ""
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
28535 #, c-format
28536 msgid ""
28537 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
28538 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
28539 "will not affect August 1-10 in other years."
28540 msgstr ""
28541
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
28543 #, c-format
28544 msgid ""
28545 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
28546 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
28547 msgstr ""
28548
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
28550 #, c-format
28551 msgid "Make budget active: "
28552 msgstr ""
28553
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
28556 #, c-format
28557 msgid "Make payment"
28558 msgstr ""
28559
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
28561 #, c-format
28562 msgid ""
28563 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
28564 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
28565 msgstr ""
28566
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
28570 #, c-format
28571 msgid "Male "
28572 msgstr ""
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
28575 #, c-format
28576 msgid "Manage"
28577 msgstr ""
28578
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
28580 #, fuzzy, c-format
28581 msgid "Manage "
28582 msgstr "אוסף:"
28583
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
28586 #, c-format
28587 msgid "Manage CSV export profiles"
28588 msgstr ""
28589
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
28591 #, c-format
28592 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
28596 #, fuzzy, c-format
28597 msgid "Manage MARC modification templates"
28598 msgstr "פרטי איש קשר"
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
28601 #, c-format
28602 msgid "Manage OAI Sets"
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
28606 #, c-format
28607 msgid "Manage Patron Image"
28608 msgstr ""
28609
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
28611 #, fuzzy, c-format
28612 msgid "Manage all budgets"
28613 msgstr "תאריך"
28614
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
28616 #, c-format
28617 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
28618 msgstr ""
28619
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
28621 #, c-format
28622 msgid "Manage batches"
28623 msgstr ""
28624
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
28626 #, fuzzy, c-format
28627 msgid "Manage budget plannings"
28628 msgstr "אוסף:"
28629
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
28631 #, fuzzy, c-format
28632 msgid "Manage budgets"
28633 msgstr "אוסף:"
28634
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
28636 #, fuzzy, c-format
28637 msgid "Manage contracts"
28638 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28639
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
28641 #, c-format
28642 msgid "Manage custom fields for items search"
28643 msgstr ""
28644
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
28646 #, c-format
28647 msgid "Manage frequencies "
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
28651 #, c-format
28652 msgid ""
28653 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
28654 "administrator email, and templates."
28655 msgstr ""
28656
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
28658 #, c-format
28659 msgid "Manage images"
28660 msgstr ""
28661
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
28663 #, fuzzy, c-format
28664 msgid "Manage invoice files"
28665 msgstr "סמן הכל"
28666
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
28668 #, c-format
28669 msgid "Manage label batches"
28670 msgstr ""
28671
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
28673 #, c-format
28674 msgid "Manage label layouts"
28675 msgstr ""
28676
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
28678 #, c-format
28679 msgid "Manage layouts"
28680 msgstr ""
28681
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
28683 #, fuzzy, c-format
28684 msgid "Manage lists of patrons."
28685 msgstr "תאריך"
28686
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
28688 #, fuzzy, c-format
28689 msgid "Manage marc modification templates"
28690 msgstr "פרטי איש קשר"
28691
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
28693 #, fuzzy, c-format
28694 msgid "Manage numbering patterns "
28695 msgstr "תאריך"
28696
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28698 #, c-format
28699 msgid "Manage orders"
28700 msgstr ""
28701
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
28704 #, fuzzy, c-format
28705 msgid "Manage orders & basket"
28706 msgstr "סופר: %s"
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
28709 #, fuzzy, c-format
28710 msgid "Manage orders & basketgroups"
28711 msgstr "$s פריטים"
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
28714 #, c-format
28715 msgid "Manage patron card batches"
28716 msgstr ""
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28719 #, c-format
28720 msgid "Manage patron card layouts"
28721 msgstr ""
28722
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
28724 #, c-format
28725 msgid "Manage patrons fines and fees"
28726 msgstr ""
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
28729 #, fuzzy, c-format
28730 msgid "Manage periods"
28731 msgstr "אוסף:"
28732
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
28734 #, fuzzy, c-format
28735 msgid "Manage plugins"
28736 msgstr "אוסף:"
28737
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
28739 #, c-format
28740 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
28741 msgstr ""
28742
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
28744 #, c-format
28745 msgid "Manage profiles"
28746 msgstr ""
28747
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
28749 #, fuzzy, c-format
28750 msgid "Manage restrictions for accounts"
28751 msgstr "אוסף:"
28752
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
28755 #, fuzzy, c-format
28756 msgid "Manage rotating collections"
28757 msgstr "אוסף:"
28758
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
28760 #, c-format
28761 msgid ""
28762 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
28763 msgstr ""
28764
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
28766 #, fuzzy, c-format
28767 msgid "Manage serial subscriptions"
28768 msgstr "תיאור"
28769
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
28772 #, c-format
28773 msgid "Manage staged MARC records"
28774 msgstr ""
28775
28776 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28777 #. %2$s:  import_batch_id 
28778 #. %3$s:  END 
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28780 #, c-format
28781 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
28782 msgstr ""
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
28785 #, c-format
28786 msgid "Manage staged records"
28787 msgstr ""
28788
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
28790 #, c-format
28791 msgid ""
28792 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
28793 "is used)"
28794 msgstr ""
28795
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
28797 #, fuzzy, c-format
28798 msgid "Manage suggestions"
28799 msgstr "אוסף:"
28800
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
28802 #, c-format
28803 msgid "Manage templates"
28804 msgstr ""
28805
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
28807 #, c-format
28808 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
28809 msgstr ""
28810
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
28812 #, fuzzy, c-format
28813 msgid "Manage vendors"
28814 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28815
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
28819 #, c-format
28820 msgid "Managed by"
28821 msgstr ""
28822
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
28824 #, c-format
28825 msgid "Managed by - on"
28826 msgstr ""
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
28831 #, c-format
28832 msgid "Managed by:"
28833 msgstr ""
28834
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
28837 #, c-format
28838 msgid "Managed in tab: "
28839 msgstr ""
28840
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
28843 #, c-format
28844 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
28848 #, fuzzy, c-format
28849 msgid "Management date from:"
28850 msgstr "(צא)"
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
28854 #, c-format
28855 msgid "Mandatory"
28856 msgstr ""
28857
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
28862 #, fuzzy, c-format
28863 msgid "Mandatory: "
28864 msgstr "קטגוריה: "
28865
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
28867 #, c-format
28868 msgid "Manual credit"
28869 msgstr ""
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
28872 #, fuzzy, c-format
28873 msgid "Manual history"
28874 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28875
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
28877 #, fuzzy, c-format
28878 msgid "Manual history: "
28879 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
28880
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
28882 #, fuzzy, c-format
28883 msgid "Manual invoice"
28884 msgstr "זמין "
28885
28886 #. %1$s:  setName 
28887 #. %2$s:  setSpec 
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
28889 #, c-format
28890 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
28891 msgstr ""
28892
28893 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
28895 #, fuzzy, c-format
28896 msgid "Mappings for the %s"
28897 msgstr "(צא)"
28898
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
28900 #, c-format
28901 msgid "Mappings have been saved"
28902 msgstr ""
28903
28904 #. SCRIPT
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28906 msgid "Mar"
28907 msgstr ""
28908
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
28910 #, c-format
28911 msgid "Marc Balmer"
28912 msgstr ""
28913
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
28915 #, c-format
28916 msgid "Marc Chantreux"
28917 msgstr ""
28918
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
28920 #, c-format
28921 msgid "Marc Veron"
28922 msgstr ""
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Marc field"
28927 msgstr "נקה הכל"
28928
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
28930 #, fuzzy, c-format
28931 msgid "Marc field: "
28932 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28933
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
28935 #, c-format
28936 msgid "Marcel de Rooy"
28937 msgstr ""
28938
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
28940 #, c-format
28941 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
28942 msgstr ""
28943
28944 #. For the first occurrence,
28945 #. SCRIPT
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28948 #, fuzzy, c-format
28949 msgid "March"
28950 msgstr "פרטים:"
28951
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
28953 #, c-format
28954 msgid "Marco Gaiarin"
28955 msgstr ""
28956
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
28958 #, fuzzy, c-format
28959 msgid "Mark Gavillet"
28960 msgstr "זמין"
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
28963 #, c-format
28964 msgid "Mark Tompsett"
28965 msgstr ""
28966
28967 #. INPUT type=submit
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
28969 #, fuzzy
28970 msgid "Mark seen and continue >>"
28971 msgstr "$s רשומות"
28972
28973 #. INPUT type=submit
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
28975 #, fuzzy
28976 msgid "Mark seen and quit"
28977 msgstr "(%s סה כ) "
28978
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
28980 #, fuzzy, c-format
28981 msgid "Mark selected as: "
28982 msgstr "(%s סה כ) "
28983
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
28985 #, c-format
28986 msgid "Mark the original budget as inactive"
28987 msgstr ""
28988
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
28990 #, c-format
28991 msgid "Martin Renvoize"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
28995 #, c-format
28996 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
28997 msgstr ""
28998
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
29000 #, c-format
29001 msgid "Mason James"
29002 msgstr ""
29003
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
29005 #, c-format
29006 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29007 msgstr ""
29008
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
29010 #, c-format
29011 msgid "Master: "
29012 msgstr ""
29013
29014 #. SCRIPT
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29016 msgid "Match applied"
29017 msgstr ""
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
29020 #, c-format
29021 msgid "Match check "
29022 msgstr ""
29023
29024 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
29026 #, c-format
29027 msgid "Match check %s"
29028 msgstr ""
29029
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
29031 #, c-format
29032 msgid "Match check 1 | "
29033 msgstr ""
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29036 #, fuzzy, c-format
29037 msgid "Match details"
29038 msgstr "פרטים:"
29039
29040 #. SCRIPT
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29042 #, fuzzy
29043 msgid "Match found"
29044 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29045
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
29047 #, c-format
29048 msgid "Match point "
29049 msgstr ""
29050
29051 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
29053 #, c-format
29054 msgid "Match point %s | "
29055 msgstr ""
29056
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
29058 #, c-format
29059 msgid "Match point 1 | "
29060 msgstr ""
29061
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
29063 #, c-format
29064 msgid "Match points"
29065 msgstr ""
29066
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
29068 #, c-format
29069 msgid "Match threshold: "
29070 msgstr ""
29071
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
29073 #, fuzzy, c-format
29074 msgid "Match type"
29075 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29076
29077 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29078 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
29080 #, fuzzy, c-format
29081 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
29082 msgstr "סופר:"
29083
29084 #. SCRIPT
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29086 #, fuzzy
29087 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
29088 msgstr "סופר:"
29089
29090 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29091 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
29093 #, fuzzy, c-format
29094 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
29095 msgstr "סופר:"
29096
29097 #. SCRIPT
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29099 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
29100 msgstr ""
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
29103 #, c-format
29104 msgid "Matching rule applied"
29105 msgstr ""
29106
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
29108 #, c-format
29109 msgid "Matching rule applied:"
29110 msgstr ""
29111
29112 #. SCRIPT
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
29114 msgid "Matching rule code missing"
29115 msgstr ""
29116
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
29119 #, c-format
29120 msgid "Matching rule code: "
29121 msgstr ""
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
29126 #, fuzzy, c-format
29127 msgid "Matchpoint components"
29128 msgstr "תוכן העניינים"
29129
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
29133 #, c-format
29134 msgid "Materials"
29135 msgstr ""
29136
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
29139 #, c-format
29140 msgid "Materials specified"
29141 msgstr ""
29142
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
29144 #, c-format
29145 msgid "Materials specified:"
29146 msgstr ""
29147
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
29149 #, c-format
29150 msgid "Mathieu Saby"
29151 msgstr ""
29152
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
29154 #, c-format
29155 msgid "Matrix"
29156 msgstr ""
29157
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
29159 #, c-format
29160 msgid "Matthew Hunt"
29161 msgstr ""
29162
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
29164 #, c-format
29165 msgid "Matthias Meusburger"
29166 msgstr ""
29167
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
29169 #, c-format
29170 msgid "Max length:"
29171 msgstr ""
29172
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
29175 #, c-format
29176 msgid "Max. suspension duration (day)"
29177 msgstr ""
29178
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
29180 #, c-format
29181 msgid "Maxime Beaulieu"
29182 msgstr ""
29183
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
29185 #, c-format
29186 msgid "Maxime Pelletier"
29187 msgstr ""
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
29190 #, c-format
29191 msgid "Maximum Koha Version"
29192 msgstr ""
29193
29194 #. For the first occurrence,
29195 #. SCRIPT
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
29198 #, c-format
29199 msgid "May"
29200 msgstr ""
29201
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29203 #, c-format
29204 msgid "Md. Aftabuddin"
29205 msgstr ""
29206
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
29208 #, fuzzy, c-format
29209 msgid "Meaning"
29210 msgstr "עולה"
29211
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
29213 #, c-format
29214 msgid "Meenakshi. R"
29215 msgstr ""
29216
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
29218 #, c-format
29219 msgid "Melia Meggs"
29220 msgstr ""
29221
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
29224 #, c-format
29225 msgid "Members"
29226 msgstr ""
29227
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
29229 #, c-format
29230 msgid "Men"
29231 msgstr ""
29232
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
29239 #, c-format
29240 msgid "Merge"
29241 msgstr ""
29242
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
29244 #, fuzzy, c-format
29245 msgid "Merge invoices"
29246 msgstr "סמן הכל"
29247
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
29250 #, c-format
29251 msgid "Merge reference"
29252 msgstr ""
29253
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384
29256 #, fuzzy, c-format
29257 msgid "Merge selected"
29258 msgstr "סמן הכל"
29259
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
29261 #, fuzzy, c-format
29262 msgid "Merge selected invoices"
29263 msgstr "סמן הכל"
29264
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
29267 #, fuzzy, c-format
29268 msgid "Merging records"
29269 msgstr "$s רשומות"
29270
29271 #. SCRIPT
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
29273 #, fuzzy
29274 msgid "Merging with authority: "
29275 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
29276
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
29278 #, c-format
29279 msgid "Merllisia Manueli"
29280 msgstr ""
29281
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:203
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
29284 #, c-format
29285 msgid "Message"
29286 msgstr ""
29287
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
29289 #, c-format
29290 msgid "Message body:"
29291 msgstr ""
29292
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
29295 #, c-format
29296 msgid "Message sent"
29297 msgstr ""
29298
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
29300 #, c-format
29301 msgid "Message subject:"
29302 msgstr ""
29303
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
29305 #, c-format
29306 msgid "Messages:"
29307 msgstr ""
29308
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
29310 #, c-format
29311 msgid "Messaging"
29312 msgstr ""
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
29315 #, c-format
29316 msgid "Michael Hafen"
29317 msgstr ""
29318
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
29320 #, c-format
29321 msgid "Michaes Herman"
29322 msgstr ""
29323
29324 #. SCRIPT
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29326 msgid "Microsecond"
29327 msgstr ""
29328
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
29330 #, c-format
29331 msgid "Mike Hansen"
29332 msgstr ""
29333
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29335 #, c-format
29336 msgid "Mike Johnson"
29337 msgstr ""
29338
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
29340 #, c-format
29341 msgid "Mike Mylonas"
29342 msgstr ""
29343
29344 #. SCRIPT
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29346 msgid "Millisecond"
29347 msgstr ""
29348
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
29350 #, c-format
29351 msgid "Mine"
29352 msgstr ""
29353
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
29355 #, c-format
29356 msgid ""
29357 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
29358 msgstr ""
29359
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
29361 #, c-format
29362 msgid "Minimum Koha Version"
29363 msgstr ""
29364
29365 #. For the first occurrence,
29366 #. %1$s:  minPasswordLength 
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
29369 #, c-format
29370 msgid "Minimum password length: %s"
29371 msgstr ""
29372
29373 #. SCRIPT
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29375 msgid "Minute"
29376 msgstr ""
29377
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
29381 #, c-format
29382 msgid "Minutes"
29383 msgstr ""
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29387 #, c-format
29388 msgid "Mirko Tietgen"
29389 msgstr ""
29390
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
29396 #, c-format
29397 msgid "Missing"
29398 msgstr ""
29399
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
29405 #, c-format
29406 msgid "Missing (damaged)"
29407 msgstr ""
29408
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
29414 #, c-format
29415 msgid "Missing (lost)"
29416 msgstr ""
29417
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:247
29423 #, c-format
29424 msgid "Missing (never received)"
29425 msgstr ""
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
29432 #, c-format
29433 msgid "Missing (sold out)"
29434 msgstr ""
29435
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
29439 #, c-format
29440 msgid "Missing issues"
29441 msgstr ""
29442
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
29444 #, c-format
29445 msgid "Missing issues:"
29446 msgstr ""
29447
29448 #. %1$s:  subscription.missinglist 
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
29450 #, c-format
29451 msgid "Missing issues: %s "
29452 msgstr ""
29453
29454 #. SCRIPT
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29456 msgid "Mo"
29457 msgstr ""
29458
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
29460 #, fuzzy, c-format
29461 msgid "Mobile phone number"
29462 msgstr "מספר כרטיס:"
29463
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
29465 #, fuzzy, c-format
29466 msgid "Moderate patron comments"
29467 msgstr "תוכן העניינים "
29468
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
29470 #, fuzzy, c-format
29471 msgid "Moderate patron comments. "
29472 msgstr "תוכן העניינים "
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
29476 #, c-format
29477 msgid "Moderate patron tags"
29478 msgstr ""
29479
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
29482 #, fuzzy, c-format
29483 msgid "Modification date"
29484 msgstr "חיפוש במילון"
29485
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
29489 #, fuzzy, c-format
29490 msgid "Modification log"
29491 msgstr "חיפוש במילון"
29492
29493 #. %1$s:  edited_source 
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
29495 #, fuzzy, c-format
29496 msgid "Modified classification source %s"
29497 msgstr "סיווג: %s"
29498
29499 #. %1$s:  edited_rule 
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
29501 #, fuzzy, c-format
29502 msgid "Modified filing rule %s"
29503 msgstr "(שונה ב- %s)"
29504
29505 #. %1$s:  edited_attribute_type 
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
29507 #, c-format
29508 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
29509 msgstr ""
29510
29511 #. %1$s:  edited_matching_rule 
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
29513 #, c-format
29514 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
29515 msgstr ""
29516
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
29523 #, c-format
29524 msgid "Modify"
29525 msgstr ""
29526
29527 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
29529 #, fuzzy, c-format
29530 msgid "Modify %s server"
29531 msgstr "סופר: %s"
29532
29533 #. %1$s:  spec 
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
29535 #, c-format
29536 msgid "Modify OAI set '%s'"
29537 msgstr ""
29538
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
29540 #, c-format
29541 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
29542 msgstr ""
29543
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
29545 #, c-format
29546 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
29547 msgstr ""
29548
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
29550 #, c-format
29551 msgid "Modify a city"
29552 msgstr ""
29553
29554 #. %1$s:  authid 
29555 #. %2$s:  authtypetext 
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
29557 #, c-format
29558 msgid "Modify authority #%s %s"
29559 msgstr ""
29560
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
29562 #, fuzzy, c-format
29563 msgid "Modify budget "
29564 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
29565
29566 #. %1$s:  budget_period_description 
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
29568 #, fuzzy, c-format
29569 msgid "Modify budget '%s'"
29570 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
29573 #, c-format
29574 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
29575 msgstr ""
29576
29577 #. %1$s:  categorycode |html 
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
29579 #, c-format
29580 msgid "Modify category %s"
29581 msgstr ""
29582
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
29584 #, fuzzy, c-format
29585 msgid "Modify classification source"
29586 msgstr "סיווג: %s"
29587
29588 #. %1$s:  contractname 
29589 #. %2$s:  booksellername 
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
29591 #, c-format
29592 msgid "Modify contract %s for %s"
29593 msgstr ""
29594
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
29596 #, fuzzy, c-format
29597 msgid "Modify field"
29598 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
29599
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
29601 #, c-format
29602 msgid "Modify filing rule"
29603 msgstr ""
29604
29605 #. %1$s:  description 
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
29607 #, fuzzy, c-format
29608 msgid "Modify frequency: %s"
29609 msgstr "(שונה ב- %s)"
29610
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
29612 #, c-format
29613 msgid "Modify holds priority"
29614 msgstr ""
29615
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
29617 #, c-format
29618 msgid "Modify item type"
29619 msgstr ""
29620
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
29622 #, c-format
29623 msgid "Modify items in a batch"
29624 msgstr ""
29625
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
29627 #, c-format
29628 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
29629 msgstr ""
29630
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
29632 #, c-format
29633 msgid "Modify patron attribute type"
29634 msgstr ""
29635
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
29637 #, c-format
29638 msgid "Modify patrons in batch"
29639 msgstr ""
29640
29641 #. INPUT type=button
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
29643 #, fuzzy
29644 msgid "Modify pattern"
29645 msgstr "סופר: %s"
29646
29647 #. %1$s:  label 
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
29649 #, fuzzy, c-format
29650 msgid "Modify pattern: %s"
29651 msgstr "סופר: %s"
29652
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
29654 #, c-format
29655 msgid "Modify printer"
29656 msgstr ""
29657
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
29659 #, c-format
29660 msgid "Modify record matching rule"
29661 msgstr ""
29662
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
29666 #, c-format
29667 msgid "Modify record using the following template: "
29668 msgstr ""
29669
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
29671 #, fuzzy, c-format
29672 msgid "Modify selected items"
29673 msgstr "תאריך"
29674
29675 #. INPUT type=button
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
29677 #, fuzzy
29678 msgid "Modify selected records"
29679 msgstr "תאריך"
29680
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
29682 #, c-format
29683 msgid "Modify word"
29684 msgstr ""
29685
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
29689 #, c-format
29690 msgid "Module"
29691 msgstr ""
29692
29693 #. TH
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
29696 msgid "Module current"
29697 msgstr ""
29698
29699 #. TH
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
29702 msgid "Module upgrade needed"
29703 msgstr ""
29704
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
29706 #, c-format
29707 msgid "Modules:"
29708 msgstr ""
29709
29710 #. SCRIPT
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29712 msgid "Mon"
29713 msgstr ""
29714
29715 #. For the first occurrence,
29716 #. SCRIPT
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
29721 #, c-format
29722 msgid "Monday"
29723 msgstr ""
29724
29725 #. SCRIPT
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
29727 msgid "Mondays"
29728 msgstr ""
29729
29730 #. For the first occurrence,
29731 #. SCRIPT
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
29740 #, fuzzy, c-format
29741 msgid "Month"
29742 msgstr "3 חודשים"
29743
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
29745 #, fuzzy, c-format
29746 msgid "Month/day"
29747 msgstr "3 חודשים"
29748
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
29750 #, c-format
29751 msgid "Month: "
29752 msgstr ""
29753
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
29755 #, c-format
29756 msgid "Morag Hills"
29757 msgstr ""
29758
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
29761 #, fuzzy, c-format
29762 msgid "More "
29763 msgstr "פרטים: "
29764
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
29766 #, fuzzy, c-format
29767 msgid "More details"
29768 msgstr "פרטים:"
29769
29770 #. For the first occurrence,
29771 #. SCRIPT
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
29774 #, fuzzy
29775 msgid "More lists"
29776 msgstr "פרטים:"
29777
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
29782 #, c-format
29783 msgid "Most-circulated items"
29784 msgstr ""
29785
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
29787 #, c-format
29788 msgid "Move"
29789 msgstr ""
29790
29791 #. IMG
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
29796 msgid "Move Up"
29797 msgstr ""
29798
29799 #. A
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
29801 #, fuzzy
29802 msgid "Move action down"
29803 msgstr "חיפוש במילון"
29804
29805 #. A
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
29807 msgid "Move action to bottom"
29808 msgstr ""
29809
29810 #. A
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
29812 #, fuzzy
29813 msgid "Move action to top"
29814 msgstr "חיפוש במילון"
29815
29816 #. A
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:361
29818 #, fuzzy
29819 msgid "Move action up"
29820 msgstr "חיפוש במילון"
29821
29822 #. A
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
29824 #, fuzzy
29825 msgid "Move hold down"
29826 msgstr "חיפוש במילון"
29827
29828 #. A
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:723
29830 #, fuzzy
29831 msgid "Move hold to bottom"
29832 msgstr "חיפוש במילון"
29833
29834 #. A
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
29836 #, fuzzy
29837 msgid "Move hold to top"
29838 msgstr "חיפוש במילון"
29839
29840 #. A
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
29842 #, fuzzy
29843 msgid "Move hold up"
29844 msgstr "חיפוש במילון"
29845
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
29847 #, c-format
29848 msgid "Move remaining unspent funds"
29849 msgstr ""
29850
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
29852 #, c-format
29853 msgid "Move these patrons to the trash"
29854 msgstr ""
29855
29856 #. INPUT type=submit
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
29858 msgid "Move unreceived orders"
29859 msgstr ""
29860
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
29862 #, c-format
29863 msgid "Moved!"
29864 msgstr ""
29865
29866 #. INPUT type=button
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
29869 msgid "Multi receiving"
29870 msgstr ""
29871
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
29873 #, c-format
29874 msgid "Musical recording"
29875 msgstr ""
29876
29877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
29878 #, fuzzy, c-format
29879 msgid "My account"
29880 msgstr "תוכן העניינים"
29881
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
29883 #, fuzzy, c-format
29884 msgid "My checkouts"
29885 msgstr "(צא)"
29886
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
29888 #, fuzzy, c-format
29889 msgid "My library"
29890 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29891
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
29893 #, c-format
29894 msgid "MySQL version: "
29895 msgstr ""
29896
29897 #. INPUT type=submit
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
29899 msgid "NO"
29900 msgstr ""
29901
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
29903 #, c-format
29904 msgid "NO NAME"
29905 msgstr ""
29906
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
29908 #, c-format
29909 msgid "NORMARC"
29910 msgstr ""
29911
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
29914 #, c-format
29915 msgid "NOT CHECKED IN"
29916 msgstr ""
29917
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
29919 #, c-format
29920 msgid ""
29921 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
29922 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
29923 msgstr ""
29924
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
29930 #, c-format
29931 msgid "NOTE:"
29932 msgstr ""
29933
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
29935 #, c-format
29936 msgid ""
29937 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
29938 "batchRebuildBiblioTables.pl."
29939 msgstr ""
29940
29941 #. %1$s:  heading | html 
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
29943 #, c-format
29944 msgid "NT: %s"
29945 msgstr ""
29946
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
29948 #, c-format
29949 msgid "Nadia Nicolaides"
29950 msgstr ""
29951
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
29953 #, c-format
29954 msgid "Nahuel Angelinetti"
29955 msgstr ""
29956
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:383
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
29990 #, c-format
29991 msgid "Name"
29992 msgstr ""
29993
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
29995 #, fuzzy, c-format
29996 msgid "Name (any): "
29997 msgstr "(%s סה כ) "
29998
29999 #. SCRIPT
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
30001 msgid "Name is a required field!"
30002 msgstr ""
30003
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
30007 #, fuzzy, c-format
30008 msgid "Name of day"
30009 msgstr "(%s סה כ) "
30010
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
30014 #, fuzzy, c-format
30015 msgid "Name of month"
30016 msgstr "אורך הספר"
30017
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
30021 #, fuzzy, c-format
30022 msgid "Name of season"
30023 msgstr "(צא)"
30024
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
30026 #, c-format
30027 msgid "Name or ISSN: "
30028 msgstr ""
30029
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
30031 #, c-format
30032 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
30033 msgstr ""
30034
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
30036 #, fuzzy, c-format
30037 msgid "Name or cardnumber:"
30038 msgstr "מספר כרטיס:"
30039
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
30041 #, c-format
30042 msgid "Name the new definition"
30043 msgstr ""
30044
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
30050 #, c-format
30051 msgid "Name:"
30052 msgstr ""
30053
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:530
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:549
30059 #, c-format
30060 msgid "Name: "
30061 msgstr ""
30062
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
30064 #, fuzzy, c-format
30065 msgid "Name: *"
30066 msgstr "(%s סה כ)"
30067
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
30069 #, c-format
30070 msgid "Named:"
30071 msgstr ""
30072
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
30083 #, c-format
30084 msgid "Named: "
30085 msgstr ""
30086
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
30088 #, c-format
30089 msgid "Natalie Bennison"
30090 msgstr ""
30091
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
30093 #, c-format
30094 msgid "Nate Curulla"
30095 msgstr ""
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
30098 #, c-format
30099 msgid "Near East University"
30100 msgstr ""
30101
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
30103 #, c-format
30104 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
30105 msgstr ""
30106
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30108 #, c-format
30109 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
30110 msgstr ""
30111
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
30113 #, c-format
30114 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
30115 msgstr ""
30116
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
30121 #, c-format
30122 msgid "Never"
30123 msgstr ""
30124
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
30132 #, c-format
30133 msgid "New"
30134 msgstr ""
30135
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
30140 #, fuzzy, c-format
30141 msgid "New "
30142 msgstr "פרטים: "
30143
30144 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
30146 #, fuzzy, c-format
30147 msgid "New %s server"
30148 msgstr "תאריך"
30149
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
30151 #, c-format
30152 msgid "New CSV export profile"
30153 msgstr ""
30154
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
30156 #, c-format
30157 msgid "New SQL report"
30158 msgstr ""
30159
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
30161 #, c-format
30162 msgid "New SRU server"
30163 msgstr ""
30164
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
30166 #, c-format
30167 msgid "New Z39.50 server"
30168 msgstr ""
30169
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
30171 #, fuzzy, c-format
30172 msgid "New authority "
30173 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30174
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
30176 #, c-format
30177 msgid "New authority type"
30178 msgstr ""
30179
30180 #. %1$s:  category 
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
30182 #, c-format
30183 msgid "New authorized value for %s"
30184 msgstr ""
30185
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
30187 #, fuzzy, c-format
30188 msgid "New basket"
30189 msgstr "פרטים:"
30190
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
30192 #, c-format
30193 msgid "New basket group"
30194 msgstr ""
30195
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
30197 #, fuzzy, c-format
30198 msgid "New batch"
30199 msgstr "פרטים:"
30200
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
30202 #, c-format
30203 msgid "New batch patron modification"
30204 msgstr ""
30205
30206 #. A
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
30208 msgid "New batch patrons modification"
30209 msgstr ""
30210
30211 #. A
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
30213 #, fuzzy, c-format
30214 msgid "New batch record deletion"
30215 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
30216
30217 #. A
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
30219 #, fuzzy, c-format
30220 msgid "New batch record modification"
30221 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
30222
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
30225 #, c-format
30226 msgid "New budget"
30227 msgstr ""
30228
30229 #. SCRIPT
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
30231 msgid "New budget-parent is beneath budget"
30232 msgstr ""
30233
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
30235 #, fuzzy, c-format
30236 msgid "New card"
30237 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30238
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:327
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
30242 #, fuzzy, c-format
30243 msgid "New category"
30244 msgstr "קטגוריה:"
30245
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
30247 #, fuzzy, c-format
30248 msgid "New child record"
30249 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
30250
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
30253 #, fuzzy, c-format
30254 msgid "New city"
30255 msgstr "פרטים:"
30256
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
30258 #, fuzzy, c-format
30259 msgid "New classification source"
30260 msgstr "סיווג: %s"
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "New collection"
30265 msgstr "אוסף:"
30266
30267 #. %1$s:  booksellername 
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
30269 #, fuzzy, c-format
30270 msgid "New contract for %s"
30271 msgstr "(צא)"
30272
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
30274 #, fuzzy, c-format
30275 msgid "New course"
30276 msgstr "פרטים:"
30277
30278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
30279 #, c-format
30280 msgid "New currency"
30281 msgstr ""
30282
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
30284 #, fuzzy, c-format
30285 msgid "New definition"
30286 msgstr "חיפוש במילון"
30287
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
30289 #, fuzzy, c-format
30290 msgid "New entry"
30291 msgstr "פרטים:"
30292
30293 #. SCRIPT
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
30295 #, fuzzy
30296 msgid "New field"
30297 msgstr "סמן הכל"
30298
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
30300 #, fuzzy, c-format
30301 msgid "New fields"
30302 msgstr "סמן הכל"
30303
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
30305 #, fuzzy, c-format
30306 msgid "New filing rule"
30307 msgstr "תאריך"
30308
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
30310 #, fuzzy, c-format
30311 msgid "New framework"
30312 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30313
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
30316 #, fuzzy, c-format
30317 msgid "New frequency"
30318 msgstr "פרטים:"
30319
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
30321 #, c-format
30322 msgid "New from Z39.50"
30323 msgstr ""
30324
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
30326 #, c-format
30327 msgid "New from Z39.50/SRU"
30328 msgstr ""
30329
30330 #. %1$s:  budget_period_description 
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
30332 #, fuzzy, c-format
30333 msgid "New fund for %s"
30334 msgstr "(צא)"
30335
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
30337 #, c-format
30338 msgid "New group"
30339 msgstr ""
30340
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
30342 #, c-format
30343 msgid "New guided report"
30344 msgstr ""
30345
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
30347 #, fuzzy, c-format
30348 msgid "New item"
30349 msgstr "סמן הכל"
30350
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
30352 #, fuzzy, c-format
30353 msgid "New item type"
30354 msgstr "סמן הכל"
30355
30356 #. %1$s:  label_batch 
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
30358 #, c-format
30359 msgid "New label batch created: # %s "
30360 msgstr ""
30361
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid "New layout"
30365 msgstr "פרטים:"
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "New library"
30370 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30371
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
30381 #, c-format
30382 msgid "New line (\\n)"
30383 msgstr ""
30384
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
30386 #, fuzzy, c-format
30387 msgid "New list"
30388 msgstr "פרטים:"
30389
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
30391 #, fuzzy, c-format
30392 msgid "New notice"
30393 msgstr "תאריך"
30394
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
30396 #, fuzzy, c-format
30397 msgid "New number pattern"
30398 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30399
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
30401 #, fuzzy, c-format
30402 msgid "New numbering pattern"
30403 msgstr "פרטים:"
30404
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
30406 #, fuzzy, c-format
30407 msgid "New password:"
30408 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30409
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
30411 #, fuzzy, c-format
30412 msgid "New patron "
30413 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30414
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
30416 #, c-format
30417 msgid "New patron attribute type"
30418 msgstr ""
30419
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
30421 #, fuzzy, c-format
30422 msgid "New patron list"
30423 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30424
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
30426 #, c-format
30427 msgid "New preference"
30428 msgstr ""
30429
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
30432 #, fuzzy, c-format
30433 msgid "New printer"
30434 msgstr "פרטים:"
30435
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
30438 #, c-format
30439 msgid "New profile"
30440 msgstr ""
30441
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
30444 #, c-format
30445 msgid "New purchase suggestion"
30446 msgstr ""
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
30449 #, fuzzy, c-format
30450 msgid "New record"
30451 msgstr "$s רשומות"
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
30454 #, fuzzy, c-format
30455 msgid "New record "
30456 msgstr "$s רשומות "
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
30459 #, fuzzy, c-format
30460 msgid "New record matching rule"
30461 msgstr "$s רשומות"
30462
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
30464 #, fuzzy, c-format
30465 msgid "New report "
30466 msgstr "$s רשומות "
30467
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
30469 #, fuzzy, c-format
30470 msgid "New routing list"
30471 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
30472
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
30474 #, fuzzy, c-format
30475 msgid "New search"
30476 msgstr "פרטים:"
30477
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
30479 #, fuzzy, c-format
30480 msgid "New set"
30481 msgstr "פרטים:"
30482
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
30484 #, fuzzy, c-format
30485 msgid "New stop word"
30486 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30487
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
30493 #, fuzzy, c-format
30494 msgid "New subscription"
30495 msgstr "תיאור"
30496
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
30499 #, fuzzy, c-format
30500 msgid "New tag"
30501 msgstr "פרטים:"
30502
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
30504 #, fuzzy, c-format
30505 msgid "New template"
30506 msgstr "פרטים:"
30507
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
30509 #, c-format
30510 msgid "New username:"
30511 msgstr ""
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
30514 #, c-format
30515 msgid "New vendor"
30516 msgstr ""
30517
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
30519 #, fuzzy, c-format
30520 msgid "New word"
30521 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30522
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
30529 #, c-format
30530 msgid "News"
30531 msgstr ""
30532
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
30534 #, c-format
30535 msgid "News: "
30536 msgstr ""
30537
30538 #. For the first occurrence,
30539 #. SCRIPT
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
30551 msgid "Next"
30552 msgstr ""
30553
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
30560 #, c-format
30561 msgid "Next &gt;&gt;"
30562 msgstr ""
30563
30564 #. INPUT type=button
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
30579 msgid "Next >>"
30580 msgstr ""
30581
30582 #. INPUT type=button name=changepage_next
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
30585 msgid "Next Page"
30586 msgstr ""
30587
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
30589 #, fuzzy, c-format
30590 msgid "Next available"
30591 msgstr "זמין"
30592
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
30594 #, fuzzy, c-format
30595 msgid "Next issue publication date:"
30596 msgstr "חיפוש במילון"
30597
30598 #. INPUT type=button name=changepage_next
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
30600 #, fuzzy
30601 msgid "Next page"
30602 msgstr "זמין"
30603
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
30605 #, fuzzy, c-format
30606 msgid "Next records"
30607 msgstr "$s רשומות"
30608
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
30610 #, c-format
30611 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
30612 msgstr ""
30613
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
30615 #, c-format
30616 msgid "Nick Clemens"
30617 msgstr ""
30618
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
30620 #, c-format
30621 msgid "Nicolas Legrand"
30622 msgstr ""
30623
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
30625 #, c-format
30626 msgid "Nicolas Morin"
30627 msgstr ""
30628
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
30630 #, c-format
30631 msgid "Nicole C. Engard"
30632 msgstr ""
30633
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
30635 #, c-format
30636 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
30637 msgstr ""
30638
30639 #. For the first occurrence,
30640 #. SCRIPT
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
30652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
30653 #, c-format
30654 msgid "No"
30655 msgstr ""
30656
30657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
30658 #, c-format
30659 msgid "No "
30660 msgstr ""
30661
30662 #. For the first occurrence,
30663 #. %1$s:  ELSE 
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
30666 #, fuzzy, c-format
30667 msgid "No %s "
30668 msgstr "סופר: %s"
30669
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
30676 #, fuzzy, c-format
30677 msgid "No (default)"
30678 msgstr "תאריך"
30679
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
30682 #, c-format
30683 msgid ""
30684 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30685 "ACQ, the items framework would be used"
30686 msgstr ""
30687
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
30689 #, c-format
30690 msgid ""
30691 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30692 "ACQ, the items framework would be used "
30693 msgstr ""
30694
30695 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
30697 #, c-format
30698 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
30699 msgstr ""
30700
30701 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30703 #, c-format
30704 msgid "No Item with barcode: %s"
30705 msgstr ""
30706
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
30708 #, c-format
30709 msgid ""
30710 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
30711 "frameworks supplied for English (en)"
30712 msgstr ""
30713
30714 #. SCRIPT
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
30716 msgid ""
30717 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
30718 "searches will go through the whole record. Continue?"
30719 msgstr ""
30720
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
30722 #, c-format
30723 msgid "No Status"
30724 msgstr ""
30725
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
30727 #, c-format
30728 msgid ""
30729 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
30730 "with the category TERM."
30731 msgstr ""
30732
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
30736 #, c-format
30737 msgid "No active currency is defined"
30738 msgstr ""
30739
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
30741 #, c-format
30742 msgid "No active currency is defined. Please go to "
30743 msgstr ""
30744
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30747 #, c-format
30748 msgid "No address stored."
30749 msgstr ""
30750
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
30752 #, c-format
30753 msgid "No categories have been defined. "
30754 msgstr ""
30755
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:44
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30758 #, c-format
30759 msgid "No city stored."
30760 msgstr ""
30761
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
30763 #, c-format
30764 msgid "No claims notice defined. "
30765 msgstr ""
30766
30767 #. SCRIPT
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
30769 msgid "No columns selected!"
30770 msgstr ""
30771
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30773 #, c-format
30774 msgid "No comments have been approved."
30775 msgstr ""
30776
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30778 #, c-format
30779 msgid "No comments to moderate."
30780 msgstr ""
30781
30782 #. SCRIPT
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
30784 #, fuzzy
30785 msgid "No cover image available"
30786 msgstr "זמין ב"
30787
30788 #. For the first occurrence,
30789 #. SCRIPT
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30792 #, fuzzy
30793 msgid "No data available in table"
30794 msgstr "זמין ב"
30795
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
30797 #, c-format
30798 msgid "No database named "
30799 msgstr ""
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
30802 #, fuzzy, c-format
30803 msgid "No descriptions"
30804 msgstr "תיאור"
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
30807 #, fuzzy, c-format
30808 msgid "No email is configured for your user."
30809 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30810
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30813 #, c-format
30814 msgid "No email stored."
30815 msgstr ""
30816
30817 #. For the first occurrence,
30818 #. SCRIPT
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30821 msgid "No entries to show"
30822 msgstr ""
30823
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
30827 #, fuzzy, c-format
30828 msgid "No fund"
30829 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30830
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30832 #, fuzzy, c-format
30833 msgid "No fund found"
30834 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30835
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
30837 #, c-format
30838 msgid "No funds to display for this search criteria"
30839 msgstr ""
30840
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
30842 #, fuzzy, c-format
30843 msgid "No group"
30844 msgstr "(%s סה כ)"
30845
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
30847 #, c-format
30848 msgid "No groups defined."
30849 msgstr ""
30850
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
30855 #, c-format
30856 msgid "No holds allowed"
30857 msgstr ""
30858
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
30860 #, c-format
30861 msgid "No holds allowed:"
30862 msgstr ""
30863
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
30866 #, fuzzy, c-format
30867 msgid "No holds found."
30868 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30869
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
30872 #, fuzzy, c-format
30873 msgid "No image: "
30874 msgstr "תמונת כריכה "
30875
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
30877 #, fuzzy, c-format
30878 msgid "No images are currently available. "
30879 msgstr "זמין ב "
30880
30881 #. SCRIPT
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
30883 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
30884 msgstr ""
30885
30886 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
30888 #, fuzzy, c-format
30889 msgid "No item found with barcode %s"
30890 msgstr "$s פריטים"
30891
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
30893 #, fuzzy, c-format
30894 msgid "No item matches this barcode"
30895 msgstr "$s פריטים"
30896
30897 #. SCRIPT
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30899 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
30900 msgstr ""
30901
30902 #. SCRIPT
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30904 msgid "No item was selected"
30905 msgstr ""
30906
30907 #. SCRIPT
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30909 msgid ""
30910 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
30911 msgstr ""
30912
30913 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
30915 #, c-format
30916 msgid "No item with barcode: %s"
30917 msgstr ""
30918
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
30920 #, fuzzy, c-format
30921 msgid "No items"
30922 msgstr "זמין ב"
30923
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
30926 #, fuzzy, c-format
30927 msgid "No items are available"
30928 msgstr "זמין ב"
30929
30930 #. %1$s:  looptable.coltitle 
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
30932 #, fuzzy, c-format
30933 msgid "No items for %s"
30934 msgstr "$s פריטים"
30935
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
30939 #, fuzzy, c-format
30940 msgid "No items found."
30941 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30942
30943 #. %1$s:  END 
30944 #. %2$s:  END 
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
30946 #, c-format
30947 msgid "No items were found by searching. %s %s "
30948 msgstr ""
30949
30950 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
30951 #. %2$s:  BORERR 
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
30953 #, c-format
30954 msgid ""
30955 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
30956 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
30957 "should be specified."
30958 msgstr ""
30959
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
30962 #, c-format
30963 msgid "No limit"
30964 msgstr ""
30965
30966 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
30968 #, c-format
30969 msgid "No log found %s for "
30970 msgstr ""
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
30973 #, c-format
30974 msgid "No mappings have been defined for this set"
30975 msgstr ""
30976
30977 #. SCRIPT
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30979 #, fuzzy
30980 msgid "No match"
30981 msgstr "פרטים:"
30982
30983 #. SCRIPT
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
30985 #, fuzzy
30986 msgid "No matches found"
30987 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30988
30989 #. For the first occurrence,
30990 #. SCRIPT
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30993 msgid "No matching records found"
30994 msgstr ""
30995
30996 #. SCRIPT
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
30998 #, fuzzy
30999 msgid "No matching reports found"
31000 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
31003 #, c-format
31004 msgid "No missing issues found."
31005 msgstr ""
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
31008 #, c-format
31009 msgid "No more renewals possible"
31010 msgstr ""
31011
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
31013 #, c-format
31014 msgid "No news loaded"
31015 msgstr ""
31016
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
31018 #, c-format
31019 msgid "No notice"
31020 msgstr ""
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31023 #, fuzzy, c-format
31024 msgid "No order selected"
31025 msgstr "סמן הכל"
31026
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
31028 #, c-format
31029 msgid "No orders yet"
31030 msgstr ""
31031
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
31033 #, c-format
31034 msgid "No outstanding charges"
31035 msgstr ""
31036
31037 #. SCRIPT
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31039 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
31040 msgstr ""
31041
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
31043 #, c-format
31044 msgid "No patron matched "
31045 msgstr ""
31046
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
31048 #, c-format
31049 msgid "No patron may put this book on hold."
31050 msgstr ""
31051
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
31053 #, c-format
31054 msgid "No patron records have been actually removed"
31055 msgstr ""
31056
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
31058 #, c-format
31059 msgid "No patron records have been anonymized"
31060 msgstr ""
31061
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
31063 #, c-format
31064 msgid "No patron records have been removed"
31065 msgstr ""
31066
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
31068 #, c-format
31069 msgid "No patron with this name, please, try another"
31070 msgstr ""
31071
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
31073 #, c-format
31074 msgid "No pending baskets"
31075 msgstr ""
31076
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
31078 #, fuzzy, c-format
31079 msgid "No pending on-site checkout."
31080 msgstr "(צא)"
31081
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31084 #, c-format
31085 msgid "No phone stored."
31086 msgstr ""
31087
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
31089 #, c-format
31090 msgid "No physical items for this record"
31091 msgstr ""
31092
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
31094 #, c-format
31095 msgid "No plugins installed"
31096 msgstr ""
31097
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
31099 #, c-format
31100 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
31101 msgstr ""
31102
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
31104 #, c-format
31105 msgid "No plugins that can create a report are installed"
31106 msgstr ""
31107
31108 #. A
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:248
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
31113 msgid "No popup"
31114 msgstr ""
31115
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
31117 #, c-format
31118 msgid "No printers defined."
31119 msgstr ""
31120
31121 #. SCRIPT
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
31123 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
31124 msgstr ""
31125
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31127 #, c-format
31128 msgid ""
31129 "No record have been imported because they all match an existing record in "
31130 "your catalog."
31131 msgstr ""
31132
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
31134 #, c-format
31135 msgid "No records have been staged."
31136 msgstr ""
31137
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31139 #, fuzzy, c-format
31140 msgid "No records imported"
31141 msgstr "$s רשומות"
31142
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
31145 #, c-format
31146 msgid "No renewal before"
31147 msgstr ""
31148
31149 #. SCRIPT
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31151 #, fuzzy
31152 msgid "No renewal before %s"
31153 msgstr "תיאור"
31154
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
31156 #, fuzzy, c-format
31157 msgid "No results for your query"
31158 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31159
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
31164 #, fuzzy, c-format
31165 msgid "No results found"
31166 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31167
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
31169 #, fuzzy, c-format
31170 msgid "No results found for "
31171 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
31172
31173 #. %1$s:  result.melding 
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
31175 #, c-format
31176 msgid ""
31177 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
31178 msgstr ""
31179
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
31182 #, fuzzy, c-format
31183 msgid "No results found."
31184 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31185
31186 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
31188 #, fuzzy, c-format
31189 msgid "No results match your search %sfor "
31190 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31191
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
31193 #, fuzzy, c-format
31194 msgid "No results match your search for "
31195 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31196
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
31198 #, fuzzy, c-format
31199 msgid "No results."
31200 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31201
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
31203 #, c-format
31204 msgid ""
31205 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
31206 "the samples supplied for English (en)"
31207 msgstr ""
31208
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
31210 #, c-format
31211 msgid "No saved reports match your criteria. "
31212 msgstr ""
31213
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
31215 #, c-format
31216 msgid "No statistics to report"
31217 msgstr ""
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
31220 #, c-format
31221 msgid "No system preferences matched your search for "
31222 msgstr ""
31223
31224 #. SCRIPT
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
31226 msgid "No temporary directory found."
31227 msgstr ""
31228
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
31230 #, c-format
31231 msgid "No transfers to receive"
31232 msgstr ""
31233
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
31235 #, c-format
31236 msgid "No warnings."
31237 msgstr ""
31238
31239 #. INPUT type=button
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
31241 msgid "No, I don't confirm"
31242 msgstr ""
31243
31244 #. INPUT type=submit
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
31246 msgid "No, do not Delete"
31247 msgstr ""
31248
31249 #. INPUT type=submit
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
31263 msgid "No, do not delete"
31264 msgstr ""
31265
31266 #. INPUT type=submit
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
31268 msgid "No, do not delete!"
31269 msgstr ""
31270
31271 #. INPUT type=submit
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
31273 #, fuzzy
31274 msgid "No, don't cancel"
31275 msgstr "תאריך"
31276
31277 #. INPUT type=submit
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
31279 #, fuzzy
31280 msgid "No, don't check out (N)"
31281 msgstr "(צא)"
31282
31283 #. INPUT type=submit
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
31285 msgid "No, don't close (N)"
31286 msgstr ""
31287
31288 #. INPUT type=submit
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
31291 #, fuzzy
31292 msgid "No, don't delete"
31293 msgstr "תאריך"
31294
31295 #. INPUT type=submit
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
31297 msgid "No, don't delete (N)"
31298 msgstr ""
31299
31300 #. INPUT type=submit
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
31302 #, fuzzy
31303 msgid "No, don't renew (N)"
31304 msgstr "תאריך"
31305
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
31310 #, c-format
31311 msgid "No."
31312 msgstr ""
31313
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
31315 #, c-format
31316 msgid "No. of items:"
31317 msgstr ""
31318
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
31320 #, fuzzy, c-format
31321 msgid "No. of times checked out"
31322 msgstr "(צא)"
31323
31324 #. INPUT type=button
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
31326 msgid "No: Save as new authority"
31327 msgstr ""
31328
31329 #. INPUT type=button
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
31331 #, fuzzy
31332 msgid "No: Save as new record"
31333 msgstr "$s רשומות"
31334
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
31336 #, fuzzy, c-format
31337 msgid "Non fiction"
31338 msgstr "חיפוש במילון"
31339
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
31341 #, c-format
31342 msgid "Non-musical recording"
31343 msgstr ""
31344
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
31376 #, c-format
31377 msgid "None"
31378 msgstr ""
31379
31380 #. SCRIPT
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31382 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
31383 msgstr ""
31384
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
31388 #, c-format
31389 msgid "None specified "
31390 msgstr ""
31391
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
31393 #, fuzzy, c-format
31394 msgid "Nonpublic note"
31395 msgstr "חיפוש במילון"
31396
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
31399 #, fuzzy, c-format
31400 msgid "Nonpublic note:"
31401 msgstr "חיפוש במילון"
31402
31403 #. %1$s:  internalnotes 
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
31405 #, fuzzy, c-format
31406 msgid "Nonpublic note: %s"
31407 msgstr "חיפוש במילון"
31408
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
31410 #, fuzzy, c-format
31411 msgid "Normal"
31412 msgstr "תצוגה מלאה"
31413
31414 #. SCRIPT
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31416 #, fuzzy
31417 msgid "Normal day"
31418 msgstr "תצוגה מלאה"
31419
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
31429 #, c-format
31430 msgid "Normalization rule: "
31431 msgstr ""
31432
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
31434 #, c-format
31435 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
31436 msgstr ""
31437
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
31439 #, c-format
31440 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
31441 msgstr ""
31442
31443 #. SCRIPT
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31445 msgid "Northern"
31446 msgstr ""
31447
31448 #. %1$s:  END 
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
31450 #, c-format
31451 msgid "Not Installed %s"
31452 msgstr ""
31453
31454 #. INPUT type=submit
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
31456 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
31457 msgstr ""
31458
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
31460 #, c-format
31461 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
31462 msgstr ""
31463
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
31465 #, c-format
31466 msgid ""
31467 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
31468 "'ignored'). "
31469 msgstr ""
31470
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
31472 #, c-format
31473 msgid "Not allowed to delete own account"
31474 msgstr ""
31475
31476 #. SCRIPT
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31478 msgid "Not allowed: overdue"
31479 msgstr ""
31480
31481 #. SCRIPT
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31483 #, fuzzy
31484 msgid "Not allowed: patron restricted"
31485 msgstr "אוסף:"
31486
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
31491 #, fuzzy, c-format
31492 msgid "Not available"
31493 msgstr "זמין"
31494
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
31496 #, fuzzy, c-format
31497 msgid "Not checked out since: "
31498 msgstr "(צא) "
31499
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
31501 #, fuzzy, c-format
31502 msgid "Not checked out."
31503 msgstr "(צא)"
31504
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
31510 #, fuzzy, c-format
31511 msgid "Not for loan"
31512 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
31513
31514 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
31515 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
31516 #. %3$s:  ELSE 
31517 #. %4$s:  END 
31518 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
31519 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
31520 #. %7$s:  ELSE 
31521 #. %8$s:  END 
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
31523 #, c-format
31524 msgid ""
31525 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
31526 "%s %s being available for loan %s "
31527 msgstr ""
31528
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
31530 #, fuzzy, c-format
31531 msgid "Not for loan: "
31532 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
31533
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
31535 #, fuzzy, c-format
31536 msgid "Not published"
31537 msgstr "(שונה ב- %s)"
31538
31539 #. SCRIPT
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31541 #, fuzzy
31542 msgid "Not renewable"
31543 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31544
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
31549 #, c-format
31550 msgid "Note"
31551 msgstr ""
31552
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
31554 #, c-format
31555 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
31556 msgstr ""
31557
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
31560 #, c-format
31561 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
31562 msgstr ""
31563
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
31566 #, c-format
31567 msgid "Note about the accompanying materials: "
31568 msgstr ""
31569
31570 #. SCRIPT
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31572 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
31573 msgstr ""
31574
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
31576 #, fuzzy, c-format
31577 msgid "Note for OPAC"
31578 msgstr "$s פריטים "
31579
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
31581 #, fuzzy, c-format
31582 msgid "Note for staff"
31583 msgstr "$s פריטים "
31584
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
31586 #, c-format
31587 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
31588 msgstr ""
31589
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
31591 #, c-format
31592 msgid "Note that if the system preference "
31593 msgstr ""
31594
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
31598 #, fuzzy, c-format
31599 msgid "Note:"
31600 msgstr "%s %s (%s)"
31601
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
31605 #, fuzzy, c-format
31606 msgid "Note: "
31607 msgstr "%s %s (%s) "
31608
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
31610 #, c-format
31611 msgid ""
31612 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
31613 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
31614 "or slow your system down."
31615 msgstr ""
31616
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
31618 #, c-format
31619 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
31620 msgstr ""
31621
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
31623 #, c-format
31624 msgid ""
31625 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
31626 "temporary."
31627 msgstr ""
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
31630 #, c-format
31631 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
31632 msgstr ""
31633
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
31635 #, c-format
31636 msgid ""
31637 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
31638 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
31639 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
31640 "the bibliographic record"
31641 msgstr ""
31642
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
31644 #, c-format
31645 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
31646 msgstr ""
31647
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
31664 #, c-format
31665 msgid "Notes"
31666 msgstr ""
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
31670 #, fuzzy, c-format
31671 msgid "Notes "
31672 msgstr "%s %s (%s) "
31673
31674 #. For the first occurrence,
31675 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
31678 #, fuzzy, c-format
31679 msgid "Notes : %s "
31680 msgstr "%s %s (%s)"
31681
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31683 #, c-format
31684 msgid "Notes/Comments"
31685 msgstr ""
31686
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
31698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
31699 #, c-format
31700 msgid "Notes:"
31701 msgstr ""
31702
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
31710 #, fuzzy, c-format
31711 msgid "Notes: "
31712 msgstr "%s %s (%s) "
31713
31714 #. For the first occurrence,
31715 #. %1$s:  reservenotes 
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
31718 #, fuzzy, c-format
31719 msgid "Notes: %s"
31720 msgstr "%s %s (%s)"
31721
31722 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
31723 #. %2$s:  END 
31724 #. %3$s:  END 
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
31726 #, fuzzy, c-format
31727 msgid "Notes: %s%s %s "
31728 msgstr "%s %s (%s) "
31729
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
31732 #, c-format
31733 msgid "Nothing found."
31734 msgstr ""
31735
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
31737 #, c-format
31738 msgid "Nothing found. "
31739 msgstr ""
31740
31741 #. For the first occurrence,
31742 #. SCRIPT
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
31745 msgid "Nothing is selected."
31746 msgstr ""
31747
31748 #. SCRIPT
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31750 msgid "Nothing to save"
31751 msgstr ""
31752
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
31756 #, c-format
31757 msgid "Notice"
31758 msgstr ""
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
31762 #, c-format
31763 msgid "Notices"
31764 msgstr ""
31765
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
31767 #, c-format
31768 msgid "Notices &amp; Slips"
31769 msgstr ""
31770
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
31773 #, c-format
31774 msgid "Notices &amp; slips"
31775 msgstr ""
31776
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
31778 #, c-format
31779 msgid "Notices and Slips"
31780 msgstr ""
31781
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
31783 #, fuzzy, c-format
31784 msgid "Notification Date"
31785 msgstr "חיפוש במילון"
31786
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
31789 #, c-format
31790 msgid "Notified by"
31791 msgstr ""
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
31796 #, c-format
31797 msgid "Notify id"
31798 msgstr ""
31799
31800 #. SCRIPT
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31802 msgid "Nov"
31803 msgstr ""
31804
31805 #. For the first occurrence,
31806 #. SCRIPT
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
31809 #, c-format
31810 msgid "November"
31811 msgstr ""
31812
31813 #. SCRIPT
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31815 msgid "Now"
31816 msgstr ""
31817
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
31819 #, c-format
31820 msgid ""
31821 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
31822 "default data."
31823 msgstr ""
31824
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
31826 #, c-format
31827 msgid "Num/Patrons"
31828 msgstr ""
31829
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
31836 #, c-format
31837 msgid "Number"
31838 msgstr ""
31839
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
31842 #, fuzzy, c-format
31843 msgid "Number "
31844 msgstr "מספר טלפון "
31845
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
31848 #, fuzzy, c-format
31849 msgid "Number of baskets"
31850 msgstr "(צא)"
31851
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
31853 #, fuzzy, c-format
31854 msgid "Number of checkouts"
31855 msgstr "(צא)"
31856
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
31859 #, c-format
31860 msgid "Number of columns:"
31861 msgstr ""
31862
31863 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
31865 #, c-format
31866 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
31867 msgstr ""
31868
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
31870 #, c-format
31871 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
31872 msgstr ""
31873
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
31875 #, c-format
31876 msgid "Number of issues to display to staff:"
31877 msgstr ""
31878
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
31880 #, c-format
31881 msgid "Number of issues to display to staff: "
31882 msgstr ""
31883
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
31885 #, c-format
31886 msgid "Number of issues to display to the public: "
31887 msgstr ""
31888
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
31890 #, c-format
31891 msgid "Number of issues:"
31892 msgstr ""
31893
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
31895 #, c-format
31896 msgid "Number of items added"
31897 msgstr ""
31898
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
31900 #, c-format
31901 msgid "Number of items deleted"
31902 msgstr ""
31903
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
31905 #, c-format
31906 msgid "Number of items displayed"
31907 msgstr ""
31908
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
31910 #, c-format
31911 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
31915 #, fuzzy, c-format
31916 msgid "Number of items replaced"
31917 msgstr "(צא)"
31918
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
31920 #, c-format
31921 msgid "Number of items to add : "
31922 msgstr ""
31923
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
31925 #, c-format
31926 msgid "Number of months:"
31927 msgstr ""
31928
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
31930 #, c-format
31931 msgid "Number of months: "
31932 msgstr ""
31933
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
31935 #, c-format
31936 msgid "Number of num:"
31937 msgstr ""
31938
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
31940 #, fuzzy, c-format
31941 msgid "Number of pages"
31942 msgstr "(צא)"
31943
31944 #. %1$s:  LinesRead 
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
31946 #, c-format
31947 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
31948 msgstr ""
31949
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
31951 #, c-format
31952 msgid "Number of records added"
31953 msgstr ""
31954
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
31956 #, c-format
31957 msgid "Number of records changed back"
31958 msgstr ""
31959
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
31961 #, c-format
31962 msgid "Number of records deleted"
31963 msgstr ""
31964
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
31967 #, c-format
31968 msgid "Number of records ignored"
31969 msgstr ""
31970
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
31972 #, c-format
31973 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
31974 msgstr ""
31975
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
31977 #, c-format
31978 msgid "Number of records updated"
31979 msgstr ""
31980
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
31982 #, c-format
31983 msgid "Number of renewals"
31984 msgstr ""
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
31988 #, c-format
31989 msgid "Number of rows:"
31990 msgstr ""
31991
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
31993 #, fuzzy, c-format
31994 msgid "Number of students:"
31995 msgstr "(צא)"
31996
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
31998 #, c-format
31999 msgid "Number of weeks:"
32000 msgstr ""
32001
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
32003 #, c-format
32004 msgid "Number of weeks: "
32005 msgstr ""
32006
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32008 #, c-format
32009 msgid "Number pattern:"
32010 msgstr ""
32011
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
32013 #, fuzzy, c-format
32014 msgid "Number patterns"
32015 msgstr "(צא)"
32016
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
32018 #, fuzzy, c-format
32019 msgid "Numbered"
32020 msgstr "מספר טלפון"
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32023 #, fuzzy, c-format
32024 msgid "Numbering calculation"
32025 msgstr "חיפוש במילון"
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
32028 #, fuzzy, c-format
32029 msgid "Numbering formula"
32030 msgstr "חיפוש במילון"
32031
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
32035 #, c-format
32036 msgid "Numbering formula:"
32037 msgstr ""
32038
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
32040 #, c-format
32041 msgid "Numbering pattern"
32042 msgstr ""
32043
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
32045 #, c-format
32046 msgid "Numbering pattern:"
32047 msgstr ""
32048
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
32050 #, fuzzy, c-format
32051 msgid "Numbering patterns"
32052 msgstr "חיפוש במילון"
32053
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
32055 #, c-format
32056 msgid "Nuño López Ansótegui"
32057 msgstr ""
32058
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32060 #, c-format
32061 msgid "OAI set mappings"
32062 msgstr ""
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
32065 #, c-format
32066 msgid "OAI sets"
32067 msgstr ""
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32073 #, c-format
32074 msgid "OAI sets configuration"
32075 msgstr ""
32076
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
32078 #, fuzzy, c-format
32079 msgid "OD/Checkouts"
32080 msgstr "(צא)"
32081
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
32084 #, c-format
32085 msgid "OFF"
32086 msgstr ""
32087
32088 #. INPUT type=submit name=submit
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:317
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
32140 #, c-format
32141 msgid "OK"
32142 msgstr ""
32143
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
32146 #, c-format
32147 msgid "ON"
32148 msgstr ""
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
32153 #, c-format
32154 msgid "OPAC"
32155 msgstr ""
32156
32157 #. For the first occurrence,
32158 #. %1$s:  lang_lis.language 
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
32163 #, fuzzy, c-format
32164 msgid "OPAC (%s)"
32165 msgstr "%s %s (%s)"
32166
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
32168 #, c-format
32169 msgid "OPAC Info: "
32170 msgstr ""
32171
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
32173 #, c-format
32174 msgid "OPAC and Koha news"
32175 msgstr ""
32176
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
32178 #, c-format
32179 msgid "OPAC info: "
32180 msgstr ""
32181
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
32184 #, c-format
32185 msgid "OPAC note"
32186 msgstr ""
32187
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
32189 #, c-format
32190 msgid "OPAC note:"
32191 msgstr ""
32192
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
32194 #, c-format
32195 msgid "OPAC view:"
32196 msgstr ""
32197
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
32199 #, c-format
32200 msgid "OPAC/Staff login"
32201 msgstr ""
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
32204 #, c-format
32205 msgid "OPACBaseURL"
32206 msgstr ""
32207
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
32209 #, c-format
32210 msgid ""
32211 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
32212 "sponsorship)"
32213 msgstr ""
32214
32215 #. INPUT type=button
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
32223 #, c-format
32224 msgid "OR"
32225 msgstr ""
32226
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
32228 #, c-format
32229 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
32230 msgstr ""
32231
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
32233 #, c-format
32234 msgid "OR:"
32235 msgstr ""
32236
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
32238 #, c-format
32239 msgid ""
32240 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
32241 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
32242 msgstr ""
32243
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
32245 #, c-format
32246 msgid "OS version ('uname -a'): "
32247 msgstr ""
32248
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
32250 #, c-format
32251 msgid "OVER THE LIMIT"
32252 msgstr ""
32253
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
32255 #, c-format
32256 msgid "Object"
32257 msgstr ""
32258
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
32260 #, c-format
32261 msgid "Object: "
32262 msgstr ""
32263
32264 #. SCRIPT
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32266 msgid "Oct"
32267 msgstr ""
32268
32269 #. For the first occurrence,
32270 #. SCRIPT
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
32273 #, c-format
32274 msgid "October"
32275 msgstr ""
32276
32277 #. For the first occurrence,
32278 #. %1$s:  ELSE 
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
32281 #, fuzzy, c-format
32282 msgid "Off %s "
32283 msgstr "%s, %s "
32284
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
32286 #, c-format
32287 msgid ""
32288 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
32289 "transactions, but patron and item information will not be available."
32290 msgstr ""
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
32297 #, c-format
32298 msgid "Offline circulation"
32299 msgstr ""
32300
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
32302 #, c-format
32303 msgid "Offline circulation file upload"
32304 msgstr ""
32305
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
32308 #, c-format
32309 msgid "Offset:"
32310 msgstr ""
32311
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
32321 #, c-format
32322 msgid "Offset: "
32323 msgstr ""
32324
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
32326 #, c-format
32327 msgid "Olivier Crouzet"
32328 msgstr ""
32329
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
32331 #, c-format
32332 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
32333 msgstr ""
32334
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
32336 #, c-format
32337 msgid "On"
32338 msgstr ""
32339
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
32342 #, c-format
32343 msgid "On "
32344 msgstr ""
32345
32346 #. SCRIPT
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32348 msgid "On hold"
32349 msgstr ""
32350
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
32352 #, c-format
32353 msgid "On hold for"
32354 msgstr ""
32355
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32358 #, fuzzy, c-format
32359 msgid "On shelf holds allowed"
32360 msgstr "(צא) "
32361
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
32363 #, fuzzy, c-format
32364 msgid "On title "
32365 msgstr "(%s סה כ) "
32366
32367 #. For the first occurrence,
32368 #. SCRIPT
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
32371 #, fuzzy, c-format
32372 msgid "On-site checkout"
32373 msgstr "(צא)"
32374
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
32376 #, fuzzy, c-format
32377 msgid "On-site checkouts"
32378 msgstr "$s נושאים"
32379
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
32381 #, c-format
32382 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
32383 msgstr ""
32384
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
32386 #, c-format
32387 msgid "On:"
32388 msgstr ""
32389
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:197
32391 #, fuzzy, c-format
32392 msgid "One borrowernumber per line."
32393 msgstr "מספר כרטיס: "
32394
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
32396 #, fuzzy, c-format
32397 msgid "One number per line."
32398 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32399
32400 #. SCRIPT
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
32402 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
32403 msgstr ""
32404
32405 #. SCRIPT
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32407 msgid "One or more cell values is non-numeric"
32408 msgstr ""
32409
32410 #. SCRIPT
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
32412 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
32413 msgstr ""
32414
32415 #. SCRIPT
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
32417 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
32418 msgstr ""
32419
32420 #. A
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
32422 msgid "Online Public Access Catalog"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
32426 #, fuzzy, c-format
32427 msgid "Online help"
32428 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32429
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
32431 #, c-format
32432 msgid "Online resources:"
32433 msgstr ""
32434
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
32436 #, c-format
32437 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
32438 msgstr ""
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
32441 #, c-format
32442 msgid "Only Item:"
32443 msgstr ""
32444
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
32446 #, c-format
32447 msgid "Only KPZ file format is supported."
32448 msgstr ""
32449
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
32451 #, c-format
32452 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
32453 msgstr ""
32454
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
32456 #, c-format
32457 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
32458 msgstr ""
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
32461 #, c-format
32462 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
32463 msgstr ""
32464
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:782
32466 #, fuzzy, c-format
32467 msgid "Only item "
32468 msgstr "סמן הכל "
32469
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
32471 #, fuzzy, c-format
32472 msgid "Only items currently available"
32473 msgstr "זמין ב"
32474
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
32476 #, fuzzy, c-format
32477 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
32478 msgstr "(צא) "
32479
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
32481 #, c-format
32482 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
32483 msgstr ""
32484
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:193
32486 #, c-format
32487 msgid ""
32488 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
32489 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
32490 "results"
32491 msgstr ""
32492
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
32496 #, c-format
32497 msgid "Open"
32498 msgstr ""
32499
32500 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
32502 #, fuzzy, c-format
32503 msgid "Open (%s)"
32504 msgstr "%s %s (%s)"
32505
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
32507 #, c-format
32508 msgid "Open Document Spreadsheet"
32509 msgstr ""
32510
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
32517 #, fuzzy, c-format
32518 msgid "Open in new window"
32519 msgstr "סגור חלון"
32520
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32522 #, c-format
32523 msgid "Open on:"
32524 msgstr ""
32525
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
32527 #, c-format
32528 msgid "Open."
32529 msgstr ""
32530
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
32532 #, c-format
32533 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
32534 msgstr ""
32535
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
32537 #, c-format
32538 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
32539 msgstr ""
32540
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
32542 #, c-format
32543 msgid "Opened on:"
32544 msgstr ""
32545
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
32547 #, fuzzy, c-format
32548 msgid "Operations"
32549 msgstr "(%s סה כ)"
32550
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
32552 #, fuzzy, c-format
32553 msgid "Operator"
32554 msgstr "מורשה"
32555
32556 #. TH
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
32558 msgid "Optional module missing"
32559 msgstr ""
32560
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
32566 #, fuzzy, c-format
32567 msgid "Options"
32568 msgstr "(%s סה כ)"
32569
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
32572 #, fuzzy, c-format
32573 msgid "Or enter a list of record numbers"
32574 msgstr "מספר כרטיס:"
32575
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
32577 #, c-format
32578 msgid "Or list cardnumbers one by one"
32579 msgstr ""
32580
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
32582 #, c-format
32583 msgid "Or scan items one by one"
32584 msgstr ""
32585
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
32587 #, fuzzy, c-format
32588 msgid "Or use a patron list"
32589 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
32590
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:351
32600 #, c-format
32601 msgid "Order"
32602 msgstr ""
32603
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
32608 #, fuzzy, c-format
32609 msgid "Order "
32610 msgstr "(%s סה כ) "
32611
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
32613 #, c-format
32614 msgid "Order cost"
32615 msgstr ""
32616
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
32618 #, fuzzy, c-format
32619 msgid "Order cost search"
32620 msgstr "פרטים:"
32621
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
32623 #, fuzzy, c-format
32624 msgid "Order date"
32625 msgstr "תצוגה מלאה"
32626
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
32629 #, fuzzy, c-format
32630 msgid "Order date:"
32631 msgstr "תצוגה מלאה"
32632
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
32635 #, c-format
32636 msgid "Order from external source"
32637 msgstr ""
32638
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
32641 #, fuzzy, c-format
32642 msgid "Order line"
32643 msgstr "(%s סה כ)"
32644
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
32646 #, fuzzy, c-format
32647 msgid "Order line (parent)"
32648 msgstr "(%s סה כ)"
32649
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
32651 #, fuzzy, c-format
32652 msgid "Order line :"
32653 msgstr "(%s סה כ)"
32654
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32656 #, fuzzy, c-format
32657 msgid "Order line search"
32658 msgstr "פרטים:"
32659
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
32661 #, fuzzy, c-format
32662 msgid "Order line:"
32663 msgstr "(%s סה כ)"
32664
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
32666 #, fuzzy, c-format
32667 msgid "Order number"
32668 msgstr "מספר כרטיס:"
32669
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
32671 #, fuzzy, c-format
32672 msgid "Order status: "
32673 msgstr "תצוגה מלאה"
32674
32675 #. A
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
32678 #, fuzzy
32679 msgid "Order this one"
32680 msgstr "(%s סה כ)"
32681
32682 #. SCRIPT
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
32684 #, fuzzy
32685 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
32686 msgstr "זמין ב"
32687
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
32692 #, c-format
32693 msgid "Ordered"
32694 msgstr ""
32695
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
32698 #, c-format
32699 msgid "Ordered amount"
32700 msgstr ""
32701
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
32704 #, fuzzy, c-format
32705 msgid "Ordering information"
32706 msgstr "פרטי איש קשר"
32707
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
32709 #, fuzzy, c-format
32710 msgid "Ordernumber"
32711 msgstr "מספר כרטיס:"
32712
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
32714 #, c-format
32715 msgid "Orders"
32716 msgstr ""
32717
32718 #. %1$s:  booksellerfromname 
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
32720 #, fuzzy, c-format
32721 msgid "Orders for %s"
32722 msgstr "(צא)"
32723
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
32725 #, c-format
32726 msgid "Orders from: "
32727 msgstr ""
32728
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
32731 #, fuzzy, c-format
32732 msgid "Orders search"
32733 msgstr "פרטים:"
32734
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
32736 #, c-format
32737 msgid "Orders with uncertain prices"
32738 msgstr ""
32739
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
32741 #, c-format
32742 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:194
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
32747 #, fuzzy, c-format
32748 msgid "Organization"
32749 msgstr "חיפוש במילון"
32750
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
32752 #, fuzzy, c-format
32753 msgid "Organization #:"
32754 msgstr "חיפוש במילון"
32755
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
32758 #, c-format
32759 msgid "Organization email: "
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
32763 #, c-format
32764 msgid "Organization name: "
32765 msgstr ""
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
32769 #, c-format
32770 msgid "Organization phone: "
32771 msgstr ""
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
32774 #, c-format
32775 msgid "Organize by: "
32776 msgstr ""
32777
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
32779 #, c-format
32780 msgid "Original"
32781 msgstr ""
32782
32783 #. A
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
32785 #, fuzzy
32786 msgid "Original order line"
32787 msgstr "(%s סה כ)"
32788
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
32791 #, c-format
32792 msgid "Other"
32793 msgstr ""
32794
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
32796 #, fuzzy, c-format
32797 msgid "Other action"
32798 msgstr "חיפוש במילון"
32799
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
32801 #, fuzzy, c-format
32802 msgid "Other course reserves"
32803 msgstr "(%s סה כ)"
32804
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
32806 #, fuzzy, c-format
32807 msgid "Other data"
32808 msgstr "(%s סה כ)"
32809
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
32811 #, fuzzy, c-format
32812 msgid "Other holdings"
32813 msgstr "חיפוש במילון"
32814
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
32816 #, fuzzy, c-format
32817 msgid "Other holdings:"
32818 msgstr "חיפוש במילון"
32819
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
32821 #, fuzzy, c-format
32822 msgid "Other librarians"
32823 msgstr "חיפוש במילון"
32824
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
32826 #, fuzzy, c-format
32827 msgid "Other name"
32828 msgstr "(%s סה כ) "
32829
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
32831 #, fuzzy, c-format
32832 msgid "Other names"
32833 msgstr "(%s סה כ) "
32834
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
32836 #, fuzzy, c-format
32837 msgid "Other options (choose one)"
32838 msgstr "חיפוש במילון"
32839
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
32842 #, fuzzy, c-format
32843 msgid "Other phone"
32844 msgstr "(%s סה כ) "
32845
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
32850 #, fuzzy, c-format
32851 msgid "Other phone: "
32852 msgstr "(%s סה כ) "
32853
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
32855 #, c-format
32856 msgid "Others..."
32857 msgstr ""
32858
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
32870 #, c-format
32871 msgid "Output"
32872 msgstr ""
32873
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
32875 #, c-format
32876 msgid "Output format"
32877 msgstr ""
32878
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
32880 #, c-format
32881 msgid "Output format "
32882 msgstr ""
32883
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
32885 #, fuzzy, c-format
32886 msgid "Output format:"
32887 msgstr "חיפוש במילון"
32888
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
32890 #, c-format
32891 msgid "Output to a file named: "
32892 msgstr ""
32893
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
32895 #, fuzzy, c-format
32896 msgid "Output:"
32897 msgstr "חיפוש במילון"
32898
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
32901 #, c-format
32902 msgid "Outstanding"
32903 msgstr ""
32904
32905 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
32906 #. %2$s:  chargesamount 
32907 #. %3$s:  END 
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
32909 #, c-format
32910 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
32911 msgstr ""
32912
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
32914 #, c-format
32915 msgid "Overdue"
32916 msgstr ""
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
32920 #, c-format
32921 msgid "Overdue fines cap (amount)"
32922 msgstr ""
32923
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
32925 #, c-format
32926 msgid "Overdue notice required: "
32927 msgstr ""
32928
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
32931 #, c-format
32932 msgid "Overdue notice/status triggers"
32933 msgstr ""
32934
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
32936 #, c-format
32937 msgid "Overdue report"
32938 msgstr ""
32939
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
32942 #, c-format
32943 msgid "Overdue status"
32944 msgstr ""
32945
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
32948 #, c-format
32949 msgid "Overdues"
32950 msgstr ""
32951
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
32953 #, c-format
32954 msgid "Overdues with fines"
32955 msgstr ""
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
32958 #, c-format
32959 msgid "Overdues:"
32960 msgstr ""
32961
32962 #. INPUT type=submit
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
32966 msgid "Override and renew"
32967 msgstr ""
32968
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
32970 #, c-format
32971 msgid "Override blocked renewals"
32972 msgstr ""
32973
32974 #. INPUT type=submit
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
32977 msgid "Override limit and renew"
32978 msgstr ""
32979
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
32981 #, c-format
32982 msgid "Override renewal limit:"
32983 msgstr ""
32984
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
32986 #, c-format
32987 msgid "Override restriction temporarily"
32988 msgstr ""
32989
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
32991 #, c-format
32992 msgid "Overwrite the existing one with this"
32993 msgstr ""
32994
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
32996 #, c-format
32997 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
32998 msgstr ""
32999
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:609
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
33003 #, c-format
33004 msgid "Owner"
33005 msgstr ""
33006
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
33011 #, c-format
33012 msgid "Owner: "
33013 msgstr ""
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
33016 #, c-format
33017 msgid "PICAMARC"
33018 msgstr ""
33019
33020 #. SCRIPT
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33022 msgid "PM"
33023 msgstr ""
33024
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
33026 #, c-format
33027 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
33028 msgstr ""
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
33031 #, c-format
33032 msgid "PTFS, Maryland, USA"
33033 msgstr ""
33034
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
33036 #, c-format
33037 msgid "Pablo Bianchi"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
33041 #, c-format
33042 msgid "Packaging manager:"
33043 msgstr ""
33044
33045 #. For the first occurrence,
33046 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
33047 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
33050 #, fuzzy, c-format
33051 msgid "Page %s %s "
33052 msgstr "%s, %s "
33053
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
33056 #, c-format
33057 msgid "Page height:"
33058 msgstr ""
33059
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
33061 #, fuzzy, c-format
33062 msgid "Page side: "
33063 msgstr "%s, %s "
33064
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
33067 #, c-format
33068 msgid "Page width:"
33069 msgstr ""
33070
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
33072 #, c-format
33073 msgid "Paid for (unused)"
33074 msgstr ""
33075
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
33077 #, c-format
33078 msgid "Paid for?:"
33079 msgstr ""
33080
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
33082 #, c-format
33083 msgid "Paper bin"
33084 msgstr ""
33085
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
33090 #, c-format
33091 msgid "Paper bin:"
33092 msgstr ""
33093
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
33096 #, fuzzy, c-format
33097 msgid "Partially received"
33098 msgstr "אוסף:"
33099
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33101 #, c-format
33102 msgid "Pasi Kallinen"
33103 msgstr ""
33104
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33107 #, fuzzy, c-format
33108 msgid "Password"
33109 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
33112 #, fuzzy, c-format
33113 msgid "Password Updated"
33114 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33115
33116 #. For the first occurrence,
33117 #. SCRIPT
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
33120 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
33121 msgstr ""
33122
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
33124 #, c-format
33125 msgid "Password is too short"
33126 msgstr ""
33127
33128 #. %1$s:  minPasswordLength 
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
33130 #, c-format
33131 msgid "Password must be at least %s characters long."
33132 msgstr ""
33133
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
33137 #, c-format
33138 msgid "Password:"
33139 msgstr ""
33140
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
33143 #, fuzzy, c-format
33144 msgid "Password: "
33145 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33146
33147 #. For the first occurrence,
33148 #. SCRIPT
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
33151 #, fuzzy, c-format
33152 msgid "Passwords do not match"
33153 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33154
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
33156 #, fuzzy, c-format
33157 msgid "Passwords do not match."
33158 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33159
33160 #. SCRIPT
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33162 msgid "Passwords will be displayed as text"
33163 msgstr ""
33164
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
33166 #, c-format
33167 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
33168 msgstr ""
33169
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
33171 #, c-format
33172 msgid "Patent document"
33173 msgstr ""
33174
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33188 #, fuzzy, c-format
33189 msgid "Patron"
33190 msgstr "מספר כרטיס:"
33191
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
33193 #, fuzzy, c-format
33194 msgid "Patron #:"
33195 msgstr "מספר כרטיס:"
33196
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
33198 #, fuzzy, c-format
33199 msgid "Patron account flags"
33200 msgstr "תוכן העניינים"
33201
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
33203 #, fuzzy, c-format
33204 msgid "Patron activity"
33205 msgstr "קטגוריה:"
33206
33207 #. SCRIPT
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
33209 msgid "Patron attribute type code missing"
33210 msgstr ""
33211
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
33214 #, c-format
33215 msgid "Patron attribute type code: "
33216 msgstr ""
33217
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
33222 #, c-format
33223 msgid "Patron attribute types"
33224 msgstr ""
33225
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
33228 #, fuzzy, c-format
33229 msgid "Patron attributes"
33230 msgstr "קטגוריה:"
33231
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
33233 #, fuzzy, c-format
33234 msgid "Patron attributes: "
33235 msgstr "קטגוריה:"
33236
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
33245 #, fuzzy, c-format
33246 msgid "Patron card creator"
33247 msgstr "קטגוריה:"
33248
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
33250 #, fuzzy, c-format
33251 msgid "Patron card creator home"
33252 msgstr "קטגוריה:"
33253
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
33255 #, c-format
33256 msgid "Patron card templates"
33257 msgstr ""
33258
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
33263 #, fuzzy, c-format
33264 msgid "Patron categories"
33265 msgstr "קטגוריה:"
33266
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
33276 #, fuzzy, c-format
33277 msgid "Patron category"
33278 msgstr "קטגוריה:"
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
33281 #, fuzzy, c-format
33282 msgid "Patron category administration"
33283 msgstr "קטגוריה:"
33284
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
33286 #, fuzzy, c-format
33287 msgid "Patron category:"
33288 msgstr "קטגוריה:"
33289
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
33293 #, fuzzy, c-format
33294 msgid "Patron category: "
33295 msgstr "קטגוריה: "
33296
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
33298 #, fuzzy, c-format
33299 msgid "Patron details"
33300 msgstr "חיפוש במילון"
33301
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
33303 #, c-format
33304 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
33305 msgstr ""
33306
33307 #. SCRIPT
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33309 #, fuzzy
33310 msgid "Patron fines are over limit: %s"
33311 msgstr "אוסף: "
33312
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid "Patron flags:"
33316 msgstr "קטגוריה:"
33317
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
33320 #, c-format
33321 msgid "Patron has "
33322 msgstr ""
33323
33324 #. %1$s:  charges 
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
33326 #, c-format
33327 msgid "Patron has %s in fines."
33328 msgstr ""
33329
33330 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
33332 #, fuzzy, c-format
33333 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
33334 msgstr "(צא)"
33335
33336 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
33337 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
33338 #. %3$s:  END 
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
33340 #, fuzzy, c-format
33341 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
33342 msgstr "(צא)"
33343
33344 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
33345 #. %2$s:  creditsamount 
33346 #. %3$s:  END 
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
33348 #, fuzzy, c-format
33349 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
33350 msgstr "תוכן העניינים "
33351
33352 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
33354 #, fuzzy, c-format
33355 msgid "Patron has a restriction until %s."
33356 msgstr "אוסף:"
33357
33358 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
33359 #. %2$s:  END 
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
33361 #, c-format
33362 msgid ""
33363 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
33364 "anyway? %s "
33365 msgstr ""
33366
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
33368 #, fuzzy, c-format
33369 msgid "Patron has an indefinite restriction"
33370 msgstr "אוסף:"
33371
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
33373 #, fuzzy, c-format
33374 msgid "Patron has an indefinite restriction."
33375 msgstr "אוסף:"
33376
33377 #. SCRIPT
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33379 #, fuzzy
33380 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
33381 msgstr "אוסף:"
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
33384 #, c-format
33385 msgid "Patron has nothing checked out."
33386 msgstr ""
33387
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
33390 #, c-format
33391 msgid "Patron has nothing on hold."
33392 msgstr ""
33393
33394 #. %1$s:  fines 
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
33396 #, c-format
33397 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
33398 msgstr ""
33399
33400 #. SCRIPT
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33402 #, fuzzy
33403 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
33404 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
33405
33406 #. INPUT type=text
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
33408 #, fuzzy
33409 msgid "Patron holds"
33410 msgstr "(%s סה כ)"
33411
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
33413 #, c-format
33414 msgid "Patron image failed to upload"
33415 msgstr ""
33416
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
33418 #, c-format
33419 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
33420 msgstr ""
33421
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
33423 #, c-format
33424 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
33425 msgstr ""
33426
33427 #. For the first occurrence,
33428 #. SCRIPT
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
33433 #, c-format
33434 msgid "Patron is RESTRICTED"
33435 msgstr ""
33436
33437 #. A
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
33439 #, fuzzy
33440 msgid "Patron is an adult"
33441 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
33442
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
33445 #, fuzzy, c-format
33446 msgid "Patron is currently unrestricted."
33447 msgstr "אוסף:"
33448
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33451 #, fuzzy, c-format
33452 msgid "Patron is restricted"
33453 msgstr "אוסף:"
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
33456 #, fuzzy, c-format
33457 msgid "Patron list: "
33458 msgstr "קטגוריה: "
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
33465 #, fuzzy, c-format
33466 msgid "Patron lists"
33467 msgstr "קטגוריה:"
33468
33469 #. OPTGROUP
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
33471 #, fuzzy
33472 msgid "Patron lists:"
33473 msgstr "קטגוריה:"
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
33477 #, c-format
33478 msgid "Patron messaging preferences"
33479 msgstr ""
33480
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
33482 #, fuzzy, c-format
33483 msgid "Patron name"
33484 msgstr "מספר כרטיס:"
33485
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
33487 #, fuzzy, c-format
33488 msgid "Patron not found"
33489 msgstr "תוכן העניינים"
33490
33491 #. SCRIPT
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
33493 #, fuzzy
33494 msgid "Patron not found."
33495 msgstr "תוכן העניינים"
33496
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
33498 #, fuzzy, c-format
33499 msgid "Patron not found:"
33500 msgstr "תוכן העניינים"
33501
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33503 #, fuzzy, c-format
33504 msgid "Patron notification:"
33505 msgstr "סיווג: %s"
33506
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
33509 #, fuzzy, c-format
33510 msgid "Patron notification: "
33511 msgstr "סיווג: %s "
33512
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
33514 #, c-format
33515 msgid "Patron records were last synced on: "
33516 msgstr ""
33517
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
33519 #, fuzzy, c-format
33520 msgid "Patron restrictions"
33521 msgstr "אוסף:"
33522
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
33524 #, fuzzy, c-format
33525 msgid "Patron search: "
33526 msgstr "מספר כרטיס: "
33527
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Patron selection"
33531 msgstr "קטגוריה:"
33532
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
33535 #, fuzzy, c-format
33536 msgid "Patron sort 1"
33537 msgstr "קטגוריה:"
33538
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
33541 #, fuzzy, c-format
33542 msgid "Patron sort 2"
33543 msgstr "קטגוריה:"
33544
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
33546 #, fuzzy, c-format
33547 msgid "Patron status"
33548 msgstr "קטגוריה:"
33549
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
33551 #, fuzzy, c-format
33552 msgid "Patron types and categories"
33553 msgstr "קטגוריה:"
33554
33555 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
33557 #, fuzzy, c-format
33558 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
33559 msgstr "אוסף:"
33560
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
33562 #, c-format
33563 msgid ""
33564 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
33565 "the local record was kept."
33566 msgstr ""
33567
33568 #. For the first occurrence,
33569 #. %1$s:  expiry 
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
33572 #, c-format
33573 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
33574 msgstr ""
33575
33576 #. For the first occurrence,
33577 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
33578 #. %2$s:  userdebarreddate 
33579 #. %3$s:  END 
33580 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
33583 #, c-format
33584 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
33585 msgstr ""
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
33588 #, c-format
33589 msgid "Patron's address in doubt"
33590 msgstr ""
33591
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
33596 #, c-format
33597 msgid "Patron's address is in doubt"
33598 msgstr ""
33599
33600 #. SCRIPT
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33602 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
33603 msgstr ""
33604
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
33606 #, c-format
33607 msgid "Patron's address is in doubt."
33608 msgstr ""
33609
33610 #. %1$s:  age_low 
33611 #. %2$s:  age_high 
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
33613 #, c-format
33614 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
33615 msgstr ""
33616
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
33618 #, c-format
33619 msgid "Patron's card has been reported lost."
33620 msgstr ""
33621
33622 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
33623 #. %2$s:  expiry 
33624 #. %3$s:  END 
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
33626 #, c-format
33627 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
33628 msgstr ""
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
33631 #, c-format
33632 msgid "Patron's card is expired"
33633 msgstr ""
33634
33635 #. SCRIPT
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33637 msgid "Patron's card is expired (%s)"
33638 msgstr ""
33639
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33643 #, c-format
33644 msgid "Patron's card is lost"
33645 msgstr ""
33646
33647 #. %1$s:  expiry 
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
33649 #, c-format
33650 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
33651 msgstr ""
33652
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
33654 #, c-format
33655 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
33656 msgstr ""
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
33659 #, fuzzy, c-format
33660 msgid "Patron:"
33661 msgstr "מספר כרטיס:"
33662
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Patron: "
33666 msgstr "מספר כרטיס: "
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
33696 #, c-format
33697 msgid "Patrons"
33698 msgstr ""
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
33704 #, fuzzy, c-format
33705 msgid "Patrons and circulation"
33706 msgstr "פרטי איש קשר"
33707
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
33709 #, fuzzy, c-format
33710 msgid "Patrons found for: "
33711 msgstr "תוכן העניינים"
33712
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
33714 #, c-format
33715 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
33716 msgstr ""
33717
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
33719 #, fuzzy, c-format
33720 msgid "Patrons in list"
33721 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
33722
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
33725 #, fuzzy, c-format
33726 msgid "Patrons requesting modifications"
33727 msgstr "סיווג: %s"
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
33732 #, c-format
33733 msgid "Patrons statistics"
33734 msgstr ""
33735
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
33737 #, fuzzy, c-format
33738 msgid "Patrons tables"
33739 msgstr "פרטים:"
33740
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
33742 #, fuzzy, c-format
33743 msgid "Patrons to be added"
33744 msgstr "תאריך"
33745
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
33748 #, c-format
33749 msgid "Patrons who haven't checked out"
33750 msgstr ""
33751
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
33753 #, c-format
33754 msgid "Patrons with holds"
33755 msgstr ""
33756
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
33759 #, c-format
33760 msgid "Patrons with no checkouts"
33761 msgstr ""
33762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
33768 #, c-format
33769 msgid "Patrons with the most checkouts"
33770 msgstr ""
33771
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
33773 #, fuzzy, c-format
33774 msgid "Pattern name:"
33775 msgstr "מספר כרטיס:"
33776
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
33778 #, c-format
33779 msgid "Paul Poulain"
33780 msgstr ""
33781
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
33783 #, c-format
33784 msgid ""
33785 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
33786 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
33787 msgstr ""
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
33790 #, c-format
33791 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
33792 msgstr ""
33793
33794 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
33796 #, fuzzy
33797 msgid "Pay"
33798 msgstr "אימייל:"
33799
33800 #. INPUT type=submit name=paycollect
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
33802 msgid "Pay amount"
33803 msgstr ""
33804
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33806 #, c-format
33807 msgid "Pay an amount toward all fines"
33808 msgstr ""
33809
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33811 #, c-format
33812 msgid "Pay an amount toward selected fines"
33813 msgstr ""
33814
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
33816 #, c-format
33817 msgid "Pay an individual fine"
33818 msgstr ""
33819
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
33821 #, fuzzy, c-format
33822 msgid "Pay fine"
33823 msgstr "(%s סה כ)"
33824
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
33831 #, fuzzy, c-format
33832 msgid "Pay fines"
33833 msgstr "(%s סה כ)"
33834
33835 #. %1$s:  borrower.firstname 
33836 #. %2$s:  borrower.surname 
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33838 #, fuzzy, c-format
33839 msgid "Pay fines for %s %s"
33840 msgstr "(צא)"
33841
33842 #. INPUT type=submit name=payselected
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
33844 #, fuzzy
33845 msgid "Pay selected"
33846 msgstr "סמן הכל"
33847
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
33849 #, c-format
33850 msgid "Payment amount"
33851 msgstr ""
33852
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
33854 #, fuzzy, c-format
33855 msgid "Payment note"
33856 msgstr "קטגוריה:"
33857
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
33859 #, c-format
33860 msgid "Payment type"
33861 msgstr ""
33862
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
33864 #, c-format
33865 msgid "Payments"
33866 msgstr ""
33867
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
33869 #, c-format
33870 msgid "Peggy Thrasher"
33871 msgstr ""
33872
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
33881 #, c-format
33882 msgid "Pending"
33883 msgstr ""
33884
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
33886 #, fuzzy, c-format
33887 msgid "Pending discharge requests"
33888 msgstr "אוסף:"
33889
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
33892 #, c-format
33893 msgid "Pending offline circulation actions"
33894 msgstr ""
33895
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
33898 #, fuzzy, c-format
33899 msgid "Pending on-site checkouts"
33900 msgstr "$s נושאים"
33901
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
33903 #, fuzzy, c-format
33904 msgid "Pending order"
33905 msgstr "סופר: %s"
33906
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
33908 #, c-format
33909 msgid "Pending orders"
33910 msgstr ""
33911
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
33913 #, fuzzy, c-format
33914 msgid "Pending suggestions"
33915 msgstr "אוסף:"
33916
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
33918 #, c-format
33919 msgid "Pending tags"
33920 msgstr ""
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
33923 #, fuzzy, c-format
33924 msgid "Perform a new search"
33925 msgstr "פרטים:"
33926
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
33928 #, c-format
33929 msgid "Perform batch deletion of items"
33930 msgstr ""
33931
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
33933 #, c-format
33934 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
33935 msgstr ""
33936
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
33938 #, fuzzy, c-format
33939 msgid "Perform batch modification of items"
33940 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33941
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
33943 #, fuzzy, c-format
33944 msgid "Perform batch modification of patrons"
33945 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33946
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
33948 #, c-format
33949 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
33950 msgstr ""
33951
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
33954 #, c-format
33955 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
33956 msgstr ""
33957
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
33959 #, c-format
33960 msgid ""
33961 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
33962 "the AutoSelfCheckID"
33963 msgstr ""
33964
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
33966 #, c-format
33967 msgid "Period"
33968 msgstr ""
33969
33970 #. %1$s:  IF budget_period_total 
33971 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
33972 #. %3$s:  END 
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
33974 #, c-format
33975 msgid "Period allocated %s%s%s "
33976 msgstr ""
33977
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
33979 #, c-format
33980 msgid "Periodicity"
33981 msgstr ""
33982
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
33984 #, c-format
33985 msgid "Perl @INC: "
33986 msgstr ""
33987
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
33989 #, c-format
33990 msgid "Perl interpreter: "
33991 msgstr ""
33992
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
33995 #, c-format
33996 msgid "Perl modules"
33997 msgstr ""
33998
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34000 #, fuzzy, c-format
34001 msgid "Perl version: "
34002 msgstr "חיפוש במילון "
34003
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
34005 #, fuzzy, c-format
34006 msgid "Permanent library"
34007 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34008
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34010 #, fuzzy, c-format
34011 msgid "Permanent shelving location"
34012 msgstr "חיפוש במילון"
34013
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
34015 #, c-format
34016 msgid "Permanently delete checkout history older than"
34017 msgstr ""
34018
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
34020 #, c-format
34021 msgid "Permanently delete these patrons"
34022 msgstr ""
34023
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
34025 #, fuzzy, c-format
34026 msgid "Permissions: "
34027 msgstr "חיפוש במילון "
34028
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34030 #, c-format
34031 msgid "Peter Crellan Kelly"
34032 msgstr ""
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
34035 #, c-format
34036 msgid "Peter Lorimer"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34040 #, c-format
34041 msgid "Petter Goksoyr Asen"
34042 msgstr ""
34043
34044 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
34045 #. %2$s:  END 
34046 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
34048 #, fuzzy, c-format
34049 msgid "Ph: %s%s %s "
34050 msgstr "%s %s (%s) "
34051
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34053 #, c-format
34054 msgid "Philippe Jaillon"
34055 msgstr ""
34056
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
34059 #, c-format
34060 msgid "Phone"
34061 msgstr ""
34062
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
34067 #, fuzzy, c-format
34068 msgid "Phone number"
34069 msgstr "מספר כרטיס:"
34070
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
34072 #, c-format
34073 msgid "Phone:"
34074 msgstr ""
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
34084 #, c-format
34085 msgid "Phone: "
34086 msgstr ""
34087
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
34090 #, fuzzy, c-format
34091 msgid "Physical address: "
34092 msgstr "כתובת אימייל: "
34093
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
34095 #, c-format
34096 msgid "Physical details:"
34097 msgstr ""
34098
34099 #. INPUT type=submit name=pick
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
34101 msgid "Pick"
34102 msgstr ""
34103
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
34106 #, fuzzy, c-format
34107 msgid "Pickup at"
34108 msgstr "חיפוש במילון"
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
34111 #, fuzzy, c-format
34112 msgid "Pickup at:"
34113 msgstr "חיפוש במילון"
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
34117 #, fuzzy, c-format
34118 msgid "Pickup library"
34119 msgstr "חיפוש במילון"
34120
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
34122 #, c-format
34123 msgid "Pickup library is different"
34124 msgstr ""
34125
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
34127 #, c-format
34128 msgid "Pierrick Le Gall"
34129 msgstr ""
34130
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
34132 #, c-format
34133 msgid "Piotr Kowalski"
34134 msgstr ""
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
34137 #, c-format
34138 msgid "Piotr Wejman"
34139 msgstr ""
34140
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
34150 #, c-format
34151 msgid "Pipe (|)"
34152 msgstr ""
34153
34154 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
34155 #. %2$s:  title |html 
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
34157 #, fuzzy, c-format
34158 msgid "Place a hold on %s%s"
34159 msgstr "תאריך"
34160
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
34162 #, fuzzy, c-format
34163 msgid "Place a hold on a specific item"
34164 msgstr "תאריך"
34165
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
34167 #, fuzzy, c-format
34168 msgid "Place a hold on the next available item "
34169 msgstr "זמין "
34170
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
34172 #, c-format
34173 msgid "Place and modify holds for patrons"
34174 msgstr ""
34175
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
34192 #, fuzzy, c-format
34193 msgid "Place hold"
34194 msgstr "תאריך"
34195
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
34197 #, fuzzy, c-format
34198 msgid "Place hold "
34199 msgstr "תאריך "
34200
34201 #. For the first occurrence,
34202 #. %1$s:  holdfor_firstname 
34203 #. %2$s:  holdfor_surname 
34204 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:452
34209 #, c-format
34210 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
34211 msgstr ""
34212
34213 #. SCRIPT
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
34215 msgid "Place hold on this item?"
34216 msgstr ""
34217
34218 #. SCRIPT
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
34220 #, fuzzy
34221 msgid "Place hold?"
34222 msgstr "תאריך"
34223
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
34225 #, fuzzy, c-format
34226 msgid "Place holds for patrons"
34227 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34228
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
34230 #, fuzzy, c-format
34231 msgid "Place of publication"
34232 msgstr "חיפוש במילון"
34233
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
34236 #, fuzzy, c-format
34237 msgid "Placed on"
34238 msgstr "תאריך"
34239
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
34241 #, fuzzy, c-format
34242 msgid "Places"
34243 msgstr "תאריך"
34244
34245 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
34247 #, fuzzy, c-format
34248 msgid "Plan by %s"
34249 msgstr "3 חודשים"
34250
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
34252 #, c-format
34253 msgid "Plan by item types"
34254 msgstr ""
34255
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
34257 #, fuzzy, c-format
34258 msgid "Plan by libraries"
34259 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34260
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
34262 #, fuzzy, c-format
34263 msgid "Plan by months"
34264 msgstr "3 חודשים"
34265
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
34267 #, fuzzy, c-format
34268 msgid "Planned date"
34269 msgstr "תצוגה מלאה"
34270
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
34273 #, fuzzy, c-format
34274 msgid "Planning"
34275 msgstr "תאריך"
34276
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
34278 #, fuzzy, c-format
34279 msgid "Planning "
34280 msgstr "תאריך "
34281
34282 #. %1$s:  budget_period_description 
34283 #. %2$s:  authcat 
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
34285 #, c-format
34286 msgid "Planning for %s by %s"
34287 msgstr ""
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
34290 #, c-format
34291 msgid "Play media"
34292 msgstr ""
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
34297 #, c-format
34298 msgid "Please "
34299 msgstr ""
34300
34301 #. SCRIPT
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
34303 #, fuzzy
34304 msgid "Please %supload%s one."
34305 msgstr "תאריך "
34306
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
34308 #, c-format
34309 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
34310 msgstr ""
34311
34312 #. SCRIPT
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34314 msgid ""
34315 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
34316 "search."
34317 msgstr ""
34318
34319 #. SCRIPT
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
34321 msgid "Please cancel the previous hold first"
34322 msgstr ""
34323
34324 #. SCRIPT
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
34326 #, fuzzy
34327 msgid "Please check at least one action"
34328 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34329
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
34331 #, c-format
34332 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
34333 msgstr ""
34334
34335 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
34336 #. %2$s:  ELSE 
34337 #. %3$s:  END 
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
34339 #, c-format
34340 msgid ""
34341 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
34342 "less than 30 days. %s %s "
34343 msgstr ""
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
34346 #, c-format
34347 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
34348 msgstr ""
34349
34350 #. SCRIPT
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
34352 msgid "Please choose a file to upload"
34353 msgstr ""
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
34356 #, c-format
34357 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
34358 msgstr ""
34359
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
34361 #, c-format
34362 msgid "Please choose a vendor."
34363 msgstr ""
34364
34365 #. SCRIPT
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34367 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
34368 msgstr ""
34369
34370 #. SCRIPT
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
34372 #, fuzzy
34373 msgid "Please choose at least one external target"
34374 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34375
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
34377 #, c-format
34378 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
34379 msgstr ""
34380
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
34382 #, c-format
34383 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
34384 msgstr ""
34385
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
34388 #, c-format
34389 msgid ""
34390 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
34391 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
34392 msgstr ""
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
34395 #, c-format
34396 msgid "Please click 'Next' to continue "
34397 msgstr ""
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
34400 #, c-format
34401 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
34402 msgstr ""
34403
34404 #. SCRIPT
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
34406 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
34407 msgstr ""
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
34410 #, c-format
34411 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
34412 msgstr ""
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Please confirm checkout"
34417 msgstr "(צא)"
34418
34419 #. SCRIPT
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34421 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
34422 msgstr ""
34423
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
34425 #, c-format
34426 msgid "Please contact your system administrator"
34427 msgstr ""
34428
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
34430 #, c-format
34431 msgid "Please correct these errors and "
34432 msgstr ""
34433
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
34435 #, c-format
34436 msgid "Please create the database before continuing."
34437 msgstr ""
34438
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
34440 #, c-format
34441 msgid "Please define one"
34442 msgstr ""
34443
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
34445 #, c-format
34446 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
34447 msgstr ""
34448
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
34450 #, c-format
34451 msgid "Please enable Javascript:"
34452 msgstr ""
34453
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
34455 #, c-format
34456 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
34457 msgstr ""
34458
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
34460 #, c-format
34461 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
34462 msgstr ""
34463
34464 #. SCRIPT
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
34466 msgid "Please enter a name for this pattern"
34467 msgstr ""
34468
34469 #. SCRIPT
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
34471 msgid "Please enter a number of items to create."
34472 msgstr ""
34473
34474 #. SCRIPT
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
34476 #, fuzzy
34477 msgid "Please enter a search term."
34478 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34479
34480 #. SCRIPT
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34482 msgid "Please enter a valid URL."
34483 msgstr ""
34484
34485 #. SCRIPT
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34487 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
34488 msgstr ""
34489
34490 #. SCRIPT
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34492 msgid "Please enter a valid date."
34493 msgstr ""
34494
34495 #. SCRIPT
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34497 msgid "Please enter a valid email address."
34498 msgstr ""
34499
34500 #. SCRIPT
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34502 msgid "Please enter a valid number."
34503 msgstr ""
34504
34505 #. SCRIPT
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34507 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
34508 msgstr ""
34509
34510 #. SCRIPT
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34512 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
34513 msgstr ""
34514
34515 #. SCRIPT
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34517 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
34518 msgstr ""
34519
34520 #. SCRIPT
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34522 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
34523 msgstr ""
34524
34525 #. SCRIPT
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
34527 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
34528 msgstr ""
34529
34530 #. SCRIPT
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34532 msgid "Please enter at least {0} characters."
34533 msgstr ""
34534
34535 #. SCRIPT
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34537 msgid "Please enter no more than {0} characters."
34538 msgstr ""
34539
34540 #. SCRIPT
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34542 msgid "Please enter only digits."
34543 msgstr ""
34544
34545 #. SCRIPT
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34547 msgid "Please enter the same value again."
34548 msgstr ""
34549
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
34551 #, c-format
34552 msgid "Please enter your username and password:"
34553 msgstr ""
34554
34555 #. SCRIPT
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
34557 #, fuzzy
34558 msgid "Please fill at least one template."
34559 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34560
34561 #. SCRIPT
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34563 #, fuzzy
34564 msgid "Please fix this field."
34565 msgstr "תאריך"
34566
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
34568 #, c-format
34569 msgid "Please log in again"
34570 msgstr ""
34571
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
34573 #, c-format
34574 msgid ""
34575 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
34576 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
34577 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
34578 msgstr ""
34579
34580 #. SCRIPT
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34582 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
34583 msgstr ""
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
34587 #, c-format
34588 msgid ""
34589 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
34590 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
34591 "Reference Manager or ProCite."
34592 msgstr ""
34593
34594 #. For the first occurrence,
34595 #. SCRIPT
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
34598 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
34599 msgstr ""
34600
34601 #. For the first occurrence,
34602 #. SCRIPT
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
34605 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
34606 msgstr ""
34607
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
34609 #, c-format
34610 msgid ""
34611 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
34612 "listed, please inform your systems administrator."
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
34616 #, c-format
34617 msgid "Please put the "
34618 msgstr ""
34619
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
34622 #, c-format
34623 msgid "Please return "
34624 msgstr ""
34625
34626 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
34628 #, c-format
34629 msgid "Please return item to home library: %s"
34630 msgstr ""
34631
34632 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
34634 #, c-format
34635 msgid "Please return to %s"
34636 msgstr ""
34637
34638 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
34640 #, c-format
34641 msgid ""
34642 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
34643 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
34644 msgstr ""
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
34649 #, c-format
34650 msgid "Please review the error log for more details."
34651 msgstr ""
34652
34653 #. SCRIPT
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
34655 #, fuzzy
34656 msgid "Please select ..."
34657 msgstr "תאריך "
34658
34659 #. For the first occurrence,
34660 #. SCRIPT
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34663 #, fuzzy
34664 msgid "Please select a %s."
34665 msgstr "תאריך "
34666
34667 #. SCRIPT
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34669 #, fuzzy
34670 msgid "Please select a modification template."
34671 msgstr "פרטי איש קשר"
34672
34673 #. For the first occurrence,
34674 #. SCRIPT
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
34677 msgid ""
34678 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
34679 msgstr ""
34680
34681 #. SCRIPT
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
34683 msgid "Please select an ods or xml file"
34684 msgstr ""
34685
34686 #. SCRIPT
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
34688 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
34689 msgstr ""
34690
34691 #. For the first occurrence,
34692 #. SCRIPT
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34695 msgid "Please select at least label to delete."
34696 msgstr ""
34697
34698 #. For the first occurrence,
34699 #. SCRIPT
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34702 msgid "Please select at least one batch to export."
34703 msgstr ""
34704
34705 #. For the first occurrence,
34706 #. SCRIPT
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34708 msgid "Please select at least one card to export."
34709 msgstr ""
34710
34711 #. SCRIPT
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
34713 #, fuzzy
34714 msgid "Please select at least one issue."
34715 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34716
34717 #. For the first occurrence,
34718 #. SCRIPT
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34721 msgid "Please select at least one item to delete."
34722 msgstr ""
34723
34724 #. For the first occurrence,
34725 #. SCRIPT
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
34728 msgid "Please select at least one item to export."
34729 msgstr ""
34730
34731 #. For the first occurrence,
34732 #. SCRIPT
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34735 msgid "Please select at least one item."
34736 msgstr ""
34737
34738 #. For the first occurrence,
34739 #. SCRIPT
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34741 msgid "Please select at least one label to export."
34742 msgstr ""
34743
34744 #. SCRIPT
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34746 #, fuzzy
34747 msgid "Please select at least one record to process"
34748 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34749
34750 #. SCRIPT
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
34752 #, fuzzy
34753 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
34754 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34755
34756 #. SCRIPT
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
34758 #, fuzzy
34759 msgid "Please select image(s) to %s."
34760 msgstr "תאריך "
34761
34762 #. For the first occurrence,
34763 #. SCRIPT
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34766 #, fuzzy
34767 msgid "Please select only one %s to %s."
34768 msgstr "תאריך "
34769
34770 #. SCRIPT
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
34772 #, fuzzy
34773 msgid "Please specify title and content for %s"
34774 msgstr "תאריך "
34775
34776 #. SCRIPT
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34778 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
34779 msgstr ""
34780
34781 #. For the first occurrence,
34782 #. SCRIPT
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
34785 msgid "Please upload a file first."
34786 msgstr ""
34787
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
34791 #, c-format
34792 msgid "Please verify that it exists."
34793 msgstr ""
34794
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
34796 #, c-format
34797 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
34798 msgstr ""
34799
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
34802 #, c-format
34803 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
34804 msgstr ""
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
34807 #, c-format
34808 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
34809 msgstr ""
34810
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
34812 #, c-format
34813 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
34814 msgstr ""
34815
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
34817 #, fuzzy, c-format
34818 msgid "Plugin Version"
34819 msgstr "חיפוש במילון"
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
34824 #, c-format
34825 msgid "Plugin:"
34826 msgstr ""
34827
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
34832 #, c-format
34833 msgid "Plugins"
34834 msgstr ""
34835
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
34837 #, c-format
34838 msgid "Plugins disabled!"
34839 msgstr ""
34840
34841 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
34842 #. %2$s:  codes_loo.code 
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
34844 #, c-format
34845 msgid "Policy for %s: %s"
34846 msgstr ""
34847
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
34849 #, c-format
34850 msgid "Polski (Polish)"
34851 msgstr ""
34852
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
34854 #, c-format
34855 msgid "Polytechnic University"
34856 msgstr ""
34857
34858 #. OPTGROUP
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
34860 msgid "Popularity"
34861 msgstr ""
34862
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
34865 #, c-format
34866 msgid "Popularity (least to most)"
34867 msgstr ""
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
34871 #, c-format
34872 msgid "Popularity (most to least)"
34873 msgstr ""
34874
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
34876 #, c-format
34877 msgid "Populate fields with default values from default framework "
34878 msgstr ""
34879
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
34881 #, c-format
34882 msgid "Port: "
34883 msgstr ""
34884
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
34886 #, c-format
34887 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
34888 msgstr ""
34889
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Position: "
34894 msgstr "חיפוש במילון "
34895
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34898 #, fuzzy, c-format
34899 msgid "Postal address: "
34900 msgstr "כתובת אימייל: "
34901
34902 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
34904 #, fuzzy, c-format
34905 msgid "Posted on %s "
34906 msgstr "%s %s (%s) "
34907
34908 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34909 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
34911 #, fuzzy, c-format
34912 msgid "Posted on %s %s "
34913 msgstr "%s %s (%s) "
34914
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
34916 #, c-format
34917 msgid "Pre-adolescent"
34918 msgstr ""
34919
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
34921 #, c-format
34922 msgid "Predefined notes: "
34923 msgstr ""
34924
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
34926 #, fuzzy, c-format
34927 msgid "Prediction pattern"
34928 msgstr "פרטי איש קשר"
34929
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
34933 #, c-format
34934 msgid "Preference"
34935 msgstr ""
34936
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
34938 #, c-format
34939 msgid "Preferences and parameters"
34940 msgstr ""
34941
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34943 #, c-format
34944 msgid "Preschool"
34945 msgstr ""
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34948 #, fuzzy, c-format
34949 msgid "Preselected"
34950 msgstr "סמן הכל"
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
34953 #, c-format
34954 msgid "Preselected (searched by default): "
34955 msgstr ""
34956
34957 #. SCRIPT
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34959 #, fuzzy
34960 msgid "Prev"
34961 msgstr "<<קודם"
34962
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
34968 #, fuzzy, c-format
34969 msgid "Preview"
34970 msgstr "<<קודם"
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
34978 #, c-format
34979 msgid "Preview MARC"
34980 msgstr ""
34981
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34984 #, c-format
34985 msgid "Preview card"
34986 msgstr ""
34987
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
34989 #, c-format
34990 msgid "Preview routing list for "
34991 msgstr ""
34992
34993 #. For the first occurrence,
34994 #. SCRIPT
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34998 #, fuzzy
34999 msgid "Previous"
35000 msgstr "<<קודם"
35001
35002 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
35005 #, fuzzy
35006 msgid "Previous Page"
35007 msgstr "<<קודם"
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
35011 #, fuzzy, c-format
35012 msgid "Previous borrower:"
35013 msgstr "<<קודם"
35014
35015 #. For the first occurrence,
35016 #. SCRIPT
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
35019 #, fuzzy, c-format
35020 msgid "Previous checkouts"
35021 msgstr "$s נושאים"
35022
35023 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
35025 #, fuzzy
35026 msgid "Previous page"
35027 msgstr "<<קודם"
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
35030 #, fuzzy, c-format
35031 msgid "Previous records"
35032 msgstr "<<קודם"
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
35036 #, fuzzy, c-format
35037 msgid "Previous sessions"
35038 msgstr "<<קודם"
35039
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
35048 #, c-format
35049 msgid "Price"
35050 msgstr ""
35051
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
35053 #, c-format
35054 msgid "Price effective from"
35055 msgstr ""
35056
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:346
35058 #, c-format
35059 msgid "Price exc. taxes"
35060 msgstr ""
35061
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:346
35063 #, c-format
35064 msgid "Price inc. taxes"
35065 msgstr ""
35066
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
35069 #, c-format
35070 msgid "Price:"
35071 msgstr ""
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
35074 #, c-format
35075 msgid "Price: "
35076 msgstr ""
35077
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
35079 #, fuzzy, c-format
35080 msgid "Primary"
35081 msgstr "אימייל:"
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
35085 #, c-format
35086 msgid "Primary acquisitions contact"
35087 msgstr ""
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
35090 #, fuzzy, c-format
35091 msgid "Primary email"
35092 msgstr "אימייל:"
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
35096 #, fuzzy, c-format
35097 msgid "Primary email:"
35098 msgstr "אימייל:"
35099
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
35102 #, fuzzy, c-format
35103 msgid "Primary phone"
35104 msgstr "אימייל: "
35105
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
35110 #, fuzzy, c-format
35111 msgid "Primary phone: "
35112 msgstr "אימייל: "
35113
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
35116 #, fuzzy, c-format
35117 msgid "Primary serials contact"
35118 msgstr "אימייל:"
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
35127 #, c-format
35128 msgid "Print"
35129 msgstr ""
35130
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
35132 #, fuzzy, c-format
35133 msgid "Print "
35134 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35135
35136 #. %1$s:  today 
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
35138 #, c-format
35139 msgid "Print Notices for %s"
35140 msgstr ""
35141
35142 #. For the first occurrence,
35143 #. %1$s:  cardnumber 
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
35147 #, c-format
35148 msgid "Print Receipt for %s"
35149 msgstr ""
35150
35151 #. INPUT type=submit
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
35153 msgid "Print and confirm"
35154 msgstr ""
35155
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
35157 #, fuzzy, c-format
35158 msgid "Print card number as barcode: "
35159 msgstr "מספר כרטיס: "
35160
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:407
35162 #, c-format
35163 msgid "Print card number as text under barcode: "
35164 msgstr ""
35165
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
35167 #, fuzzy, c-format
35168 msgid "Print label"
35169 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35170
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:59
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:297
35173 #, fuzzy, c-format
35174 msgid "Print list"
35175 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35176
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
35178 #, fuzzy, c-format
35179 msgid "Print quick slip"
35180 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35181
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
35185 #, fuzzy, c-format
35186 msgid "Print slip"
35187 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35188
35189 #. INPUT type=submit
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
35193 msgid "Print slip and confirm"
35194 msgstr ""
35195
35196 #. INPUT type=submit
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
35198 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
35199 msgstr ""
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
35202 #, fuzzy, c-format
35203 msgid "Print summary"
35204 msgstr "אימייל:"
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "Print this basket group in PDF"
35209 msgstr "%s %s (%s) "
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "Print this label"
35214 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35215
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
35217 #, fuzzy, c-format
35218 msgid "Print type"
35219 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35220
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
35222 #, fuzzy, c-format
35223 msgid "Printer added"
35224 msgstr "תאריך"
35225
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
35227 #, fuzzy, c-format
35228 msgid "Printer deleted"
35229 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35230
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
35232 #, fuzzy, c-format
35233 msgid "Printer name"
35234 msgstr "(%s סה כ)"
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
35240 #, fuzzy, c-format
35241 msgid "Printer name:"
35242 msgstr "(%s סה כ)"
35243
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
35246 #, fuzzy, c-format
35247 msgid "Printer name: "
35248 msgstr "(%s סה כ) "
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35251 #, fuzzy, c-format
35252 msgid "Printer profile"
35253 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
35258 #, fuzzy, c-format
35259 msgid "Printer profiles"
35260 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35261
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
35263 #, fuzzy, c-format
35264 msgid "Printer search:"
35265 msgstr "חיפוש מורשה"
35266
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
35268 #, fuzzy, c-format
35269 msgid "Printer: "
35270 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35271
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
35277 #, fuzzy, c-format
35278 msgid "Printers"
35279 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35280
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
35285 #, c-format
35286 msgid "Priority"
35287 msgstr ""
35288
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
35290 #, c-format
35291 msgid "Privacy Pref:"
35292 msgstr ""
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
35295 #, fuzzy, c-format
35296 msgid "Privacy settings"
35297 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35298
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:544
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
35303 #, c-format
35304 msgid "Private"
35305 msgstr ""
35306
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
35308 #, fuzzy, c-format
35309 msgid "Private list:"
35310 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35311
35312 #. OPTGROUP
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
35314 #, fuzzy
35315 msgid "Private lists"
35316 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35317
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
35319 #, c-format
35320 msgid "Problem sending the cart..."
35321 msgstr ""
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
35324 #, c-format
35325 msgid "Problem sending the list..."
35326 msgstr ""
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
35329 #, c-format
35330 msgid "Problems"
35331 msgstr ""
35332
35333 #. INPUT type=button
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
35335 msgid "Process"
35336 msgstr ""
35337
35338 #. INPUT type=submit
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
35340 #, fuzzy
35341 msgid "Process images"
35342 msgstr "תמונת כריכה"
35343
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
35345 #, c-format
35346 msgid "Processing "
35347 msgstr ""
35348
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
35350 #, fuzzy, c-format
35351 msgid "Processing authority records"
35352 msgstr "מורשה"
35353
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
35355 #, fuzzy, c-format
35356 msgid "Processing bibliographic records"
35357 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35358
35359 #. For the first occurrence,
35360 #. SCRIPT
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
35364 #, c-format
35365 msgid "Processing..."
35366 msgstr ""
35367
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
35370 #, fuzzy, c-format
35371 msgid "Professional"
35372 msgstr "<<קודם"
35373
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
35375 #, fuzzy, c-format
35376 msgid "Profile ID"
35377 msgstr "(%s סה כ)"
35378
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
35381 #, c-format
35382 msgid "Profile MARC fields: "
35383 msgstr ""
35384
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
35387 #, c-format
35388 msgid "Profile SQL fields: "
35389 msgstr ""
35390
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
35393 #, fuzzy, c-format
35394 msgid "Profile description: "
35395 msgstr "תיאור "
35396
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
35399 #, c-format
35400 msgid "Profile name: "
35401 msgstr ""
35402
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
35405 #, c-format
35406 msgid "Profile settings"
35407 msgstr ""
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
35411 #, fuzzy, c-format
35412 msgid "Profile type: "
35413 msgstr "(%s סה כ) "
35414
35415 #. For the first occurrence,
35416 #. %1$s:  END 
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
35419 #, c-format
35420 msgid "Profile unassigned %s "
35421 msgstr ""
35422
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
35425 #, fuzzy, c-format
35426 msgid "Profile:"
35427 msgstr "(%s סה כ)"
35428
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
35430 #, c-format
35431 msgid "Programmed texts"
35432 msgstr ""
35433
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
35435 #, fuzzy, c-format
35436 msgid "Properties"
35437 msgstr "מורשה"
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
35440 #, c-format
35441 msgid "Prosentient Systems, Australia"
35442 msgstr ""
35443
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:549
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
35450 #, c-format
35451 msgid "Public"
35452 msgstr ""
35453
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
35455 #, fuzzy, c-format
35456 msgid "Public list:"
35457 msgstr "חיפוש במילון"
35458
35459 #. OPTGROUP
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:589
35463 #, fuzzy, c-format
35464 msgid "Public lists"
35465 msgstr "חיפוש במילון"
35466
35467 #. For the first occurrence,
35468 #. SCRIPT
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
35471 #, fuzzy
35472 msgid "Public lists:"
35473 msgstr "חיפוש במילון"
35474
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
35479 #, fuzzy, c-format
35480 msgid "Public note"
35481 msgstr "חיפוש במילון"
35482
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
35488 #, fuzzy, c-format
35489 msgid "Public note:"
35490 msgstr "חיפוש במילון"
35491
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
35493 #, fuzzy, c-format
35494 msgid "Public notes"
35495 msgstr "חיפוש במילון"
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
35504 #, fuzzy, c-format
35505 msgid "Publication date"
35506 msgstr "חיפוש במילון"
35507
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
35509 #, fuzzy, c-format
35510 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
35511 msgstr "חיפוש במילון"
35512
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
35514 #, fuzzy, c-format
35515 msgid "Publication date: "
35516 msgstr "חיפוש במילון "
35517
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
35519 #, fuzzy, c-format
35520 msgid "Publication details"
35521 msgstr "חיפוש במילון"
35522
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
35525 #, fuzzy, c-format
35526 msgid "Publication place:"
35527 msgstr "חיפוש במילון"
35528
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
35531 #, fuzzy, c-format
35532 msgid "Publication year"
35533 msgstr "חיפוש במילון"
35534
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
35538 #, fuzzy, c-format
35539 msgid "Publication year:"
35540 msgstr "חיפוש במילון"
35541
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
35544 #, fuzzy, c-format
35545 msgid "Publication year: "
35546 msgstr "חיפוש במילון "
35547
35548 #. %1$s:  publicationyear 
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
35550 #, fuzzy, c-format
35551 msgid "Publication year: %s"
35552 msgstr "חיפוש במילון"
35553
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
35556 #, c-format
35557 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
35558 msgstr ""
35559
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
35562 #, c-format
35563 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
35564 msgstr ""
35565
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
35568 #, fuzzy, c-format
35569 msgid "Published by:"
35570 msgstr "(שונה ב- %s)"
35571
35572 #. For the first occurrence,
35573 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
35574 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
35575 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
35576 #. %4$s:  END 
35577 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
35578 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
35579 #. %7$s:  END 
35580 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
35581 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
35582 #. %10$s:  END 
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
35585 #, fuzzy, c-format
35586 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
35587 msgstr "%s %s (%s) "
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
35590 #, fuzzy, c-format
35591 msgid "Published date"
35592 msgstr "(שונה ב- %s)"
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
35595 #, fuzzy, c-format
35596 msgid "Published on"
35597 msgstr "(שונה ב- %s)"
35598
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
35609 #, c-format
35610 msgid "Publisher"
35611 msgstr ""
35612
35613 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
35614 #. %2$s:  END 
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
35616 #, fuzzy, c-format
35617 msgid "Publisher :%s%s "
35618 msgstr "(שונה ב- %s) "
35619
35620 #. %1$s:  order.publishercode 
35621 #. %2$s:  END 
35622 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
35624 #, fuzzy, c-format
35625 msgid "Publisher :%s%s %s "
35626 msgstr "(שונה ב- %s) "
35627
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
35629 #, fuzzy, c-format
35630 msgid "Publisher location"
35631 msgstr "חיפוש במילון"
35632
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
35642 #, c-format
35643 msgid "Publisher:"
35644 msgstr ""
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
35648 #, fuzzy, c-format
35649 msgid "Publisher: "
35650 msgstr "(שונה ב- %s) "
35651
35652 #. %1$s:  publisher 
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
35654 #, fuzzy, c-format
35655 msgid "Publisher: %s"
35656 msgstr "(שונה ב- %s)"
35657
35658 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
35659 #. %2$s:  END 
35660 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
35662 #, fuzzy, c-format
35663 msgid "Publisher:%s%s %s "
35664 msgstr "(שונה ב- %s) "
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
35668 #, c-format
35669 msgid "Pull this many items"
35670 msgstr ""
35671
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
35674 #, fuzzy, c-format
35675 msgid "Purchase suggestions"
35676 msgstr "תיאור"
35677
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
35681 #, c-format
35682 msgid "Qty."
35683 msgstr ""
35684
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
35686 #, c-format
35687 msgid "Quality assurance manager:"
35688 msgstr ""
35689
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
35691 #, c-format
35692 msgid "Quality assurance team:"
35693 msgstr ""
35694
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
35699 #, c-format
35700 msgid "Quantity"
35701 msgstr ""
35702
35703 #. SCRIPT
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
35705 msgid "Quantity must be greater than '0'"
35706 msgstr ""
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
35709 #, fuzzy, c-format
35710 msgid "Quantity received"
35711 msgstr "מורשה"
35712
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
35714 #, c-format
35715 msgid "Quantity received: "
35716 msgstr ""
35717
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
35719 #, fuzzy, c-format
35720 msgid "Quantity search"
35721 msgstr "חיפוש מורשה"
35722
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
35724 #, c-format
35725 msgid "Quantity to receive: "
35726 msgstr ""
35727
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
35731 #, c-format
35732 msgid "Quantity: "
35733 msgstr ""
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
35736 #, c-format
35737 msgid "Queue"
35738 msgstr ""
35739
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
35742 #, c-format
35743 msgid "Queue: "
35744 msgstr ""
35745
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
35749 #, c-format
35750 msgid "Quick spine label creator"
35751 msgstr ""
35752
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
35756 #, c-format
35757 msgid "Quote editor"
35758 msgstr ""
35759
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
35761 #, c-format
35762 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
35763 msgstr ""
35764
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
35766 #, c-format
35767 msgid "Quote uploader"
35768 msgstr ""
35769
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
35771 #, c-format
35772 msgid "R&eacute;initialiser"
35773 msgstr ""
35774
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:51
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
35780 #, c-format
35781 msgid "RIS"
35782 msgstr ""
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
35786 #, c-format
35787 msgid "RRP tax exc."
35788 msgstr ""
35789
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
35792 #, c-format
35793 msgid "RRP tax inc."
35794 msgstr ""
35795
35796 #. %1$s:  heading | html 
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35798 #, c-format
35799 msgid "RT: %s"
35800 msgstr ""
35801
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
35803 #, c-format
35804 msgid "Rachel Dustin"
35805 msgstr ""
35806
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
35808 #, c-format
35809 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
35810 msgstr ""
35811
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
35813 #, c-format
35814 msgid "Rafal Kopaczka"
35815 msgstr ""
35816
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35820 #, c-format
35821 msgid "Rank"
35822 msgstr ""
35823
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
35825 #, c-format
35826 msgid "Rank (display order): "
35827 msgstr ""
35828
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
35830 #, c-format
35831 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
35832 msgstr ""
35833
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
35836 #, fuzzy, c-format
35837 msgid "Rate"
35838 msgstr "תאריך"
35839
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
35841 #, fuzzy, c-format
35842 msgid "Rate: "
35843 msgstr "תאריך "
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
35846 #, c-format
35847 msgid "Raw (any): "
35848 msgstr ""
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
35851 #, c-format
35852 msgid "Reason"
35853 msgstr ""
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
35857 #, c-format
35858 msgid "Reason for suggestion: "
35859 msgstr ""
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
35862 #, c-format
35863 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
35864 msgstr ""
35865
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
35869 #, c-format
35870 msgid "Receive"
35871 msgstr ""
35872
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
35874 #, c-format
35875 msgid "Receive a new shipment"
35876 msgstr ""
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
35879 #, fuzzy, c-format
35880 msgid "Receive date"
35881 msgstr "תאריך"
35882
35883 #. %1$s:  name 
35884 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
35885 #. %3$s:  invoice 
35886 #. %4$s:  END 
35887 #. %5$s:  ordernumber 
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
35889 #, c-format
35890 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
35891 msgstr ""
35892
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
35894 #, c-format
35895 msgid "Receive shipment"
35896 msgstr ""
35897
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
35899 #, c-format
35900 msgid "Receive shipment from vendor "
35901 msgstr ""
35902
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
35904 #, fuzzy, c-format
35905 msgid "Receive shipments"
35906 msgstr "תוכן העניינים"
35907
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
35909 #, c-format
35910 msgid "Receive?"
35911 msgstr ""
35912
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
35915 #, fuzzy, c-format
35916 msgid "Received"
35917 msgstr "תאריך"
35918
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
35920 #, c-format
35921 msgid "Received "
35922 msgstr ""
35923
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
35925 #, fuzzy, c-format
35926 msgid "Received biblios"
35927 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
35928
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
35930 #, c-format
35931 msgid "Received by:"
35932 msgstr ""
35933
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
35936 #, c-format
35937 msgid "Received issues"
35938 msgstr ""
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
35941 #, c-format
35942 msgid "Received issues:"
35943 msgstr ""
35944
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
35946 #, fuzzy, c-format
35947 msgid "Received items"
35948 msgstr "סמן הכל"
35949
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
35952 #, fuzzy, c-format
35953 msgid "Received on"
35954 msgstr "תאריך"
35955
35956 #. %1$s:  firstname 
35957 #. %2$s:  surname 
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
35959 #, c-format
35960 msgid "Received with thanks from %s %s "
35961 msgstr ""
35962
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
35964 #, c-format
35965 msgid "Receives claims for late issues"
35966 msgstr ""
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
35969 #, c-format
35970 msgid "Receives claims for late orders"
35971 msgstr ""
35972
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
35974 #, c-format
35975 msgid "Receives overdue notices: "
35976 msgstr ""
35977
35978 #. INPUT type=submit
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
35980 #, fuzzy
35981 msgid "Recheck"
35982 msgstr "(צא)"
35983
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
35985 #, c-format
35986 msgid "Recipients:"
35987 msgstr ""
35988
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
35990 #, fuzzy, c-format
35991 msgid "Record"
35992 msgstr "$s רשומות"
35993
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
35995 #, c-format
35996 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
35997 msgstr ""
35998
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
36000 #, c-format
36001 msgid "Record matching rule:"
36002 msgstr ""
36003
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
36008 #, c-format
36009 msgid "Record matching rules"
36010 msgstr ""
36011
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
36014 #, c-format
36015 msgid "Record number list (one per line): "
36016 msgstr ""
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
36021 #, fuzzy, c-format
36022 msgid "Record type"
36023 msgstr "תאריך"
36024
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
36026 #, fuzzy, c-format
36027 msgid "Record type:"
36028 msgstr "תאריך"
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
36032 #, c-format
36033 msgid "Record type: "
36034 msgstr ""
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
36037 #, fuzzy, c-format
36038 msgid "Record:"
36039 msgstr "$s רשומות"
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
36042 #, c-format
36043 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
36044 msgstr ""
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
36047 #, c-format
36048 msgid "Reed Wade"
36049 msgstr ""
36050
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36052 #, fuzzy, c-format
36053 msgid "Refine results"
36054 msgstr "$s נושאים"
36055
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
36057 #, fuzzy, c-format
36058 msgid "Refine results:"
36059 msgstr "$s נושאים"
36060
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
36062 #, c-format
36063 msgid "Refine your search"
36064 msgstr ""
36065
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
36067 #, c-format
36068 msgid "Refunds"
36069 msgstr ""
36070
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
36073 #, c-format
36074 msgid "RegEx"
36075 msgstr ""
36076
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
36079 #, fuzzy, c-format
36080 msgid "Registration date"
36081 msgstr "חיפוש במילון"
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
36085 #, fuzzy, c-format
36086 msgid "Registration date: "
36087 msgstr "חיפוש במילון "
36088
36089 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
36091 #, fuzzy, c-format
36092 msgid "Registration date: %s"
36093 msgstr "חיפוש במילון "
36094
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
36096 #, c-format
36097 msgid "Regula Sebastiao"
36098 msgstr ""
36099
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
36101 #, c-format
36102 msgid "Regular print"
36103 msgstr ""
36104
36105 #. For the first occurrence,
36106 #. SCRIPT
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
36111 msgid "Reject"
36112 msgstr ""
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:594
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
36123 #, fuzzy, c-format
36124 msgid "Rejected"
36125 msgstr "סמן הכל"
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
36128 #, c-format
36129 msgid "Rejected tags"
36130 msgstr ""
36131
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
36133 #, fuzzy, c-format
36134 msgid "Relationship"
36135 msgstr "חיפוש במילון "
36136
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
36138 #, fuzzy, c-format
36139 msgid "Relationship information"
36140 msgstr "פרטי איש קשר"
36141
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
36143 #, fuzzy, c-format
36144 msgid "Relationship: "
36145 msgstr "חיפוש במילון "
36146
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
36149 #, fuzzy, c-format
36150 msgid "Relatives' checkouts"
36151 msgstr "(צא)"
36152
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
36154 #, c-format
36155 msgid "Release maintainers:"
36156 msgstr ""
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
36159 #, c-format
36160 msgid "Release manager:"
36161 msgstr ""
36162
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
36164 #, c-format
36165 msgid "Relevance"
36166 msgstr ""
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
36169 #, c-format
36170 msgid "Remaining circulation permissions"
36171 msgstr ""
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
36174 #, c-format
36175 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
36176 msgstr ""
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
36179 #, c-format
36180 msgid "Remaining system parameters permissions"
36181 msgstr ""
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:537
36184 #, fuzzy, c-format
36185 msgid "Remember for next check in:"
36186 msgstr "סמן הכל"
36187
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
36190 #, c-format
36191 msgid "Remember for session:"
36192 msgstr ""
36193
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
36195 #, c-format
36196 msgid "Reminder Date"
36197 msgstr ""
36198
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
36201 #, fuzzy, c-format
36202 msgid "Reminder: "
36203 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
36206 #, c-format
36207 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
36208 msgstr ""
36209
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
36211 #, c-format
36212 msgid ""
36213 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
36214 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
36215 msgstr ""
36216
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
36218 #, c-format
36219 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
36220 msgstr ""
36221
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
36223 #, c-format
36224 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
36225 msgstr ""
36226
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
36228 #, fuzzy, c-format
36229 msgid "Remote image"
36230 msgstr "תמונת כריכה"
36231
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
36233 #, fuzzy, c-format
36234 msgid "Remote image:"
36235 msgstr "תמונת כריכה"
36236
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
36238 #, c-format
36239 msgid "Remote record deleted, local record kept"
36240 msgstr ""
36241
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
36251 #, c-format
36252 msgid "Remove"
36253 msgstr ""
36254
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
36257 #, fuzzy, c-format
36258 msgid "Remove "
36259 msgstr "סמן הכל "
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
36262 #, fuzzy, c-format
36263 msgid "Remove course reserves"
36264 msgstr "(%s סה כ)"
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
36268 #, fuzzy, c-format
36269 msgid "Remove duplicates"
36270 msgstr "סמן הכל"
36271
36272 #. A
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
36274 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
36275 msgstr ""
36276
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
36279 #, fuzzy, c-format
36280 msgid "Remove item from collection"
36281 msgstr "אוסף:"
36282
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
36284 #, fuzzy, c-format
36285 msgid "Remove item(s)"
36286 msgstr "סמן הכל"
36287
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
36289 #, fuzzy, c-format
36290 msgid "Remove non-local items"
36291 msgstr "סמן הכל"
36292
36293 #. INPUT type=button
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
36295 msgid "Remove owner"
36296 msgstr ""
36297
36298 #. SCRIPT
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
36300 #, fuzzy
36301 msgid "Remove restriction?"
36302 msgstr "אוסף:"
36303
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
36306 #, fuzzy, c-format
36307 msgid "Remove selected"
36308 msgstr "סמן הכל"
36309
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
36311 #, fuzzy, c-format
36312 msgid "Remove selected items"
36313 msgstr "סמן הכל"
36314
36315 #. INPUT type=submit
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
36317 #, fuzzy
36318 msgid "Remove selected patrons"
36319 msgstr "סמן הכל"
36320
36321 #. INPUT type=submit
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
36323 msgid "Remove tag"
36324 msgstr ""
36325
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
36329 #, c-format
36330 msgid "Remove this match check"
36331 msgstr ""
36332
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
36336 #, c-format
36337 msgid "Remove this match point"
36338 msgstr ""
36339
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
36341 #, fuzzy, c-format
36342 msgid "Remove?"
36343 msgstr "סמן הכל "
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
36354 #, c-format
36355 msgid "Renew"
36356 msgstr ""
36357
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36359 #, fuzzy, c-format
36360 msgid "Renew "
36361 msgstr "סמן הכל "
36362
36363 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
36365 #, fuzzy, c-format
36366 msgid "Renew #%s"
36367 msgstr "סמן הכל"
36368
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
36370 #, fuzzy, c-format
36371 msgid "Renew a subscription"
36372 msgstr "תיאור"
36373
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
36375 #, fuzzy, c-format
36376 msgid "Renew all"
36377 msgstr "סמן הכל"
36378
36379 #. SCRIPT
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36381 #, fuzzy
36382 msgid "Renew failed:"
36383 msgstr "סמן הכל"
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
36386 #, fuzzy, c-format
36387 msgid "Renew or check in selected items"
36388 msgstr "סמן הכל"
36389
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:166
36392 #, fuzzy, c-format
36393 msgid "Renew patron"
36394 msgstr "סמן הכל"
36395
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
36397 #, fuzzy, c-format
36398 msgid "Renew this subscription"
36399 msgstr "תיאור"
36400
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
36402 #, fuzzy, c-format
36403 msgid "Renewal"
36404 msgstr "סמן הכל"
36405
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
36407 #, c-format
36408 msgid "Renewal due date:"
36409 msgstr ""
36410
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
36413 #, fuzzy, c-format
36414 msgid "Renewal period"
36415 msgstr "סמן הכל"
36416
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
36419 #, c-format
36420 msgid "Renewals allowed (count)"
36421 msgstr ""
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
36424 #, fuzzy, c-format
36425 msgid "Renewed"
36426 msgstr "סמן הכל"
36427
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
36429 #, fuzzy, c-format
36430 msgid "Renewed "
36431 msgstr "סמן הכל "
36432
36433 #. SCRIPT
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36435 #, fuzzy
36436 msgid "Renewed, due:"
36437 msgstr "סמן הכל "
36438
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
36440 #, c-format
36441 msgid "Rental charge"
36442 msgstr ""
36443
36444 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
36446 #, c-format
36447 msgid "Rental charge for this item: %s"
36448 msgstr ""
36449
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
36451 #, c-format
36452 msgid "Rental charge:"
36453 msgstr ""
36454
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
36456 #, c-format
36457 msgid "Rental charge: "
36458 msgstr ""
36459
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
36462 #, c-format
36463 msgid "Rental discount (%%)"
36464 msgstr ""
36465
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
36470 #, c-format
36471 msgid "Reopen"
36472 msgstr ""
36473
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
36475 #, c-format
36476 msgid "Reopen it"
36477 msgstr ""
36478
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
36480 #, c-format
36481 msgid "Reopen this basket"
36482 msgstr ""
36483
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
36485 #, fuzzy, c-format
36486 msgid "Reopen this basket group"
36487 msgstr "$s פריטים"
36488
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
36490 #, c-format
36491 msgid "Reopen: "
36492 msgstr ""
36493
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
36495 #, c-format
36496 msgid "Rep.price"
36497 msgstr ""
36498
36499 #. A
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
36504 msgid "Repeat this Tag"
36505 msgstr ""
36506
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
36509 #, c-format
36510 msgid "Repeatable"
36511 msgstr ""
36512
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
36518 #, c-format
36519 msgid "Repeatable: "
36520 msgstr ""
36521
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
36523 #, fuzzy, c-format
36524 msgid "Replace all patron attributes"
36525 msgstr "קטגוריה:"
36526
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
36528 #, c-format
36529 msgid "Replace existing covers"
36530 msgstr ""
36531
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
36533 #, c-format
36534 msgid "Replace only included patron attributes"
36535 msgstr ""
36536
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
36538 #, c-format
36539 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
36540 msgstr ""
36541
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
36545 #, fuzzy, c-format
36546 msgid "Replacement cost: "
36547 msgstr "תוכן העניינים "
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
36550 #, c-format
36551 msgid "Replacement price"
36552 msgstr ""
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
36555 #, c-format
36556 msgid "Replacement price:"
36557 msgstr ""
36558
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36560 #, c-format
36561 msgid "Reply-To (if different to Email): "
36562 msgstr ""
36563
36564 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
36566 #, c-format
36567 msgid "Report %s"
36568 msgstr ""
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
36572 #, fuzzy, c-format
36573 msgid "Report Plugins"
36574 msgstr "(שונה ב- %s)"
36575
36576 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
36577 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
36578 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
36579 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
36580 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
36581 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
36583 #, c-format
36584 msgid ""
36585 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
36586 "%s)"
36587 msgstr ""
36588
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
36590 #, fuzzy, c-format
36591 msgid "Report group:"
36592 msgstr "(%s סה כ)"
36593
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
36600 #, c-format
36601 msgid "Report is public:"
36602 msgstr ""
36603
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
36605 #, fuzzy, c-format
36606 msgid "Report name"
36607 msgstr "(%s סה כ)"
36608
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
36610 #, fuzzy, c-format
36611 msgid "Report name:"
36612 msgstr "(%s סה כ)"
36613
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
36616 #, fuzzy, c-format
36617 msgid "Report name: "
36618 msgstr "(%s סה כ) "
36619
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
36621 #, c-format
36622 msgid "Report subgroup:"
36623 msgstr ""
36624
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
36626 #, c-format
36627 msgid "Report:"
36628 msgstr ""
36629
36630 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
36632 #, fuzzy, c-format
36633 msgid "Reported on %s"
36634 msgstr "(שונה ב- %s)"
36635
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
36658 #, c-format
36659 msgid "Reports"
36660 msgstr ""
36661
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
36663 #, fuzzy, c-format
36664 msgid "Reports Dictionary"
36665 msgstr "חיפוש במילון"
36666
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
36669 #, fuzzy, c-format
36670 msgid "Reports dictionary"
36671 msgstr "חיפוש במילון"
36672
36673 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
36674 #. %2$s:  mainloo.branchname 
36675 #. %3$s:  END 
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
36677 #, c-format
36678 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
36679 msgstr ""
36680
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
36682 #, fuzzy, c-format
36683 msgid "Reports tables"
36684 msgstr "(%s סה כ)"
36685
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
36687 #, c-format
36688 msgid "Requested"
36689 msgstr ""
36690
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:150
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:198
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
36831 #, c-format
36832 msgid "Required"
36833 msgstr ""
36834
36835 #. LABEL
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
36837 msgid "Required field"
36838 msgstr ""
36839
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
36841 #, c-format
36842 msgid "Required fields cannot be cleared"
36843 msgstr ""
36844
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
36846 #, c-format
36847 msgid "Required for staff login."
36848 msgstr ""
36849
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
36851 #, c-format
36852 msgid "Required match checks"
36853 msgstr ""
36854
36855 #. TH
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
36857 msgid "Required module missing"
36858 msgstr ""
36859
36860 #. IMG
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
36862 msgid "Requires override of hold policy"
36863 msgstr ""
36864
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
36866 #, c-format
36867 msgid "Reserve cancelled"
36868 msgstr ""
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
36871 #, c-format
36872 msgid "Reserve found"
36873 msgstr ""
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
36876 #, c-format
36877 msgid "Reserves"
36878 msgstr ""
36879
36880 #. INPUT type=reset
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
36886 #, c-format
36887 msgid "Reset"
36888 msgstr ""
36889
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
36891 #, c-format
36892 msgid "Reset filter"
36893 msgstr ""
36894
36895 #. INPUT type=submit name=submit
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
36897 msgid "Restore"
36898 msgstr ""
36899
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
36901 #, c-format
36902 msgid "Restrict"
36903 msgstr ""
36904
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
36906 #, c-format
36907 msgid "Restrict access to: "
36908 msgstr ""
36909
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
36915 #, c-format
36916 msgid "Restricted"
36917 msgstr ""
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
36920 #, c-format
36921 msgid "Restricted [until] flag"
36922 msgstr ""
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
36925 #, c-format
36926 msgid "Restricted:"
36927 msgstr ""
36928
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
36930 #, c-format
36931 msgid "Restriction overridden temporarily"
36932 msgstr ""
36933
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
36935 #, c-format
36936 msgid "Restriction overridden temporarily."
36937 msgstr ""
36938
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
36941 #, fuzzy, c-format
36942 msgid "Result"
36943 msgstr "$s נושאים"
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
36952 #, fuzzy, c-format
36953 msgid "Results"
36954 msgstr "$s נושאים"
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
36957 #, fuzzy, c-format
36958 msgid "Results "
36959 msgstr "$s נושאים "
36960
36961 #. %1$s:  from 
36962 #. %2$s:  to 
36963 #. %3$s:  IF ( total ) 
36964 #. %4$s:  total 
36965 #. %5$s:  END 
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
36967 #, fuzzy, c-format
36968 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
36969 msgstr "%s %s (%s)"
36970
36971 #. %1$s:  from 
36972 #. %2$s:  to 
36973 #. %3$s:  total 
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
36975 #, c-format
36976 msgid "Results %s to %s of %s"
36977 msgstr ""
36978
36979 #. %1$s:  from 
36980 #. %2$s:  to 
36981 #. %3$s:  total 
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36983 #, fuzzy, c-format
36984 msgid "Results %s to %s of %s "
36985 msgstr "%s %s (%s) "
36986
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
36988 #, fuzzy, c-format
36989 msgid "Results for Authority Records"
36990 msgstr "מורשה"
36991
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
36993 #, c-format
36994 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
36995 msgstr ""
36996
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
36998 #, c-format
36999 msgid "Results per page :"
37000 msgstr ""
37001
37002 #. INPUT type=submit
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
37005 msgid "Resume all suspended holds"
37006 msgstr ""
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
37009 #, fuzzy, c-format
37010 msgid "Return date"
37011 msgstr "תצוגה מלאה"
37012
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
37015 #, c-format
37016 msgid "Return policy"
37017 msgstr ""
37018
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
37021 #, c-format
37022 msgid "Return to batch item deletion"
37023 msgstr ""
37024
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
37026 #, c-format
37027 msgid "Return to batch item modification"
37028 msgstr ""
37029
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
37031 #, fuzzy, c-format
37032 msgid "Return to issuing rules"
37033 msgstr "מורשה"
37034
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
37036 #, c-format
37037 msgid "Return to items search fields overview page"
37038 msgstr ""
37039
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
37041 #, fuzzy, c-format
37042 msgid "Return to patron detail"
37043 msgstr "פרטים:"
37044
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
37046 #, fuzzy, c-format
37047 msgid "Return to previous page"
37048 msgstr "מורשה"
37049
37050 #. SCRIPT
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37052 #, fuzzy
37053 msgid "Return to results"
37054 msgstr "מורשה"
37055
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
37061 #, c-format
37062 msgid "Return to rotating collections home"
37063 msgstr ""
37064
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
37066 #, c-format
37067 msgid "Return to sets management"
37068 msgstr ""
37069
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
37071 #, c-format
37072 msgid "Return to spine label printer"
37073 msgstr ""
37074
37075 #. %1$s:  batchid 
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
37077 #, c-format
37078 msgid "Return to staged MARC batch %s"
37079 msgstr ""
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
37082 #, c-format
37083 msgid "Return to the basket without making a new order."
37084 msgstr ""
37085
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
37087 #, fuzzy, c-format
37088 msgid "Return to tools"
37089 msgstr "מורשה"
37090
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
37092 #, fuzzy, c-format
37093 msgid "Return to: "
37094 msgstr "מורשה "
37095
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
37097 #, c-format
37098 msgid "Return-Path (if different to Email): "
37099 msgstr ""
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
37102 #, c-format
37103 msgid "Returns"
37104 msgstr ""
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
37107 #, c-format
37108 msgid "Reverse"
37109 msgstr ""
37110
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
37112 #, c-format
37113 msgid "Revert waiting status"
37114 msgstr ""
37115
37116 #. SCRIPT
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
37118 msgid "Reverted"
37119 msgstr ""
37120
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
37123 #, c-format
37124 msgid "Reviewer"
37125 msgstr ""
37126
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
37128 #, c-format
37129 msgid "Reviews"
37130 msgstr ""
37131
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
37133 #, c-format
37134 msgid "Ricardo Dias Marques"
37135 msgstr ""
37136
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
37138 #, c-format
37139 msgid "Richard Anderson"
37140 msgstr ""
37141
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
37143 #, c-format
37144 msgid "Rick Welykochy"
37145 msgstr ""
37146
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
37148 #, c-format
37149 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
37150 msgstr ""
37151
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
37153 #, c-format
37154 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
37155 msgstr ""
37156
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
37158 #, c-format
37159 msgid "Robert Williams"
37160 msgstr ""
37161
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
37163 #, c-format
37164 msgid "Robin Sheat"
37165 msgstr ""
37166
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
37168 #, c-format
37169 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
37170 msgstr ""
37171
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
37173 #, c-format
37174 msgid "Rochelle Healy"
37175 msgstr ""
37176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
37178 #, c-format
37179 msgid "Roger Buck"
37180 msgstr ""
37181
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
37183 #, c-format
37184 msgid "Rolando Isidoro"
37185 msgstr ""
37186
37187 #. SCRIPT
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
37189 msgid "Rollover at:"
37190 msgstr ""
37191
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
37193 #, c-format
37194 msgid "Rollover:"
37195 msgstr ""
37196
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
37198 #, c-format
37199 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
37200 msgstr ""
37201
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
37203 #, c-format
37204 msgid "Roman Amor"
37205 msgstr ""
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
37208 #, c-format
37209 msgid "Romina Racca"
37210 msgstr ""
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
37213 #, c-format
37214 msgid "Ron Wickersham"
37215 msgstr ""
37216
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
37223 #, fuzzy, c-format
37224 msgid "Rotating collections"
37225 msgstr "אוסף:"
37226
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
37230 #, c-format
37231 msgid "Routing"
37232 msgstr ""
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
37235 #, fuzzy, c-format
37236 msgid "Routing list"
37237 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Routing lists"
37242 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
37245 #, c-format
37246 msgid "Routing:"
37247 msgstr ""
37248
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
37255 #, c-format
37256 msgid "Row"
37257 msgstr ""
37258
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
37260 #, fuzzy, c-format
37261 msgid "Rows per page: "
37262 msgstr "(%s סה כ) "
37263
37264 #. %1$s:  IF ( branch ) 
37265 #. %2$s:  branch 
37266 #. %3$s:  ELSE 
37267 #. %4$s:  END 
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
37269 #, c-format
37270 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
37271 msgstr ""
37272
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
37274 #, fuzzy, c-format
37275 msgid "Run"
37276 msgstr "תוכן העניינים"
37277
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37279 #, c-format
37280 msgid "Run report"
37281 msgstr ""
37282
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
37284 #, fuzzy, c-format
37285 msgid "Run report "
37286 msgstr "$s רשומות "
37287
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
37289 #, c-format
37290 msgid "Run reports"
37291 msgstr ""
37292
37293 #. INPUT type=submit
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
37295 msgid "Run the report"
37296 msgstr ""
37297
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
37299 #, c-format
37300 msgid "Run this report"
37301 msgstr ""
37302
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
37304 #, fuzzy, c-format
37305 msgid "Run tool"
37306 msgstr "מורשה"
37307
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
37309 #, c-format
37310 msgid "Russel Garlick"
37311 msgstr ""
37312
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
37314 #, c-format
37315 msgid "Ryan Higgins"
37316 msgstr ""
37317
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
37319 #, c-format
37320 msgid "SAN-Ouest Provence"
37321 msgstr ""
37322
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
37324 #, c-format
37325 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
37326 msgstr ""
37327
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
37329 #, c-format
37330 msgid "SBN"
37331 msgstr ""
37332
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
37334 #, fuzzy, c-format
37335 msgid "SIP media type: "
37336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37337
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
37339 #, c-format
37340 msgid "SMS"
37341 msgstr ""
37342
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
37344 #, c-format
37345 msgid "SMS Messaging"
37346 msgstr ""
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
37349 #, fuzzy, c-format
37350 msgid "SMS alert number"
37351 msgstr "מספר כרטיס:"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
37355 #, fuzzy, c-format
37356 msgid "SMS number:"
37357 msgstr "מספר כרטיס:"
37358
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
37362 #, c-format
37363 msgid "SQL"
37364 msgstr ""
37365
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
37368 #, c-format
37369 msgid "SQL:"
37370 msgstr ""
37371
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
37373 #, fuzzy, c-format
37374 msgid "SRU Search fields mapping: "
37375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
37378 #, c-format
37379 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
37380 msgstr ""
37381
37382 #. SCRIPT
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37384 msgid "Sa"
37385 msgstr ""
37386
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
37388 #, fuzzy, c-format
37389 msgid "Salutation"
37390 msgstr "תיאור"
37391
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37393 #, c-format
37394 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
37395 msgstr ""
37396
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
37398 #, c-format
37399 msgid "Sam Sanders"
37400 msgstr ""
37401
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
37403 #, c-format
37404 msgid "Samanta Tello"
37405 msgstr ""
37406
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
37408 #, c-format
37409 msgid "Samuel Crosby"
37410 msgstr ""
37411
37412 #. SCRIPT
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37414 #, fuzzy
37415 msgid "Sat"
37416 msgstr "תאריך"
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
37419 #, c-format
37420 msgid "Satisfied "
37421 msgstr ""
37422
37423 #. For the first occurrence,
37424 #. SCRIPT
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
37429 #, c-format
37430 msgid "Saturday"
37431 msgstr ""
37432
37433 #. SCRIPT
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37435 msgid "Saturdays"
37436 msgstr ""
37437
37438 #. INPUT type=submit
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:184
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:443
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:542
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
37509 #, c-format
37510 msgid "Save"
37511 msgstr ""
37512
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
37515 #, fuzzy, c-format
37516 msgid "Save "
37517 msgstr "$s רשומות "
37518
37519 #. INPUT type=button
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37521 msgid "Save Changes"
37522 msgstr ""
37523
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
37525 #, fuzzy, c-format
37526 msgid "Save Record"
37527 msgstr "$s רשומות"
37528
37529 #. For the first occurrence,
37530 #. %1$s:  TAB.tab_title 
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
37533 #, c-format
37534 msgid "Save all %s preferences"
37535 msgstr ""
37536
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
37538 #, fuzzy, c-format
37539 msgid "Save and continue editing"
37540 msgstr "$s רשומות"
37541
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
37543 #, c-format
37544 msgid "Save and edit items"
37545 msgstr ""
37546
37547 #. INPUT type=submit name=ok
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
37549 msgid "Save and preview routing slip"
37550 msgstr ""
37551
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
37553 #, fuzzy, c-format
37554 msgid "Save and view record"
37555 msgstr "$s רשומות"
37556
37557 #. INPUT type=submit name=save_anyway
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
37560 msgid "Save anyway"
37561 msgstr ""
37562
37563 #. INPUT type=button
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
37565 #, fuzzy
37566 msgid "Save as new pattern"
37567 msgstr "$s רשומות"
37568
37569 #. INPUT type=submit
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
37578 msgid "Save changes"
37579 msgstr ""
37580
37581 #. INPUT type=submit name=submit
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
37583 #, fuzzy
37584 msgid "Save compound"
37585 msgstr "$s רשומות"
37586
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
37588 #, c-format
37589 msgid "Save configuration"
37590 msgstr ""
37591
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
37593 #, c-format
37594 msgid "Save quotes"
37595 msgstr ""
37596
37597 #. INPUT type=submit name=submit
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
37600 #, fuzzy
37601 msgid "Save report"
37602 msgstr "$s רשומות"
37603
37604 #. INPUT type=submit
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:891
37606 #, fuzzy
37607 msgid "Save subscription"
37608 msgstr "תיאור"
37609
37610 #. INPUT type=submit
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
37612 #, fuzzy
37613 msgid "Save subscription history"
37614 msgstr "תיאור"
37615
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
37617 #, fuzzy, c-format
37618 msgid "Save your custom report"
37619 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37620
37621 #. SCRIPT
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
37623 #, fuzzy
37624 msgid "Saved preference %s"
37625 msgstr "$s רשומות"
37626
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
37628 #, fuzzy, c-format
37629 msgid "Saved report results"
37630 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37631
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
37638 #, fuzzy, c-format
37639 msgid "Saved reports"
37640 msgstr "$s רשומות"
37641
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
37643 #, fuzzy, c-format
37644 msgid "Saved reports page"
37645 msgstr "$s רשומות"
37646
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
37648 #, fuzzy, c-format
37649 msgid "Saved results"
37650 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37651
37652 #. For the first occurrence,
37653 #. SCRIPT
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
37656 msgid "Saving..."
37657 msgstr ""
37658
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
37660 #, c-format
37661 msgid "Savitra Sirohi"
37662 msgstr ""
37663
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
37665 #, c-format
37666 msgid "Scale height (relative to card): "
37667 msgstr ""
37668
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
37670 #, c-format
37671 msgid "Scale width (relative to card): "
37672 msgstr ""
37673
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
37675 #, c-format
37676 msgid "Scan Index for: "
37677 msgstr ""
37678
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
37684 #, c-format
37685 msgid "Scan a barcode to check in:"
37686 msgstr ""
37687
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
37689 #, c-format
37690 msgid "Scan a patron barcode to start. "
37691 msgstr ""
37692
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
37694 #, c-format
37695 msgid "Scan index:"
37696 msgstr ""
37697
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
37699 #, c-format
37700 msgid "Scan indexes"
37701 msgstr ""
37702
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37704 #, c-format
37705 msgid "Schedule"
37706 msgstr ""
37707
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
37710 #, c-format
37711 msgid "Schedule tasks to run"
37712 msgstr ""
37713
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
37715 #, c-format
37716 msgid "Schedule this report to run using the: "
37717 msgstr ""
37718
37719 #. For the first occurrence,
37720 #. SCRIPT
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37722 msgid "Scheduled for automatic renewal"
37723 msgstr ""
37724
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
37726 #, c-format
37727 msgid "Scheduler tool"
37728 msgstr ""
37729
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
37733 #, c-format
37734 msgid "Score: "
37735 msgstr ""
37736
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
37738 #, c-format
37739 msgid "Screen"
37740 msgstr ""
37741
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
37743 #, c-format
37744 msgid "Sean Hamlin"
37745 msgstr ""
37746
37747 #. INPUT type=submit
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:502
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
37791 #, c-format
37792 msgid "Search"
37793 msgstr ""
37794
37795 #. INPUT type=text
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37799 #, fuzzy
37800 msgid "Search ISSN"
37801 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37802
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
37804 #, c-format
37805 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
37806 msgstr ""
37807
37808 #. INPUT type=text
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
37812 #, fuzzy
37813 msgid "Search [% field.name %]"
37814 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37815
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "Search all headings"
37819 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
37822 #, c-format
37823 msgid "Search between two dates"
37824 msgstr ""
37825
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
37827 #, c-format
37828 msgid "Search by contract name or/and description:"
37829 msgstr ""
37830
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
37832 #, fuzzy, c-format
37833 msgid "Search by patron category name:"
37834 msgstr "קטגוריה:"
37835
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
37837 #, fuzzy, c-format
37838 msgid "Search call number:"
37839 msgstr "מספר טלפון"
37840
37841 #. INPUT type=text
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
37844 #, fuzzy
37845 msgid "Search callnumber"
37846 msgstr "מספר טלפון"
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
37849 #, fuzzy, c-format
37850 msgid "Search cities"
37851 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37852
37853 #. INPUT type=text
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
37855 #, fuzzy
37856 msgid "Search claim count"
37857 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37858
37859 #. INPUT type=text
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
37861 #, fuzzy
37862 msgid "Search claim date"
37863 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37864
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
37866 #, fuzzy, c-format
37867 msgid "Search contracts"
37868 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37869
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
37871 #, c-format
37872 msgid "Search currencies"
37873 msgstr ""
37874
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
37876 #, c-format
37877 msgid "Search existing notices:"
37878 msgstr ""
37879
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
37881 #, fuzzy, c-format
37882 msgid "Search existing records"
37883 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37884
37885 #. INPUT type=text
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
37887 #, fuzzy
37888 msgid "Search expiration date"
37889 msgstr "חיפוש במילון"
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
37893 #, fuzzy, c-format
37894 msgid "Search fields:"
37895 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
37898 #, fuzzy, c-format
37899 msgid "Search filters"
37900 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37901
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
37903 #, fuzzy, c-format
37904 msgid "Search for "
37905 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
37908 #, fuzzy, c-format
37909 msgid "Search for a record to merge in a new window"
37910 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
37913 #, fuzzy, c-format
37914 msgid "Search for a vendor"
37915 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "Search for a vendor to transfer from"
37920 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Search for a vendor to transfer to"
37925 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
37928 #, fuzzy, c-format
37929 msgid "Search for another record"
37930 msgstr "מורשה"
37931
37932 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
37933 #. %2$s:  batch_id 
37934 #. %3$s:  END 
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
37936 #, c-format
37937 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
37938 msgstr ""
37939
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:159
37941 #, fuzzy, c-format
37942 msgid "Search for patron"
37943 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37944
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
37946 #, fuzzy, c-format
37947 msgid "Search for record"
37948 msgstr "מורשה"
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
37951 #, fuzzy, c-format
37952 msgid "Search for tag:"
37953 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37954
37955 #. A
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
37958 #, fuzzy
37959 msgid "Search for this Author"
37960 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37961
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
37963 #, fuzzy, c-format
37964 msgid "Search funds"
37965 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37966
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
37968 #, fuzzy, c-format
37969 msgid "Search funds:"
37970 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
37974 #, fuzzy, c-format
37975 msgid "Search history"
37976 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37977
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
37979 #, c-format
37980 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
37981 msgstr ""
37982
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
37986 #, fuzzy, c-format
37987 msgid "Search index: "
37988 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37989
37990 #. INPUT type=text
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
37992 #, fuzzy
37993 msgid "Search issue number"
37994 msgstr "מספר טלפון"
37995
37996 #. INPUT type=text
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
38000 #, fuzzy
38001 msgid "Search library"
38002 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38003
38004 #. INPUT type=text
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
38007 #, fuzzy
38008 msgid "Search location"
38009 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38010
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
38012 #, c-format
38013 msgid "Search main heading"
38014 msgstr ""
38015
38016 #. INPUT type=text
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
38019 #, fuzzy
38020 msgid "Search notes"
38021 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38022
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
38024 #, fuzzy, c-format
38025 msgid "Search notices"
38026 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38027
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
38029 #, fuzzy, c-format
38030 msgid "Search on"
38031 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38032
38033 #. IMG
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
38035 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
38036 msgstr ""
38037
38038 #. IMG
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
38040 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
38041 msgstr ""
38042
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
38044 #, fuzzy, c-format
38045 msgid "Search options"
38046 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38047
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
38049 #, fuzzy, c-format
38050 msgid "Search orders"
38051 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38052
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
38054 #, fuzzy, c-format
38055 msgid "Search orders:"
38056 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38057
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
38059 #, fuzzy, c-format
38060 msgid "Search patron categories"
38061 msgstr "קטגוריה:"
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
38065 #, fuzzy, c-format
38066 msgid "Search patrons"
38067 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38068
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
38070 #, fuzzy, c-format
38071 msgid "Search printers"
38072 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38073
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
38077 #, fuzzy, c-format
38078 msgid "Search results"
38079 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38080
38081 #. %1$s:  from 
38082 #. %2$s:  to 
38083 #. %3$s:  total 
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
38085 #, c-format
38086 msgid "Search results from %s to %s of %s"
38087 msgstr ""
38088
38089 #. INPUT type=text
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
38091 #, fuzzy
38092 msgid "Search since"
38093 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38094
38095 #. INPUT type=text
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
38097 #, fuzzy
38098 msgid "Search status"
38099 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38100
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
38102 #, fuzzy, c-format
38103 msgid "Search stop words"
38104 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38105
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
38107 #, c-format
38108 msgid "Search string matches: "
38109 msgstr ""
38110
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
38114 #, fuzzy, c-format
38115 msgid "Search subscriptions"
38116 msgstr "תיאור"
38117
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
38120 #, fuzzy, c-format
38121 msgid "Search subscriptions:"
38122 msgstr "תיאור"
38123
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
38125 #, fuzzy, c-format
38126 msgid "Search suggestions"
38127 msgstr "אוסף:"
38128
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
38130 #, c-format
38131 msgid "Search system preferences"
38132 msgstr ""
38133
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
38137 #, fuzzy, c-format
38138 msgid "Search targets "
38139 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38140
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
38142 #, fuzzy, c-format
38143 msgid "Search term: "
38144 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38145
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
38148 #, c-format
38149 msgid "Search the Norwegian national patron database"
38150 msgstr ""
38151
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
38170 #, fuzzy, c-format
38171 msgid "Search the catalog"
38172 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38173
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
38175 #, c-format
38176 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
38177 msgstr ""
38178
38179 #. INPUT type=text
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
38183 #, fuzzy
38184 msgid "Search title"
38185 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
38188 #, fuzzy, c-format
38189 msgid "Search to hold"
38190 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38191
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
38194 #, fuzzy, c-format
38195 msgid "Search type:"
38196 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38197
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
38199 #, c-format
38200 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
38201 msgstr ""
38202
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
38204 #, fuzzy, c-format
38205 msgid "Search value: "
38206 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38207
38208 #. INPUT type=text
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
38210 #, fuzzy
38211 msgid "Search vendor"
38212 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
38215 #, fuzzy, c-format
38216 msgid "Search vendors:"
38217 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38218
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
38220 #, fuzzy, c-format
38221 msgid "Search was: "
38222 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38223
38224 #. For the first occurrence,
38225 #. SCRIPT
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:162
38230 #, fuzzy, c-format
38231 msgid "Search:"
38232 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
38235 #, fuzzy, c-format
38236 msgid "Searchable"
38237 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
38241 #, fuzzy, c-format
38242 msgid "Searchable: "
38243 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38244
38245 #. A
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
38247 #, fuzzy, c-format
38248 msgid "Searching"
38249 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38250
38251 #. SCRIPT
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38253 msgid "Season"
38254 msgstr ""
38255
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
38257 #, c-format
38258 msgid "Sebastiaan Durand"
38259 msgstr ""
38260
38261 #. For the first occurrence,
38262 #. SCRIPT
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
38265 msgid "Second"
38266 msgstr ""
38267
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
38270 #, fuzzy, c-format
38271 msgid "Secondary email"
38272 msgstr "אימייל: "
38273
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
38276 #, fuzzy, c-format
38277 msgid "Secondary email: "
38278 msgstr "אימייל: "
38279
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
38282 #, fuzzy, c-format
38283 msgid "Secondary phone"
38284 msgstr "אימייל: "
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
38288 #, fuzzy, c-format
38289 msgid "Secondary phone: "
38290 msgstr "אימייל: "
38291
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
38295 #, fuzzy, c-format
38296 msgid "Seconds (default)"
38297 msgstr "אימייל:"
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "Section"
38303 msgstr "אוסף:"
38304
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
38306 #, fuzzy, c-format
38307 msgid "Section:"
38308 msgstr "אוסף:"
38309
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
38311 #, c-format
38312 msgid "See any subscription attached to this biblio"
38313 msgstr ""
38314
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
38316 #, fuzzy, c-format
38317 msgid "See basket information"
38318 msgstr "פרטי איש קשר"
38319
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
38321 #, fuzzy, c-format
38322 msgid "See invoice information"
38323 msgstr "פרטי איש קשר"
38324
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
38326 #, c-format
38327 msgid "See online help for advanced options"
38328 msgstr ""
38329
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
38331 #, c-format
38332 msgid "Seen"
38333 msgstr ""
38334
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:236
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:221
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
38347 #, fuzzy, c-format
38348 msgid "Select"
38349 msgstr "סמן הכל"
38350
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
38352 #, fuzzy, c-format
38353 msgid "Select "
38354 msgstr "סמן הכל"
38355
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
38357 #, c-format
38358 msgid ""
38359 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
38360 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
38361 msgstr ""
38362
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
38364 #, c-format
38365 msgid ""
38366 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
38367 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
38368 msgstr ""
38369
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:281
38371 #, fuzzy, c-format
38372 msgid "Select CSV profile:"
38373 msgstr "סמן הכל"
38374
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
38376 #, fuzzy, c-format
38377 msgid "Select MARC framework:"
38378 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38379
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
38381 #, c-format
38382 msgid ""
38383 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
38384 "each valid record staged for later import into the catalog."
38385 msgstr ""
38386
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
38388 #, c-format
38389 msgid "Select a borrower category"
38390 msgstr ""
38391
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
38393 #, fuzzy, c-format
38394 msgid "Select a budget"
38395 msgstr "סמן הכל"
38396
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:190
38398 #, fuzzy, c-format
38399 msgid "Select a category type"
38400 msgstr "קטגוריה"
38401
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
38403 #, fuzzy, c-format
38404 msgid "Select a department"
38405 msgstr "סמן הכל"
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
38408 #, c-format
38409 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
38410 msgstr ""
38411
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
38415 #, fuzzy, c-format
38416 msgid "Select a fund"
38417 msgstr "סמן הכל"
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
38422 #, c-format
38423 msgid "Select a layout to be applied: "
38424 msgstr ""
38425
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
38427 #, fuzzy, c-format
38428 msgid "Select a library"
38429 msgstr "סמן הכל"
38430
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
38432 #, fuzzy, c-format
38433 msgid "Select a library :"
38434 msgstr "סמן הכל"
38435
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
38438 #, fuzzy, c-format
38439 msgid "Select a library : "
38440 msgstr "סמן הכל "
38441
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
38445 #, fuzzy, c-format
38446 msgid "Select a library:"
38447 msgstr "סמן הכל"
38448
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
38451 #, fuzzy, c-format
38452 msgid "Select a template"
38453 msgstr "תאריך"
38454
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
38458 #, c-format
38459 msgid "Select a template to be applied: "
38460 msgstr ""
38461
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
38488 #, fuzzy, c-format
38489 msgid "Select all"
38490 msgstr "סמן הכל"
38491
38492 #. SCRIPT
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
38494 #, fuzzy
38495 msgid "Select all sample data"
38496 msgstr "סמן הכל"
38497
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
38499 #, c-format
38500 msgid "Select an authority framework"
38501 msgstr ""
38502
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
38504 #, fuzzy, c-format
38505 msgid "Select an existing list"
38506 msgstr "סמן הכל"
38507
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
38509 #, c-format
38510 msgid ""
38511 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
38512 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
38513 msgstr ""
38514
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
38516 #, fuzzy, c-format
38517 msgid "Select day: "
38518 msgstr "סמן הכל "
38519
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
38521 #, c-format
38522 msgid "Select download format: "
38523 msgstr ""
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
38526 #, fuzzy, c-format
38527 msgid "Select files: "
38528 msgstr "סמן הכל "
38529
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
38531 #, c-format
38532 msgid "Select items you want to check"
38533 msgstr ""
38534
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
38536 #, c-format
38537 msgid "Select local databases"
38538 msgstr ""
38539
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
38541 #, fuzzy, c-format
38542 msgid "Select month:"
38543 msgstr "סמן הכל"
38544
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
38546 #, c-format
38547 msgid "Select none to see all libraries"
38548 msgstr ""
38549
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
38551 #, fuzzy, c-format
38552 msgid "Select note"
38553 msgstr "סמן הכל"
38554
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
38556 #, fuzzy, c-format
38557 msgid "Select notice:"
38558 msgstr "אוסף:"
38559
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
38561 #, c-format
38562 msgid "Select one or more images to delete. "
38563 msgstr ""
38564
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
38566 #, c-format
38567 msgid "Select planning type:"
38568 msgstr ""
38569
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
38572 #, c-format
38573 msgid "Select records to export "
38574 msgstr ""
38575
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
38577 #, c-format
38578 msgid "Select remote databases"
38579 msgstr ""
38580
38581 #. For the first occurrence,
38582 #. SCRIPT
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
38588 #, fuzzy, c-format
38589 msgid "Select searches to: "
38590 msgstr "סמן הכל "
38591
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
38593 #, fuzzy, c-format
38594 msgid "Select table "
38595 msgstr "סמן הכל "
38596
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
38598 #, c-format
38599 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
38600 msgstr ""
38601
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
38603 #, c-format
38604 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
38605 msgstr ""
38606
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
38608 #, c-format
38609 msgid "Select the file to import: "
38610 msgstr ""
38611
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
38613 #, c-format
38614 msgid "Select the file to stage: "
38615 msgstr ""
38616
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
38622 #, c-format
38623 msgid "Select the file to upload: "
38624 msgstr ""
38625
38626 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
38628 #, c-format
38629 msgid "Select the host item to link%s to "
38630 msgstr ""
38631
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
38633 #, c-format
38634 msgid "Select to display or not:"
38635 msgstr ""
38636
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
38638 #, fuzzy, c-format
38639 msgid "Select to import"
38640 msgstr "סמן הכל"
38641
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
38643 #, fuzzy, c-format
38644 msgid "Select without holds"
38645 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
38648 #, fuzzy, c-format
38649 msgid "Select without items"
38650 msgstr "סמן הכל"
38651
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
38653 #, c-format
38654 msgid "Select your MARC flavor"
38655 msgstr ""
38656
38657 #. SCRIPT
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38659 #, fuzzy
38660 msgid "Select:"
38661 msgstr "סמן הכל"
38662
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
38665 #, fuzzy, c-format
38666 msgid "Selected items :"
38667 msgstr "סמן הכל"
38668
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
38670 #, c-format
38671 msgid "Selecting Default Settings"
38672 msgstr ""
38673
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
38675 #, c-format
38676 msgid ""
38677 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
38678 "new issue is received."
38679 msgstr ""
38680
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
38682 #, c-format
38683 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
38684 msgstr ""
38685
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
38695 #, c-format
38696 msgid "Semi-colon (;)"
38697 msgstr ""
38698
38699 #. INPUT type=submit
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
38703 #, c-format
38704 msgid "Send"
38705 msgstr ""
38706
38707 #. INPUT type=submit
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
38709 msgid "Send SMS"
38710 msgstr ""
38711
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
38713 #, fuzzy, c-format
38714 msgid "Send list"
38715 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38716
38717 #. INPUT type=submit name=submit
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300
38719 #, fuzzy
38720 msgid "Send notification"
38721 msgstr "סיווג: %s"
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
38724 #, fuzzy, c-format
38725 msgid "Send to"
38726 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38727
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
38729 #, c-format
38730 msgid "Sending your cart"
38731 msgstr ""
38732
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
38734 #, c-format
38735 msgid "Sending your list"
38736 msgstr ""
38737
38738 #. For the first occurrence,
38739 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
38742 #, fuzzy, c-format
38743 msgid "Sent notices for %s"
38744 msgstr "(צא)"
38745
38746 #. SCRIPT
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38748 msgid "Sep"
38749 msgstr ""
38750
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
38752 #, c-format
38753 msgid "Separate multiple filenames by commas."
38754 msgstr ""
38755
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
38757 #, c-format
38758 msgid ""
38759 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
38760 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
38761 msgstr ""
38762
38763 #. SCRIPT
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
38765 msgid "Separator must be / in field %s"
38766 msgstr ""
38767
38768 #. For the first occurrence,
38769 #. SCRIPT
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
38772 #, c-format
38773 msgid "September"
38774 msgstr ""
38775
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
38777 #, c-format
38778 msgid "Serge Renaux"
38779 msgstr ""
38780
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
38782 #, c-format
38783 msgid "Serhij Dubyk"
38784 msgstr ""
38785
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
38787 #, c-format
38788 msgid "Serial"
38789 msgstr ""
38790
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
38792 #, fuzzy, c-format
38793 msgid "Serial collection"
38794 msgstr "אוסף:"
38795
38796 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
38798 #, fuzzy, c-format
38799 msgid "Serial collection #%s"
38800 msgstr "אוסף:"
38801
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
38803 #, fuzzy, c-format
38804 msgid "Serial collection information for "
38805 msgstr "אוסף: "
38806
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
38808 #, fuzzy, c-format
38809 msgid "Serial edition "
38810 msgstr "אוסף: "
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
38813 #, fuzzy, c-format
38814 msgid "Serial enumeration:"
38815 msgstr "פרטי איש קשר"
38816
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
38818 #, fuzzy, c-format
38819 msgid "Serial enumeraton/chronology"
38820 msgstr "פרטי איש קשר"
38821
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
38823 #, fuzzy, c-format
38824 msgid "Serial number:"
38825 msgstr "פרטי איש קשר"
38826
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
38828 #, c-format
38829 msgid "Serial receipt creates an item record."
38830 msgstr ""
38831
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
38833 #, c-format
38834 msgid "Serial receipt does not create an item record."
38835 msgstr ""
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
38838 #, fuzzy, c-format
38839 msgid "Serial receive"
38840 msgstr "אוסף:"
38841
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
38843 #, c-format
38844 msgid "Serial subscription: search for vendor "
38845 msgstr ""
38846
38847 #. For the first occurrence,
38848 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
38851 #, fuzzy, c-format
38852 msgid "Serial: %s "
38853 msgstr "אוסף: "
38854
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
38875 #, c-format
38876 msgid "Serials"
38877 msgstr ""
38878
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
38881 #, c-format
38882 msgid "Serials (routing list)"
38883 msgstr ""
38884
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
38886 #, fuzzy, c-format
38887 msgid "Serials planning"
38888 msgstr "אוסף:"
38889
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
38891 #, fuzzy, c-format
38892 msgid "Serials receiving"
38893 msgstr "אוסף:"
38894
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
38897 #, fuzzy, c-format
38898 msgid "Serials subscriptions"
38899 msgstr "תיאור"
38900
38901 #. %1$s:  total 
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38903 #, fuzzy, c-format
38904 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
38905 msgstr "תיאור"
38906
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
38910 #, c-format
38911 msgid "Series"
38912 msgstr ""
38913
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
38916 #, fuzzy, c-format
38917 msgid "Series title"
38918 msgstr "(%s סה כ)"
38919
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
38924 #, c-format
38925 msgid "Series: "
38926 msgstr ""
38927
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
38931 #, c-format
38932 msgid "Server"
38933 msgstr ""
38934
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
38937 #, fuzzy, c-format
38938 msgid "Server information"
38939 msgstr "פרטי איש קשר"
38940
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
38942 #, fuzzy, c-format
38943 msgid "Server name: "
38944 msgstr "(%s סה כ) "
38945
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
38947 #, c-format
38948 msgid "Session timed out, please log in again"
38949 msgstr ""
38950
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
38952 #, c-format
38953 msgid "Session timed out."
38954 msgstr ""
38955
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
38957 #, c-format
38958 msgid "Set all funds to zero"
38959 msgstr ""
38960
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
38964 #, c-format
38965 msgid "Set back to"
38966 msgstr ""
38967
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
38969 #, c-format
38970 msgid "Set due date to expiry:"
38971 msgstr ""
38972
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
38974 #, c-format
38975 msgid "Set inventory date to:"
38976 msgstr ""
38977
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
38983 #, fuzzy, c-format
38984 msgid "Set library"
38985 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38986
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38988 #, c-format
38989 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38994 #, c-format
38995 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
38996 msgstr ""
38997
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:171
39000 #, fuzzy, c-format
39001 msgid "Set permissions"
39002 msgstr "חיפוש במילון"
39003
39004 #. %1$s:  surname 
39005 #. %2$s:  firstname 
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
39007 #, c-format
39008 msgid "Set permissions for %s, %s"
39009 msgstr ""
39010
39011 #. INPUT type=submit name=submit
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
39014 #, fuzzy
39015 msgid "Set status"
39016 msgstr "(צא)"
39017
39018 #. IMG
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
39020 msgid "Set to lowest priority"
39021 msgstr ""
39022
39023 #. For the first occurrence,
39024 #. SCRIPT
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
39027 msgid "Set to patron"
39028 msgstr ""
39029
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
39031 #, fuzzy, c-format
39032 msgid "Set user permissions"
39033 msgstr "חיפוש במילון"
39034
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
39036 #, c-format
39037 msgid "Sex"
39038 msgstr ""
39039
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
39041 #, c-format
39042 msgid "Shari Perkins"
39043 msgstr ""
39044
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
39046 #, c-format
39047 msgid "Sharon Moreland"
39048 msgstr ""
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
39059 #, c-format
39060 msgid "Sharp (#)"
39061 msgstr ""
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
39064 #, c-format
39065 msgid "Shaun Evans"
39066 msgstr ""
39067
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
39069 #, fuzzy, c-format
39070 msgid "Shelving control number"
39071 msgstr "מספר כרטיס:"
39072
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
39083 #, c-format
39084 msgid "Shelving location"
39085 msgstr ""
39086
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
39088 #, c-format
39089 msgid "Shelving location (items.location) is: "
39090 msgstr ""
39091
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
39093 #, c-format
39094 msgid "Shelving location selected: "
39095 msgstr ""
39096
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
39098 #, fuzzy, c-format
39099 msgid "Shelving location:"
39100 msgstr "חיפוש במילון"
39101
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
39103 #, fuzzy, c-format
39104 msgid "Shipment cost"
39105 msgstr "תאריך"
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
39108 #, fuzzy, c-format
39109 msgid "Shipment cost:"
39110 msgstr "תאריך"
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
39117 #, c-format
39118 msgid "Shipment date"
39119 msgstr ""
39120
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
39122 #, c-format
39123 msgid "Shipment date reverse"
39124 msgstr ""
39125
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
39128 #, fuzzy, c-format
39129 msgid "Shipment date:"
39130 msgstr "תאריך"
39131
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
39133 #, c-format
39134 msgid "Shipment date: "
39135 msgstr ""
39136
39137 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
39139 #, fuzzy, c-format
39140 msgid "Shipping cost for invoice %s"
39141 msgstr "(צא)"
39142
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
39144 #, fuzzy, c-format
39145 msgid "Shipping cost:"
39146 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39147
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
39149 #, fuzzy, c-format
39150 msgid "Shipping cost: "
39151 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39152
39153 #. %1$s:  basketno 
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
39155 #, fuzzy, c-format
39156 msgid "Shopping Basket %s"
39157 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
39162 #, c-format
39163 msgid "Show"
39164 msgstr ""
39165
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:401
39167 #, c-format
39168 msgid "Show MARC tag documentation links"
39169 msgstr ""
39170
39171 #. For the first occurrence,
39172 #. SCRIPT
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39175 msgid "Show _MENU_ entries"
39176 msgstr ""
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
39179 #, fuzzy, c-format
39180 msgid "Show active baskets only"
39181 msgstr "זמין ב"
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
39184 #, fuzzy, c-format
39185 msgid "Show active funds only"
39186 msgstr "זמין ב"
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
39189 #, c-format
39190 msgid "Show actual/estimated values"
39191 msgstr ""
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
39196 #, fuzzy, c-format
39197 msgid "Show all"
39198 msgstr "זמין ב"
39199
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
39201 #, fuzzy, c-format
39202 msgid "Show all baskets"
39203 msgstr "זמין ב"
39204
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
39208 #, fuzzy, c-format
39209 msgid "Show all columns"
39210 msgstr "זמין ב"
39211
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
39214 #, fuzzy, c-format
39215 msgid "Show all details "
39216 msgstr "זמין ב "
39217
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
39220 #, fuzzy, c-format
39221 msgid "Show all items"
39222 msgstr "זמין ב"
39223
39224 #. For the first occurrence,
39225 #. %1$s:  hiddencount 
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
39228 #, fuzzy, c-format
39229 msgid "Show all items (%s hidden)"
39230 msgstr "זמין ב"
39231
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
39233 #, fuzzy, c-format
39234 msgid "Show all suggestions"
39235 msgstr "אוסף:"
39236
39237 #. SCRIPT
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
39239 #, fuzzy
39240 msgid "Show all transactions"
39241 msgstr "חיפוש במילון"
39242
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
39244 #, c-format
39245 msgid "Show any items currently checked out:"
39246 msgstr ""
39247
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
39249 #, fuzzy, c-format
39250 msgid "Show biblio"
39251 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
39252
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
39254 #, fuzzy, c-format
39255 msgid "Show category: "
39256 msgstr "קטגוריה: "
39257
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
39259 #, fuzzy, c-format
39260 msgid "Show checkouts"
39261 msgstr "$s נושאים"
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
39264 #, c-format
39265 msgid "Show in search pulldown: "
39266 msgstr ""
39267
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
39270 #, fuzzy, c-format
39271 msgid "Show inactive budgets"
39272 msgstr "זמין ב"
39273
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
39275 #, c-format
39276 msgid "Show more"
39277 msgstr ""
39278
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
39281 #, c-format
39282 msgid "Show my funds only"
39283 msgstr ""
39284
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
39286 #, fuzzy, c-format
39287 msgid "Show only mine"
39288 msgstr "זמין ב"
39289
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
39291 #, c-format
39292 msgid "Show only renewed "
39293 msgstr ""
39294
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
39296 #, fuzzy, c-format
39297 msgid "Show only subscriptions "
39298 msgstr "תיאור"
39299
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39302 #, fuzzy, c-format
39303 msgid "Show subscriptions"
39304 msgstr "תיאור"
39305
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:402
39307 #, fuzzy, c-format
39308 msgid "Show tags"
39309 msgstr "פרטים:"
39310
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
39312 #, c-format
39313 msgid "Show/Hide advanced pattern"
39314 msgstr ""
39315
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
39319 #, c-format
39320 msgid "Show/hide columns:"
39321 msgstr ""
39322
39323 #. For the first occurrence,
39324 #. SCRIPT
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39327 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
39328 msgstr ""
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
39332 #, c-format
39333 msgid "Shown"
39334 msgstr ""
39335
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
39338 #, c-format
39339 msgid "Shows on transit slips"
39340 msgstr ""
39341
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
39343 #, c-format
39344 msgid "Silvia Simonetti"
39345 msgstr ""
39346
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
39348 #, c-format
39349 msgid "Simith"
39350 msgstr ""
39351
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
39353 #, c-format
39354 msgid "Simon Story"
39355 msgstr ""
39356
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
39358 #, c-format
39359 msgid "Since"
39360 msgstr ""
39361
39362 #. SCRIPT
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39364 #, fuzzy
39365 msgid "Single holiday: %s"
39366 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39367
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
39369 #, c-format
39370 msgid "SingleBranchMode is ON."
39371 msgstr ""
39372
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
39375 #, c-format
39376 msgid "Size"
39377 msgstr ""
39378
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
39381 #, fuzzy, c-format
39382 msgid "Skip issue number"
39383 msgstr "מספר טלפון"
39384
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
39386 #, fuzzy, c-format
39387 msgid "Skip items on loan: "
39388 msgstr "זמין בספריה "
39389
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
39394 #, c-format
39395 msgid "Slip"
39396 msgstr ""
39397
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
39399 #, fuzzy, c-format
39400 msgid "Social security or card number: "
39401 msgstr "מספר כרטיס:"
39402
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
39404 #, c-format
39405 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
39406 msgstr ""
39407
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
39409 #, c-format
39410 msgid ""
39411 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
39412 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
39413 "examples assume USD is the active currency. "
39414 msgstr ""
39415
39416 #. SCRIPT
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
39418 msgid "Some fields are not valid:"
39419 msgstr ""
39420
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
39422 #, c-format
39423 msgid ""
39424 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
39425 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
39426 "if you want that this feature works correctly."
39427 msgstr ""
39428
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
39430 #, c-format
39431 msgid ""
39432 "Some records have not been automatically added because they match an "
39433 "existing record in your catalog:"
39434 msgstr ""
39435
39436 #. SCRIPT
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
39438 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
39439 msgstr ""
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
39442 #, fuzzy, c-format
39443 msgid "Sonia Lemaire"
39444 msgstr "אימייל:"
39445
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
39447 #, c-format
39448 msgid "Sophie Meynieux"
39449 msgstr ""
39450
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
39452 #, c-format
39453 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
39454 msgstr ""
39455
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
39457 #, c-format
39458 msgid "Sorry, the CAS login failed."
39459 msgstr ""
39460
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
39462 #, c-format
39463 msgid "Sorry, there is no result for your search."
39464 msgstr ""
39465
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
39467 #, fuzzy, c-format
39468 msgid "Sorry, your request had no results."
39469 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39470
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
39472 #, fuzzy, c-format
39473 msgid "Sort 1"
39474 msgstr "%s %s (%s)"
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
39477 #, fuzzy, c-format
39478 msgid "Sort 2"
39479 msgstr "%s %s (%s)"
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
39482 #, c-format
39483 msgid "Sort By: "
39484 msgstr ""
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
39487 #, c-format
39488 msgid "Sort by"
39489 msgstr ""
39490
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
39492 #, c-format
39493 msgid "Sort by :"
39494 msgstr ""
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
39497 #, c-format
39498 msgid "Sort by:"
39499 msgstr ""
39500
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
39504 #, c-format
39505 msgid "Sort by: "
39506 msgstr ""
39507
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
39512 #, fuzzy, c-format
39513 msgid "Sort field 1"
39514 msgstr "%s %s (%s)"
39515
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
39518 #, c-format
39519 msgid "Sort field 1:"
39520 msgstr ""
39521
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
39526 #, fuzzy, c-format
39527 msgid "Sort field 2"
39528 msgstr "%s %s (%s)"
39529
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
39532 #, c-format
39533 msgid "Sort field 2:"
39534 msgstr ""
39535
39536 #. A
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
39538 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
39539 msgstr ""
39540
39541 #. For the first occurrence,
39542 #. SCRIPT
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
39545 msgid "Sort routine missing"
39546 msgstr ""
39547
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
39550 #, c-format
39551 msgid "Sort this list by: "
39552 msgstr ""
39553
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
39557 #, c-format
39558 msgid "Sort1"
39559 msgstr ""
39560
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
39564 #, c-format
39565 msgid "Sort2"
39566 msgstr ""
39567
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
39569 #, c-format
39570 msgid "Sorting"
39571 msgstr ""
39572
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
39574 #, c-format
39575 msgid "Sorting routine"
39576 msgstr ""
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
39580 #, c-format
39581 msgid "Source"
39582 msgstr ""
39583
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
39587 #, c-format
39588 msgid "Source (incoming) record check field"
39589 msgstr ""
39590
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
39592 #, c-format
39593 msgid "Source in use?"
39594 msgstr ""
39595
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
39597 #, fuzzy, c-format
39598 msgid "Source library:"
39599 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39600
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
39602 #, fuzzy, c-format
39603 msgid "Source of acquisition"
39604 msgstr "סיווג: %s"
39605
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
39607 #, fuzzy, c-format
39608 msgid "Source of classification / shelving scheme"
39609 msgstr "סיווג: %s"
39610
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
39612 #, fuzzy, c-format
39613 msgid "Source records"
39614 msgstr "$s רשומות"
39615
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
39617 #, c-format
39618 msgid "Southeastern University"
39619 msgstr ""
39620
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
39630 #, c-format
39631 msgid "Space ( )"
39632 msgstr ""
39633
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
39635 #, c-format
39636 msgid "Special relationship: "
39637 msgstr ""
39638
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
39640 #, c-format
39641 msgid "Special thanks to the following organizations"
39642 msgstr ""
39643
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
39645 #, c-format
39646 msgid "Specialized"
39647 msgstr ""
39648
39649 #. For the first occurrence,
39650 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
39653 #, c-format
39654 msgid "Specify date on which to resume %s: "
39655 msgstr ""
39656
39657 #. For the first occurrence,
39658 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
39661 #, c-format
39662 msgid "Specify due date %s: "
39663 msgstr ""
39664
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
39666 #, c-format
39667 msgid "Specify how the holiday should repeat."
39668 msgstr ""
39669
39670 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
39672 #, fuzzy, c-format
39673 msgid "Specify return date %s: "
39674 msgstr "חיפוש במילון "
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
39678 #, c-format
39679 msgid "Spent"
39680 msgstr ""
39681
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
39684 #, c-format
39685 msgid "Spent amount"
39686 msgstr ""
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
39689 #, fuzzy, c-format
39690 msgid "Spine label"
39691 msgstr "זמין"
39692
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:146
39694 #, fuzzy, c-format
39695 msgid "Split call numbers: "
39696 msgstr "מספר טלפון "
39697
39698 #. SCRIPT
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39700 #, fuzzy
39701 msgid "Spring"
39702 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39703
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
39705 #, c-format
39706 msgid "Srdjan Jankovic"
39707 msgstr ""
39708
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
39710 #, c-format
39711 msgid "Srikanth Dhondi"
39712 msgstr ""
39713
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
39715 #, c-format
39716 msgid "Stacey Walker"
39717 msgstr ""
39718
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
39721 #, c-format
39722 msgid "Staff"
39723 msgstr ""
39724
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
39726 #, c-format
39727 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
39728 msgstr ""
39729
39730 #. A
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
39732 #, c-format
39733 msgid "Staff client"
39734 msgstr ""
39735
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
39737 #, c-format
39738 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
39739 msgstr ""
39740
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
39744 #, fuzzy, c-format
39745 msgid "Staff note"
39746 msgstr "סמן הכל"
39747
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
39750 #, fuzzy, c-format
39751 msgid "Staff note:"
39752 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
39753
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
39755 #, c-format
39756 msgid "Stage MARC for import"
39757 msgstr ""
39758
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
39763 #, c-format
39764 msgid "Stage MARC records for import"
39765 msgstr ""
39766
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
39768 #, c-format
39769 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
39770 msgstr ""
39771
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
39773 #, c-format
39774 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
39775 msgstr ""
39776
39777 #. INPUT type=button
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
39779 msgid "Stage for import"
39780 msgstr ""
39781
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
39783 #, c-format
39784 msgid "Stage records into the reservoir"
39785 msgstr ""
39786
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
39790 #, c-format
39791 msgid "Staged"
39792 msgstr ""
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
39795 #, c-format
39796 msgid "Staged MARC management"
39797 msgstr ""
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
39800 #, c-format
39801 msgid "Staged MARC record management"
39802 msgstr ""
39803
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
39805 #, c-format
39806 msgid "Staged:"
39807 msgstr ""
39808
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
39810 #, c-format
39811 msgid "Stan Brinkerhoff"
39812 msgstr ""
39813
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
39818 #, fuzzy, c-format
39819 msgid "Standard"
39820 msgstr "מספר כרטיס:"
39821
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
39825 #, fuzzy, c-format
39826 msgid "Standard ID: "
39827 msgstr "מספר כרטיס: "
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
39833 #, fuzzy, c-format
39834 msgid "Standard number"
39835 msgstr "מספר כרטיס:"
39836
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
39838 #, fuzzy, c-format
39839 msgid "Start Date: "
39840 msgstr "תאריך "
39841
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
39847 #, fuzzy, c-format
39848 msgid "Start date"
39849 msgstr "תצוגה מלאה"
39850
39851 #. For the first occurrence,
39852 #. SCRIPT
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
39854 msgid "Start date missing"
39855 msgstr ""
39856
39857 #. For the first occurrence,
39858 #. SCRIPT
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
39860 msgid "Start date must be before end date"
39861 msgstr ""
39862
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
39866 #, fuzzy, c-format
39867 msgid "Start date:"
39868 msgstr "תאריך"
39869
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
39874 #, fuzzy, c-format
39875 msgid "Start date: "
39876 msgstr "תאריך "
39877
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
39879 #, fuzzy, c-format
39880 msgid "Start date: *"
39881 msgstr "תאריך"
39882
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
39884 #, fuzzy, c-format
39885 msgid "Start defining libraries"
39886 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39887
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
39889 #, fuzzy, c-format
39890 msgid "Start of date range"
39891 msgstr "חיפוש במילון"
39892
39893 #. INPUT type=submit
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
39895 #, fuzzy
39896 msgid "Start search"
39897 msgstr "חיפוש מורשה"
39898
39899 #. INPUT type=text name=start_label
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
39902 #, fuzzy
39903 msgid "Starting card number"
39904 msgstr "מספר כרטיס:"
39905
39906 #. INPUT type=text name=start_label
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
39908 #, fuzzy
39909 msgid "Starting label number"
39910 msgstr "מספר כרטיס:"
39911
39912 #. For the first occurrence,
39913 #. SCRIPT
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
39916 #, c-format
39917 msgid "Starting with:"
39918 msgstr ""
39919
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
39923 #, c-format
39924 msgid "Starts with"
39925 msgstr ""
39926
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
39932 #, fuzzy, c-format
39933 msgid "State"
39934 msgstr "תאריך"
39935
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
39940 #, fuzzy, c-format
39941 msgid "State: "
39942 msgstr "תאריך "
39943
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
39945 #, c-format
39946 msgid "Statistic 1 done on: "
39947 msgstr ""
39948
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
39952 #, c-format
39953 msgid "Statistic 1: "
39954 msgstr ""
39955
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
39957 #, c-format
39958 msgid "Statistic 2 done on: "
39959 msgstr ""
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
39964 #, c-format
39965 msgid "Statistic 2: "
39966 msgstr ""
39967
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
39970 #, c-format
39971 msgid "Statistical"
39972 msgstr ""
39973
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
39978 #, c-format
39979 msgid "Statistics"
39980 msgstr ""
39981
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
39983 #, fuzzy, c-format
39984 msgid "Statistics date and time"
39985 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39986
39987 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
39988 #. %2$s:  title 
39989 #. %3$s:  firstname 
39990 #. %4$s:  END 
39991 #. %5$s:  surname 
39992 #. %6$s:  cardnumber 
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
39994 #, fuzzy, c-format
39995 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
39996 msgstr "%s %s (%s)"
39997
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
40000 #, c-format
40001 msgid "Statistics wizards"
40002 msgstr ""
40003
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
40027 #, c-format
40028 msgid "Status"
40029 msgstr ""
40030
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
40033 #, fuzzy, c-format
40034 msgid "Status "
40035 msgstr "תאריך "
40036
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
40044 #, fuzzy, c-format
40045 msgid "Status:"
40046 msgstr "תאריך"
40047
40048 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
40049 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
40050 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
40051 #. %4$s:  END 
40052 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
40053 #. %6$s:  END 
40054 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
40055 #. %8$s:  END 
40056 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
40057 #. %10$s:  END 
40058 #. %11$s:  END 
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
40060 #, fuzzy, c-format
40061 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
40062 msgstr "%s %s (%s)"
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
40065 #, c-format
40066 msgid "Statuses to describe a damaged item"
40067 msgstr ""
40068
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
40070 #, c-format
40071 msgid "Statuses to describe a lost item"
40072 msgstr ""
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
40075 #, c-format
40076 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
40077 msgstr ""
40078
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
40080 #, c-format
40081 msgid "Stefan Weil"
40082 msgstr ""
40083
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
40085 #, c-format
40086 msgid "Stefano Bargioni"
40087 msgstr ""
40088
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
40090 #, c-format
40091 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
40092 msgstr ""
40093
40094 #. %1$s:  IF (usecache) 
40095 #. %2$s:  END 
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
40097 #, c-format
40098 msgid ""
40099 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
40100 "report visibility "
40101 msgstr ""
40102
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
40104 #, c-format
40105 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
40106 msgstr ""
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
40109 #, c-format
40110 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
40111 msgstr ""
40112
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
40114 #, c-format
40115 msgid "Step 2: Choose the area "
40116 msgstr ""
40117
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
40119 #, c-format
40120 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
40121 msgstr ""
40122
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
40124 #, c-format
40125 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
40126 msgstr ""
40127
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40129 #, fuzzy, c-format
40130 msgid "Step 3: Choose a column "
40131 msgstr "זמין ב"
40132
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
40134 #, c-format
40135 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
40136 msgstr ""
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
40139 #, c-format
40140 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
40141 msgstr ""
40142
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
40144 #, c-format
40145 msgid "Step 4: Specify a value "
40146 msgstr ""
40147
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
40149 #, c-format
40150 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
40151 msgstr ""
40152
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
40154 #, c-format
40155 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
40156 msgstr ""
40157
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
40159 #, c-format
40160 msgid "Step 5: Confirm definition"
40161 msgstr ""
40162
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
40164 #, c-format
40165 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
40166 msgstr ""
40167
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
40169 #, c-format
40170 msgid "Stephanie Hogan"
40171 msgstr ""
40172
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
40174 #, c-format
40175 msgid "Stephen Edwards"
40176 msgstr ""
40177
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
40179 #, c-format
40180 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
40181 msgstr ""
40182
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
40184 #, c-format
40185 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
40186 msgstr ""
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
40189 #, c-format
40190 msgid "Steven Callender"
40191 msgstr ""
40192
40193 #. For the first occurrence,
40194 #. %1$s:  numberpending 
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
40198 #, c-format
40199 msgid "Still %s servers to search"
40200 msgstr ""
40201
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
40203 #, fuzzy, c-format
40204 msgid "Stop word search:"
40205 msgstr "חיפוש מורשה"
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
40209 #, c-format
40210 msgid "Stop words"
40211 msgstr ""
40212
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
40215 #, c-format
40216 msgid "Stopped"
40217 msgstr ""
40218
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
40221 #, fuzzy, c-format
40222 msgid "Street Address"
40223 msgstr "כתובת אימייל:"
40224
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
40227 #, fuzzy, c-format
40228 msgid "Street address"
40229 msgstr "כתובת אימייל:"
40230
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40233 #, fuzzy, c-format
40234 msgid "Street number"
40235 msgstr "מספר כרטיס: "
40236
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
40239 #, fuzzy, c-format
40240 msgid "Street type"
40241 msgstr "תאריך"
40242
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
40244 #, fuzzy, c-format
40245 msgid "Student count"
40246 msgstr "תאריך"
40247
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
40249 #, c-format
40250 msgid "Stéphane Delaune"
40251 msgstr ""
40252
40253 #. SCRIPT
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40255 msgid "Su"
40256 msgstr ""
40257
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
40259 #, fuzzy, c-format
40260 msgid "Sub classification"
40261 msgstr "סיווג: %s"
40262
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
40264 #, fuzzy, c-format
40265 msgid "Sub total "
40266 msgstr "(%s סה כ) "
40267
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
40269 #, fuzzy, c-format
40270 msgid "Sub total:"
40271 msgstr "(%s סה כ)"
40272
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
40279 #, c-format
40280 msgid "Subfield"
40281 msgstr ""
40282
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
40285 #, c-format
40286 msgid "Subfield code:"
40287 msgstr ""
40288
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
40290 #, c-format
40291 msgid "Subfield code: "
40292 msgstr ""
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
40296 #, c-format
40297 msgid "Subfield separator: "
40298 msgstr ""
40299
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
40301 #, c-format
40302 msgid "Subfield:"
40303 msgstr ""
40304
40305 #. %1$s:  tagsubfield 
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
40307 #, c-format
40308 msgid "Subfield: %s"
40309 msgstr ""
40310
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
40314 #, c-format
40315 msgid "Subfields"
40316 msgstr ""
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
40327 #, c-format
40328 msgid "Subfields: "
40329 msgstr ""
40330
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
40332 #, c-format
40333 msgid "Subgroup"
40334 msgstr ""
40335
40336 #. INPUT type=text name=subgroup
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
40338 msgid "Subgroup code"
40339 msgstr ""
40340
40341 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
40343 #, fuzzy
40344 msgid "Subgroup name"
40345 msgstr "(%s סה כ)"
40346
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
40348 #, c-format
40349 msgid "Subgroup:"
40350 msgstr ""
40351
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
40357 #, c-format
40358 msgid "Subject"
40359 msgstr ""
40360
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
40366 #, fuzzy, c-format
40367 msgid "Subject heading: "
40368 msgstr "קטגוריה "
40369
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
40371 #, fuzzy, c-format
40372 msgid "Subject headings"
40373 msgstr "קטגוריה"
40374
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
40377 #, fuzzy, c-format
40378 msgid "Subject phrase"
40379 msgstr "קטגוריה"
40380
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
40382 #, fuzzy, c-format
40383 msgid "Subject search results"
40384 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
40385
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
40387 #, fuzzy, c-format
40388 msgid "Subject sub-division: "
40389 msgstr "קטגוריה "
40390
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
40392 #, c-format
40393 msgid "Subject(s)"
40394 msgstr ""
40395
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
40397 #, fuzzy, c-format
40398 msgid "Subject: "
40399 msgstr "קטגוריה"
40400
40401 #. For the first occurrence,
40402 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
40405 #, fuzzy, c-format
40406 msgid "Subject: %s "
40407 msgstr "קטגוריה"
40408
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
40410 #, fuzzy, c-format
40411 msgid "Subjects:"
40412 msgstr "קטגוריה"
40413
40414 #. INPUT type=submit
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:313
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
40498 msgid "Submit"
40499 msgstr ""
40500
40501 #. INPUT type=submit
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
40503 #, fuzzy
40504 msgid "Submit your suggestion"
40505 msgstr "אוסף:"
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40508 #, fuzzy, c-format
40509 msgid "Subscription #"
40510 msgstr "תיאור"
40511
40512 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
40514 #, fuzzy, c-format
40515 msgid "Subscription #%s"
40516 msgstr "תיאור"
40517
40518 #. %1$s:  loopro.object 
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
40520 #, fuzzy, c-format
40521 msgid "Subscription %s "
40522 msgstr "תיאור"
40523
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
40525 #, fuzzy, c-format
40526 msgid "Subscription ID: "
40527 msgstr "תיאור "
40528
40529 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
40531 #, c-format
40532 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
40533 msgstr ""
40534
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
40536 #, fuzzy, c-format
40537 msgid "Subscription begin"
40538 msgstr "תיאור"
40539
40540 #. %1$s:  END 
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
40542 #, fuzzy, c-format
40543 msgid "Subscription closed %s "
40544 msgstr "תיאור "
40545
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
40548 #, fuzzy, c-format
40549 msgid "Subscription details"
40550 msgstr "תיאור"
40551
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
40553 #, fuzzy, c-format
40554 msgid "Subscription end"
40555 msgstr "תיאור"
40556
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
40558 #, fuzzy, c-format
40559 msgid "Subscription end date"
40560 msgstr "תיאור"
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
40563 #, fuzzy, c-format
40564 msgid "Subscription end date:"
40565 msgstr "תיאור"
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
40568 #, fuzzy, c-format
40569 msgid "Subscription expired"
40570 msgstr "תיאור"
40571
40572 #. %1$s:  bibliotitle
40573 #. %2$s:  IF closed 
40574 #. %3$s:  END 
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
40576 #, fuzzy, c-format
40577 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
40578 msgstr "תיאור"
40579
40580 #. %1$s:  title 
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
40582 #, fuzzy, c-format
40583 msgid "Subscription history for %s"
40584 msgstr "תיאור"
40585
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
40587 #, fuzzy, c-format
40588 msgid "Subscription id"
40589 msgstr "תיאור"
40590
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
40592 #, fuzzy, c-format
40593 msgid "Subscription information for "
40594 msgstr "תיאור "
40595
40596 #. %1$s:  biblionumber 
40597 #. %2$s:  bibliotitle 
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
40599 #, c-format
40600 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
40601 msgstr ""
40602
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
40606 #, fuzzy, c-format
40607 msgid "Subscription length:"
40608 msgstr "תיאור"
40609
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
40611 #, fuzzy, c-format
40612 msgid "Subscription num."
40613 msgstr "תיאור"
40614
40615 #. %1$s:  bibliotitle 
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
40617 #, fuzzy, c-format
40618 msgid "Subscription renewal for %s"
40619 msgstr "תיאור"
40620
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
40622 #, fuzzy, c-format
40623 msgid "Subscription start date"
40624 msgstr "תיאור"
40625
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
40627 #, fuzzy, c-format
40628 msgid "Subscription start date:"
40629 msgstr "תיאור"
40630
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
40632 #, fuzzy, c-format
40633 msgid "Subscription summaries"
40634 msgstr "תיאור"
40635
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
40638 #, fuzzy, c-format
40639 msgid "Subscription summary"
40640 msgstr "תיאור"
40641
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
40643 #, fuzzy, c-format
40644 msgid "Subscription title"
40645 msgstr "תיאור"
40646
40647 #. %1$s:  enddate 
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
40649 #, fuzzy, c-format
40650 msgid "Subscription will expire %s. "
40651 msgstr "תיאור "
40652
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
40654 #, fuzzy, c-format
40655 msgid "Subscription(s)"
40656 msgstr "תיאור"
40657
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
40659 #, fuzzy, c-format
40660 msgid "Subscription:"
40661 msgstr "תיאור"
40662
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
40665 #, fuzzy, c-format
40666 msgid "Subscriptions"
40667 msgstr "תיאור"
40668
40669 #. LABEL
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40672 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
40673 msgstr ""
40674
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
40677 #, c-format
40678 msgid "Subtotal "
40679 msgstr ""
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
40682 #, fuzzy, c-format
40683 msgid "Subtotal for"
40684 msgstr "(%s סה כ) "
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
40687 #, c-format
40688 msgid "Subtype limits"
40689 msgstr ""
40690
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
40692 #, c-format
40693 msgid "Success"
40694 msgstr ""
40695
40696 #. SCRIPT
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40698 msgid "Success."
40699 msgstr ""
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
40702 #, c-format
40703 msgid "Success: Import reversed"
40704 msgstr ""
40705
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
40707 #, fuzzy, c-format
40708 msgid "Suggested by"
40709 msgstr "תיאור"
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
40712 #, fuzzy, c-format
40713 msgid "Suggested by - on"
40714 msgstr "תיאור"
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
40717 #, c-format
40718 msgid "Suggested by:"
40719 msgstr ""
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
40723 #, c-format
40724 msgid "Suggested by: "
40725 msgstr ""
40726
40727 #. For the first occurrence,
40728 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
40729 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
40730 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
40731 #. %4$s:  END 
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
40735 #, fuzzy, c-format
40736 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
40737 msgstr "%s %s (%s)"
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
40740 #, fuzzy, c-format
40741 msgid "Suggested date from:"
40742 msgstr "תיאור"
40743
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
40748 #, fuzzy, c-format
40749 msgid "Suggestion"
40750 msgstr "תיאור"
40751
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
40754 #, fuzzy, c-format
40755 msgid "Suggestion accepted"
40756 msgstr "תיאור"
40757
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "Suggestion creation"
40762 msgstr "תיאור"
40763
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
40765 #, fuzzy, c-format
40766 msgid "Suggestion information"
40767 msgstr "פרטי איש קשר"
40768
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
40773 #, fuzzy, c-format
40774 msgid "Suggestion management"
40775 msgstr "תיאור"
40776
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
40784 #, fuzzy, c-format
40785 msgid "Suggestions"
40786 msgstr "תיאור"
40787
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
40789 #, fuzzy, c-format
40790 msgid "Suggestions management"
40791 msgstr "תיאור"
40792
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
40794 #, c-format
40795 msgid "Suggestions pending approval"
40796 msgstr ""
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
40799 #, fuzzy, c-format
40800 msgid "Suggestions search:"
40801 msgstr "תיאור"
40802
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:217
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
40820 #, c-format
40821 msgid "Summary"
40822 msgstr ""
40823
40824 #. %1$s:  firstname 
40825 #. %2$s:  surname 
40826 #. %3$s:  cardnumber 
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
40828 #, fuzzy, c-format
40829 msgid "Summary for %s %s (%s)"
40830 msgstr "%s %s (%s)"
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
40833 #, fuzzy, c-format
40834 msgid "Summary search"
40835 msgstr "חיפוש מורשה"
40836
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
40839 #, c-format
40840 msgid "Summary: "
40841 msgstr ""
40842
40843 #. SCRIPT
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40845 msgid "Summer"
40846 msgstr ""
40847
40848 #. SCRIPT
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40850 #, fuzzy
40851 msgid "Sun"
40852 msgstr "תוכן העניינים"
40853
40854 #. For the first occurrence,
40855 #. SCRIPT
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
40860 #, c-format
40861 msgid "Sunday"
40862 msgstr ""
40863
40864 #. SCRIPT
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40866 msgid "Sundays"
40867 msgstr ""
40868
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
40870 #, c-format
40871 msgid "Sundry"
40872 msgstr ""
40873
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
40875 #, c-format
40876 msgid "Supplemental issue "
40877 msgstr ""
40878
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
40886 #, c-format
40887 msgid "Surname"
40888 msgstr ""
40889
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
40892 #, fuzzy, c-format
40893 msgid "Surname: "
40894 msgstr "(%s סה כ) "
40895
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
40897 #, c-format
40898 msgid "Surveys"
40899 msgstr ""
40900
40901 #. INPUT type=submit
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
40904 msgid "Suspend all holds"
40905 msgstr ""
40906
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
40909 #, c-format
40910 msgid "Suspension in days (day)"
40911 msgstr ""
40912
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
40914 #, c-format
40915 msgid "Svenska (Swedish)"
40916 msgstr ""
40917
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
40919 #, c-format
40920 msgid "Symbol"
40921 msgstr ""
40922
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
40924 #, c-format
40925 msgid "Symbol: "
40926 msgstr ""
40927
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
40929 #, fuzzy, c-format
40930 msgid "Sync status: "
40931 msgstr "תאריך "
40932
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
40934 #, c-format
40935 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
40936 msgstr ""
40937
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
40939 #, fuzzy, c-format
40940 msgid "Synchronize"
40941 msgstr "אוסף:"
40942
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40944 #, c-format
40945 msgid "Syntax"
40946 msgstr ""
40947
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
40949 #, c-format
40950 msgid "Syntax (z3950 can send"
40951 msgstr ""
40952
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
40954 #, c-format
40955 msgid "System Preferences"
40956 msgstr ""
40957
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
40959 #, fuzzy, c-format
40960 msgid "System information"
40961 msgstr "פרטי איש קשר"
40962
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
40964 #, fuzzy, c-format
40965 msgid "System permissions"
40966 msgstr "חיפוש במילון"
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
40969 #, c-format
40970 msgid ""
40971 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
40972 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
40973 msgstr ""
40974
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
40976 #, c-format
40977 msgid ""
40978 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
40979 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
40980 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
40981 msgstr ""
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
40984 #, c-format
40985 msgid ""
40986 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
40987 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
40988 "works correctly."
40989 msgstr ""
40990
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
40992 #, c-format
40993 msgid "System preference search:"
40994 msgstr ""
40995
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
41001 #, c-format
41002 msgid "System preferences"
41003 msgstr ""
41004
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
41006 #, c-format
41007 msgid "Sèbastien Hinderer"
41008 msgstr ""
41009
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
41011 #, c-format
41012 msgid ""
41013 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
41014 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
41015 "Tutunsatar)"
41016 msgstr ""
41017
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
41038 #, c-format
41039 msgid "TOTAL"
41040 msgstr ""
41041
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
41043 #, c-format
41044 msgid "Tab separated text"
41045 msgstr ""
41046
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
41048 #, c-format
41049 msgid "Tab:"
41050 msgstr ""
41051
41052 #. %1$s:  subfield.tab 
41053 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
41054 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
41055 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
41056 #. %5$s:  subfield.kohafield 
41057 #. %6$s:  END 
41058 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
41059 #. %8$s:  END 
41060 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
41061 #. %10$s:  END 
41062 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
41063 #. %12$s:  subfield.seealso 
41064 #. %13$s:  END 
41065 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
41066 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
41067 #. %16$s:  END 
41068 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
41069 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
41070 #. %19$s:  END 
41071 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
41072 #. %21$s:  subfield.value_builder 
41073 #. %22$s:  END 
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
41075 #, fuzzy, c-format
41076 msgid ""
41077 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
41078 "%s%s%s, %s%s "
41079 msgstr "%s %s (%s) "
41080
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
41082 #, c-format
41083 msgid "Tabs in use"
41084 msgstr ""
41085
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
41087 #, c-format
41088 msgid "Tabular"
41089 msgstr ""
41090
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
41100 #, fuzzy, c-format
41101 msgid "Tabulation (\\t)"
41102 msgstr "חיפוש במילון"
41103
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
41110 #, fuzzy, c-format
41111 msgid "Tag"
41112 msgstr "$s קטלוג"
41113
41114 #. For the first occurrence,
41115 #. %1$s:  tagfield | html 
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
41118 #, c-format
41119 msgid "Tag %s Subfield structure"
41120 msgstr ""
41121
41122 #. For the first occurrence,
41123 #. %1$s:  tagfield | html 
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
41126 #, c-format
41127 msgid "Tag %s subfield structure"
41128 msgstr ""
41129
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
41131 #, c-format
41132 msgid "Tag deleted"
41133 msgstr ""
41134
41135 #. A
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:626
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
41144 #, fuzzy, c-format
41145 msgid "Tag editor"
41146 msgstr "חיפוש במילון"
41147
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
41149 #, c-format
41150 msgid "Tag moderation"
41151 msgstr ""
41152
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
41154 #, c-format
41155 msgid "Tag:"
41156 msgstr ""
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
41171 #, c-format
41172 msgid "Tag: "
41173 msgstr ""
41174
41175 #. %1$s:  searchfield 
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
41177 #, c-format
41178 msgid "Tag: %s"
41179 msgstr ""
41180
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
41182 #, c-format
41183 msgid "Tagged with:"
41184 msgstr ""
41185
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41189 #, c-format
41190 msgid "Tags"
41191 msgstr ""
41192
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
41194 #, c-format
41195 msgid "Tags pending approval"
41196 msgstr ""
41197
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
41200 #, c-format
41201 msgid "Tags:"
41202 msgstr ""
41203
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
41205 #, c-format
41206 msgid "Tamil, France"
41207 msgstr ""
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
41210 #, c-format
41211 msgid "Target"
41212 msgstr ""
41213
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
41217 #, c-format
41218 msgid "Target (database) record check field"
41219 msgstr ""
41220
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
41225 #, c-format
41226 msgid "Task scheduler"
41227 msgstr ""
41228
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
41230 #, c-format
41231 msgid "Tax number registered:"
41232 msgstr ""
41233
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
41235 #, c-format
41236 msgid "Tax number registered: "
41237 msgstr ""
41238
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:557
41243 #, c-format
41244 msgid "Tax rate: "
41245 msgstr ""
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
41248 #, c-format
41249 msgid "Technical reports"
41250 msgstr ""
41251
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:112
41253 #, fuzzy, c-format
41254 msgid "Template ID"
41255 msgstr "תאריך"
41256
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
41259 #, c-format
41260 msgid "Template ID:"
41261 msgstr ""
41262
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
41265 #, c-format
41266 msgid "Template code:"
41267 msgstr ""
41268
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
41271 #, fuzzy, c-format
41272 msgid "Template description:"
41273 msgstr "תיאור"
41274
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
41276 #, fuzzy, c-format
41277 msgid "Template name"
41278 msgstr "(%s סה כ)"
41279
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
41284 #, fuzzy, c-format
41285 msgid "Template name:"
41286 msgstr "(%s סה כ)"
41287
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
41289 #, fuzzy, c-format
41290 msgid "Template: "
41291 msgstr "תאריך"
41292
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
41294 #, c-format
41295 msgid "Temporary"
41296 msgstr ""
41297
41298 #. A
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
41304 #, c-format
41305 msgid "Term"
41306 msgstr ""
41307
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
41309 #, c-format
41310 msgid "Term/Phrase"
41311 msgstr ""
41312
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
41314 #, c-format
41315 msgid "Term:"
41316 msgstr ""
41317
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
41319 #, c-format
41320 msgid "Term: "
41321 msgstr ""
41322
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
41324 #, c-format
41325 msgid "Terms summary"
41326 msgstr ""
41327
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
41330 #, c-format
41331 msgid "Test"
41332 msgstr ""
41333
41334 #. INPUT type=button
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
41336 #, fuzzy
41337 msgid "Test pattern"
41338 msgstr "סמן הכל"
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:890
41342 #, c-format
41343 msgid "Test prediction pattern"
41344 msgstr ""
41345
41346 #. SCRIPT
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
41348 msgid "Testing..."
41349 msgstr ""
41350
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
41352 #, c-format
41353 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
41354 msgstr ""
41355
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
41361 #, c-format
41362 msgid "Text"
41363 msgstr ""
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
41368 #, c-format
41369 msgid "Text alignment: "
41370 msgstr ""
41371
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
41373 #, c-format
41374 msgid "Text fields"
41375 msgstr ""
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
41379 #, c-format
41380 msgid "Text for OPAC: "
41381 msgstr ""
41382
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
41385 #, c-format
41386 msgid "Text for librarian: "
41387 msgstr ""
41388
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
41390 #, fuzzy, c-format
41391 msgid "Text for librarians: "
41392 msgstr "חיפוש במילון "
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
41395 #, c-format
41396 msgid "Text for opac: "
41397 msgstr ""
41398
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:154
41400 #, fuzzy, c-format
41401 msgid "Text justification: "
41402 msgstr "סיווג: %s "
41403
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
41407 #, c-format
41408 msgid "Text: "
41409 msgstr ""
41410
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
41413 #, c-format
41414 msgid "Textarea"
41415 msgstr ""
41416
41417 #. SCRIPT
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41419 msgid "Th"
41420 msgstr ""
41421
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
41423 #, c-format
41424 msgid "Thatcher Rea"
41425 msgstr ""
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
41439 #, c-format
41440 msgid "The "
41441 msgstr ""
41442
41443 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
41445 #, c-format
41446 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
41447 msgstr ""
41448
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
41450 #, c-format
41451 msgid ""
41452 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
41453 "Falling back to legacy facet calculation. "
41454 msgstr ""
41455
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
41457 #, c-format
41458 msgid ""
41459 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
41460 "file. It should be set to "
41461 msgstr ""
41462
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
41465 #, c-format
41466 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
41467 msgstr ""
41468
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
41470 #, c-format
41471 msgid ""
41472 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
41473 "file. It should be set to "
41474 msgstr ""
41475
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
41478 #, c-format
41479 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
41480 msgstr ""
41481
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
41484 #, c-format
41485 msgid ""
41486 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
41487 "for statistical purposes"
41488 msgstr ""
41489
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
41491 #, c-format
41492 msgid ""
41493 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
41494 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
41495 msgstr ""
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
41498 #, c-format
41499 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
41500 msgstr ""
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
41503 #, c-format
41504 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
41505 msgstr ""
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
41508 #, c-format
41509 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
41510 msgstr ""
41511
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
41513 #, c-format
41514 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
41515 msgstr ""
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
41518 #, c-format
41519 msgid "The CSV profile has not been deleted."
41520 msgstr ""
41521
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
41523 #, c-format
41524 msgid "The CSV profile has not been modified."
41525 msgstr ""
41526
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
41528 #, c-format
41529 msgid "The Noun Project"
41530 msgstr ""
41531
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
41533 #, c-format
41534 msgid "The Noun Project icons"
41535 msgstr ""
41536
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
41538 #, c-format
41539 msgid ""
41540 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
41541 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
41542 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
41543 msgstr ""
41544
41545 #. SCRIPT
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
41547 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
41548 msgstr ""
41549
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
41551 #, c-format
41552 msgid "The alternative email is invalid."
41553 msgstr ""
41554
41555 #. %1$s:  errauthid 
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
41557 #, c-format
41558 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
41559 msgstr ""
41560
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
41563 #, fuzzy, c-format
41564 msgid "The authorized value category ("
41565 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
41566
41567 #. %1$s:  Barcode 
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
41569 #, c-format
41570 msgid "The barcode %s was not found."
41571 msgstr ""
41572
41573 #. %1$s:  barcode |html 
41574 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
41575 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
41577 #, fuzzy, c-format
41578 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
41579 msgstr "%s %s (%s) "
41580
41581 #. SCRIPT
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
41583 msgid "The beginning date is missing or invalid."
41584 msgstr ""
41585
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
41587 #, c-format
41588 msgid ""
41589 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
41590 "a MARC subfield,"
41591 msgstr ""
41592
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
41594 #, fuzzy, c-format
41595 msgid "The biblionumber "
41596 msgstr "מספר כרטיס:"
41597
41598 #. %1$s:  email_add 
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
41600 #, c-format
41601 msgid "The cart was sent to: %s"
41602 msgstr ""
41603
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
41605 #, c-format
41606 msgid "The column "
41607 msgstr ""
41608
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
41610 #, c-format
41611 msgid ""
41612 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
41613 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
41614 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
41615 "interface easily."
41616 msgstr ""
41617
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
41619 #, c-format
41620 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
41621 msgstr ""
41622
41623 #. SCRIPT
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
41625 msgid "The destination should be filled."
41626 msgstr ""
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
41629 #, c-format
41630 msgid ""
41631 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
41632 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
41633 "as well as any bugs via "
41634 msgstr ""
41635
41636 #. %1$s:  INVALID_DATE 
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
41638 #, c-format
41639 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
41640 msgstr ""
41641
41642 #. SCRIPT
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
41644 msgid "The ending date is missing or invalid."
41645 msgstr ""
41646
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
41648 #, fuzzy, c-format
41649 msgid "The field has been deleted"
41650 msgstr "אוסף:"
41651
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
41653 #, fuzzy, c-format
41654 msgid "The field has been inserted"
41655 msgstr "$s רשומות"
41656
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
41658 #, fuzzy, c-format
41659 msgid "The field has been updated"
41660 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41661
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
41663 #, fuzzy, c-format
41664 msgid "The field has not been deleted"
41665 msgstr "$s רשומות "
41666
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
41668 #, c-format
41669 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
41670 msgstr ""
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
41673 #, c-format
41674 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
41675 msgstr ""
41676
41677 #. SCRIPT
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
41679 msgid ""
41680 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
41681 "Therefore, you cannot add it."
41682 msgstr ""
41683
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
41685 #, c-format
41686 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
41687 msgstr ""
41688
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
41690 #, c-format
41691 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
41692 msgstr ""
41693
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
41695 #, c-format
41696 msgid ""
41697 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
41698 msgstr ""
41699
41700 #. %1$s:  sort_rule 
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
41702 #, c-format
41703 msgid ""
41704 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
41705 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
41706 msgstr ""
41707
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
41709 #, c-format
41710 msgid ""
41711 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
41712 "are supplying in the import file."
41713 msgstr ""
41714
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
41716 #, c-format
41717 msgid ""
41718 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
41719 "less than the third for the "
41720 msgstr ""
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
41724 #, c-format
41725 msgid "The following barcodes were found: "
41726 msgstr ""
41727
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
41729 #, c-format
41730 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
41731 msgstr ""
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
41734 #, c-format
41735 msgid "The following error was encountered:"
41736 msgstr ""
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
41739 #, c-format
41740 msgid "The following errors have occurred:"
41741 msgstr ""
41742
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
41744 #, c-format
41745 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
41746 msgstr ""
41747
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
41749 #, c-format
41750 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
41751 msgstr ""
41752
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
41754 #, c-format
41755 msgid ""
41756 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
41757 "them in."
41758 msgstr ""
41759
41760 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
41762 #, c-format
41763 msgid "The following items were found by searching: %s "
41764 msgstr ""
41765
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
41767 #, c-format
41768 msgid "The following items were modified:"
41769 msgstr ""
41770
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
41772 #, c-format
41773 msgid ""
41774 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
41775 "shouldn't. "
41776 msgstr ""
41777
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
41779 #, c-format
41780 msgid "The following records could not be deleted:"
41781 msgstr ""
41782
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
41784 #, fuzzy, c-format
41785 msgid "The import id number "
41786 msgstr "(%s סה כ) "
41787
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
41789 #, c-format
41790 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
41791 msgstr ""
41792
41793 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
41795 #, c-format
41796 msgid "The item has successfully been attached to %s"
41797 msgstr ""
41798
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
41800 #, c-format
41801 msgid "The item has successfully been linked to "
41802 msgstr ""
41803
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
41805 #, c-format
41806 msgid "The item you select will be moved to the target record."
41807 msgstr ""
41808
41809 #. SCRIPT
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
41811 msgid ""
41812 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
41813 "whitespace characters from the library code"
41814 msgstr ""
41815
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
41817 #, c-format
41818 msgid "The list "
41819 msgstr ""
41820
41821 #. %1$s:  email 
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
41823 #, c-format
41824 msgid "The list was sent to: %s"
41825 msgstr ""
41826
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
41829 #, c-format
41830 msgid "The merging was successful. "
41831 msgstr ""
41832
41833 #. %1$s:  profile_name 
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
41835 #, c-format
41836 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
41837 msgstr ""
41838
41839 #. %1$s:  profile_name 
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
41841 #, c-format
41842 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
41843 msgstr ""
41844
41845 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
41847 #, c-format
41848 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
41849 msgstr ""
41850
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
41852 #, c-format
41853 msgid ""
41854 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
41855 "deleted."
41856 msgstr ""
41857
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
41859 #, c-format
41860 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
41861 msgstr ""
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
41864 #, c-format
41865 msgid ""
41866 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
41867 "deleted."
41868 msgstr ""
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
41871 #, c-format
41872 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
41873 msgstr ""
41874
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
41876 #, c-format
41877 msgid "The order has been successfully canceled."
41878 msgstr ""
41879
41880 #. %1$s:  ELSE 
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
41882 #, c-format
41883 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
41884 msgstr ""
41885
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
41887 #, c-format
41888 msgid ""
41889 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
41890 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
41891 msgstr ""
41892
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
41894 #, c-format
41895 msgid ""
41896 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
41897 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
41898 "and retry. "
41899 msgstr ""
41900
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
41902 #, c-format
41903 msgid ""
41904 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
41905 "to remove."
41906 msgstr ""
41907
41908 #. For the first occurrence,
41909 #. SCRIPT
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
41913 msgid "The page entered is not a number."
41914 msgstr ""
41915
41916 #. For the first occurrence,
41917 #. SCRIPT
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
41921 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
41922 msgstr ""
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
41925 #, c-format
41926 msgid "The password entered is too short"
41927 msgstr ""
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41931 #, c-format
41932 msgid "The passwords entered do not match"
41933 msgstr ""
41934
41935 #. %1$s:  DEBT 
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
41937 #, fuzzy, c-format
41938 msgid "The patron has a debt of %s."
41939 msgstr "תוכן העניינים "
41940
41941 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
41943 #, c-format
41944 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
41945 msgstr ""
41946
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41948 #, c-format
41949 msgid ""
41950 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
41951 "circulate => self_checkout permission. "
41952 msgstr ""
41953
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
41955 #, c-format
41956 msgid ""
41957 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
41958 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
41959 msgstr ""
41960
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
41962 #, fuzzy, c-format
41963 msgid "The primary email is invalid."
41964 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41965
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
41967 #, c-format
41968 msgid ""
41969 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
41970 "\"text\""
41971 msgstr ""
41972
41973 #. For the first occurrence,
41974 #. %1$s:  biblionumber 
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
41979 #, c-format
41980 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
41981 msgstr ""
41982
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
41984 #, c-format
41985 msgid ""
41986 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
41987 "found in this order:"
41988 msgstr ""
41989
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
41991 #, c-format
41992 msgid "The rules have been cloned."
41993 msgstr ""
41994
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
41996 #, fuzzy, c-format
41997 msgid "The secondary email is invalid."
41998 msgstr "אימייל: "
41999
42000 #. SCRIPT
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42002 msgid "The source field should be filled."
42003 msgstr ""
42004
42005 #. SCRIPT
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42007 msgid "The source subfield should be filled for update."
42008 msgstr ""
42009
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
42011 #, c-format
42012 msgid "The subscription has linked issues"
42013 msgstr ""
42014
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
42016 #, c-format
42017 msgid "The subscription has linked items"
42018 msgstr ""
42019
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
42021 #, c-format
42022 msgid "The subscription has not expired yet"
42023 msgstr ""
42024
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
42026 #, c-format
42027 msgid ""
42028 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
42029 "correct this before continuing circulation."
42030 msgstr ""
42031
42032 #. SPAN
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
42034 msgid ""
42035 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
42036 "value by one or more virtual hosts."
42037 msgstr ""
42038
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
42040 #, c-format
42041 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
42042 msgstr ""
42043
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
42046 #, c-format
42047 msgid "The upload file appears to be empty."
42048 msgstr ""
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
42051 #, c-format
42052 msgid ""
42053 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
42054 "kpz'."
42055 msgstr ""
42056
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42058 #, c-format
42059 msgid ""
42060 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
42061 "zip'."
42062 msgstr ""
42063
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42066 #, c-format
42067 msgid "Themes"
42068 msgstr ""
42069
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
42074 #, c-format
42075 msgid "There are "
42076 msgstr ""
42077
42078 #. For the first occurrence,
42079 #. %1$s:  label_element_title 
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:147
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
42082 #, fuzzy, c-format
42083 msgid "There are no %s currently available."
42084 msgstr "זמין ב"
42085
42086 #. %1$s:  category 
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
42088 #, c-format
42089 msgid "There are no authorized values defined for %s"
42090 msgstr ""
42091
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
42093 #, fuzzy, c-format
42094 msgid "There are no collections currently defined."
42095 msgstr "זמין ב"
42096
42097 #. %1$s:  IF active 
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
42099 #, fuzzy, c-format
42100 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
42101 msgstr "אוסף:"
42102
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
42104 #, fuzzy, c-format
42105 msgid "There are no defined actions for this template."
42106 msgstr "סיווג: %s"
42107
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:542
42109 #, c-format
42110 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
42111 msgstr ""
42112
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
42114 #, c-format
42115 msgid "There are no images for this record."
42116 msgstr ""
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:270
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:248
42120 #, fuzzy, c-format
42121 msgid "There are no items in this batch yet"
42122 msgstr "אוסף:"
42123
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
42125 #, fuzzy, c-format
42126 msgid "There are no items in this collection."
42127 msgstr "אוסף:"
42128
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
42130 #, c-format
42131 msgid "There are no itemtypes defined"
42132 msgstr ""
42133
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
42135 #, c-format
42136 msgid "There are no late orders."
42137 msgstr ""
42138
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
42140 #, c-format
42141 msgid "There are no libraries defined. "
42142 msgstr ""
42143
42144 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
42146 #, c-format
42147 msgid "There are no mappings for the %s"
42148 msgstr ""
42149
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
42151 #, c-format
42152 msgid "There are no notices for this library."
42153 msgstr ""
42154
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
42156 #, c-format
42157 msgid "There are no notices."
42158 msgstr ""
42159
42160 #. %1$s:  IF ( location ) 
42161 #. %2$s:  END 
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
42163 #, c-format
42164 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
42165 msgstr ""
42166
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
42168 #, c-format
42169 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
42170 msgstr ""
42171
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
42173 #, fuzzy, c-format
42174 msgid "There are no pending discharge requests."
42175 msgstr "סיווג: %s"
42176
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
42178 #, c-format
42179 msgid "There are no pending offline operations."
42180 msgstr ""
42181
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
42183 #, fuzzy, c-format
42184 msgid "There are no pending patron modifications."
42185 msgstr "סיווג: %s"
42186
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
42188 #, c-format
42189 msgid "There are no saved matching rules."
42190 msgstr ""
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
42193 #, c-format
42194 msgid "There are no saved patron attribute types."
42195 msgstr ""
42196
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
42198 #, c-format
42199 msgid "There are no saved reports. "
42200 msgstr ""
42201
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
42203 #, fuzzy, c-format
42204 msgid "There are no sets defined."
42205 msgstr "זמין ב"
42206
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
42208 #, c-format
42209 msgid "There are no statistics for this patron."
42210 msgstr ""
42211
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
42213 #, c-format
42214 msgid "There are no titles tagged with the term "
42215 msgstr ""
42216
42217 #. %1$s:  itemtags 
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
42219 #, c-format
42220 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
42221 msgstr ""
42222
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
42224 #, fuzzy, c-format
42225 msgid "There is no defined frequency."
42226 msgstr "זמין ב"
42227
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
42229 #, fuzzy, c-format
42230 msgid "There is no existing patterns."
42231 msgstr "סיווג: %s"
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
42234 #, c-format
42235 msgid "There is no open baskets for this supplier."
42236 msgstr ""
42237
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
42239 #, c-format
42240 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
42241 msgstr ""
42242
42243 #. SCRIPT
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
42245 #, fuzzy
42246 msgid "There is no record selected"
42247 msgstr "$s רשומות "
42248
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
42250 #, c-format
42251 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
42252 msgstr ""
42253
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
42255 #, c-format
42256 msgid "There was 1 barcode that was too long."
42257 msgstr ""
42258
42259 #. %1$s:  err_data 
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
42261 #, c-format
42262 msgid ""
42263 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
42264 msgstr ""
42265
42266 #. %1$s:  err_length 
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
42268 #, c-format
42269 msgid "There were %s barcodes that were too long."
42270 msgstr ""
42271
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
42273 #, fuzzy, c-format
42274 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
42275 msgstr "סיווג: %s"
42276
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
42278 #, c-format
42279 msgid "There were problems with your submission"
42280 msgstr ""
42281
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
42284 #, c-format
42285 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
42286 msgstr ""
42287
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
42290 #, c-format
42291 msgid "Thesaurus:"
42292 msgstr ""
42293
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
42295 #, c-format
42296 msgid ""
42297 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
42298 "\"Default\" library."
42299 msgstr ""
42300
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
42302 #, c-format
42303 msgid "These are disabled for the current library."
42304 msgstr ""
42305
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
42307 #, c-format
42308 msgid "These are enabled."
42309 msgstr ""
42310
42311 #. %1$s:  ratio 
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
42313 #, c-format
42314 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
42315 msgstr ""
42316
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
42318 #, c-format
42319 msgid "Theses"
42320 msgstr ""
42321
42322 #. SCRIPT
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
42324 msgid "Third"
42325 msgstr ""
42326
42327 #. SCRIPT
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42329 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
42330 msgstr ""
42331
42332 #. SCRIPT
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
42334 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
42335 msgstr ""
42336
42337 #. %1$s:  total 
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
42339 #, c-format
42340 msgid "This category is used %s times"
42341 msgstr ""
42342
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
42344 #, c-format
42345 msgid "This course already has this item on reserve."
42346 msgstr ""
42347
42348 #. %1$s:  total 
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
42350 #, c-format
42351 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
42352 msgstr ""
42353
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
42357 #, c-format
42358 msgid ""
42359 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
42360 msgstr ""
42361
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
42363 #, c-format
42364 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
42365 msgstr ""
42366
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
42368 #, c-format
42369 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
42370 msgstr ""
42371
42372 #. SPAN
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:613
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
42376 msgid "This field is mandatory"
42377 msgstr ""
42378
42379 #. SCRIPT
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42381 #, fuzzy
42382 msgid "This field is required."
42383 msgstr "$s רשומות"
42384
42385 #. SCRIPT
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
42387 msgid "This file already exists (in this category)."
42388 msgstr ""
42389
42390 #. %1$s:  total 
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
42392 #, c-format
42393 msgid "This framework is used %s times"
42394 msgstr ""
42395
42396 #. %1$s:  subscriptions.size 
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
42398 #, c-format
42399 msgid ""
42400 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
42401 "delete it? "
42402 msgstr ""
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
42405 #, c-format
42406 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
42407 msgstr ""
42408
42409 #. A
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
42411 msgid "This fund has children"
42412 msgstr ""
42413
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
42415 #, c-format
42416 msgid "This invoice has no files attached."
42417 msgstr ""
42418
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
42420 #, c-format
42421 msgid ""
42422 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
42423 "existing invoice?"
42424 msgstr ""
42425
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
42427 #, c-format
42428 msgid "This is a serial subscription"
42429 msgstr ""
42430
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
42432 #, c-format
42433 msgid ""
42434 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
42435 "a list of anonymized loans, please run a report."
42436 msgstr ""
42437
42438 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
42440 #, c-format
42441 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
42442 msgstr ""
42443
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
42445 #, c-format
42446 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
42447 msgstr ""
42448
42449 #. SCRIPT
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
42451 msgid "This item has been added to your cart"
42452 msgstr ""
42453
42454 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
42456 #, c-format
42457 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
42458 msgstr ""
42459
42460 #. %1$s:  ITEM_LOST 
42461 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42462 #. %3$s:  END 
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
42464 #, c-format
42465 msgid ""
42466 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
42467 msgstr ""
42468
42469 #. SCRIPT
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
42471 msgid "This item is already in your cart"
42472 msgstr ""
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
42475 #, c-format
42476 msgid "This item is on hold for another patron."
42477 msgstr ""
42478
42479 #. %1$s:  branchname 
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
42481 #, c-format
42482 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
42483 msgstr ""
42484
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
42486 #, c-format
42487 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
42488 msgstr ""
42489
42490 #. %1$s:  collectionBranch 
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
42492 #, c-format
42493 msgid ""
42494 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
42495 msgstr ""
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
42498 #, c-format
42499 msgid "This item must be checked in at its home library. "
42500 msgstr ""
42501
42502 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
42504 #, c-format
42505 msgid "This item needs to be transferred to %s"
42506 msgstr ""
42507
42508 #. SCRIPT
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
42510 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
42511 msgstr ""
42512
42513 #. SCRIPT
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
42515 msgid "This item normally cannot be put on hold."
42516 msgstr ""
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
42519 #, c-format
42520 msgid "This member has no email"
42521 msgstr ""
42522
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
42524 #, c-format
42525 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
42526 msgstr ""
42527
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
42529 #, c-format
42530 msgid "This message displays when checking out to this patron"
42531 msgstr ""
42532
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
42534 #, c-format
42535 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
42536 msgstr ""
42537
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
42539 #, c-format
42540 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
42541 msgstr ""
42542
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
42544 #, c-format
42545 msgid "This patron does not exist."
42546 msgstr ""
42547
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
42549 #, c-format
42550 msgid "This patron has no circulation history."
42551 msgstr ""
42552
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
42554 #, c-format
42555 msgid "This patron has no files attached."
42556 msgstr ""
42557
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
42559 #, c-format
42560 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
42561 msgstr ""
42562
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42565 #, c-format
42566 msgid ""
42567 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
42568 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
42569 msgstr ""
42570
42571 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
42573 #, c-format
42574 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
42575 msgstr ""
42576
42577 #. %1$s:  subscriptions.size 
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
42579 #, c-format
42580 msgid ""
42581 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
42582 "delete it? "
42583 msgstr ""
42584
42585 #. SCRIPT
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
42587 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
42588 msgstr ""
42589
42590 #. SCRIPT
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
42592 msgid ""
42593 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
42594 msgstr ""
42595
42596 #. A
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
42600 #, fuzzy
42601 msgid "This record has no items"
42602 msgstr "%s %s (%s) "
42603
42604 #. SCRIPT
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
42606 msgid "This record has no items."
42607 msgstr ""
42608
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
42610 #, fuzzy, c-format
42611 msgid "This record is used "
42612 msgstr "$s רשומות "
42613
42614 #. For the first occurrence,
42615 #. %1$s:  total 
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
42618 #, c-format
42619 msgid "This record is used %s times"
42620 msgstr ""
42621
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
42623 #, c-format
42624 msgid ""
42625 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
42626 "overdue items."
42627 msgstr ""
42628
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
42631 #, c-format
42632 msgid ""
42633 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
42634 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
42635 msgstr ""
42636
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42639 #, c-format
42640 msgid ""
42641 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
42642 msgstr ""
42643
42644 #. SCRIPT
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
42646 msgid ""
42647 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
42648 "record."
42649 msgstr ""
42650
42651 #. SCRIPT
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
42653 msgid "This subfield will be deleted"
42654 msgstr ""
42655
42656 #. A
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
42658 msgid "This subscription depends on another supplier"
42659 msgstr ""
42660
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
42662 #, fuzzy, c-format
42663 msgid "This subscription is closed."
42664 msgstr "תיאור"
42665
42666 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
42668 #, c-format
42669 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
42670 msgstr ""
42671
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
42673 #, c-format
42674 msgid ""
42675 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
42676 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
42677 msgstr ""
42678
42679 #. %1$s:  field.marcfield 
42680 #. %2$s:  ELSE 
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
42682 #, c-format
42683 msgid ""
42684 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
42685 msgstr ""
42686
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
42688 #, c-format
42689 msgid "This vendor has no email"
42690 msgstr ""
42691
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
42693 #, fuzzy, c-format
42694 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
42695 msgstr "%s %s (%s) "
42696
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
42698 #, c-format
42699 msgid ""
42700 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
42701 "card layout editor. "
42702 msgstr ""
42703
42704 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
42705 #. %2$s:  ELSE 
42706 #. %3$s:  END 
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
42708 #, c-format
42709 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
42710 msgstr ""
42711
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
42713 #, c-format
42714 msgid ""
42715 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
42716 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
42717 msgstr ""
42718
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
42720 #, c-format
42721 msgid ""
42722 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
42723 "will be deleted but not the exceptions."
42724 msgstr ""
42725
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
42727 #, c-format
42728 msgid ""
42729 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
42730 "exceptions will not be deleted."
42731 msgstr ""
42732
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
42734 #, c-format
42735 msgid ""
42736 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
42737 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
42738 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
42739 msgstr ""
42740
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
42742 #, c-format
42743 msgid ""
42744 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
42745 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
42746 "dates on which the holiday is repeated."
42747 msgstr ""
42748
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
42750 #, c-format
42751 msgid ""
42752 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
42753 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
42754 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
42755 msgstr ""
42756
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
42758 #, c-format
42759 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
42760 msgstr ""
42761
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
42763 #, c-format
42764 msgid "Thomas Wright"
42765 msgstr ""
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
42768 #, c-format
42769 msgid "Those items won't be deleted"
42770 msgstr ""
42771
42772 #. SCRIPT
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
42774 msgid "Threshold missing"
42775 msgstr ""
42776
42777 #. SCRIPT
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42779 msgid "Thu"
42780 msgstr ""
42781
42782 #. IMG
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
42785 msgid "Thumbnail"
42786 msgstr ""
42787
42788 #. For the first occurrence,
42789 #. SCRIPT
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
42794 #, c-format
42795 msgid "Thursday"
42796 msgstr ""
42797
42798 #. SCRIPT
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42800 msgid "Thursdays"
42801 msgstr ""
42802
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
42804 #, c-format
42805 msgid "Till reconciliation"
42806 msgstr ""
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
42809 #, c-format
42810 msgid "Tim Hannah"
42811 msgstr ""
42812
42813 #. For the first occurrence,
42814 #. SCRIPT
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
42817 #, c-format
42818 msgid "Time"
42819 msgstr ""
42820
42821 #. SCRIPT
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42823 msgid "Time zone"
42824 msgstr ""
42825
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
42827 #, c-format
42828 msgid "Time:"
42829 msgstr ""
42830
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
42832 #, c-format
42833 msgid "Timeline"
42834 msgstr ""
42835
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42837 #, c-format
42838 msgid "Timeout"
42839 msgstr ""
42840
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
42842 #, c-format
42843 msgid "Timeout (0 its like not set): "
42844 msgstr ""
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
42848 #, c-format
42849 msgid "Timestamp"
42850 msgstr ""
42851
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
42853 #, c-format
42854 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
42855 msgstr ""
42856
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
42858 #, c-format
42859 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
42860 msgstr ""
42861
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
42936 #, c-format
42937 msgid "Title"
42938 msgstr ""
42939
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
42942 #, fuzzy, c-format
42943 msgid "Title "
42944 msgstr "(%s סה כ) "
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
42948 #, c-format
42949 msgid "Title (A-Z)"
42950 msgstr ""
42951
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
42954 #, c-format
42955 msgid "Title (Z-A)"
42956 msgstr ""
42957
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
42959 #, fuzzy, c-format
42960 msgid "Title (any): "
42961 msgstr "(%s סה כ) "
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
42964 #, fuzzy, c-format
42965 msgid "Title (uniform): "
42966 msgstr "פרטי איש קשר "
42967
42968 #. SCRIPT
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42970 msgid "Title cannot be empty"
42971 msgstr ""
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
42977 #, c-format
42978 msgid "Title phrase"
42979 msgstr ""
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
42982 #, c-format
42983 msgid ""
42984 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
42985 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
42986 "Checkouts "
42987 msgstr ""
42988
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
43001 #, c-format
43002 msgid "Title:"
43003 msgstr ""
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
43018 #, c-format
43019 msgid "Title: "
43020 msgstr ""
43021
43022 #. %1$s:  title 
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
43024 #, fuzzy, c-format
43025 msgid "Title: %s"
43026 msgstr "(%s סה כ)"
43027
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
43029 #, fuzzy, c-format
43030 msgid "Titles"
43031 msgstr "(%s סה כ) "
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
43034 #, c-format
43035 msgid "Titles tagged with the term "
43036 msgstr ""
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
43052 #, c-format
43053 msgid "To"
43054 msgstr ""
43055
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
43058 #, c-format
43059 msgid "To "
43060 msgstr ""
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
43063 #, fuzzy, c-format
43064 msgid "To Date : "
43065 msgstr "תאריך "
43066
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
43076 #, fuzzy, c-format
43077 msgid "To a file:"
43078 msgstr "(%s סה כ)"
43079
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
43082 #, fuzzy, c-format
43083 msgid "To a file: "
43084 msgstr "(%s סה כ) "
43085
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
43087 #, c-format
43088 msgid "To authid: "
43089 msgstr ""
43090
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
43092 #, c-format
43093 msgid "To biblio number: "
43094 msgstr ""
43095
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
43097 #, fuzzy, c-format
43098 msgid "To call number:"
43099 msgstr "מספר טלפון "
43100
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
43102 #, fuzzy, c-format
43103 msgid "To date: "
43104 msgstr "תצוגה מלאה"
43105
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
43107 #, c-format
43108 msgid ""
43109 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
43110 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
43111 "file"
43112 msgstr ""
43113
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
43115 #, fuzzy, c-format
43116 msgid "To item call number: "
43117 msgstr "מספר טלפון "
43118
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
43120 #, c-format
43121 msgid ""
43122 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
43123 msgstr ""
43124
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
43126 #, c-format
43127 msgid "To notify on receiving:"
43128 msgstr ""
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
43131 #, c-format
43132 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
43136 #, c-format
43137 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
43138 msgstr ""
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
43145 #, c-format
43146 msgid "To report this error, you can "
43147 msgstr ""
43148
43149 #. INPUT type=submit name=submit
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
43151 msgid "To screen"
43152 msgstr ""
43153
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
43155 #, c-format
43156 msgid "To screen in the browser:"
43157 msgstr ""
43158
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
43169 #, c-format
43170 msgid "To screen into the browser: "
43171 msgstr ""
43172
43173 #. %1$s:  title 
43174 #. %2$s:  surname 
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
43176 #, c-format
43177 msgid ""
43178 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
43179 msgstr ""
43180
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
43190 #, c-format
43191 msgid "To:"
43192 msgstr ""
43193
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
43199 #, c-format
43200 msgid "To: "
43201 msgstr ""
43202
43203 #. SCRIPT
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43205 msgid "Today"
43206 msgstr ""
43207
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
43209 #, fuzzy, c-format
43210 msgid "Today's checkins"
43211 msgstr "$s נושאים"
43212
43213 #. For the first occurrence,
43214 #. SCRIPT
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
43217 #, fuzzy, c-format
43218 msgid "Today's checkouts"
43219 msgstr "$s נושאים"
43220
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
43222 #, fuzzy, c-format
43223 msgid "Today's notifications"
43224 msgstr "סיווג: %s"
43225
43226 #. A
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
43228 msgid "Toggle lowest priority"
43229 msgstr ""
43230
43231 #. IMG
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
43233 msgid "Toggle set to lowest priority"
43234 msgstr ""
43235
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
43237 #, c-format
43238 msgid "Tom Houlker"
43239 msgstr ""
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
43242 #, c-format
43243 msgid "Tomás Cohen Arazi"
43244 msgstr ""
43245
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
43247 #, c-format
43248 msgid ""
43249 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
43250 msgstr ""
43251
43252 #. For the first occurrence,
43253 #. %1$s:  current_loan_count 
43254 #. %2$s:  max_loans_allowed 
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
43257 #, c-format
43258 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
43259 msgstr ""
43260
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
43262 #, c-format
43263 msgid "Too many holds: "
43264 msgstr ""
43265
43266 #. %1$s:  too_many_items 
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
43268 #, c-format
43269 msgid "Too many items (%s) to display individually."
43270 msgstr ""
43271
43272 #. %1$s:  too_many_items 
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
43274 #, c-format
43275 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
43276 msgstr ""
43277
43278 #. %1$s:  current_loan_count 
43279 #. %2$s:  max_loans_allowed 
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
43281 #, c-format
43282 msgid ""
43283 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
43284 msgstr ""
43285
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
43287 #, c-format
43288 msgid "Tool Plugins"
43289 msgstr ""
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:161
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:43
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
43345 #, c-format
43346 msgid "Tools"
43347 msgstr ""
43348
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
43350 #, c-format
43351 msgid "Tools home"
43352 msgstr ""
43353
43354 #. %1$s:  mainloo.limit 
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
43356 #, c-format
43357 msgid "Top %s Most-circulated items"
43358 msgstr ""
43359
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
43362 #, fuzzy, c-format
43363 msgid "Top lists"
43364 msgstr "פרטים:"
43365
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
43368 #, c-format
43369 msgid "Top page margin:"
43370 msgstr ""
43371
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
43373 #, c-format
43374 msgid "Top text margin:"
43375 msgstr ""
43376
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
43378 #, c-format
43379 msgid "Topics"
43380 msgstr ""
43381
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
43388 #, c-format
43389 msgid "Total"
43390 msgstr ""
43391
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
43393 #, c-format
43394 msgid "Total "
43395 msgstr ""
43396
43397 #. For the first occurrence,
43398 #. %1$s:  currency 
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
43401 #, c-format
43402 msgid "Total (%s)"
43403 msgstr ""
43404
43405 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
43407 #, fuzzy, c-format
43408 msgid "Total (GST %s %%)"
43409 msgstr "%s %s (%s) "
43410
43411 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
43413 #, c-format
43414 msgid "Total (GST %s%%)"
43415 msgstr ""
43416
43417 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
43419 #, c-format
43420 msgid "Total (GST %s)"
43421 msgstr ""
43422
43423 #. %1$s:  currency 
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
43425 #, fuzzy, c-format
43426 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
43427 msgstr "תאריך"
43428
43429 #. %1$s:  totalcredits 
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
43431 #, c-format
43432 msgid "Total amount credits: %s"
43433 msgstr ""
43434
43435 #. %1$s:  totalcash 
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
43437 #, c-format
43438 msgid "Total amount of cash collected: %s "
43439 msgstr ""
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
43442 #, c-format
43443 msgid "Total amount outstanding: "
43444 msgstr ""
43445
43446 #. %1$s:  totalpaid 
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
43448 #, c-format
43449 msgid "Total amount paid: %s"
43450 msgstr ""
43451
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
43453 #, c-format
43454 msgid "Total amount payable:"
43455 msgstr ""
43456
43457 #. %1$s:  totalrefund 
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
43459 #, c-format
43460 msgid "Total amount refunds: %s"
43461 msgstr ""
43462
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
43464 #, c-format
43465 msgid "Total amount to be written off:"
43466 msgstr ""
43467
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
43469 #, fuzzy, c-format
43470 msgid "Total amount: "
43471 msgstr "$s נושאים "
43472
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
43475 #, fuzzy, c-format
43476 msgid "Total available"
43477 msgstr "זמין"
43478
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
43481 #, fuzzy, c-format
43482 msgid "Total checkouts"
43483 msgstr "$s נושאים"
43484
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
43486 #, c-format
43487 msgid "Total checkouts as of yesterday"
43488 msgstr ""
43489
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
43491 #, fuzzy, c-format
43492 msgid "Total checkouts:"
43493 msgstr "$s נושאים"
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
43496 #, c-format
43497 msgid "Total cost"
43498 msgstr ""
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
43502 #, c-format
43503 msgid "Total current checkouts allowed"
43504 msgstr ""
43505
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
43508 #, fuzzy, c-format
43509 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
43510 msgstr "(צא) "
43511
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
43514 #, c-format
43515 msgid "Total due"
43516 msgstr ""
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
43519 #, fuzzy, c-format
43520 msgid "Total due:"
43521 msgstr "$s נושאים "
43522
43523 #. %1$s:  totaldue 
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
43525 #, c-format
43526 msgid "Total due: %s"
43527 msgstr ""
43528
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
43530 #, fuzzy, c-format
43531 msgid "Total holds"
43532 msgstr "תאריך"
43533
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
43535 #, c-format
43536 msgid "Total items in group"
43537 msgstr ""
43538
43539 #. SCRIPT
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43541 msgid "Total must be a number"
43542 msgstr ""
43543
43544 #. %1$s:  unlimited_total 
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
43546 #, c-format
43547 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
43548 msgstr ""
43549
43550 #. %1$s:  totalwritten 
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
43552 #, c-format
43553 msgid "Total number written off: %s charges"
43554 msgstr ""
43555
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
43557 #, fuzzy, c-format
43558 msgid "Total ordered"
43559 msgstr "תאריך "
43560
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
43562 #, c-format
43563 msgid "Total outstanding dues as on date : "
43564 msgstr ""
43565
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
43567 #, c-format
43568 msgid "Total outstanding dues as on date: "
43569 msgstr ""
43570
43571 #. %1$s:  total 
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
43573 #, c-format
43574 msgid "Total paid: %s"
43575 msgstr ""
43576
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
43578 #, fuzzy, c-format
43579 msgid "Total renewals"
43580 msgstr "סיסמא נוכחית:"
43581
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
43583 #, fuzzy, c-format
43584 msgid "Total spent"
43585 msgstr "%s %s (%s) "
43586
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
43588 #, c-format
43589 msgid "Total tax exc."
43590 msgstr ""
43591
43592 #. For the first occurrence,
43593 #. %1$s:  currency 
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
43597 #, c-format
43598 msgid "Total tax exc. (%s)"
43599 msgstr ""
43600
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
43602 #, c-format
43603 msgid "Total tax inc."
43604 msgstr ""
43605
43606 #. For the first occurrence,
43607 #. %1$s:  currency 
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
43611 #, c-format
43612 msgid "Total tax inc. (%s)"
43613 msgstr ""
43614
43615 #. %1$s:  totalw 
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
43617 #, c-format
43618 msgid "Total written off: %s"
43619 msgstr ""
43620
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
43623 #, c-format
43624 msgid "Total: "
43625 msgstr ""
43626
43627 #. For the first occurrence,
43628 #. %1$s:  basket.total 
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
43631 #, fuzzy, c-format
43632 msgid "Total: %s "
43633 msgstr "%s %s (%s) "
43634
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
43637 #, c-format
43638 msgid "Totals:"
43639 msgstr ""
43640
43641 #. A
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
43643 #, fuzzy
43644 msgid "Transaction logs"
43645 msgstr "חיפוש במילון"
43646
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
43654 #, c-format
43655 msgid "Transfer"
43656 msgstr ""
43657
43658 #. INPUT type=submit
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
43660 #, fuzzy
43661 msgid "Transfer collection"
43662 msgstr "אוסף:"
43663
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
43665 #, fuzzy, c-format
43666 msgid "Transfer collection "
43667 msgstr "אוסף:"
43668
43669 #. %1$s:  reser.diff 
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
43671 #, c-format
43672 msgid "Transfer is %s days late"
43673 msgstr ""
43674
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
43676 #, c-format
43677 msgid "Transfer now?"
43678 msgstr ""
43679
43680 #. %1$s:  branchname 
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
43682 #, c-format
43683 msgid "Transfer to %s"
43684 msgstr ""
43685
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
43689 #, c-format
43690 msgid "Transfer to:"
43691 msgstr ""
43692
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
43694 #, c-format
43695 msgid "Transferred from "
43696 msgstr ""
43697
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
43699 #, c-format
43700 msgid "Transferred items"
43701 msgstr ""
43702
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
43704 #, fuzzy, c-format
43705 msgid "Transferred to "
43706 msgstr "אוסף: "
43707
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
43709 #, c-format
43710 msgid "Transfers are "
43711 msgstr ""
43712
43713 #. %1$s:  show_date 
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
43715 #, c-format
43716 msgid "Transfers made to your library as of %s"
43717 msgstr ""
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
43720 #, c-format
43721 msgid "Transfers to receive"
43722 msgstr ""
43723
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
43725 #, fuzzy, c-format
43726 msgid "Transform file to MARC:"
43727 msgstr "אוסף: "
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
43730 #, fuzzy, c-format
43731 msgid "Translation"
43732 msgstr "חיפוש במילון"
43733
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
43735 #, fuzzy, c-format
43736 msgid "Translation manager:"
43737 msgstr "חיפוש במילון"
43738
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
43740 #, fuzzy, c-format
43741 msgid "Translations"
43742 msgstr "חיפוש במילון"
43743
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
43746 #, c-format
43747 msgid "Transport cost matrix"
43748 msgstr ""
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
43751 #, fuzzy, c-format
43752 msgid "Treaties "
43753 msgstr "מורשה "
43754
43755 #. INPUT type=submit
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43757 msgid "Try again with a different barcode"
43758 msgstr ""
43759
43760 #. INPUT type=submit
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
43765 #, fuzzy, c-format
43766 msgid "Try another search"
43767 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
43768
43769 #. SCRIPT
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43771 msgid "Tu"
43772 msgstr ""
43773
43774 #. SCRIPT
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43776 #, fuzzy
43777 msgid "Tue"
43778 msgstr "חוב"
43779
43780 #. For the first occurrence,
43781 #. SCRIPT
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
43786 #, c-format
43787 msgid "Tuesday"
43788 msgstr ""
43789
43790 #. SCRIPT
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43792 msgid "Tuesdays"
43793 msgstr ""
43794
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
43796 #, c-format
43797 msgid "Tumer Garip"
43798 msgstr ""
43799
43800 #. For the first occurrence,
43801 #. SCRIPT
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
43804 msgid "Two records must be selected for merging."
43805 msgstr ""
43806
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
43824 #, c-format
43825 msgid "Type"
43826 msgstr ""
43827
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
43829 #, fuzzy, c-format
43830 msgid "Type of procedure"
43831 msgstr "תצוגה מלאה"
43832
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
43835 #, c-format
43836 msgid "Type:"
43837 msgstr ""
43838
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
43842 #, c-format
43843 msgid "Type: "
43844 msgstr ""
43845
43846 #. %1$s:  heading | html 
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
43848 #, c-format
43849 msgid "UF: %s"
43850 msgstr ""
43851
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
43853 #, c-format
43854 msgid "UKMARC"
43855 msgstr ""
43856
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
43858 #, c-format
43859 msgid "UNIMARC"
43860 msgstr ""
43861
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
43864 #, fuzzy, c-format
43865 msgid "URL"
43866 msgstr "(%s)"
43867
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
43869 #, fuzzy, c-format
43870 msgid "URL(s)"
43871 msgstr "(%s)"
43872
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
43874 #, c-format
43875 msgid "URL: "
43876 msgstr ""
43877
43878 #. For the first occurrence,
43879 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
43882 #, fuzzy, c-format
43883 msgid "URL: %s "
43884 msgstr "%s, %s "
43885
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
43887 #, fuzzy, c-format
43888 msgid "UTF-8 (Default)"
43889 msgstr "תאריך"
43890
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
43892 #, c-format
43893 msgid "Ulrich Kleiber"
43894 msgstr ""
43895
43896 #. SCRIPT
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43898 msgid "Unable to check in"
43899 msgstr ""
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
43902 #, c-format
43903 msgid "Unable to delete patron"
43904 msgstr ""
43905
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
43907 #, c-format
43908 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
43909 msgstr ""
43910
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
43912 #, c-format
43913 msgid "Unable to delete staff user"
43914 msgstr ""
43915
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
43917 #, c-format
43918 msgid "Unable to save image to database."
43919 msgstr ""
43920
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43922 #, c-format
43923 msgid "Unapprove"
43924 msgstr ""
43925
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
43927 #, c-format
43928 msgid "Unauthorized user "
43929 msgstr ""
43930
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
43932 #, c-format
43933 msgid "Unavailable (lost or missing)"
43934 msgstr ""
43935
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
43937 #, c-format
43938 msgid "Uncertain"
43939 msgstr ""
43940
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
43942 #, c-format
43943 msgid "Uncertain price: "
43944 msgstr ""
43945
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
43949 #, c-format
43950 msgid "Uncertain prices"
43951 msgstr ""
43952
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
43957 #, c-format
43958 msgid "Unchanged"
43959 msgstr ""
43960
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
43967 #, fuzzy, c-format
43968 msgid "Uncheck all"
43969 msgstr "סמן הכל"
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
43972 #, c-format
43973 msgid "Undefined"
43974 msgstr ""
43975
43976 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
43978 msgid "Undo import into catalog"
43979 msgstr ""
43980
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
43983 #, c-format
43984 msgid "Unfortunately, no backups are available."
43985 msgstr ""
43986
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
43988 #, c-format
43989 msgid "Ungrouped baskets"
43990 msgstr ""
43991
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
43993 #, c-format
43994 msgid "Unhighlight"
43995 msgstr ""
43996
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
43998 #, c-format
43999 msgid "Unified title"
44000 msgstr ""
44001
44002 #. For the first occurrence,
44003 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
44006 #, fuzzy, c-format
44007 msgid "Unified title: %s "
44008 msgstr "(%s סה כ) "
44009
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
44011 #, fuzzy, c-format
44012 msgid "Uniform Resource Identifier"
44013 msgstr "$s רשומות"
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
44017 #, c-format
44018 msgid "Uninstall"
44019 msgstr ""
44020
44021 #. For the first occurrence,
44022 #. SCRIPT
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
44025 #, c-format
44026 msgid "Unique holiday"
44027 msgstr ""
44028
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
44030 #, fuzzy, c-format
44031 msgid "Unique holidays"
44032 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44033
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
44035 #, c-format
44036 msgid "Unique identifier: "
44037 msgstr ""
44038
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
44043 #, c-format
44044 msgid "Unit"
44045 msgstr ""
44046
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
44049 #, c-format
44050 msgid "Unit cost"
44051 msgstr ""
44052
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
44054 #, fuzzy, c-format
44055 msgid "Unit cost search"
44056 msgstr "חיפוש מורשה"
44057
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
44059 #, c-format
44060 msgid "Unit price "
44061 msgstr ""
44062
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
44065 #, fuzzy, c-format
44066 msgid "Units per issue"
44067 msgstr "(%s סה כ)"
44068
44069 #. SCRIPT
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
44071 #, fuzzy
44072 msgid "Units per issue is required"
44073 msgstr "$s רשומות"
44074
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
44077 #, c-format
44078 msgid "Units:"
44079 msgstr ""
44080
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
44084 #, c-format
44085 msgid "Units: "
44086 msgstr ""
44087
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44089 #, c-format
44090 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
44091 msgstr ""
44092
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
44094 #, c-format
44095 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
44096 msgstr ""
44097
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
44099 #, c-format
44100 msgid "Unknown error."
44101 msgstr ""
44102
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
44104 #, c-format
44105 msgid "Unknown plugin type "
44106 msgstr ""
44107
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
44109 #, c-format
44110 msgid "Unpacking completed"
44111 msgstr ""
44112
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
44114 #, fuzzy, c-format
44115 msgid "Unreceived orders"
44116 msgstr "סמן הכל"
44117
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
44120 #, c-format
44121 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
44122 msgstr ""
44123
44124 #. SCRIPT
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44126 #, fuzzy
44127 msgid "Unrecognized patron (%s)"
44128 msgstr "סמן הכל"
44129
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
44131 #, c-format
44132 msgid "Unseen since"
44133 msgstr ""
44134
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
44136 #, c-format
44137 msgid "Unset"
44138 msgstr ""
44139
44140 #. IMG
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
44142 msgid "Unset lowest priority"
44143 msgstr ""
44144
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
44146 #, c-format
44147 msgid "Until date: "
44148 msgstr ""
44149
44150 #. INPUT type=submit
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
44155 msgid "Update"
44156 msgstr ""
44157
44158 #. INPUT type=submit name=submit
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
44160 msgid "Update SQL"
44161 msgstr ""
44162
44163 #. SCRIPT
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
44165 #, fuzzy
44166 msgid "Update action"
44167 msgstr "חיפוש במילון"
44168
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
44170 #, c-format
44171 msgid "Update all child funds with this owner "
44172 msgstr ""
44173
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
44176 #, c-format
44177 msgid "Update child to adult patron"
44178 msgstr ""
44179
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
44181 #, c-format
44182 msgid "Update errors :"
44183 msgstr ""
44184
44185 #. INPUT type=submit name=submit
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:841
44187 #, fuzzy
44188 msgid "Update hold(s)"
44189 msgstr "תאריך"
44190
44191 #. SCRIPT
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
44193 #, fuzzy
44194 msgid "Update item"
44195 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44196
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:75
44198 #, fuzzy, c-format
44199 msgid "Update patron records"
44200 msgstr "תוכן העניינים"
44201
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
44203 #, c-format
44204 msgid "Update report :"
44205 msgstr ""
44206
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
44208 #, c-format
44209 msgid "Update succeeded"
44210 msgstr ""
44211
44212 #. %1$s:  name 
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
44214 #, c-format
44215 msgid "Update: %s"
44216 msgstr ""
44217
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
44219 #, c-format
44220 msgid "Updated:"
44221 msgstr ""
44222
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
44224 #, c-format
44225 msgid "Updating database structure"
44226 msgstr ""
44227
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
44237 #, c-format
44238 msgid "Upload"
44239 msgstr ""
44240
44241 #. INPUT type=submit name=upload
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
44244 msgid "Upload File"
44245 msgstr ""
44246
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
44248 #, c-format
44249 msgid "Upload Images"
44250 msgstr ""
44251
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
44253 #, fuzzy, c-format
44254 msgid "Upload Koha Plugin"
44255 msgstr "תמונת כריכה"
44256
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
44259 #, c-format
44260 msgid "Upload New File"
44261 msgstr ""
44262
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
44264 #, c-format
44265 msgid "Upload Patron Image"
44266 msgstr ""
44267
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
44269 #, fuzzy, c-format
44270 msgid "Upload a plugin"
44271 msgstr "תמונת כריכה"
44272
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
44274 #, fuzzy, c-format
44275 msgid "Upload another KOC file"
44276 msgstr "(%s סה כ)"
44277
44278 #. INPUT type=button
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
44282 #, fuzzy, c-format
44283 msgid "Upload file"
44284 msgstr "(%s סה כ)"
44285
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
44288 #, fuzzy, c-format
44289 msgid "Upload file:"
44290 msgstr "(%s סה כ)"
44291
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
44293 #, fuzzy, c-format
44294 msgid "Upload image"
44295 msgstr "תמונת כריכה"
44296
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
44298 #, c-format
44299 msgid "Upload images"
44300 msgstr ""
44301
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
44306 #, c-format
44307 msgid "Upload local cover image"
44308 msgstr ""
44309
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
44311 #, fuzzy, c-format
44312 msgid "Upload local cover images"
44313 msgstr "תמונת כריכה"
44314
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
44316 #, c-format
44317 msgid "Upload more images"
44318 msgstr ""
44319
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
44321 #, fuzzy, c-format
44322 msgid "Upload new files"
44323 msgstr "(%s סה כ)"
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
44326 #, c-format
44327 msgid "Upload offline circulation data"
44328 msgstr ""
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
44331 #, c-format
44332 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
44333 msgstr ""
44334
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
44339 #, c-format
44340 msgid "Upload patron images"
44341 msgstr ""
44342
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
44345 #, c-format
44346 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
44347 msgstr ""
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
44350 #, fuzzy, c-format
44351 msgid "Upload plugin"
44352 msgstr "תמונת כריכה"
44353
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
44358 #, c-format
44359 msgid "Upload progress: "
44360 msgstr ""
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
44363 #, c-format
44364 msgid "Upload quotes"
44365 msgstr ""
44366
44367 #. For the first occurrence,
44368 #. SCRIPT
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
44373 #, fuzzy
44374 msgid "Upload status: "
44375 msgstr "תצוגה מלאה"
44376
44377 #. For the first occurrence,
44378 #. SCRIPT
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
44381 msgid "Upload status: Cancelled "
44382 msgstr ""
44383
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
44385 #, fuzzy, c-format
44386 msgid "Upload transactions"
44387 msgstr "חיפוש במילון"
44388
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
44392 #, c-format
44393 msgid "Uploaded"
44394 msgstr ""
44395
44396 #. SCRIPT
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44398 msgid "Uploading transactions, please wait..."
44399 msgstr ""
44400
44401 #. SCRIPT
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
44403 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
44404 msgstr ""
44405
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
44407 #, c-format
44408 msgid "Upper age limit"
44409 msgstr ""
44410
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
44413 #, c-format
44414 msgid "Upperage limit: "
44415 msgstr ""
44416
44417 #. %1$s:  missing_module.usage 
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
44419 #, fuzzy, c-format
44420 msgid "Usage: %s "
44421 msgstr "%s, %s "
44422
44423 #. INPUT type=submit
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
44425 msgid "Use Existing"
44426 msgstr ""
44427
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
44430 #, c-format
44431 msgid "Use MARC Modification Template:"
44432 msgstr ""
44433
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
44435 #, c-format
44436 msgid "Use a barcode file"
44437 msgstr ""
44438
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
44443 #, c-format
44444 msgid "Use a file"
44445 msgstr ""
44446
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
44449 #, fuzzy, c-format
44450 msgid "Use a file "
44451 msgstr "(%s סה כ) "
44452
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
44454 #, c-format
44455 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
44456 msgstr ""
44457
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
44459 #, c-format
44460 msgid ""
44461 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
44462 "will be deleted without warning !"
44463 msgstr ""
44464
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
44466 #, fuzzy, c-format
44467 msgid "Use default values"
44468 msgstr "תאריך"
44469
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
44471 #, c-format
44472 msgid "Use existing record"
44473 msgstr ""
44474
44475 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
44477 msgid "Use for iso2709 exports"
44478 msgstr ""
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
44481 #, c-format
44482 msgid ""
44483 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
44484 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
44485 msgstr ""
44486
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
44488 #, fuzzy, c-format
44489 msgid "Use report plugins"
44490 msgstr "(שונה ב- %s)"
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
44493 #, fuzzy, c-format
44494 msgid "Use restrictions"
44495 msgstr "אוסף:"
44496
44497 #. INPUT type=submit name=submit
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
44500 #, c-format
44501 msgid "Use saved"
44502 msgstr ""
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
44505 #, c-format
44506 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
44507 msgstr ""
44508
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
44510 #, c-format
44511 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
44512 msgstr ""
44513
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
44515 #, c-format
44516 msgid ""
44517 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
44518 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
44519 "writing custom SQL reports."
44520 msgstr ""
44521
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
44523 #, c-format
44524 msgid ""
44525 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
44526 msgstr ""
44527
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
44529 #, c-format
44530 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
44531 msgstr ""
44532
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
44534 #, c-format
44535 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
44536 msgstr ""
44537
44538 #. For the first occurrence,
44539 #. %1$s:  label_element 
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:148
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
44542 #, c-format
44543 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
44544 msgstr ""
44545
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
44548 #, c-format
44549 msgid "Use tool plugins"
44550 msgstr ""
44551
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
44559 #, c-format
44560 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
44561 msgstr ""
44562
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
44564 #, c-format
44565 msgid "Used"
44566 msgstr ""
44567
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
44571 #, c-format
44572 msgid "Used in"
44573 msgstr ""
44574
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
44576 #, c-format
44577 msgid "Used in "
44578 msgstr ""
44579
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
44581 #, fuzzy, c-format
44582 msgid "Useful resources"
44583 msgstr "אוסף:"
44584
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
44586 #, c-format
44587 msgid "User "
44588 msgstr ""
44589
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
44591 #, fuzzy, c-format
44592 msgid "User code"
44593 msgstr "%s %s (%s)"
44594
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44596 #, c-format
44597 msgid "Userid"
44598 msgstr ""
44599
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
44601 #, c-format
44602 msgid "Userid: "
44603 msgstr ""
44604
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
44611 #, fuzzy, c-format
44612 msgid "Username"
44613 msgstr "(%s סה כ) "
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
44616 #, c-format
44617 msgid "Username/password already exists."
44618 msgstr ""
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
44622 #, c-format
44623 msgid "Username:"
44624 msgstr ""
44625
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
44627 #, fuzzy, c-format
44628 msgid "Username: "
44629 msgstr "(%s סה כ) "
44630
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44632 #, c-format
44633 msgid "Users:"
44634 msgstr ""
44635
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
44638 #, c-format
44639 msgid "Using framework:"
44640 msgstr ""
44641
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
44643 #, c-format
44644 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
44645 msgstr ""
44646
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
44648 #, c-format
44649 msgid "VHS tape / Videocassette"
44650 msgstr ""
44651
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
44653 #, fuzzy, c-format
44654 msgid "Validated"
44655 msgstr "תצוגה מלאה"
44656
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
44662 #, c-format
44663 msgid "Value"
44664 msgstr ""
44665
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
44668 #, c-format
44669 msgid "Value: "
44670 msgstr ""
44671
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
44673 #, c-format
44674 msgid "Values"
44675 msgstr ""
44676
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
44678 #, c-format
44679 msgid "Values are comma-separated."
44680 msgstr ""
44681
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
44683 #, fuzzy, c-format
44684 msgid "Values for collection codes"
44685 msgstr "אוסף:"
44686
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
44688 #, c-format
44689 msgid "Values for custom patron notes"
44690 msgstr ""
44691
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
44693 #, c-format
44694 msgid "Values for shelving locations"
44695 msgstr ""
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
44698 #, c-format
44699 msgid "Variable name:"
44700 msgstr ""
44701
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
44703 #, c-format
44704 msgid "Variable options:"
44705 msgstr ""
44706
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
44708 #, fuzzy, c-format
44709 msgid "Variable type:"
44710 msgstr "תאריך"
44711
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
44714 #, fuzzy, c-format
44715 msgid "Variable: "
44716 msgstr "זמין "
44717
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
44727 #, c-format
44728 msgid "Vendor"
44729 msgstr ""
44730
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
44733 #, c-format
44734 msgid "Vendor "
44735 msgstr ""
44736
44737 #. A
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
44739 #, fuzzy
44740 msgid "Vendor detail page"
44741 msgstr "פרטים:"
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
44744 #, fuzzy, c-format
44745 msgid "Vendor details"
44746 msgstr "פרטים:"
44747
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
44749 #, c-format
44750 msgid "Vendor invoice "
44751 msgstr ""
44752
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
44754 #, c-format
44755 msgid "Vendor is:"
44756 msgstr ""
44757
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
44759 #, c-format
44760 msgid "Vendor is: "
44761 msgstr ""
44762
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
44764 #, fuzzy, c-format
44765 msgid "Vendor name : "
44766 msgstr "(%s סה כ) "
44767
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
44769 #, c-format
44770 msgid "Vendor not found"
44771 msgstr ""
44772
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
44775 #, c-format
44776 msgid "Vendor note:"
44777 msgstr ""
44778
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
44785 #, fuzzy, c-format
44786 msgid "Vendor note: "
44787 msgstr "(%s סה כ) "
44788
44789 #. SCRIPT
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44791 msgid "Vendor price must be a number"
44792 msgstr ""
44793
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
44796 #, c-format
44797 msgid "Vendor price: "
44798 msgstr ""
44799
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
44801 #, fuzzy, c-format
44802 msgid "Vendor search"
44803 msgstr "פרטים:"
44804
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
44806 #, fuzzy, c-format
44807 msgid "Vendor search results"
44808 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
44809
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
44820 #, c-format
44821 msgid "Vendor:"
44822 msgstr ""
44823
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
44832 #, c-format
44833 msgid "Vendor: "
44834 msgstr ""
44835
44836 #. %1$s:  suppliername 
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
44838 #, c-format
44839 msgid "Vendor: %s"
44840 msgstr ""
44841
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
44843 #, c-format
44844 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
44845 msgstr ""
44846
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
44848 #, c-format
44849 msgid "Verify you want to delete patrons"
44850 msgstr ""
44851
44852 #. %1$s:  missing_module.version 
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
44854 #, fuzzy, c-format
44855 msgid "Version: %s "
44856 msgstr "אוסף: "
44857
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
44862 #, c-format
44863 msgid "Vertical: "
44864 msgstr ""
44865
44866 #. INPUT type=submit
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
44869 #, c-format
44870 msgid "View"
44871 msgstr ""
44872
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
44874 #, fuzzy, c-format
44875 msgid "View "
44876 msgstr "סמן הכל "
44877
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
44879 #, fuzzy, c-format
44880 msgid "View All"
44881 msgstr "סמן הכל"
44882
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
44884 #, fuzzy, c-format
44885 msgid "View MARC"
44886 msgstr "סמן הכל"
44887
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
44889 #, c-format
44890 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
44891 msgstr ""
44892
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
44894 #, c-format
44895 msgid "View all libraries"
44896 msgstr ""
44897
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
44899 #, c-format
44900 msgid "View analytics"
44901 msgstr ""
44902
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
44906 #, fuzzy, c-format
44907 msgid "View dictionary"
44908 msgstr "חיפוש במילון"
44909
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
44911 #, c-format
44912 msgid "View existing record"
44913 msgstr ""
44914
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
44916 #, c-format
44917 msgid "View final record"
44918 msgstr ""
44919
44920 #. A
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
44922 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
44923 msgstr ""
44924
44925 #. A
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
44927 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
44928 msgstr ""
44929
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
44931 #, c-format
44932 msgid "View invoice"
44933 msgstr ""
44934
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
44936 #, fuzzy, c-format
44937 msgid "View item"
44938 msgstr "סמן הכל"
44939
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
44941 #, fuzzy, c-format
44942 msgid "View item's checkout history"
44943 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44944
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
44946 #, c-format
44947 msgid "View pending offline circulation actions"
44948 msgstr ""
44949
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "View record"
44954 msgstr "$s רשומות"
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
44958 #, fuzzy, c-format
44959 msgid "View restrictions"
44960 msgstr "אוסף:"
44961
44962 #. INPUT type=submit
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
44964 #, fuzzy
44965 msgid "View spine label"
44966 msgstr "זמין"
44967
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
44969 #, c-format
44970 msgid "View, manage, configure and run plugins."
44971 msgstr ""
44972
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
44974 #, c-format
44975 msgid "Viktor Sarge"
44976 msgstr ""
44977
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
44979 #, c-format
44980 msgid "Vincent Danjean"
44981 msgstr ""
44982
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
44984 #, fuzzy, c-format
44985 msgid "Visibility: "
44986 msgstr "זמין "
44987
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
44989 #, c-format
44990 msgid "Vitor Fernandes"
44991 msgstr ""
44992
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
44994 #, fuzzy, c-format
44995 msgid "Vol no."
44996 msgstr "מספר טלפון"
44997
44998 #. SCRIPT
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45000 msgid "Volume"
45001 msgstr ""
45002
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
45004 #, fuzzy, c-format
45005 msgid "Volume date"
45006 msgstr "תצוגה מלאה"
45007
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
45009 #, fuzzy, c-format
45010 msgid "Volume information"
45011 msgstr "פרטי איש קשר"
45012
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
45014 #, fuzzy, c-format
45015 msgid "Volume number"
45016 msgstr "מספר כרטיס:"
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
45019 #, c-format
45020 msgid "Volume:"
45021 msgstr ""
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
45026 #, c-format
45027 msgid "WARNING:"
45028 msgstr ""
45029
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
45031 #, c-format
45032 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
45033 msgstr ""
45034
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:694
45038 #, c-format
45039 msgid "Waiting"
45040 msgstr ""
45041
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
45043 #, c-format
45044 msgid "Waiting "
45045 msgstr ""
45046
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
45048 #, c-format
45049 msgid "Waiting Date"
45050 msgstr ""
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
45053 #, c-format
45054 msgid "Ward van Wanrooij"
45055 msgstr ""
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
45078 #, c-format
45079 msgid "Warning"
45080 msgstr ""
45081
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
45083 #, c-format
45084 msgid "Warning at (%%): "
45085 msgstr ""
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
45088 #, fuzzy, c-format
45089 msgid "Warning at (amount): "
45090 msgstr "$s נושאים "
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
45093 #, c-format
45094 msgid "Warning regarding current user"
45095 msgstr ""
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
45098 #, c-format
45099 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
45100 msgstr ""
45101
45102 #. %1$s:  encumbrance 
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
45104 #, c-format
45105 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
45106 msgstr ""
45107
45108 #. %1$s:  expenditure 
45109 #. %2$s:  IF (currency) 
45110 #. %3$s:  currency 
45111 #. %4$s:  END 
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
45113 #, c-format
45114 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
45115 msgstr ""
45116
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
45119 #, c-format
45120 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
45121 msgstr ""
45122
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
45124 #, c-format
45125 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
45126 msgstr ""
45127
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
45129 #, c-format
45130 msgid ""
45131 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
45132 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
45133 msgstr ""
45134
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
45136 #, c-format
45137 msgid ""
45138 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
45139 "created."
45140 msgstr ""
45141
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
45148 #, c-format
45149 msgid "Warning:"
45150 msgstr ""
45151
45152 #. SCRIPT
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
45154 msgid "Warning: Duplicate organization"
45155 msgstr ""
45156
45157 #. SCRIPT
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
45159 msgid "Warning: Duplicate patron"
45160 msgstr ""
45161
45162 #. SCRIPT
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
45164 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
45165 msgstr ""
45166
45167 #. For the first occurrence,
45168 #. %1$s:  message.upload_version 
45169 #. %2$s:  message.current_version 
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
45172 #, c-format
45173 msgid ""
45174 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
45175 "I'll try my best."
45176 msgstr ""
45177
45178 #. SCRIPT
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
45180 #, fuzzy
45181 msgid ""
45182 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
45183 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
45184 msgstr "תאריך"
45185
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
45187 #, c-format
45188 msgid ""
45189 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
45190 "own risk."
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
45194 #, c-format
45195 msgid ""
45196 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
45197 "own risk."
45198 msgstr ""
45199
45200 #. %1$s:  message.badbarcode 
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
45202 #, c-format
45203 msgid ""
45204 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
45205 msgstr ""
45206
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
45208 #, c-format
45209 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
45210 msgstr ""
45211
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
45213 #, c-format
45214 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
45215 msgstr ""
45216
45217 #. SCRIPT
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45219 msgid ""
45220 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
45221 msgstr ""
45222
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
45224 #, c-format
45225 msgid "Warning: no barcodes were found"
45226 msgstr ""
45227
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
45229 #, c-format
45230 msgid "Warnings"
45231 msgstr ""
45232
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
45234 #, c-format
45235 msgid "Warnings regarding the system configuration"
45236 msgstr ""
45237
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
45239 #, c-format
45240 msgid "Waylon Robertson"
45241 msgstr ""
45242
45243 #. SCRIPT
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45245 msgid "We"
45246 msgstr ""
45247
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
45249 #, c-format
45250 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
45251 msgstr ""
45252
45253 #. %1$s:  dbversion 
45254 #. %2$s:  kohaversion 
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
45256 #, c-format
45257 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
45258 msgstr ""
45259
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
45261 #, c-format
45262 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
45263 msgstr ""
45264
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
45266 #, c-format
45267 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
45268 msgstr ""
45269
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
45271 #, c-format
45272 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
45273 msgstr ""
45274
45275 #. A
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
45277 #, c-format
45278 msgid "Web services"
45279 msgstr ""
45280
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
45282 #, c-format
45283 msgid "Website"
45284 msgstr ""
45285
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
45288 #, c-format
45289 msgid "Website: "
45290 msgstr ""
45291
45292 #. SCRIPT
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45294 msgid "Wed"
45295 msgstr ""
45296
45297 #. For the first occurrence,
45298 #. SCRIPT
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
45303 #, c-format
45304 msgid "Wednesday"
45305 msgstr ""
45306
45307 #. SCRIPT
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45309 msgid "Wednesdays"
45310 msgstr ""
45311
45312 #. For the first occurrence,
45313 #. SCRIPT
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
45317 #, c-format
45318 msgid "Week"
45319 msgstr ""
45320
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
45322 #, c-format
45323 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
45324 msgstr ""
45325
45326 #. SCRIPT
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45328 msgid "Weekly holiday: %s"
45329 msgstr ""
45330
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
45332 #, c-format
45333 msgid "Weight"
45334 msgstr ""
45335
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
45337 #, c-format
45338 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
45339 msgstr ""
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
45342 #, c-format
45343 msgid "Welcome to the Koha web installer"
45344 msgstr ""
45345
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
45347 #, c-format
45348 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
45349 msgstr ""
45350
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
45352 #, c-format
45353 msgid "What's next?"
45354 msgstr ""
45355
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
45357 #, c-format
45358 msgid ""
45359 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
45360 "find and use the price of the currently active currency. "
45361 msgstr ""
45362
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
45366 #, fuzzy, c-format
45367 msgid "When more than"
45368 msgstr "$s חודשים"
45369
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
45371 #, c-format
45372 msgid "When there is an irregular issue:"
45373 msgstr ""
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
45376 #, c-format
45377 msgid ""
45378 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
45379 "process. It may take a while to complete, please be patient."
45380 msgstr ""
45381
45382 #. SCRIPT
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
45384 #, fuzzy
45385 msgid "Why close an empty basket?"
45386 msgstr "סגור חלון"
45387
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
45389 #, c-format
45390 msgid "Will Stokes"
45391 msgstr ""
45392
45393 #. SCRIPT
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45395 msgid "Winter"
45396 msgstr ""
45397
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
45399 #, c-format
45400 msgid "With framework : "
45401 msgstr ""
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
45404 #, fuzzy, c-format
45405 msgid "With framework: "
45406 msgstr "סיסמא נוכחית:"
45407
45408 #. SCRIPT
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
45410 #, fuzzy
45411 msgid "With selected searches: "
45412 msgstr "(%s סה כ) "
45413
45414 #. INPUT type=submit name=submit
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
45416 msgid "Withdraw"
45417 msgstr ""
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
45421 #, c-format
45422 msgid "Withdrawn"
45423 msgstr ""
45424
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
45426 #, fuzzy, c-format
45427 msgid "Withdrawn on"
45428 msgstr "קטגוריה:"
45429
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
45431 #, c-format
45432 msgid "Withdrawn on:"
45433 msgstr ""
45434
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
45436 #, fuzzy, c-format
45437 msgid "Withdrawn status"
45438 msgstr "קטגוריה:"
45439
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
45441 #, c-format
45442 msgid "Withdrawn?:"
45443 msgstr ""
45444
45445 #. SCRIPT
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45447 msgid "Wk"
45448 msgstr ""
45449
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
45451 #, c-format
45452 msgid "Wolfgang Heymans"
45453 msgstr ""
45454
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
45456 #, c-format
45457 msgid "Women"
45458 msgstr ""
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
45463 #, c-format
45464 msgid "Word"
45465 msgstr ""
45466
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
45468 #, c-format
45469 msgid "Working day"
45470 msgstr ""
45471
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
45474 #, c-format
45475 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
45476 msgstr ""
45477
45478 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
45480 msgid "Write off"
45481 msgstr ""
45482
45483 #. INPUT type=submit name=woall
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
45485 msgid "Write off all"
45486 msgstr ""
45487
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
45489 #, c-format
45490 msgid "Write off an individual fine"
45491 msgstr ""
45492
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
45494 #, c-format
45495 msgid "Write off fines and fees"
45496 msgstr ""
45497
45498 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
45500 msgid "Write off this charge"
45501 msgstr ""
45502
45503 #. SCRIPT
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
45505 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
45506 msgstr ""
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
45511 #, c-format
45512 msgid "X "
45513 msgstr ""
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
45516 #, fuzzy, c-format
45517 msgid "XML configuration file"
45518 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45519
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
45521 #, c-format
45522 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
45523 msgstr ""
45524
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
45526 #, c-format
45527 msgid "Xercode, Spain"
45528 msgstr ""
45529
45530 #. INPUT type=submit
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
45532 msgid "YES"
45533 msgstr ""
45534
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
45536 #, c-format
45537 msgid "YUI"
45538 msgstr ""
45539
45540 #. For the first occurrence,
45541 #. SCRIPT
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
45550 #, c-format
45551 msgid "Year"
45552 msgstr ""
45553
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
45556 #, c-format
45557 msgid "Year: "
45558 msgstr ""
45559
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
45561 #, c-format
45562 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
45563 msgstr ""
45564
45565 #. SCRIPT
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45567 msgid "Yearly holiday: %s"
45568 msgstr ""
45569
45570 #. For the first occurrence,
45571 #. SCRIPT
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
45590 #, c-format
45591 msgid "Yes"
45592 msgstr ""
45593
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
45597 #, c-format
45598 msgid "Yes "
45599 msgstr ""
45600
45601 #. INPUT type=submit
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
45603 msgid "Yes, I confirm"
45604 msgstr ""
45605
45606 #. INPUT type=submit name=dotransfer
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
45608 #, fuzzy
45609 msgid "Yes, Print slip"
45610 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45611
45612 #. INPUT type=submit
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
45614 #, fuzzy
45615 msgid "Yes, cancel"
45616 msgstr "תאריך"
45617
45618 #. INPUT type=submit
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
45620 #, fuzzy
45621 msgid "Yes, check out (Y)"
45622 msgstr "(צא)"
45623
45624 #. INPUT type=submit
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
45626 msgid "Yes, close (Y)"
45627 msgstr ""
45628
45629 #. INPUT type=submit
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
45638 msgid "Yes, delete"
45639 msgstr ""
45640
45641 #. INPUT type=submit
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
45643 msgid "Yes, delete (Y)"
45644 msgstr ""
45645
45646 #. INPUT type=submit
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
45648 msgid "Yes, delete this framework!"
45649 msgstr ""
45650
45651 #. INPUT type=submit
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
45654 #, fuzzy
45655 msgid "Yes, delete this subfield"
45656 msgstr "תאריך"
45657
45658 #. INPUT type=submit
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
45660 #, fuzzy
45661 msgid "Yes, delete this tag"
45662 msgstr "תאריך"
45663
45664 #. INPUT type=submit
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
45666 #, fuzzy
45667 msgid "Yes, renew (Y)"
45668 msgstr "(צא)"
45669
45670 #. INPUT type=submit
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
45672 #, fuzzy
45673 msgid "Yes: Edit existing authority"
45674 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45675
45676 #. INPUT type=submit
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
45678 msgid "Yes: Edit existing items"
45679 msgstr ""
45680
45681 #. INPUT type=submit
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
45683 msgid "Yes: View existing items"
45684 msgstr ""
45685
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
45688 #, c-format
45689 msgid "YesNo"
45690 msgstr ""
45691
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
45693 #, c-format
45694 msgid "Yohann Dufour"
45695 msgstr ""
45696
45697 #. SCRIPT
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45699 msgid "You already have a list with that name!"
45700 msgstr ""
45701
45702 #. SCRIPT
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
45704 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
45705 msgstr ""
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
45708 #, c-format
45709 msgid "You are about to install Koha."
45710 msgstr ""
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
45713 #, c-format
45714 msgid ""
45715 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
45716 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
45717 "using this account."
45718 msgstr ""
45719
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
45722 #, fuzzy, c-format
45723 msgid "You are missing the "
45724 msgstr "זמין"
45725
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
45727 #, c-format
45728 msgid ""
45729 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
45730 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
45731 msgstr ""
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
45734 #, c-format
45735 msgid "You are not authorised to manage this basket."
45736 msgstr ""
45737
45738 #. A
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
45740 msgid "You are not authorized to delete patrons"
45741 msgstr ""
45742
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
45744 #, c-format
45745 msgid "You are not authorized to modify this fund"
45746 msgstr ""
45747
45748 #. A
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:166
45750 msgid "You are not authorized to renew patrons"
45751 msgstr ""
45752
45753 #. A
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:171
45755 msgid "You are not authorized to set permissions"
45756 msgstr ""
45757
45758 #. SCRIPT
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45760 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
45761 msgstr ""
45762
45763 #. SCRIPT
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45765 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
45766 msgstr ""
45767
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
45769 #, c-format
45770 msgid "You are only viewing one item. "
45771 msgstr ""
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
45774 #, c-format
45775 msgid ""
45776 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
45777 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
45778 msgstr ""
45779
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
45781 #, c-format
45782 msgid ""
45783 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
45784 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
45785 msgstr ""
45786
45787 #. I
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
45789 msgid ""
45790 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
45791 "saved and sent as a single message."
45792 msgstr ""
45793
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
45795 #, c-format
45796 msgid ""
45797 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
45798 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
45799 "order will not be deleted)."
45800 msgstr ""
45801
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
45803 #, c-format
45804 msgid ""
45805 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
45806 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
45807 msgstr ""
45808
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
45810 #, c-format
45811 msgid ""
45812 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
45813 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
45814 "be an exception."
45815 msgstr ""
45816
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
45818 #, c-format
45819 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
45820 msgstr ""
45821
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
45823 #, c-format
45824 msgid ""
45825 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
45826 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
45827 "or category."
45828 msgstr ""
45829
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
45831 #, c-format
45832 msgid ""
45833 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
45834 "information."
45835 msgstr ""
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
45838 #, c-format
45839 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
45840 msgstr ""
45841
45842 #. SCRIPT
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45844 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
45845 msgstr ""
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
45848 #, c-format
45849 msgid "You can't create any orders unless you first "
45850 msgstr ""
45851
45852 #. SCRIPT
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45854 msgid "You can't receive any more items"
45855 msgstr ""
45856
45857 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
45859 #, c-format
45860 msgid "You cannot transfer items of %s "
45861 msgstr ""
45862
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
45864 #, c-format
45865 msgid "You did not specify any search criteria."
45866 msgstr ""
45867
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
45869 #, c-format
45870 msgid "You didn't select any external target."
45871 msgstr ""
45872
45873 #. SCRIPT
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45875 msgid ""
45876 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
45877 "on this computer."
45878 msgstr ""
45879
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
45881 #, c-format
45882 msgid "You do not have permission to access this page. "
45883 msgstr ""
45884
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
45886 #, c-format
45887 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
45888 msgstr ""
45889
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
45891 #, c-format
45892 msgid ""
45893 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
45894 "set to receive overdue notices."
45895 msgstr ""
45896
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
45898 #, c-format
45899 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
45900 msgstr ""
45901
45902 #. %1$s:  total 
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
45904 #, c-format
45905 msgid ""
45906 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
45907 "using Koha"
45908 msgstr ""
45909
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
45911 #, c-format
45912 msgid ""
45913 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
45914 "process..."
45915 msgstr ""
45916
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:458
45918 #, c-format
45919 msgid ""
45920 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
45921 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
45922 msgstr ""
45923
45924 #. SCRIPT
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
45926 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
45927 msgstr ""
45928
45929 #. SCRIPT
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45931 msgid ""
45932 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
45933 "the catalog"
45934 msgstr ""
45935
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
45937 #, c-format
45938 msgid ""
45939 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
45940 msgstr ""
45941
45942 #. SCRIPT
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
45944 msgid "You have made changes to system preferences."
45945 msgstr ""
45946
45947 #. SCRIPT
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45949 msgid ""
45950 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
45951 "cancel modifications."
45952 msgstr ""
45953
45954 #. SCRIPT
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
45956 msgid ""
45957 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
45958 "barcodes to your entire catalog."
45959 msgstr ""
45960
45961 #. SCRIPT
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45963 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
45964 msgstr ""
45965
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
45967 #, c-format
45968 msgid ""
45969 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
45970 "is not set to "
45971 msgstr ""
45972
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
45974 #, c-format
45975 msgid ""
45976 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
45977 "your configuration file. "
45978 msgstr ""
45979
45980 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
45982 #, c-format
45983 msgid ""
45984 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
45985 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
45986 "configuration file. "
45987 msgstr ""
45988
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
45990 #, c-format
45991 msgid ""
45992 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
45993 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
45994 "date "
45995 msgstr ""
45996
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
45998 #, c-format
45999 msgid ""
46000 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
46001 "by pipes."
46002 msgstr ""
46003
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
46005 #, c-format
46006 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
46007 msgstr ""
46008
46009 #. SCRIPT
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46011 msgid ""
46012 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
46013 "that have not been uploaded."
46014 msgstr ""
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
46017 #, c-format
46018 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
46019 msgstr ""
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46022 #, c-format
46023 msgid "You must "
46024 msgstr ""
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
46027 #, c-format
46028 msgid "You must be online to use these options."
46029 msgstr ""
46030
46031 #. SCRIPT
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46033 #, fuzzy
46034 msgid "You must choose a first publication date"
46035 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46036
46037 #. SCRIPT
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46039 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
46040 msgstr ""
46041
46042 #. SCRIPT
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46044 #, fuzzy
46045 msgid "You must choose or create a biblio"
46046 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46047
46048 #. SCRIPT
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
46050 msgid "You must enter a date!"
46051 msgstr ""
46052
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
46054 #, c-format
46055 msgid "You must enter a term to search on "
46056 msgstr ""
46057
46058 #. SCRIPT
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46060 msgid "You must give your new patron list a name!"
46061 msgstr ""
46062
46063 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
46065 #, c-format
46066 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
46067 msgstr ""
46068
46069 #. SCRIPT
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46071 msgid "You must select a fund"
46072 msgstr ""
46073
46074 #. SCRIPT
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
46076 msgid "You must select at least two invoices to merge."
46077 msgstr ""
46078
46079 #. For the first occurrence,
46080 #. SCRIPT
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
46083 msgid "You must select checkout(s) to export"
46084 msgstr ""
46085
46086 #. SCRIPT
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
46088 msgid "You must select one or more patrons to remove"
46089 msgstr ""
46090
46091 #. SCRIPT
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
46093 msgid "You must select one or more reports to delete"
46094 msgstr ""
46095
46096 #. SCRIPT
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46098 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
46099 msgstr ""
46100
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
46102 #, c-format
46103 msgid ""
46104 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
46105 "preference in order to use it."
46106 msgstr ""
46107
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
46109 #, c-format
46110 msgid ""
46111 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
46112 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
46113 msgstr ""
46114
46115 #. SCRIPT
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
46117 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
46118 msgstr ""
46119
46120 #. SCRIPT
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
46122 msgid "You need to save the page before printing"
46123 msgstr ""
46124
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
46126 #, c-format
46127 msgid ""
46128 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
46129 "preference."
46130 msgstr ""
46131
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
46134 #, fuzzy, c-format
46135 msgid "You searched for "
46136 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46137
46138 #. For the first occurrence,
46139 #. %1$s:  IF ( title ) 
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
46142 #, fuzzy, c-format
46143 msgid "You searched for: %s"
46144 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46145
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
46148 #, fuzzy, c-format
46149 msgid "You searched on "
46150 msgstr "פרטים: "
46151
46152 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
46154 #, c-format
46155 msgid ""
46156 "You selected a record from an external source that matches an existing "
46157 "record in your catalog: %s"
46158 msgstr ""
46159
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46161 #, c-format
46162 msgid "You should "
46163 msgstr ""
46164
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
46166 #, c-format
46167 msgid ""
46168 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
46169 msgstr ""
46170
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46172 #, c-format
46173 msgid ""
46174 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
46175 "the phone templates."
46176 msgstr ""
46177
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
46179 #, c-format
46180 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
46181 msgstr ""
46182
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
46184 #, c-format
46185 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
46186 msgstr ""
46187
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
46189 #, c-format
46190 msgid "You'll have to treat them individually. "
46191 msgstr ""
46192
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
46194 #, c-format
46195 msgid ""
46196 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
46197 "idea, and you are likely to encounter problems."
46198 msgstr ""
46199
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
46201 #, c-format
46202 msgid ""
46203 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
46204 "Perl (at least Version 5.10)."
46205 msgstr ""
46206
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
46208 #, c-format
46209 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
46210 msgstr ""
46211
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
46213 #, fuzzy, c-format
46214 msgid "Your authority search history is empty."
46215 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
46216
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
46218 #, fuzzy, c-format
46219 msgid "Your cart"
46220 msgstr "תוכן העניינים"
46221
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
46223 #, fuzzy, c-format
46224 msgid "Your cart "
46225 msgstr "תוכן העניינים "
46226
46227 #. SCRIPT
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
46229 msgid "Your cart is currently empty"
46230 msgstr ""
46231
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
46233 #, c-format
46234 msgid "Your cart is empty."
46235 msgstr ""
46236
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
46238 #, c-format
46239 msgid "Your catalog search history is empty."
46240 msgstr ""
46241
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
46244 #, c-format
46245 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
46246 msgstr ""
46247
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
46250 #, c-format
46251 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
46252 msgstr ""
46253
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
46255 #, c-format
46256 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
46257 msgstr ""
46258
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
46261 #, c-format
46262 msgid "Your download should begin automatically."
46263 msgstr ""
46264
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
46266 #, c-format
46267 msgid "Your file was processed."
46268 msgstr ""
46269
46270 #. SCRIPT
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
46272 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
46273 msgstr ""
46274
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
46276 #, c-format
46277 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
46278 msgstr ""
46279
46280 #. %1$s:  shelfname 
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
46282 #, fuzzy, c-format
46283 msgid "Your list: %s "
46284 msgstr "פרטים: "
46285
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
46288 #, fuzzy, c-format
46289 msgid "Your lists"
46290 msgstr "פרטים:"
46291
46292 #. For the first occurrence,
46293 #. SCRIPT
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
46296 #, fuzzy
46297 msgid "Your lists:"
46298 msgstr "פרטים:"
46299
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
46301 #, fuzzy, c-format
46302 msgid "Your message: "
46303 msgstr "פרטים: "
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Your notification has been sent."
46308 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "Your patron lists"
46313 msgstr "פרטים:"
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "Your report has been saved"
46318 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46319
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
46321 #, c-format
46322 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
46323 msgstr ""
46324
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
46326 #, c-format
46327 msgid "Your request gave the following results:"
46328 msgstr ""
46329
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
46333 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46334
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
46336 #, fuzzy, c-format
46337 msgid "Your search returned no open subscriptions."
46338 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46339
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
46341 #, fuzzy, c-format
46342 msgid "Your search returned no results."
46343 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46344
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
46346 #, fuzzy, c-format
46347 msgid "Z39.50 Authority search points"
46348 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
46349
46350 #. INPUT type=button
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
46352 #, fuzzy
46353 msgid "Z39.50 Search"
46354 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46355
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
46357 #, fuzzy, c-format
46358 msgid "Z39.50 search"
46359 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46360
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
46364 #, fuzzy, c-format
46365 msgid "Z39.50/SRU search"
46366 msgstr "פרטים:"
46367
46368 #. %1$s:  msg_add 
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
46370 #, fuzzy, c-format
46371 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
46372 msgstr "%s %s (%s) "
46373
46374 #. %1$s:  msg_add 
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
46376 #, fuzzy, c-format
46377 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
46378 msgstr "%s %s (%s) "
46379
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
46381 #, fuzzy, c-format
46382 msgid "Z39.50/SRU server search:"
46383 msgstr "פרטים:"
46384
46385 #. %1$s:  msg_add 
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
46387 #, fuzzy, c-format
46388 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
46389 msgstr "%s %s (%s) "
46390
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
46394 #, fuzzy, c-format
46395 msgid "Z39.50/SRU servers"
46396 msgstr "פרטים:"
46397
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
46399 #, c-format
46400 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
46404 #, fuzzy, c-format
46405 msgid "ZIP file"
46406 msgstr "(%s סה כ)"
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
46409 #, c-format
46410 msgid "Zach Sim"
46411 msgstr ""
46412
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
46414 #, c-format
46415 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
46416 msgstr ""
46417
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
46419 #, c-format
46420 msgid "Zebra version: "
46421 msgstr ""
46422
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
46425 #, c-format
46426 msgid "Zeno Tajoli"
46427 msgstr ""
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
46431 #, c-format
46432 msgid "Zip code"
46433 msgstr ""
46434
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
46438 #, c-format
46439 msgid "Zip/Postal code"
46440 msgstr ""
46441
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
46446 #, c-format
46447 msgid "Zip/Postal code: "
46448 msgstr ""
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
46451 #, fuzzy, c-format
46452 msgid "Zip/postal code"
46453 msgstr "%s %s (%s)"
46454
46455 #. For the first occurrence,
46456 #. SCRIPT
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
46460 #, fuzzy, c-format
46461 msgid "[ New list ]"
46462 msgstr "פרטים:"
46463
46464 #. SPAN
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
46466 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
46467 msgstr ""
46468
46469 #. INPUT type=text name=time
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
46471 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
46472 msgstr ""
46473
46474 #. INPUT type=text name=time2
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
46476 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
46477 msgstr ""
46478
46479 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
46481 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
46482 msgstr ""
46483
46484 #. INPUT type=button
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:820
46486 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
46487 msgstr ""
46488
46489 #. INPUT type=text name=dateexpiry
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
46492 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
46493 msgstr ""
46494
46495 #. INPUT type=text name=dateofbirth
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
46498 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
46499 msgstr ""
46500
46501 #. INPUT type=text name=firstname
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
46503 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
46504 msgstr ""
46505
46506 #. INPUT type=text name=initials
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
46508 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
46509 msgstr ""
46510
46511 #. INPUT type=text name=othernames
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
46513 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
46514 msgstr ""
46515
46516 #. A
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
46518 msgid ""
46519 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
46520 "before deleting this record."
46521 msgstr ""
46522
46523 #. IMG
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
46527 #, fuzzy
46528 msgid "[% direction %] sort"
46529 msgstr "תיאור"
46530
46531 #. INPUT type=text name=discount
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
46533 msgid "[% discount | format ("
46534 msgstr ""
46535
46536 #. IMG
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
46539 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
46540 msgstr ""
46541
46542 #. A
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
46545 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
46546 msgstr ""
46547
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
46549 #, c-format
46550 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
46551 msgstr ""
46552
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
46554 #, c-format
46555 msgid ""
46556 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
46557 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
46558 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
46559 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
46560 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
46561 msgstr ""
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
46564 #, c-format
46565 msgid ""
46566 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
46567 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
46568 "%%] "
46569 msgstr ""
46570
46571 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
46573 #, c-format
46574 msgid ""
46575 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
46576 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
46577 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
46578 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
46579 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
46580 msgstr ""
46581
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
46583 #, c-format
46584 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
46585 msgstr ""
46586
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
46588 #, c-format
46589 msgid ""
46590 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
46591 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
46592 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
46593 msgstr ""
46594
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
46596 #, c-format
46597 msgid ""
46598 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
46599 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
46600 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
46601 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
46602 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
46603 msgstr ""
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
46606 #, c-format
46607 msgid ""
46608 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
46609 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
46610 msgstr ""
46611
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
46613 #, c-format
46614 msgid ""
46615 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
46616 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
46617 msgstr ""
46618
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
46620 #, c-format
46621 msgid ""
46622 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
46623 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
46624 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
46625 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
46626 msgstr ""
46627
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
46630 #, fuzzy, c-format
46631 msgid "[Clear all]"
46632 msgstr "נקה הכל"
46633
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
46638 #, fuzzy, c-format
46639 msgid "[Delete]"
46640 msgstr "תאריך"
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
46643 #, fuzzy, c-format
46644 msgid "[Edit Item]"
46645 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46646
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
46649 #, c-format
46650 msgid "[Fewer options]"
46651 msgstr ""
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
46654 #, fuzzy, c-format
46655 msgid "[Main page]"
46656 msgstr "כתובת אימייל:"
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
46660 #, c-format
46661 msgid "[More options]"
46662 msgstr ""
46663
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
46666 #, fuzzy, c-format
46667 msgid "[New search]"
46668 msgstr "פרטים:"
46669
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
46671 #, c-format
46672 msgid "[Overridden] "
46673 msgstr ""
46674
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
46676 #, fuzzy, c-format
46677 msgid "[Previous page]"
46678 msgstr "<<קודם"
46679
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
46682 #, fuzzy, c-format
46683 msgid "[Select all]"
46684 msgstr "סמן הכל"
46685
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
46687 #, fuzzy, c-format
46688 msgid "[clear]"
46689 msgstr "נקה הכל"
46690
46691 #. %1$s:  END 
46692 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
46693 #. %3$s:  END 
46694 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
46695 #. %5$s:  END 
46696 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
46697 #. %7$s:  END 
46698 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
46699 #. %9$s:  END 
46700 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
46701 #. %11$s:  END 
46702 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
46703 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
46704 #. %14$s:  END 
46705 #. %15$s:  other_items_loo.count 
46706 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
46708 #, fuzzy, c-format
46709 msgid ""
46710 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
46711 "%s%s%s (%s) %s "
46712 msgstr "%s %s (%s) "
46713
46714 #. %1$s:  END 
46715 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
46716 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
46717 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
46718 #. %5$s:  END 
46719 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
46720 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
46722 #, fuzzy, c-format
46723 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
46724 msgstr "%s %s (%s) "
46725
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
46727 #, c-format
46728 msgid "_ matches only a single character"
46729 msgstr ""
46730
46731 #. For the first occurrence,
46732 #. SCRIPT
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
46735 msgid "a an the"
46736 msgstr ""
46737
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
46739 #, c-format
46740 msgid "account has expired"
46741 msgstr ""
46742
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
46744 #, c-format
46745 msgid "active"
46746 msgstr ""
46747
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
46750 #, fuzzy, c-format
46751 msgid "add a library"
46752 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46753
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
46756 #, fuzzy, c-format
46757 msgid "add a patron category"
46758 msgstr "קטגוריה:"
46759
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
46761 #, c-format
46762 msgid "added successfully"
46763 msgstr ""
46764
46765 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46767 #, c-format
46768 msgid "after %s days."
46769 msgstr ""
46770
46771 #. %1$s:  END 
46772 #. %2$s:  IF ( error ) 
46773 #. %3$s:  ELSE 
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
46775 #, fuzzy, c-format
46776 msgid "again. %s %s%s "
46777 msgstr "%s %s (%s) "
46778
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
46782 #, fuzzy, c-format
46783 msgid "all"
46784 msgstr "זמין"
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
46787 #, c-format
46788 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
46789 msgstr ""
46790
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
46792 #, c-format
46793 msgid "all frameworks"
46794 msgstr ""
46795
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
46797 #, c-format
46798 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
46799 msgstr ""
46800
46801 #. SCRIPT
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46803 msgid "already exists in database"
46804 msgstr ""
46805
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
46808 #, c-format
46809 msgid "already has a hold"
46810 msgstr ""
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
46813 #, c-format
46814 msgid "analytics."
46815 msgstr ""
46816
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
46818 #, fuzzy, c-format
46819 msgid "and"
46820 msgstr "...וגם"
46821
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46824 #, c-format
46825 msgid "and "
46826 msgstr ""
46827
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46829 #, c-format
46830 msgid "and has been returned."
46831 msgstr ""
46832
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
46834 #, c-format
46835 msgid "and is issued every "
46836 msgstr ""
46837
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46839 #, c-format
46840 msgid "and mark one currency as active."
46841 msgstr ""
46842
46843 #. For the first occurrence,
46844 #. %1$s:  batch_id 
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
46847 #, c-format
46848 msgid "and removed from batch %s. "
46849 msgstr ""
46850
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
46852 #, c-format
46853 msgid "and the "
46854 msgstr ""
46855
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
46857 #, c-format
46858 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
46859 msgstr ""
46860
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
46862 #, c-format
46863 msgid "and try again. "
46864 msgstr ""
46865
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
46867 #, c-format
46868 msgid "anyone else to add entries."
46869 msgstr ""
46870
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
46872 #, c-format
46873 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
46874 msgstr ""
46875
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
46877 #, c-format
46878 msgid "anyone to remove other contributed entries."
46879 msgstr ""
46880
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
46883 #, c-format
46884 msgid "approved"
46885 msgstr ""
46886
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46888 #, c-format
46889 msgid "are licensed under the "
46890 msgstr ""
46891
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
46893 #, fuzzy, c-format
46894 msgid "as "
46895 msgstr "$s; "
46896
46897 #. SCRIPT
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46899 #, fuzzy
46900 msgid "at %s"
46901 msgstr "%s %s (%s) "
46902
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
46904 #, c-format
46905 msgid "at : "
46906 msgstr ""
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
46909 #, c-format
46910 msgid "at current library "
46911 msgstr ""
46912
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
46914 #, c-format
46915 msgid "at least 1 item type defined"
46916 msgstr ""
46917
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
46919 #, c-format
46920 msgid "at least 1 item type must be defined"
46921 msgstr ""
46922
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
46924 #, c-format
46925 msgid "at least 1 library defined"
46926 msgstr ""
46927
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
46929 #, c-format
46930 msgid "at least 1 library must be defined"
46931 msgstr ""
46932
46933 #. %1$s:  END 
46934 #. %2$s:  END 
46935 #. %3$s:  ELSE 
46936 #. %4$s:  END 
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
46938 #, fuzzy, c-format
46939 msgid ""
46940 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
46941 "the template. %s "
46942 msgstr "סיווג: %s"
46943
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
46945 #, fuzzy, c-format
46946 msgid "attribute value "
46947 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
46948
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46950 #, fuzzy, c-format
46951 msgid "available"
46952 msgstr "זמין"
46953
46954 #. A
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
46956 msgid "basket"
46957 msgstr ""
46958
46959 #. For the first occurrence,
46960 #. %1$s:  basket.basketname 
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
46963 #, fuzzy, c-format
46964 msgid "basket: %s"
46965 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46966
46967 #. A
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
46970 #, fuzzy
46971 msgid "basketgroup"
46972 msgstr "%s %s (%s)"
46973
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
46975 #, c-format
46976 msgid "batch_anonymise.pl"
46977 msgstr ""
46978
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
46980 #, c-format
46981 msgid "be installed before you may continue."
46982 msgstr ""
46983
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
46985 #, c-format
46986 msgid "be less than 500KB. "
46987 msgstr ""
46988
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
46990 #, c-format
46991 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
46992 msgstr ""
46993
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
46996 #, c-format
46997 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
46998 msgstr ""
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
47001 #, c-format
47002 msgid "be mapped to the same tag,"
47003 msgstr ""
47004
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
47006 #, c-format
47007 msgid ""
47008 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
47009 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
47010 msgstr ""
47011
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
47013 #, c-format
47014 msgid "because fine balance is "
47015 msgstr ""
47016
47017 #. SCRIPT
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47019 #, fuzzy
47020 msgid "begins with "
47021 msgstr "תאריך"
47022
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
47024 #, c-format
47025 msgid "below"
47026 msgstr ""
47027
47028 #. INPUT type=text name=cardnumber
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
47030 msgid ""
47031 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
47032 msgstr ""
47033
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
47035 #, c-format
47036 msgid "biblio and biblionumber"
47037 msgstr ""
47038
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
47040 #, c-format
47041 msgid "biblioitems.itemtype defined"
47042 msgstr ""
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
47045 #, c-format
47046 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
47047 msgstr ""
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
47051 #, fuzzy, c-format
47052 msgid "by"
47053 msgstr "%s, %s"
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
47057 #, fuzzy, c-format
47058 msgid "by "
47059 msgstr "%s, %s "
47060
47061 #. For the first occurrence,
47062 #. %1$s:  reserveloo.author 
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
47066 #, fuzzy, c-format
47067 msgid "by %s"
47068 msgstr "%s %s (%s)"
47069
47070 #. %1$s:  biblio.author 
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
47072 #, fuzzy, c-format
47073 msgid "by %s "
47074 msgstr "%s %s (%s) "
47075
47076 #. %1$s:  XISBN.author 
47077 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
47078 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
47079 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
47080 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
47081 #. %6$s:  XISBN.place 
47082 #. %7$s:  END 
47083 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
47084 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
47085 #. %10$s:  END 
47086 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
47087 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
47088 #. %13$s:  END 
47089 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
47090 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
47091 #. %16$s:  END 
47092 #. %17$s:  END 
47093 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
47094 #. %19$s:  END 
47095 #. %20$s:  XISBN.pages 
47096 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
47097 #. %22$s:  XISBN.illus 
47098 #. %23$s:  END 
47099 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
47100 #. %25$s:  END 
47101 #. %26$s:  XISBN.size 
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
47103 #, fuzzy, c-format
47104 msgid ""
47105 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
47106 "%s "
47107 msgstr "%s %s (%s) "
47108
47109 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
47111 #, fuzzy, c-format
47112 msgid "by %s: "
47113 msgstr "%s %s (%s) "
47114
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
47116 #, c-format
47117 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
47118 msgstr ""
47119
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
47121 #, c-format
47122 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
47123 msgstr ""
47124
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
47126 #, c-format
47127 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
47128 msgstr ""
47129
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
47131 #, c-format
47132 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
47133 msgstr ""
47134
47135 #. SCRIPT
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47137 msgid "by _AUTHOR_"
47138 msgstr ""
47139
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
47141 #, fuzzy, c-format
47142 msgid "by item types"
47143 msgstr "תאריך"
47144
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
47146 #, fuzzy, c-format
47147 msgid "by libraries"
47148 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47149
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
47151 #, fuzzy, c-format
47152 msgid "by months"
47153 msgstr "3 חודשים"
47154
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
47156 #, c-format
47157 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
47158 msgstr ""
47159
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
47163 #, fuzzy, c-format
47164 msgid "characters"
47165 msgstr "2 רבוענים"
47166
47167 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
47169 msgid "check to delete this field"
47170 msgstr ""
47171
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
47175 #, c-format
47176 msgid "choose"
47177 msgstr ""
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
47180 #, c-format
47181 msgid "click here to login"
47182 msgstr ""
47183
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
47185 #, c-format
47186 msgid "click to log out"
47187 msgstr ""
47188
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
47190 #, fuzzy, c-format
47191 msgid "closed"
47192 msgstr "סגור חלון"
47193
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
47195 #, fuzzy, c-format
47196 msgid "code and "
47197 msgstr "ברקוד "
47198
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
47200 #, fuzzy, c-format
47201 msgid "collection"
47202 msgstr "אוסף:"
47203
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
47205 #, c-format
47206 msgid "configuration file."
47207 msgstr ""
47208
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
47210 #, c-format
47211 msgid "considered late"
47212 msgstr ""
47213
47214 #. SCRIPT
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47216 #, fuzzy
47217 msgid "containing "
47218 msgstr "תוכן העניינים"
47219
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
47234 #, c-format
47235 msgid "contains"
47236 msgstr ""
47237
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
47239 #, c-format
47240 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
47241 msgstr ""
47242
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47244 #, c-format
47245 msgid "create a patron"
47246 msgstr ""
47247
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
47250 #, c-format
47251 msgid "create an item record when receiving this serial"
47252 msgstr ""
47253
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
47255 #, fuzzy, c-format
47256 msgid "create one or more authorized values"
47257 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
47258
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
47260 #, c-format
47261 msgid "csv"
47262 msgstr ""
47263
47264 #. SPAN
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
47267 msgid ""
47268 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
47269 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
47270 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
47271 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
47272 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
47273 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
47274 "series %]&rft.genre="
47275 msgstr ""
47276
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
47278 #, fuzzy, c-format
47279 msgid "currently available items."
47280 msgstr "זמין ב"
47281
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
47283 #, c-format
47284 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
47285 msgstr ""
47286
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
47288 #, c-format
47289 msgid "database host : "
47290 msgstr ""
47291
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
47293 #, c-format
47294 msgid "database name : "
47295 msgstr ""
47296
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
47298 #, c-format
47299 msgid "database port : "
47300 msgstr ""
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
47303 #, c-format
47304 msgid "database type : "
47305 msgstr ""
47306
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
47308 #, c-format
47309 msgid "database user : "
47310 msgstr ""
47311
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
47313 #, c-format
47314 msgid "day(s) "
47315 msgstr ""
47316
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
47318 #, c-format
47319 msgid "days "
47320 msgstr ""
47321
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
47323 #, c-format
47324 msgid "days ago"
47325 msgstr ""
47326
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
47328 #, c-format
47329 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
47330 msgstr ""
47331
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
47333 #, c-format
47334 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
47335 msgstr ""
47336
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
47338 #, c-format
47339 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
47340 msgstr ""
47341
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
47343 #, c-format
47344 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
47345 msgstr ""
47346
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47348 #, c-format
47349 msgid "define a budget"
47350 msgstr ""
47351
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47353 #, c-format
47354 msgid "define a budget and a fund"
47355 msgstr ""
47356
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
47358 #, c-format
47359 msgid "define a notice"
47360 msgstr ""
47361
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
47363 #, fuzzy, c-format
47364 msgid "del"
47365 msgstr "פרטים:"
47366
47367 #. A
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
47369 msgid "detail of the subscription"
47370 msgstr ""
47371
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
47373 #, c-format
47374 msgid "detected."
47375 msgstr ""
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
47378 #, c-format
47379 msgid "digits"
47380 msgstr ""
47381
47382 #. A
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
47384 msgid "display detail for this librarian."
47385 msgstr ""
47386
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
47388 #, c-format
47389 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
47390 msgstr ""
47391
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
47393 #, c-format
47394 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
47395 msgstr ""
47396
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:510
47398 #, c-format
47399 msgid "doesn't exist"
47400 msgstr ""
47401
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
47403 #, c-format
47404 msgid "doesn't have enough privilege on database "
47405 msgstr ""
47406
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
47408 #, c-format
47409 msgid "doesn't match"
47410 msgstr ""
47411
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
47414 #, fuzzy, c-format
47415 msgid "doesn't match any existing record."
47416 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47417
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
47429 #, c-format
47430 msgid "dom"
47431 msgstr ""
47432
47433 #. INPUT type=reset
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
47435 msgid "déselectionner tout"
47436 msgstr ""
47437
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
47440 #, c-format
47441 msgid "ecost tax exc."
47442 msgstr ""
47443
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
47446 #, c-format
47447 msgid "ecost tax inc."
47448 msgstr ""
47449
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
47451 #, fuzzy, c-format
47452 msgid "edit"
47453 msgstr "אשראי"
47454
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
47456 #, fuzzy, c-format
47457 msgid "edit "
47458 msgstr "אשראי "
47459
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
47461 #, fuzzy, c-format
47462 msgid "email"
47463 msgstr "אימייל:"
47464
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
47471 #, c-format
47472 msgid "email the Koha administrator"
47473 msgstr ""
47474
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
47476 #, fuzzy, c-format
47477 msgid "email to the Koha Administrator"
47478 msgstr "קטגוריה:"
47479
47480 #. META http-equiv=Content-Language
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47482 msgid "en-us"
47483 msgstr ""
47484
47485 #. %1$s:  END 
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
47487 #, fuzzy, c-format
47488 msgid "entries. %s "
47489 msgstr "%s %s (%s)"
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
47492 #, c-format
47493 msgid ""
47494 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
47495 "file upload directory for your Koha instance. "
47496 msgstr ""
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
47499 #, c-format
47500 msgid ""
47501 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
47502 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
47503 "properly set the "
47504 msgstr ""
47505
47506 #. %1$s:  ELSE 
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
47508 #, fuzzy, c-format
47509 msgid "entry. %s "
47510 msgstr "%s %s (%s) "
47511
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
47513 #, fuzzy, c-format
47514 msgid "epost: "
47515 msgstr "%s %s (%s) "
47516
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
47518 #, c-format
47519 msgid "epost_sjekk: "
47520 msgstr ""
47521
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
47523 #, c-format
47524 msgid ""
47525 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
47526 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
47527 msgstr ""
47528
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
47530 #, c-format
47531 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
47532 msgstr ""
47533
47534 #. INPUT type=text name=cardnumber
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
47536 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
47537 msgstr ""
47538
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
47540 #, fuzzy, c-format
47541 msgid "exists"
47542 msgstr "פרטים:"
47543
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
47545 #, c-format
47546 msgid "exists."
47547 msgstr ""
47548
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
47550 #, c-format
47551 msgid "expired"
47552 msgstr ""
47553
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
47555 #, fuzzy, c-format
47556 msgid "failed to be added"
47557 msgstr "תאריך"
47558
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
47560 #, fuzzy, c-format
47561 msgid "failed to be updated"
47562 msgstr "סיסמא נוכחית:"
47563
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
47565 #, c-format
47566 msgid "famfamfam.com"
47567 msgstr ""
47568
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
47570 #, fuzzy, c-format
47571 msgid "fdato: "
47572 msgstr "קטגוריה: "
47573
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
47575 #, fuzzy, c-format
47576 msgid "feide: "
47577 msgstr "%s, %s "
47578
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
47580 #, c-format
47581 msgid "field "
47582 msgstr ""
47583
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
47585 #, fuzzy, c-format
47586 msgid "field(s) "
47587 msgstr "%s %s (%s)"
47588
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
47590 #, c-format
47591 msgid "fnr_hash: "
47592 msgstr ""
47593
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
47595 #, c-format
47596 msgid "folkeregsjekk_dato: "
47597 msgstr ""
47598
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
47600 #, fuzzy, c-format
47601 msgid "for "
47602 msgstr "(צא) "
47603
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
47605 #, c-format
47606 msgid "framework values"
47607 msgstr ""
47608
47609 #. SCRIPT
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47611 #, fuzzy
47612 msgid "from"
47613 msgstr "תאריך"
47614
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
47617 #, c-format
47618 msgid "from "
47619 msgstr ""
47620
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
47622 #, c-format
47623 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
47624 msgstr ""
47625
47626 #. A
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47628 msgid "go to [% bibliotitle %]"
47629 msgstr ""
47630
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47632 #, fuzzy, c-format
47633 msgid "gone no address"
47634 msgstr "כתובת אימייל:"
47635
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
47637 #, c-format
47638 msgid "group by"
47639 msgstr ""
47640
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
47643 #, c-format
47644 msgid "group by "
47645 msgstr ""
47646
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47655 #, c-format
47656 msgid "grs1"
47657 msgstr ""
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
47660 #, c-format
47661 msgid "gyldig_til: "
47662 msgstr ""
47663
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
47665 #, c-format
47666 msgid "has "
47667 msgstr ""
47668
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
47670 #, c-format
47671 msgid "has all required privileges on database "
47672 msgstr ""
47673
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
47675 #, c-format
47676 msgid "has already been added."
47677 msgstr ""
47678
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
47680 #, fuzzy, c-format
47681 msgid "has never been checked out."
47682 msgstr "(צא)"
47683
47684 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
47686 #, c-format
47687 msgid ""
47688 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
47689 msgstr ""
47690
47691 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
47693 #, c-format
47694 msgid ""
47695 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
47696 msgstr ""
47697
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
47699 #, fuzzy, c-format
47700 msgid "has restrictions"
47701 msgstr "אוסף:"
47702
47703 #. %1$s:  END 
47704 #. %2$s:  IF message.error 
47705 #. %3$s:  message.error
47706 #. %4$s:  END 
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
47708 #, c-format
47709 msgid ""
47710 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
47711 "logfile for more information). %s "
47712 msgstr ""
47713
47714 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
47716 #, c-format
47717 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
47718 msgstr ""
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
47721 #, c-format
47722 msgid "has too many holds."
47723 msgstr ""
47724
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
47729 #, c-format
47730 msgid "here"
47731 msgstr ""
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
47734 #, c-format
47735 msgid "hjemmebibliotek: "
47736 msgstr ""
47737
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
47739 #, c-format
47740 msgid "holdingbranch NOT mapped"
47741 msgstr ""
47742
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
47744 #, c-format
47745 msgid "holdingbranch defined"
47746 msgstr ""
47747
47748 #. A
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
47750 msgid "holds queue"
47751 msgstr ""
47752
47753 #. A
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
47755 msgid "holds to retrieve off the shelf"
47756 msgstr ""
47757
47758 #. A
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
47760 msgid "holds waiting for patron pickup"
47761 msgstr ""
47762
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
47764 #, c-format
47765 msgid "homebranch NOT mapped"
47766 msgstr ""
47767
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
47769 #, c-format
47770 msgid "homebranch defined"
47771 msgstr ""
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:500
47774 #, c-format
47775 msgid "if"
47776 msgstr ""
47777
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
47779 #, c-format
47780 msgid ""
47781 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
47782 "libraries you want to associate with this value. "
47783 msgstr ""
47784
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47787 #, c-format
47788 msgid "if you wish to enable this feature."
47789 msgstr ""
47790
47791 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
47793 msgid "ig"
47794 msgstr ""
47795
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
47800 #, c-format
47801 msgid "ignore"
47802 msgstr ""
47803
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
47805 #, fuzzy, c-format
47806 msgid "in "
47807 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47808
47809 #. %1$s:  LibraryName 
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
47811 #, fuzzy, c-format
47812 msgid "in %s "
47813 msgstr "(%s סה כ) "
47814
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47816 #, c-format
47817 msgid "in Administration"
47818 msgstr ""
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "in fines"
47823 msgstr "(%s סה כ)"
47824
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
47826 #, c-format
47827 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
47828 msgstr ""
47829
47830 #. SCRIPT
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47832 #, fuzzy
47833 msgid "in library "
47834 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47838 #, c-format
47839 msgid "indexing."
47840 msgstr ""
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
47843 #, c-format
47844 msgid "install basic configuration settings"
47845 msgstr ""
47846
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
47848 #, c-format
47849 msgid "invalid authority types"
47850 msgstr ""
47851
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
47853 #, fuzzy, c-format
47854 msgid "is"
47855 msgstr "תאריך"
47856
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
47858 #, c-format
47859 msgid "is already in possession"
47860 msgstr ""
47861
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
47863 #, c-format
47864 msgid "is already in use by another patron record."
47865 msgstr ""
47866
47867 #. SCRIPT
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47869 msgid "is duplicated"
47870 msgstr ""
47871
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
47873 #, c-format
47874 msgid ""
47875 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
47876 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
47877 msgstr ""
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
47882 #, c-format
47883 msgid "is equal to"
47884 msgstr ""
47885
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
47900 #, c-format
47901 msgid "is exactly"
47902 msgstr ""
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
47905 #, c-format
47906 msgid "is licensed under the "
47907 msgstr ""
47908
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
47911 #, fuzzy, c-format
47912 msgid "is not"
47913 msgstr "אוסף:"
47914
47915 #. %1$s:  message_loo.date_from 
47916 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47918 #, c-format
47919 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
47920 msgstr ""
47921
47922 #. %1$s:  message_loo.date_to 
47923 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
47924 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
47925 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
47926 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
47927 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
47928 #. %7$s:  message_loo.approver 
47929 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
47930 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
47931 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
47932 #. %11$s:  ELSE 
47933 #. %12$s:  END 
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
47935 #, c-format
47936 msgid ""
47937 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
47938 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
47939 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
47940 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
47941 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
47942 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
47943 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
47944 "error! %s "
47945 msgstr ""
47946
47947 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
47949 #, fuzzy, c-format
47950 msgid "is not empty. %s "
47951 msgstr "%s %s (%s) "
47952
47953 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
47955 #, c-format
47956 msgid "is now debarred until %s "
47957 msgstr ""
47958
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
47961 #, c-format
47962 msgid "is on hold for "
47963 msgstr ""
47964
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
47966 #, c-format
47967 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
47968 msgstr ""
47969
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
47971 #, c-format
47972 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
47973 msgstr ""
47974
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
47976 #, c-format
47977 msgid "is used as a fallback. "
47978 msgstr ""
47979
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
47984 #, c-format
47985 msgid "iso2709"
47986 msgstr ""
47987
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
47989 #, fuzzy, c-format
47990 msgid "item fields"
47991 msgstr "תאריך"
47992
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
47994 #, c-format
47995 msgid "item type not defined"
47996 msgstr ""
47997
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
47999 #, c-format
48000 msgid "itemdata_copynumber"
48001 msgstr ""
48002
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
48004 #, c-format
48005 msgid "itemdata_enumchron"
48006 msgstr ""
48007
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
48009 #, c-format
48010 msgid "itemnum"
48011 msgstr ""
48012
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
48014 #, c-format
48015 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
48016 msgstr ""
48017
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
48019 #, fuzzy, c-format
48020 msgid "items"
48021 msgstr "$s פריטים"
48022
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
48025 #, fuzzy, c-format
48026 msgid "items (10)"
48027 msgstr "$s פריטים"
48028
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48030 #, c-format
48031 msgid "items. "
48032 msgstr ""
48033
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
48035 #, c-format
48036 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
48037 msgstr ""
48038
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
48040 #, c-format
48041 msgid "items.permanent_location mapped"
48042 msgstr ""
48043
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
48045 #, c-format
48046 msgid "itemtype NOT mapped"
48047 msgstr ""
48048
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
48050 #, c-format
48051 msgid "jQuery"
48052 msgstr ""
48053
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
48055 #, c-format
48056 msgid "jQuery Colvis plugin"
48057 msgstr ""
48058
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
48060 #, c-format
48061 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
48062 msgstr ""
48063
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
48065 #, c-format
48066 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
48067 msgstr ""
48068
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48071 #, c-format
48072 msgid "jQuery Validation Plugin"
48073 msgstr ""
48074
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
48076 #, c-format
48077 msgid "jQuery and jQueryUI"
48078 msgstr ""
48079
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
48081 #, c-format
48082 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
48083 msgstr ""
48084
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
48086 #, c-format
48087 msgid ""
48088 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
48089 "under the "
48090 msgstr ""
48091
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
48093 #, c-format
48094 msgid "jQuery multiple select plugin"
48095 msgstr ""
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
48098 #, c-format
48099 msgid "jQuery treetable Plugin"
48100 msgstr ""
48101
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48103 #, c-format
48104 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
48105 msgstr ""
48106
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
48108 #, c-format
48109 msgid "jQueryUI"
48110 msgstr ""
48111
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
48114 #, c-format
48115 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
48116 msgstr ""
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
48119 #, c-format
48120 msgid "jquery.multiple.select.js"
48121 msgstr ""
48122
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
48124 #, c-format
48125 msgid "kjonn: "
48126 msgstr ""
48127
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
48131 #, c-format
48132 msgid "koha-conf.xml"
48133 msgstr ""
48134
48135 #. INPUT type=text name=filename
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
48138 msgid "koha.mrc"
48139 msgstr ""
48140
48141 #. %1$s:  batche.batch_id 
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
48143 #, c-format
48144 msgid "label_batch_%s.csv"
48145 msgstr ""
48146
48147 #. For the first occurrence,
48148 #. %1$s:  batche.batch_id 
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
48151 #, c-format
48152 msgid "label_batch_%s.pdf"
48153 msgstr ""
48154
48155 #. %1$s:  batche.batch_id 
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
48157 #, c-format
48158 msgid "label_batch_%s.xml"
48159 msgstr ""
48160
48161 #. For the first occurrence,
48162 #. %1$s:  batche.label_count 
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
48165 #, c-format
48166 msgid "label_single_%s.csv"
48167 msgstr ""
48168
48169 #. For the first occurrence,
48170 #. %1$s:  batche.label_count 
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
48175 #, c-format
48176 msgid "label_single_%s.pdf"
48177 msgstr ""
48178
48179 #. For the first occurrence,
48180 #. %1$s:  batche.label_count 
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
48183 #, c-format
48184 msgid "label_single_%s.xml"
48185 msgstr ""
48186
48187 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
48189 #, fuzzy, c-format
48190 msgid "last on: %s"
48191 msgstr "סיווג: %s"
48192
48193 #. INPUT type=text name=from_subfield
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:475
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
48196 msgid "let blank for the entire field"
48197 msgstr ""
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
48200 #, c-format
48201 msgid "library not defined"
48202 msgstr ""
48203
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
48205 #, c-format
48206 msgid "licensed under "
48207 msgstr ""
48208
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
48210 #, c-format
48211 msgid "like"
48212 msgstr ""
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
48215 #, c-format
48216 msgid "lnr: "
48217 msgstr ""
48218
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
48220 #, c-format
48221 msgid "localhost"
48222 msgstr ""
48223
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48225 #, c-format
48226 msgid "log in"
48227 msgstr ""
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
48230 #, c-format
48231 msgid "lost"
48232 msgstr ""
48233
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
48235 #, c-format
48236 msgid "m/"
48237 msgstr ""
48238
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
48240 #, fuzzy, c-format
48241 msgid "m_adresse1: "
48242 msgstr "כתובת אימייל: "
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
48245 #, fuzzy, c-format
48246 msgid "m_adresse2: "
48247 msgstr "כתובת אימייל: "
48248
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
48250 #, c-format
48251 msgid "m_gyldig_til: "
48252 msgstr ""
48253
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
48255 #, c-format
48256 msgid "m_land: "
48257 msgstr ""
48258
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
48260 #, fuzzy, c-format
48261 msgid "m_postnr: "
48262 msgstr "%s %s (%s) "
48263
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
48265 #, c-format
48266 msgid "m_sjekk: "
48267 msgstr ""
48268
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
48270 #, c-format
48271 msgid "m_sted: "
48272 msgstr ""
48273
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
48275 #, fuzzy, c-format
48276 msgid "manage circulation rules"
48277 msgstr "אוסף: "
48278
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
48280 #, c-format
48281 msgid "mapped"
48282 msgstr ""
48283
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
48286 #, c-format
48287 msgid "marc"
48288 msgstr ""
48289
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:511
48291 #, fuzzy, c-format
48292 msgid "matches"
48293 msgstr "פרטים:"
48294
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
48297 #, c-format
48298 msgid "me"
48299 msgstr ""
48300
48301 #. SCRIPT
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48303 #, fuzzy
48304 msgid "modified"
48305 msgstr "(שונה ב- %s)"
48306
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
48308 #, fuzzy, c-format
48309 msgid "months"
48310 msgstr "3 חודשים"
48311
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48315 #, c-format
48316 msgid "must"
48317 msgstr ""
48318
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
48320 #, c-format
48321 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
48322 msgstr ""
48323
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48325 #, c-format
48326 msgid "must match"
48327 msgstr ""
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
48330 #, c-format
48331 msgid "n/a"
48332 msgstr ""
48333
48334 #. INPUT type=image
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
48336 msgid "next"
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
48340 #, c-format
48341 msgid "no NULL value in frameworkcode"
48342 msgstr ""
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
48345 #, c-format
48346 msgid "no active"
48347 msgstr ""
48348
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
48351 #, c-format
48352 msgid "no libraries defined"
48353 msgstr ""
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
48357 #, c-format
48358 msgid "no patron categories defined"
48359 msgstr ""
48360
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
48362 #, c-format
48363 msgid "noItemTypeImages system preference"
48364 msgstr ""
48365
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
48369 #, c-format
48370 msgid "none"
48371 msgstr ""
48372
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
48375 #, c-format
48376 msgid "not"
48377 msgstr ""
48378
48379 #. ABBR
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
48381 #, fuzzy
48382 msgid "not available"
48383 msgstr "זמין"
48384
48385 #. SCRIPT
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48387 #, fuzzy
48388 msgid "not checked out"
48389 msgstr "(צא)"
48390
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
48394 #, c-format
48395 msgid "not equal to"
48396 msgstr ""
48397
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
48399 #, c-format
48400 msgid "not like"
48401 msgstr ""
48402
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
48404 #, c-format
48405 msgid "not owned"
48406 msgstr ""
48407
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
48409 #, fuzzy, c-format
48410 msgid "of one item"
48411 msgstr "סמן הכל"
48412
48413 #. SCRIPT
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48415 #, fuzzy
48416 msgid "on hold"
48417 msgstr "תאריך"
48418
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
48421 #, c-format
48422 msgid "on this item "
48423 msgstr ""
48424
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
48426 #, c-format
48427 msgid "once every"
48428 msgstr ""
48429
48430 #. %1$s:  ELSE 
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
48432 #, c-format
48433 msgid "one or more records without items attached. %s "
48434 msgstr ""
48435
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
48437 #, c-format
48438 msgid "opprettet: "
48439 msgstr ""
48440
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
48442 #, c-format
48443 msgid "opprettet_av: "
48444 msgstr ""
48445
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
48448 #, c-format
48449 msgid "or"
48450 msgstr ""
48451
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
48458 #, c-format
48459 msgid "or "
48460 msgstr ""
48461
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:128
48463 #, c-format
48464 msgid "or MARC subfield."
48465 msgstr ""
48466
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
48468 #, fuzzy, c-format
48469 msgid "or any available"
48470 msgstr "זמין"
48471
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "or create"
48476 msgstr "מורשה"
48477
48478 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
48480 #, c-format
48481 msgid "owes %s"
48482 msgstr ""
48483
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
48485 #, fuzzy, c-format
48486 msgid "p_adresse1: "
48487 msgstr "כתובת אימייל: "
48488
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
48490 #, fuzzy, c-format
48491 msgid "p_adresse2: "
48492 msgstr "כתובת אימייל: "
48493
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
48495 #, c-format
48496 msgid "p_land: "
48497 msgstr ""
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
48500 #, fuzzy, c-format
48501 msgid "p_postnr: "
48502 msgstr "%s %s (%s) "
48503
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
48505 #, c-format
48506 msgid "p_sjekk: "
48507 msgstr ""
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
48510 #, c-format
48511 msgid "p_sted: "
48512 msgstr ""
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
48515 #, fuzzy, c-format
48516 msgid "passsord: "
48517 msgstr "סיסמא נוכחית: "
48518
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
48520 #, fuzzy, c-format
48521 msgid "patron categories"
48522 msgstr "קטגוריה:"
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
48525 #, fuzzy, c-format
48526 msgid "patron category "
48527 msgstr "קטגוריה: "
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "patron_attributes"
48532 msgstr "קטגוריה:"
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
48535 #, fuzzy, c-format
48536 msgid "patrons to "
48537 msgstr "קטגוריה: "
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
48541 #, c-format
48542 msgid "pending"
48543 msgstr ""
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
48546 #, c-format
48547 msgid "pending offline circulation actions"
48548 msgstr ""
48549
48550 #. INPUT type=submit name=phony_submit
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:277
48552 msgid "phony_submit"
48553 msgstr ""
48554
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
48556 #, c-format
48557 msgid "pin: "
48558 msgstr ""
48559
48560 #. SCRIPT
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
48562 msgid "please enter a date !"
48563 msgstr ""
48564
48565 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
48567 msgid "please note your reason here..."
48568 msgstr ""
48569
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
48571 #, c-format
48572 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
48573 msgstr ""
48574
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
48576 #, c-format
48577 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
48578 msgstr ""
48579
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
48581 #, c-format
48582 msgid ""
48583 "plugins in order by significance, from most significant to least "
48584 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
48585 "(NOTE: "
48586 msgstr ""
48587
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
48589 #, c-format
48590 msgid ""
48591 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
48592 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
48593 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
48594 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
48595 "not recommended, and likely will not work."
48596 msgstr ""
48597
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
48599 #, c-format
48600 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
48601 msgstr ""
48602
48603 #. INPUT type=image
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
48605 #, fuzzy
48606 msgid "previous"
48607 msgstr "<<קודם"
48608
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
48610 #, fuzzy, c-format
48611 msgid "prim_kontakt: "
48612 msgstr "פרטי איש קשר "
48613
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
48617 #, c-format
48618 msgid "pt"
48619 msgstr ""
48620
48621 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
48622 #. %2$s:  END 
48623 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
48625 #, fuzzy, c-format
48626 msgid "published by: %s %s %s in "
48627 msgstr "(שונה ב- %s) "
48628
48629 #. SCRIPT
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
48631 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
48632 msgstr ""
48633
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
48635 #, fuzzy, c-format
48636 msgid "rather than "
48637 msgstr "$s חודשים "
48638
48639 #. SCRIPT
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48641 msgid "reason unkown"
48642 msgstr ""
48643
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
48645 #, c-format
48646 msgid "records in various encodings. Choose one): "
48647 msgstr ""
48648
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
48650 #, c-format
48651 msgid "records in various format. Choose one): "
48652 msgstr ""
48653
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
48655 #, fuzzy, c-format
48656 msgid "records."
48657 msgstr "$s רשומות"
48658
48659 #. INPUT type=text name=to_regex_search
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
48661 #, fuzzy
48662 msgid "regex pattern"
48663 msgstr "סמן הכל"
48664
48665 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
48667 msgid "regex replacement"
48668 msgstr ""
48669
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
48672 #, c-format
48673 msgid "rejected"
48674 msgstr ""
48675
48676 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
48678 #, c-format
48679 msgid "rejected %s"
48680 msgstr ""
48681
48682 #. IMG
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
48685 #, fuzzy
48686 msgid "remove this image"
48687 msgstr "תמונת כריכה"
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
48690 #, c-format
48691 msgid "removed successfully"
48692 msgstr ""
48693
48694 #. SCRIPT
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48696 #, fuzzy
48697 msgid "reopen basketgroup"
48698 msgstr "$s פריטים"
48699
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48701 #, c-format
48702 msgid "required"
48703 msgstr ""
48704
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
48706 #, c-format
48707 msgid "restricted"
48708 msgstr ""
48709
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
48711 #, fuzzy, c-format
48712 msgid "return to where you were before."
48713 msgstr "מורשה"
48714
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
48716 #, c-format
48717 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
48718 msgstr ""
48719
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
48721 #, c-format
48722 msgid "s/"
48723 msgstr ""
48724
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
48726 #, c-format
48727 msgid "same library, all patron types, all item types"
48728 msgstr ""
48729
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
48731 #, c-format
48732 msgid "same library, all patron types, same item type"
48733 msgstr ""
48734
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
48736 #, c-format
48737 msgid "same library, same patron type, all item types"
48738 msgstr ""
48739
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
48741 #, c-format
48742 msgid "same library, same patron type, same item type"
48743 msgstr ""
48744
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
48746 #, c-format
48747 msgid "seconds "
48748 msgstr ""
48749
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
48751 #, c-format
48752 msgid "see also:"
48753 msgstr ""
48754
48755 #. %1$s:  seflag 
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
48757 #, c-format
48758 msgid "seflag is on (%s)"
48759 msgstr ""
48760
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
48762 #, c-format
48763 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
48764 msgstr ""
48765
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
48767 #, c-format
48768 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
48769 msgstr ""
48770
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
48774 #, fuzzy, c-format
48775 msgid "select all"
48776 msgstr "סמן הכל"
48777
48778 #. INPUT type=submit
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
48780 #, fuzzy
48781 msgid "selection"
48782 msgstr "אוסף:"
48783
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
48786 #, c-format
48787 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
48788 msgstr ""
48789
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
48791 #, c-format
48792 msgid "serial"
48793 msgstr ""
48794
48795 #. A
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
48797 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
48798 msgstr ""
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
48801 #, fuzzy, c-format
48802 msgid "setDescription: "
48803 msgstr "תיאור "
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
48806 #, fuzzy, c-format
48807 msgid "setDescriptions"
48808 msgstr "תיאור"
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
48811 #, c-format
48812 msgid "setName"
48813 msgstr ""
48814
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
48816 #, fuzzy, c-format
48817 msgid "setName: "
48818 msgstr "%s %s (%s) "
48819
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
48821 #, c-format
48822 msgid "setSpec"
48823 msgstr ""
48824
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
48826 #, c-format
48827 msgid "setSpec: "
48828 msgstr ""
48829
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
48831 #, c-format
48832 msgid ""
48833 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
48834 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
48835 "synchronized"
48836 msgstr ""
48837
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
48839 #, c-format
48840 msgid "since last transfer"
48841 msgstr ""
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
48844 #, c-format
48845 msgid "sist_endret: "
48846 msgstr ""
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
48849 #, c-format
48850 msgid "sist_endret_av: "
48851 msgstr ""
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
48854 #, c-format
48855 msgid "software.coop, United Kingdom"
48856 msgstr ""
48857
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
48860 #, c-format
48861 msgid "specify an active currency"
48862 msgstr ""
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48865 #, c-format
48866 msgid "start the installer"
48867 msgstr ""
48868
48869 #. SCRIPT
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48871 #, fuzzy
48872 msgid "starting with "
48873 msgstr "תאריך"
48874
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
48889 #, c-format
48890 msgid "starts with"
48891 msgstr ""
48892
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
48895 #, c-format
48896 msgid "subfield ignored"
48897 msgstr ""
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
48901 #, c-format
48902 msgid "subfields"
48903 msgstr ""
48904
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
48906 #, c-format
48907 msgid "subfields not in same tabs"
48908 msgstr ""
48909
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
48911 #, c-format
48912 msgid "subscribers"
48913 msgstr ""
48914
48915 #. A
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
48919 #, fuzzy
48920 msgid "subscription detail"
48921 msgstr "תיאור"
48922
48923 #. %1$s:  IF ( title ) 
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
48925 #, c-format
48926 msgid "subscription(s) %s with title matching "
48927 msgstr ""
48928
48929 #. A
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
48932 #, fuzzy
48933 msgid "suggestion"
48934 msgstr "אוסף:"
48935
48936 #. For the first occurrence,
48937 #. %1$s:  m.id 
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
48944 #, fuzzy, c-format
48945 msgid "suggestion #%s"
48946 msgstr "אוסף:"
48947
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
48949 #, c-format
48950 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
48951 msgstr ""
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
48954 #, c-format
48955 msgid "table."
48956 msgstr ""
48957
48958 #. SCRIPT
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
48960 #, fuzzy
48961 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
48962 msgstr "%s %s (%s) "
48963
48964 #. META http-equiv=Content-Type
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
48978 msgid "text/html; charset=utf-8"
48979 msgstr ""
48980
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
48982 #, c-format
48983 msgid "than "
48984 msgstr ""
48985
48986 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
48987 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
48988 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
48989 #. %4$s:  image_limit 
48990 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
48991 #. %6$s:  batch_id 
48992 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
48993 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
48994 #. %9$s:  batch_id 
48995 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
48996 #. %11$s:  batch_id 
48997 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
48998 #. %13$s:  batch_id 
48999 #. %14$s:  ELSE 
49000 #. %15$s:  END 
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
49002 #, c-format
49003 msgid ""
49004 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
49005 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
49006 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
49007 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
49008 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
49009 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
49010 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
49011 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
49012 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
49013 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
49014 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
49015 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
49016 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
49017 "duplicated. %s %s "
49018 msgstr ""
49019
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
49021 #, c-format
49022 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
49023 msgstr ""
49024
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
49027 #, c-format
49028 msgid ""
49029 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
49030 msgstr ""
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
49033 #, c-format
49034 msgid ""
49035 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
49036 msgstr ""
49037
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
49039 #, c-format
49040 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
49041 msgstr ""
49042
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
49044 #, c-format
49045 msgid "the items.homebranch field MUST :"
49046 msgstr ""
49047
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
49049 #, c-format
49050 msgid "the library where the hold is being placed.. "
49051 msgstr ""
49052
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
49054 #, c-format
49055 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
49056 msgstr ""
49057
49058 #. %1$s:  END 
49059 #. %2$s:  ELSE 
49060 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
49062 #, fuzzy, c-format
49063 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
49064 msgstr "%s %s (%s) "
49065
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
49067 #, c-format
49068 msgid "through "
49069 msgstr ""
49070
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
49072 #, c-format
49073 msgid "times"
49074 msgstr ""
49075
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
49077 #, c-format
49078 msgid "tlf_hjemme: "
49079 msgstr ""
49080
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
49082 #, c-format
49083 msgid "tlf_jobb: "
49084 msgstr ""
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
49087 #, c-format
49088 msgid "tlf_mobil: "
49089 msgstr ""
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
49095 #, c-format
49096 msgid "to "
49097 msgstr ""
49098
49099 #. For the first occurrence,
49100 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
49103 #, fuzzy, c-format
49104 msgid "to %s"
49105 msgstr "סופר: %s"
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
49109 #, fuzzy, c-format
49110 msgid "to be placed on hold"
49111 msgstr "תאריך"
49112
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49114 #, c-format
49115 msgid "to continue the installation. "
49116 msgstr ""
49117
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
49119 #, fuzzy, c-format
49120 msgid "to create"
49121 msgstr "מורשה"
49122
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
49124 #, fuzzy, c-format
49125 msgid "to field "
49126 msgstr "%s %s (%s)"
49127
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49129 #, c-format
49130 msgid "to the "
49131 msgstr ""
49132
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
49134 #, c-format
49135 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
49136 msgstr ""
49137
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
49139 #, c-format
49140 msgid "today"
49141 msgstr ""
49142
49143 #. SCRIPT
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49145 #, fuzzy
49146 msgid "too many renewals"
49147 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49148
49149 #. A
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
49151 msgid "transfers to receive at your library"
49152 msgstr ""
49153
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
49155 #, c-format
49156 msgid "unless"
49157 msgstr ""
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
49161 #, fuzzy, c-format
49162 msgid "until"
49163 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
49164
49165 #. SCRIPT
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49167 #, fuzzy
49168 msgid "until %s"
49169 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
49170
49171 #. INPUT type=text name=cardnumber
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
49173 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
49174 msgstr ""
49175
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
49177 #, c-format
49178 msgid "update your database"
49179 msgstr ""
49180
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
49182 #, c-format
49183 msgid "updated successfully"
49184 msgstr ""
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
49187 #, c-format
49188 msgid "url"
49189 msgstr ""
49190
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
49192 #, c-format
49193 msgid "url:"
49194 msgstr ""
49195
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
49197 #, c-format
49198 msgid "used for/see from:"
49199 msgstr ""
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
49202 #, c-format
49203 msgid "user "
49204 msgstr ""
49205
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
49207 #, c-format
49208 msgid "valid entries in your database."
49209 msgstr ""
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
49212 #, c-format
49213 msgid "value"
49214 msgstr ""
49215
49216 #. SCRIPT
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
49218 msgid "value missing"
49219 msgstr ""
49220
49221 #. SCRIPT
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
49223 #, fuzzy
49224 msgid "variable missing"
49225 msgstr "זמין"
49226
49227 #. For the first occurrence,
49228 #. %1$s:  supplier 
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
49231 #, c-format
49232 msgid "vendor %s,"
49233 msgstr ""
49234
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
49236 #, c-format
49237 msgid "verify"
49238 msgstr ""
49239
49240 #. SCRIPT
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
49242 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
49243 msgstr ""
49244
49245 #. %1$s:  ELSE 
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
49247 #, c-format
49248 msgid ""
49249 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
49250 "used without success: "
49251 msgstr ""
49252
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
49254 #, c-format
49255 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
49256 msgstr ""
49257
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
49259 #, c-format
49260 msgid "which should be set up by your system administrator."
49261 msgstr ""
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
49264 #, c-format
49265 msgid "who have not borrowed since:"
49266 msgstr ""
49267
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
49269 #, fuzzy, c-format
49270 msgid "whose expiration date is before:"
49271 msgstr "חיפוש במילון"
49272
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
49274 #, fuzzy, c-format
49275 msgid "whose patron category is:"
49276 msgstr "קטגוריה:"
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
49279 #, c-format
49280 msgid "will show the link just below the title"
49281 msgstr ""
49282
49283 #. SCRIPT
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49285 #, fuzzy
49286 msgid "with category "
49287 msgstr "קטגוריה:"
49288
49289 #. %1$s:  ELSE 
49290 #. %2$s:  END 
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
49292 #, c-format
49293 msgid ""
49294 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
49295 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
49296 msgstr ""
49297
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
49299 #, c-format
49300 msgid "with this reason:"
49301 msgstr ""
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:477
49304 #, fuzzy, c-format
49305 msgid "with value "
49306 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
49309 #, c-format
49310 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
49311 msgstr ""
49312
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
49315 #, c-format
49316 msgid "xml"
49317 msgstr ""
49318
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
49321 #, c-format
49322 msgid "years"
49323 msgstr ""
49324
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
49326 #, c-format
49327 msgid "years of activity"
49328 msgstr ""
49329
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
49331 #, c-format
49332 msgid "yes"
49333 msgstr ""
49334
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
49336 #, c-format
49337 msgid "yesterday"
49338 msgstr ""
49339
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
49341 #, fuzzy, c-format
49342 msgid "zip file"
49343 msgstr "(%s סה כ)"
49344
49345 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
49347 #, fuzzy, c-format
49348 msgid "| Actions: %s "
49349 msgstr "אוסף: "
49350
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
49352 #, c-format
49353 msgid "| "
49354 msgstr ""
49355
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
49363 #, c-format
49364 msgid "×"
49365 msgstr ""
49366
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
49368 #, c-format
49369 msgid ""
49370 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
49371 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
49372 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
49373 "and Duaa Bazzazi. "
49374 msgstr ""
49375
49376 #. A
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
49378 msgid ""
49379 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
49380 "%]"
49381 msgstr ""
49382
49383 #. A
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
49385 msgid ""
49386 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
49387 msgstr ""
49388
49389 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
49391 #, c-format
49392 msgid "%s "
49393 msgstr ""