Translations update for 16.11.0
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-11-20 20:31-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  data.borrowernumber 
17 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  END 
20 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
21 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
22 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
23 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
24 #. %9$s:  END 
25 #. %10$s: ~ IF data.address 
26 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
27 #. %12$s:  END 
28 #. %13$s: ~ IF data.address2 
29 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
30 #. %15$s:  END 
31 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
32 #. %17$s:  END 
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
37 "%s "
38 msgstr "%s %s (%s) "
39
40 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
42 #, c-format
43 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
44 msgstr ""
45
46 #. %1$s:  data.branchname |html 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
51
52 #. %1$s:  data.branchname |html 
53 #. %2$s:  data.category_description |html 
54 #. %3$s:  data.category_type |html 
55 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.category_description |html 
63 #. %2$s:  data.category_type |html 
64 #. %3$s:  data.branchname |html 
65 #. %4$s:  data.dateexpiry 
66 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.count 
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
76 #, c-format
77 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
78 msgstr ""
79
80 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
81 #. %2$s:  data.category_description |html 
82 #. %3$s:  data.category_type |html 
83 #. %4$s:  data.branchname |html 
84 #. %5$s:  data.dateexpiry 
85 #. %6$s:  IF data.overdues 
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
87 #, c-format
88 msgid ""
89 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
90 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
91 msgstr ""
92
93 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
94 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
95 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
96 #. %4$s:  ELSE 
97 #. %5$s:  END 
98 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %10$s:  END 
103 #. %11$s:  END 
104 #. %12$s:  BLOCK action_form -
105 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid ""
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
112 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
113 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
114 msgstr "(%s סה כ)"
115
116 #. %1$s:  END 
117 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
119 #, c-format
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
121 msgstr ""
122
123 #. %1$s:  message_loo.date_from 
124 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
126 #, c-format
127 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
128 msgstr ""
129
130 #. %1$s:  message_loo.date_to 
131 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
133 #, c-format
134 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
135 msgstr ""
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:445
138 #, c-format
139 msgid "# Bibs"
140 msgstr ""
141
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
143 #, fuzzy, c-format
144 msgid "# Items"
145 msgstr "$s פריטים"
146
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
148 #, fuzzy, c-format
149 msgid "# Records"
150 msgstr "$s רשומות"
151
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
153 #, c-format
154 msgid "# Subs"
155 msgstr ""
156
157 #. SCRIPT
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
159 #, fuzzy
160 msgid "# of % selected"
161 msgstr "סמן הכל"
162
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
164 #, fuzzy, c-format
165 msgid "# of Students"
166 msgstr "אורך הספר"
167
168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
169 #, c-format
170 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
171 msgstr ""
172
173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:416
174 #, c-format
175 msgid "%% matches any number of characters"
176 msgstr ""
177
178 #. %1$s: - USE Branches -
179 #. %2$s: - USE Koha -
180 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
181 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
182 #. %5$s:  biblio.title |html 
183 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
184 #. %7$s:  END 
185 #. %8$s:  biblio.author |html 
186 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
187 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
188 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
189 #. %12$s:  item.barcode |html 
190 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
191 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
192 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
193 #. %16$s:  item.location |html 
194 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
195 #. %18$s:  item.status |html 
196 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
197 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
199 #, fuzzy, c-format
200 msgid ""
201 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
202 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
203 msgstr "%s %s (%s)"
204
205 #. %1$s:  END 
206 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
207 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
208 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
209 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
210 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
211 #. %7$s:  IF q.size 
212 #. %8$s:  size = q.size - 1 
213 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
214 #. %10$s:  IF i > 0 
215 #. %11$s:  j = i - 1 
216 #. %12$s:  params.c = c.$j 
217 #. %13$s:  END 
218 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
219 #. %15$s:  END 
220 #. %16$s:  ELSE 
221 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
222 #. %18$s:  END 
223 #. %19$s:  END 
224 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
226 #, fuzzy, c-format
227 msgid ""
228 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
229 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
230 msgstr "%s %s (%s) "
231
232 #. For the first occurrence,
233 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
234 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
235 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
236 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
237 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
238 #. %6$s:  END 
239 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
240 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
241 #. %9$s:  END 
242 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
243 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
244 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
245 #. %13$s:  END 
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
248 #, fuzzy, c-format
249 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
250 msgstr "%s %s (%s)"
251
252 #. %1$s:  END 
253 #. %2$s:  END 
254 #. %3$s:  END 
255 #. %4$s:  END 
256 #. %5$s:  BLOCK language 
257 #. %6$s:  SWITCH lang 
258 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
259 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
260 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
261 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
262 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
263 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
264 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
265 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
266 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
267 #. %16$s:  CASE 
268 #. %17$s:  lang 
269 #. %18$s:  END 
270 #. %19$s:  END 
271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
272 #, fuzzy, c-format
273 msgid ""
274 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
275 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
276 msgstr "%s %s (%s) "
277
278 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
279 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
280 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
281 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
282 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
283 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
284 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
285 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
286 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
287 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
288 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
289 #. %12$s:  ELSE 
290 #. %13$s:  END 
291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
295 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
296 msgstr ""
297
298 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
299 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
300 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
301 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
302 #. %5$s:    CASE 'day'     
303 #. %6$s:    CASE 'week'    
304 #. %7$s:    CASE 'month'   
305 #. %8$s:    CASE 'year'    
306 #. %9$s:   END 
307 #. %10$s:  END 
308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
309 #, fuzzy, c-format
310 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
311 msgstr "%s %s (%s) "
312
313 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
314 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
315 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
316 #. %4$s:     SWITCH module 
317 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
318 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
319 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
320 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
321 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
322 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
323 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
324 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
325 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
326 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
327 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
328 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
329 #. %17$s:         CASE 
330 #. %18$s:  module 
331 #. %19$s:     END 
332 #. %20$s:  END 
333 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
334 #. %22$s:     SWITCH action 
335 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
336 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
337 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
338 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
339 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
340 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
341 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
342 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
343 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
344 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
345 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
346 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
347 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
348 #. %36$s:         CASE 'Run'    
349 #. %37$s:         CASE 
350 #. %38$s:  action 
351 #. %39$s:     END 
352 #. %40$s:  END 
353 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
354 #. %42$s:     SWITCH interface 
355 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
356 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
357 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
358 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
359 #. %47$s:         CASE 
360 #. %48$s:  interface 
361 #. %49$s:     END 
362 #. %50$s:  END 
363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:16
364 #, c-format
365 msgid ""
366 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
367 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
368 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
369 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
370 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
371 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
372 msgstr ""
373
374 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
375 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
376 #. %3$s: - BLOCK area_name -
377 #. %4$s: - SWITCH area -
378 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
379 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
380 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
381 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
382 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
383 #. %10$s: - END -
384 #. %11$s: - END -
385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
386 #, c-format
387 msgid ""
388 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
389 "%s "
390 msgstr ""
391
392 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
393 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
394 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
395 #. %4$s:  basketgroup.name 
396 #. %5$s:  ELSE 
397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
398 #, fuzzy, c-format
399 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
400 msgstr "%s %s (%s) "
401
402 #. %1$s:  END 
403 #. %2$s:  END 
404 #. %3$s:  END 
405 #. %4$s:  ELSE 
406 #. %5$s:  END 
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
408 #, fuzzy, c-format
409 msgid "%s %s %s %s None %s "
410 msgstr "%s %s (%s) "
411
412 #. %1$s:  END 
413 #. %2$s:  END 
414 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
415 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
416 #. %5$s:  END 
417 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
418 #. %7$s:  END 
419 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
420 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
421 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
422 #. %11$s:  END 
423 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
424 #. %13$s:  END 
425 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
426 #. %15$s:  END 
427 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
428 #. %17$s:  END 
429 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
430 #. %19$s:  END 
431 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
432 #. %21$s:  END 
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
434 #, fuzzy, c-format
435 msgid ""
436 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
437 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
438 msgstr "%s %s (%s) "
439
440 #. %1$s:  USE To 
441 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
442 #. %3$s:  USE KohaDates 
443 #. %4$s:  USE Price 
444 #. %5$s:  sEcho 
445 #. %6$s:  iTotalRecords 
446 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
447 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
448 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
450 #, c-format
451 msgid ""
452 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
453 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
454 msgstr ""
455
456 #. %1$s:  USE KohaDates 
457 #. %2$s: - BLOCK area_name -
458 #. %3$s: - SWITCH area -
459 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
460 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
461 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
462 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
463 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
464 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
465 #. %10$s: - END -
466 #. %11$s: - END -
467 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
469 #, c-format
470 msgid ""
471 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
472 "%sSerials %s %s %s "
473 msgstr ""
474
475 #. %1$s:  INCLUDE actions 
476 #. %2$s:  INCLUDE fail 
477 #. %3$s:  END 
478 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
480 #, c-format
481 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
482 msgstr ""
483
484 #. %1$s:  INCLUDE actions 
485 #. %2$s:  INCLUDE fail 
486 #. %3$s:  END 
487 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
489 #, c-format
490 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
491 msgstr ""
492
493 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
494 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
495 #. %3$s:     SWITCH norm 
496 #. %4$s:         CASE 'none'           
497 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
498 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
499 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
500 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
501 #. %9$s:         CASE 
502 #. %10$s:  norm 
503 #. %11$s:     END 
504 #. %12$s:  END 
505 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
506 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
507 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
508 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
510 #, fuzzy, c-format
511 msgid ""
512 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
513 "%s %s %s %s %s %s %s "
514 msgstr "%s %s (%s) "
515
516 #. %1$s:  USE CGI 
517 #. %2$s:  BLOCK translate_card_element 
518 #. %3$s: -  SWITCH element -
519 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
520 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
521 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
522 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
523 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
524 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
525 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
526 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
527 #. %12$s: -  CASE 'Actions'   -
528 #. %13$s: -  END -
529 #. %14$s:  END 
530 #. %15$s:  BLOCK translate_card_elements 
531 #. %16$s: -  SWITCH element -
532 #. %17$s: -  CASE 'layout'    -
533 #. %18$s: -  CASE 'template'  -
534 #. %19$s: -  CASE 'profile'   -
535 #. %20$s: -  CASE 'batch'     -
536 #. %21$s: -  END -
537 #. %22$s:  END 
538 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
540 #, c-format
541 msgid ""
542 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
543 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
544 "%sbatches %s %s %s "
545 msgstr ""
546
547 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
548 #. %2$s:  resultsloo.author 
549 #. %3$s:  ELSE 
550 #. %4$s:  END 
551 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
552 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
553 #. %7$s:  END 
554 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
555 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
556 #. %10$s:  END 
557 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
558 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
559 #. %13$s:  END 
560 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
561 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
562 #. %16$s:  END 
563 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
564 #. %18$s:  resultsloo.edition 
565 #. %19$s:  END 
566 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
567 #. %21$s:  resultsloo.place 
568 #. %22$s:  END 
569 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
570 #. %24$s:  resultsloo.pages 
571 #. %25$s:  END 
572 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
573 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
574 #. %28$s:  END 
575 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid ""
579 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
580 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
581 msgstr "%s %s (%s) "
582
583 #. %1$s:  END 
584 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
585 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
586 #. %4$s:  ELSE 
587 #. %5$s:  END 
588 #. %6$s:  END 
589 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
590 #. %8$s:  code |html 
591 #. %9$s:  END 
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
593 #, c-format
594 msgid ""
595 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
596 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
597 "&quot;%s&quot; %s "
598 msgstr ""
599
600 #. %1$s:  END 
601 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
602 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
603 #. %4$s:  ELSE 
604 #. %5$s:  END 
605 #. %6$s:  END 
606 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
607 #. %8$s:  code 
608 #. %9$s:  END 
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
613 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
614 "&quot;%s&quot; %s "
615 msgstr ""
616
617 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
618 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
619 #. %3$s:  ELSE 
620 #. %4$s:  END 
621 #. %5$s:  END 
622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
625 msgstr "%s %s (%s) "
626
627 #. %1$s:  END 
628 #. %2$s:  END 
629 #. %3$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
630 #. %4$s:  END 
631 #. %5$s:  IF ( item.restricted ) 
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid "%s %s %s Available %s %s "
635 msgstr "%s %s (%s) "
636
637 #. For the first occurrence,
638 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
639 #. %2$s:  basketgroup.name 
640 #. %3$s:  ELSE 
641 #. %4$s:  basketgroup.id 
642 #. %5$s:  END 
643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
647 msgstr "%s %s (%s) "
648
649 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
650 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
651 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
652 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
653 #. %5$s:  END 
654 #. %6$s:  ELSE 
655 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
656 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
657 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
658 #. %10$s:  END 
659 #. %11$s:  END 
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
661 #, c-format
662 msgid ""
663 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
664 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
665 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
666 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
667 "%s "
668 msgstr ""
669
670 #. %1$s:  IF ccode_label 
671 #. %2$s:  ccode_label 
672 #. %3$s:  ELSE 
673 #. %4$s:  END 
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
675 #, fuzzy, c-format
676 msgid "%s %s %s Collection %s "
677 msgstr "%s %s (%s) "
678
679 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
680 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
681 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
683 #, c-format
684 msgid "%s %s %s Item waiting at "
685 msgstr ""
686
687 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
688 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
689 #. %3$s:  ELSE 
690 #. %4$s:  END 
691 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
693 #, fuzzy, c-format
694 msgid "%s %s %s No library %s %s "
695 msgstr "%s %s (%s) "
696
697 #. For the first occurrence,
698 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
699 #. %2$s:  basket.basketname 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  basket.basketno 
702 #. %5$s:  END 
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
705 #, fuzzy, c-format
706 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
707 msgstr "%s %s (%s) "
708
709 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
710 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
711 #. %3$s:  ELSE 
712 #. %4$s:  END 
713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
714 #, fuzzy, c-format
715 msgid "%s %s %s No other items. %s "
716 msgstr "%s %s (%s) "
717
718 #. %1$s:  END 
719 #. %2$s:  END 
720 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
721 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
722 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
723 #. %6$s:  END 
724 #. %7$s:  END 
725 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
726 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
727 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
728 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
729 #. %12$s:  ELSE 
730 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
731 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
732 #. %15$s:  END 
733 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid ""
737 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
738 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
739 msgstr "%s %s (%s) "
740
741 #. %1$s:  END 
742 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
743 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
744 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
745 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
746 #. %6$s:    CASE 'MM' 
747 #. %7$s:    CASE 'CM' 
748 #. %8$s:  END 
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
750 #, c-format
751 msgid ""
752 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
753 "SI Centimeters %s "
754 msgstr ""
755
756 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
757 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
758 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
759 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
760 #. %5$s:  END 
761 #. %6$s:  END 
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
763 #, fuzzy, c-format
764 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
765 msgstr "%s %s (%s) "
766
767 #. %1$s:  END 
768 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
769 #. %3$s:  CASE 'surname' 
770 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
771 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
772 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
773 #. %7$s:  CASE 'city' 
774 #. %8$s:  CASE 'state' 
775 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
776 #. %10$s:  CASE 'country' 
777 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
778 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
779 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
780 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
781 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
782 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
783 #. %17$s:  END 
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
785 #, c-format
786 msgid ""
787 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
788 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
789 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
790 msgstr ""
791
792 #. For the first occurrence,
793 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
794 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
795 #. %3$s:  ELSE 
796 #. %4$s:  END 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
801 #, fuzzy, c-format
802 msgid "%s %s %s Unknown %s "
803 msgstr "%s %s (%s) "
804
805 #. %1$s:  END 
806 #. %2$s:  IF close_form 
807 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
809 #, c-format
810 msgid ""
811 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
812 "Please create a new active budget and retry. "
813 msgstr ""
814
815 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
816 #. %2$s:  savedreport.report_name 
817 #. %3$s:  ELSE 
818 #. %4$s:  END 
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
820 #, fuzzy, c-format
821 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
822 msgstr "%s %s (%s) "
823
824 #. %1$s:  USE ItemTypes 
825 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt 
826 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
827 #. %4$s:  END -
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
829 #, c-format
830 msgid ""
831 "%s %s %s [%%- FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes."
832 "GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL [%%- "
833 "FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END %%] "
834 msgstr ""
835
836 #. %1$s:  title 
837 #. %2$s:  firstname | html 
838 #. %3$s:  surname | html 
839 #. %4$s:  title 
840 #. %5$s:  surname | html 
841 #. %6$s:  END 
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
846 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
847 msgstr ""
848
849 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
850 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
851 #. %3$s:  ELSE 
852 #. %4$s:  END 
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:85
854 #, fuzzy, c-format
855 msgid "%s %s %s unknown %s "
856 msgstr "%s %s (%s) "
857
858 #. %1$s:  USE To 
859 #. %2$s:  USE Branches 
860 #. %3$s:  USE KohaDates 
861 #. %4$s:  sEcho 
862 #. %5$s:  iTotalRecords 
863 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
864 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
865 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
866 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
867 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
868 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
873 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
874 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
875 msgstr ""
876
877 #. %1$s:  END 
878 #. %2$s:  budgetsloo.description 
879 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
880 #. %4$s:  END 
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
882 #, fuzzy, c-format
883 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
884 msgstr "%s %s (%s) "
885
886 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
887 #. %2$s:   SWITCH type 
888 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
889 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
890 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
891 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
892 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
893 #. %8$s:   END 
894 #. %9$s:  END 
895 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
900 "%s %s "
901 msgstr ""
902
903 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
904 #. %2$s:   SWITCH type 
905 #. %3$s:    CASE 'L' 
906 #. %4$s:    CASE 'C' 
907 #. %5$s:    CASE 'R' 
908 #. %6$s:   END 
909 #. %7$s:  END 
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
911 #, fuzzy, c-format
912 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
913 msgstr "%s %s (%s) "
914
915 #. %1$s:  END 
916 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
917 #. %3$s:  CASE 0 
918 #. %4$s:  CASE 1 
919 #. %5$s:  CASE 2 
920 #. %6$s:  CASE 3 
921 #. %7$s:  CASE 4 
922 #. %8$s:  CASE 5 
923 #. %9$s:  CASE 6 
924 #. %10$s:  CASE 7 
925 #. %11$s:  CASE 8 
926 #. %12$s:  CASE 9 
927 #. %13$s:  CASE 10 
928 #. %14$s:  CASE 11 
929 #. %15$s:  CASE 12 
930 #. %16$s:  CASE 13 
931 #. %17$s:  CASE 14 
932 #. %18$s:  CASE 
933 #. %19$s:  loopfilte.crit 
934 #. %20$s:  END 
935 #. %21$s:  loopfilte.filter 
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
937 #, c-format
938 msgid ""
939 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
940 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
941 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
942 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
943 msgstr ""
944
945 #. %1$s:  END 
946 #. %2$s:  ELSE 
947 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
948 #. %4$s:  ELSE 
949 #. %5$s:  END 
950 #. %6$s:  END 
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
952 #, fuzzy, c-format
953 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
954 msgstr "%s %s (%s) "
955
956 #. %1$s:  END 
957 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
958 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
959 #. %4$s:  ELSE 
960 #. %5$s:  END 
961 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
962 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
963 #. %8$s:  ELSE 
964 #. %9$s:  END 
965 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:626
967 #, fuzzy, c-format
968 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
969 msgstr "%s %s (%s)"
970
971 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
972 #. %2$s: -  SWITCH element -
973 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
974 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
975 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
976 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
977 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
978 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
979 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
980 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
981 #. %11$s: -  END -
982 #. %12$s:  END 
983 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
985 #, c-format
986 msgid ""
987 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
988 "%sBatches %s %s %s "
989 msgstr ""
990
991 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
992 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
993 #. %3$s:  test_term 
994 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
995 #. %5$s:  test_term 
996 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
997 #. %7$s:  test_term 
998 #. %8$s:  END 
999 #. %9$s:  END 
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1004 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1005 msgstr ""
1006
1007 #. %1$s:  item.biblio.title 
1008 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1009 #. %3$s:  item.barcode 
1010 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
1012 #, fuzzy, c-format
1013 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1014 msgstr "%s %s (%s)"
1015
1016 #. %1$s:  item.biblio.title 
1017 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1018 #. %3$s:  item.barcode 
1019 #. %4$s:  borrower.firstname 
1020 #. %5$s:  borrower.surname 
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
1022 #, c-format
1023 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1024 msgstr ""
1025
1026 #. %1$s:  item.biblio.title 
1027 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1028 #. %3$s:  item.barcode 
1029 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
1031 #, fuzzy, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1034 "anymore since %s. "
1035 msgstr "%s %s (%s)"
1036
1037 #. %1$s:  item.biblio.title 
1038 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1039 #. %3$s:  item.barcode 
1040 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
1042 #, fuzzy, c-format
1043 msgid ""
1044 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1045 "before %s. "
1046 msgstr "%s %s (%s)"
1047
1048 #. %1$s:  item.biblio.title 
1049 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1050 #. %3$s:  item.barcode 
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
1052 #, c-format
1053 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1054 msgstr ""
1055
1056 #. For the first occurrence,
1057 #. %1$s:  basket.total_items 
1058 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1059 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1060 #. %4$s:  END 
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
1063 #, fuzzy, c-format
1064 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1065 msgstr "%s %s (%s) "
1066
1067 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1068 #. %2$s:  current_matcher_code 
1069 #. %3$s:  current_matcher_description 
1070 #. %4$s:  ELSE 
1071 #. %5$s:  END 
1072 #. %6$s:  END 
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
1074 #, fuzzy, c-format
1075 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1076 msgstr "%s %s (%s) "
1077
1078 #. %1$s:  ELSE 
1079 #. %2$s:  basketgroup.name 
1080 #. %3$s:  END 
1081 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1082 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1083 #. %6$s:  basketgroup.name 
1084 #. %7$s: - ELSE -
1085 #. %8$s: - END -
1086 #. %9$s:  ELSE 
1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
1088 #, fuzzy, c-format
1089 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1090 msgstr "%s %s (%s) "
1091
1092 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1093 #. %2$s:  itemtype.description 
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
1095 #, fuzzy, c-format
1096 msgid "%s %s (default)"
1097 msgstr "תאריך"
1098
1099 #. %1$s:  record.biblionumber 
1100 #. %2$s:  IF loop.first 
1101 #. %3$s:  END 
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid "%s %s (record kept) %s "
1105 msgstr "%s %s (%s) "
1106
1107 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1108 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1109 #. %3$s:  m.message 
1110 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1111 #. %5$s:  m.values.field_name 
1112 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1113 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1114 #. %8$s:  CASE 
1115 #. %9$s:  m.code 
1116 #. %10$s:  END 
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
1118 #, c-format
1119 msgid ""
1120 "%s %s An error occurred when updateing mappings (%s). %s An error occurred "
1121 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1122 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1123 msgstr ""
1124
1125 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1126 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1127 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1128 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1129 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1130 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1131 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1132 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1133 #. %9$s:  CASE 
1134 #. %10$s:  m.code 
1135 #. %11$s:  END 
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
1137 #, c-format
1138 msgid ""
1139 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1140 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1141 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1142 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1143 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1144 msgstr ""
1145
1146 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1147 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1148 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1149 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1150 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1151 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1152 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1153 #. %8$s:  CASE 
1154 #. %9$s:  m.code 
1155 #. %10$s:  END 
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1160 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1161 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1162 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1163 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1164 "successfully. %s %s %s "
1165 msgstr ""
1166
1167 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1168 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1169 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1170 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1171 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1172 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1173 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1174 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1175 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1176 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1177 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1178 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1179 #. %13$s:  CASE 
1180 #. %14$s:  m.code 
1181 #. %15$s:  END 
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
1183 #, c-format
1184 msgid ""
1185 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1186 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1187 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1188 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1189 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1190 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1191 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1192 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1193 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1194 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1195 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1196 msgstr ""
1197
1198 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1199 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1200 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1201 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1202 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1203 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1204 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1205 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1206 #. %9$s:  CASE 
1207 #. %10$s:  m.code 
1208 #. %11$s:  END 
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1210 #, c-format
1211 msgid ""
1212 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1213 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1214 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1215 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1216 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1217 msgstr ""
1218
1219 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1220 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1221 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1222 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1223 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1224 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1225 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1226 #. %8$s:  CASE 
1227 #. %9$s:  m.code 
1228 #. %10$s:  END 
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
1230 #, c-format
1231 msgid ""
1232 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1233 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1234 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1235 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1236 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1237 msgstr ""
1238
1239 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1240 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1241 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1242 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1243 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1244 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1245 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1246 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1247 #. %9$s:  CASE 
1248 #. %10$s:  m.code 
1249 #. %11$s:  END 
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1254 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1255 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1256 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1257 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1258 "%s "
1259 msgstr ""
1260
1261 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1262 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1263 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1264 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1265 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1266 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1267 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1268 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1269 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:96
1271 #, c-format
1272 msgid ""
1273 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1274 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1275 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1276 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1277 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1278 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1279 msgstr ""
1280
1281 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1282 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1283 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1284 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1285 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1286 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1287 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1288 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1289 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1290 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1291 #. %11$s:  m.data.items_count 
1292 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1293 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1294 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1295 #. %15$s:  m.data.items_count 
1296 #. %16$s:  END 
1297 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1298 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1299 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1300 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1301 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1302 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1303 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1304 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1305 #. %25$s:  CASE 
1306 #. %26$s:  m.code 
1307 #. %27$s:  END 
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1309 #, c-format
1310 msgid ""
1311 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1312 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1313 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1314 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1315 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1316 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1317 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1318 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1319 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1320 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1321 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1322 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1323 "libraries are still using it. %s %s %s "
1324 msgstr ""
1325
1326 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1327 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1328 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1329 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1330 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1331 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1332 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1333 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1334 #. %9$s:  CASE 
1335 #. %10$s:  m.code 
1336 #. %11$s:  END 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1338 #, c-format
1339 msgid ""
1340 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1341 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1342 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1343 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1344 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1345 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1346 msgstr ""
1347
1348 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1349 #. %2$s:  CASE 'error_on_patron_load' 
1350 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1351 #. %4$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1352 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1353 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1354 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1355 #. %8$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1356 #. %9$s:  CASE 
1357 #. %10$s:  m.code 
1358 #. %11$s:  END 
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
1360 #, c-format
1361 msgid ""
1362 "%s %s An error occurred whilst loading the patron details. %s An error "
1363 "occurred whilst updating this housebound profile. %s An error occurred "
1364 "whilst creating this housebound profile. %s An error occurred whilst loading "
1365 "the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a housebound "
1366 "visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. %s An error "
1367 "occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please try again "
1368 "later. "
1369 msgstr ""
1370
1371 #. %1$s:  END 
1372 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1373 #. %3$s:  END 
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
1375 #, c-format
1376 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1377 msgstr ""
1378
1379 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1380 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1381 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1382 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1383 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1384 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1385 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1386 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1387 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1388 #. %10$s:  END 
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1393 "Saturday %s Sunday %s "
1394 msgstr ""
1395
1396 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1397 #. %2$s:    CASE "issue" -
1398 #. %3$s:    CASE "return" -
1399 #. %4$s:    CASE "payment" -
1400 #. %5$s:    CASE # default case -
1401 #. %6$s:  operation.action 
1402 #. %7$s:  END -
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1406 msgstr "%s %s (%s) "
1407
1408 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1409 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1410 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1411 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1412 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1413 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1414 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1415 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1416 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1417 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1418 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1419 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1420 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1421 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1422 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1423 #. %16$s:  CASE "Day" -
1424 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1425 #. %18$s:  CASE "Month" -
1426 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1427 #. %20$s:  CASE "Year" -
1428 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1429 #. %22$s:  CASE # default case -
1430 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1431 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1432 #. %25$s:  END -
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1434 #, c-format
1435 msgid ""
1436 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1437 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1438 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1439 msgstr ""
1440
1441 #. %1$s:  END 
1442 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.size 
1443 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.size 
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
1445 #, c-format
1446 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1447 msgstr ""
1448
1449 #. %1$s:  END 
1450 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
1452 #, c-format
1453 msgid "%s %s Data deleted "
1454 msgstr ""
1455
1456 #. %1$s:  END 
1457 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
1459 #, fuzzy, c-format
1460 msgid "%s %s Data recorded "
1461 msgstr "$s רשומות "
1462
1463 #. For the first occurrence,
1464 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1465 #. %2$s:  CASE 'default' 
1466 #. %3$s:  CASE 'never' 
1467 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1468 #. %5$s:  END 
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
1471 #, fuzzy, c-format
1472 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1473 msgstr "%s %s (%s) "
1474
1475 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1476 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1477 #. %3$s:  END 
1478 #. %4$s:  ELSE 
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1480 #, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1483 "%s %s "
1484 msgstr ""
1485
1486 #. For the first occurrence,
1487 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1488 #. %2$s:  CASE 'email' 
1489 #. %3$s:  CASE 'print' 
1490 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1491 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1492 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1493 #. %7$s:  CASE 
1494 #. %8$s:  mtt 
1495 #. %9$s:  END 
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1500 msgstr "%s %s (%s) "
1501
1502 #. %1$s:  END 
1503 #. %2$s:  ELSE 
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
1505 #, c-format
1506 msgid "%s %s Item being transferred to "
1507 msgstr ""
1508
1509 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1510 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1511 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1512 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1513 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1514 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1515 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1516 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1517 #. %9$s:  ELSE 
1518 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1519 #. %11$s:  END 
1520 #. %12$s:  END 
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
1522 #, c-format
1523 msgid ""
1524 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1525 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1526 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1527 msgstr ""
1528
1529 #. %1$s:  SWITCH cn 
1530 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1531 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1532 #. %4$s:  CASE 'location' 
1533 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1534 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1535 #. %7$s:  CASE 
1536 #. %8$s:  cn 
1537 #. %9$s:  END 
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:49
1539 #, c-format
1540 msgid ""
1541 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1542 "Holding library %s %s %s "
1543 msgstr ""
1544
1545 #. SCRIPT
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1547 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1548 msgstr ""
1549
1550 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1551 #. %2$s:    CASE "koha" 
1552 #. %3$s:    CASE "slip" 
1553 #. %4$s:    CASE "" 
1554 #. %5$s:    CASE 
1555 #. %6$s:  opac_new.lang 
1556 #. %7$s:  END 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:236
1558 #, c-format
1559 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1560 msgstr ""
1561
1562 #. %1$s:  END 
1563 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1564 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1566 #, fuzzy, c-format
1567 msgid "%s %s Lost (%s)"
1568 msgstr "%s %s (%s)"
1569
1570 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1571 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1572 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1573 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1574 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1575 #. %6$s:  END 
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:47
1577 #, fuzzy, c-format
1578 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1579 msgstr "%s %s (%s) "
1580
1581 #. %1$s:  END 
1582 #. %2$s:  ELSE 
1583 #. %3$s:  END 
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
1585 #, fuzzy, c-format
1586 msgid "%s %s No %s"
1587 msgstr "%s %s (%s)"
1588
1589 #. %1$s:  ELSE 
1590 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1591 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1592 #. %4$s:  END 
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1594 #, fuzzy, c-format
1595 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1596 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1597
1598 #. %1$s:  END 
1599 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1600 #. %3$s:  END 
1601 #. %4$s: # display the search results 
1602 #. %5$s:  IF ( total ) 
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1606 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1607
1608 #. %1$s:  END 
1609 #. %2$s:  ELSE 
1610 #. %3$s:  END 
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
1612 #, fuzzy, c-format
1613 msgid "%s %s None defined %s "
1614 msgstr "%s %s (%s) "
1615
1616 #. %1$s:  END 
1617 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1618 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1619 #. %4$s:  END 
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1621 #, fuzzy, c-format
1622 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1623 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1624
1625 #. %1$s:  END 
1626 #. %2$s:  ELSE 
1627 #. %3$s:  END 
1628 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "" 
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1632 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1633
1634 #. %1$s:  END 
1635 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1636 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1638 #, fuzzy, c-format
1639 msgid "%s %s On order (%s)"
1640 msgstr "%s %s (%s) "
1641
1642 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1643 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1644 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1645 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1646 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1647 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1648 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1649 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1650 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1651 #. %10$s:  ELSE 
1652 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1653 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1654 #. %13$s:  s.lib 
1655 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1656 #. %15$s:  END 
1657 #. %16$s:  END 
1658 #. %17$s:  END 
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid ""
1662 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1663 "%s %s %s "
1664 msgstr "%s %s (%s) "
1665
1666 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1667 #. %2$s:  CASE '0' 
1668 #. %3$s:  CASE '1' 
1669 #. %4$s:  CASE '2' 
1670 #. %5$s:  CASE '3' 
1671 #. %6$s:  CASE '4' 
1672 #. %7$s:  CASE '5' 
1673 #. %8$s:  CASE '6' 
1674 #. %9$s:  CASE '7' 
1675 #. %10$s:  CASE '8' 
1676 #. %11$s:  CASE '9' 
1677 #. %12$s:  CASE '10' 
1678 #. %13$s:  CASE 
1679 #. %14$s:  END 
1680 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1682 #, c-format
1683 msgid ""
1684 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1685 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1686 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1687 msgstr ""
1688
1689 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1690 #. %2$s:  countSubscrip 
1691 #. %3$s:  ELSE 
1692 #. %4$s:  END 
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
1694 #, c-format
1695 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1696 msgstr ""
1697
1698 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1699 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1700 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1701 #. %4$s:  END 
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1703 #, c-format
1704 msgid ""
1705 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1706 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1707 "narrower/related terms. %s "
1708 msgstr ""
1709
1710 #. %1$s:  END 
1711 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1712 #. %3$s:  message.biblionumber 
1713 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1714 #. %5$s:  message.authid 
1715 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1716 #. %7$s:  message.biblionumber 
1717 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1718 #. %9$s:  message.biblionumber 
1719 #. %10$s:  message.reserve_id 
1720 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1721 #. %12$s:  message.biblionumber 
1722 #. %13$s:  message.itemnumber 
1723 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1724 #. %15$s:  message.biblionumber 
1725 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1726 #. %17$s:  message.authid 
1727 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1728 #. %19$s:  message.biblionumber 
1729 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1730 #. %21$s:  message.authid 
1731 #. %22$s:  END 
1732 #. %23$s:  IF message.error 
1733 #. %24$s:  message.error
1734 #. %25$s:  END 
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
1736 #, c-format
1737 msgid ""
1738 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1739 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1740 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1741 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1742 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1743 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1744 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1745 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1746 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1747 msgstr ""
1748
1749 #. %1$s:  END 
1750 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1751 #. %3$s:  message.mmtid
1752 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1753 #. %5$s:  message.biblionumber 
1754 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1755 #. %7$s:  message.authid 
1756 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
1758 #, c-format
1759 msgid ""
1760 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1761 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1762 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
1763 msgstr ""
1764
1765 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1766 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1771 "already exists ("
1772 msgstr ""
1773
1774 #. %1$s:  END 
1775 #. %2$s:  ELSE 
1776 #. %3$s:  END 
1777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:275
1778 #, fuzzy, c-format
1779 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1780 msgstr "%s %s (%s) "
1781
1782 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1783 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
1784 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
1785 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
1786 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
1787 #. %6$s:  CASE 
1788 #. %7$s:  m.code 
1789 #. %8$s:  END 
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
1791 #, c-format
1792 msgid ""
1793 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
1794 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
1795 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
1796 "%s ERROR! - %s %s "
1797 msgstr ""
1798
1799 #. %1$s:  END 
1800 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1801 #. %3$s:  END 
1802 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1803 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1804 #. %6$s:  END 
1805 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1806 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1807 #. %9$s:  ELSE 
1808 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1809 #. %11$s:  ELSE 
1810 #. %12$s:  END 
1811 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
1813 #, c-format
1814 msgid ""
1815 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1816 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1817 msgstr ""
1818
1819 #. %1$s:  END 
1820 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
1821 #. %3$s:  ELSE 
1822 #. %4$s:  END 
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
1824 #, c-format
1825 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
1826 msgstr ""
1827
1828 #. %1$s:  END 
1829 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1830 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1831 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1832 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1833 #. %6$s:  END 
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
1835 #, fuzzy, c-format
1836 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1837 msgstr "%s %s (%s) "
1838
1839 #. %1$s:  END 
1840 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1841 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1843 #, fuzzy, c-format
1844 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1845 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1846
1847 #. For the first occurrence,
1848 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
1849 #. %2$s:  CASE 'yes' 
1850 #. %3$s:  CASE 'no' 
1851 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
1852 #. %5$s:  END 
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
1855 #, fuzzy, c-format
1856 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
1857 msgstr "%s %s (%s) "
1858
1859 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1860 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1861 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1862 #. %4$s:  CASE 
1863 #. %5$s:  m.code 
1864 #. %6$s:  END 
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1866 #, c-format
1867 msgid ""
1868 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1869 "exist. %s %s %s "
1870 msgstr ""
1871
1872 #. %1$s:  END 
1873 #. %2$s:  IF searchfield 
1874 #. %3$s:  searchfield 
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "%s %s You searched for %s"
1878 msgstr "%s %s (%s)"
1879
1880 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1881 #. %2$s:  selectall = 1 
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1883 #, c-format
1884 msgid ""
1885 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1886 "END; END %%] "
1887 msgstr ""
1888
1889 #. %1$s:  END 
1890 #. %2$s:  IF ( charges ) 
1891 #. %3$s:  END 
1892 #. %4$s:  IF ( charges_guarantees ) 
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
1894 #, c-format
1895 msgid "%s %s [%% INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount %%] %s %s "
1896 msgstr ""
1897
1898 #. %1$s:  INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt 
1899 #. %2$s: - FOREACH row IN rows 
1900 #. %3$s:  END -
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s %s [%%- FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL "
1905 "[%%- FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END %%] "
1906 msgstr ""
1907
1908 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1909 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1910 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "%s %s before %s "
1914 msgstr "%s %s (%s) "
1915
1916 #. For the first occurrence,
1917 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1918 #. %2$s:  item.branches.size 
1919 #. %3$s:  ELSE 
1920 #. %4$s:  item.branches.size 
1921 #. %5$s:  END 
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
1924 #, c-format
1925 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1926 msgstr ""
1927
1928 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1929 #. %2$s:  loo.branches.size 
1930 #. %3$s:  ELSE 
1931 #. %4$s:  loo.branches.size 
1932 #. %5$s:  END 
1933 #. %6$s:  ELSE 
1934 #. %7$s:  END 
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
1936 #, c-format
1937 msgid ""
1938 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1939 msgstr ""
1940
1941 #. %1$s:  title |html 
1942 #. %2$s:  IF ( author ) 
1943 #. %3$s:  author |html 
1944 #. %4$s:  END 
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1946 #, fuzzy, c-format
1947 msgid "%s %s by %s%s"
1948 msgstr "%s %s (%s)"
1949
1950 #. %1$s:  title |html 
1951 #. %2$s:  IF ( author ) 
1952 #. %3$s:  author | html 
1953 #. %4$s:  END 
1954 #. %5$s:  biblionumber 
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
1956 #, fuzzy, c-format
1957 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1958 msgstr "%s %s (%s)"
1959
1960 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1961 #. %2$s:  rule.age 
1962 #. %3$s:  ELSE 
1963 #. %4$s:  END 
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
1965 #, fuzzy, c-format
1966 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1967 msgstr "%s %s (%s) "
1968
1969 #. %1$s:  END 
1970 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
1972 #, fuzzy, c-format
1973 msgid "%s %s for "
1974 msgstr "%s, %s "
1975
1976 #. %1$s:  holdsfirstname 
1977 #. %2$s:  holdssurname 
1978 #. %3$s:  waiting_holds 
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
1980 #, c-format
1981 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1982 msgstr ""
1983
1984 #. %1$s:  borrower.firstname 
1985 #. %2$s:  borrower.surname 
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
1987 #, c-format
1988 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1989 msgstr ""
1990
1991 #. %1$s:  END 
1992 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1994 #, fuzzy, c-format
1995 msgid "%s %s in "
1996 msgstr "%s, %s "
1997
1998 #. %1$s:  IF ( total ) 
1999 #. %2$s:  total 
2000 #. %3$s:  ELSE 
2001 #. %4$s:  END 
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2005 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2006
2007 #. For the first occurrence,
2008 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2009 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2010 #. %3$s:  ELSE 
2011 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2012 #. %5$s:  END 
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2017 msgstr "%s %s (%s) "
2018
2019 #. For the first occurrence,
2020 #. %1$s:  END 
2021 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "%s %s on "
2030 msgstr "%s, %s "
2031
2032 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2033 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2034 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2035 #. %4$s:  END 
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2037 #, fuzzy, c-format
2038 msgid "%s %s to %s %s "
2039 msgstr "%s %s (%s) "
2040
2041 #. %1$s:  END 
2042 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2043 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2044 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2045 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2046 #. %6$s:  END 
2047 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
2049 #, fuzzy, c-format
2050 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2051 msgstr "%s %s (%s) "
2052
2053 #. %1$s:  USE KohaDates 
2054 #. %2$s:  USE To 
2055 #. %3$s:  sEcho 
2056 #. %4$s:  iTotalRecords 
2057 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2058 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2059 #. %7$s:  data.type 
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2061 #, c-format
2062 msgid ""
2063 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2064 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2065 msgstr ""
2066
2067 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2068 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2069 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2070 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2071 #. %5$s:  END 
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:517
2073 #, c-format
2074 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. %1$s:  END 
2078 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2079 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2080 #. %4$s:  END 
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:519
2082 #, fuzzy, c-format
2083 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2084 msgstr "%s %s (%s) "
2085
2086 #. %1$s:  ELSE 
2087 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2088 #. %3$s:  slip 
2089 #. %4$s:  ELSE 
2090 #. %5$s:  END 
2091 #. %6$s:  END 
2092 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
2094 #, fuzzy, c-format
2095 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2096 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2097
2098 #. %1$s:  SWITCH type 
2099 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2100 #. %3$s:  CASE 'later' 
2101 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2102 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2103 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2104 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2105 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2106 #. %9$s:  CASE 
2107 #. %10$s:  IF type 
2108 #. %11$s:  type | html 
2109 #. %12$s:  END 
2110 #. %13$s:  END 
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2115 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2116 "%s %s "
2117 msgstr ""
2118
2119 #. %1$s:  record.recordid 
2120 #. %2$s:  IF record.reference 
2121 #. %3$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2123 #, fuzzy, c-format
2124 msgid "%s %s(ref)%s "
2125 msgstr "%s %s (%s) "
2126
2127 #. %1$s:  listprice 
2128 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2129 #. %3$s:  ELSE 
2130 #. %4$s:  END 
2131 #. %5$s:  ELSE 
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:550
2133 #, fuzzy, c-format
2134 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2135 msgstr "%s %s (%s) "
2136
2137 #. %1$s:  error.barcode 
2138 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2139 #. %3$s:  END 
2140 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2141 #. %5$s:  END 
2142 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2143 #. %7$s:  END 
2144 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2145 #. %9$s:  END 
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:116
2147 #, c-format
2148 msgid ""
2149 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2150 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2151 "%s "
2152 msgstr ""
2153
2154 #. %1$s:  END 
2155 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
2157 #, fuzzy, c-format
2158 msgid "%s %s; ISBN:"
2159 msgstr "%s, %s"
2160
2161 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2162 #. %2$s:  CASE 'A' 
2163 #. %3$s:  CASE 'C' 
2164 #. %4$s:  CASE 'P' 
2165 #. %5$s:  CASE 'I' 
2166 #. %6$s:  CASE 'S' 
2167 #. %7$s:  CASE 'X' 
2168 #. %8$s:  END 
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2170 #, c-format
2171 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2172 msgstr ""
2173
2174 #. %1$s:  END 
2175 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
2176 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
2177 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
2178 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
2179 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
2180 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
2181 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
2182 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
2183 #. %10$s:  ELSE 
2184 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
2185 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
2186 #. %13$s:  END 
2187 #. %14$s:  END 
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:241
2189 #, c-format
2190 msgid ""
2191 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
2192 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
2193 msgstr ""
2194
2195 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2196 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2197 #. %3$s:  tagfield | html 
2198 #. %4$s:  authtypecode |html
2199 #. %5$s:  END 
2200 #. %6$s:  ELSE 
2201 #. %7$s:  action 
2202 #. %8$s:  END 
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
2204 #, c-format
2205 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2209 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2210 #. %3$s:  label_count 
2211 #. %4$s:  ELSE 
2212 #. %5$s:  label_count 
2213 #. %6$s:  END 
2214 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2215 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2216 #. %9$s:  item_count 
2217 #. %10$s:  ELSE 
2218 #. %11$s:  item_count 
2219 #. %12$s:  END 
2220 #. %13$s:  ELSE 
2221 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2222 #. %15$s:  multi_batch_count 
2223 #. %16$s:  ELSE 
2224 #. %17$s:  multi_batch_count 
2225 #. %18$s:  END 
2226 #. %19$s:  END 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2228 #, c-format
2229 msgid ""
2230 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2231 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2232 msgstr ""
2233
2234 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2235 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2236 #. %3$s:  card_count 
2237 #. %4$s:  ELSE 
2238 #. %5$s:  card_count 
2239 #. %6$s:  END 
2240 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2241 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2242 #. %9$s:  borrower_count 
2243 #. %10$s:  ELSE 
2244 #. %11$s:  borrower_count 
2245 #. %12$s:  END 
2246 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2247 #. %14$s:  ELSE 
2248 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2249 #. %16$s:  multi_batch_count 
2250 #. %17$s:  ELSE 
2251 #. %18$s:  multi_batch_count 
2252 #. %19$s:  END 
2253 #. %20$s:  END 
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2255 #, c-format
2256 msgid ""
2257 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2258 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2259 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2260 msgstr ""
2261
2262 #. %1$s:  END 
2263 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "%s %sISBN: "
2267 msgstr "%s, %s"
2268
2269 #. %1$s:  nnoverdue 
2270 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2271 #. %3$s:  ELSE 
2272 #. %4$s:  END 
2273 #. %5$s:  todaysdate 
2274 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
2276 #, fuzzy, c-format
2277 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2278 msgstr "%s %s (%s) "
2279
2280 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2281 #. %2$s:  CASE 'new' 
2282 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2283 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2284 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2285 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2286 #. %7$s:  END 
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1025
2288 #, c-format
2289 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2290 msgstr ""
2291
2292 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2293 #. %2$s:  CASE 'new' 
2294 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2295 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2296 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2297 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2298 #. %7$s:  END 
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2300 #, c-format
2301 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2302 msgstr ""
2303
2304 #. %1$s:  selected=relationship 
2305 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2307 #, c-format
2308 msgid "%s %sNone specified"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. For the first occurrence,
2312 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2313 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2314 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2315 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2316 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2317 #. %6$s:  CASE 'N' 
2318 #. %7$s:  CASE 'F' 
2319 #. %8$s:  CASE 'A' 
2320 #. %9$s:  CASE 'M' 
2321 #. %10$s:  CASE 'L' 
2322 #. %11$s:  CASE 'W' 
2323 #. %12$s:  CASE 
2324 #. %13$s:  account.accounttype 
2325 #. %14$s: - END -
2326 #. %15$s: - IF account.description 
2327 #. %16$s:  account.description 
2328 #. %17$s:  END 
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
2331 #, c-format
2332 msgid ""
2333 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2334 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2335 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2336 msgstr ""
2337
2338 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2339 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2340 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2341 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2342 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2343 #. %6$s:  CASE 'N' 
2344 #. %7$s:  CASE 'F' 
2345 #. %8$s:  CASE 'A' 
2346 #. %9$s:  CASE 'M' 
2347 #. %10$s:  CASE 'L' 
2348 #. %11$s:  CASE 'W' 
2349 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2350 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2351 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2352 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2353 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2354 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2355 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2356 #. %19$s:  CASE 'C' 
2357 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2358 #. %21$s:  CASE 
2359 #. %22$s:  line.accounttype 
2360 #. %23$s: - END -
2361 #. %24$s: - IF line.description 
2362 #. %25$s:  line.description 
2363 #. %26$s:  END 
2364 #. %27$s:  IF line.title 
2365 #. %28$s:  line.title 
2366 #. %29$s:  END 
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2371 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2372 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2373 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2374 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2375 msgstr ""
2376
2377 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2378 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2379 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2380 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2381 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2382 #. %6$s:  CASE 'N' 
2383 #. %7$s:  CASE 'F' 
2384 #. %8$s:  CASE 'A' 
2385 #. %9$s:  CASE 'M' 
2386 #. %10$s:  CASE 'L' 
2387 #. %11$s:  CASE 'W' 
2388 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2389 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2390 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2391 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2392 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2393 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2394 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2395 #. %19$s:  CASE 'C' 
2396 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2397 #. %21$s:  CASE 
2398 #. %22$s:  account.accounttype 
2399 #. %23$s: - END -
2400 #. %24$s: - IF account.description 
2401 #. %25$s:  account.description 
2402 #. %26$s:  END 
2403 #. %27$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
2405 #, c-format
2406 msgid ""
2407 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2408 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2409 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2410 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2411 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2412 msgstr ""
2413
2414 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2415 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2416 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2417 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2418 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2419 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2420 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2421 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2422 #. %9$s:  ELSE 
2423 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2424 #. %11$s:  END 
2425 #. %12$s:  ELSE 
2426 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2427 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2428 #. %15$s:  ELSE 
2429 #. %16$s:  END 
2430 #. %17$s:  END 
2431 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
2433 #, fuzzy, c-format
2434 msgid ""
2435 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2436 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2437 msgstr "%s %s (%s) "
2438
2439 #. %1$s:  END 
2440 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2442 #, c-format
2443 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2444 msgstr ""
2445
2446 #. For the first occurrence,
2447 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2448 #. %2$s:  matches.0 
2449 #. %3$s:  matches.1 
2450 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2451 #. %5$s:  matches.0 
2452 #. %6$s:  matches.1 
2453 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2454 #. %8$s:  matches.0 
2455 #. %9$s:  matches.1 
2456 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2457 #. %11$s:  matches.0 
2458 #. %12$s:  matches.1 
2459 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2460 #. %14$s:  matches.0 
2461 #. %15$s:  matches.1 
2462 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2463 #. %17$s:  matches.0 
2464 #. %18$s:  matches.1 
2465 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2466 #. %20$s:  matches.0 
2467 #. %21$s:  matches.1 
2468 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2469 #. %23$s:  matches.0 
2470 #. %24$s:  matches.1 
2471 #. %25$s:  ELSE 
2472 #. %26$s:  serial.serialseq 
2473 #. %27$s:  END 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
2476 #, fuzzy, c-format
2477 msgid ""
2478 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2479 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2480 msgstr "%s %s (%s) "
2481
2482 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2483 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2484 #. %3$s:  tagfield | html 
2485 #. %4$s:  END 
2486 #. %5$s:  ELSE 
2487 #. %6$s:  action 
2488 #. %7$s:  END 
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2490 #, fuzzy, c-format
2491 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2492 msgstr "%s %s (%s) "
2493
2494 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2495 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
2497 #, c-format
2498 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2499 msgstr ""
2500
2501 #. %1$s:  END 
2502 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2503 #. %3$s:  ELSE 
2504 #. %4$s:  END 
2505 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2506 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2507 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2508 #. %8$s:  ELSE 
2509 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2510 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2511 #. %11$s:  END 
2512 #. %12$s:  END 
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:581
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2516 msgstr "%s %s (%s) "
2517
2518 #. %1$s:  ELSE 
2519 #. %2$s:  END 
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
2521 #, fuzzy, c-format
2522 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2523 msgstr "תיאור "
2524
2525 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2526 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2527 #. %3$s:  category.categorycode 
2528 #. %4$s:  ELSE 
2529 #. %5$s:  END 
2530 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2531 #. %7$s:  category.categorycode 
2532 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2533 #. %9$s:  IF library 
2534 #. %10$s:  ELSE 
2535 #. %11$s:  library.branchcode 
2536 #. %12$s:  END 
2537 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2538 #. %14$s:  library.branchcode 
2539 #. %15$s:  END 
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2541 #, c-format
2542 msgid ""
2543 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2544 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2545 "deletion of library '%s' %s "
2546 msgstr ""
2547
2548 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2549 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2550 #. %3$s:  ELSE 
2551 #. %4$s:  END 
2552 #. %5$s:  END 
2553 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2554 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2555 #. %8$s:  ELSE 
2556 #. %9$s:  END 
2557 #. %10$s:  END 
2558 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2563 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2564 "deletion of classification source "
2565 msgstr ""
2566
2567 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2568 #. %2$s:  IF framework 
2569 #. %3$s:  ELSE 
2570 #. %4$s:  END 
2571 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2572 #. %6$s:  framework.frameworktext 
2573 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2574 #. %8$s:  END 
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2576 #, c-format
2577 msgid ""
2578 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2579 "framework for %s (%s)? %s "
2580 msgstr ""
2581
2582 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2583 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2584 #. %3$s:  ELSE 
2585 #. %4$s:  END 
2586 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2587 #. %6$s:  END 
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2589 #, c-format
2590 msgid ""
2591 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2592 "authority type %s "
2593 msgstr ""
2594
2595 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2596 #. %2$s:  IF city.cityid 
2597 #. %3$s:  ELSE 
2598 #. %4$s:  END 
2599 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2600 #. %6$s:  END 
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2602 #, c-format
2603 msgid ""
2604 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2605 msgstr ""
2606
2607 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2609 #, c-format
2610 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2611 msgstr ""
2612
2613 #. %1$s:  END 
2614 #. %2$s:  ELSE 
2615 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2616 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
2618 #, fuzzy, c-format
2619 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2620 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2621
2622 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2624 #, c-format
2625 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2626 msgstr ""
2627
2628 #. %1$s:  END 
2629 #. %2$s:  ELSE 
2630 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2631 #. %4$s:  authtypecode 
2632 #. %5$s:  ELSE 
2633 #. %6$s:  END 
2634 #. %7$s:  END 
2635 #. %8$s:  END 
2636 #. %9$s:  END 
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
2638 #, fuzzy, c-format
2639 msgid ""
2640 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2641 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2642
2643 #. %1$s:  END 
2644 #. %2$s:  END 
2645 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2646 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
2648 #, c-format
2649 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2650 msgstr ""
2651
2652 #. %1$s:  END 
2653 #. %2$s:  END 
2654 #. %3$s:  ELSE 
2655 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
2657 #, fuzzy, c-format
2658 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2659 msgstr "%s %s (%s)"
2660
2661 #. For the first occurrence,
2662 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2663 #. %2$s:  END 
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
2666 #, fuzzy, c-format
2667 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2668 msgstr "(צא)"
2669
2670 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2671 #. %2$s:  END 
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
2673 #, fuzzy, c-format
2674 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2675 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2676
2677 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2678 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2680 #, fuzzy, c-format
2681 msgid "%s (%s days)"
2682 msgstr "%s %s (%s) "
2683
2684 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2685 #. %2$s:  age 
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
2687 #, fuzzy, c-format
2688 msgid "%s (%s years)"
2689 msgstr "%s %s (%s) "
2690
2691 #. %1$s:  IF location 
2692 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2693 #. %3$s:  END 
2694 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2695 #. %5$s:  callnumber 
2696 #. %6$s:  END 
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2700 msgstr "%s %s (%s)"
2701
2702 #. %1$s:  IF location 
2703 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2704 #. %3$s:  END 
2705 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2706 #. %5$s:  callnumber 
2707 #. %6$s:  END 
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
2709 #, fuzzy, c-format
2710 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2711 msgstr "%s %s (%s)"
2712
2713 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2714 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2715 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "%s (%s). Due on %s"
2719 msgstr "%s, %s "
2720
2721 #. %1$s:  rrp 
2722 #. %2$s:  cur_active 
2723 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2724 #. %4$s:  ELSE 
2725 #. %5$s:  END 
2726 #. %6$s:  ELSE 
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
2728 #, c-format
2729 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2730 msgstr ""
2731
2732 #. For the first occurrence,
2733 #. %1$s:  basketgroup.name 
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
2736 #, fuzzy, c-format
2737 msgid "%s (closed)"
2738 msgstr "%s %s (%s)"
2739
2740 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2741 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "%s (id=%s)"
2745 msgstr "%s %s (%s) "
2746
2747 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2748 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2749 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2750 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2751 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2752 #. %6$s:  END 
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
2754 #, c-format
2755 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2756 msgstr ""
2757
2758 #. For the first occurrence,
2759 #. %1$s:  END 
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2762 #, c-format
2763 msgid ""
2764 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2765 msgstr ""
2766
2767 #. %1$s:  END 
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2772 "advanced search) "
2773 msgstr ""
2774
2775 #. %1$s:  END 
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2780 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2781 "item) "
2782 msgstr ""
2783
2784 #. For the first occurrence,
2785 #. %1$s:  budget.b_txt 
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:287
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid "%s (inactive)"
2792 msgstr "%s %s (%s)"
2793
2794 #. %1$s:  ELSE 
2795 #. %2$s:  END 
2796 #. %3$s:  END 
2797 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
2799 #, fuzzy, c-format
2800 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2801 msgstr "%s %s (%s) "
2802
2803 #. %1$s:  riloo.duedate 
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
2805 #, c-format
2806 msgid "%s (overdue)"
2807 msgstr ""
2808
2809 #. %1$s:  port 
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2811 #, c-format
2812 msgid "%s (probably OK if blank)"
2813 msgstr ""
2814
2815 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2816 #. %2$s:  END 
2817 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2821 msgstr "%s %s (%s) "
2822
2823 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2824 #. %2$s:  END 
2825 #. %3$s:  IF (order.title) 
2826 #. %4$s:  order.title |html 
2827 #. %5$s:  IF order.author 
2828 #. %6$s:  order.author 
2829 #. %7$s:  END 
2830 #. %8$s:  ELSE 
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
2832 #, fuzzy, c-format
2833 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2834 msgstr "%s %s (%s)"
2835
2836 #. %1$s:  report.total_success 
2837 #. %2$s:  report.total_records 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
2839 #, c-format
2840 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
2841 msgstr ""
2842
2843 #. %1$s:  booksellerphone 
2844 #. %2$s:  booksellerfax 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
2846 #, c-format
2847 msgid "%s / Fax: %s"
2848 msgstr ""
2849
2850 #. %1$s:  END 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
2852 #, fuzzy, c-format
2853 msgid "%s /select> "
2854 msgstr "סמן הכל"
2855
2856 #. %1$s:  ELSE 
2857 #. %2$s:  END 
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:412
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "%s 0 %s "
2861 msgstr "%s, %s "
2862
2863 #. %1$s:  ELSE 
2864 #. %2$s:  END 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s 0 records %s "
2868 msgstr "$s רשומות"
2869
2870 #. %1$s:  END 
2871 #. %2$s:  item.datedue 
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
2873 #, fuzzy, c-format
2874 msgid "%s : due %s "
2875 msgstr "%s %s (%s) "
2876
2877 #. %1$s:  IF ( active ) 
2878 #. %2$s:  ELSE 
2879 #. %3$s:  END 
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
2881 #, c-format
2882 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2883 msgstr ""
2884
2885 #. For the first occurrence,
2886 #. %1$s:  END 
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2889 #, c-format
2890 msgid "%s Add incoming record"
2891 msgstr ""
2892
2893 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2894 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2895 #. %3$s:  ELSE 
2896 #. %4$s:  nomatch_action 
2897 #. %5$s:  END 
2898 #. %6$s:  END 
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
2900 #, c-format
2901 msgid ""
2902 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2903 "processed) %s %s %s %s "
2904 msgstr ""
2905
2906 #. %1$s:  END 
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2908 #, c-format
2909 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2910 msgstr ""
2911
2912 #. %1$s:  END 
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2914 #, c-format
2915 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2916 msgstr ""
2917
2918 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
2920 #, c-format
2921 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2922 msgstr ""
2923
2924 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2925 #. %2$s:  ELSE 
2926 #. %3$s:  END 
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2928 #, c-format
2929 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2930 msgstr ""
2931
2932 #. For the first occurrence,
2933 #. %1$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2936 #, fuzzy, c-format
2937 msgid "%s Address 2:"
2938 msgstr "כתובת אימייל:"
2939
2940 #. For the first occurrence,
2941 #. %1$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
2946 #, fuzzy, c-format
2947 msgid "%s Address 2: "
2948 msgstr "כתובת אימייל: "
2949
2950 #. For the first occurrence,
2951 #. %1$s:  END 
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2954 #, fuzzy, c-format
2955 msgid "%s Address:"
2956 msgstr "כתובת אימייל:"
2957
2958 #. For the first occurrence,
2959 #. %1$s:  END 
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
2964 #, fuzzy, c-format
2965 msgid "%s Address: "
2966 msgstr "כתובת אימייל: "
2967
2968 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2969 #. %2$s:  ELSE 
2970 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2971 #. %4$s:  END 
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:247
2973 #, fuzzy, c-format
2974 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2975 msgstr "%s %s (%s) "
2976
2977 #. %1$s:  END 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2979 #, c-format
2980 msgid "%s Always add items"
2981 msgstr ""
2982
2983 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2984 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2985 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2986 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2987 #. %5$s:  ELSE 
2988 #. %6$s:  item_action 
2989 #. %7$s:  END 
2990 #. %8$s:  END 
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
2992 #, c-format
2993 msgid ""
2994 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2995 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2996 msgstr ""
2997
2998 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2999 #. %2$s:  END 
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
3001 #, c-format
3002 msgid ""
3003 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3004 "administrator to resolve this problem. %s "
3005 msgstr ""
3006
3007 #. For the first occurrence,
3008 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3011 #, c-format
3012 msgid "%s An unknown error has occurred."
3013 msgstr ""
3014
3015 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3016 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3017 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3018 #. %4$s:  ELSE 
3019 #. %5$s:  op 
3020 #. %6$s:  END 
3021 #. %7$s:  op_count 
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
3023 #, c-format
3024 msgid ""
3025 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3026 msgstr ""
3027
3028 #. For the first occurrence,
3029 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
3032 #, c-format
3033 msgid "%s Article requests"
3034 msgstr ""
3035
3036 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3037 #. %2$s:  ELSE 
3038 #. %3$s:  END 
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
3040 #, c-format
3041 msgid ""
3042 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3043 "not be deleted. %s "
3044 msgstr ""
3045
3046 #. %1$s:  END 
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3048 #, fuzzy, c-format
3049 msgid "%s Card number: "
3050 msgstr "מספר כרטיס: "
3051
3052 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3053 #. %2$s:  categorycode |html 
3054 #. %3$s:  ELSE 
3055 #. %4$s:  categorycode |html 
3056 #. %5$s:  END 
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3058 #, c-format
3059 msgid ""
3060 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3061 "category %s %s "
3062 msgstr ""
3063
3064 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3065 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid "%s Checked out (%s),"
3069 msgstr "(צא)"
3070
3071 #. %1$s:  END 
3072 #. %2$s:  firstname 
3073 #. %3$s:  surname 
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
3075 #, fuzzy, c-format
3076 msgid "%s Checked out to %s %s "
3077 msgstr "(צא) "
3078
3079 #. For the first occurrence,
3080 #. %1$s:  issuecount 
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
3083 #, fuzzy, c-format
3084 msgid "%s Checkout(s)"
3085 msgstr "(צא)"
3086
3087 #. %1$s:  END 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:787
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "%s Circulation note: "
3091 msgstr "אוסף: "
3092
3093 #. For the first occurrence,
3094 #. %1$s:  END 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s City:"
3099 msgstr "תוכן העניינים"
3100
3101 #. For the first occurrence,
3102 #. %1$s:  END 
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3107 #, fuzzy, c-format
3108 msgid "%s City: "
3109 msgstr "תוכן העניינים "
3110
3111 #. For the first occurrence,
3112 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
3113 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
3114 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
3115 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
3116 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
3117 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
3118 #. %7$s:  ELSE 
3119 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
3120 #. %9$s:  END 
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:454
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
3124 #, c-format
3125 msgid ""
3126 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3127 "%s "
3128 msgstr ""
3129
3130 #. %1$s:  IF data.closed 
3131 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3132 #. %3$s:  END 
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
3134 #, fuzzy, c-format
3135 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3136 msgstr "%s %s (%s) "
3137
3138 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3139 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3140 #. %3$s:  ELSE 
3141 #. %4$s:  END 
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
3143 #, fuzzy, c-format
3144 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3145 msgstr "%s %s (%s) "
3146
3147 #. %1$s:  END 
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid "%s Confirm password: "
3151 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3152
3153 #. For the first occurrence,
3154 #. %1$s:  END 
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "%s Contact note: "
3159 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3160
3161 #. For the first occurrence,
3162 #. %1$s:  END 
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "%s Country:"
3167 msgstr "תוכן העניינים"
3168
3169 #. For the first occurrence,
3170 #. %1$s:  END 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid "%s Country: "
3177 msgstr "תוכן העניינים "
3178
3179 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3180 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3181 #. %3$s:  END 
3182 #. %4$s:  tablename 
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
3184 #, fuzzy, c-format
3185 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3186 msgstr "%s %s (%s)"
3187
3188 #. %1$s:  END 
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:316
3190 #, c-format
3191 msgid "%s Date of birth: "
3192 msgstr ""
3193
3194 #. %1$s:  END 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "%s Default "
3198 msgstr "תאריך"
3199
3200 #. %1$s:  IF humanbranch 
3201 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3202 #. %3$s:  ELSE 
3203 #. %4$s:  END 
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
3205 #, c-format
3206 msgid ""
3207 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3208 "and fine rules for all libraries %s "
3209 msgstr ""
3210
3211 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3212 #. %2$s:  END 
3213 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3214 #. %4$s:  END 
3215 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3216 #. %6$s:  END 
3217 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3218 #. %8$s:  END 
3219 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3220 #. %10$s:  END 
3221 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3222 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3223 #. %13$s:  END 
3224 #. %14$s:  END 
3225 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3226 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3227 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3228 #. %18$s:  END 
3229 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid ""
3233 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3234 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3235 msgstr "%s %s (%s) "
3236
3237 #. %1$s:  ELSE 
3238 #. %2$s:  END 
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "%s Disabled %s "
3242 msgstr "%s %s (%s) "
3243
3244 #. For the first occurrence,
3245 #. %1$s:  END 
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s Email: "
3250 msgstr "אימייל: "
3251
3252 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "%s Enabled "
3256 msgstr "אימייל: "
3257
3258 #. %1$s:  IF CGI.param('pdferr') 
3259 #. %2$s:  IF CGI.param('errnocards') 
3260 #. %3$s:  END 
3261 #. %4$s:  IF CGI.param('errba') 
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3263 #, c-format
3264 msgid ""
3265 "%s Error while creating PDF file. %sNo cards created (empty batch or "
3266 "list?)%s %sBatch: [%% '"
3267 msgstr ""
3268
3269 #. %1$s:  IF ( error ) 
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
3271 #, c-format
3272 msgid "%s Error: "
3273 msgstr ""
3274
3275 #. %1$s:  END 
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
3277 #, c-format
3278 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3279 msgstr ""
3280
3281 #. %1$s:  END 
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
3283 #, c-format
3284 msgid "%s Fax: "
3285 msgstr ""
3286
3287 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3289 #, c-format
3290 msgid "%s Filter by area "
3291 msgstr ""
3292
3293 #. For the first occurrence,
3294 #. %1$s:  END 
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3297 #, fuzzy, c-format
3298 msgid "%s First name:"
3299 msgstr "%s %s (%s)"
3300
3301 #. %1$s:  END 
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid "%s First name: "
3305 msgstr "%s %s (%s) "
3306
3307 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3308 #. %2$s:  END 
3309 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3310 #. %4$s:  END 
3311 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3312 #. %6$s:  END 
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:139
3314 #, c-format
3315 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3316 msgstr ""
3317
3318 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3319 #. %2$s:  END 
3320 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3321 #. %4$s:  END 
3322 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3323 #. %6$s:  END 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
3325 #, c-format
3326 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3327 msgstr ""
3328
3329 #. For the first occurrence,
3330 #. %1$s:  authtypecode 
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
3333 #, c-format
3334 msgid "%s Framework"
3335 msgstr ""
3336
3337 #. %1$s:  END 
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
3339 #, fuzzy, c-format
3340 msgid "%s From any library "
3341 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3342
3343 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3344 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3345 #. %3$s:  ELSE 
3346 #. %4$s:  END 
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
3348 #, c-format
3349 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3350 msgstr ""
3351
3352 #. %1$s:  END 
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "%s From home library "
3356 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3357
3358 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3359 #. %2$s:  budget_period_description 
3360 #. %3$s:  ELSE 
3361 #. %4$s:  END 
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
3363 #, fuzzy, c-format
3364 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3365 msgstr "%s %s (%s) "
3366
3367 #. For the first occurrence,
3368 #. %1$s:  holds_count 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
3371 #, c-format
3372 msgid "%s Hold(s)"
3373 msgstr ""
3374
3375 #. For the first occurrence,
3376 #. %1$s:  END 
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3379 #, c-format
3380 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3381 msgstr ""
3382
3383 #. %1$s:  END 
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3385 #, c-format
3386 msgid "%s Ignore items"
3387 msgstr ""
3388
3389 #. %1$s:  END 
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "%s Image file"
3393 msgstr "(צא)"
3394
3395 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3396 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3397 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3398 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3399 #. %5$s:  END 
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
3401 #, c-format
3402 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3403 msgstr ""
3404
3405 #. %1$s:  END 
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
3407 #, c-format
3408 msgid "%s Initials: "
3409 msgstr ""
3410
3411 #. %1$s:  END 
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
3413 #, c-format
3414 msgid "%s Item floats "
3415 msgstr ""
3416
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
3419 #, c-format
3420 msgid "%s Item returns home "
3421 msgstr ""
3422
3423 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3424 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3425 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3426 #. %4$s:  ELSE 
3427 #. %5$s:  END 
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
3429 #, c-format
3430 msgid ""
3431 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3432 "Error - unknown option %s "
3433 msgstr ""
3434
3435 #. %1$s:  END 
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
3437 #, fuzzy, c-format
3438 msgid "%s Item returns to issuing library "
3439 msgstr "מורשה "
3440
3441 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3442 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3443 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3444 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3445 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3446 #. %6$s:  END 
3447 #. %7$s:  END 
3448 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3449 #. %9$s:  END 
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
3451 #, c-format
3452 msgid ""
3453 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3454 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3455 msgstr ""
3456
3457 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3458 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3459 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3460 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3461 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3462 #. %6$s:  END 
3463 #. %7$s:  END 
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
3465 #, c-format
3466 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3467 msgstr ""
3468
3469 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3470 #. %2$s:  ELSE 
3471 #. %3$s:  END 
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
3473 #, c-format
3474 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3475 msgstr ""
3476
3477 #. %1$s:  ELSE 
3478 #. %2$s:  END 
3479 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3480 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3482 #, fuzzy, c-format
3483 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3484 msgstr "%s %s (%s) "
3485
3486 #. %1$s:  ELSE 
3487 #. %2$s:  END 
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
3489 #, fuzzy, c-format
3490 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3491 msgstr "%s %s (%s) "
3492
3493 #. %1$s:  IF ean 
3494 #. %2$s:  ELSE 
3495 #. %3$s:  END 
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3497 #, fuzzy, c-format
3498 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3499 msgstr "%s %s (%s) "
3500
3501 #. %1$s:  IF account 
3502 #. %2$s:  ELSE 
3503 #. %3$s:  END 
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3505 #, fuzzy, c-format
3506 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3507 msgstr "%s %s (%s) "
3508
3509 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3510 #. %2$s:  ELSE 
3511 #. %3$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
3513 #, c-format
3514 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3515 msgstr ""
3516
3517 #. %1$s:  IF currency 
3518 #. %2$s:  ELSE 
3519 #. %3$s:  END 
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
3521 #, fuzzy, c-format
3522 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3523 msgstr "%s %s (%s) "
3524
3525 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3526 #. %2$s:  ELSE 
3527 #. %3$s:  END 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:214
3529 #, c-format
3530 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3531 msgstr ""
3532
3533 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3534 #. %2$s:  ELSE 
3535 #. %3$s:  END 
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3537 #, c-format
3538 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3539 msgstr ""
3540
3541 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3542 #. %2$s:  ELSE 
3543 #. %3$s:  END 
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3545 #, fuzzy, c-format
3546 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3547 msgstr "%s %s (%s) "
3548
3549 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
3551 #, fuzzy, c-format
3552 msgid "%s Modify subscription for "
3553 msgstr "תיאור "
3554
3555 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3556 #. %2$s:  ELSE 
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
3558 #, fuzzy, c-format
3559 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3560 msgstr "%s %s (%s) "
3561
3562 #. %1$s:  ELSE 
3563 #. %2$s:  END 
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3565 #, fuzzy, c-format
3566 msgid "%s New course %s"
3567 msgstr "%s %s (%s)"
3568
3569 #. For the first occurrence,
3570 #. %1$s:  END 
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
3573 #, fuzzy, c-format
3574 msgid "%s No "
3575 msgstr "%s %s (%s)"
3576
3577 #. %1$s:  IF rule.article_requests == 'no' 
3578 #. %2$s:  ELSIF rule.article_requests == 'yes' 
3579 #. %3$s:  ELSIF rule.article_requests == 'bib_only' 
3580 #. %4$s:  ELSIF rule.article_requests == 'item_only' 
3581 #. %5$s:  END 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
3583 #, c-format
3584 msgid "%s No %s Yes %s Record only %s Item only %s "
3585 msgstr ""
3586
3587 #. %1$s:  ELSE 
3588 #. %2$s:  END 
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:234
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3592 msgstr "סיווג: %s"
3593
3594 #. %1$s:  ELSE 
3595 #. %2$s:  END 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
3597 #, c-format
3598 msgid "%s No active budgets %s "
3599 msgstr ""
3600
3601 #. %1$s:  ELSE 
3602 #. %2$s:  END 
3603 #. %3$s:  END 
3604 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:292
3606 #, c-format
3607 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
3608 msgstr ""
3609
3610 #. For the first occurrence,
3611 #. %1$s:  ELSE 
3612 #. %2$s:  END 
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
3615 #, c-format
3616 msgid "%s No barcode %s "
3617 msgstr ""
3618
3619 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3620 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3621 #. %3$s:  ELSE 
3622 #. %4$s:  failureMessage 
3623 #. %5$s:  END 
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3625 #, c-format
3626 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3627 msgstr ""
3628
3629 #. %1$s:  END 
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
3631 #, c-format
3632 msgid "%s No holds allowed "
3633 msgstr ""
3634
3635 #. %1$s:  ELSE 
3636 #. %2$s:  END 
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:606
3638 #, c-format
3639 msgid "%s No inactive budgets %s "
3640 msgstr ""
3641
3642 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3643 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3644 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3645 #. %4$s:  ELSE 
3646 #. %5$s:  failureMessage 
3647 #. %6$s:  END 
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3649 #, c-format
3650 msgid ""
3651 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3652 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3653 msgstr ""
3654
3655 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3656 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3657 #. %3$s:  ELSE 
3658 #. %4$s:  failureMessage 
3659 #. %5$s:  END 
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3661 #, c-format
3662 msgid ""
3663 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3664 "%s %s "
3665 msgstr ""
3666
3667 #. For the first occurrence,
3668 #. %1$s:  ELSE 
3669 #. %2$s:  END 
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
3672 #, fuzzy, c-format
3673 msgid "%s No limitation %s "
3674 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3675
3676 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3677 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3678 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3679 #. %4$s:  ELSE 
3680 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3681 #. %6$s:  END 
3682 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3683 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3684 #. %9$s:  biblio.match_score 
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
3686 #, c-format
3687 msgid ""
3688 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3689 "(score = %s): "
3690 msgstr ""
3691
3692 #. For the first occurrence,
3693 #. %1$s:  ELSE 
3694 #. %2$s:  END 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
3697 #, fuzzy, c-format
3698 msgid "%s No results found %s "
3699 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3700
3701 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3702 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3703 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3704 #. %4$s:  ELSE 
3705 #. %5$s:  failureMessage 
3706 #. %6$s:  END 
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3708 #, c-format
3709 msgid ""
3710 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3711 "%s %s "
3712 msgstr ""
3713
3714 #. %1$s:  END 
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:558
3716 #, c-format
3717 msgid "%s None "
3718 msgstr ""
3719
3720 #. %1$s:  ELSE 
3721 #. %2$s:  END 
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
3723 #, c-format
3724 msgid "%s Not defined yet %s "
3725 msgstr ""
3726
3727 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3728 #. %2$s:  error.value 
3729 #. %3$s:  ELSE 
3730 #. %4$s:  error 
3731 #. %5$s:  END 
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
3733 #, c-format
3734 msgid ""
3735 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3736 "be merged at a time. %s %s %s "
3737 msgstr ""
3738
3739 #. %1$s:  END 
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
3741 #, c-format
3742 msgid "%s OPAC note: "
3743 msgstr ""
3744
3745 #. %1$s:  ELSE 
3746 #. %2$s:  END 
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "%s OR %s "
3750 msgstr "%s, %s "
3751
3752 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3753 #. %2$s:  END 
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
3755 #, c-format
3756 msgid ""
3757 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3758 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3759 msgstr ""
3760
3761 #. %1$s:  IF ( total ) 
3762 #. %2$s:  total 
3763 #. %3$s:  ELSE 
3764 #. %4$s:  END 
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3768 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3769
3770 #. %1$s:  END 
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
3772 #, fuzzy, c-format
3773 msgid "%s Other name: "
3774 msgstr "(%s סה כ) "
3775
3776 #. %1$s:  END 
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "%s Other phone: "
3780 msgstr "(%s סה כ) "
3781
3782 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3783 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
3785 #, c-format
3786 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3787 msgstr ""
3788
3789 #. %1$s:  END 
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:566
3791 #, c-format
3792 msgid "%s Owner "
3793 msgstr ""
3794
3795 #. %1$s:  END 
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
3797 #, c-format
3798 msgid "%s Owner and users "
3799 msgstr ""
3800
3801 #. %1$s:  END 
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:582
3803 #, c-format
3804 msgid "%s Owner, users and library "
3805 msgstr ""
3806
3807 #. For the first occurrence,
3808 #. %1$s:  END 
3809 #. %2$s:  current_page 
3810 #. %3$s:  total_pages 
3811 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid "%s Page %s / %s %s "
3817 msgstr "%s %s (%s) "
3818
3819 #. %1$s:  END 
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
3821 #, fuzzy, c-format
3822 msgid "%s Password: "
3823 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3824
3825 #. %1$s:  ELSE 
3826 #. %2$s:  END 
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
3828 #, fuzzy, c-format
3829 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
3830 msgstr "אוסף:"
3831
3832 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3833 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3834 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3835 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3836 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3837 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3838 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3839 #. %8$s:  ELSE 
3840 #. %9$s:  END 
3841 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid ""
3845 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3846 "unknown %s %s "
3847 msgstr "%s %s (%s) "
3848
3849 #. For the first occurrence,
3850 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
3851 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
3852 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
3853 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
3854 #. %5$s:  END 
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
3857 #, c-format
3858 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
3859 msgstr ""
3860
3861 #. For the first occurrence,
3862 #. %1$s:  END 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3865 #, c-format
3866 msgid "%s Phone:"
3867 msgstr ""
3868
3869 #. For the first occurrence,
3870 #. %1$s:  END 
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
3873 #, c-format
3874 msgid "%s Phone: "
3875 msgstr ""
3876
3877 #. %1$s:  END 
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
3879 #, fuzzy, c-format
3880 msgid "%s Primary email: "
3881 msgstr "אימייל: "
3882
3883 #. %1$s:  END 
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
3885 #, fuzzy, c-format
3886 msgid "%s Primary phone: "
3887 msgstr "אימייל: "
3888
3889 #. %1$s:  ELSE 
3890 #. %2$s:  END 
3891 #. %3$s:  END 
3892 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
3894 #, fuzzy, c-format
3895 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3896 msgstr "חיפוש במילון "
3897
3898 #. %1$s:  IF datereceived 
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3900 #, c-format
3901 msgid "%s Receipt summary for "
3902 msgstr ""
3903
3904 #. For the first occurrence,
3905 #. %1$s:  ELSE 
3906 #. %2$s:  name 
3907 #. %3$s:  END 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
3910 #, c-format
3911 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3912 msgstr ""
3913
3914 #. %1$s:  END 
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
3916 #, c-format
3917 msgid "%s Registration date: "
3918 msgstr ""
3919
3920 #. %1$s:  END 
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3922 #, c-format
3923 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3924 msgstr ""
3925
3926 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3927 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3928 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3929 #. %4$s:  ELSE 
3930 #. %5$s:  overlay_action 
3931 #. %6$s:  END 
3932 #. %7$s:  END 
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
3934 #, c-format
3935 msgid ""
3936 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3937 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3938 msgstr ""
3939
3940 #. %1$s:  END 
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3942 #, c-format
3943 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3944 msgstr ""
3945
3946 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3947 #. %2$s:  name 
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:21
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid "%s Reserve found for %s ("
3951 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3952
3953 #. For the first occurrence,
3954 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3955 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
3956 #. %3$s:  ELSE 
3957 #. %4$s:  d.comment 
3958 #. %5$s:  END 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
3963 #, c-format
3964 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3965 msgstr ""
3966
3967 #. For the first occurrence,
3968 #. %1$s:  debarments.size 
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "%s Restrictions"
3973 msgstr "אוסף:"
3974
3975 #. %1$s:  END 
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
3977 #, c-format
3978 msgid "%s Salutation: "
3979 msgstr ""
3980
3981 #. For the first occurrence,
3982 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "%s Scan Index for: "
3987 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
3988
3989 #. %1$s:  IF searchfield 
3990 #. %2$s:  searchfield 
3991 #. %3$s:  END 
3992 #. %4$s:  IF cities.count 
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3994 #, fuzzy, c-format
3995 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3996 msgstr "%s %s (%s) "
3997
3998 #. %1$s:  END 
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "%s Secondary email: "
4002 msgstr "אימייל: "
4003
4004 #. %1$s:  END 
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
4006 #, fuzzy, c-format
4007 msgid "%s Secondary phone: "
4008 msgstr "אימייל: "
4009
4010 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4011 #. %2$s:  ELSE 
4012 #. %3$s:  END 
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4014 #, c-format
4015 msgid ""
4016 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4017 "is kept when an irregularity is found. %s "
4018 msgstr ""
4019
4020 #. %1$s:  batche.card_count 
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
4022 #, c-format
4023 msgid "%s Single Patron Cards"
4024 msgstr ""
4025
4026 #. %1$s:  batche.card_count 
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
4028 #, c-format
4029 msgid "%s Single patron cards"
4030 msgstr ""
4031
4032 #. %1$s:  END 
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
4034 #, c-format
4035 msgid "%s Sort 1: "
4036 msgstr ""
4037
4038 #. %1$s:  END 
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
4040 #, c-format
4041 msgid "%s Sort 2: "
4042 msgstr ""
4043
4044 #. For the first occurrence,
4045 #. %1$s:  END 
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4048 #, fuzzy, c-format
4049 msgid "%s State:"
4050 msgstr "תאריך"
4051
4052 #. For the first occurrence,
4053 #. %1$s:  END 
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "%s State: "
4060 msgstr "תאריך "
4061
4062 #. For the first occurrence,
4063 #. %1$s:  END 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4066 #, fuzzy, c-format
4067 msgid "%s Street Number: "
4068 msgstr "מספר כרטיס: "
4069
4070 #. For the first occurrence,
4071 #. %1$s:  END 
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "%s Street number: "
4076 msgstr "מספר כרטיס: "
4077
4078 #. For the first occurrence,
4079 #. %1$s:  END 
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4084 #, c-format
4085 msgid "%s Street type: "
4086 msgstr ""
4087
4088 #. %1$s:  IF ( renew ) 
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
4090 #, fuzzy, c-format
4091 msgid "%s Subscription renewed. "
4092 msgstr "תיאור "
4093
4094 #. For the first occurrence,
4095 #. %1$s:  END 
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4098 #, fuzzy, c-format
4099 msgid "%s Surname:"
4100 msgstr "%s %s (%s)"
4101
4102 #. %1$s:  END 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:287
4104 #, fuzzy, c-format
4105 msgid "%s Surname: "
4106 msgstr "%s %s (%s) "
4107
4108 #. %1$s:  ELSE 
4109 #. %2$s:  loo.tab 
4110 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4111 #. %4$s:  loo.kohafield 
4112 #. %5$s:  END 
4113 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4114 #. %7$s:  ELSE 
4115 #. %8$s:  END 
4116 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4117 #. %10$s:  ELSE 
4118 #. %11$s:  END 
4119 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4120 #. %13$s:  loo.seealso 
4121 #. %14$s:  END 
4122 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4123 #. %16$s:  END 
4124 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4125 #. %18$s:  END 
4126 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4127 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4128 #. %21$s:  END 
4129 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4130 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4131 #. %24$s:  END 
4132 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4133 #. %26$s:  loo.value_builder 
4134 #. %27$s:  END 
4135 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4136 #. %29$s:  loo.link 
4137 #. %30$s:  END 
4138 #. %31$s:  END 
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
4140 #, c-format
4141 msgid ""
4142 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4143 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4144 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4145 "%s %s "
4146 msgstr ""
4147
4148 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4149 #. %2$s:  error.value 
4150 #. %3$s:  ELSE 
4151 #. %4$s:  error 
4152 #. %5$s:  END 
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
4154 #, c-format
4155 msgid ""
4156 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4157 "one: %s %s %s %s "
4158 msgstr ""
4159
4160 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4161 #. %2$s:  error.value 
4162 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
4163 #. %4$s:  ELSE 
4164 #. %5$s:  error 
4165 #. %6$s:  END 
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
4167 #, c-format
4168 msgid ""
4169 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4170 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
4171 "merging. %s %s %s "
4172 msgstr ""
4173
4174 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4175 #. %2$s:  e.value 
4176 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4177 #. %4$s:  e.value 
4178 #. %5$s:  END 
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
4180 #, c-format
4181 msgid ""
4182 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4183 "the index %s %s "
4184 msgstr ""
4185
4186 #. %1$s:  ELSE 
4187 #. %2$s:  END 
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
4189 #, c-format
4190 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4191 msgstr ""
4192
4193 #. %1$s:  ELSE 
4194 #. %2$s:  END 
4195 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4196 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4197 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4198 #. %6$s:  ELSE 
4199 #. %7$s:  report.total_success 
4200 #. %8$s:  report.total_records 
4201 #. %9$s:  END 
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
4203 #, c-format
4204 msgid ""
4205 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4206 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4207 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4208 msgstr ""
4209
4210 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
4212 #, fuzzy, c-format
4213 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4214 msgstr "%s %s (%s) "
4215
4216 #. %1$s:  ELSE 
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
4218 #, fuzzy, c-format
4219 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4220 msgstr "%s %s (%s) "
4221
4222 #. %1$s:  ELSE 
4223 #. %2$s:  END 
4224 #. %3$s:  END 
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:211
4226 #, fuzzy, c-format
4227 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4228 msgstr "%s %s (%s) "
4229
4230 #. %1$s:  ELSE 
4231 #. %2$s:  END 
4232 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4233 #. %4$s:  IF field 
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
4235 #, fuzzy, c-format
4236 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4237 msgstr "%s %s (%s) "
4238
4239 #. %1$s:  ELSE 
4240 #. %2$s:  END 
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
4242 #, fuzzy, c-format
4243 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4244 msgstr "%s %s (%s) "
4245
4246 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4247 #. %2$s:  END 
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
4249 #, fuzzy, c-format
4250 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4251 msgstr "%s %s (%s) "
4252
4253 #. %1$s:  ELSE 
4254 #. %2$s:  END 
4255 #. %3$s:  END 
4256 #. %4$s:  ELSE 
4257 #. %5$s:  END 
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4259 #, c-format
4260 msgid ""
4261 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4262 "using the table configuration in this module. %s "
4263 msgstr ""
4264
4265 #. %1$s:  ELSE 
4266 #. %2$s:  field.name 
4267 #. %3$s:  END 
4268 #. %4$s:  END 
4269 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
4271 #, fuzzy, c-format
4272 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4273 msgstr "%s %s (%s) "
4274
4275 #. %1$s:  ELSE 
4276 #. %2$s:  END 
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
4278 #, fuzzy, c-format
4279 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4280 msgstr "תוכן העניינים "
4281
4282 #. %1$s:  ELSE 
4283 #. %2$s:  END 
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4285 #, c-format
4286 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4287 msgstr ""
4288
4289 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4290 #. %2$s:  nb_of_orders 
4291 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4292 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4293 #. %5$s:  END 
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
4295 #, c-format
4296 msgid ""
4297 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4298 "vendors. %s Deletion not possible "
4299 msgstr ""
4300
4301 #. %1$s:  ELSE 
4302 #. %2$s:  END 
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:366
4304 #, c-format
4305 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4306 msgstr ""
4307
4308 #. For the first occurrence,
4309 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4310 #. %2$s:  ELSE 
4311 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4312 #. %4$s:  END 
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
4317 #, fuzzy, c-format
4318 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4319 msgstr "%s %s (%s) "
4320
4321 #. %1$s:  IF count > 0 
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "%s Used in "
4325 msgstr "%s, %s "
4326
4327 #. %1$s:  END 
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "%s Username: "
4331 msgstr "%s %s (%s) "
4332
4333 #. For the first occurrence,
4334 #. %1$s:  END 
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "%s Yes "
4339 msgstr "%s %s (%s) "
4340
4341 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4342 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4343 #. %3$s:  ELSE 
4344 #. %4$s:  END 
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
4346 #, fuzzy, c-format
4347 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4348 msgstr "%s %s (%s)"
4349
4350 #. For the first occurrence,
4351 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4352 #. %2$s:  ELSE 
4353 #. %3$s:  END 
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "%s Yes %s No %s "
4361 msgstr "%s %s (%s) "
4362
4363 #. %1$s:  IF ( checkprevcheckout == 'yes' ) 
4364 #. %2$s:  ELSIF ( checkprevcheckout == 'no' ) 
4365 #. %3$s:  ELSE 
4366 #. %4$s:  END 
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4370 msgstr "%s %s (%s) "
4371
4372 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4373 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
4375 #, fuzzy, c-format
4376 msgid "%s Yes%s, "
4377 msgstr "%s %s (%s) "
4378
4379 #. %1$s:  IF searchfield 
4380 #. %2$s:  searchfield 
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
4382 #, fuzzy, c-format
4383 msgid "%s You Searched for %s"
4384 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4385
4386 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4387 #. %2$s:  searchfield 
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4389 #, c-format
4390 msgid "%s You searched for %s"
4391 msgstr ""
4392
4393 #. %1$s:  IF id 
4394 #. %2$s:  id 
4395 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4396 #. %4$s:  searchfield 
4397 #. %5$s:  END 
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4399 #, fuzzy, c-format
4400 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4401 msgstr "%s %s (%s)"
4402
4403 #. %1$s:  ELSE 
4404 #. %2$s:  END 
4405 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4406 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4410 msgstr "%s %s (%s) "
4411
4412 #. For the first occurrence,
4413 #. %1$s:  END 
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4418 msgstr "%s %s (%s)"
4419
4420 #. For the first occurrence,
4421 #. %1$s:  END 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4426 #, fuzzy, c-format
4427 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4428 msgstr "%s %s (%s)"
4429
4430 #. %1$s:  ELSE 
4431 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4433 #, c-format
4434 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4435 msgstr ""
4436
4437 #. %1$s:  FOREACH encoding IN encodings 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
4439 #, c-format
4440 msgid ""
4441 "%s [%% IF csv_profile.encoding == encoding OR NOT csv_profile AND encoding "
4442 "== 'utf8' %%] "
4443 msgstr ""
4444
4445 #. %1$s:  END 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4447 #, c-format
4448 msgid ""
4449 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4450 "warnPrefAnonymousPatron || warnPrefAnonymousPatron_PatronDoesNotExist || "
4451 "warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4452 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4453 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError%%] "
4454 msgstr ""
4455
4456 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4457 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4458 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4459 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4460 #. %5$s:  SWITCH type 
4461 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4463 #, c-format
4464 msgid ""
4465 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4466 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4467 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4468 msgstr ""
4469
4470 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4471 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4472 #. %3$s:  IF avs 
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4474 #, c-format
4475 msgid ""
4476 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4477 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4478 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4479 "input (generated if the authorised value category does not exist). all: add "
4480 "a \"All\" entry %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4481 msgstr ""
4482
4483 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4484 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
4486 #, fuzzy, c-format
4487 msgid "%s after %s "
4488 msgstr "%s %s (%s) "
4489
4490 #. SCRIPT
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
4492 #, fuzzy
4493 msgid "%s already in your cart"
4494 msgstr "זמין בספריה"
4495
4496 #. %1$s:  item.countanalytics 
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
4498 #, c-format
4499 msgid "%s analytics"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4503 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4504 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4505 #. %4$s:  END 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:729
4507 #, c-format
4508 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4509 msgstr ""
4510
4511 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4513 #, c-format
4514 msgid "%s by "
4515 msgstr ""
4516
4517 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4518 #. %2$s:  loopro.author 
4519 #. %3$s:  END 
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4521 #, fuzzy, c-format
4522 msgid "%s by %s%s"
4523 msgstr "%s %s (%s)"
4524
4525 #. For the first occurrence,
4526 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4527 #. %2$s:  reserveloo.author 
4528 #. %3$s:  END 
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
4531 #, fuzzy, c-format
4532 msgid "%s by %s%s "
4533 msgstr "%s %s (%s) "
4534
4535 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4536 #. %2$s:  books_loo.author 
4537 #. %3$s:  END 
4538 #. %4$s:  ELSE 
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
4540 #, fuzzy, c-format
4541 msgid "%s by %s%s %s "
4542 msgstr "%s %s (%s) "
4543
4544 #. For the first occurrence,
4545 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4546 #. %2$s:  ordersloo.author 
4547 #. %3$s:  END 
4548 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4549 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4550 #. %6$s:  END 
4551 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4556 msgstr "%s %s (%s)"
4557
4558 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4559 #. %2$s:  END 
4560 #. %3$s:  biblio.author |html 
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4562 #, fuzzy, c-format
4563 msgid "%s by%s %s "
4564 msgstr "%s %s (%s) "
4565
4566 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4567 #. %2$s:  END 
4568 #. %3$s:  biblio.author |html 
4569 #. %4$s: ~ END 
4570 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4571 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4572 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4573 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4577 msgstr "%s %s (%s) "
4578
4579 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
4581 #, c-format
4582 msgid "%s calendar"
4583 msgstr ""
4584
4585 #. %1$s:  errorfile 
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
4587 #, c-format
4588 msgid "%s can't be opened"
4589 msgstr ""
4590
4591 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4592 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4593 #. %3$s:  missing_critical.key 
4594 #. %4$s:  missing_critical.value 
4595 #. %5$s:  ELSE 
4596 #. %6$s:  missing_critical.key 
4597 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4598 #. %8$s:  missing_critical.value 
4599 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4600 #. %10$s:  missing_critical.value 
4601 #. %11$s:  ELSE 
4602 #. %12$s:  END 
4603 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4604 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4605 #. %15$s:  END 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4607 #, c-format
4608 msgid ""
4609 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4610 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4611 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4612 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4613 msgstr ""
4614
4615 #. %1$s:  lis.level 
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4617 #, fuzzy, c-format
4618 msgid "%s data added"
4619 msgstr "תאריך"
4620
4621 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4622 #. %2$s:  END 
4623 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4624 #. %4$s:  END 
4625 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4626 #. %6$s:  END 
4627 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4628 #. %8$s:  END 
4629 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4630 #. %10$s:  END 
4631 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4632 #. %12$s:  END 
4633 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4634 #. %14$s:  END 
4635 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4636 #. %16$s:  END 
4637 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4638 #. %18$s:  END 
4639 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4640 #. %20$s:  END 
4641 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4642 #. %22$s:  END 
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4644 #, c-format
4645 msgid ""
4646 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4647 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4648 msgstr ""
4649
4650 #. %1$s:  deliverytime 
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
4652 #, c-format
4653 msgid "%s days"
4654 msgstr ""
4655
4656 #. SCRIPT
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4658 #, fuzzy
4659 msgid ""
4660 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4661 "this record?"
4662 msgstr "תאריך"
4663
4664 #. SCRIPT
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4666 #, fuzzy
4667 msgid ""
4668 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4669 "permissions to delete this record."
4670 msgstr "תאריך"
4671
4672 #. %1$s:  HANDLED 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4674 #, c-format
4675 msgid "%s directories processed."
4676 msgstr ""
4677
4678 #. %1$s:  TOTAL 
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4680 #, c-format
4681 msgid "%s directories scanned."
4682 msgstr ""
4683
4684 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4685 #. %2$s:  ELSE 
4686 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
4688 #, fuzzy, c-format
4689 msgid "%s disabled %s %s "
4690 msgstr "%s %s (%s) "
4691
4692 #. For the first occurrence,
4693 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4696 #, c-format
4697 msgid "%s failed to unpack."
4698 msgstr ""
4699
4700 #. %1$s:  END 
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4702 #, fuzzy, c-format
4703 msgid "%s for "
4704 msgstr "(צא) "
4705
4706 #. %1$s:  IF searchmember 
4707 #. %2$s:  searchmember 
4708 #. %3$s:  END 
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "%s for '%s'%s"
4712 msgstr "(צא) "
4713
4714 #. For the first occurrence,
4715 #. %1$s:  authtypecode |html
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
4720 #, c-format
4721 msgid "%s framework"
4722 msgstr ""
4723
4724 #. For the first occurrence,
4725 #. %1$s:  books_loo.holds 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
4728 #, c-format
4729 msgid "%s hold(s) left"
4730 msgstr ""
4731
4732 #. SCRIPT
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4734 msgid ""
4735 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4736 "items."
4737 msgstr ""
4738
4739 #. %1$s:  LoginBranchname 
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "%s holdings"
4743 msgstr "חיפוש במילון"
4744
4745 #. SCRIPT
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4747 #, fuzzy
4748 msgid ""
4749 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4750 msgstr "תאריך"
4751
4752 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4754 #, c-format
4755 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4756 msgstr ""
4757
4758 #. %1$s:  total 
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
4760 #, c-format
4761 msgid "%s images found"
4762 msgstr ""
4763
4764 #. %1$s:  imported 
4765 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4766 #. %3$s:  lastimported 
4767 #. %4$s:  END 
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4769 #, c-format
4770 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4771 msgstr ""
4772
4773 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4774 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4776 #, fuzzy, c-format
4777 msgid "%s in %s"
4778 msgstr "%s %s (%s) "
4779
4780 #. SCRIPT
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4782 #, fuzzy
4783 msgid "%s in tab %s"
4784 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4785
4786 #. SCRIPT
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4788 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4789 msgstr ""
4790
4791 #. SCRIPT
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4793 msgid "%s is permitted!"
4794 msgstr ""
4795
4796 #. SCRIPT
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4798 msgid "%s is prohibited!"
4799 msgstr ""
4800
4801 #. %1$s:  irregular_issues 
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
4803 #, c-format
4804 msgid "%s issues "
4805 msgstr ""
4806
4807 #. %1$s:  END 
4808 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4809 #. %3$s:  IF st == subtype 
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
4811 #, fuzzy, c-format
4812 msgid "%s issues %s %s "
4813 msgstr "%s %s (%s) "
4814
4815 #. SCRIPT
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
4817 msgid "%s item mandatory fields empty"
4818 msgstr ""
4819
4820 #. %1$s:  num_items 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
4822 #, c-format
4823 msgid "%s item records found and staged"
4824 msgstr ""
4825
4826 #. SCRIPT
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
4828 #, fuzzy
4829 msgid "%s item(s) added to your cart"
4830 msgstr " item(s) added to your cart"
4831
4832 #. SCRIPT
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4834 msgid ""
4835 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4836 "deleting this record."
4837 msgstr ""
4838
4839 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
4841 #, fuzzy, c-format
4842 msgid "%s item(s) attached."
4843 msgstr "(צא)"
4844
4845 #. %1$s:  not_deleted_items 
4846 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4847 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4848 #. %4$s:  END 
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4850 #, c-format
4851 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4852 msgstr ""
4853
4854 #. %1$s:  deleted_items 
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "%s item(s) deleted."
4858 msgstr "(צא)"
4859
4860 #. For the first occurrence,
4861 #. %1$s:  books_loo.items 
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
4864 #, fuzzy, c-format
4865 msgid "%s item(s) left"
4866 msgstr "(צא)"
4867
4868 #. %1$s:  modified_items 
4869 #. %2$s:  modified_fields 
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
4871 #, c-format
4872 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified). "
4873 msgstr ""
4874
4875 #. %1$s:  total 
4876 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4877 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4878 #. %4$s:  ELSE 
4879 #. %5$s:  END 
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
4881 #, fuzzy, c-format
4882 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4883 msgstr "(%s סה כ)"
4884
4885 #. %1$s:  moddatecount 
4886 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
4888 #, c-format
4889 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4890 msgstr ""
4891
4892 #. %1$s:  total 
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
4894 #, c-format
4895 msgid "%s lines found."
4896 msgstr ""
4897
4898 #. For the first occurrence,
4899 #. SCRIPT
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
4903 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4904 msgstr ""
4905
4906 #. SCRIPT
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
4908 #, fuzzy
4909 msgid "%s month"
4910 msgstr "3 חודשים"
4911
4912 #. SCRIPT
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
4914 #, fuzzy
4915 msgid "%s months"
4916 msgstr "3 חודשים"
4917
4918 #. %1$s:  END 
4919 #. %2$s:  CASE 
4920 #. %3$s:  st 
4921 #. %4$s:  END 
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
4923 #, fuzzy, c-format
4924 msgid "%s months %s%s %s "
4925 msgstr "%s %s (%s) "
4926
4927 #. %1$s:  alreadyindb 
4928 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4929 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4930 #. %4$s:  END 
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4932 #, c-format
4933 msgid ""
4934 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4935 "%s(last was %s)%s"
4936 msgstr ""
4937
4938 #. %1$s:  invalid 
4939 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4940 #. %3$s:  lastinvalid 
4941 #. %4$s:  END 
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4943 #, c-format
4944 msgid ""
4945 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4946 msgstr ""
4947
4948 #. SCRIPT
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4950 msgid "%s of %s renewals remaining"
4951 msgstr ""
4952
4953 #. For the first occurrence,
4954 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
4958 #, c-format
4959 msgid "%s on "
4960 msgstr ""
4961
4962 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4963 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
4965 #, fuzzy, c-format
4966 msgid "%s on %s "
4967 msgstr "%s %s (%s) "
4968
4969 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4970 #. %2$s:  ELSE 
4971 #. %3$s:  END 
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:869
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "%s on %s until %s"
4975 msgstr "%s %s (%s)"
4976
4977 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
4979 #, c-format
4980 msgid "%s on loan:"
4981 msgstr ""
4982
4983 #. SCRIPT
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4985 #, fuzzy
4986 msgid ""
4987 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4988 "delete this record."
4989 msgstr "תאריך"
4990
4991 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
4993 #, fuzzy, c-format
4994 msgid "%s order(s) attached."
4995 msgstr "$s רשומות"
4996
4997 #. For the first occurrence,
4998 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
5001 #, c-format
5002 msgid "%s order(s) left"
5003 msgstr ""
5004
5005 #. %1$s:  overwritten 
5006 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5007 #. %3$s:  lastoverwritten 
5008 #. %4$s:  END 
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5010 #, c-format
5011 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5012 msgstr ""
5013
5014 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.size || 0 
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
5016 #, c-format
5017 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5018 msgstr ""
5019
5020 #. %1$s:  TotalDel 
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
5022 #, c-format
5023 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. %1$s:  TotalDel 
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
5028 #, c-format
5029 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5030 msgstr ""
5031
5032 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
5034 #, fuzzy, c-format
5035 msgid "%s patrons will be deleted"
5036 msgstr "תאריך"
5037
5038 #. %1$s:  TotalDel 
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:207
5040 #, c-format
5041 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5042 msgstr ""
5043
5044 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "%s pending"
5048 msgstr "חיפוש במילון"
5049
5050 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
5052 #, c-format
5053 msgid "%s preferences"
5054 msgstr ""
5055
5056 #. SCRIPT
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5058 msgid ""
5059 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5060 "check the server log for more details."
5061 msgstr ""
5062
5063 #. SCRIPT
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5065 msgid "%s quotes saved."
5066 msgstr ""
5067
5068 #. %1$s:  errcon.server 
5069 #. %2$s:  errcon.seq 
5070 #. %3$s:  errcon.error 
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
5072 #, fuzzy, c-format
5073 msgid "%s record %s: %s"
5074 msgstr "$s רשומות"
5075
5076 #. For the first occurrence,
5077 #. %1$s:  count 
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "%s record(s)"
5083 msgstr "$s רשומות"
5084
5085 #. %1$s:  deleted_records 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "%s record(s) deleted."
5089 msgstr "$s רשומות"
5090
5091 #. %1$s:  total 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
5093 #, fuzzy, c-format
5094 msgid "%s records in file"
5095 msgstr "$s רשומות"
5096
5097 #. %1$s:  import_errors 
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:118
5099 #, c-format
5100 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5101 msgstr ""
5102
5103 #. %1$s:  total 
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "%s records parsed"
5107 msgstr "$s רשומות"
5108
5109 #. %1$s:  staged 
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
5111 #, fuzzy, c-format
5112 msgid "%s records staged"
5113 msgstr "$s רשומות"
5114
5115 #. %1$s:  matched 
5116 #. %2$s:  matcher_code 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
5118 #, c-format
5119 msgid ""
5120 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5121 "%s&quot;"
5122 msgstr ""
5123
5124 #. %1$s:  total 
5125 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "%s result(s) found %sfor "
5129 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5130
5131 #. %1$s:  total 
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
5133 #, fuzzy, c-format
5134 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5135 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5136
5137 #. %1$s:  breeding_count 
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
5139 #, fuzzy, c-format
5140 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5141 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5142
5143 #. SCRIPT
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
5145 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5146 msgstr ""
5147
5148 #. %1$s:  total 
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "%s results found "
5152 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5153
5154 #. %1$s:  count 
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
5156 #, c-format
5157 msgid "%s shipments"
5158 msgstr ""
5159
5160 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
5162 #, fuzzy, c-format
5163 msgid "%s subscription(s) attached."
5164 msgstr "תיאור"
5165
5166 #. For the first occurrence,
5167 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
5170 #, fuzzy, c-format
5171 msgid "%s subscription(s) left"
5172 msgstr "תיאור"
5173
5174 #. %1$s:  suggestions_count 
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
5176 #, fuzzy, c-format
5177 msgid "%s suggestions waiting. "
5178 msgstr "אוסף: "
5179
5180 #. %1$s:  resul.used 
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
5182 #, c-format
5183 msgid "%s times"
5184 msgstr ""
5185
5186 #. %1$s:  ELSE 
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "%s to "
5190 msgstr "%s, %s "
5191
5192 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5194 #, c-format
5195 msgid "%s to order"
5196 msgstr ""
5197
5198 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:681
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid "%s unavailable:"
5202 msgstr "זמין ב"
5203
5204 #. %1$s:  END 
5205 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5206 #. %3$s:  IF st == subtype 
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:754
5208 #, fuzzy, c-format
5209 msgid "%s weeks %s %s "
5210 msgstr "%s %s (%s) "
5211
5212 #. %1$s:  END 
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
5214 #, c-format
5215 msgid "%s will expire before "
5216 msgstr ""
5217
5218 #. SCRIPT
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5220 #, fuzzy
5221 msgid "%s year"
5222 msgstr "%s %s (%s) "
5223
5224 #. For the first occurrence,
5225 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5231 #, c-format
5232 msgid "%s years"
5233 msgstr ""
5234
5235 #. %1$s: - USE CGI -
5236 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
5237 #. %3$s:  total_rows 
5238 #. %4$s:  total_rows 
5239 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
5240 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
5241 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
5242 #. %8$s:  END -
5243 #. %9$s: - END -
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
5245 #, c-format
5246 msgid ""
5247 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5248 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
5249 msgstr ""
5250
5251 #. For the first occurrence,
5252 #. %1$s:  USE To 
5253 #. %2$s:  sEcho 
5254 #. %3$s:  iTotalRecords 
5255 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5256 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5257 #. %6$s:  data.cardnumber 
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5261 #, c-format
5262 msgid ""
5263 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5264 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5265 msgstr ""
5266
5267 #. %1$s:  END 
5268 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5269 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
5271 #, c-format
5272 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5273 msgstr ""
5274
5275 #. %1$s:  END 
5276 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
5278 #, c-format
5279 msgid "%s | Namespace: %s"
5280 msgstr ""
5281
5282 #. %1$s:  END 
5283 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5284 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
5286 #, fuzzy, c-format
5287 msgid "%s | Status: %s %s "
5288 msgstr "%s %s (%s) "
5289
5290 #. %1$s:  ELSE 
5291 #. %2$s:  riloo.duedate 
5292 #. %3$s:  END 
5293 #. %4$s:  ELSE 
5294 #. %5$s:  END 
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
5296 #, fuzzy, c-format
5297 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5298 msgstr "%s %s (%s) "
5299
5300 #. %1$s:  USE KohaDates 
5301 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
5302 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
5303 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
5304 #. %5$s:  o.orderdate 
5305 #. %6$s:  o.latesince 
5306 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
5307 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
5308 #. %9$s:  o.title 
5309 #. %10$s:  IF o.author 
5310 #. %11$s:  o.author 
5311 #. %12$s:  END 
5312 #. %13$s:  IF o.publisher 
5313 #. %14$s:  o.publisher 
5314 #. %15$s:  END 
5315 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
5316 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
5317 #. %18$s:  o.subtotal 
5318 #. %19$s:  o.budget 
5319 #. %20$s:  o.basketname 
5320 #. %21$s:  o.basketno 
5321 #. %22$s:  o.claims_count 
5322 #. %23$s:  o.claimed_date 
5323 #. %24$s:  END 
5324 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
5325 #. %26$s:  orders.size 
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
5327 #, c-format
5328 msgid ""
5329 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
5330 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
5331 "in late, %s "
5332 msgstr ""
5333
5334 #. %1$s:  END 
5335 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5336 #. %3$s:  END 
5337 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
5339 #, c-format
5340 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5341 msgstr ""
5342
5343 #. %1$s:  IF framework 
5344 #. %2$s:  framework.frameworktext 
5345 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5346 #. %4$s:  ELSE 
5347 #. %5$s:  END 
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
5349 #, c-format
5350 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5351 msgstr ""
5352
5353 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5354 #. %2$s:  Supplier 
5355 #. %3$s:  END 
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5357 #, fuzzy, c-format
5358 msgid "%s%s : %sLate orders"
5359 msgstr "%s %s (%s)"
5360
5361 #. %1$s:  END 
5362 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5364 #, fuzzy, c-format
5365 msgid "%s%s in "
5366 msgstr "%s, %s "
5367
5368 #. %1$s:  END 
5369 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5370 #. %3$s:  LibraryName 
5371 #. %4$s:  END 
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
5373 #, fuzzy, c-format
5374 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5375 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5376
5377 #. %1$s:  END 
5378 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5379 #. %3$s:  LibraryName 
5380 #. %4$s:  END 
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
5382 #, fuzzy, c-format
5383 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5384 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5385
5386 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5387 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5388 #. %3$s:  END 
5389 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5390 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5391 #. %6$s:  END 
5392 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5393 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5394 #. %9$s:  END 
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5396 #, fuzzy, c-format
5397 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5398 msgstr "%s %s (%s) "
5399
5400 #. For the first occurrence,
5401 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5402 #. %2$s:  batche.label_count 
5403 #. %3$s:  ELSE 
5404 #. %4$s:  batche.label_count 
5405 #. %5$s:  END 
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5408 #, c-format
5409 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5410 msgstr ""
5411
5412 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5413 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5414 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5415 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5416 #. %5$s:  loopro.object 
5417 #. %6$s:  ELSE 
5418 #. %7$s:  loopro.object 
5419 #. %8$s:  END 
5420 #. %9$s:  END 
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
5422 #, fuzzy, c-format
5423 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5424 msgstr "%s %s (%s) "
5425
5426 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5427 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5428 #. %3$s:  END 
5429 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5430 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5431 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5432 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5433 #. %8$s:  END 
5434 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5435 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5436 #. %11$s:  END 
5437 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5438 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5439 #. %14$s:  END 
5440 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5441 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5442 #. %17$s:  END 
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:153
5444 #, fuzzy, c-format
5445 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5446 msgstr "%s %s (%s)"
5447
5448 #. %1$s:  ELSE 
5449 #. %2$s:  data.overdues 
5450 #. %3$s:  END 
5451 #. %4$s:  data.issues 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5453 #, c-format
5454 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5455 msgstr ""
5456
5457 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5458 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5459 #. %3$s:  memberfirstname 
5460 #. %4$s:  END 
5461 #. %5$s:  membersurname 
5462 #. %6$s:  ELSE 
5463 #. %7$s:  END 
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
5465 #, fuzzy, c-format
5466 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5467 msgstr "%s %s (%s)"
5468
5469 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5470 #. %2$s:  letter.content.length 
5471 #. %3$s:  ELSE 
5472 #. %4$s:  END 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
5474 #, fuzzy, c-format
5475 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5476 msgstr "2 רבוענים"
5477
5478 #. For the first occurrence,
5479 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5480 #. %2$s:  lette.branchname 
5481 #. %3$s:  ELSE 
5482 #. %4$s:  END 
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:469
5485 #, fuzzy, c-format
5486 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5487 msgstr "(%s סה כ)"
5488
5489 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5490 #. %2$s:  phone 
5491 #. %3$s:  ELSE 
5492 #. %4$s:  END 
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5494 #, c-format
5495 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5496 msgstr ""
5497
5498 #. %1$s:  IF ( email ) 
5499 #. %2$s:  email 
5500 #. %3$s:  ELSE 
5501 #. %4$s:  END 
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5503 #, c-format
5504 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5505 msgstr ""
5506
5507 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5508 #. %2$s:  comments 
5509 #. %3$s:  ELSE 
5510 #. %4$s:  END 
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "%s%s%s(none)%s"
5514 msgstr "%s %s (%s)"
5515
5516 #. %1$s:  searchfield 
5517 #. %2$s:  END 
5518 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5519 #. %4$s:  END 
5520 #. %5$s:  ELSE 
5521 #. %6$s:  action 
5522 #. %7$s:  END 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5524 #, fuzzy, c-format
5525 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5526 msgstr "%s %s (%s)"
5527
5528 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5529 #. %2$s:  frameworkcode 
5530 #. %3$s:  ELSE 
5531 #. %4$s:  END 
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5533 #, fuzzy, c-format
5534 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5535 msgstr "%s %s (%s) "
5536
5537 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5538 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5539 #. %3$s:  ELSE 
5540 #. %4$s:  END 
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5542 #, c-format
5543 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5544 msgstr ""
5545
5546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5547 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5548 #. %3$s:  ELSE 
5549 #. %4$s:  END 
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
5551 #, fuzzy, c-format
5552 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5553 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5554
5555 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5556 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5557 #. %3$s:  ELSE 
5558 #. %4$s:  END 
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5560 #, fuzzy, c-format
5561 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5562 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5563
5564 #. For the first occurrence,
5565 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5566 #. %2$s:  template_id 
5567 #. %3$s:  ELSE 
5568 #. %4$s:  END 
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5571 #, fuzzy, c-format
5572 msgid "%s%s%sN/A%s "
5573 msgstr "%s %s (%s) "
5574
5575 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5576 #. %2$s:  loopro.title 
5577 #. %3$s:  ELSE 
5578 #. %4$s:  END 
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5580 #, fuzzy, c-format
5581 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5582 msgstr "%s %s (%s)"
5583
5584 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5585 #. %2$s:  loopro.barcode 
5586 #. %3$s:  ELSE 
5587 #. %4$s:  END 
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5591 msgstr "(%s סה כ)"
5592
5593 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5594 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5595 #. %3$s:  ELSE 
5596 #. %4$s:  END 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5598 #, fuzzy, c-format
5599 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5600 msgstr "%s %s (%s)"
5601
5602 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5603 #. %2$s:  slip 
5604 #. %3$s:  ELSE 
5605 #. %4$s:  END 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5607 #, fuzzy, c-format
5608 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5609 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5610
5611 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5612 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5613 #. %3$s:  ELSE 
5614 #. %4$s:  END 
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
5616 #, fuzzy, c-format
5617 msgid "%s%s%sNo title%s"
5618 msgstr "(%s סה כ)"
5619
5620 #. For the first occurrence,
5621 #. %1$s:  END 
5622 #. %2$s:  IF limit_desc  
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
5625 #, c-format
5626 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5627 msgstr ""
5628
5629 #. For the first occurrence,
5630 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5631 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5632 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5633 #. %4$s:  END 
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "%s%s, by %s%s"
5638 msgstr "%s %s (%s)"
5639
5640 #. For the first occurrence,
5641 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5642 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5643 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5644 #. %4$s:  END 
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
5647 #, fuzzy, c-format
5648 msgid "%s%s, %s%s ("
5649 msgstr "%s %s (%s)"
5650
5651 #. %1$s:  END 
5652 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5653 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5654 #. %4$s:  END 
5655 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5657 #, fuzzy, c-format
5658 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5659 msgstr "%s %s (%s) "
5660
5661 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5662 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5664 #, c-format
5665 msgid "%s%sModify tag "
5666 msgstr ""
5667
5668 #. %1$s:  END 
5669 #. %2$s:  ELSE 
5670 #. %3$s:  END 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:228
5672 #, c-format
5673 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5674 msgstr ""
5675
5676 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5677 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5678 #. %3$s:  END 
5679 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
5681 #, fuzzy, c-format
5682 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5683 msgstr "%s %s (%s)"
5684
5685 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5686 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5687 #. %3$s:  END 
5688 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5690 #, fuzzy, c-format
5691 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5692 msgstr "%s %s (%s)"
5693
5694 #. %1$s:  count 
5695 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5696 #. %3$s:  showncount 
5697 #. %4$s:  hiddencount 
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
5699 #, c-format
5700 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5701 msgstr ""
5702
5703 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5704 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5705 #. %3$s:  server.servername 
5706 #. %4$s:  END 
5707 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5708 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5709 #. %7$s:  END 
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5711 #, fuzzy, c-format
5712 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5713 msgstr "%s %s (%s) "
5714
5715 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5716 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5717 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
5719 #, fuzzy, c-format
5720 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5721 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5722
5723 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5724 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5725 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5726 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5727 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5728 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5729 #. %7$s:  END 
5730 #. %8$s:  END 
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
5732 #, c-format
5733 msgid ""
5734 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5735 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5736 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5737 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5738 "ordered %s %s "
5739 msgstr ""
5740
5741 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5742 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5743 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5744 #. %4$s:  ELSE 
5745 #. %5$s:  END 
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5747 #, c-format
5748 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5749 msgstr ""
5750
5751 #. %1$s:  ELSE 
5752 #. %2$s:  END 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5754 #, c-format
5755 msgid "%s(deleted patron)%s "
5756 msgstr ""
5757
5758 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5759 #. %2$s:  ELSE 
5760 #. %3$s:  END 
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
5762 #, fuzzy, c-format
5763 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5764 msgstr "%s %s (%s) "
5765
5766 #. For the first occurrence,
5767 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5768 #. %2$s:  ELSE 
5769 #. %3$s:  END 
5770 #. %4$s:  END 
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5776 msgstr "%s %s (%s) "
5777
5778 #. %1$s:  loo.kohafield 
5779 #. %2$s:  END 
5780 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5781 #. %4$s:  ELSE 
5782 #. %5$s:  END 
5783 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5784 #. %7$s:  ELSE 
5785 #. %8$s:  END 
5786 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5787 #. %10$s:  END 
5788 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5789 #. %12$s:  END 
5790 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5792 #, c-format
5793 msgid ""
5794 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5795 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5796 msgstr ""
5797
5798 #. For the first occurrence,
5799 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5800 #. %2$s:  item_loo.author 
5801 #. %3$s:  END 
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:154
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "%s, by %s%s"
5806 msgstr "%s %s (%s)"
5807
5808 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5809 #. %2$s:  overdueloo.author 
5810 #. %3$s:  END 
5811 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5812 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5813 #. %6$s:  END 
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5815 #, fuzzy, c-format
5816 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
5817 msgstr "%s %s (%s) "
5818
5819 #. For the first occurrence,
5820 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5821 #. %2$s:  item.author 
5822 #. %3$s:  END 
5823 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
5826 #, fuzzy, c-format
5827 msgid "%s, by %s%s%s- "
5828 msgstr "%s %s (%s) "
5829
5830 #. %1$s:  i 
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5832 #, c-format
5833 msgid "%s00s"
5834 msgstr ""
5835
5836 #. %1$s:  errcon.server 
5837 #. %2$s:  errcon.seq 
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
5839 #, c-format
5840 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5841 msgstr ""
5842
5843 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5844 #. %2$s:  ELSE 
5845 #. %3$s:  END 
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
5847 #, fuzzy, c-format
5848 msgid "%sActive%sInactive%s"
5849 msgstr "%s %s (%s)"
5850
5851 #. %1$s:  ELSE 
5852 #. %2$s:  END 
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
5854 #, fuzzy, c-format
5855 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5856 msgstr "תיאור"
5857
5858 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5859 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5860 #. %3$s:  ELSE 
5861 #. %4$s:  END 
5862 #. %5$s:  IF (firstname) 
5863 #. %6$s:  firstname | html 
5864 #. %7$s:  END 
5865 #. %8$s:  IF (surname) 
5866 #. %9$s:  surname | html 
5867 #. %10$s:  END 
5868 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5869 #. %12$s:  categoryname 
5870 #. %13$s:  ELSE 
5871 #. %14$s:  IF ( I ) 
5872 #. %15$s:  END 
5873 #. %16$s:  IF ( A ) 
5874 #. %17$s:  END 
5875 #. %18$s:  IF ( C ) 
5876 #. %19$s:  END 
5877 #. %20$s:  IF ( P ) 
5878 #. %21$s:  END 
5879 #. %22$s:  IF ( S ) 
5880 #. %23$s:  END 
5881 #. %24$s:  END 
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
5883 #, c-format
5884 msgid ""
5885 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5886 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5887 msgstr ""
5888
5889 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5890 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5891 #. %3$s:  ELSE 
5892 #. %4$s:  END 
5893 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5894 #. %6$s:  categoryname 
5895 #. %7$s:  ELSE 
5896 #. %8$s:  IF ( I ) 
5897 #. %9$s:  END 
5898 #. %10$s:  IF ( A ) 
5899 #. %11$s:  END 
5900 #. %12$s:  IF ( C ) 
5901 #. %13$s:  END 
5902 #. %14$s:  IF ( P ) 
5903 #. %15$s:  END 
5904 #. %16$s:  IF ( S ) 
5905 #. %17$s:  END 
5906 #. %18$s:  END 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
5908 #, c-format
5909 msgid ""
5910 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5911 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5912 msgstr ""
5913
5914 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5915 #. %2$s:  ELSE 
5916 #. %3$s:  END 
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
5918 #, fuzzy, c-format
5919 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5920 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5921
5922 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5923 #. %2$s:  ELSE 
5924 #. %3$s:  END 
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:443
5926 #, c-format
5927 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5928 msgstr ""
5929
5930 #. %1$s:  END 
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
5932 #, c-format
5933 msgid "%sCancel"
5934 msgstr ""
5935
5936 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5937 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "%sChecked out to %s "
5941 msgstr "(צא) "
5942
5943 #. %1$s:  IF humanbranch 
5944 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
5945 #. %3$s:  ELSE 
5946 #. %4$s:  END 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
5948 #, c-format
5949 msgid ""
5950 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5951 "category%s"
5952 msgstr ""
5953
5954 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5956 #, c-format
5957 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5958 msgstr ""
5959
5960 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5961 #. %2$s:  ELSE 
5962 #. %3$s:  value.display_value |html 
5963 #. %4$s:  END 
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
5965 #, fuzzy, c-format
5966 msgid "%sDefault%s%s%s"
5967 msgstr "%s %s (%s)"
5968
5969 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5971 #, c-format
5972 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5973 msgstr ""
5974
5975 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5976 #. %2$s:  END 
5977 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5978 #. %4$s:  END 
5979 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5980 #. %6$s:  END 
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5982 #, c-format
5983 msgid ""
5984 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5985 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5986 "from this barcode.%s "
5987 msgstr ""
5988
5989 #. %1$s:  IF course_id 
5990 #. %2$s:  ELSE 
5991 #. %3$s:  END 
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5993 #, c-format
5994 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5995 msgstr ""
5996
5997 #. %1$s:  IF category.categorycode 
5998 #. %2$s:  category.categorycode 
5999 #. %3$s:  ELSE 
6000 #. %4$s:  END 
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
6002 #, c-format
6003 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
6004 msgstr ""
6005
6006 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6007 #. %2$s:  ELSE 
6008 #. %3$s:  END 
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6010 #, c-format
6011 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6012 msgstr ""
6013
6014 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6015 #. %2$s:  ELSE 
6016 #. %3$s:  END 
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
6018 #, c-format
6019 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6020 msgstr ""
6021
6022 #. %1$s:  IF (template_id) 
6023 #. %2$s:  ELSE 
6024 #. %3$s:  END 
6025 #. %4$s:  IF (template_id) 
6026 #. %5$s:  template_id 
6027 #. %6$s:  END 
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
6029 #, c-format
6030 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6031 msgstr ""
6032
6033 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6034 #. %2$s:  ELSE 
6035 #. %3$s:  END 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
6037 #, c-format
6038 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6039 msgstr ""
6040
6041 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6042 #. %2$s:  ELSE 
6043 #. %3$s:  END
6044 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6045 #. %5$s:  profile_id 
6046 #. %6$s:  END 
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
6048 #, c-format
6049 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6050 msgstr ""
6051
6052 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
6054 #, fuzzy, c-format
6055 msgid "%sEditing "
6056 msgstr "חיפוש במילון "
6057
6058 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6059 #. %2$s:  END 
6060 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6061 #. %4$s:  END 
6062 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6063 #. %6$s:  END 
6064 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6065 #. %8$s:  END 
6066 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6067 #. %10$s:  END 
6068 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6069 #. %12$s:  END 
6070 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6071 #. %14$s:  END 
6072 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6073 #. %16$s:  END 
6074 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6075 #. %18$s:  END 
6076 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6077 #. %20$s:  END 
6078 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6079 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6080 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6081 #. %24$s:  END 
6082 #. %25$s:  END 
6083 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6084 #. %27$s:  END 
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
6086 #, fuzzy, c-format
6087 msgid ""
6088 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6089 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6090 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6091 msgstr "%s %s (%s) "
6092
6093 #. For the first occurrence,
6094 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
6095 #. %2$s:  END 
6096 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
6097 #. %4$s:  END 
6098 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
6099 #. %6$s:  END 
6100 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
6101 #. %8$s:  END 
6102 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
6103 #. %10$s:  END 
6104 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
6105 #. %12$s:  END 
6106 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
6107 #. %14$s:  END 
6108 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
6109 #. %16$s:  END 
6110 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
6111 #. %18$s:  END 
6112 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
6113 #. %20$s:  END 
6114 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
6115 #. %22$s:  END 
6116 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
6117 #. %24$s:  END 
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:290
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
6121 #, fuzzy, c-format
6122 msgid ""
6123 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6124 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6125 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6126 msgstr "%s %s (%s) "
6127
6128 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6129 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6130 #. %3$s:  ELSE 
6131 #. %4$s:  sex 
6132 #. %5$s:  END 
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6136 msgstr "%s %s (%s)"
6137
6138 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6139 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6140 #. %3$s:  ELSE 
6141 #. %4$s:  sex 
6142 #. %5$s:  END 
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
6144 #, fuzzy, c-format
6145 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6146 msgstr "%s %s (%s) "
6147
6148 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
6149 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
6150 #. %3$s:  ELSE 
6151 #. %4$s:  END 
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
6153 #, c-format
6154 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
6155 msgstr ""
6156
6157 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6158 #. %2$s:  END 
6159 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6160 #. %4$s:  END 
6161 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6162 #. %6$s:  END 
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
6164 #, c-format
6165 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6166 msgstr ""
6167
6168 #. For the first occurrence,
6169 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6170 #. %2$s:  ELSE 
6171 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6172 #. %4$s:  END 
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
6175 #, c-format
6176 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6180 #. %2$s:  END 
6181 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6182 #. %4$s:  END 
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
6184 #, c-format
6185 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6186 msgstr ""
6187
6188 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6189 #. %2$s:  ELSE 
6190 #. %3$s:  END 
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6192 #, c-format
6193 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6194 msgstr ""
6195
6196 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6197 #. %2$s:  ELSE 
6198 #. %3$s:  END 
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
6200 #, c-format
6201 msgid "%sHidden%sShown%s"
6202 msgstr ""
6203
6204 #. %1$s:  BLOCK subject 
6205 #. %2$s:  END 
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
6207 #, c-format
6208 msgid "%sHold:%s "
6209 msgstr ""
6210
6211 #. %1$s:  IF humanbranch 
6212 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6213 #. %3$s:  ELSE 
6214 #. %4$s:  END 
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
6216 #, c-format
6217 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6218 msgstr ""
6219
6220 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6221 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6222 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6223 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6224 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6225 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6226 #. %7$s:  ELSE 
6227 #. %8$s:  END 
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41
6229 #, c-format
6230 msgid ""
6231 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6232 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6233 msgstr ""
6234
6235 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6236 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6237 #. %3$s:  END 
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
6239 #, c-format
6240 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6241 msgstr ""
6242
6243 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6244 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6245 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6246 #. %4$s:  ELSE 
6247 #. %5$s:  END 
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
6249 #, c-format
6250 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6251 msgstr ""
6252
6253 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6254 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6256 #, c-format
6257 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6258 msgstr ""
6259
6260 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6261 #. %2$s:  ELSE 
6262 #. %3$s:  END 
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
6264 #, c-format
6265 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6266 msgstr ""
6267
6268 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6269 #. %2$s:  END 
6270 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6271 #. %4$s:  END 
6272 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6273 #. %6$s:  END 
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6275 #, c-format
6276 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6277 msgstr ""
6278
6279 #. %1$s:  IF framework 
6280 #. %2$s:  ELSE 
6281 #. %3$s:  END 
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6283 #, c-format
6284 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6285 msgstr ""
6286
6287 #. %1$s:  IF library 
6288 #. %2$s:  ELSE 
6289 #. %3$s:  END 
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6291 #, fuzzy, c-format
6292 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6293 msgstr "%s %s (%s) "
6294
6295 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6296 #. %2$s:  ELSE 
6297 #. %3$s:  END 
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
6299 #, c-format
6300 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6301 msgstr ""
6302
6303 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6304 #. %2$s:  END 
6305 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6306 #. %4$s:  END 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77
6308 #, fuzzy, c-format
6309 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6310 msgstr "%s %s (%s) "
6311
6312 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6313 #. %2$s:  ELSE 
6314 #. %3$s:  END 
6315 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6316 #. %5$s:  budget_name 
6317 #. %6$s:  budget_period_description 
6318 #. %7$s:  END 
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
6320 #, c-format
6321 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6322 msgstr ""
6323
6324 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6325 #. %2$s:  END 
6326 #. %3$s:  basketname|html 
6327 #. %4$s:  basketno 
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6331 msgstr "%s %s (%s) "
6332
6333 #. %1$s:  IF record.permanent 
6334 #. %2$s:  ELSE 
6335 #. %3$s:  END 
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:171
6337 #, fuzzy, c-format
6338 msgid "%sNo%sYes%s"
6339 msgstr "%s %s (%s) "
6340
6341 #. %1$s:  ELSE 
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
6343 #, c-format
6344 msgid "%sNone"
6345 msgstr ""
6346
6347 #. %1$s:  ELSE 
6348 #. %2$s:  END 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "%sNot checked out%s"
6352 msgstr "(צא)"
6353
6354 #. %1$s:  IF ( I ) 
6355 #. %2$s:  ELSE 
6356 #. %3$s:  END 
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
6358 #, c-format
6359 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6360 msgstr ""
6361
6362 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6363 #. %2$s:  ELSE 
6364 #. %3$s:  END 
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
6366 #, fuzzy, c-format
6367 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6368 msgstr "%s %s (%s)"
6369
6370 #. %1$s: - BLOCK subject -
6371 #. %2$s: - END -
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
6373 #, fuzzy, c-format
6374 msgid "%sOverdue:%s "
6375 msgstr "%s %s (%s)"
6376
6377 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6379 #, c-format
6380 msgid "%sParsing upload file "
6381 msgstr ""
6382
6383 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6384 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6385 #. %3$s:  END 
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6387 #, c-format
6388 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6389 msgstr ""
6390
6391 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6392 #. %2$s:  END 
6393 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6394 #. %4$s:  END 
6395 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6396 #. %6$s:  END 
6397 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6398 #. %8$s:  END 
6399 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6400 #. %10$s:  END 
6401 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6402 #. %12$s:  END 
6403 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6404 #. %14$s:  s.reason 
6405 #. %15$s:  END 
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:86
6407 #, c-format
6408 msgid ""
6409 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6410 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6411 "library%s %s(%s)%s "
6412 msgstr ""
6413
6414 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6415 #. %2$s:  branchname 
6416 #. %3$s:  END 
6417 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6418 #. %5$s:  END 
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:30
6420 #, c-format
6421 msgid ""
6422 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6423 "and then attempt transfer: %s "
6424 msgstr ""
6425
6426 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6427 #. %2$s:  ELSE 
6428 #. %3$s:  END 
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
6430 #, c-format
6431 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6432 msgstr ""
6433
6434 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6435 #. %2$s:  END 
6436 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6437 #. %4$s:  END 
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
6439 #, c-format
6440 msgid ""
6441 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6442 "select a file to upload.%s "
6443 msgstr ""
6444
6445 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6446 #. %2$s:  END 
6447 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6448 #. %4$s:  END 
6449 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6450 #. %6$s:  END 
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6452 #, c-format
6453 msgid ""
6454 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6455 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6456 msgstr ""
6457
6458 #. %1$s:  ELSE 
6459 #. %2$s:  END 
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
6461 #, c-format
6462 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6463 msgstr ""
6464
6465 #. %1$s:  ELSE 
6466 #. %2$s:  END 
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:461
6468 #, c-format
6469 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6470 msgstr ""
6471
6472 #. %1$s:  ELSE 
6473 #. %2$s:  END 
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6475 #, c-format
6476 msgid "%sThis record has no items.%s "
6477 msgstr ""
6478
6479 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6480 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6481 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6482 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6483 #. %5$s:  ELSE 
6484 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6485 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6486 #. %8$s:  END 
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
6488 #, c-format
6489 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6490 msgstr ""
6491
6492 #. %1$s:  IF currency.archived 
6493 #. %2$s:  END 
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
6495 #, fuzzy, c-format
6496 msgid "%sYes%s"
6497 msgstr "%s %s (%s) "
6498
6499 #. For the first occurrence,
6500 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6501 #. %2$s:  ELSE 
6502 #. %3$s:  END 
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
6505 #, fuzzy, c-format
6506 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6507 msgstr "%s %s (%s)"
6508
6509 #. For the first occurrence,
6510 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6511 #. %2$s:  ELSE 
6512 #. %3$s:  END 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:170
6528 #, c-format
6529 msgid "%sYes%sNo%s"
6530 msgstr ""
6531
6532 #. %1$s:  IF field.searchable 
6533 #. %2$s:  ELSE 
6534 #. %3$s:  END 
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
6536 #, fuzzy, c-format
6537 msgid "%sYes%sNo%s "
6538 msgstr "%s %s (%s) "
6539
6540 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6542 #, c-format
6543 msgid "%sa - Earlier heading"
6544 msgstr ""
6545
6546 #. %1$s:  ELSE 
6547 #. %2$s:  END 
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "%sa list:%s"
6551 msgstr "$s נושאים"
6552
6553 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6554 #. %2$s:  END 
6555 #. %3$s:  END 
6556 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
6558 #, c-format
6559 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6560 msgstr ""
6561
6562 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6563 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6564 #. %3$s:  END 
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6566 #, fuzzy, c-format
6567 msgid "%sat %s%s "
6568 msgstr "%s %s (%s) "
6569
6570 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6572 #, c-format
6573 msgid "%sb - Later heading"
6574 msgstr ""
6575
6576 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6577 #. %2$s:  reser.author 
6578 #. %3$s:  END 
6579 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "%sby %s%s %s ("
6583 msgstr "%s %s (%s) "
6584
6585 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6586 #. %2$s:  result_se.author 
6587 #. %3$s:  END 
6588 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6589 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6590 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6591 #. %7$s:  END 
6592 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6593 #. %9$s:  result_se.place 
6594 #. %10$s:  END 
6595 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6596 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6597 #. %13$s:  END 
6598 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6599 #. %15$s:  result_se.pages 
6600 #. %16$s:  END 
6601 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
6603 #, fuzzy, c-format
6604 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6605 msgstr "%s %s (%s) "
6606
6607 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6609 #, c-format
6610 msgid "%sd - Acronym"
6611 msgstr ""
6612
6613 #. %1$s:  ELSE 
6614 #. %2$s:  END 
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6616 #, c-format
6617 msgid "%sdefault%s framework"
6618 msgstr ""
6619
6620 #. %1$s:  ELSE 
6621 #. %2$s:  END 
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6623 #, c-format
6624 msgid "%sdefault%s framework. "
6625 msgstr ""
6626
6627 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6628 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6629 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6630 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6631 #. %5$s:  ELSE 
6632 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6633 #. %7$s:  END 
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:65
6635 #, fuzzy, c-format
6636 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6637 msgstr "%s %s (%s) "
6638
6639 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6641 #, c-format
6642 msgid "%sf - Musical composition"
6643 msgstr ""
6644
6645 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6647 #, c-format
6648 msgid "%sg - Broader term"
6649 msgstr ""
6650
6651 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6653 #, c-format
6654 msgid "%sh - Narrower term"
6655 msgstr ""
6656
6657 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6659 #, c-format
6660 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6661 msgstr ""
6662
6663 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6665 #, c-format
6666 msgid "%sn - Not applicable"
6667 msgstr ""
6668
6669 #. For the first occurrence,
6670 #. %1$s:  IF cities.count 
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6673 #, fuzzy, c-format
6674 msgid "%sor choose "
6675 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6676
6677 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6679 #, c-format
6680 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6681 msgstr ""
6682
6683 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6684 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6685 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6686 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6687 #. %5$s:  ELSE 
6688 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6689 #. %7$s:  END 
6690 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:72
6692 #, fuzzy, c-format
6693 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6694 msgstr "%s %s (%s) "
6695
6696 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6698 #, c-format
6699 msgid "%st - Immediate parent body"
6700 msgstr ""
6701
6702 #. %1$s:  END 
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
6704 #, fuzzy, c-format
6705 msgid "%sthis page"
6706 msgstr "זמין"
6707
6708 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6709 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6710 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "%sx%s = %s "
6714 msgstr "%s %s (%s) "
6715
6716 #. %1$s:  IF currency.active 
6717 #. %2$s:  END 
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
6719 #, c-format
6720 msgid "%s✓%s"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
6724 #, c-format
6725 msgid ""
6726 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6727 "Radoslav Kolev"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
6731 #, c-format
6732 msgid ""
6733 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6734 "and Serhij Dubyk"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6738 #, c-format
6739 msgid ""
6740 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6741 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
6745 #, c-format
6746 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6750 #, c-format
6751 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
6755 #, c-format
6756 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
6760 #, c-format
6761 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
6765 #, c-format
6766 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
6770 #, c-format
6771 msgid ""
6772 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
6776 #, c-format
6777 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
6781 #, c-format
6782 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
6786 #, c-format
6787 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6791 #, c-format
6792 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
6796 #, c-format
6797 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
6801 #, c-format
6802 msgid ""
6803 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6804 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
6808 #, c-format
6809 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
6813 #, c-format
6814 msgid ""
6815 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6816 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
6820 #, c-format
6821 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
6825 #, fuzzy, c-format
6826 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6827 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6828
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:69
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid "&lt;&lt; Previous"
6835 msgstr "<<קודם"
6836
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
6838 #, c-format
6839 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:911
6843 #, c-format
6844 msgid "&nbsp; Sub report:"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6848 #, c-format
6849 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6854 #, c-format
6855 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6859 #, c-format
6860 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6864 #, c-format
6865 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6869 #, c-format
6870 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6874 #, c-format
6875 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6879 #, c-format
6880 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6884 #, c-format
6885 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6889 #, fuzzy, c-format
6890 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6891 msgstr "%s %s (%s)"
6892
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6894 #, c-format
6895 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6899 #, c-format
6900 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6904 #, c-format
6905 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6909 #, c-format
6910 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6914 #, c-format
6915 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6919 #, c-format
6920 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6924 #, c-format
6925 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6929 #, c-format
6930 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:150
6934 #, fuzzy, c-format
6935 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6936 msgstr "%s %s (%s)"
6937
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
6939 #, fuzzy, c-format
6940 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6941 msgstr "זמין ב"
6942
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
6947 #, fuzzy, c-format
6948 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6949 msgstr "זמין ב"
6950
6951 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6952 #. %2$s:  ELSE 
6953 #. %3$s:  END 
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
6955 #, fuzzy, c-format
6956 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
6957 msgstr "%s %s (%s) "
6958
6959 #. %1$s:  template_name 
6960 #. %2$s:  ELSE 
6961 #. %3$s:  END 
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
6965 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6966
6967 #. %1$s:  END 
6968 #. %2$s:  IF ( else ) 
6969 #. %3$s:  tagfield | html 
6970 #. %4$s:  ELSE 
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6972 #, c-format
6973 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6974 msgstr ""
6975
6976 #. %1$s:  END 
6977 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6978 #. %3$s:  tagsubfield 
6979 #. %4$s:  END 
6980 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6981 #. %6$s:  END 
6982 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6983 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6984 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6985 #. %10$s:  END 
6986 #. %11$s:  ELSE 
6987 #. %12$s:  action 
6988 #. %13$s:  END 
6989 #. %14$s:  END 
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6991 #, c-format
6992 msgid ""
6993 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6994 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6995 msgstr ""
6996
6997 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6998 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6999 #. %3$s:  basketname 
7000 #. %4$s:  ELSE 
7001 #. %5$s:  booksellername 
7002 #. %6$s:  END 
7003 #. %7$s:  END 
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:20
7005 #, c-format
7006 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7007 msgstr ""
7008
7009 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7010 #. %2$s:  ELSE 
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
7012 #, fuzzy, c-format
7013 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7014 msgstr "אוסף:"
7015
7016 #. %1$s:  IF course_name 
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
7018 #, fuzzy, c-format
7019 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7020 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7021
7022 #. For the first occurrence,
7023 #. %1$s:  IF batch_id 
7024 #. %2$s:  batch_id 
7025 #. %3$s:  ELSE 
7026 #. %4$s:  END 
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
7029 #, fuzzy, c-format
7030 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7031 msgstr "<<קודם"
7032
7033 #. %1$s:  IF ( id ) 
7034 #. %2$s:  ELSE 
7035 #. %3$s:  END 
7036 #. %4$s:  ELSE 
7037 #. %5$s:  END 
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
7039 #, c-format
7040 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7041 msgstr ""
7042
7043 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7044 #. %2$s:  ELSE 
7045 #. %3$s:  END 
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
7047 #, fuzzy, c-format
7048 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7049 msgstr "%s %s (%s) "
7050
7051 #. %1$s:  IF datereceived 
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
7053 #, c-format
7054 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7055 msgstr ""
7056
7057 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7058 #. %2$s:  ELSE 
7059 #. %3$s:  authid 
7060 #. %4$s:  authtypetext 
7061 #. %5$s:  END 
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
7063 #, c-format
7064 msgid ""
7065 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7066 msgstr ""
7067
7068 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7069 #. %2$s:  ELSE 
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
7071 #, c-format
7072 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7073 msgstr ""
7074
7075 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7076 #. %2$s:  ELSE 
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
7078 #, c-format
7079 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
7080 msgstr ""
7081
7082 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7083 #. %2$s:  ELSE 
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
7085 #, c-format
7086 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7087 msgstr ""
7088
7089 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7090 #. %2$s:  ELSE 
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
7092 #, c-format
7093 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7094 msgstr ""
7095
7096 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7100 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7101
7102 #. %1$s:  END 
7103 #. %2$s:  IF step == 2 
7104 #. %3$s:  END 
7105 #. %4$s:  IF step == 3 
7106 #. %5$s:  END 
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
7108 #, c-format
7109 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
7110 msgstr ""
7111
7112 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7113 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7114 #. %3$s:  budget_period_description 
7115 #. %4$s:  ELSE 
7116 #. %5$s:  END 
7117 #. %6$s:  END 
7118 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7122 msgstr "%s %s (%s) "
7123
7124 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7125 #. %2$s:  IF currency 
7126 #. %3$s:  currency.currency 
7127 #. %4$s:  ELSE 
7128 #. %5$s:  END 
7129 #. %6$s:  END 
7130 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
7132 #, c-format
7133 msgid ""
7134 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7135 "currency '[%% '"
7136 msgstr ""
7137
7138 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7139 #. %2$s:  categorycode |html 
7140 #. %3$s:  ELSE 
7141 #. %4$s:  categorycode |html 
7142 #. %5$s:  END 
7143 #. %6$s:  END 
7144 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
7146 #, c-format
7147 msgid ""
7148 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7149 "'%s'%s%s %s "
7150 msgstr ""
7151
7152 #. %1$s:  IF step == 1 
7153 #. %2$s:  ELSE 
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
7155 #, c-format
7156 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
7157 msgstr ""
7158
7159 #. %1$s:  IF ( op ) 
7160 #. %2$s:  ELSE 
7161 #. %3$s:  END 
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
7163 #, c-format
7164 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
7165 msgstr ""
7166
7167 #. For the first occurrence,
7168 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7169 #. %2$s:  template_id 
7170 #. %3$s:  ELSE 
7171 #. %4$s:  END 
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7180 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7181
7182 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
7184 #, c-format
7185 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7186 msgstr ""
7187
7188 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7189 #. %2$s:  authid 
7190 #. %3$s:  authtypetext 
7191 #. %4$s:  ELSE 
7192 #. %5$s:  authtypetext 
7193 #. %6$s:  END 
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
7195 #, c-format
7196 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7197 msgstr ""
7198
7199 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7200 #. %2$s:  END 
7201 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7202 #. %4$s:  END 
7203 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7204 #. %6$s:  END 
7205 #. %7$s:  END 
7206 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7207 #. %9$s:  END 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
7209 #, c-format
7210 msgid ""
7211 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7212 "%s%s %sAuthorized values%s"
7213 msgstr ""
7214
7215 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7216 #. %2$s:  categorycode |html 
7217 #. %3$s:  ELSE 
7218 #. %4$s:  END 
7219 #. %5$s:  END 
7220 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
7222 #, c-format
7223 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7224 msgstr ""
7225
7226 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7227 #. %2$s:  contractname 
7228 #. %3$s:  ELSE 
7229 #. %4$s:  END 
7230 #. %5$s:  END 
7231 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
7233 #, c-format
7234 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7235 msgstr ""
7236
7237 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7238 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7239 #. %3$s:  budget_name 
7240 #. %4$s:  END 
7241 #. %5$s:  ELSE 
7242 #. %6$s:  END 
7243 #. %7$s:  END 
7244 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
7246 #, fuzzy, c-format
7247 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7248 msgstr "%s %s (%s) "
7249
7250 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7251 #. %2$s:  ordernumber 
7252 #. %3$s:  ELSE 
7253 #. %4$s:  END 
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
7255 #, c-format
7256 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7257 msgstr ""
7258
7259 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7260 #. %2$s:  searchfield 
7261 #. %3$s:  ELSE 
7262 #. %4$s:  END 
7263 #. %5$s:  END 
7264 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7266 #, c-format
7267 msgid ""
7268 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7269 msgstr ""
7270
7271 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7272 #. %2$s:  END 
7273 #. %3$s:  basketname|html 
7274 #. %4$s:  basketno 
7275 #. %5$s:  name|html 
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
7277 #, fuzzy, c-format
7278 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
7279 msgstr "%s %s (%s) "
7280
7281 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7282 #. %2$s:  ELSE 
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
7284 #, c-format
7285 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7286 msgstr ""
7287
7288 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7289 #. %2$s:  ELSE 
7290 #. %3$s:  END 
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
7292 #, c-format
7293 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7294 msgstr ""
7295
7296 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7297 #. %2$s:  ELSE 
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
7299 #, c-format
7300 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7301 msgstr ""
7302
7303 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7304 #. %2$s:  ELSE 
7305 #. %3$s:  firstname 
7306 #. %4$s:  surname 
7307 #. %5$s:  cardnumber 
7308 #. %6$s:  END 
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
7310 #, fuzzy, c-format
7311 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7312 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7313
7314 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7315 #. %2$s:  ELSE 
7316 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7317 #. %4$s:  END 
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
7319 #, c-format
7320 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7321 msgstr ""
7322
7323 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7324 #. %2$s:  ELSE 
7325 #. %3$s:  firstname 
7326 #. %4$s:  surname 
7327 #. %5$s:  cardnumber 
7328 #. %6$s:  END 
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
7330 #, fuzzy, c-format
7331 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
7332 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7333
7334 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7335 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7336 #. %3$s:  ELSE 
7337 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7338 #. %5$s:  ELSE 
7339 #. %6$s:  END 
7340 #. %7$s:  END 
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
7342 #, c-format
7343 msgid ""
7344 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7345 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7346 msgstr ""
7347
7348 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7349 #. %2$s:  ELSE 
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
7351 #, c-format
7352 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
7356 #, c-format
7357 msgid "&rsaquo; About Koha"
7358 msgstr ""
7359
7360 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
7362 #, fuzzy, c-format
7363 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7364 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7365
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
7367 #, fuzzy, c-format
7368 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7369 msgstr "אוסף:"
7370
7371 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7373 #, fuzzy, c-format
7374 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7375 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7376
7377 #. %1$s:  booksellername |html 
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7379 #, fuzzy, c-format
7380 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7381 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7382
7383 #. %1$s:  END 
7384 #. %2$s:  END 
7385 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7386 #. %4$s:  IF total 
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7390 msgstr "%s %s (%s) "
7391
7392 #. %1$s:  END 
7393 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7397 msgstr "%s %s (%s) "
7398
7399 #. %1$s:  END 
7400 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7402 #, fuzzy, c-format
7403 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7404 msgstr "%s %s (%s) "
7405
7406 #. %1$s:  END 
7407 #. %2$s:  ELSE 
7408 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7410 #, c-format
7411 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7412 msgstr ""
7413
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7415 #, fuzzy, c-format
7416 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7417 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7418
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7420 #, c-format
7421 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
7425 #, c-format
7426 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
7430 #, c-format
7431 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7435 #, fuzzy, c-format
7436 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7437 msgstr "<<קודם"
7438
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7440 #, fuzzy, c-format
7441 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7442 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7443
7444 #. %1$s:  END 
7445 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
7447 #, fuzzy, c-format
7448 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7449 msgstr "%s %s (%s) "
7450
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7452 #, c-format
7453 msgid "&rsaquo; Administration"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7459 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7460
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7462 #, c-format
7463 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7464 msgstr ""
7465
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7467 #, c-format
7468 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7469 msgstr ""
7470
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
7472 #, fuzzy, c-format
7473 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7474 msgstr "<<קודם"
7475
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7477 #, c-format
7478 msgid "&rsaquo; Authorities"
7479 msgstr ""
7480
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
7482 #, fuzzy, c-format
7483 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7484 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7485
7486 #. %1$s:  basketno 
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7490 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7491
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7493 #, c-format
7494 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7495 msgstr ""
7496
7497 #. %1$s:  import_batch_id 
7498 #. %2$s:  ELSE 
7499 #. %3$s:  END 
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
7501 #, c-format
7502 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7503 msgstr ""
7504
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
7506 #, c-format
7507 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7508 msgstr ""
7509
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7511 #, fuzzy, c-format
7512 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7513 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7514
7515 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7516 #. %2$s:  ELSE 
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7518 #, c-format
7519 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7520 msgstr ""
7521
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7523 #, c-format
7524 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7525 msgstr ""
7526
7527 #. %1$s:  END 
7528 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7529 #. %3$s:  END 
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7531 #, c-format
7532 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7533 msgstr ""
7534
7535 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7536 #. %2$s:  ELSE 
7537 #. %3$s:  END 
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7539 #, c-format
7540 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
7544 #, c-format
7545 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7546 msgstr ""
7547
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
7549 #, c-format
7550 msgid "&rsaquo; Check in"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7554 #, fuzzy, c-format
7555 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7556 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7557
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7559 #, c-format
7560 msgid "&rsaquo; Circulation"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
7564 #, c-format
7565 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7566 msgstr ""
7567
7568 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7570 #, c-format
7571 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7572 msgstr ""
7573
7574 #. %1$s:  title |html 
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7576 #, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
7581 #, c-format
7582 msgid "&rsaquo; Claims"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7588 msgstr "אוסף: "
7589
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7593 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7596 #, fuzzy, c-format
7597 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7598 msgstr "אוסף:"
7599
7600 #. %1$s:  ELSE 
7601 #. %2$s:  END 
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7603 #, fuzzy, c-format
7604 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7605 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7606
7607 #. %1$s:  ELSE 
7608 #. %2$s:  END 
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7612 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7613
7614 #. %1$s:  contractnumber 
7615 #. %2$s:  END 
7616 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7618 #, c-format
7619 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7620 msgstr ""
7621
7622 #. %1$s:  searchfield 
7623 #. %2$s:  END 
7624 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7626 #, c-format
7627 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7628 msgstr ""
7629
7630 #. %1$s:  searchfield 
7631 #. %2$s:  END 
7632 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7634 #, c-format
7635 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7636 msgstr ""
7637
7638 #. %1$s:  tagsubfield 
7639 #. %2$s:  END 
7640 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7642 #, c-format
7643 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7644 msgstr ""
7645
7646 #. %1$s:  searchfield 
7647 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
7649 #, c-format
7650 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7651 msgstr ""
7652
7653 #. %1$s:  ELSE 
7654 #. %2$s:  END 
7655 #. %3$s:  END 
7656 #. %4$s:  END 
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7658 #, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:207
7663 #, c-format
7664 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7665 msgstr ""
7666
7667 #. %1$s:  tablename 
7668 #. %2$s:  kohafield 
7669 #. %3$s:  END 
7670 #. %4$s:  IF ( else ) 
7671 #. %5$s:  tagfield 
7672 #. %6$s:  END 
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7674 #, c-format
7675 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7676 msgstr ""
7677
7678 #. %1$s:  END 
7679 #. %2$s:  IF ( else ) 
7680 #. %3$s:  END 
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7682 #, fuzzy, c-format
7683 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7684 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7685
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "&rsaquo; Course details for "
7689 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7690
7691 #. %1$s:  END 
7692 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7694 #, c-format
7695 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7696 msgstr ""
7697
7698 #. %1$s:  END 
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
7700 #, c-format
7701 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7702 msgstr ""
7703
7704 #. %1$s:  END 
7705 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7707 #, c-format
7708 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7709 msgstr ""
7710
7711 #. %1$s:  END 
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
7713 #, fuzzy, c-format
7714 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7715 msgstr "תאריך"
7716
7717 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7718 #. %2$s:  END 
7719 #. %3$s:  END 
7720 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
7722 #, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7724 msgstr ""
7725
7726 #. %1$s:  firstname 
7727 #. %2$s:  surname 
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
7731 msgstr "תאריך"
7732
7733 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
7735 #, fuzzy, c-format
7736 msgid "&rsaquo; Details for %s "
7737 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7738
7739 #. %1$s:  subscriptionid 
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
7741 #, c-format
7742 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
7746 #, c-format
7747 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7748 msgstr ""
7749
7750 #. %1$s:  END 
7751 #. %2$s:  IF close_form 
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
7753 #, fuzzy, c-format
7754 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7755 msgstr "תאריך"
7756
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7758 #, c-format
7759 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
7763 #, c-format
7764 msgid "&rsaquo; Edit "
7765 msgstr ""
7766
7767 #. %1$s:  END -
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7769 #, fuzzy, c-format
7770 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7771 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7772
7773 #. %1$s:  spec 
7774 #. %2$s:  ELSE 
7775 #. %3$s:  END 
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7777 #, c-format
7778 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7779 msgstr ""
7780
7781 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
7783 #, fuzzy, c-format
7784 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7785 msgstr "<<קודם"
7786
7787 #. %1$s:  END 
7788 #. %2$s:  ELSE 
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7790 #, c-format
7791 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7792 msgstr ""
7793
7794 #. %1$s:  suggestionid 
7795 #. %2$s:  ELSE 
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7799 msgstr "אוסף: "
7800
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "&rsaquo; Editor"
7804 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7805
7806 #. %1$s:  errno 
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid "&rsaquo; Error %s"
7810 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7811
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
7813 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "&rsaquo; Export data"
7815 msgstr "<<קודם"
7816
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7818 #, fuzzy, c-format
7819 msgid "&rsaquo; Files"
7820 msgstr "<<קודם"
7821
7822 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7824 #, c-format
7825 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7829 #, fuzzy, c-format
7830 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7831 msgstr "<<קודם"
7832
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7834 #, c-format
7835 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid "&rsaquo; Images "
7841 msgstr "(צא) "
7842
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid "&rsaquo; Images for "
7846 msgstr "(צא) "
7847
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
7849 #, fuzzy, c-format
7850 msgid "&rsaquo; Invoices"
7851 msgstr "<<קודם"
7852
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
7854 #, c-format
7855 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7856 msgstr ""
7857
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
7859 #, c-format
7860 msgid "&rsaquo; Item details for "
7861 msgstr ""
7862
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:364
7864 #, fuzzy, c-format
7865 msgid "&rsaquo; Item search "
7866 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7867
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
7869 #, fuzzy, c-format
7870 msgid "&rsaquo; Item search fields "
7871 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7872
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7874 #, fuzzy, c-format
7875 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7876 msgstr "(צא)"
7877
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7879 #, c-format
7880 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
7884 #, fuzzy, c-format
7885 msgid "&rsaquo; Label creator "
7886 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7887
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7889 #, c-format
7890 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7891 msgstr ""
7892
7893 #. %1$s:  IF ( total ) 
7894 #. %2$s:  total 
7895 #. %3$s:  ELSE 
7896 #. %4$s:  END 
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7898 #, c-format
7899 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
7903 #, fuzzy, c-format
7904 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7905 msgstr "תיאור"
7906
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7908 #, c-format
7909 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7913 #, fuzzy, c-format
7914 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7915 msgstr "<<קודם"
7916
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
7919 #, c-format
7920 msgid "&rsaquo; Merging records"
7921 msgstr ""
7922
7923 #. %1$s:  ELSE 
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
7925 #, fuzzy, c-format
7926 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
7927 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7928
7929 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7930 #. %2$s:  ELSE 
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
7932 #, c-format
7933 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7934 msgstr ""
7935
7936 #. %1$s:  ELSE 
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
7938 #, fuzzy, c-format
7939 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
7940 msgstr "<<קודם"
7941
7942 #. %1$s:  ELSE 
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7944 #, c-format
7945 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7946 msgstr ""
7947
7948 #. %1$s:  searchfield 
7949 #. %2$s:  ELSE 
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7951 #, c-format
7952 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7953 msgstr ""
7954
7955 #. %1$s:  ELSE 
7956 #. %2$s:  END 
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
7958 #, c-format
7959 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7960 msgstr ""
7961
7962 #. %1$s:  END 
7963 #. %2$s:  END 
7964 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7966 #, c-format
7967 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7968 msgstr ""
7969
7970 #. %1$s:  ELSE 
7971 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7973 #, c-format
7974 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7975 msgstr ""
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7978 #, c-format
7979 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7980 msgstr ""
7981
7982 #. %1$s:  fund_code 
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7984 #, c-format
7985 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
7989 #, c-format
7990 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
7991 msgstr ""
7992
7993 #. %1$s:  todaysdate 
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7995 #, c-format
7996 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7997 msgstr ""
7998
7999 #. %1$s:  LoginBranchname 
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
8001 #, c-format
8002 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8003 msgstr ""
8004
8005 #. %1$s:  END 
8006 #. %2$s:  IF ( else ) 
8007 #. %3$s:  END 
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8009 #, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8014 #, c-format
8015 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8016 msgstr ""
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8021 msgstr "<<קודם"
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
8024 #, c-format
8025 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8026 msgstr ""
8027
8028 #. %1$s:  borrower.firstname 
8029 #. %2$s:  borrower.surname 
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
8031 #, c-format
8032 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
8036 #, fuzzy, c-format
8037 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8038 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8039
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
8041 #, fuzzy, c-format
8042 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8043 msgstr "(צא)"
8044
8045 #. %1$s:  title |html 
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
8047 #, fuzzy, c-format
8048 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8049 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8050
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
8052 #, fuzzy, c-format
8053 msgid "&rsaquo; Plugins "
8054 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8055
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8057 #, fuzzy, c-format
8058 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8059 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8060
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
8062 #, fuzzy, c-format
8063 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8064 msgstr "<<קודם"
8065
8066 #. %1$s:  END 
8067 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
8069 #, c-format
8070 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8071 msgstr ""
8072
8073 #. %1$s:  END 
8074 #. %2$s:  IF ( else ) 
8075 #. %3$s:  END 
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
8077 #, c-format
8078 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8079 msgstr ""
8080
8081 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8085 msgstr "%s %s (%s) "
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8088 #, c-format
8089 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
8093 #, fuzzy, c-format
8094 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8095 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
8098 #, c-format
8099 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8100 msgstr ""
8101
8102 #. %1$s:  name 
8103 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8104 #. %3$s:  invoice 
8105 #. %4$s:  END 
8106 #. %5$s:  ordernumber 
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
8108 #, c-format
8109 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8110 msgstr ""
8111
8112 #. %1$s:  name 
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
8114 #, c-format
8115 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
8119 #, fuzzy, c-format
8120 msgid "&rsaquo; Renew"
8121 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8122
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8124 #, fuzzy, c-format
8125 msgid "&rsaquo; Reports"
8126 msgstr "<<קודם"
8127
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid "&rsaquo; Request article "
8131 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8132
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "&rsaquo; Reserve "
8136 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8137
8138 #. %1$s:  ELSE 
8139 #. %2$s:  END 
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
8141 #, fuzzy, c-format
8142 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8143 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8144
8145 #. %1$s:  ELSE 
8146 #. %2$s:  END 
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
8148 #, c-format
8149 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8150 msgstr ""
8151
8152 #. %1$s:  ELSE 
8153 #. %2$s:  END 
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
8155 #, c-format
8156 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
8157 msgstr ""
8158
8159 #. %1$s:  ELSE 
8160 #. %2$s:  END 
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
8162 #, c-format
8163 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8164 msgstr ""
8165
8166 #. %1$s:  ELSE 
8167 #. %2$s:  END 
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
8169 #, c-format
8170 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
8174 #, c-format
8175 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8176 msgstr ""
8177
8178 #. %1$s:  ELSE 
8179 #. %2$s:  END 
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8181 #, c-format
8182 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8183 msgstr ""
8184
8185 #. %1$s:  ELSE 
8186 #. %2$s:  END 
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
8188 #, c-format
8189 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8190 msgstr ""
8191
8192 #. %1$s:  ELSE 
8193 #. %2$s:  END 
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
8195 #, c-format
8196 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8197 msgstr ""
8198
8199 #. %1$s:  ELSE 
8200 #. %2$s:  END 
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8204 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8205
8206 #. %1$s:  ELSE 
8207 #. %2$s:  END 
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
8209 #, c-format
8210 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8211 msgstr ""
8212
8213 #. %1$s:  ELSE 
8214 #. %2$s:  END 
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
8216 #, c-format
8217 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8218 msgstr ""
8219
8220 #. %1$s:  ELSE 
8221 #. %2$s:  END 
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
8223 #, c-format
8224 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
8225 msgstr ""
8226
8227 #. %1$s:  ELSE 
8228 #. %2$s:  END 
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
8230 #, c-format
8231 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8232 msgstr ""
8233
8234 #. %1$s:  ELSE 
8235 #. %2$s:  END 
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
8237 #, c-format
8238 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8239 msgstr ""
8240
8241 #. %1$s:  ELSE 
8242 #. %2$s:  END 
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
8244 #, c-format
8245 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8246 msgstr ""
8247
8248 #. %1$s:  ELSE 
8249 #. %2$s:  END 
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
8251 #, c-format
8252 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8253 msgstr ""
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
8256 #, c-format
8257 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. %1$s:  ELSE 
8261 #. %2$s:  END 
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
8263 #, fuzzy, c-format
8264 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8265 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8266
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8270 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8271
8272 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
8274 #, fuzzy, c-format
8275 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8276 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8277
8278 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8279 #. %2$s:  query_desc |html 
8280 #. %3$s:  END 
8281 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8282 #. %5$s:  limit_desc | html 
8283 #. %6$s:  END 
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
8285 #, c-format
8286 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8287 msgstr ""
8288
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
8290 #, fuzzy, c-format
8291 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8292 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8293
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8295 #, c-format
8296 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
8300 #, c-format
8301 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8302 msgstr ""
8303
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
8305 #, fuzzy, c-format
8306 msgid "&rsaquo; Search history "
8307 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8308
8309 #. %1$s:  END 
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8313 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8314
8315 #. %1$s:  ELSE 
8316 #. %2$s:  END 
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8318 #, c-format
8319 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8320 msgstr ""
8321
8322 #. %1$s:  ELSE 
8323 #. %2$s:  END 
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:318
8325 #, c-format
8326 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8327 msgstr ""
8328
8329 #. %1$s:  ELSE 
8330 #. %2$s:  END 
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8332 #, c-format
8333 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8334 msgstr ""
8335
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8337 #, c-format
8338 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
8342 #, c-format
8343 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
8344 msgstr ""
8345
8346 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
8348 #, c-format
8349 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8353 #, c-format
8354 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8355 msgstr ""
8356
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
8358 #, c-format
8359 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8360 msgstr ""
8361
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid "&rsaquo; Serials "
8366 msgstr "<<קודם "
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8369 #, c-format
8370 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8371 msgstr ""
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
8374 #, c-format
8375 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8376 msgstr ""
8377
8378 #. %1$s:  surname 
8379 #. %2$s:  firstname 
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8381 #, c-format
8382 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8383 msgstr ""
8384
8385 #. %1$s:  suggestionid 
8386 #. %2$s:  ELSE 
8387 #. %3$s:  END 
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8391 msgstr "תיאור "
8392
8393 #. %1$s:  fund_code 
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8395 #, fuzzy, c-format
8396 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8397 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8398
8399 #. %1$s:  END 
8400 #. %2$s:  IF ( else ) 
8401 #. %3$s:  tagfield | html 
8402 #. %4$s:  END 
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8404 #, c-format
8405 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8406 msgstr ""
8407
8408 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
8410 #, c-format
8411 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8417 msgstr "תיאור"
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8422 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8423
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
8425 #, c-format
8426 msgid "&rsaquo; System preferences"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
8430 #, c-format
8431 msgid "&rsaquo; Tags"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8435 #, c-format
8436 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8437 msgstr ""
8438
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8440 #, fuzzy, c-format
8441 msgid "&rsaquo; Tools"
8442 msgstr "<<קודם"
8443
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
8445 #, c-format
8446 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8450 #, c-format
8451 msgid "&rsaquo; Transfers"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8455 #, fuzzy, c-format
8456 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8457 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8458
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
8460 #, c-format
8461 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8462 msgstr ""
8463
8464 #. %1$s:  booksellername 
8465 #. %2$s:  ELSE 
8466 #. %3$s:  END 
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
8468 #, c-format
8469 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
8473 #, fuzzy, c-format
8474 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8475 msgstr "אוסף:"
8476
8477 #. %1$s:  name 
8478 #. %2$s:  ELSE 
8479 #. %3$s:  END 
8480 #. %4$s:  ELSE 
8481 #. %5$s:  name 
8482 #. %6$s:  END 
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8484 #, c-format
8485 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8491 msgstr "<<קודם "
8492
8493 #. %1$s:  ELSE 
8494 #. %2$s:  END 
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
8496 #, c-format
8497 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8498 msgstr ""
8499
8500 #. %1$s:  ELSE 
8501 #. %2$s:  END 
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
8503 #, c-format
8504 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8505 msgstr ""
8506
8507 #. %1$s:  IF ( status ) 
8508 #. %2$s:  ELSE 
8509 #. %3$s:  END 
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8511 #, c-format
8512 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8513 msgstr ""
8514
8515 #. %1$s:  END 
8516 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8517 #. %3$s:  END 
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
8519 #, c-format
8520 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8521 msgstr ""
8522
8523 #. %1$s:  END 
8524 #. %2$s:  IF CGI.param('errlo') 
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
8526 #, c-format
8527 msgid "' %%]%s %sLayout: [%% '"
8528 msgstr ""
8529
8530 #. %1$s:  END 
8531 #. %2$s:  IF CGI.param('errpl') 
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
8533 #, fuzzy, c-format
8534 msgid "' %%]%s %sPatron list: [%% '"
8535 msgstr "קטגוריה: "
8536
8537 #. %1$s:  END 
8538 #. %2$s:  IF CGI.param('errpt') 
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
8540 #, fuzzy, c-format
8541 msgid "' %%]%s %sPatron number: [%% '"
8542 msgstr "%s %s (%s)"
8543
8544 #. %1$s:  END 
8545 #. %2$s:  IF CGI.param('errtpl') 
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
8547 #, c-format
8548 msgid "' %%]%s %sTemplate: [%% '"
8549 msgstr ""
8550
8551 #. %1$s:  END 
8552 #. %2$s:  END 
8553 #. %3$s:  IF ( error == 101 ) 
8554 #. %4$s:  IF ( card_element ) 
8555 #. %5$s:  card_element 
8556 #. %6$s:  element_id 
8557 #. %7$s:  ELSE 
8558 #. %8$s:  END 
8559 #. %9$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
8560 #. %10$s:  IF ( card_element ) 
8561 #. %11$s:  card_element 
8562 #. %12$s:  element_id 
8563 #. %13$s:  ELSIF ( image_ids ) 
8564 #. %14$s:  image_ids 
8565 #. %15$s:  ELSE 
8566 #. %16$s:  END 
8567 #. %17$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
8568 #. %18$s:  IF ( element_id ) 
8569 #. %19$s:  card_element 
8570 #. %20$s:  element_id 
8571 #. %21$s:  END 
8572 #. %22$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
8573 #. %23$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
8575 #, c-format
8576 msgid ""
8577 "' %%]%s Please have your system administrator check the error log for "
8578 "details. %s %s The database returned an error while %ssaving %s %s"
8579 "%sattempting a save operation%s. Please have your system administrator check "
8580 "the error log for details. %s The database returned an error while "
8581 "%sdeleting %s %s%s%s%sattempting a delete operation%s. Please have your "
8582 "system administrator check the error log for details. %s An unsupported "
8583 "operation was attempted%s on %s %s%s. Please have your system administrator "
8584 "check the error log for details. %s An error has occurred. Please ask your "
8585 "system administrator to check the error log for more details. %s A non-"
8586 "existent or invalid library code was supplied. Please "
8587 msgstr ""
8588
8589 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8590 #. %2$s:  END 
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "' %%]' %sCurrencies %s "
8594 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8595
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
8597 #, c-format
8598 msgid "' _ CGI.param('errba') _ '"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
8602 #, c-format
8603 msgid "' _ CGI.param('errlo') _ '"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
8607 #, c-format
8608 msgid "' _ CGI.param('errpl') _ '"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
8612 #, c-format
8613 msgid "' _ CGI.param('errpt') _ '"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
8617 #, c-format
8618 msgid "' _ CGI.param('errtpl') _ '"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "' _ currency.currency _ '"
8626 msgstr "%s %s (%s) "
8627
8628 #. %1$s: ~ END ~
8629 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8631 #, c-format
8632 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8633 msgstr ""
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8649 #, c-format
8650 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8651 msgstr ""
8652
8653 #. For the first occurrence,
8654 #. %1$s:  rescardnumber 
8655 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8656 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8659 #, fuzzy, c-format
8660 msgid "(%s) at %s since %s"
8661 msgstr "%s %s (%s)"
8662
8663 #. %1$s:  message.barcode 
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
8665 #, fuzzy, c-format
8666 msgid "(%s) for "
8667 msgstr "%s, %s "
8668
8669 #. %1$s:  message.barcode 
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
8671 #, fuzzy, c-format
8672 msgid "(%s) from "
8673 msgstr "%s, %s "
8674
8675 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8677 #, c-format
8678 msgid "(%s) has been on hold for "
8679 msgstr ""
8680
8681 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8683 #, c-format
8684 msgid "(%s) has been waiting for "
8685 msgstr ""
8686
8687 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "(%s) is checked out to "
8691 msgstr "(צא) "
8692
8693 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
8695 #, c-format
8696 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8697 msgstr ""
8698
8699 #. %1$s:  message.barcode 
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "(%s) to "
8703 msgstr "%s, %s "
8704
8705 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8706 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8707 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8708 #. %4$s:  END 
8709 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8710 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8711 #. %7$s:  END 
8712 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
8714 #, fuzzy, c-format
8715 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8716 msgstr "%s %s (%s) "
8717
8718 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8719 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8720 #. %3$s:  END 
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8722 #, fuzzy, c-format
8723 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8724 msgstr "%s %s (%s) "
8725
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
8727 #, c-format
8728 msgid "(16.05)"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
8732 #, c-format
8733 msgid "(3.20)"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
8737 #, c-format
8738 msgid "(3.22)"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
8742 #, c-format
8743 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8744 msgstr ""
8745
8746 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8747 #. %2$s:  ELSE 
8748 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:952
8750 #, fuzzy, c-format
8751 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8752 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8753
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
8755 #, c-format
8756 msgid "(Create label batch)"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. INPUT
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8761 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8762 msgstr ""
8763
8764 #. INPUT
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8766 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8767 msgstr ""
8768
8769 #. INPUT
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8771 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8772 msgstr ""
8773
8774 #. INPUT
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8776 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8777 msgstr ""
8778
8779 #. %1$s:  budget_period_description 
8780 #. %2$s:  bookfund 
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
8782 #, fuzzy, c-format
8783 msgid "(Current: %s - %s)"
8784 msgstr "%s %s (%s)"
8785
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
8787 #, fuzzy, c-format
8788 msgid "(Database) Documentation manager:"
8789 msgstr "%s %s (%s)"
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
8794 #, c-format
8795 msgid "(Error)"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:283
8799 #, c-format
8800 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8801 msgstr ""
8802
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
8804 #, c-format
8805 msgid "(Filtered. "
8806 msgstr ""
8807
8808 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8809 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8810 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8811 #. %4$s:  ELSE 
8812 #. %5$s:  END 
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
8814 #, c-format
8815 msgid ""
8816 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8817 "date ranges as needed. )"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8821 #, c-format
8822 msgid "(Indonesian)"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1094
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1116
8827 #, c-format
8828 msgid "(None)"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
8832 #, c-format
8833 msgid ""
8834 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8835 msgstr ""
8836
8837 #. %1$s:  biblionumber 
8838 #. %2$s:  ELSE 
8839 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8841 #, c-format
8842 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8843 msgstr ""
8844
8845 #. %1$s:  biblionumber 
8846 #. %2$s:  ELSE 
8847 #. %3$s:  END 
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8849 #, c-format
8850 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
8854 #, fuzzy, c-format
8855 msgid "(Required)"
8856 msgstr "תאריך"
8857
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
8859 #, c-format
8860 msgid "(Tax exc.)"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
8864 #, c-format
8865 msgid "(Tax inc.)"
8866 msgstr ""
8867
8868 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
8870 #, c-format
8871 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8872 msgstr ""
8873
8874 #. For the first occurrence,
8875 #. SCRIPT
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8877 msgid "(Unknown)"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8881 #, c-format
8882 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8883 msgstr ""
8884
8885 #. %1$s:  cur_active 
8886 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8887 #. %3$s:  ELSE 
8888 #. %4$s:  END 
8889 #. %5$s:  END 
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
8891 #, c-format
8892 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8893 msgstr ""
8894
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
8896 #, c-format
8897 msgid "(amounts will be rounded down)"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
8901 #, c-format
8902 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8903 msgstr ""
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
8906 #, c-format
8907 msgid "(can be positive or negative)"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
8913 #, fuzzy, c-format
8914 msgid "(checking)"
8915 msgstr "(צא)"
8916
8917 #. SCRIPT
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
8919 #, fuzzy
8920 msgid "(current) "
8921 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8922
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
8924 #, c-format
8925 msgid "(default if none is defined)"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8929 #, c-format
8930 msgid "(e.g., 5338644143)"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
8934 #, c-format
8935 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8936 msgstr ""
8937
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:769
8939 #, c-format
8940 msgid "(enter amount in numerals) "
8941 msgstr ""
8942
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
8945 #, c-format
8946 msgid "(exclusive) "
8947 msgstr ""
8948
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
8951 #, c-format
8952 msgid "(fast cataloging)"
8953 msgstr ""
8954
8955 #. SCRIPT
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
8957 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8961 #, c-format
8962 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8963 msgstr ""
8964
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
8966 #, c-format
8967 msgid ""
8968 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8969 "authorized value list)"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
8973 #, c-format
8974 msgid ""
8975 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8976 "authorized value list) "
8977 msgstr ""
8978
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
8981 #, c-format
8982 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:430
8987 #, fuzzy, c-format
8988 msgid "(inclusive)"
8989 msgstr "%s %s (%s)"
8990
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
8992 #, c-format
8993 msgid "(inclusive) "
8994 msgstr ""
8995
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
8998 #, c-format
8999 msgid "(inclusive) to "
9000 msgstr ""
9001
9002 #. For the first occurrence,
9003 #. %1$s:  innerloop1 
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
9007 #, fuzzy, c-format
9008 msgid "(is %s)"
9009 msgstr "%s, %s"
9010
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid "(items.itemcallnumber) "
9014 msgstr "מספר טלפון "
9015
9016 #. For the first occurrence,
9017 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
9020 #, c-format
9021 msgid "(modified on %s)"
9022 msgstr "(שונה ב- %s)"
9023
9024 #. For the first occurrence,
9025 #. SCRIPT
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
9027 msgid "(must be a number greater than 0)"
9028 msgstr ""
9029
9030 #. SCRIPT
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9032 msgid "(never)"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
9036 #, fuzzy, c-format
9037 msgid "(no library)"
9038 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9039
9040 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "(only %s)"
9044 msgstr "%s, %s"
9045
9046 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9047 #. %2$s:  relate.related_search 
9048 #. %3$s:  END 
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
9050 #, c-format
9051 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "(remove)"
9058 msgstr "סמן הכל "
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
9061 #, c-format
9062 msgid "(see online help)"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
9066 #, fuzzy, c-format
9067 msgid "(select a library) "
9068 msgstr "סמן הכל "
9069
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9071 #, fuzzy, c-format
9072 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9073 msgstr "תיאור"
9074
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
9076 #, c-format
9077 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9078 msgstr ""
9079
9080 #. For the first occurrence,
9081 #. %1$s:  ELSE 
9082 #. %2$s:  END 
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
9085 #, fuzzy, c-format
9086 msgid ") %s No basket group %s "
9087 msgstr "%s %s (%s) "
9088
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
9090 #, fuzzy, c-format
9091 msgid ") is currently restricted."
9092 msgstr "אוסף:"
9093
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
9095 #, fuzzy, c-format
9096 msgid ") is not checked out to a patron."
9097 msgstr "(צא) "
9098
9099 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
9101 #, fuzzy, c-format
9102 msgid ") now due on %s "
9103 msgstr "%s %s (%s) "
9104
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
9107 #, c-format
9108 msgid ") on "
9109 msgstr ""
9110
9111 #. %1$s:  borrower.firstname 
9112 #. %2$s:  borrower.surname 
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
9114 #, fuzzy, c-format
9115 msgid ") renewed for %s %s ( "
9116 msgstr "(צא)"
9117
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
9120 #, c-format
9121 msgid ") you selected does not exist. "
9122 msgstr ""
9123
9124 #. %1$s:  END 
9125 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9126 #. %3$s:  branchname 
9127 #. %4$s:  name 
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:23
9129 #, c-format
9130 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9131 msgstr ""
9132
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
9134 #, c-format
9135 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9136 msgstr ""
9137
9138 #. %1$s:  END 
9139 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9140 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9141 #. %4$s:  END 
9142 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9143 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9144 #. %7$s:  ELSE 
9145 #. %8$s:  END 
9146 #. %9$s:  END 
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
9148 #, c-format
9149 msgid ""
9150 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9151 msgstr ""
9152
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
9154 #, c-format
9155 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
9159 #, c-format
9160 msgid ", Cyprus"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
9164 #, c-format
9165 msgid ", David Nind (Assistant) "
9166 msgstr ""
9167
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
9169 #, c-format
9170 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
9174 #, c-format
9175 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9176 msgstr ""
9177
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
9179 #, c-format
9180 msgid ""
9181 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9182 "sponsorship)"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
9186 #, c-format
9187 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
9191 #, c-format
9192 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
9196 #, c-format
9197 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
9201 #, c-format
9202 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
9206 #, c-format
9207 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9208 msgstr ""
9209
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
9211 #, c-format
9212 msgid ", Please transfer this item. "
9213 msgstr ""
9214
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:669
9216 #, c-format
9217 msgid ", greater than or equal to 1"
9218 msgstr ""
9219
9220 #. SCRIPT
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9222 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9223 msgstr ""
9224
9225 #. SCRIPT
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9227 msgid "- Budget code cannot be blank"
9228 msgstr ""
9229
9230 #. SCRIPT
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9232 msgid "- Budget name cannot be blank"
9233 msgstr ""
9234
9235 #. SCRIPT
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9237 msgid "- Budget parent is current budget"
9238 msgstr ""
9239
9240 #. SCRIPT
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9242 msgid "- End date missing or invalid."
9243 msgstr ""
9244
9245 #. For the first occurrence,
9246 #. SCRIPT
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9249 #, fuzzy
9250 msgid "- First publication date is not defined"
9251 msgstr "חיפוש במילון"
9252
9253 #. For the first occurrence,
9254 #. SCRIPT
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9257 #, fuzzy
9258 msgid "- Frequency is not defined"
9259 msgstr "חיפוש במילון"
9260
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
9262 #, c-format
9263 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
9264 msgstr ""
9265
9266 #. SCRIPT
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9268 msgid "- Name missing"
9269 msgstr ""
9270
9271 #. SCRIPT
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9273 #, fuzzy
9274 msgid "- Next issue publication date is not defined"
9275 msgstr "חיפוש במילון"
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "- None -"
9280 msgstr "%s %s (%s) "
9281
9282 #. SCRIPT
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9284 msgid "- Please select an item to place a hold"
9285 msgstr ""
9286
9287 #. SCRIPT
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9289 msgid "- Start date missing or invalid."
9290 msgstr ""
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:82
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
9294 #, c-format
9295 msgid "-- All --"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
9299 #, fuzzy, c-format
9300 msgid "-- Choose -- "
9301 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9302
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "-- Choose a reason -- "
9306 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9307
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9309 #, fuzzy, c-format
9310 msgid "-- Choose a status --"
9311 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9312
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9315 #, fuzzy, c-format
9316 msgid "-- Choose format --"
9317 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9318
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
9320 #, fuzzy, c-format
9321 msgid "-- Choose one -- "
9322 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9323
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
9325 #, fuzzy, c-format
9326 msgid "-- None --"
9327 msgstr "%s %s (%s) "
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
9330 #, c-format
9331 msgid "-- none -- "
9332 msgstr ""
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:726
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
9336 #, fuzzy, c-format
9337 msgid "-- please choose --"
9338 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9339
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
9342 #, c-format
9343 msgid ". Deletion is not possible."
9344 msgstr ""
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9347 #, c-format
9348 msgid ". Deletion not possible "
9349 msgstr ""
9350
9351 #. %1$s:  minPasswordLength 
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
9353 #, c-format
9354 msgid ". Password must be at least %s characters."
9355 msgstr ""
9356
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
9358 #, c-format
9359 msgid ". Please re-enter the new password."
9360 msgstr ""
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
9364 #, c-format
9365 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9366 msgstr ""
9367
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
9369 #, c-format
9370 msgid ". Some database servers require "
9371 msgstr ""
9372
9373 #. %1$s:  ELSE 
9374 #. %2$s:  END 
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9376 #, c-format
9377 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9378 msgstr ""
9379
9380 #. %1$s:  ELSE 
9381 #. %2$s:  END 
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9383 #, c-format
9384 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9388 #, fuzzy, c-format
9389 msgid "... or..."
9390 msgstr "...או..."
9391
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
9393 #, c-format
9394 msgid "...and: "
9395 msgstr ""
9396
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:378
9398 #, c-format
9399 msgid "...to "
9400 msgstr ""
9401
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
9403 #, fuzzy, c-format
9404 msgid "0 Checkouts"
9405 msgstr "(צא)"
9406
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
9409 #, c-format
9410 msgid "0 Holds"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
9415 #, c-format
9416 msgid "0 to disable"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9420 #, c-format
9421 msgid "0%%"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9425 #, c-format
9426 msgid "000 "
9427 msgstr ""
9428
9429 #. SPAN
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:121
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
9443 msgid "0000-00-00"
9444 msgstr ""
9445
9446 #. META http-equiv=Refresh
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
9448 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9449 msgstr ""
9450
9451 #. META http-equiv=Refresh
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
9453 msgid "0; url=booksellers.pl"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
9457 #, c-format
9458 msgid "1/2"
9459 msgstr ""
9460
9461 #. META http-equiv=refresh
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9463 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
9467 #, c-format
9468 msgid "127.0.0.1"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
9472 #, c-format
9473 msgid "16.11"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
9477 #, c-format
9478 msgid "1st"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9484 #, c-format
9485 msgid "5"
9486 msgstr ""
9487
9488 #. SPAN
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
9490 msgid "9999-99-99"
9491 msgstr ""
9492
9493 #. %1$s:  ELSE 
9494 #. %2$s:  END 
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9496 #, fuzzy, c-format
9497 msgid ": %sa list:%s"
9498 msgstr "%s, %s"
9499
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
9503 #, c-format
9504 msgid ": Barcode must be unique."
9505 msgstr ""
9506
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9508 #, c-format
9509 msgid ": The items do not belong to your library."
9510 msgstr ""
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
9515 #, c-format
9516 msgid ""
9517 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9518 "inserted."
9519 msgstr ""
9520
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9524 #, c-format
9525 msgid ": item has a waiting hold."
9526 msgstr ""
9527
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9529 #, c-format
9530 msgid ": item has linked "
9531 msgstr ""
9532
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
9536 #, fuzzy, c-format
9537 msgid ": item is checked out."
9538 msgstr "(צא)"
9539
9540 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9541 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9542 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9543 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9544 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1088
9546 #, c-format
9547 msgid ""
9548 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9549 "browser.] "
9550 msgstr ""
9551
9552 #. INPUT type=button name=back
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
9557 msgid "<< Back"
9558 msgstr ""
9559
9560 #. INPUT type=button name=delete
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
9562 #, fuzzy
9563 msgid "<< Delete"
9564 msgstr "תאריך"
9565
9566 #. INPUT type=button
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:969
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:305
9569 #, fuzzy
9570 msgid "<< Previous"
9571 msgstr "<<קודם"
9572
9573 #. SCRIPT
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9575 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9576 msgstr ""
9577
9578 #. SCRIPT
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9580 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9581 msgstr ""
9582
9583 #. SCRIPT
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9585 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9586 msgstr ""
9587
9588 #. SCRIPT
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9590 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9591 msgstr ""
9592
9593 #. SCRIPT
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9595 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
9599 #, c-format
9600 msgid "A pattern with this name already exists."
9601 msgstr ""
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
9604 #, c-format
9605 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9606 msgstr ""
9607
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
9609 #, c-format
9610 msgid "A. Sassmannshausen"
9611 msgstr ""
9612
9613 #. SCRIPT
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9615 msgid "AJAX error (%s alert)"
9616 msgstr ""
9617
9618 #. SCRIPT
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9620 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9621 msgstr ""
9622
9623 #. SCRIPT
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9625 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9629 #, c-format
9630 msgid "ALL items fields MUST :"
9631 msgstr ""
9632
9633 #. SCRIPT
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9635 msgid "AM"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
9640 #, c-format
9641 msgid "AND"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9645 #, c-format
9646 msgid "AUSMARC"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
9650 #, fuzzy, c-format
9651 msgid "Aaron Wells"
9652 msgstr "פרטים:"
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
9655 #, c-format
9656 msgid "Abby Robertson"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9662 #, c-format
9663 msgid "About Koha"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
9667 #, c-format
9668 msgid "Abstracts / Summaries"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
9677 #, c-format
9678 msgid "Accepted"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9684 #, c-format
9685 msgid "Accepted by"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
9689 #, c-format
9690 msgid "Accepted by:"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
9694 #, fuzzy, c-format
9695 msgid "Accepted date from:"
9696 msgstr "(צא)"
9697
9698 #. %1$s:  message.amount 
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
9700 #, c-format
9701 msgid "Accepted payment (%s) from "
9702 msgstr ""
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
9705 #, c-format
9706 msgid "Access this report from the: "
9707 msgstr ""
9708
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9710 #, c-format
9711 msgid "Access to all librarian functions"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:101
9715 #, fuzzy, c-format
9716 msgid "Accession date"
9717 msgstr "תצוגה מלאה"
9718
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
9720 #, c-format
9721 msgid "Accession date (inclusive)"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
9725 #, c-format
9726 msgid "Accession date:"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid "Account"
9736 msgstr "תוכן העניינים"
9737
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
9739 #, fuzzy, c-format
9740 msgid "Account fines and payments"
9741 msgstr "פרטי איש קשר"
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
9744 #, c-format
9745 msgid "Account has expired"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:261
9752 #, c-format
9753 msgid "Account management fee"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9757 #, c-format
9758 msgid ""
9759 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9760 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP tax included, RRP tax excluded,"
9761 "Discount,Estimated cost tax included,Estimated cost tax excluded,Note for "
9762 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9763 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9764 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9765 msgstr ""
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
9769 #, fuzzy, c-format
9770 msgid "Account number: "
9771 msgstr "מספר כרטיס: "
9772
9773 #. %1$s:  firstname 
9774 #. %2$s:  surname 
9775 #. %3$s:  cardnumber 
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:15
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9779 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9780
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
9784 #, c-format
9785 msgid "Account type"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
9791 #, fuzzy, c-format
9792 msgid "Accounting details"
9793 msgstr "פרטי איש קשר"
9794
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:257
9798 #, fuzzy, c-format
9799 msgid "Accruing fine"
9800 msgstr "(%s סה כ)"
9801
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "Acquisition"
9809 msgstr "אוסף:"
9810
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9814 msgstr "תיאור"
9815
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9818 #, c-format
9819 msgid "Acquisition date"
9820 msgstr ""
9821
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9823 #, c-format
9824 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9829 #, c-format
9830 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9835 #, c-format
9836 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
9841 #, c-format
9842 msgid "Acquisition details"
9843 msgstr ""
9844
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:784
9848 #, fuzzy, c-format
9849 msgid "Acquisition information"
9850 msgstr "פרטי איש קשר"
9851
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
9854 #, c-format
9855 msgid "Acquisition parameters"
9856 msgstr ""
9857
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9859 #, fuzzy, c-format
9860 msgid "Acquisition tables"
9861 msgstr "אוסף:"
9862
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
9897 #, fuzzy, c-format
9898 msgid "Acquisitions"
9899 msgstr "אוסף:"
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9903 #, c-format
9904 msgid "Acquisitions statistics"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9908 #, c-format
9909 msgid "Acquisitions statistics "
9910 msgstr ""
9911
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:436
9922 #, fuzzy, c-format
9923 msgid "Action"
9924 msgstr "אוסף:"
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
9928 #, c-format
9929 msgid "Action if matching record found:"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:250
9933 #, c-format
9934 msgid "Action if matching record found: "
9935 msgstr ""
9936
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
9939 #, c-format
9940 msgid "Action if no match found:"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:253
9944 #, c-format
9945 msgid "Action if no match is found: "
9946 msgstr ""
9947
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:204
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:341
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:99
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:589
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:297
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:247
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:234
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:353
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "Actions"
9997 msgstr "אוסף:"
9998
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:94
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
10021 #, fuzzy, c-format
10022 msgid "Actions "
10023 msgstr "אוסף: "
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
10026 #, fuzzy, c-format
10027 msgid "Actions for "
10028 msgstr "אוסף: "
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
10031 #, fuzzy, c-format
10032 msgid "Actions:"
10033 msgstr "אוסף:"
10034
10035 #. SCRIPT
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
10037 #, fuzzy
10038 msgid "Activate filters"
10039 msgstr "תצוגה מלאה"
10040
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
10043 #, fuzzy, c-format
10044 msgid "Activate sync: "
10045 msgstr "אוסף: "
10046
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
10052 #, c-format
10053 msgid "Active"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
10057 #, c-format
10058 msgid "Active budgets"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
10062 #, fuzzy, c-format
10063 msgid "Active: "
10064 msgstr "אוסף: "
10065
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
10067 #, c-format
10068 msgid "Actual cost"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
10072 #, c-format
10073 msgid "Actual cost tax exc."
10074 msgstr ""
10075
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
10077 #, c-format
10078 msgid "Actual cost tax inc."
10079 msgstr ""
10080
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:352
10082 #, c-format
10083 msgid "Actual cost:"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
10088 #, c-format
10089 msgid "Actual cost: "
10090 msgstr ""
10091
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
10093 #, c-format
10094 msgid "Adam Thick"
10095 msgstr ""
10096
10097 #. For the first occurrence,
10098 #. SCRIPT
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:880
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:673
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
10115 #, c-format
10116 msgid "Add"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "Add "
10122 msgstr "סופר: %s "
10123
10124 #. %1$s:  total 
10125 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "Add %s items to %s"
10129 msgstr "$s פריטים"
10130
10131 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
10133 #, fuzzy
10134 msgid "Add & duplicate"
10135 msgstr "סופר: %s"
10136
10137 #. %1$s:  booksellername 
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:36
10139 #, fuzzy, c-format
10140 msgid "Add a basket to %s"
10141 msgstr "$s פריטים"
10142
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:107
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10145 #, fuzzy, c-format
10146 msgid "Add a condition"
10147 msgstr "$s פריטים"
10148
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
10150 #, fuzzy, c-format
10151 msgid "Add a contract"
10152 msgstr " item(s) added to your cart"
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
10155 #, fuzzy, c-format
10156 msgid "Add a definition to the dictionary."
10157 msgstr "$s פריטים"
10158
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
10160 #, fuzzy, c-format
10161 msgid "Add a mapping"
10162 msgstr "סופר: %s"
10163
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:223
10165 #, c-format
10166 msgid "Add a message for:"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
10170 #, fuzzy, c-format
10171 msgid "Add a new OAI set"
10172 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10173
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "Add a new action"
10177 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:421
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "Add a new delivery "
10182 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "Add a new field"
10187 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10188
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
10190 #, fuzzy, c-format
10191 msgid "Add a new group"
10192 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
10195 #, fuzzy, c-format
10196 msgid "Add a new message"
10197 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10198
10199 #. SCRIPT
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
10201 #, fuzzy
10202 msgid "Add a new upload"
10203 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10204
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:128
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:179
10207 #, fuzzy, c-format
10208 msgid "Add a substitution"
10209 msgstr "תיאור"
10210
10211 #. INPUT type=submit
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10213 #, fuzzy
10214 msgid "Add action"
10215 msgstr "סופר: %s"
10216
10217 #. For the first occurrence,
10218 #. SCRIPT
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
10221 #, c-format
10222 msgid "Add an SMS cellular provider"
10223 msgstr ""
10224
10225 #. A
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:391
10227 msgid "Add an attribute"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:662
10231 #, fuzzy, c-format
10232 msgid "Add an item"
10233 msgstr "$s פריטים "
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
10236 #, c-format
10237 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10238 msgstr ""
10239
10240 #. INPUT type=button
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
10242 #, fuzzy
10243 msgid "Add another condition"
10244 msgstr "$s פריטים"
10245
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
10247 #, fuzzy, c-format
10248 msgid "Add another contact"
10249 msgstr "$s פריטים"
10250
10251 #. A
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
10253 msgid "Add another field"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
10257 #, fuzzy, c-format
10258 msgid "Add basket group for "
10259 msgstr "$s פריטים "
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
10262 #, fuzzy, c-format
10263 msgid "Add biblio"
10264 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10265
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
10268 #, c-format
10269 msgid "Add budget"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
10273 #, c-format
10274 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10275 msgstr ""
10276
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:203
10278 #, fuzzy, c-format
10279 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10280 msgstr "מספר כרטיס: "
10281
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
10283 #, c-format
10284 msgid "Add checked"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
10288 #, c-format
10289 msgid "Add child"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
10293 #, c-format
10294 msgid "Add child fund"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
10298 #, fuzzy, c-format
10299 msgid "Add classification source"
10300 msgstr "סיווג: %s"
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "Add course reserves"
10305 msgstr "$s רשומות"
10306
10307 #. INPUT type=submit name=add
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
10309 #, fuzzy
10310 msgid "Add credit"
10311 msgstr "סופר: %s"
10312
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
10314 #, fuzzy, c-format
10315 msgid "Add description"
10316 msgstr "תיאור"
10317
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:126
10319 #, fuzzy, c-format
10320 msgid "Add field"
10321 msgstr "סגור חלון"
10322
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10324 #, c-format
10325 msgid "Add filing rule"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
10329 #, c-format
10330 msgid "Add fund"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
10335 #, fuzzy, c-format
10336 msgid "Add internal note"
10337 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10338
10339 #. For the first occurrence,
10340 #. SCRIPT
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
10344 #, fuzzy, c-format
10345 msgid "Add item"
10346 msgstr "סופר: %s"
10347
10348 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
10350 #, fuzzy, c-format
10351 msgid "Add item %s"
10352 msgstr "סופר: %s"
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "Add item type"
10357 msgstr "$s פריטים"
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Add item(s)"
10362 msgstr "$s פריטים"
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:291
10365 #, c-format
10366 msgid ""
10367 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10368 msgstr ""
10369
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
10371 #, c-format
10372 msgid "Add items: scan barcode"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:85
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
10379 #, fuzzy, c-format
10380 msgid "Add manual restriction"
10381 msgstr "תיאור"
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:402
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
10387 #, c-format
10388 msgid "Add match check"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:273
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:274
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
10395 #, c-format
10396 msgid "Add match point"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
10400 #, fuzzy, c-format
10401 msgid "Add message"
10402 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10403
10404 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Add multiple copies of this item"
10408 msgstr "חיפוש במילון"
10409
10410 #. SCRIPT
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10412 #, fuzzy
10413 msgid "Add multiple items"
10414 msgstr "חיפוש במילון"
10415
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
10417 #, fuzzy, c-format
10418 msgid "Add new alert"
10419 msgstr "אוסף: "
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10422 #, fuzzy, c-format
10423 msgid "Add new collection"
10424 msgstr "אוסף: "
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10431 #, c-format
10432 msgid "Add new definition"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:425
10436 #, c-format
10437 msgid "Add new group"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
10441 #, fuzzy, c-format
10442 msgid "Add new holiday"
10443 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10444
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10446 #, c-format
10447 msgid "Add offline circulations to queue"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10452 #, fuzzy, c-format
10453 msgid "Add or remove items"
10454 msgstr "סמן הכל"
10455
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
10457 #, fuzzy, c-format
10458 msgid "Add order"
10459 msgstr "סופר: %s"
10460
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10462 #, fuzzy, c-format
10463 msgid "Add order to basket"
10464 msgstr "סופר: %s"
10465
10466 #. SCRIPT
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10468 #, fuzzy
10469 msgid "Add order to basket %s"
10470 msgstr "סופר: %s"
10471
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
10473 #, fuzzy, c-format
10474 msgid "Add orders"
10475 msgstr "סופר: %s"
10476
10477 #. %1$s:  comments 
10478 #. %2$s:  file_name 
10479 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10481 #, c-format
10482 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10483 msgstr ""
10484
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:58
10486 #, c-format
10487 msgid "Add patron attribute type"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
10491 #, fuzzy, c-format
10492 msgid "Add patron(s)"
10493 msgstr "סופר: %s"
10494
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10498 #, fuzzy, c-format
10499 msgid "Add patrons"
10500 msgstr "סופר: %s"
10501
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:268
10503 #, c-format
10504 msgid ""
10505 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10506 "add via patron search."
10507 msgstr ""
10508
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10510 #, fuzzy, c-format
10511 msgid "Add quote"
10512 msgstr "סופר: %s"
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
10515 #, c-format
10516 msgid "Add recipients"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
10520 #, c-format
10521 msgid "Add record matching rule"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
10525 #, c-format
10526 msgid "Add record using fast cataloging"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
10530 #, fuzzy, c-format
10531 msgid "Add reserves"
10532 msgstr "סופר: %s"
10533
10534 #. INPUT type=submit
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
10536 #, fuzzy
10537 msgid "Add restriction"
10538 msgstr "תיאור"
10539
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
10541 #, fuzzy, c-format
10542 msgid "Add rule"
10543 msgstr "סגור חלון"
10544
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:63
10546 #, fuzzy, c-format
10547 msgid "Add rules"
10548 msgstr "סופר: %s"
10549
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
10551 #, fuzzy, c-format
10552 msgid "Add selected patrons to:"
10553 msgstr "סמן הכל"
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10556 #, fuzzy, c-format
10557 msgid "Add subscription fields"
10558 msgstr "תיאור"
10559
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
10561 #, fuzzy, c-format
10562 msgid "Add to "
10563 msgstr "סופר: %s "
10564
10565 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Add to %s"
10569 msgstr "סופר: %s"
10570
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
10572 #, c-format
10573 msgid "Add to a list"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10577 #, fuzzy, c-format
10578 msgid "Add to a new list:"
10579 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10580
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
10583 #, fuzzy, c-format
10584 msgid "Add to basket"
10585 msgstr "סופר: %s"
10586
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
10590 #, fuzzy, c-format
10591 msgid "Add to cart"
10592 msgstr "סופר: %s"
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid "Add to list"
10597 msgstr "סופר: %s"
10598
10599 #. INPUT type=submit
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:114
10601 msgid "Add to offline circulation queue"
10602 msgstr ""
10603
10604 #. For the first occurrence,
10605 #. SCRIPT
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10608 #, fuzzy
10609 msgid "Add to:"
10610 msgstr "סופר: %s"
10611
10612 #. INPUT type=button
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
10615 #, fuzzy
10616 msgid "Add user"
10617 msgstr "סופר: %s"
10618
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:540
10620 #, c-format
10621 msgid "Add users"
10622 msgstr ""
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
10625 #, c-format
10626 msgid "Add vendor"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
10631 #, fuzzy, c-format
10632 msgid "Add vendor note"
10633 msgstr "(%s סה כ) "
10634
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
10636 #, c-format
10637 msgid "Add, edit and delete courses"
10638 msgstr ""
10639
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10641 #, c-format
10642 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10646 #, c-format
10647 msgid "Add, modify and view patron information"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10651 #, fuzzy, c-format
10652 msgid "Add/Edit items"
10653 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
10656 #, c-format
10657 msgid "Add/Update"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:326
10661 #, c-format
10662 msgid "Added "
10663 msgstr ""
10664
10665 #. %1$s:  added_source 
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10667 #, fuzzy, c-format
10668 msgid "Added classification source %s"
10669 msgstr "סיווג: %s"
10670
10671 #. %1$s:  added_rule 
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:226
10673 #, c-format
10674 msgid "Added filing rule %s"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10678 #, c-format
10679 msgid "Added on or after date: "
10680 msgstr ""
10681
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10683 #, c-format
10684 msgid "Added on or before date: "
10685 msgstr ""
10686
10687 #. %1$s:  added_attribute_type 
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
10689 #, c-format
10690 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10691 msgstr ""
10692
10693 #. %1$s:  added_matching_rule 
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
10695 #, c-format
10696 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10697 msgstr ""
10698
10699 #. SCRIPT
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10701 msgid "Added."
10702 msgstr ""
10703
10704 #. %1$s:  authtypetext 
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10706 #, fuzzy, c-format
10707 msgid "Adding authority %s"
10708 msgstr "חיפוש מורשה"
10709
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10711 #, c-format
10712 msgid "Additional SRU options: "
10713 msgstr ""
10714
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
10717 #, c-format
10718 msgid "Additional attributes and identifiers"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
10722 #, c-format
10723 msgid "Additional authors:"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
10727 #, c-format
10728 msgid "Additional content types"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:938
10732 #, fuzzy, c-format
10733 msgid "Additional fields"
10734 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10735
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
10737 #, fuzzy, c-format
10738 msgid "Additional fields for subscriptions"
10739 msgstr "תיאור"
10740
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
10742 #, fuzzy, c-format
10743 msgid "Additional fields:"
10744 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10745
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10748 #, c-format
10749 msgid "Additional parameters"
10750 msgstr ""
10751
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Additional subfields (XML)"
10755 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10756
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
10758 #, c-format
10759 msgid "Additional thanks to..."
10760 msgstr ""
10761
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
10764 #, c-format
10765 msgid "Additional tools"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
10769 #, c-format
10770 msgid "Additional values for manual invoice types"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:22
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:237
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "Address"
10782 msgstr "כתובת אימייל:"
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "Address 2"
10788 msgstr "כתובת אימייל: "
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10792 #, fuzzy, c-format
10793 msgid "Address 2:"
10794 msgstr "כתובת אימייל: "
10795
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
10797 #, fuzzy, c-format
10798 msgid "Address 2: "
10799 msgstr "כתובת אימייל: "
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
10803 #, c-format
10804 msgid "Address in question"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10808 #, fuzzy, c-format
10809 msgid "Address line 1: "
10810 msgstr "כתובת אימייל: "
10811
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10813 #, fuzzy, c-format
10814 msgid "Address line 2: "
10815 msgstr "כתובת אימייל: "
10816
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid "Address line 3: "
10820 msgstr "כתובת אימייל: "
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "Address:"
10827 msgstr "כתובת אימייל:"
10828
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
10831 #, fuzzy, c-format
10832 msgid "Address: "
10833 msgstr "כתובת אימייל: "
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Administration"
10881 msgstr "חיפוש במילון"
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
10884 #, c-format
10885 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10886 msgstr ""
10887
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "Administration tables"
10891 msgstr "חיפוש במילון"
10892
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
10894 #, c-format
10895 msgid "Adolescent"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
10899 #, c-format
10900 msgid "Adrien Saurat"
10901 msgstr ""
10902
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
10906 #, c-format
10907 msgid "Adult"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "Advanced &raquo;"
10913 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10914
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Advanced constraints"
10918 msgstr "תוכן העניינים"
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10921 #, fuzzy, c-format
10922 msgid "Advanced constraints:"
10923 msgstr "תוכן העניינים"
10924
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "Advanced editor"
10928 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10929
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
10931 #, c-format
10932 msgid "Advanced prediction pattern"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
10942 #, fuzzy, c-format
10943 msgid "Advanced search"
10944 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10945
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:447
10948 #, c-format
10949 msgid "After"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
10954 #, c-format
10955 msgid "Afternoon"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
10959 #, c-format
10960 msgid "Afternoon "
10961 msgstr ""
10962
10963 #. For the first occurrence,
10964 #. SCRIPT
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
10967 #, c-format
10968 msgid "Age"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:87
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10973 #, c-format
10974 msgid "Age in days"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
10978 #, c-format
10979 msgid "Age required"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
10984 #, c-format
10985 msgid "Age required: "
10986 msgstr ""
10987
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid "Age restricted"
10991 msgstr "תיאור"
10992
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "Age restriction"
10996 msgstr "תיאור"
10997
10998 #. For the first occurrence,
10999 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
11002 #, c-format
11003 msgid "Age restriction %s."
11004 msgstr ""
11005
11006 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11007 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11008 #. %3$s:  END 
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
11010 #, c-format
11011 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11012 msgstr ""
11013
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
11015 #, c-format
11016 msgid "Al Banks"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
11020 #, c-format
11021 msgid "Alan Millar"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
11025 #, c-format
11026 msgid "Albany Senior High School"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
11030 #, c-format
11031 msgid "Albert Oller"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
11035 #, c-format
11036 msgid "Aleisha Amohia"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
11040 #, c-format
11041 msgid "Aleksa Vujicic"
11042 msgstr ""
11043
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
11046 #, c-format
11047 msgid "Alert"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11051 #, c-format
11052 msgid "Alert subscribers for "
11053 msgstr ""
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
11056 #, c-format
11057 msgid "Alerts "
11058 msgstr ""
11059
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
11061 #, c-format
11062 msgid "Alex Arnaud"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
11066 #, c-format
11067 msgid "Alexandra Horsman"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
11071 #, c-format
11072 msgid "Aliki Pavlidou"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:20
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:419
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:206
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:50
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:306
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
11118 #, c-format
11119 msgid "All"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
11123 #, fuzzy, c-format
11124 msgid "All active funds"
11125 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11126
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
11131 #, fuzzy, c-format
11132 msgid "All authority types"
11133 msgstr "חיפוש מורשה"
11134
11135 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11136 #. %2$s:  LoginBranchname 
11137 #. %3$s:  END 
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
11139 #, c-format
11140 msgid "All available funds%s for %s%s"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
11146 #, fuzzy, c-format
11147 msgid "All branches"
11148 msgstr "תאריך"
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "All budgets"
11153 msgstr "תאריך"
11154
11155 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
11157 #, c-format
11158 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11162 #, fuzzy, c-format
11163 msgid "All collection codes"
11164 msgstr "אוסף:"
11165
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
11167 #, fuzzy, c-format
11168 msgid "All dates"
11169 msgstr "תאריך"
11170
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
11172 #, c-format
11173 msgid "All dependencies installed."
11174 msgstr ""
11175
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
11177 #, c-format
11178 msgid "All done!"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
11182 #, c-format
11183 msgid ""
11184 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
11185 "been warned."
11186 msgstr ""
11187
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "All funds"
11193 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11194
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
11196 #, c-format
11197 msgid "All images come from "
11198 msgstr ""
11199
11200 #. SCRIPT
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
11202 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
11206 #, c-format
11207 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
11212 #, c-format
11213 msgid "All item types"
11214 msgstr ""
11215
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:109
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
11230 #, c-format
11231 msgid "All libraries"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11235 #, fuzzy, c-format
11236 msgid "All locations"
11237 msgstr "זמין"
11238
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
11240 #, c-format
11241 msgid ""
11242 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11243 msgstr ""
11244
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:110
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:249
11248 #, c-format
11249 msgid "All payments to the library"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:275
11253 #, c-format
11254 msgid "All records have successfully been modified! "
11255 msgstr ""
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
11258 #, c-format
11259 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11260 msgstr ""
11261
11262 #. SCRIPT
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
11264 #, fuzzy
11265 msgid "All selected"
11266 msgstr "סמן הכל"
11267
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:23
11269 #, fuzzy, c-format
11270 msgid "All shelving locations"
11271 msgstr "חיפוש במילון"
11272
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "All statuses"
11276 msgstr "תאריך"
11277
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
11279 #, fuzzy, c-format
11280 msgid "All tags"
11281 msgstr "סופר: %s"
11282
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:104
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "All transactions"
11287 msgstr "חיפוש במילון"
11288
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11290 #, fuzzy, c-format
11291 msgid "All vendors"
11292 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11293
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
11295 #, c-format
11296 msgid "Allen Reinmeyer"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:564
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
11305 #, c-format
11306 msgid "Allow"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11310 #, c-format
11311 msgid "Allow access to the reports module"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
11315 #, c-format
11316 msgid ""
11317 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11318 msgstr ""
11319
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
11321 #, c-format
11322 msgid "Allow public downloads:"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11326 #, c-format
11327 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
11331 #, c-format
11332 msgid "Allow transfer?"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
11336 #, c-format
11337 msgid "Already received"
11338 msgstr ""
11339
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:45
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "Already validated discharges"
11343 msgstr "פרטי איש קשר"
11344
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "Alternate address"
11350 msgstr "כתובת אימייל:"
11351
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Alternate address: Address"
11356 msgstr "כתובת אימייל:"
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "Alternate address: Address 2"
11362 msgstr "כתובת אימייל:"
11363
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "Alternate address: City"
11368 msgstr "כתובת אימייל:"
11369
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11371 #, fuzzy, c-format
11372 msgid "Alternate address: Contact note"
11373 msgstr "כתובת אימייל:"
11374
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11376 #, fuzzy, c-format
11377 msgid "Alternate address: Country"
11378 msgstr "כתובת אימייל:"
11379
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11382 #, fuzzy, c-format
11383 msgid "Alternate address: Email"
11384 msgstr "כתובת אימייל:"
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid "Alternate address: Phone"
11390 msgstr "כתובת אימייל:"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11394 #, fuzzy, c-format
11395 msgid "Alternate address: State"
11396 msgstr "כתובת אימייל:"
11397
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11400 #, fuzzy, c-format
11401 msgid "Alternate address: Street number"
11402 msgstr "כתובת אימייל:"
11403
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "Alternate address: Street type"
11408 msgstr "כתובת אימייל:"
11409
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11414 msgstr "כתובת אימייל:"
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11418 #, fuzzy, c-format
11419 msgid "Alternate contact"
11420 msgstr "כתובת אימייל:"
11421
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11424 #, fuzzy, c-format
11425 msgid "Alternate contact: Address"
11426 msgstr "כתובת אימייל:"
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11430 #, fuzzy, c-format
11431 msgid "Alternate contact: Address 2"
11432 msgstr "כתובת אימייל:"
11433
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11436 #, fuzzy, c-format
11437 msgid "Alternate contact: City"
11438 msgstr "כתובת אימייל:"
11439
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11442 #, fuzzy, c-format
11443 msgid "Alternate contact: Country"
11444 msgstr "כתובת אימייל:"
11445
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11448 #, fuzzy, c-format
11449 msgid "Alternate contact: First name"
11450 msgstr "כתובת אימייל:"
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11453 #, fuzzy, c-format
11454 msgid "Alternate contact: Note"
11455 msgstr "כתובת אימייל:"
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11459 #, fuzzy, c-format
11460 msgid "Alternate contact: Phone"
11461 msgstr "כתובת אימייל:"
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11465 #, fuzzy, c-format
11466 msgid "Alternate contact: State"
11467 msgstr "כתובת אימייל:"
11468
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11471 #, fuzzy, c-format
11472 msgid "Alternate contact: Surname"
11473 msgstr "כתובת אימייל:"
11474
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "Alternate contact: Title"
11478 msgstr "כתובת אימייל:"
11479
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11482 #, fuzzy, c-format
11483 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11484 msgstr "כתובת אימייל:"
11485
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
11487 #, fuzzy, c-format
11488 msgid "Alternative contact"
11489 msgstr "כתובת אימייל:"
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "Alternative phone: "
11495 msgstr "כתובת אימייל: "
11496
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
11498 #, c-format
11499 msgid ""
11500 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11501 "to supply from the following list: "
11502 msgstr ""
11503
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
11505 #, c-format
11506 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11507 msgstr ""
11508
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
11510 #, c-format
11511 msgid "Always show checkouts immediately"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
11515 #, c-format
11516 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
11520 #, c-format
11521 msgid "Amit Gupta"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:234
11535 #, c-format
11536 msgid "Amount"
11537 msgstr ""
11538
11539 #. SCRIPT
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
11541 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11542 msgstr ""
11543
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11548 #, c-format
11549 msgid "Amount outstanding"
11550 msgstr ""
11551
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11553 #, fuzzy, c-format
11554 msgid "Amount:"
11555 msgstr "תוכן העניינים "
11556
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "Amount: "
11562 msgstr "תוכן העניינים "
11563
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
11566 #, c-format
11567 msgid ""
11568 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11569 "purposes"
11570 msgstr ""
11571
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11574 #, c-format
11575 msgid ""
11576 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11577 msgstr ""
11578
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11580 #, c-format
11581 msgid "An error has occurred!"
11582 msgstr ""
11583
11584 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11586 #, c-format
11587 msgid "An error has occurred. %s "
11588 msgstr ""
11589
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11591 #, c-format
11592 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11593 msgstr ""
11594
11595 #. SCRIPT
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
11597 msgid "An error occurred on deleting this image"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11601 #, c-format
11602 msgid "An error occurred when creating this list."
11603 msgstr ""
11604
11605 #. %1$s:  shelfname 
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11607 #, c-format
11608 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11609 msgstr ""
11610
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11612 #, c-format
11613 msgid "An error occurred when deleting this list."
11614 msgstr ""
11615
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11617 #, c-format
11618 msgid "An error occurred when updating this list."
11619 msgstr ""
11620
11621 #. %1$s:  errstr 
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
11623 #, c-format
11624 msgid ""
11625 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11626 "the error log for details. "
11627 msgstr ""
11628
11629 #. %1$s:  op 
11630 #. %2$s:  label_element 
11631 #. %3$s:  element_id 
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
11633 #, c-format
11634 msgid ""
11635 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11636 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11637 msgstr ""
11638
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11640 #, c-format
11641 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11642 msgstr ""
11643
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
11645 #, c-format
11646 msgid "An unknown error has occurred."
11647 msgstr ""
11648
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11650 #, c-format
11651 msgid "Analytics"
11652 msgstr ""
11653
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:147
11655 #, fuzzy, c-format
11656 msgid "Analyze items"
11657 msgstr "סמן הכל"
11658
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
11660 #, c-format
11661 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
11665 #, c-format
11666 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11667 msgstr ""
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
11670 #, c-format
11671 msgid "Andrew Chilton"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
11675 #, c-format
11676 msgid "Andrew Elwell"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
11680 #, c-format
11681 msgid "Andrew Hooper"
11682 msgstr ""
11683
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
11685 #, c-format
11686 msgid "Andrew Moore"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
11690 #, fuzzy, c-format
11691 msgid "Anonymize checkout history"
11692 msgstr "(צא)"
11693
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
11695 #, c-format
11696 msgid "Another pattern with this name already exists."
11697 msgstr ""
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
11700 #, c-format
11701 msgid "Antoine Farnault"
11702 msgstr ""
11703
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:787
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:215
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:492
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:507
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:189
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
11727 #, c-format
11728 msgid "Any"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:62
11732 #, fuzzy, c-format
11733 msgid "Any Category code"
11734 msgstr "קטגוריה:"
11735
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
11737 #, c-format
11738 msgid "Any audience"
11739 msgstr ""
11740
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "Any category code"
11746 msgstr "קטגוריה:"
11747
11748 #. For the first occurrence,
11749 #. SCRIPT
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11752 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11756 #, fuzzy, c-format
11757 msgid "Any collection"
11758 msgstr "אוסף:"
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
11761 #, fuzzy, c-format
11762 msgid "Any content"
11763 msgstr "תוכן העניינים"
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11766 #, c-format
11767 msgid "Any format"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Any item "
11773 msgstr "סמן הכל "
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11779 #, c-format
11780 msgid "Any item type"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "Any library"
11789 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
11792 #, c-format
11793 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11794 msgstr ""
11795
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
11798 #, c-format
11799 msgid "Any phrase"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "Any shelving location"
11805 msgstr "חיפוש במילון"
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11808 #, c-format
11809 msgid "Any status except cancelled"
11810 msgstr ""
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Any vendor"
11815 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
11818 #, c-format
11819 msgid "Any word"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
11823 #, c-format
11824 msgid "Any: "
11825 msgstr ""
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
11828 #, c-format
11829 msgid "Apache License v2.0"
11830 msgstr ""
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11833 #, c-format
11834 msgid "Apache version: "
11835 msgstr ""
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
11838 #, fuzzy, c-format
11839 msgid "Appear in position: "
11840 msgstr "חיפוש במילון "
11841
11842 #. %1$s:  num_with_matches 
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11844 #, c-format
11845 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11846 msgstr ""
11847
11848 #. INPUT type=submit
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
11850 msgid "Apply different matching rules"
11851 msgstr ""
11852
11853 #. INPUT type=submit
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:121
11855 #, fuzzy
11856 msgid "Apply directly"
11857 msgstr "חיפוש במילון"
11858
11859 #. INPUT type=submit
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:271
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
11862 msgid "Apply filter"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:383
11866 #, c-format
11867 msgid "Apply filter(s)"
11868 msgstr ""
11869
11870 #. For the first occurrence,
11871 #. SCRIPT
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:276
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:303
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11878 #, c-format
11879 msgid "Approve"
11880 msgstr ""
11881
11882 #. For the first occurrence,
11883 #. SCRIPT
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
11888 #, c-format
11889 msgid "Approved"
11890 msgstr ""
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11893 #, fuzzy, c-format
11894 msgid "Approved comments"
11895 msgstr "תוכן העניינים"
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Approved tags"
11900 msgstr "סופר: %s"
11901
11902 #. SCRIPT
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11904 msgid "Apr"
11905 msgstr ""
11906
11907 #. For the first occurrence,
11908 #. SCRIPT
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
11911 #, c-format
11912 msgid "April"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid "Archived"
11918 msgstr "תאריך"
11919
11920 #. SCRIPT
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11922 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11923 msgstr ""
11924
11925 #. SCRIPT
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
11927 #, fuzzy
11928 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11929 msgstr "תאריך"
11930
11931 #. SCRIPT
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11933 #, fuzzy
11934 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11935 msgstr "תאריך"
11936
11937 #. %1$s:  ordernumber 
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11939 #, fuzzy, c-format
11940 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11941 msgstr "תאריך"
11942
11943 #. SCRIPT
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
11945 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11946 msgstr ""
11947
11948 #. SCRIPT
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
11950 #, fuzzy
11951 msgid ""
11952 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
11953 "request?"
11954 msgstr "תאריך"
11955
11956 #. %1$s:  basketname|html 
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
11958 #, c-format
11959 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11960 msgstr ""
11961
11962 #. SCRIPT
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11964 #, fuzzy
11965 msgid ""
11966 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11967 msgstr "תאריך"
11968
11969 #. SCRIPT
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11971 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11972 msgstr ""
11973
11974 #. SCRIPT
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11976 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11977 msgstr ""
11978
11979 #. For the first occurrence,
11980 #. SCRIPT
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
11982 #, fuzzy
11983 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11984 msgstr "תאריך"
11985
11986 #. %1$s:  library.branchname 
11987 #. %2$s:  library.branchcode 
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
11989 #, fuzzy, c-format
11990 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11991 msgstr "תאריך"
11992
11993 #. SCRIPT
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11995 #, fuzzy
11996 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
11997 msgstr "תאריך"
11998
11999 #. SCRIPT
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12001 #, fuzzy
12002 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12003 msgstr "תאריך"
12004
12005 #. For the first occurrence,
12006 #. SCRIPT
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12009 #, fuzzy
12010 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12011 msgstr "תאריך"
12012
12013 #. SCRIPT
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12015 #, fuzzy
12016 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12017 msgstr "תאריך"
12018
12019 #. SCRIPT
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12021 #, fuzzy
12022 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
12023 msgstr "תאריך"
12024
12025 #. SCRIPT
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
12027 #, fuzzy
12028 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12029 msgstr "תאריך"
12030
12031 #. SCRIPT
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12033 #, fuzzy
12034 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12035 msgstr "תאריך"
12036
12037 #. %1$s:  category.codedescription 
12038 #. %2$s:  category.categorycode 
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
12040 #, fuzzy, c-format
12041 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
12042 msgstr "תאריך"
12043
12044 #. SCRIPT
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12048 msgstr "תאריך"
12049
12050 #. %1$s:  firstname 
12051 #. %2$s:  surname 
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid ""
12055 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12056 msgstr "תאריך"
12057
12058 #. SCRIPT
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
12060 #, fuzzy
12061 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12062 msgstr "תאריך"
12063
12064 #. SCRIPT
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12066 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12067 msgstr ""
12068
12069 #. SCRIPT
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12071 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12072 msgstr ""
12073
12074 #. SCRIPT
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12076 #, fuzzy
12077 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12078 msgstr "תאריך"
12079
12080 #. SCRIPT
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
12082 #, fuzzy
12083 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12084 msgstr "תאריך"
12085
12086 #. For the first occurrence,
12087 #. SCRIPT
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
12090 #, fuzzy
12091 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12092 msgstr "תאריך"
12093
12094 #. SCRIPT
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
12096 #, fuzzy
12097 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12098 msgstr "תאריך"
12099
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12102 #, c-format
12103 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12104 msgstr ""
12105
12106 #. SCRIPT
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
12108 #, fuzzy
12109 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
12110 msgstr "תאריך"
12111
12112 #. SCRIPT
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12114 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12115 msgstr ""
12116
12117 #. SCRIPT
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
12119 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12120 msgstr ""
12121
12122 #. SCRIPT
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
12124 #, fuzzy
12125 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12126 msgstr "תאריך"
12127
12128 #. SCRIPT
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
12130 #, fuzzy
12131 msgid ""
12132 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12133 "undone."
12134 msgstr "תאריך"
12135
12136 #. For the first occurrence,
12137 #. SCRIPT
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:14
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
12140 #, fuzzy
12141 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12142 msgstr "תאריך"
12143
12144 #. SCRIPT
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
12146 #, fuzzy
12147 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12148 msgstr "תאריך"
12149
12150 #. SCRIPT
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12152 #, fuzzy
12153 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12154 msgstr "תאריך"
12155
12156 #. SCRIPT
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12158 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12159 msgstr ""
12160
12161 #. SCRIPT
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
12163 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12164 msgstr ""
12165
12166 #. SCRIPT
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12168 #, fuzzy
12169 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12170 msgstr "תאריך"
12171
12172 #. SCRIPT
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
12174 #, fuzzy
12175 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12176 msgstr "תאריך"
12177
12178 #. SCRIPT
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
12180 #, fuzzy
12181 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12182 msgstr "תאריך"
12183
12184 #. For the first occurrence,
12185 #. SCRIPT
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12188 #, fuzzy
12189 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12190 msgstr "תאריך"
12191
12192 #. SCRIPT
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
12194 #, fuzzy
12195 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12196 msgstr "תאריך"
12197
12198 #. SCRIPT
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12200 msgid ""
12201 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
12202 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
12203 msgstr ""
12204
12205 #. SCRIPT
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12207 msgid ""
12208 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
12209 "patron database? This cannot be undone."
12210 msgstr ""
12211
12212 #. SCRIPT
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12214 #, fuzzy
12215 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12216 msgstr "תאריך"
12217
12218 #. SCRIPT
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12220 #, fuzzy
12221 msgid ""
12222 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
12223 "cannot be undone."
12224 msgstr "תאריך"
12225
12226 #. SCRIPT
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
12228 msgid ""
12229 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12230 msgstr ""
12231
12232 #. SCRIPT
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12234 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12235 msgstr ""
12236
12237 #. SCRIPT
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
12239 #, fuzzy
12240 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12241 msgstr "תאריך"
12242
12243 #. SCRIPT
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
12245 #, fuzzy
12246 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
12247 msgstr "תאריך"
12248
12249 #. SCRIPT
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12251 #, fuzzy
12252 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12253 msgstr "תאריך"
12254
12255 #. SCRIPT
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12257 #, fuzzy
12258 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12259 msgstr "תאריך"
12260
12261 #. SCRIPT
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
12263 #, fuzzy
12264 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12265 msgstr "תאריך"
12266
12267 #. SCRIPT
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
12269 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12270 msgstr ""
12271
12272 #. For the first occurrence,
12273 #. SCRIPT
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12276 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12277 msgstr ""
12278
12279 #. SCRIPT
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
12281 #, fuzzy
12282 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12283 msgstr "תאריך"
12284
12285 #. SCRIPT
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
12287 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12288 msgstr ""
12289
12290 #. For the first occurrence,
12291 #. SCRIPT
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12295 #, fuzzy
12296 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12297 msgstr "תאריך"
12298
12299 #. SCRIPT
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
12301 #, fuzzy
12302 msgid "Are you sure you want to do this?"
12303 msgstr "תאריך"
12304
12305 #. SCRIPT
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12307 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12308 msgstr ""
12309
12310 #. SCRIPT
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
12312 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12313 msgstr ""
12314
12315 #. SCRIPT
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12317 #, fuzzy
12318 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12319 msgstr "תאריך"
12320
12321 #. %1$s:  basketname|html 
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
12323 #, fuzzy, c-format
12324 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12325 msgstr "תאריך"
12326
12327 #. SCRIPT
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
12329 #, fuzzy
12330 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12331 msgstr "תאריך"
12332
12333 #. SCRIPT
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12335 #, fuzzy
12336 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
12337 msgstr "תאריך"
12338
12339 #. SCRIPT
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
12341 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12342 msgstr ""
12343
12344 #. SCRIPT
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
12346 #, fuzzy
12347 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12348 msgstr "תאריך"
12349
12350 #. SCRIPT
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
12352 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12353 msgstr ""
12354
12355 #. SCRIPT
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12357 #, fuzzy
12358 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12359 msgstr "תאריך"
12360
12361 #. SCRIPT
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12363 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12364 msgstr ""
12365
12366 #. SCRIPT
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12368 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12369 msgstr ""
12370
12371 #. SCRIPT
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12373 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
12374 msgstr ""
12375
12376 #. SCRIPT
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
12378 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12379 msgstr ""
12380
12381 #. For the first occurrence,
12382 #. SCRIPT
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
12385 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12386 msgstr ""
12387
12388 #. SCRIPT
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
12390 msgid ""
12391 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12392 "undone."
12393 msgstr ""
12394
12395 #. SCRIPT
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
12397 #, fuzzy
12398 msgid ""
12399 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12400 msgstr "תאריך"
12401
12402 #. SCRIPT
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
12404 #, fuzzy
12405 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12406 msgstr "תאריך"
12407
12408 #. SCRIPT
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12410 msgid ""
12411 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
12412 "be undone."
12413 msgstr ""
12414
12415 #. SCRIPT
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
12417 msgid ""
12418 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12419 "undone!"
12420 msgstr ""
12421
12422 #. For the first occurrence,
12423 #. SCRIPT
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12426 #, fuzzy
12427 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
12428 msgstr "תאריך"
12429
12430 #. SCRIPT
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12432 #, fuzzy
12433 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
12434 msgstr "תאריך"
12435
12436 #. SCRIPT
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12438 #, fuzzy
12439 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
12440 msgstr "תאריך"
12441
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
12443 #, c-format
12444 msgid "Area"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
12448 #, c-format
12449 msgid "Area:"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
12453 #, c-format
12454 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
12458 #, c-format
12459 msgid "Arnaud Laurin"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
12466 #, c-format
12467 msgid "Arrived"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
12471 #, c-format
12472 msgid "Arslan Farooq"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
12481 #, c-format
12482 msgid "Article requests"
12483 msgstr ""
12484
12485 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12487 #, c-format
12488 msgid "Article requests (%s)"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
12492 #, c-format
12493 msgid "Article requests:"
12494 msgstr ""
12495
12496 #. %1$s:  IF dbms == 'mysql' 
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
12498 #, c-format
12499 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
12503 #, c-format
12504 msgid "Asked "
12505 msgstr ""
12506
12507 #. For the first occurrence,
12508 #. SCRIPT
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12511 msgid "At least two records must be selected for merging."
12512 msgstr ""
12513
12514 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
12516 #, c-format
12517 msgid "At library: %s"
12518 msgstr ""
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
12521 #, c-format
12522 msgid "Athens County Public Libraries"
12523 msgstr ""
12524
12525 #. %1$s:  bibliotitle |html 
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
12527 #, fuzzy, c-format
12528 msgid "Attach an item to %s"
12529 msgstr "$s פריטים"
12530
12531 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "Attach an item%s to "
12535 msgstr "$s פריטים "
12536
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
12538 #, c-format
12539 msgid "Attach another item"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
12543 #, c-format
12544 msgid "Attach item"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:737
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:761
12549 #, c-format
12550 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12551 msgstr ""
12552
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
12554 #, fuzzy, c-format
12555 msgid "Attention:"
12556 msgstr "אוסף:"
12557
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
12559 #, c-format
12560 msgid "Attila Kinali"
12561 msgstr ""
12562
12563 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
12565 #, c-format
12566 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12567 msgstr ""
12568
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:382
12570 #, c-format
12571 msgid "Attribute: "
12572 msgstr ""
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
12577 #, c-format
12578 msgid "Audio alerts"
12579 msgstr ""
12580
12581 #. SCRIPT
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12583 msgid "Aug"
12584 msgstr ""
12585
12586 #. For the first occurrence,
12587 #. SCRIPT
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
12590 #, c-format
12591 msgid "August"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
12596 #, fuzzy, c-format
12597 msgid "Auth"
12598 msgstr "סופר"
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
12601 #, c-format
12602 msgid "Auth field copied"
12603 msgstr ""
12604
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
12606 #, c-format
12607 msgid "Auth value"
12608 msgstr ""
12609
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12611 #, c-format
12612 msgid "Auth value:"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:237
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
12617 #, fuzzy, c-format
12618 msgid "Authid"
12619 msgstr "סופר"
12620
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
12649 #, c-format
12650 msgid "Author"
12651 msgstr "סופר"
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12655 #, fuzzy, c-format
12656 msgid "Author (A-Z)"
12657 msgstr "סופר"
12658
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12661 #, fuzzy, c-format
12662 msgid "Author (Z-A)"
12663 msgstr "סופר"
12664
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
12666 #, fuzzy, c-format
12667 msgid "Author (any): "
12668 msgstr "סופר: "
12669
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
12671 #, fuzzy, c-format
12672 msgid "Author (corporate): "
12673 msgstr "סופר: "
12674
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
12676 #, c-format
12677 msgid "Author (meeting/conference): "
12678 msgstr ""
12679
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
12681 #, fuzzy, c-format
12682 msgid "Author (personal): "
12683 msgstr "סופר: "
12684
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:102
12686 #, fuzzy, c-format
12687 msgid "Author(s)"
12688 msgstr "סופר:"
12689
12690 #. For the first occurrence,
12691 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12692 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12693 #. %3$s:  END 
12694 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12695 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12696 #. %6$s:  END 
12697 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12698 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12699 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12700 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12701 #. %11$s:  END 
12702 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12703 #. %13$s:  END 
12704 #. %14$s:  END 
12705 #. %15$s:  END 
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
12708 #, fuzzy, c-format
12709 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12710 msgstr "%s %s (%s) "
12711
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:180
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:344
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
12724 #, c-format
12725 msgid "Author:"
12726 msgstr "סופר:"
12727
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "Author: "
12739 msgstr "סופר: "
12740
12741 #. %1$s:  author 
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
12743 #, fuzzy, c-format
12744 msgid "Author: %s"
12745 msgstr "סופר:"
12746
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "Authorised value category"
12750 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12751
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:137
12753 #, fuzzy, c-format
12754 msgid "Authorised value category: "
12755 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12756
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
12758 #, fuzzy, c-format
12759 msgid "Authorised values category"
12760 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12761
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
12763 #, fuzzy, c-format
12764 msgid "Authorised values category: "
12765 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12766
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
12776 #, fuzzy, c-format
12777 msgid "Authorities"
12778 msgstr "סופר"
12779
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "Authorities tables"
12783 msgstr "סופר"
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
12787 #, fuzzy, c-format
12788 msgid "Authorities: "
12789 msgstr "סופר"
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "Authority"
12797 msgstr "סופר"
12798
12799 #. %1$s:  authid 
12800 #. %2$s:  authtypetext 
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12802 #, fuzzy, c-format
12803 msgid "Authority #%s (%s)"
12804 msgstr "סופר:"
12805
12806 #. %1$s:  loopro.object 
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
12808 #, fuzzy, c-format
12809 msgid "Authority %s"
12810 msgstr "סופר"
12811
12812 #. A
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12814 #, fuzzy
12815 msgid "Authority Control"
12816 msgstr "חיפוש מורשה"
12817
12818 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12819 #. %2$s:  authtypecode 
12820 #. %3$s:  ELSE 
12821 #. %4$s:  END 
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
12823 #, c-format
12824 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12825 msgstr ""
12826
12827 #. %1$s:  tagfield | html 
12828 #. %2$s:  authtypecode | html
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
12830 #, c-format
12831 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12832 msgstr ""
12833
12834 #. %1$s:  tagfield | html 
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
12836 #, c-format
12837 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
12841 #, fuzzy, c-format
12842 msgid "Authority Type"
12843 msgstr "חיפוש מורשה"
12844
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12846 #, c-format
12847 msgid "Authority field to copy: "
12848 msgstr ""
12849
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
12852 #, fuzzy, c-format
12853 msgid "Authority record"
12854 msgstr "מורשה"
12855
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12857 #, c-format
12858 msgid "Authority search"
12859 msgstr "חיפוש מורשה"
12860
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12863 #, c-format
12864 msgid "Authority search results"
12865 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
12866
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
12868 #, fuzzy, c-format
12869 msgid "Authority type"
12870 msgstr "חיפוש מורשה"
12871
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
12875 #, fuzzy, c-format
12876 msgid "Authority type: "
12877 msgstr "חיפוש מורשה "
12878
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "Authority types"
12887 msgstr "חיפוש מורשה"
12888
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
12890 #, fuzzy, c-format
12891 msgid "Authority:"
12892 msgstr "סופר:"
12893
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "Authorized"
12897 msgstr "סופר"
12898
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "Authorized value"
12902 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12903
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "Authorized value category: "
12907 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12908
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
12910 #, c-format
12911 msgid ""
12912 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12913 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12914 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12915 msgstr ""
12916
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
12919 #, fuzzy, c-format
12920 msgid "Authorized value:"
12921 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12922
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:102
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
12926 #, fuzzy, c-format
12927 msgid "Authorized value: "
12928 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12929
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "Authorized values"
12936 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12937
12938 #. %1$s:  category 
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
12940 #, c-format
12941 msgid "Authorized values for category %s:"
12942 msgstr ""
12943
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12945 #, fuzzy, c-format
12946 msgid "Authors"
12947 msgstr "סופר"
12948
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:373
12951 #, fuzzy, c-format
12952 msgid "Authors:"
12953 msgstr "סופר"
12954
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
12956 #, fuzzy, c-format
12957 msgid "Auto ordering"
12958 msgstr "סופר: %s"
12959
12960 #. INPUT type=button
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
12962 msgid "Auto-fill row"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
12969 #, fuzzy, c-format
12970 msgid "Automatic item modifications by age"
12971 msgstr "סיווג: %s"
12972
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
12974 #, fuzzy, c-format
12975 msgid "Automatic ordering: "
12976 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
12981 #, fuzzy, c-format
12982 msgid "Automatic renewal"
12983 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12984
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12986 #, fuzzy, c-format
12987 msgid "Availability"
12988 msgstr "זמין"
12989
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "Available call numbers"
12993 msgstr "זמין"
12994
12995 #. INPUT type=text
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
12997 #, fuzzy
12998 msgid "Available copy"
12999 msgstr "זמין"
13000
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13002 #, fuzzy, c-format
13003 msgid "Available copy numbers"
13004 msgstr "זמין"
13005
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
13008 #, fuzzy, c-format
13009 msgid "Available enumeration"
13010 msgstr "זמין"
13011
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Available itypes"
13015 msgstr "זמין"
13016
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "Available locations"
13020 msgstr "זמין"
13021
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Available since"
13026 msgstr "זמין"
13027
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:54
13030 #, c-format
13031 msgid "Average checkout period"
13032 msgstr ""
13033
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
13035 #, c-format
13036 msgid "Average checkout period statistics"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:35
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
13041 #, c-format
13042 msgid "Average loan time"
13043 msgstr ""
13044
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
13046 #, c-format
13047 msgid "BIBTEX"
13048 msgstr ""
13049
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
13052 #, c-format
13053 msgid "BSD License"
13054 msgstr ""
13055
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
13057 #, c-format
13058 msgid "BT"
13059 msgstr ""
13060
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:132
13066 #, c-format
13067 msgid "Back"
13068 msgstr ""
13069
13070 #. For the first occurrence,
13071 #. %1$s:  ELSE 
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
13074 #, c-format
13075 msgid "Back %s "
13076 msgstr ""
13077
13078 #. INPUT type=submit
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13080 msgid "Back to System Preferences"
13081 msgstr ""
13082
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
13084 #, fuzzy, c-format
13085 msgid "Back to Tools"
13086 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13087
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13090 #, fuzzy, c-format
13091 msgid "Back to biblio"
13092 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid "Back to the list"
13097 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13098
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:253
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:103
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:121
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:721
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:739
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:236
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
13140 #, c-format
13141 msgid "Barcode"
13142 msgstr "ברקוד"
13143
13144 #. %1$s:  barcode 
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "Barcode %s"
13148 msgstr "ברקוד"
13149
13150 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13151 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13152 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13153 #. %4$s:  END 
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13157 msgstr "%s %s (%s)"
13158
13159 #. For the first occurrence,
13160 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:125
13163 #, fuzzy, c-format
13164 msgid "Barcode : %s "
13165 msgstr "ברקוד "
13166
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13169 #, fuzzy, c-format
13170 msgid "Barcode file: "
13171 msgstr "ברקוד "
13172
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
13175 #, c-format
13176 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13177 msgstr ""
13178
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid "Barcode not found"
13182 msgstr "תוכן העניינים"
13183
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "Barcode submitted"
13187 msgstr "ברקוד"
13188
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
13190 #, fuzzy, c-format
13191 msgid "Barcode type"
13192 msgstr "ברקוד "
13193
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
13195 #, fuzzy, c-format
13196 msgid "Barcode type: "
13197 msgstr "ברקוד "
13198
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:665
13201 #, fuzzy, c-format
13202 msgid "Barcode:"
13203 msgstr "ברקוד"
13204
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Barcode: "
13212 msgstr "ברקוד "
13213
13214 #. For the first occurrence,
13215 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
13219 #, fuzzy, c-format
13220 msgid "Barcode: %s"
13221 msgstr "ברקוד"
13222
13223 #. For the first occurrence,
13224 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:168
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
13228 #, fuzzy, c-format
13229 msgid "Barcode: %s "
13230 msgstr "ברקוד "
13231
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
13233 #, c-format
13234 msgid "Barcodes not found"
13235 msgstr ""
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
13238 #, c-format
13239 msgid "Barry Cannon"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
13243 #, c-format
13244 msgid "Bart Jorgensen"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
13248 #, c-format
13249 msgid "Barton Chittenden"
13250 msgstr ""
13251
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
13253 #, c-format
13254 msgid "Base-level allocated"
13255 msgstr ""
13256
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:328
13258 #, fuzzy, c-format
13259 msgid "Base-level available"
13260 msgstr "זמין"
13261
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
13263 #, fuzzy, c-format
13264 msgid "Base-level ordered"
13265 msgstr "תאריך"
13266
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
13268 #, c-format
13269 msgid "Base-level spent"
13270 msgstr ""
13271
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
13273 #, fuzzy, c-format
13274 msgid "Basic constraints"
13275 msgstr "תוכן העניינים"
13276
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
13279 #, fuzzy, c-format
13280 msgid "Basic parameters"
13281 msgstr "2 רבוענים"
13282
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13292 #, c-format
13293 msgid "Basket"
13294 msgstr ""
13295
13296 #. For the first occurrence,
13297 #. %1$s:  basketno 
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
13305 #, c-format
13306 msgid "Basket %s"
13307 msgstr ""
13308
13309 #. %1$s:  basketname|html 
13310 #. %2$s:  basketno 
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
13312 #, fuzzy, c-format
13313 msgid "Basket %s (%s)"
13314 msgstr "%s %s (%s)"
13315
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "Basket (#)"
13319 msgstr "%s %s (%s)"
13320
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:506
13322 #, c-format
13323 msgid "Basket :"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
13327 #, fuzzy, c-format
13328 msgid "Basket by"
13329 msgstr "%s %s (%s)"
13330
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
13332 #, fuzzy, c-format
13333 msgid "Basket created by: "
13334 msgstr "מורשה "
13335
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
13337 #, fuzzy, c-format
13338 msgid "Basket creator"
13339 msgstr "חיפוש מורשה"
13340
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
13342 #, fuzzy, c-format
13343 msgid "Basket deleted"
13344 msgstr "תאריך"
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
13347 #, fuzzy, c-format
13348 msgid "Basket details"
13349 msgstr "פרטים:"
13350
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:991
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
13357 #, c-format
13358 msgid "Basket group"
13359 msgstr ""
13360
13361 #. %1$s:  name 
13362 #. %2$s:  basketgroupid 
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
13364 #, fuzzy, c-format
13365 msgid "Basket group %s (%s) for "
13366 msgstr "%s %s (%s)"
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
13369 #, c-format
13370 msgid "Basket group billing place:"
13371 msgstr ""
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
13374 #, c-format
13375 msgid "Basket group delivery placename:"
13376 msgstr ""
13377
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:510
13379 #, fuzzy, c-format
13380 msgid "Basket group name :"
13381 msgstr "%s %s (%s)"
13382
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
13384 #, c-format
13385 msgid "Basket group name:"
13386 msgstr ""
13387
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "Basket group search"
13391 msgstr "חיפוש מורשה"
13392
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13395 #, c-format
13396 msgid "Basket group:"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
13400 #, fuzzy, c-format
13401 msgid "Basket grouping"
13402 msgstr "%s %s (%s)"
13403
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
13405 #, c-format
13406 msgid "Basket grouping for "
13407 msgstr ""
13408
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13410 #, c-format
13411 msgid "Basket groups"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "Basket name"
13417 msgstr "%s %s (%s) "
13418
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:49
13420 #, fuzzy, c-format
13421 msgid "Basket name: "
13422 msgstr "%s %s (%s) "
13423
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Basket search"
13427 msgstr "חיפוש מורשה"
13428
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
13432 #, c-format
13433 msgid "Basket: "
13434 msgstr ""
13435
13436 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Basket: %s "
13440 msgstr "%s %s (%s)"
13441
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
13443 #, c-format
13444 msgid "Basketgroup: "
13445 msgstr ""
13446
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13448 #, c-format
13449 msgid "Baskets"
13450 msgstr ""
13451
13452 #. %1$s:  booksellertoname 
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
13454 #, fuzzy, c-format
13455 msgid "Baskets for %s"
13456 msgstr "%s %s (%s)"
13457
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
13459 #, c-format
13460 msgid "Baskets in this group:"
13461 msgstr ""
13462
13463 #. %1$s:  batchid 
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
13465 #, fuzzy, c-format
13466 msgid "Batch %s"
13467 msgstr "פרטים:"
13468
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
13470 #, fuzzy, c-format
13471 msgid "Batch ID"
13472 msgstr "פרטים:"
13473
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
13476 #, fuzzy, c-format
13477 msgid "Batch check out"
13478 msgstr "(צא)"
13479
13480 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13481 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13482 #. %3$s:  END 
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
13484 #, c-format
13485 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13486 msgstr ""
13487
13488 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13489 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13490 #. %3$s:  batch 
13491 #. %4$s:  END 
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
13493 #, fuzzy, c-format
13494 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13495 msgstr "אוסף: "
13496
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:20
13498 #, fuzzy, c-format
13499 msgid "Batch delete"
13500 msgstr "תאריך"
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
13503 #, fuzzy, c-format
13504 msgid "Batch delete patrons "
13505 msgstr "סמן הכל"
13506
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
13508 #, c-format
13509 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13510 msgstr ""
13511
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:109
13513 #, fuzzy, c-format
13514 msgid "Batch edit patrons "
13515 msgstr "חיפוש במילון"
13516
13517 #. %1$s:  IF ( del ) 
13518 #. %2$s:  ELSE 
13519 #. %3$s:  END 
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
13521 #, c-format
13522 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13523 msgstr ""
13524
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
13530 #, c-format
13531 msgid "Batch item deletion"
13532 msgstr ""
13533
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "Batch item deletion results"
13537 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13538
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
13544 #, fuzzy, c-format
13545 msgid "Batch item modification"
13546 msgstr "סיווג: %s"
13547
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
13549 #, fuzzy, c-format
13550 msgid "Batch item modification results"
13551 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13552
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:16
13554 #, fuzzy, c-format
13555 msgid "Batch modify"
13556 msgstr "סיווג: %s"
13557
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
13563 msgstr "סיווג: %s"
13564
13565 #. For the first occurrence,
13566 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
13571 msgstr "סיווג: %s"
13572
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "Batch patron modification"
13579 msgstr "סיווג: %s"
13580
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
13583 #, c-format
13584 msgid "Batch patrons modification"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
13588 #, fuzzy, c-format
13589 msgid "Batch patrons results"
13590 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13591
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:82
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
13596 #, fuzzy, c-format
13597 msgid "Batch record deletion"
13598 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
13604 #, fuzzy, c-format
13605 msgid "Batch record modification"
13606 msgstr "סיווג: %s"
13607
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
13610 #, fuzzy, c-format
13611 msgid "Batches"
13612 msgstr "פרטים:"
13613
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
13615 #, c-format
13616 msgid ""
13617 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13618 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
13619 msgstr ""
13620
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
13622 #, c-format
13623 msgid ""
13624 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13625 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
13626 msgstr ""
13627
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:448
13630 #, c-format
13631 msgid "Before"
13632 msgstr ""
13633
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
13635 #, c-format
13636 msgid ""
13637 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13638 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13639 "administrator and located in your "
13640 msgstr ""
13641
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
13643 #, c-format
13644 msgid "Beginning date:"
13645 msgstr ""
13646
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:874
13649 #, c-format
13650 msgid "Begins with"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
13654 #, c-format
13655 msgid "Behavior"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
13659 #, c-format
13660 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
13664 #, c-format
13665 msgid "Benjamin Rokseth"
13666 msgstr ""
13667
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
13669 #, c-format
13670 msgid "Bernardo González Kriegel"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
13674 #, c-format
13675 msgid ""
13676 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.05 Translation Manager; 3.10 Release "
13677 "Maintainer)"
13678 msgstr ""
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
13681 #, c-format
13682 msgid "BibLibre, France"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13689 #, c-format
13690 msgid "BibTex"
13691 msgstr ""
13692
13693 #. %1$s:  loopro.object 
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
13695 #, fuzzy, c-format
13696 msgid "Biblio %s"
13697 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13698
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
13701 #, fuzzy, c-format
13702 msgid "Biblio count"
13703 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13704
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13706 #, fuzzy, c-format
13707 msgid "Biblio number"
13708 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13709
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13711 #, fuzzy, c-format
13712 msgid "Biblio number (internal)"
13713 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13714
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:235
13716 #, fuzzy, c-format
13717 msgid "Biblio title"
13718 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13719
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13721 #, fuzzy, c-format
13722 msgid "Biblio-level item type"
13723 msgstr "סמן הכל"
13724
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "Biblio:"
13728 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13729
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
13733 #, fuzzy, c-format
13734 msgid "Bibliographic"
13735 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13736
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
13738 #, c-format
13739 msgid "Bibliographic data to print"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
13745 #, fuzzy, c-format
13746 msgid "Bibliographic information"
13747 msgstr "פרטי איש קשר"
13748
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
13751 #, fuzzy, c-format
13752 msgid "Bibliographic record"
13753 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13754
13755 #. %1$s:  object | html 
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
13757 #, fuzzy, c-format
13758 msgid "Bibliographic record %s"
13759 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
13762 #, fuzzy, c-format
13763 msgid "Bibliographic: "
13764 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
13767 #, c-format
13768 msgid "Bibliographies"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Biblioitem number"
13774 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13777 #, c-format
13778 msgid "Biblioitem number (internal)"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
13784 #, fuzzy, c-format
13785 msgid "Biblionumber"
13786 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
13789 #, fuzzy, c-format
13790 msgid "Biblionumber:"
13791 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13792
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
13794 #, fuzzy, c-format
13795 msgid "Biblios"
13796 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13799 #, fuzzy, c-format
13800 msgid "Biblios in reservoir"
13801 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
13804 #, fuzzy, c-format
13805 msgid "Biblios: "
13806 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
13809 #, c-format
13810 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13811 msgstr ""
13812
13813 #. %1$s:  firstname 
13814 #. %2$s:  surname 
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13816 #, fuzzy, c-format
13817 msgid "Bill to: %s %s "
13818 msgstr "%s, %s "
13819
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
13823 #, c-format
13824 msgid "Billing date"
13825 msgstr ""
13826
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
13829 #, fuzzy, c-format
13830 msgid "Billing date:"
13831 msgstr "כתובת אימייל:"
13832
13833 #. %1$s:  IF billingdateto 
13834 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13835 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
13836 #. %4$s:  ELSE 
13837 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13838 #. %6$s:  END 
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
13840 #, c-format
13841 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13842 msgstr ""
13843
13844 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
13846 #, c-format
13847 msgid "Billing date: All until %s "
13848 msgstr ""
13849
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
13852 #, fuzzy, c-format
13853 msgid "Billing place"
13854 msgstr "חיפוש במילון"
13855
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
13860 #, fuzzy, c-format
13861 msgid "Billing place:"
13862 msgstr "חיפוש במילון"
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
13865 #, c-format
13866 msgid "Biography"
13867 msgstr ""
13868
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
13870 #, c-format
13871 msgid ""
13872 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
13873 msgstr ""
13874
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
13877 #, c-format
13878 msgid "Block "
13879 msgstr ""
13880
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
13882 #, fuzzy, c-format
13883 msgid "Block expired patrons:"
13884 msgstr "סמן הכל"
13885
13886 #. SCRIPT
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
13888 msgid "Blocked!"
13889 msgstr ""
13890
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:718
13892 #, c-format
13893 msgid "Book drop mode"
13894 msgstr ""
13895
13896 #. %1$s:  dropboxdate 
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
13898 #, c-format
13899 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
13900 msgstr ""
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
13903 #, c-format
13904 msgid "Book fund:"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
13908 #, c-format
13909 msgid "Bookseller invoice no: "
13910 msgstr ""
13911
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
13914 #, fuzzy, c-format
13915 msgid "Boolean"
13916 msgstr "נקה הכל"
13917
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
13920 #, c-format
13921 msgid "Bootstrap"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
13925 #, c-format
13926 msgid "Borrower"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
13930 #, c-format
13931 msgid ""
13932 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
13933 msgstr ""
13934
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:230
13936 #, fuzzy, c-format
13937 msgid "Borrower name"
13938 msgstr "מספר כרטיס:"
13939
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:232
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
13946 #, fuzzy, c-format
13947 msgid "Borrower number"
13948 msgstr "מספר כרטיס:"
13949
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
13952 #, fuzzy, c-format
13953 msgid "Borrowernumber: "
13954 msgstr "מספר כרטיס: "
13955
13956 #. SCRIPT
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
13958 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13959 msgstr ""
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
13962 #, c-format
13963 msgid ""
13964 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13965 "to be saved."
13966 msgstr ""
13967
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
13969 #, fuzzy, c-format
13970 msgid "Braille"
13971 msgstr "זמין"
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13975 #, c-format
13976 msgid "Branch"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
13980 #, fuzzy, c-format
13981 msgid "Branches limitation"
13982 msgstr "חיפוש במילון"
13983
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
13986 #, fuzzy, c-format
13987 msgid "Branches limitation: "
13988 msgstr "חיפוש במילון "
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
13992 #, fuzzy, c-format
13993 msgid "Branches limitations"
13994 msgstr "חיפוש במילון"
13995
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
13997 #, c-format
13998 msgid "Brandon Haveman"
13999 msgstr ""
14000
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
14002 #, c-format
14003 msgid ""
14004 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 Release Manager)"
14005 msgstr ""
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
14008 #, c-format
14009 msgid "Brendan Gallagher"
14010 msgstr ""
14011
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
14013 #, c-format
14014 msgid "Brendon Ford"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
14018 #, c-format
14019 msgid "Brett Wilkins"
14020 msgstr ""
14021
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
14023 #, c-format
14024 msgid "Brian Engard"
14025 msgstr ""
14026
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
14028 #, c-format
14029 msgid "Brian Harrington"
14030 msgstr ""
14031
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
14033 #, c-format
14034 msgid "Brian Norris"
14035 msgstr ""
14036
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
14038 #, c-format
14039 msgid "Briana Greally"
14040 msgstr ""
14041
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
14043 #, c-format
14044 msgid "Brice Sanchez"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
14048 #, c-format
14049 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
14053 #, fuzzy, c-format
14054 msgid "Brief display"
14055 msgstr "תצוגת תקציר"
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
14058 #, c-format
14059 msgid "Brig C. McCoy"
14060 msgstr ""
14061
14062 #. ABBR
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
14064 msgid "Broader Term"
14065 msgstr ""
14066
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14068 #, c-format
14069 msgid "Brooke Johnson"
14070 msgstr ""
14071
14072 #. For the first occurrence,
14073 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14076 #, c-format
14077 msgid "Browse by last name: %s "
14078 msgstr ""
14079
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "Browse system logs"
14083 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14084
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
14087 #, fuzzy, c-format
14088 msgid "Browse the system logs"
14089 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14090
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
14092 #, c-format
14093 msgid "Bruno Toumi"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
14097 #, fuzzy, c-format
14098 msgid "Budget "
14099 msgstr "%s %s (%s)"
14100
14101 #. For the first occurrence,
14102 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
14103 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
14104 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
14105 #. %4$s:  END 
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:185
14108 #, c-format
14109 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14110 msgstr ""
14111
14112 #. SCRIPT
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
14114 #, fuzzy
14115 msgid "Budget description missing"
14116 msgstr "תיאור"
14117
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "Budget id"
14121 msgstr "%s %s (%s)"
14122
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:584
14125 #, fuzzy, c-format
14126 msgid "Budget name"
14127 msgstr "%s %s (%s)"
14128
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
14131 #, fuzzy, c-format
14132 msgid "Budget period description"
14133 msgstr "תיאור"
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:674
14136 #, fuzzy, c-format
14137 msgid "Budget:"
14138 msgstr "%s %s (%s)"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid "Budgeted cost"
14143 msgstr "%s %s (%s)"
14144
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:613
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
14147 #, c-format
14148 msgid "Budgeted cost: "
14149 msgstr ""
14150
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:242
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
14161 #, c-format
14162 msgid "Budgets"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:533
14167 #, c-format
14168 msgid "Budgets administration"
14169 msgstr ""
14170
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
14172 #, c-format
14173 msgid "Bug wranglers:"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
14177 #, c-format
14178 msgid "Build a new report?"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14188 #, c-format
14189 msgid "Build a report"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
14193 #, c-format
14194 msgid "Build and run reports"
14195 msgstr ""
14196
14197 #. INPUT type=submit name=submit
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
14200 #, c-format
14201 msgid "Build new"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
14205 #, c-format
14206 msgid "Built-in offline circulation interface"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
14212 #, c-format
14213 msgid "By"
14214 msgstr ""
14215
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
14217 #, fuzzy, c-format
14218 msgid "By "
14219 msgstr "%s, %s "
14220
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
14225 #, c-format
14226 msgid "By: "
14227 msgstr ""
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
14230 #, c-format
14231 msgid "ByWater Solutions, USA"
14232 msgstr ""
14233
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
14235 #, c-format
14236 msgid "Bytes"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
14240 #, c-format
14241 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14242 msgstr ""
14243
14244 #. %1$s:  cookie 
14245 #. %2$s:  interface 
14246 #. %3$s:  interface 
14247 #. %4$s:  interface 
14248 #. %5$s:  interface 
14249 #. %6$s:  interface 
14250 #. %7$s:  interface 
14251 #. %8$s:  interface 
14252 #. %9$s:  interface 
14253 #. %10$s:  interface 
14254 #. %11$s:  interface 
14255 #. %12$s:  interface 
14256 #. %13$s:  interface 
14257 #. %14$s:  interface 
14258 #. %15$s:  interface 
14259 #. %16$s:  theme 
14260 #. %17$s:  interface 
14261 #. %18$s:  theme 
14262 #. %19$s:  interface 
14263 #. %20$s:  theme 
14264 #. %21$s:  interface 
14265 #. %22$s:  theme 
14266 #. %23$s:  interface 
14267 #. %24$s:  theme 
14268 #. %25$s:  interface 
14269 #. %26$s:  themelang 
14270 #. %27$s:  interface 
14271 #. %28$s:  interface 
14272 #. %29$s:  interface 
14273 #. %30$s:  interface 
14274 #. %31$s:  interface 
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14276 #, c-format
14277 msgid ""
14278 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
14279 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
14280 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
14281 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
14282 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
14283 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
14284 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
14285 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
14286 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
14287 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
14288 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
14289 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
14290 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
14291 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
14292 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
14293 msgstr ""
14294
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
14296 #, c-format
14297 msgid "CANMARC"
14298 msgstr ""
14299
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14301 #, c-format
14302 msgid "CATMARC"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14306 #, c-format
14307 msgid "CCF"
14308 msgstr ""
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14311 #, c-format
14312 msgid "CD audio"
14313 msgstr ""
14314
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
14316 #, c-format
14317 msgid "CD software"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
14324 #, c-format
14325 msgid "CSV"
14326 msgstr ""
14327
14328 #. For the first occurrence,
14329 #. %1$s:  csv_profile.profile 
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14334 #, c-format
14335 msgid "CSV - %s"
14336 msgstr ""
14337
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
14339 #, fuzzy, c-format
14340 msgid "CSV profile ID"
14341 msgstr "סמן הכל"
14342
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14344 #, fuzzy, c-format
14345 msgid "CSV profile: "
14346 msgstr "סמן הכל"
14347
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
14351 #, c-format
14352 msgid "CSV profiles"
14353 msgstr ""
14354
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
14356 #, fuzzy, c-format
14357 msgid "CSV separator"
14358 msgstr "קטגוריה: "
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
14361 #, c-format
14362 msgid "CSV separator: "
14363 msgstr ""
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "CSV type"
14368 msgstr "תאריך"
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
14371 #, c-format
14372 msgid "Cache expiry (seconds)"
14373 msgstr ""
14374
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
14378 #, c-format
14379 msgid "Cache expiry:"
14380 msgstr ""
14381
14382 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14383 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14384 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
14386 #, c-format
14387 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14388 msgstr ""
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
14392 #, c-format
14393 msgid "Calendar"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:397
14397 #, fuzzy, c-format
14398 msgid "Calendar information"
14399 msgstr "פרטי איש קשר"
14400
14401 #. OPTGROUP
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
14404 #, c-format
14405 msgid "Call Number"
14406 msgstr "מספר טלפון"
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14409 #, fuzzy, c-format
14410 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
14411 msgstr "מספר טלפון"
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:725
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:743
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "Call no"
14421 msgstr "מספר טלפון"
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14426 #, fuzzy, c-format
14427 msgid "Call no."
14428 msgstr "מספר טלפון"
14429
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:291
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
14466 #, fuzzy, c-format
14467 msgid "Call number"
14468 msgstr "מספר טלפון"
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14473 msgstr "מספר טלפון"
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14479 msgstr "מספר טלפון"
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:101
14483 #, fuzzy, c-format
14484 msgid "Call number range"
14485 msgstr "מספר טלפון"
14486
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
14491 #, fuzzy, c-format
14492 msgid "Call number:"
14493 msgstr "מספר טלפון"
14494
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:129
14496 #, fuzzy, c-format
14497 msgid "Call number: "
14498 msgstr "מספר טלפון"
14499
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
14501 #, fuzzy, c-format
14502 msgid "Call numbers"
14503 msgstr "מספר טלפון"
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
14506 #, fuzzy, c-format
14507 msgid "Call numbers browser"
14508 msgstr "מספר טלפון"
14509
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Callnumber"
14513 msgstr "מספר טלפון"
14514
14515 #. %1$s:  subscription.callnumber 
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
14517 #, fuzzy, c-format
14518 msgid "Callnumber: %s "
14519 msgstr "מספר טלפון "
14520
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
14522 #, c-format
14523 msgid "Calyx, Australia"
14524 msgstr ""
14525
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
14527 #, c-format
14528 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14529 msgstr ""
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
14532 #, c-format
14533 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
14534 msgstr ""
14535
14536 #. SCRIPT
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14538 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
14539 msgstr ""
14540
14541 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
14542 #. %2$s:  error.cardnumber 
14543 #. %3$s:  END 
14544 #. %4$s:  error.borrowernumber 
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
14546 #, c-format
14547 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
14548 msgstr ""
14549
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14552 #, fuzzy, c-format
14553 msgid "Can't cancel order"
14554 msgstr "תאריך"
14555
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
14558 #, c-format
14559 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
14560 msgstr ""
14561
14562 #. SPAN
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
14564 msgid ""
14565 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
14566 "this order cancel holds first"
14567 msgstr ""
14568
14569 #. SPAN
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14571 msgid ""
14572 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
14573 "this order cancel holds first"
14574 msgstr ""
14575
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
14577 #, c-format
14578 msgid "Can't cancel receipt "
14579 msgstr ""
14580
14581 #. B
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
14584 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
14585 msgstr ""
14586
14587 #. B
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
14589 msgid ""
14590 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
14591 "hold(s)"
14592 msgstr ""
14593
14594 #. B
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
14596 msgid ""
14597 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
14598 "item(s)"
14599 msgstr ""
14600
14601 #. B
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
14604 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
14605 msgstr ""
14606
14607 #. B
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
14610 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
14611 msgstr ""
14612
14613 #. SPAN
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
14616 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
14617 msgstr ""
14618
14619 #. SCRIPT
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
14621 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
14622 msgstr ""
14623
14624 #. SCRIPT
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
14626 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
14627 msgstr ""
14628
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:292
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:158
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:54
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:580
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:32
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:530
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:70
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:859
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:121
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:167
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:84
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:721
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:143
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:116
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:650
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:653
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:174
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:256
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:220
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:399
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:384
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14774 #, c-format
14775 msgid "Cancel"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:203
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14781 #, fuzzy, c-format
14782 msgid "Cancel "
14783 msgstr "תאריך"
14784
14785 #. INPUT type=submit
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
14787 msgid ""
14788 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14792 #, c-format
14793 msgid "Cancel and return to order"
14794 msgstr ""
14795
14796 #. A
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:362
14798 msgid "Cancel article request"
14799 msgstr ""
14800
14801 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
14803 #, c-format
14804 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
14805 msgstr ""
14806
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:421
14808 #, c-format
14809 msgid "Cancel filter"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:188
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
14818 #, fuzzy, c-format
14819 msgid "Cancel hold"
14820 msgstr "תאריך"
14821
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
14823 #, fuzzy, c-format
14824 msgid "Cancel hold "
14825 msgstr "תאריך"
14826
14827 #. INPUT type=submit
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
14829 msgid ""
14830 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
14831 msgstr ""
14832
14833 #. INPUT type=submit
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
14835 msgid ""
14836 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
14840 #, fuzzy, c-format
14841 msgid "Cancel import"
14842 msgstr "תאריך"
14843
14844 #. INPUT type=submit name=submit
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
14847 msgid "Cancel marked holds"
14848 msgstr ""
14849
14850 #. SCRIPT
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14852 #, fuzzy
14853 msgid "Cancel merge"
14854 msgstr "תאריך"
14855
14856 #. INPUT type=button
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:929
14858 #, fuzzy
14859 msgid "Cancel modifications"
14860 msgstr "סיווג: %s"
14861
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:156
14863 #, fuzzy, c-format
14864 msgid "Cancel notification"
14865 msgstr "סיווג: %s"
14866
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
14870 #, fuzzy, c-format
14871 msgid "Cancel order"
14872 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14873
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
14875 #, c-format
14876 msgid "Cancel order and catalog record"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
14880 #, c-format
14881 msgid "Cancel order and delete catalog record"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:454
14885 #, c-format
14886 msgid "Cancel receipt"
14887 msgstr ""
14888
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:388
14891 #, fuzzy, c-format
14892 msgid "Cancel request "
14893 msgstr "תאריך"
14894
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
14896 #, c-format
14897 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
14902 #, c-format
14903 msgid "Cancel transfer"
14904 msgstr ""
14905
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
14907 #, fuzzy, c-format
14908 msgid "Cancel upload"
14909 msgstr "תאריך"
14910
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:201
14912 #, fuzzy, c-format
14913 msgid "Cancellation Date"
14914 msgstr "סיווג: %s"
14915
14916 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
14917 #. %2$s:  END 
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:677
14919 #, fuzzy, c-format
14920 msgid "Cancellation reason: %s %s "
14921 msgstr "סיווג: %s"
14922
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
14925 #, fuzzy, c-format
14926 msgid "Cancelled"
14927 msgstr "תאריך"
14928
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
14930 #, c-format
14931 msgid "Cancelled "
14932 msgstr ""
14933
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
14935 #, c-format
14936 msgid "Cancelled orders"
14937 msgstr ""
14938
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
14941 #, fuzzy, c-format
14942 msgid "Cannot Delete"
14943 msgstr "תאריך"
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
14946 #, c-format
14947 msgid "Cannot add patron"
14948 msgstr ""
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
14951 #, fuzzy, c-format
14952 msgid "Cannot be ordered"
14953 msgstr "תאריך"
14954
14955 #. I
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
14958 msgid "Cannot be put on hold"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
14962 #, fuzzy, c-format
14963 msgid "Cannot be toggled"
14964 msgstr "תאריך"
14965
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
14967 #, c-format
14968 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
14969 msgstr ""
14970
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:617
14973 #, c-format
14974 msgid "Cannot check in"
14975 msgstr ""
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
14978 #, fuzzy, c-format
14979 msgid "Cannot check out"
14980 msgstr "(צא)"
14981
14982 #. For the first occurrence,
14983 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
14986 #, fuzzy, c-format
14987 msgid "Cannot check out! %s "
14988 msgstr "(צא)"
14989
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
14996 #, fuzzy, c-format
14997 msgid "Cannot delete"
14998 msgstr "תאריך"
14999
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
15001 #, c-format
15002 msgid "Cannot delete budget"
15003 msgstr ""
15004
15005 #. %1$s:  budget_period_description 
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
15007 #, fuzzy, c-format
15008 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15009 msgstr "תאריך"
15010
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
15012 #, fuzzy, c-format
15013 msgid "Cannot delete currency '[%% '"
15014 msgstr "תאריך"
15015
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
15017 #, c-format
15018 msgid "Cannot delete filing rule "
15019 msgstr ""
15020
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
15022 #, c-format
15023 msgid "Cannot delete patron"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid "Cannot edit"
15030 msgstr "%s %s (%s) "
15031
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
15033 #, c-format
15034 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15035 msgstr ""
15036
15037 #. For the first occurrence,
15038 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
15041 #, c-format
15042 msgid "Cannot open %s to read."
15043 msgstr ""
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
15046 #, c-format
15047 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15048 msgstr ""
15049
15050 #. SCRIPT
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
15052 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
15056 #, fuzzy, c-format
15057 msgid "Cannot place hold"
15058 msgstr "תאריך"
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
15061 #, c-format
15062 msgid "Cannot place hold on some items"
15063 msgstr ""
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Cannot place hold:"
15069 msgstr "תאריך"
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
15072 #, c-format
15073 msgid "Cannot process file as an image."
15074 msgstr ""
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
15077 #, fuzzy, c-format
15078 msgid "Cannot renew:"
15079 msgstr "תאריך"
15080
15081 #. SCRIPT
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
15083 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15084 msgstr ""
15085
15086 #. SCRIPT
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
15088 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15092 #, c-format
15093 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15094 msgstr ""
15095
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
15098 #, c-format
15099 msgid "Cap fine at replacement price"
15100 msgstr ""
15101
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:427
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15111 #, c-format
15112 msgid "Card"
15113 msgstr ""
15114
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
15116 #, fuzzy, c-format
15117 msgid "Card batch"
15118 msgstr "מספר כרטיס:"
15119
15120 #. %1$s:  batche.batch_id 
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
15122 #, fuzzy, c-format
15123 msgid "Card batch number %s"
15124 msgstr "מספר כרטיס:"
15125
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
15127 #, fuzzy, c-format
15128 msgid "Card batches"
15129 msgstr "מספר כרטיס:"
15130
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
15132 #, c-format
15133 msgid "Card height:"
15134 msgstr ""
15135
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:18
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
15141 #, fuzzy, c-format
15142 msgid "Card number"
15143 msgstr "מספר כרטיס:"
15144
15145 #. %1$s:  cardnumber 
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
15147 #, fuzzy, c-format
15148 msgid "Card number : %s"
15149 msgstr "מספר כרטיס:"
15150
15151 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
15153 #, c-format
15154 msgid "Card number can be up to %s characters."
15155 msgstr ""
15156
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15158 #, c-format
15159 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
15160 msgstr ""
15161
15162 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15163 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
15165 #, c-format
15166 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
15167 msgstr ""
15168
15169 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
15171 #, c-format
15172 msgid "Card number must be exactly %s characters."
15173 msgstr ""
15174
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
15176 #, fuzzy, c-format
15177 msgid "Card number:"
15178 msgstr "מספר כרטיס: "
15179
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "Card number: "
15184 msgstr "מספר כרטיס: "
15185
15186 #. %1$s:  cardnumber 
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "Card number: %s"
15190 msgstr "מספר כרטיס:"
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
15194 #, fuzzy, c-format
15195 msgid "Card preview"
15196 msgstr "<<קודם"
15197
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
15199 #, fuzzy, c-format
15200 msgid "Card template"
15201 msgstr "פרטים:"
15202
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
15204 #, fuzzy, c-format
15205 msgid "Card templates"
15206 msgstr "פרטים:"
15207
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
15209 #, c-format
15210 msgid "Card width:"
15211 msgstr ""
15212
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
15215 #, fuzzy, c-format
15216 msgid "Cardnumber"
15217 msgstr "מספר כרטיס:"
15218
15219 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
15220 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
15221 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
15222 #. %4$s:  END 
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89
15224 #, c-format
15225 msgid ""
15226 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
15227 "%s)%s "
15228 msgstr ""
15229
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
15231 #, c-format
15232 msgid "Cardnumber already in use."
15233 msgstr ""
15234
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
15236 #, c-format
15237 msgid "Cardnumber length is incorrect."
15238 msgstr ""
15239
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
15241 #, fuzzy, c-format
15242 msgid "Cardnumbers not found"
15243 msgstr "מספר כרטיס:"
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15249 #, fuzzy, c-format
15250 msgid "Cart"
15251 msgstr "תאריך"
15252
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
15254 #, fuzzy, c-format
15255 msgid "Cas login"
15256 msgstr "$s קטלוג"
15257
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
15260 #, c-format
15261 msgid "Cash register"
15262 msgstr ""
15263
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:81
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "Cash register statistics"
15268 msgstr "$s קטלוג"
15269
15270 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
15271 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
15273 #, c-format
15274 msgid "Cash register statistics %s to %s"
15275 msgstr ""
15276
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
15278 #, c-format
15279 msgid "Cassette recording"
15280 msgstr ""
15281
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:364
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:207
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15305 #, fuzzy, c-format
15306 msgid "Catalog"
15307 msgstr "$s קטלוג"
15308
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
15310 #, c-format
15311 msgid "Catalog by Item Type"
15312 msgstr ""
15313
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
15315 #, c-format
15316 msgid "Catalog by item type"
15317 msgstr ""
15318
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
15320 #, fuzzy, c-format
15321 msgid "Catalog by itemtype"
15322 msgstr "תאריך"
15323
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
15325 #, fuzzy, c-format
15326 msgid "Catalog details"
15327 msgstr "פרטי איש קשר"
15328
15329 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
15331 #, fuzzy, c-format
15332 msgid "Catalog details %s "
15333 msgstr "פרטי איש קשר "
15334
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
15336 #, fuzzy, c-format
15337 msgid "Catalog search"
15338 msgstr "$s קטלוג"
15339
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid "Catalog statistics"
15345 msgstr "$s קטלוג"
15346
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
15357 #, fuzzy, c-format
15358 msgid "Cataloging"
15359 msgstr "$s קטלוג"
15360
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
15362 #, fuzzy, c-format
15363 msgid "Cataloging editor"
15364 msgstr "$s קטלוג"
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
15367 #, fuzzy, c-format
15368 msgid "Cataloging search"
15369 msgstr "$s קטלוג"
15370
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
15372 #, fuzzy, c-format
15373 msgid "Catalogs"
15374 msgstr "$s קטלוג"
15375
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
15377 #, fuzzy, c-format
15378 msgid "Catalogue tables"
15379 msgstr "פרטי איש קשר"
15380
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
15382 #, fuzzy, c-format
15383 msgid "Cataloguing tables"
15384 msgstr "פרטי איש קשר"
15385
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
15387 #, c-format
15388 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:20
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
15399 #, fuzzy, c-format
15400 msgid "Category"
15401 msgstr "קטגוריה:"
15402
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
15404 #, fuzzy, c-format
15405 msgid "Category code"
15406 msgstr "קטגוריה:"
15407
15408 #. SCRIPT
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
15410 msgid ""
15411 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
15412 "and _."
15413 msgstr ""
15414
15415 #. SCRIPT
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15417 #, fuzzy
15418 msgid "Category code unknown."
15419 msgstr "קטגוריה:"
15420
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
15422 #, fuzzy, c-format
15423 msgid "Category code:"
15424 msgstr "קטגוריה:"
15425
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
15430 #, fuzzy, c-format
15431 msgid "Category code: "
15432 msgstr "קטגוריה: "
15433
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
15435 #, fuzzy, c-format
15436 msgid "Category name"
15437 msgstr "קטגוריה:"
15438
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
15441 #, fuzzy, c-format
15442 msgid "Category type: "
15443 msgstr "קטגוריה: "
15444
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
15448 #, c-format
15449 msgid "Category:"
15450 msgstr "קטגוריה:"
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:167
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
15460 #, fuzzy, c-format
15461 msgid "Category: "
15462 msgstr "קטגוריה: "
15463
15464 #. For the first occurrence,
15465 #. SCRIPT
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
15468 #, fuzzy, c-format
15469 msgid "Category: %s"
15470 msgstr "קטגוריה: "
15471
15472 #. %1$s:  categoryname 
15473 #. %2$s:  categorycode 
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
15475 #, fuzzy, c-format
15476 msgid "Category: %s (%s)"
15477 msgstr "קטגוריה:"
15478
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
15480 #, fuzzy, c-format
15481 msgid "Categorycode"
15482 msgstr "קטגוריה:"
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
15486 #, fuzzy, c-format
15487 msgid "Cell value"
15488 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
15489
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
15492 #, c-format
15493 msgid "Cell value "
15494 msgstr ""
15495
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
15497 #, c-format
15498 msgid "Cells contain estimated values only."
15499 msgstr ""
15500
15501 #. For the first occurrence,
15502 #. SCRIPT
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
15506 msgid "Change"
15507 msgstr ""
15508
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
15510 #, fuzzy, c-format
15511 msgid "Change amounts by"
15512 msgstr "$s נושאים "
15513
15514 #. INPUT type=submit
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
15516 msgid "Change basket group"
15517 msgstr ""
15518
15519 #. INPUT type=submit
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
15521 msgid "Change basketgroup"
15522 msgstr ""
15523
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
15525 #, fuzzy, c-format
15526 msgid "Change framework"
15527 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "Change internal note"
15533 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid "Change item status"
15538 msgstr "(צא)"
15539
15540 #. SCRIPT
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
15542 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
15543 msgstr ""
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "Change order"
15549 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15550
15551 #. %1$s:  ordernumber 
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
15553 #, c-format
15554 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
15555 msgstr ""
15556
15557 #. %1$s:  ordernumber 
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
15559 #, c-format
15560 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
15561 msgstr ""
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
15564 #, fuzzy, c-format
15565 msgid "Change password"
15566 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15567
15568 #. %1$s:  firstname 
15569 #. %2$s:  surname 
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
15571 #, c-format
15572 msgid "Change username and/or password for %s %s"
15573 msgstr ""
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Change vendor note"
15578 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
15581 #, c-format
15582 msgid "Changed action if matching record found"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
15586 #, c-format
15587 msgid "Changed action if no match found"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
15591 #, c-format
15592 msgid "Changed item processing option"
15593 msgstr ""
15594
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
15599 #, c-format
15600 msgid "Changed. "
15601 msgstr ""
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
15604 #, c-format
15605 msgid ""
15606 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
15607 "'items' table. "
15608 msgstr ""
15609
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
15611 #, fuzzy, c-format
15612 msgid "Changes saved."
15613 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15614
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
15617 #, fuzzy, c-format
15618 msgid "Chapters"
15619 msgstr "2 רבוענים"
15620
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:349
15624 #, fuzzy, c-format
15625 msgid "Chapters:"
15626 msgstr "2 רבוענים"
15627
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
15629 #, fuzzy, c-format
15630 msgid "Character encoding: "
15631 msgstr "$s רשומות "
15632
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:726
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:744
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
15640 #, c-format
15641 msgid "Charge"
15642 msgstr ""
15643
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
15647 #, c-format
15648 msgid "Charge type"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
15652 #, c-format
15653 msgid "Charge when?"
15654 msgstr ""
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
15657 #, c-format
15658 msgid "Charles Farmer"
15659 msgstr ""
15660
15661 #. SCRIPT
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
15663 #, fuzzy
15664 msgid "Check All"
15665 msgstr "(צא)"
15666
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:660
15668 #, fuzzy, c-format
15669 msgid "Check In"
15670 msgstr "(צא)"
15671
15672 #. INPUT type=submit
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:695
15674 #, fuzzy
15675 msgid "Check Out"
15676 msgstr "(צא)"
15677
15678 #. For the first occurrence,
15679 #. SCRIPT
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15683 #, fuzzy, c-format
15684 msgid "Check all"
15685 msgstr "נקה הכל"
15686
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
15689 #, c-format
15690 msgid "Check expiration"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
15694 #, c-format
15695 msgid "Check for embedded item record data?"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
15700 #, fuzzy, c-format
15701 msgid "Check for previous checkouts: "
15702 msgstr "$s נושאים"
15703
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:612
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
15713 #, fuzzy, c-format
15714 msgid "Check in"
15715 msgstr "(צא)"
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15718 #, fuzzy, c-format
15719 msgid "Check in "
15720 msgstr "(צא) "
15721
15722 #. For the first occurrence,
15723 #. SCRIPT
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
15726 #, c-format
15727 msgid "Check in message"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:328
15731 #, fuzzy, c-format
15732 msgid "Check lists"
15733 msgstr "(צא)"
15734
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
15738 #, c-format
15739 msgid "Check logs for more details."
15740 msgstr ""
15741
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:25
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
15767 #, fuzzy, c-format
15768 msgid "Check out"
15769 msgstr "(צא)"
15770
15771 #. %1$s:  book.barcode 
15772 #. %2$s:  book.title 
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
15774 #, fuzzy, c-format
15775 msgid "Check out %s: %s"
15776 msgstr "(צא)"
15777
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
15779 #, fuzzy, c-format
15780 msgid "Check out and check in items"
15781 msgstr "(צא)"
15782
15783 #. For the first occurrence,
15784 #. SCRIPT
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15786 #, fuzzy
15787 msgid "Check out message"
15788 msgstr "(צא)"
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
15791 #, fuzzy, c-format
15792 msgid "Check out to this patron"
15793 msgstr "(צא)"
15794
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
15796 #, fuzzy, c-format
15797 msgid "Check previous checkout?"
15798 msgstr "$s נושאים"
15799
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
15802 #, fuzzy, c-format
15803 msgid "Check previous checkouts: "
15804 msgstr "$s נושאים"
15805
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:42
15807 #, c-format
15808 msgid "Check that your database is running."
15809 msgstr ""
15810
15811 #. SCRIPT
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
15813 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
15814 msgstr ""
15815
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
15817 #, c-format
15818 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
15819 msgstr ""
15820
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
15822 #, fuzzy, c-format
15823 msgid "Check the expiration of a serial"
15824 msgstr "חיפוש במילון"
15825
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15827 #, c-format
15828 msgid "Check the hostname setting in "
15829 msgstr ""
15830
15831 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:231
15833 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
15834 msgstr ""
15835
15836 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
15838 msgid "Check to delete this field"
15839 msgstr ""
15840
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:124
15842 #, c-format
15843 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
15844 msgstr ""
15845
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
15847 #, c-format
15848 msgid ""
15849 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
15850 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
15851 msgstr ""
15852
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
15854 #, c-format
15855 msgid ""
15856 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
15857 msgstr ""
15858
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
15860 #, c-format
15861 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
15862 msgstr ""
15863
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
15865 #, c-format
15866 msgid "Check your database settings in "
15867 msgstr ""
15868
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:146
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:174
15871 #, c-format
15872 msgid "Check-in"
15873 msgstr ""
15874
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
15876 #, c-format
15877 msgid "Check-in date from"
15878 msgstr ""
15879
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15881 #, c-format
15882 msgid "Check-in date from:"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
15887 #, fuzzy, c-format
15888 msgid "Check:"
15889 msgstr "(צא)"
15890
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
15897 #, fuzzy, c-format
15898 msgid "Checked"
15899 msgstr "(צא)"
15900
15901 #. SCRIPT
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15903 #, fuzzy
15904 msgid "Checked in"
15905 msgstr "(צא) "
15906
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
15908 #, fuzzy, c-format
15909 msgid "Checked in "
15910 msgstr "(צא) "
15911
15912 #. SCRIPT
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15914 #, fuzzy
15915 msgid "Checked in item."
15916 msgstr "(צא)"
15917
15918 #. SPAN
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
15922 #, fuzzy, c-format
15923 msgid "Checked out"
15924 msgstr "(צא)"
15925
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
15927 #, fuzzy, c-format
15928 msgid "Checked out "
15929 msgstr "(צא) "
15930
15931 #. %1$s:  END 
15932 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
15933 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
15935 #, fuzzy, c-format
15936 msgid "Checked out %s %s %s by "
15937 msgstr "(צא) "
15938
15939 #. %1$s:  total 
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
15941 #, fuzzy, c-format
15942 msgid "Checked out %s times"
15943 msgstr "(צא)"
15944
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:724
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:742
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
15952 #, fuzzy, c-format
15953 msgid "Checked out from"
15954 msgstr "(צא)"
15955
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:723
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:741
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
15962 #, fuzzy, c-format
15963 msgid "Checked out on"
15964 msgstr "(צא)"
15965
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
15967 #, fuzzy, c-format
15968 msgid "Checked out today"
15969 msgstr "(צא)"
15970
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15972 #, fuzzy, c-format
15973 msgid "Checked out: "
15974 msgstr "(צא) "
15975
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:670
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
15978 #, fuzzy, c-format
15979 msgid "Checked-in items"
15980 msgstr "(צא)"
15981
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
15983 #, fuzzy, c-format
15984 msgid "Checkin"
15985 msgstr "(צא)"
15986
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
15988 #, fuzzy, c-format
15989 msgid "Checkin message"
15990 msgstr "(צא)"
15991
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
15993 #, c-format
15994 msgid "Checkin message type: "
15995 msgstr ""
15996
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Checkin message: "
16000 msgstr "פרטים: "
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
16003 #, fuzzy, c-format
16004 msgid "Checkin on"
16005 msgstr "(צא)"
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
16008 #, fuzzy, c-format
16009 msgid "Checking out to "
16010 msgstr "(צא) "
16011
16012 #. For the first occurrence,
16013 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:592
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
16017 #, fuzzy, c-format
16018 msgid "Checking out to %s"
16019 msgstr "(צא)"
16020
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
16022 #, c-format
16023 msgid ""
16024 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16025 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16026 "change."
16027 msgstr ""
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
16030 #, c-format
16031 msgid ""
16032 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16033 "the values of that field on all selected patrons"
16034 msgstr ""
16035
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
16039 #, fuzzy, c-format
16040 msgid "Checkout"
16041 msgstr "(צא)"
16042
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
16044 #, fuzzy, c-format
16045 msgid "Checkout count"
16046 msgstr "(צא)"
16047
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:435
16049 #, fuzzy, c-format
16050 msgid "Checkout count:"
16051 msgstr "(צא)"
16052
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
16054 #, fuzzy, c-format
16055 msgid "Checkout date"
16056 msgstr "(צא)"
16057
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
16059 #, fuzzy, c-format
16060 msgid "Checkout date from:"
16061 msgstr "(צא)"
16062
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
16064 #, fuzzy, c-format
16065 msgid "Checkout date from: "
16066 msgstr "(צא) "
16067
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16069 #, fuzzy, c-format
16070 msgid "Checkout history"
16071 msgstr "(צא)"
16072
16073 #. %1$s:  title |html 
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
16075 #, fuzzy, c-format
16076 msgid "Checkout history for %s"
16077 msgstr "(צא)"
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
16080 #, fuzzy, c-format
16081 msgid "Checkout on"
16082 msgstr "(צא)"
16083
16084 #. INPUT type=submit
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
16086 #, fuzzy
16087 msgid "Checkout or renew"
16088 msgstr "(צא)"
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
16091 #, fuzzy, c-format
16092 msgid "Checkout settings"
16093 msgstr "(צא)"
16094
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
16096 #, fuzzy, c-format
16097 msgid "Checkout status:"
16098 msgstr "(צא)"
16099
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:710
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:170
16106 #, fuzzy, c-format
16107 msgid "Checkouts"
16108 msgstr "(צא)"
16109
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
16114 #, c-format
16115 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16116 msgstr ""
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
16120 #, c-format
16121 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16122 msgstr ""
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57
16126 #, fuzzy, c-format
16127 msgid "Checkouts by patron category"
16128 msgstr "קטגוריה:"
16129
16130 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
16131 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
16132 #. %3$s:  END 
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:20
16134 #, c-format
16135 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
16136 msgstr ""
16137
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
16139 #, c-format
16140 msgid ""
16141 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
16142 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
16143 "definition."
16144 msgstr ""
16145
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
16148 #, c-format
16149 msgid "Child"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
16153 #, c-format
16154 msgid "Chloe Alabaster"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
16159 #, c-format
16160 msgid "Choice"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:46
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:144
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:132
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
16171 #, fuzzy, c-format
16172 msgid "Choose"
16173 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16174
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:101
16176 #, c-format
16177 msgid "Choose .koc file: "
16178 msgstr ""
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
16181 #, c-format
16182 msgid "Choose Adult category "
16183 msgstr ""
16184
16185 #. SCRIPT
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
16187 msgid "Choose Hemisphere:"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
16191 #, c-format
16192 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
16193 msgstr ""
16194
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:117
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
16199 #, fuzzy, c-format
16200 msgid "Choose a field name"
16201 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16202
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:277
16205 #, c-format
16206 msgid "Choose a file "
16207 msgstr ""
16208
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
16210 #, c-format
16211 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
16212 msgstr ""
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
16215 #, c-format
16216 msgid "Choose a vendor to transfer from"
16217 msgstr ""
16218
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
16220 #, fuzzy, c-format
16221 msgid "Choose a vendor to transfer to"
16222 msgstr "אוסף:"
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
16226 #, c-format
16227 msgid "Choose an icon:"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
16231 #, c-format
16232 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
16233 msgstr ""
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
16236 #, fuzzy, c-format
16237 msgid "Choose barcode type (encoding): "
16238 msgstr "$s רשומות "
16239
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
16241 #, fuzzy, c-format
16242 msgid "Choose layout type: "
16243 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
16244
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:56
16246 #, fuzzy, c-format
16247 msgid "Choose library:"
16248 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16249
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
16251 #, fuzzy, c-format
16252 msgid "Choose list"
16253 msgstr "פרטים:"
16254
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
16256 #, fuzzy, c-format
16257 msgid "Choose one"
16258 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
16261 #, c-format
16262 msgid ""
16263 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
16264 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
16265 msgstr ""
16266
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
16268 #, c-format
16269 msgid "Choose order of text fields to print"
16270 msgstr ""
16271
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:437
16273 #, c-format
16274 msgid "Choose the file to add to the basket"
16275 msgstr ""
16276
16277 #. A
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16279 #, fuzzy
16280 msgid "Choose this record"
16281 msgstr "סגור חלון"
16282
16283 #. SCRIPT
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
16285 #, fuzzy
16286 msgid "Choose time"
16287 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
16290 #, c-format
16291 msgid ""
16292 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
16293 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
16294 msgstr ""
16295
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
16297 #, c-format
16298 msgid ""
16299 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
16300 "to borrow an item they borrowed before. "
16301 msgstr ""
16302
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
16304 #, c-format
16305 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
16306 msgstr ""
16307
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:39
16309 #, fuzzy, c-format
16310 msgid "Choose your library:"
16311 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16312
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
16316 #, fuzzy, c-format
16317 msgid "Choose: "
16318 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16319
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
16321 #, fuzzy, c-format
16322 msgid "Chooser"
16323 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16324
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
16327 #, fuzzy, c-format
16328 msgid "Chooser:"
16329 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16330
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
16332 #, fuzzy, c-format
16333 msgid "Chooser: "
16334 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16335
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
16337 #, c-format
16338 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
16339 msgstr ""
16340
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
16342 #, c-format
16343 msgid "Chris Cormack"
16344 msgstr ""
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16347 #, c-format
16348 msgid ""
16349 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
16350 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
16351 msgstr ""
16352
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
16354 #, c-format
16355 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
16356 msgstr ""
16357
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
16359 #, c-format
16360 msgid "Christophe Croullebois"
16361 msgstr ""
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
16364 #, c-format
16365 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
16369 #, c-format
16370 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
16374 #, c-format
16375 msgid "Christopher Hyde"
16376 msgstr ""
16377
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
16379 #, c-format
16380 msgid "Cindy Murdock Ames"
16381 msgstr ""
16382
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
16384 #, fuzzy, c-format
16385 msgid "Circ note"
16386 msgstr "אוסף:"
16387
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16389 #, fuzzy, c-format
16390 msgid "Circ notes"
16391 msgstr "אוסף:"
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
16421 #, fuzzy, c-format
16422 msgid "Circulation"
16423 msgstr "חיפוש במילון"
16424
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
16426 #, c-format
16427 msgid ""
16428 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
16429 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
16430 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
16431 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
16432 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
16433 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
16434 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
16435 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
16436 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
16437 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
16438 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
16439 "symbol by National Park Service "
16440 msgstr ""
16441
16442 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
16444 #, c-format
16445 msgid "Circulation History for %s"
16446 msgstr ""
16447
16448 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:140
16450 #, c-format
16451 msgid "Circulation alerts for %s"
16452 msgstr ""
16453
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
16455 #, fuzzy, c-format
16456 msgid "Circulation and fine rules"
16457 msgstr "אוסף: "
16458
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
16461 #, c-format
16462 msgid "Circulation and fines rules"
16463 msgstr ""
16464
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
16468 #, fuzzy, c-format
16469 msgid "Circulation history"
16470 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16471
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
16474 #, fuzzy, c-format
16475 msgid "Circulation note"
16476 msgstr "אוסף: "
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
16479 #, fuzzy, c-format
16480 msgid "Circulation note: "
16481 msgstr "אוסף: "
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
16484 #, c-format
16485 msgid "Circulation records were last synced on: "
16486 msgstr ""
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "Circulation reports"
16491 msgstr "אוסף:"
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
16496 #, c-format
16497 msgid "Circulation statistics"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
16501 #, fuzzy, c-format
16502 msgid "Circulation tables"
16503 msgstr "אוסף: "
16504
16505 #. %1$s:  LoginBranchname 
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
16507 #, c-format
16508 msgid "Circulation: Overdues at %s"
16509 msgstr ""
16510
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:501
16512 #, fuzzy, c-format
16513 msgid "Citation"
16514 msgstr "סיווג: %s"
16515
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
16518 #, c-format
16519 msgid "Cities"
16520 msgstr ""
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
16524 #, c-format
16525 msgid "Cities and towns"
16526 msgstr ""
16527
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
16533 #, fuzzy, c-format
16534 msgid "City"
16535 msgstr "תוכן העניינים"
16536
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
16538 #, fuzzy, c-format
16539 msgid "City ID"
16540 msgstr "תוכן העניינים"
16541
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
16543 #, fuzzy, c-format
16544 msgid "City ID: "
16545 msgstr "תוכן העניינים "
16546
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
16548 #, fuzzy, c-format
16549 msgid "City id"
16550 msgstr "תוכן העניינים"
16551
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
16553 #, fuzzy, c-format
16554 msgid "City search:"
16555 msgstr "חיפוש מורשה"
16556
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
16559 #, fuzzy, c-format
16560 msgid "City:"
16561 msgstr "תוכן העניינים "
16562
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
16566 #, fuzzy, c-format
16567 msgid "City: "
16568 msgstr "תוכן העניינים "
16569
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
16572 #, c-format
16573 msgid "Claim acquisition"
16574 msgstr ""
16575
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
16577 #, fuzzy, c-format
16578 msgid "Claim date"
16579 msgstr "תצוגה מלאה"
16580
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
16582 #, c-format
16583 msgid "Claim missing serials"
16584 msgstr ""
16585
16586 #. INPUT type=submit
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
16588 #, fuzzy
16589 msgid "Claim order"
16590 msgstr "תצוגה מלאה"
16591
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
16594 #, c-format
16595 msgid "Claim serial issue"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
16599 #, c-format
16600 msgid "Claim using notice: "
16601 msgstr ""
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
16608 #, c-format
16609 msgid "Claimed"
16610 msgstr ""
16611
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
16613 #, fuzzy, c-format
16614 msgid "Claimed date"
16615 msgstr "תצוגה מלאה"
16616
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
16619 #, c-format
16620 msgid "Claims"
16621 msgstr ""
16622
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
16625 #, c-format
16626 msgid "Claims count"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
16630 #, fuzzy, c-format
16631 msgid "Claire Gravely"
16632 msgstr "תצוגה מלאה"
16633
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
16635 #, c-format
16636 msgid "Claire Hernandez"
16637 msgstr ""
16638
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
16640 #, fuzzy, c-format
16641 msgid "Class: "
16642 msgstr "סיווג: %s "
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
16646 #, c-format
16647 msgid "ClassSources"
16648 msgstr ""
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:193
16652 #, fuzzy, c-format
16653 msgid "Classification"
16654 msgstr "סיווג: %s"
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Classification filing rules"
16659 msgstr "סיווג: %s"
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
16663 #, fuzzy, c-format
16664 msgid "Classification source code: "
16665 msgstr "סיווג: %s "
16666
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
16671 #, fuzzy, c-format
16672 msgid "Classification sources"
16673 msgstr "סיווג: %s"
16674
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:550
16676 #, fuzzy, c-format
16677 msgid "Classification:"
16678 msgstr "סיווג: %s"
16679
16680 #. For the first occurrence,
16681 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
16684 #, fuzzy, c-format
16685 msgid "Classification: %s "
16686 msgstr "סיווג: %s "
16687
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
16689 #, c-format
16690 msgid "Claudia Forsman"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
16694 #, c-format
16695 msgid "Clay Fouts"
16696 msgstr ""
16697
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:469
16699 #, fuzzy, c-format
16700 msgid "Clean"
16701 msgstr "נקה הכל"
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
16704 #, c-format
16705 msgid "Clean patron records"
16706 msgstr ""
16707
16708 #. %1$s:  import_batch_id 
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16710 #, c-format
16711 msgid "Cleaned import batch #%s"
16712 msgstr ""
16713
16714 #. For the first occurrence,
16715 #. SCRIPT
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:702
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:515
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:528
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
16728 #, fuzzy, c-format
16729 msgid "Clear"
16730 msgstr "נקה הכל"
16731
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:618
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
16763 #, fuzzy, c-format
16764 msgid "Clear all"
16765 msgstr "נקה הכל"
16766
16767 #. SCRIPT
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
16769 msgid ""
16770 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
16771 msgstr ""
16772
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:89
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:871
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
16778 #, fuzzy, c-format
16779 msgid "Clear date"
16780 msgstr "תצוגה מלאה"
16781
16782 #. SCRIPT
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16784 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
16785 msgstr ""
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
16788 #, fuzzy, c-format
16789 msgid "Clear field"
16790 msgstr "נקה הכל"
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
16793 #, fuzzy, c-format
16794 msgid "Clear fields"
16795 msgstr "נקה הכל"
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
16798 #, fuzzy, c-format
16799 msgid "Clear filter"
16800 msgstr "תצוגה מלאה"
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "Clear on loan"
16805 msgstr "פרטי איש קשר"
16806
16807 #. A
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:587
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:691
16810 #, fuzzy
16811 msgid "Clear screen"
16812 msgstr "תצוגה מלאה"
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:88
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:83
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
16817 #, fuzzy, c-format
16818 msgid "Clear search form"
16819 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16820
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
16822 #, fuzzy, c-format
16823 msgid "Clear used authorities"
16824 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16825
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
16831 #, c-format
16832 msgid "Click 'Next' to continue "
16833 msgstr ""
16834
16835 #. For the first occurrence,
16836 #. SCRIPT
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
16839 msgid "Click ID to select/deselect quote"
16840 msgstr ""
16841
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
16843 #, c-format
16844 msgid "Click Save to finish."
16845 msgstr ""
16846
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
16849 #, c-format
16850 msgid "Click here to define a printer profile."
16851 msgstr ""
16852
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
16854 #, c-format
16855 msgid "Click here to go back to booksellers page"
16856 msgstr ""
16857
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
16860 #, c-format
16861 msgid "Click here to see the merged record."
16862 msgstr ""
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
16865 #, c-format
16866 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
16867 msgstr ""
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
16870 #, c-format
16871 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
16872 msgstr ""
16873
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:211
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
16876 #, c-format
16877 msgid ""
16878 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
16879 "edit."
16880 msgstr ""
16881
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
16883 #, c-format
16884 msgid "Click on individual cells to edit."
16885 msgstr ""
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334
16888 #, c-format
16889 msgid ""
16890 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16891 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
16892 msgstr ""
16893
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:212
16895 #, c-format
16896 msgid ""
16897 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16898 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
16899 msgstr ""
16900
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
16902 #, c-format
16903 msgid ""
16904 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
16905 "Enter&gt; key to save the quote."
16906 msgstr ""
16907
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
16909 #, c-format
16910 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
16911 msgstr ""
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
16914 #, c-format
16915 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
16916 msgstr ""
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
16919 #, c-format
16920 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
16921 msgstr ""
16922
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
16924 #, c-format
16925 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
16926 msgstr ""
16927
16928 #. SCRIPT
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16930 msgid ""
16931 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
16932 "be selected."
16933 msgstr ""
16934
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
16936 #, c-format
16937 msgid ""
16938 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
16939 msgstr ""
16940
16941 #. %1$s:  ELSE 
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
16943 #, c-format
16944 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
16945 msgstr ""
16946
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:213
16948 #, c-format
16949 msgid ""
16950 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
16951 "quotes."
16952 msgstr ""
16953
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
16955 #, c-format
16956 msgid ""
16957 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
16958 "quotes."
16959 msgstr ""
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
16962 #, c-format
16963 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
16964 msgstr ""
16965
16966 #. INPUT type=submit
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
16968 msgid "Click to \"Unmap\""
16969 msgstr ""
16970
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:146
16972 #, fuzzy, c-format
16973 msgid "Click to Edit"
16974 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16975
16976 #. A
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
16979 msgid "Click to Expand this Tag"
16980 msgstr ""
16981
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
16984 #, c-format
16985 msgid "Click to add item"
16986 msgstr ""
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
16989 #, fuzzy, c-format
16990 msgid "Click to collapse"
16991 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16992
16993 #. SCRIPT
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16995 msgid "Click to collapse this section"
16996 msgstr ""
16997
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
16999 #, fuzzy, c-format
17000 msgid "Click to edit"
17001 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17002
17003 #. SCRIPT
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17005 msgid "Click to expand this section"
17006 msgstr ""
17007
17008 #. SCRIPT
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
17010 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17011 msgstr ""
17012
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
17014 #, c-format
17015 msgid "Click to recheck dependencies "
17016 msgstr ""
17017
17018 #. IMG
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
17026 msgid "Clone"
17027 msgstr ""
17028
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
17030 #, c-format
17031 msgid "Clone these rules to:"
17032 msgstr ""
17033
17034 #. IMG
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
17041 #, fuzzy
17042 msgid "Clone this subfield"
17043 msgstr "סגור חלון"
17044
17045 #. %1$s:  IF frombranch 
17046 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17047 #. %3$s:  END 
17048 #. %4$s:  IF tobranch 
17049 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17050 #. %6$s:  END 
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
17052 #, fuzzy, c-format
17053 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17054 msgstr "%s %s (%s) "
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
17057 #, c-format
17058 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17059 msgstr ""
17060
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:78
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:150
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:279
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:251
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1135
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:122
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:520
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:124
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:252
17082 #, c-format
17083 msgid "Close"
17084 msgstr ""
17085
17086 #. INPUT type=button
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
17088 msgid "Close and export as PDF"
17089 msgstr ""
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
17092 #, c-format
17093 msgid "Close basket group"
17094 msgstr ""
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
17097 #, fuzzy, c-format
17098 msgid "Close budget "
17099 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
17100
17101 #. INPUT type=button
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17103 #, fuzzy
17104 msgid "Close help window"
17105 msgstr "סגור חלון"
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
17108 #, fuzzy, c-format
17109 msgid "Close this basket"
17110 msgstr "סגור חלון"
17111
17112 #. A
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
17116 #, fuzzy
17117 msgid "Close this menu"
17118 msgstr "סגור חלון"
17119
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
17121 #, fuzzy, c-format
17122 msgid "Close this window."
17123 msgstr "סגור חלון"
17124
17125 #. INPUT type=button
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
17129 #, fuzzy, c-format
17130 msgid "Close window"
17131 msgstr "סגור חלון"
17132
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
17134 #, fuzzy, c-format
17135 msgid "Close: "
17136 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17137
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:113
17141 #, fuzzy, c-format
17142 msgid "Closed"
17143 msgstr "סגור חלון"
17144
17145 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
17147 #, fuzzy, c-format
17148 msgid "Closed (%s)"
17149 msgstr "סגור חלון"
17150
17151 #. SCRIPT
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
17153 #, fuzzy
17154 msgid "Closed on %s"
17155 msgstr "סגור חלון"
17156
17157 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
17159 #, fuzzy, c-format
17160 msgid "Closed on %s."
17161 msgstr "סגור חלון"
17162
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
17165 #, fuzzy, c-format
17166 msgid "Closed on:"
17167 msgstr "סגור חלון"
17168
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:61
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1134
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
17186 #, c-format
17187 msgid "Code"
17188 msgstr ""
17189
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
17192 #, c-format
17193 msgid "Code:"
17194 msgstr ""
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
17198 #, fuzzy, c-format
17199 msgid "CodeMirror editing library"
17200 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17201
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
17203 #, c-format
17204 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
17205 msgstr ""
17206
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
17209 #, fuzzy, c-format
17210 msgid "Collapse all"
17211 msgstr "נקה הכל"
17212
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
17214 #, c-format
17215 msgid "Collapsed"
17216 msgstr ""
17217
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
17220 #, fuzzy, c-format
17221 msgid "Collect from patron: "
17222 msgstr "אוסף: "
17223
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:96
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:263
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
17236 #, fuzzy, c-format
17237 msgid "Collection"
17238 msgstr "אוסף:"
17239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
17248 #, fuzzy, c-format
17249 msgid "Collection "
17250 msgstr "אוסף: "
17251
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
17258 #, fuzzy, c-format
17259 msgid "Collection code"
17260 msgstr "אוסף:"
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
17263 #, fuzzy, c-format
17264 msgid "Collection code:"
17265 msgstr "אוסף:"
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:122
17268 #, fuzzy, c-format
17269 msgid "Collection code: "
17270 msgstr "אוסף:"
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
17273 #, c-format
17274 msgid "Collection deleted successfully"
17275 msgstr ""
17276
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
17278 #, fuzzy, c-format
17279 msgid "Collection failed to be deleted"
17280 msgstr "אוסף:"
17281
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
17285 #, fuzzy, c-format
17286 msgid "Collection title:"
17287 msgstr "אוסף:"
17288
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
17290 #, c-format
17291 msgid "Collection transferred successfully"
17292 msgstr ""
17293
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
17295 #, fuzzy, c-format
17296 msgid "Collection:"
17297 msgstr "אוסף:"
17298
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
17301 #, fuzzy, c-format
17302 msgid "Collection: "
17303 msgstr "אוסף: "
17304
17305 #. For the first occurrence,
17306 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
17309 #, fuzzy, c-format
17310 msgid "Collection: %s "
17311 msgstr "אוסף: "
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17314 #, c-format
17315 msgid "Color"
17316 msgstr ""
17317
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
17324 #, c-format
17325 msgid "Column"
17326 msgstr ""
17327
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
17329 #, fuzzy, c-format
17330 msgid "Column name"
17331 msgstr "קטגוריה:"
17332
17333 #. SCRIPT
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
17335 #, fuzzy
17336 msgid "Column visibility"
17337 msgstr "זמין "
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
17340 #, c-format
17341 msgid "Column: "
17342 msgstr ""
17343
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
17345 #, c-format
17346 msgid "Columns"
17347 msgstr ""
17348
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
17350 #, c-format
17351 msgid ""
17352 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
17353 "columns will be ignored. "
17354 msgstr ""
17355
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
17358 #, c-format
17359 msgid "Columns settings"
17360 msgstr ""
17361
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
17363 #, c-format
17364 msgid "Coming from"
17365 msgstr ""
17366
17367 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
17369 #, c-format
17370 msgid "Coming from %s"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
17375 #, c-format
17376 msgid "Comma (,)"
17377 msgstr ""
17378
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:53
17380 #, c-format
17381 msgid "Comma separated text"
17382 msgstr ""
17383
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:37
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
17387 #, fuzzy, c-format
17388 msgid "Comment"
17389 msgstr "תוכן העניינים "
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
17392 #, fuzzy, c-format
17393 msgid "Comment "
17394 msgstr "תוכן העניינים "
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:87
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
17399 #, fuzzy, c-format
17400 msgid "Comment:"
17401 msgstr "תוכן העניינים"
17402
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
17404 #, fuzzy, c-format
17405 msgid "Comment: "
17406 msgstr "תוכן העניינים"
17407
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
17409 #, fuzzy, c-format
17410 msgid "Commenter "
17411 msgstr "תוכן העניינים "
17412
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:442
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
17419 #, fuzzy, c-format
17420 msgid "Comments"
17421 msgstr "תוכן העניינים"
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
17424 #, c-format
17425 msgid "Comments about this file: "
17426 msgstr ""
17427
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
17429 #, fuzzy, c-format
17430 msgid "Comments awaiting moderation"
17431 msgstr "פרטי איש קשר"
17432
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:148
17434 #, c-format
17435 msgid "Comments pending approval"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
17439 #, fuzzy, c-format
17440 msgid "Comments:"
17441 msgstr "תוכן העניינים"
17442
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
17444 #, fuzzy, c-format
17445 msgid "Compact view"
17446 msgstr "תצוגה מלאה"
17447
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
17449 #, fuzzy, c-format
17450 msgid "Company details"
17451 msgstr "פרטי איש קשר"
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
17454 #, c-format
17455 msgid "Company name: "
17456 msgstr ""
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:211
17459 #, c-format
17460 msgid "Compare barcodes list to results: "
17461 msgstr ""
17462
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
17465 #, fuzzy, c-format
17466 msgid "Complete request "
17467 msgstr "תצוגה מלאה"
17468
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
17470 #, fuzzy, c-format
17471 msgid "Complete view"
17472 msgstr "תצוגה מלאה"
17473
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
17475 #, c-format
17476 msgid "Completed import of records"
17477 msgstr ""
17478
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
17482 #, fuzzy, c-format
17483 msgid "Conditions"
17484 msgstr "חיפוש במילון"
17485
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
17487 #, c-format
17488 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
17489 msgstr ""
17490
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
17492 #, c-format
17493 msgid "Configure"
17494 msgstr ""
17495
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
17497 #, fuzzy, c-format
17498 msgid "Configure columns"
17499 msgstr "תאריך"
17500
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
17502 #, fuzzy, c-format
17503 msgid "Configure plugins"
17504 msgstr "תאריך"
17505
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17507 #, c-format
17508 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
17509 msgstr ""
17510
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
17512 #, c-format
17513 msgid ""
17514 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
17515 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
17516 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
17517 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
17518 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
17519 msgstr ""
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
17525 #, c-format
17526 msgid "Confirm"
17527 msgstr ""
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
17530 #, fuzzy, c-format
17531 msgid "Confirm "
17532 msgstr "תאריך"
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
17535 #, c-format
17536 msgid "Confirm custom report"
17537 msgstr ""
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
17541 #, fuzzy, c-format
17542 msgid "Confirm deletion"
17543 msgstr "אוסף:"
17544
17545 #. %1$s:  searchfield 
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
17547 #, c-format
17548 msgid "Confirm deletion of %s?"
17549 msgstr ""
17550
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
17552 #, c-format
17553 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
17554 msgstr ""
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
17557 #, c-format
17558 msgid "Confirm deletion of classification source "
17559 msgstr ""
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
17562 #, fuzzy, c-format
17563 msgid "Confirm deletion of contract "
17564 msgstr "חיפוש במילון"
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
17567 #, fuzzy, c-format
17568 msgid "Confirm deletion of currency '[%% '"
17569 msgstr "חיפוש במילון"
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
17572 #, c-format
17573 msgid "Confirm deletion of filing rule "
17574 msgstr ""
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
17577 #, c-format
17578 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
17579 msgstr ""
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
17582 #, c-format
17583 msgid "Confirm deletion of printer "
17584 msgstr ""
17585
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
17587 #, c-format
17588 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
17589 msgstr ""
17590
17591 #. %1$s:  tagsubfield 
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
17593 #, c-format
17594 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
17595 msgstr ""
17596
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
17598 #, c-format
17599 msgid "Confirm deletion of tag "
17600 msgstr ""
17601
17602 #. SCRIPT
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
17604 #, fuzzy
17605 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
17606 msgstr "חיפוש במילון"
17607
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
17609 #, fuzzy, c-format
17610 msgid "Confirm hold "
17611 msgstr "תאריך"
17612
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
17614 #, fuzzy, c-format
17615 msgid "Confirm hold and transfer "
17616 msgstr "תאריך"
17617
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
17619 #, fuzzy, c-format
17620 msgid "Confirm holds"
17621 msgstr "תאריך"
17622
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "Confirm new password:"
17626 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17627
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
17629 #, c-format
17630 msgid "Congratulations, installation complete"
17631 msgstr ""
17632
17633 #. %1$s:  tablename 
17634 #. %2$s:  kohafield 
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
17636 #, c-format
17637 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
17638 msgstr ""
17639
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17641 #, fuzzy, c-format
17642 msgid "Connection established."
17643 msgstr "אוסף:"
17644
17645 #. For the first occurrence,
17646 #. %1$s:  errcon.server 
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
17650 #, fuzzy, c-format
17651 msgid "Connection failed to %s"
17652 msgstr "אוסף:"
17653
17654 #. For the first occurrence,
17655 #. %1$s:  errcon.server 
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:181
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
17658 #, c-format
17659 msgid "Connection timeout to %s"
17660 msgstr ""
17661
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
17663 #, c-format
17664 msgid "Connor Dewar"
17665 msgstr ""
17666
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
17668 #, c-format
17669 msgid "Connor Fraser"
17670 msgstr ""
17671
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
17673 #, c-format
17674 msgid "Considered lost"
17675 msgstr ""
17676
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
17678 #, c-format
17679 msgid "Consolas"
17680 msgstr ""
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
17684 #, c-format
17685 msgid "Constraints"
17686 msgstr ""
17687
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
17690 #, fuzzy, c-format
17691 msgid "Contact"
17692 msgstr "תוכן העניינים"
17693
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
17695 #, c-format
17696 msgid "Contact about late issues?"
17697 msgstr ""
17698
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
17700 #, c-format
17701 msgid "Contact about late orders?"
17702 msgstr ""
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid "Contact details"
17708 msgstr "פרטי איש קשר"
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
17711 #, fuzzy, c-format
17712 msgid "Contact information"
17713 msgstr "פרטי איש קשר"
17714
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
17716 #, fuzzy, c-format
17717 msgid "Contact name: "
17718 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17719
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
17721 #, fuzzy, c-format
17722 msgid "Contact note: "
17723 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
17726 #, fuzzy, c-format
17727 msgid "Contact when ordering?"
17728 msgstr "פרטי איש קשר"
17729
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
17731 #, fuzzy, c-format
17732 msgid "Contact: "
17733 msgstr "פרטי איש קשר "
17734
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
17736 #, fuzzy, c-format
17737 msgid "Contact: First name"
17738 msgstr "כתובת אימייל:"
17739
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
17741 #, fuzzy, c-format
17742 msgid "Contact: Last name"
17743 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17744
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
17746 #, fuzzy, c-format
17747 msgid "Contact: Relationship"
17748 msgstr "חיפוש במילון "
17749
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
17751 #, fuzzy, c-format
17752 msgid "Contact: Title"
17753 msgstr "פרטי איש קשר "
17754
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
17756 #, fuzzy, c-format
17757 msgid "Contacts"
17758 msgstr "תוכן העניינים"
17759
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:484
17764 #, fuzzy, c-format
17765 msgid "Contains"
17766 msgstr "תוכן העניינים"
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
17769 #, fuzzy, c-format
17770 msgid "Content"
17771 msgstr "תוכן העניינים"
17772
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
17774 #, c-format
17775 msgid "Contents"
17776 msgstr "תוכן העניינים"
17777
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17779 #, fuzzy, c-format
17780 msgid "Contents of "
17781 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17782
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:44
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
17789 #, fuzzy, c-format
17790 msgid "Continue"
17791 msgstr "תוכן העניינים"
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
17794 #, c-format
17795 msgid "Continue to log in to Koha"
17796 msgstr ""
17797
17798 #. INPUT type=submit
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
17800 msgid "Continue without marking >>"
17801 msgstr ""
17802
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
17804 #, fuzzy, c-format
17805 msgid "Contract"
17806 msgstr "תוכן העניינים"
17807
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
17809 #, fuzzy, c-format
17810 msgid "Contract deleted"
17811 msgstr "פרטי איש קשר"
17812
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
17814 #, fuzzy, c-format
17815 msgid "Contract description:"
17816 msgstr "תיאור"
17817
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
17819 #, fuzzy, c-format
17820 msgid "Contract end date:"
17821 msgstr "פרטי איש קשר"
17822
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
17824 #, c-format
17825 msgid ""
17826 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
17827 msgstr ""
17828
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
17830 #, fuzzy, c-format
17831 msgid "Contract id "
17832 msgstr "פרטי איש קשר "
17833
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
17835 #, c-format
17836 msgid ""
17837 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
17838 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
17839 "Billing place "
17840 msgstr ""
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233
17845 #, fuzzy, c-format
17846 msgid "Contract name:"
17847 msgstr "(%s סה כ)"
17848
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
17850 #, fuzzy, c-format
17851 msgid "Contract number:"
17852 msgstr "מספר כרטיס:"
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
17855 #, fuzzy, c-format
17856 msgid "Contract number: "
17857 msgstr "מספר כרטיס: "
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
17860 #, c-format
17861 msgid "Contract start date:"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
17865 #, fuzzy, c-format
17866 msgid "Contract(s)"
17867 msgstr "תוכן העניינים"
17868
17869 #. %1$s:  booksellername 
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
17871 #, c-format
17872 msgid "Contract(s) of %s"
17873 msgstr ""
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:88
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "Contract: "
17878 msgstr "פרטי איש קשר "
17879
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
17885 #, fuzzy, c-format
17886 msgid "Contracts"
17887 msgstr "תוכן העניינים"
17888
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
17890 #, c-format
17891 msgid "Contributing companies and institutions"
17892 msgstr ""
17893
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:69
17896 #, fuzzy, c-format
17897 msgid "Control no.: "
17898 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17899
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
17902 #, fuzzy, c-format
17903 msgid "Control no: "
17904 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17905
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
17907 #, fuzzy, c-format
17908 msgid "Control number:"
17909 msgstr "מספר כרטיס:"
17910
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
17912 #, fuzzy, c-format
17913 msgid "Control number: "
17914 msgstr "מספר כרטיס:"
17915
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
17917 #, c-format
17918 msgid ""
17919 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
17920 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
17921 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
17922 "of history kept is controlled by the cronjob "
17923 msgstr ""
17924
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
17926 #, c-format
17927 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
17928 msgstr ""
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
17932 #, c-format
17933 msgid "Copies:"
17934 msgstr ""
17935
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:410
17940 #, fuzzy, c-format
17941 msgid "Copy"
17942 msgstr "זכויות יוצרים:"
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
17945 #, c-format
17946 msgid "Copy and replace"
17947 msgstr ""
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:403
17950 #, c-format
17951 msgid "Copy holidays to:"
17952 msgstr ""
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
17955 #, c-format
17956 msgid "Copy notice"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:111
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:292
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
17971 #, fuzzy, c-format
17972 msgid "Copy number"
17973 msgstr "מספר טלפון"
17974
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
17976 #, fuzzy, c-format
17977 msgid "Copy number:"
17978 msgstr "מספר טלפון"
17979
17980 #. %1$s:  l.branchname 
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
17982 #, fuzzy, c-format
17983 msgid "Copy to %s"
17984 msgstr "סופר: %s"
17985
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
17987 #, fuzzy, c-format
17988 msgid "Copy to all libraries"
17989 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:152
17993 #, fuzzy, c-format
17994 msgid "Copyright"
17995 msgstr "זכויות יוצרים:"
17996
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17998 #, fuzzy, c-format
17999 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18000 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
18003 #, fuzzy, c-format
18004 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18005 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
18010 #, fuzzy, c-format
18011 msgid "Copyright date:"
18012 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18013
18014 #. For the first occurrence,
18015 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18018 #, fuzzy, c-format
18019 msgid "Copyright year: %s "
18020 msgstr "זכויות יוצרים: "
18021
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
18023 #, fuzzy, c-format
18024 msgid "Copyright:"
18025 msgstr "זכויות יוצרים:"
18026
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
18028 #, fuzzy, c-format
18029 msgid "Copyright: "
18030 msgstr "זכויות יוצרים: "
18031
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
18034 #, fuzzy, c-format
18035 msgid "Copyrightdate"
18036 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18037
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
18039 #, c-format
18040 msgid "Corey Fuimaono"
18041 msgstr ""
18042
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
18044 #, c-format
18045 msgid "Cory Jaeger"
18046 msgstr ""
18047
18048 #. SCRIPT
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
18050 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
18051 msgstr ""
18052
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18054 #, c-format
18055 msgid ""
18056 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
18057 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
18058 msgstr ""
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
18061 #, fuzzy, c-format
18062 msgid "Could not add a new patron."
18063 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18064
18065 #. %1$s:  duplicate_code_error 
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:61
18067 #, c-format
18068 msgid ""
18069 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
18070 "code already exists. "
18071 msgstr ""
18072
18073 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
18074 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
18076 #, c-format
18077 msgid ""
18078 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
18079 "by %s patron records"
18080 msgstr ""
18081
18082 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
18084 #, c-format
18085 msgid ""
18086 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
18087 "absent from the database."
18088 msgstr ""
18089
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
18091 #, c-format
18092 msgid "Could not find a system preference named "
18093 msgstr ""
18094
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
18096 #, c-format
18097 msgid ""
18098 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
18099 "correctly defined in koha-conf.xml. "
18100 msgstr ""
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:469
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
18104 #, fuzzy, c-format
18105 msgid "Count"
18106 msgstr "תוכן העניינים"
18107
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
18109 #, fuzzy, c-format
18110 msgid "Count deleted items"
18111 msgstr "תאריך"
18112
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
18114 #, fuzzy, c-format
18115 msgid "Count holds:"
18116 msgstr "תאריך"
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
18119 #, fuzzy, c-format
18120 msgid "Count items:"
18121 msgstr "תוכן העניינים"
18122
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
18124 #, fuzzy, c-format
18125 msgid "Count of checkouts"
18126 msgstr "(צא)"
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
18129 #, fuzzy, c-format
18130 msgid "Count total items"
18131 msgstr "זמין ב"
18132
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
18134 #, fuzzy, c-format
18135 msgid "Count total items:"
18136 msgstr "זמין ב"
18137
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
18139 #, c-format
18140 msgid "Count unique biblios"
18141 msgstr ""
18142
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
18146 #, c-format
18147 msgid "Count unique biblios:"
18148 msgstr ""
18149
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18151 #, c-format
18152 msgid "Count unique borrowers:"
18153 msgstr ""
18154
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Count unique items:"
18159 msgstr "תוכן העניינים"
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
18166 #, fuzzy, c-format
18167 msgid "Country"
18168 msgstr "תוכן העניינים"
18169
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
18172 #, fuzzy, c-format
18173 msgid "Country:"
18174 msgstr "תוכן העניינים "
18175
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
18179 #, fuzzy, c-format
18180 msgid "Country: "
18181 msgstr "תוכן העניינים "
18182
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "Courier New"
18186 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18187
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
18189 #, fuzzy, c-format
18190 msgid "Course #"
18191 msgstr "תוכן העניינים"
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
18194 #, c-format
18195 msgid "Course Reserves"
18196 msgstr ""
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid "Course name"
18201 msgstr "קטגוריה:"
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
18204 #, fuzzy, c-format
18205 msgid "Course name:"
18206 msgstr "(%s סה כ)"
18207
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
18209 #, fuzzy, c-format
18210 msgid "Course number"
18211 msgstr "מספר כרטיס:"
18212
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
18214 #, fuzzy, c-format
18215 msgid "Course number:"
18216 msgstr "מספר כרטיס:"
18217
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
18227 #, fuzzy, c-format
18228 msgid "Course reserves"
18229 msgstr "$s רשומות"
18230
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
18232 #, fuzzy, c-format
18233 msgid "Courses"
18234 msgstr "תוכן העניינים"
18235
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
18237 #, c-format
18238 msgid "Crawford County Federated Library System"
18239 msgstr ""
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
18242 #, fuzzy, c-format
18243 msgid "Create EDIFACT order"
18244 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18245
18246 #. INPUT type=submit
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18248 #, fuzzy
18249 msgid "Create New"
18250 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18251
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
18253 #, fuzzy, c-format
18254 msgid "Create SQL reports"
18255 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18256
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
18258 #, fuzzy, c-format
18259 msgid "Create a new CSV profile"
18260 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18261
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
18263 #, fuzzy, c-format
18264 msgid "Create a new category"
18265 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18266
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
18268 #, fuzzy, c-format
18269 msgid "Create a new city"
18270 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18271
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
18273 #, fuzzy, c-format
18274 msgid "Create a new list"
18275 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18276
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
18278 #, c-format
18279 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
18280 msgstr ""
18281
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
18283 #, fuzzy, c-format
18284 msgid "Create a new subscription"
18285 msgstr "תיאור"
18286
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
18288 #, fuzzy, c-format
18289 msgid "Create a new template"
18290 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18291
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
18293 #, fuzzy, c-format
18294 msgid "Create analytics"
18295 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18296
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18298 #, c-format
18299 msgid ""
18300 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
18301 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
18302 msgstr ""
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18305 #, c-format
18306 msgid ""
18307 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
18308 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
18309 "for the MARC editor."
18310 msgstr ""
18311
18312 #. %1$s:  authtypecode 
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
18314 #, c-format
18315 msgid "Create authority framework for %s using "
18316 msgstr ""
18317
18318 #. %1$s:  frameworkcode 
18319 #. %2$s:  framework.frameworktext 
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
18321 #, c-format
18322 msgid "Create framework for %s (%s) using "
18323 msgstr ""
18324
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
18326 #, c-format
18327 msgid "Create from SQL"
18328 msgstr ""
18329
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
18335 #, fuzzy, c-format
18336 msgid "Create manual credit"
18337 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18338
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
18344 #, c-format
18345 msgid "Create manual invoice"
18346 msgstr ""
18347
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
18349 #, fuzzy, c-format
18350 msgid "Create new authority"
18351 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18352
18353 #. INPUT type=submit
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
18355 #, fuzzy
18356 msgid "Create new invoice anyway"
18357 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
18360 #, fuzzy, c-format
18361 msgid "Create new record"
18362 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
18365 #, fuzzy, c-format
18366 msgid "Create patron"
18367 msgstr "סמן הכל"
18368
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
18370 #, c-format
18371 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
18372 msgstr ""
18373
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
18375 #, c-format
18376 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
18377 msgstr ""
18378
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
18380 #, c-format
18381 msgid "Create printable patron cards"
18382 msgstr ""
18383
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
18385 #, fuzzy, c-format
18386 msgid "Create record"
18387 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18388
18389 #. INPUT type=submit name=submit
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
18392 #, c-format
18393 msgid "Create report from SQL"
18394 msgstr ""
18395
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
18398 #, fuzzy, c-format
18399 msgid "Create routing list"
18400 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
18403 #, fuzzy, c-format
18404 msgid "Create routing list for "
18405 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
18406
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110
18409 #, fuzzy, c-format
18410 msgid "Created by"
18411 msgstr "מורשה"
18412
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Created by:"
18417 msgstr "מורשה "
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Created by: "
18422 msgstr "מורשה "
18423
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
18425 #, fuzzy, c-format
18426 msgid "Created:"
18427 msgstr "מורשה "
18428
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
18433 #, fuzzy, c-format
18434 msgid "Creation date"
18435 msgstr "תצוגה מלאה"
18436
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
18438 #, c-format
18439 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
18440 msgstr ""
18441
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
18443 #, c-format
18444 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
18445 msgstr ""
18446
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:251
18451 #, fuzzy, c-format
18452 msgid "Credit"
18453 msgstr "אשראי"
18454
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
18457 #, c-format
18458 msgid "Credit (item returned)"
18459 msgstr ""
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
18462 #, fuzzy, c-format
18463 msgid "Credit type: "
18464 msgstr "אשראי "
18465
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
18467 #, c-format
18468 msgid "Credits"
18469 msgstr "אשראי"
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
18472 #, fuzzy, c-format
18473 msgid "Credits:"
18474 msgstr "אשראי"
18475
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
18478 #, c-format
18479 msgid "Creep:"
18480 msgstr ""
18481
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
18483 #, c-format
18484 msgid "Ctrl-D"
18485 msgstr ""
18486
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
18488 #, c-format
18489 msgid "Ctrl-H"
18490 msgstr ""
18491
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
18493 #, c-format
18494 msgid "Ctrl-S"
18495 msgstr ""
18496
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
18498 #, c-format
18499 msgid "Ctrl-Shift-X"
18500 msgstr ""
18501
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
18503 #, c-format
18504 msgid "Ctrl-X"
18505 msgstr ""
18506
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
18508 #, fuzzy, c-format
18509 msgid "Currencies"
18510 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18511
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
18513 #, c-format
18514 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
18515 msgstr ""
18516
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18520 #, c-format
18521 msgid "Currencies and exchange rates"
18522 msgstr ""
18523
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
18525 #, fuzzy, c-format
18526 msgid "Currencies search:"
18527 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
18532 #, c-format
18533 msgid "Currency"
18534 msgstr ""
18535
18536 #. %1$s:  currency 
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
18538 #, c-format
18539 msgid "Currency = %s"
18540 msgstr ""
18541
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
18546 #, c-format
18547 msgid "Currency:"
18548 msgstr ""
18549
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:532
18553 #, c-format
18554 msgid "Currency: "
18555 msgstr ""
18556
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
18558 #, fuzzy, c-format
18559 msgid "Current article requests"
18560 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18561
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
18564 #, c-format
18565 msgid "Current checkouts allowed"
18566 msgstr ""
18567
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
18571 #, fuzzy, c-format
18572 msgid "Current library"
18573 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18574
18575 #. For the first occurrence,
18576 #. %1$s:  LoginBranchname 
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
18581 #, fuzzy, c-format
18582 msgid "Current library: %s"
18583 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18584
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:155
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
18592 #, fuzzy, c-format
18593 msgid "Current location"
18594 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18595
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
18597 #, fuzzy, c-format
18598 msgid "Current location:"
18599 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18600
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
18603 #, fuzzy, c-format
18604 msgid "Current on-site checkouts allowed"
18605 msgstr "(צא) "
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
18608 #, fuzzy, c-format
18609 msgid "Current renewals:"
18610 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18611
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
18613 #, c-format
18614 msgid "Current server time is:"
18615 msgstr ""
18616
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
18619 #, fuzzy, c-format
18620 msgid "Current session"
18621 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18622
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
18624 #, fuzzy, c-format
18625 msgid "Current terms"
18626 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18627
18628 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
18630 #, fuzzy, c-format
18631 msgid "Currently available %s"
18632 msgstr "זמין ב"
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
18635 #, fuzzy, c-format
18636 msgid "Currently available batches"
18637 msgstr "זמין ב"
18638
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
18640 #, fuzzy, c-format
18641 msgid "Currently available layouts"
18642 msgstr "זמין ב"
18643
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
18645 #, fuzzy, c-format
18646 msgid "Currently available profiles"
18647 msgstr "זמין ב"
18648
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
18650 #, fuzzy, c-format
18651 msgid "Currently available templates"
18652 msgstr "זמין ב"
18653
18654 #. %1$s:  ELSE 
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
18656 #, fuzzy, c-format
18657 msgid "Currently in local use %s "
18658 msgstr "זמין ב"
18659
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
18661 #, c-format
18662 msgid ""
18663 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
18664 "effects: "
18665 msgstr ""
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
18668 #, c-format
18669 msgid "Curriculum"
18670 msgstr ""
18671
18672 #. OPTGROUP
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:100
18674 #, fuzzy
18675 msgid "Custom search fields"
18676 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18677
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
18679 #, c-format
18680 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
18681 msgstr ""
18682
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
18684 #, c-format
18685 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
18686 msgstr ""
18687
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
18689 #, c-format
18690 msgid "DANMARC"
18691 msgstr ""
18692
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
18694 #, c-format
18695 msgid "DOIT"
18696 msgstr ""
18697
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
18699 #, c-format
18700 msgid "DSpace project"
18701 msgstr ""
18702
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
18704 #, c-format
18705 msgid "DVD video / Videodisc"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
18711 #, c-format
18712 msgid "Damaged"
18713 msgstr ""
18714
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
18716 #, fuzzy, c-format
18717 msgid "Damaged status"
18718 msgstr "(צא)"
18719
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:137
18721 #, c-format
18722 msgid "Damaged status:"
18723 msgstr ""
18724
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
18726 #, c-format
18727 msgid "Dan Scott"
18728 msgstr ""
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
18731 #, c-format
18732 msgid "Daniel Banzli"
18733 msgstr ""
18734
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
18736 #, c-format
18737 msgid "Daniel Barker"
18738 msgstr ""
18739
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
18741 #, c-format
18742 msgid "Daniel Grobani"
18743 msgstr ""
18744
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
18746 #, c-format
18747 msgid "Daniel Holth"
18748 msgstr ""
18749
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
18751 #, c-format
18752 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
18753 msgstr ""
18754
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
18756 #, c-format
18757 msgid "Daniel Sweeney"
18758 msgstr ""
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
18761 #, c-format
18762 msgid "Danny Bouman"
18763 msgstr ""
18764
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
18766 #, c-format
18767 msgid "Darrell Ulm"
18768 msgstr ""
18769
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "Data deleted"
18776 msgstr "תאריך"
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
18779 #, c-format
18780 msgid "Data error"
18781 msgstr ""
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
18784 #, c-format
18785 msgid "Data fields"
18786 msgstr ""
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18790 #, fuzzy, c-format
18791 msgid "Data recorded"
18792 msgstr "$s רשומות"
18793
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
18795 #, c-format
18796 msgid "Data:"
18797 msgstr ""
18798
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
18800 #, c-format
18801 msgid "Database"
18802 msgstr ""
18803
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
18805 #, c-format
18806 msgid "Database "
18807 msgstr ""
18808
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
18810 #, c-format
18811 msgid "Database settings:"
18812 msgstr ""
18813
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
18815 #, c-format
18816 msgid "Database tables created"
18817 msgstr ""
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
18820 #, c-format
18821 msgid "Database: "
18822 msgstr ""
18823
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:136
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:296
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:249
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
18856 #, c-format
18857 msgid "Date"
18858 msgstr "תאריך"
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
18861 #, fuzzy, c-format
18862 msgid "Date "
18863 msgstr "תאריך "
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Date acquired"
18869 msgstr "תאריך"
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
18872 #, fuzzy, c-format
18873 msgid "Date acquired (item)"
18874 msgstr "תאריך"
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
18877 #, fuzzy, c-format
18878 msgid "Date added"
18879 msgstr "תאריך"
18880
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
18883 #, fuzzy, c-format
18884 msgid "Date arrived"
18885 msgstr "תאריך"
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
18888 #, fuzzy, c-format
18889 msgid "Date deleted (item)"
18890 msgstr "תאריך"
18891
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:34
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
18897 #, fuzzy, c-format
18898 msgid "Date due"
18899 msgstr "תאריך"
18900
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
18902 #, fuzzy, c-format
18903 msgid "Date due:"
18904 msgstr "תאריך"
18905
18906 #. For the first occurrence,
18907 #. %1$s:  issueloo.date_due 
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
18911 #, fuzzy, c-format
18912 msgid "Date due: %s"
18913 msgstr "תאריך"
18914
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
18916 #, fuzzy, c-format
18917 msgid "Date formats: "
18918 msgstr "פרטי איש קשר "
18919
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
18921 #, fuzzy, c-format
18922 msgid "Date last checked out"
18923 msgstr "(צא)"
18924
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18927 #, c-format
18928 msgid "Date last seen"
18929 msgstr ""
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:236
18941 #, c-format
18942 msgid "Date of birth"
18943 msgstr ""
18944
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
18946 #, c-format
18947 msgid "Date of birth is invalid."
18948 msgstr ""
18949
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
18953 #, c-format
18954 msgid "Date of birth:"
18955 msgstr ""
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
18958 #, c-format
18959 msgid "Date of enrollment is invalid."
18960 msgstr ""
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
18963 #, c-format
18964 msgid "Date of expiration is invalid."
18965 msgstr ""
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
18968 #, c-format
18969 msgid "Date of transfer"
18970 msgstr ""
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
18974 #, fuzzy, c-format
18975 msgid "Date ordered "
18976 msgstr "תאריך "
18977
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
18979 #, fuzzy, c-format
18980 msgid "Date published"
18981 msgstr "(שונה ב- %s)"
18982
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
18984 #, fuzzy, c-format
18985 msgid "Date published "
18986 msgstr "(שונה ב- %s) "
18987
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
18989 #, fuzzy, c-format
18990 msgid "Date published (text) "
18991 msgstr "(שונה ב- %s) "
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
18994 #, fuzzy, c-format
18995 msgid "Date range"
18996 msgstr "תאריך"
18997
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
19000 #, c-format
19001 msgid "Date received"
19002 msgstr ""
19003
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
19006 #, c-format
19007 msgid "Date received "
19008 msgstr ""
19009
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
19011 #, c-format
19012 msgid "Date received: "
19013 msgstr ""
19014
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19016 #, c-format
19017 msgid ""
19018 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
19019 msgstr ""
19020
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid "Date/Time"
19024 msgstr "תאריך"
19025
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
19029 #, fuzzy, c-format
19030 msgid "Date/time"
19031 msgstr "תאריך"
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:195
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:347
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
19037 #, fuzzy, c-format
19038 msgid "Date:"
19039 msgstr "תאריך"
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
19043 #, fuzzy, c-format
19044 msgid "Date: "
19045 msgstr "תאריך "
19046
19047 #. %1$s:  pulldate 
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Date: %s"
19051 msgstr "תאריך"
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:374
19054 #, fuzzy, c-format
19055 msgid "Date: from "
19056 msgstr "תאריך "
19057
19058 #. OPTGROUP
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
19060 #, fuzzy
19061 msgid "Dates"
19062 msgstr "תאריך"
19063
19064 #. SCRIPT
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
19066 #, fuzzy
19067 msgid "Dates cannot be empty"
19068 msgstr "תאריך"
19069
19070 #. SCRIPT
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19072 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
19073 msgstr ""
19074
19075 #. SCRIPT
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19077 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
19078 msgstr ""
19079
19080 #. SCRIPT
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19082 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
19083 msgstr ""
19084
19085 #. SCRIPT
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19087 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
19088 msgstr ""
19089
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
19091 #, c-format
19092 msgid "David Birmingham"
19093 msgstr ""
19094
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
19096 #, c-format
19097 msgid "David Cook"
19098 msgstr ""
19099
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
19101 #, c-format
19102 msgid "David Goldfein"
19103 msgstr ""
19104
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
19106 #, c-format
19107 msgid "David Strainchamps"
19108 msgstr ""
19109
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
19114 #, fuzzy, c-format
19115 msgid "Day"
19116 msgstr "פרטים:"
19117
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
19122 #, c-format
19123 msgid "Day of week"
19124 msgstr ""
19125
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
19127 #, fuzzy, c-format
19128 msgid "Day/month"
19129 msgstr "3 חודשים"
19130
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
19132 #, c-format
19133 msgid "Day: "
19134 msgstr ""
19135
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
19140 #, c-format
19141 msgid "Days"
19142 msgstr ""
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19145 #, c-format
19146 msgid "Days in advance"
19147 msgstr ""
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
19150 #, c-format
19151 msgid "DeAndre Carroll"
19152 msgstr ""
19153
19154 #. SCRIPT
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
19156 #, fuzzy
19157 msgid "Deactivate filters"
19158 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19159
19160 #. SCRIPT
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19162 #, fuzzy
19163 msgid "Dec"
19164 msgstr "חוב"
19165
19166 #. For the first occurrence,
19167 #. SCRIPT
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
19170 #, c-format
19171 msgid "December"
19172 msgstr ""
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:225
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:67
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:93
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
19192 #, fuzzy, c-format
19193 msgid "Default"
19194 msgstr "תאריך"
19195
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
19197 #, fuzzy, c-format
19198 msgid "Default accounting details"
19199 msgstr "פרטי איש קשר"
19200
19201 #. %1$s:  IF humanbranch 
19202 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
19203 #. %3$s:  END 
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
19205 #, c-format
19206 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
19207 msgstr ""
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
19210 #, fuzzy, c-format
19211 msgid "Default font"
19212 msgstr "תאריך"
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
19226 #, c-format
19227 msgid "Default framework"
19228 msgstr ""
19229
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
19231 #, c-format
19232 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
19233 msgstr ""
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
19236 #, c-format
19237 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
19238 msgstr ""
19239
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
19241 #, fuzzy, c-format
19242 msgid "Default privacy"
19243 msgstr "תאריך"
19244
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
19247 #, fuzzy, c-format
19248 msgid "Default privacy: "
19249 msgstr "תאריך"
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
19253 #, fuzzy, c-format
19254 msgid "Default value:"
19255 msgstr "תאריך"
19256
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:132
19258 #, fuzzy, c-format
19259 msgid "Default values"
19260 msgstr "תאריך"
19261
19262 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
19263 #. %2$s:  END 
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
19265 #, c-format
19266 msgid "Defaults%s (not set)%s"
19267 msgstr ""
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
19270 #, c-format
19271 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
19272 msgstr ""
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
19275 #, c-format
19276 msgid ""
19277 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
19278 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
19279 "through plugins"
19280 msgstr ""
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
19283 #, c-format
19284 msgid "Define categories and authorized values for them."
19285 msgstr ""
19286
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
19288 #, c-format
19289 msgid ""
19290 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
19291 "categories, and item types"
19292 msgstr ""
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
19295 #, c-format
19296 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
19297 msgstr ""
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
19300 #, c-format
19301 msgid ""
19302 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
19303 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
19304 msgstr ""
19305
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19307 #, c-format
19308 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
19309 msgstr ""
19310
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
19313 #, c-format
19314 msgid "Define days when the library is closed"
19315 msgstr ""
19316
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
19318 #, c-format
19319 msgid ""
19320 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
19321 "patron records"
19322 msgstr ""
19323
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
19325 #, c-format
19326 msgid "Define funds within your budgets"
19327 msgstr ""
19328
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
19330 #, c-format
19331 msgid "Define item types used for circulation rules."
19332 msgstr ""
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19335 #, c-format
19336 msgid "Define libraries and groups."
19337 msgstr ""
19338
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
19340 #, c-format
19341 msgid "Define mappings"
19342 msgstr ""
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
19345 #, fuzzy, c-format
19346 msgid "Define notices"
19347 msgstr "תאריך"
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
19350 #, c-format
19351 msgid ""
19352 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
19353 msgstr ""
19354
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
19356 #, fuzzy, c-format
19357 msgid "Define patron categories."
19358 msgstr "קטגוריה:"
19359
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
19361 #, c-format
19362 msgid ""
19363 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
19364 "libraries, patron categories, and item types"
19365 msgstr ""
19366
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
19368 #, c-format
19369 msgid "Define rules to modify items by age"
19370 msgstr ""
19371
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
19373 #, c-format
19374 msgid "Define the holidays for:"
19375 msgstr ""
19376
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19378 #, c-format
19379 msgid ""
19380 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
19381 "to find some datas independently of the framework."
19382 msgstr ""
19383
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19385 #, c-format
19386 msgid ""
19387 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
19388 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
19389 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
19390 "linkage."
19391 msgstr ""
19392
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
19394 #, c-format
19395 msgid "Define transport costs between branches"
19396 msgstr ""
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19399 #, c-format
19400 msgid "Define which events trigger which sounds"
19401 msgstr ""
19402
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19404 #, c-format
19405 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
19406 msgstr ""
19407
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19409 #, c-format
19410 msgid "Define your budgets"
19411 msgstr ""
19412
19413 #. %1$s:  IF ( branch ) 
19414 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
19415 #. %3$s:  ELSE 
19416 #. %4$s:  END 
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19418 #, c-format
19419 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
19420 msgstr ""
19421
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
19423 #, c-format
19424 msgid "Defining transport costs between libraries "
19425 msgstr ""
19426
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
19428 #, fuzzy, c-format
19429 msgid "Definition"
19430 msgstr "תיאור"
19431
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
19433 #, fuzzy, c-format
19434 msgid "Definition description:"
19435 msgstr "תיאור"
19436
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
19438 #, fuzzy, c-format
19439 msgid "Definition name:"
19440 msgstr "%s %s (%s)"
19441
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
19443 #, c-format
19444 msgid "DejaVu Sans Mono"
19445 msgstr ""
19446
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
19448 #, c-format
19449 msgid "Delay"
19450 msgstr ""
19451
19452 #. %1$s:  ERRORDELAY 
19453 #. %2$s:  BORERR 
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
19455 #, c-format
19456 msgid ""
19457 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
19458 "be only numerical characters. "
19459 msgstr ""
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
19462 #, c-format
19463 msgid ""
19464 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
19465 "triggered. "
19466 msgstr ""
19467
19468 #. For the first occurrence,
19469 #. SCRIPT
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:217
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:113
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:629
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:228
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:748
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:200
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:249
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:213
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:399
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
19568 #, fuzzy, c-format
19569 msgid "Delete"
19570 msgstr "תאריך"
19571
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
19574 #, fuzzy, c-format
19575 msgid "Delete "
19576 msgstr "תאריך "
19577
19578 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
19580 msgid "Delete ALL submitted items"
19581 msgstr ""
19582
19583 #. %1$s:  csv_profile.profile 
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
19585 #, fuzzy, c-format
19586 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
19587 msgstr "סמן הכל"
19588
19589 #. %1$s:  ean.ean 
19590 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
19592 #, fuzzy, c-format
19593 msgid "Delete EAN %s for %s?"
19594 msgstr "תאריך"
19595
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
19597 #, fuzzy, c-format
19598 msgid "Delete Images"
19599 msgstr "תאריך"
19600
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
19602 #, fuzzy, c-format
19603 msgid "Delete SQL reports"
19604 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19605
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
19607 #, fuzzy, c-format
19608 msgid "Delete a batch of items"
19609 msgstr "תאריך"
19610
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
19612 #, c-format
19613 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
19614 msgstr ""
19615
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:98
19617 #, fuzzy, c-format
19618 msgid "Delete all"
19619 msgstr "סמן הכל"
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
19623 #, fuzzy, c-format
19624 msgid "Delete all items"
19625 msgstr "תאריך"
19626
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
19628 #, fuzzy, c-format
19629 msgid "Delete all items at once"
19630 msgstr "תאריך"
19631
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
19633 #, fuzzy, c-format
19634 msgid "Delete an existing subscription"
19635 msgstr "תיאור"
19636
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
19638 #, fuzzy, c-format
19639 msgid "Delete basket"
19640 msgstr "תאריך"
19641
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
19643 #, fuzzy, c-format
19644 msgid "Delete basket and orders"
19645 msgstr "תאריך"
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
19648 #, fuzzy, c-format
19649 msgid "Delete basket, orders, and records"
19650 msgstr "תאריך"
19651
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
19654 #, fuzzy, c-format
19655 msgid "Delete batch"
19656 msgstr "תאריך"
19657
19658 #. For the first occurrence,
19659 #. %1$s:  budget_period_description 
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
19662 #, c-format
19663 msgid "Delete budget '%s'?"
19664 msgstr ""
19665
19666 #. %1$s:  city.city_name 
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
19668 #, fuzzy, c-format
19669 msgid "Delete city \"%s?\""
19670 msgstr "תאריך"
19671
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
19673 #, fuzzy, c-format
19674 msgid "Delete contact"
19675 msgstr "כתובת אימייל:"
19676
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19678 #, fuzzy, c-format
19679 msgid "Delete course"
19680 msgstr "תאריך"
19681
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
19683 #, fuzzy, c-format
19684 msgid "Delete current field"
19685 msgstr "תאריך"
19686
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
19688 #, fuzzy, c-format
19689 msgid "Delete current subfield"
19690 msgstr "תאריך"
19691
19692 #. %1$s:  framework.frameworktext 
19693 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
19695 #, c-format
19696 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
19697 msgstr ""
19698
19699 #. %1$s:  budget_name 
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
19701 #, fuzzy, c-format
19702 msgid "Delete fund %s?"
19703 msgstr "תאריך"
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
19706 #, fuzzy, c-format
19707 msgid "Delete image"
19708 msgstr "תאריך"
19709
19710 #. SCRIPT
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
19712 #, fuzzy
19713 msgid "Delete item"
19714 msgstr "תאריך"
19715
19716 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
19718 #, c-format
19719 msgid "Delete item type '%s'?"
19720 msgstr ""
19721
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
19724 #, fuzzy, c-format
19725 msgid "Delete items in a batch"
19726 msgstr "תאריך"
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
19730 #, fuzzy, c-format
19731 msgid "Delete list"
19732 msgstr "תאריך"
19733
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
19735 #, fuzzy, c-format
19736 msgid "Delete local"
19737 msgstr "סמן הכל"
19738
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Delete local and remote"
19742 msgstr "תאריך"
19743
19744 #. BUTTON
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
19746 #, fuzzy, c-format
19747 msgid "Delete macro"
19748 msgstr "סמן הכל"
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
19751 #, fuzzy, c-format
19752 msgid "Delete notice?"
19753 msgstr "תאריך"
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
19756 #, c-format
19757 msgid ""
19758 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
19759 "reading history)"
19760 msgstr ""
19761
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
19763 #, fuzzy, c-format
19764 msgid "Delete patrons"
19765 msgstr "סמן הכל"
19766
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:86
19768 #, c-format
19769 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
19770 msgstr ""
19771
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
19773 #, fuzzy, c-format
19774 msgid "Delete public lists"
19775 msgstr "תאריך"
19776
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
19779 #, fuzzy, c-format
19780 msgid "Delete quote(s)"
19781 msgstr "תאריך"
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
19785 #, fuzzy, c-format
19786 msgid "Delete record"
19787 msgstr "תאריך"
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
19790 #, c-format
19791 msgid "Delete records if no items remain."
19792 msgstr ""
19793
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
19795 #, fuzzy, c-format
19796 msgid "Delete remote"
19797 msgstr "תאריך"
19798
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:153
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
19803 #, fuzzy, c-format
19804 msgid "Delete selected"
19805 msgstr "תאריך"
19806
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
19808 #, fuzzy, c-format
19809 msgid "Delete selected alerts"
19810 msgstr "תאריך"
19811
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
19814 #, fuzzy, c-format
19815 msgid "Delete selected items"
19816 msgstr "תאריך"
19817
19818 #. INPUT type=submit
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:219
19820 #, fuzzy
19821 msgid "Delete selected records"
19822 msgstr "תאריך"
19823
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
19825 #, fuzzy, c-format
19826 msgid "Delete subfield "
19827 msgstr "תאריך "
19828
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
19830 #, fuzzy, c-format
19831 msgid "Delete subscription"
19832 msgstr "תיאור"
19833
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
19835 #, c-format
19836 msgid "Delete the exceptions on a range"
19837 msgstr ""
19838
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
19840 #, c-format
19841 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
19842 msgstr ""
19843
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
19845 #, c-format
19846 msgid "Delete the single holidays on a range"
19847 msgstr ""
19848
19849 #. A
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:615
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:616
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
19854 #, fuzzy
19855 msgid "Delete this Tag"
19856 msgstr "תאריך"
19857
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
19859 #, fuzzy, c-format
19860 msgid "Delete this account?"
19861 msgstr "תאריך"
19862
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
19864 #, fuzzy, c-format
19865 msgid "Delete this basket"
19866 msgstr "תאריך"
19867
19868 #. INPUT type=submit
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
19870 #, fuzzy
19871 msgid "Delete this category"
19872 msgstr "תאריך"
19873
19874 #. SCRIPT
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
19876 #, fuzzy
19877 msgid "Delete this exception."
19878 msgstr "תאריך"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Delete this holiday"
19883 msgstr "תאריך"
19884
19885 #. For the first occurrence,
19886 #. SCRIPT
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
19888 #, fuzzy
19889 msgid "Delete this holiday."
19890 msgstr "תאריך"
19891
19892 #. INPUT type=submit
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
19894 #, fuzzy
19895 msgid "Delete this printer"
19896 msgstr "תאריך"
19897
19898 #. A
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
19900 #, fuzzy
19901 msgid "Delete this saved report"
19902 msgstr "תאריך"
19903
19904 #. IMG
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19907 #, fuzzy
19908 msgid "Delete this subfield"
19909 msgstr "תאריך"
19910
19911 #. For the first occurrence,
19912 #. SCRIPT
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
19917 #, fuzzy, c-format
19918 msgid "Delete user"
19919 msgstr "תאריך"
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
19922 #, fuzzy, c-format
19923 msgid "Delete vendor"
19924 msgstr "תאריך"
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
19929 #, fuzzy, c-format
19930 msgid "Delete?"
19931 msgstr "תאריך"
19932
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
19936 #, c-format
19937 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
19938 msgstr ""
19939
19940 #. %1$s:  deleted_source 
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
19942 #, fuzzy, c-format
19943 msgid "Deleted classification source %s"
19944 msgstr "סיווג: %s"
19945
19946 #. %1$s:  deleted_rule 
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
19948 #, fuzzy, c-format
19949 msgid "Deleted filing rule %s"
19950 msgstr "תאריך"
19951
19952 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
19954 #, c-format
19955 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
19956 msgstr ""
19957
19958 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:613
19960 #, c-format
19961 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
19962 msgstr ""
19963
19964 #. SCRIPT
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
19966 #, fuzzy
19967 msgid "Deleted."
19968 msgstr "תאריך"
19969
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
19971 #, c-format
19972 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
19973 msgstr ""
19974
19975 #. SCRIPT
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
19977 msgid ""
19978 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
19979 msgstr ""
19980
19981 #. SCRIPT
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19983 msgid ""
19984 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
19985 msgstr ""
19986
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
19988 #, c-format
19989 msgid "Delimiter: "
19990 msgstr ""
19991
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
19993 #, c-format
19994 msgid "Delink"
19995 msgstr ""
19996
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
19998 #, fuzzy, c-format
19999 msgid "Deliverer"
20000 msgstr "תוכן העניינים"
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
20005 #, fuzzy, c-format
20006 msgid "Deliverer:"
20007 msgstr "תוכן העניינים"
20008
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:390
20010 #, fuzzy, c-format
20011 msgid "Deliveries"
20012 msgstr "תוכן העניינים"
20013
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
20016 #, fuzzy, c-format
20017 msgid "Delivery comment:"
20018 msgstr "תוכן העניינים"
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
20022 #, fuzzy, c-format
20023 msgid "Delivery day:"
20024 msgstr "תוכן העניינים"
20025
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
20027 #, fuzzy, c-format
20028 msgid "Delivery details"
20029 msgstr "תוכן העניינים"
20030
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
20033 #, fuzzy, c-format
20034 msgid "Delivery place"
20035 msgstr "תוכן העניינים"
20036
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:61
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227
20042 #, c-format
20043 msgid "Delivery place:"
20044 msgstr ""
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20048 #, c-format
20049 msgid "Delivery time: "
20050 msgstr ""
20051
20052 #. For the first occurrence,
20053 #. SCRIPT
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
20058 msgid "Denied"
20059 msgstr ""
20060
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
20062 #, c-format
20063 msgid "Deny"
20064 msgstr ""
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
20067 #, c-format
20068 msgid "Department"
20069 msgstr ""
20070
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20072 #, c-format
20073 msgid "Department:"
20074 msgstr ""
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
20077 #, c-format
20078 msgid "Dept."
20079 msgstr ""
20080
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:382
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:443
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:465
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:492
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:514
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
20121 #, c-format
20122 msgid "Description"
20123 msgstr "תיאור"
20124
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20126 #, fuzzy, c-format
20127 msgid "Description (OPAC)"
20128 msgstr "תיאור"
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
20131 #, fuzzy, c-format
20132 msgid "Description (OPAC): "
20133 msgstr "תיאור "
20134
20135 #. SCRIPT
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
20137 #, fuzzy
20138 msgid "Description is required"
20139 msgstr "תיאור"
20140
20141 #. For the first occurrence,
20142 #. SCRIPT
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20145 #, fuzzy
20146 msgid "Description missing"
20147 msgstr "תיאור"
20148
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
20153 #, fuzzy, c-format
20154 msgid "Description of charges"
20155 msgstr "תיאור"
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:348
20166 #, fuzzy, c-format
20167 msgid "Description:"
20168 msgstr "תיאור"
20169
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:100
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:96
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
20189 #, fuzzy, c-format
20190 msgid "Description: "
20191 msgstr "תיאור "
20192
20193 #. For the first occurrence,
20194 #. %1$s:  liblibrarian 
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
20197 #, fuzzy, c-format
20198 msgid "Description: %s"
20199 msgstr "תיאור"
20200
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
20202 #, fuzzy, c-format
20203 msgid "Descriptions"
20204 msgstr "תיאור"
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
20207 #, fuzzy, c-format
20208 msgid "Destination"
20209 msgstr "תיאור"
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
20212 #, fuzzy, c-format
20213 msgid "Destination library:"
20214 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
20218 #, fuzzy, c-format
20219 msgid "Destination library: "
20220 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
20223 #, fuzzy, c-format
20224 msgid "Destination record"
20225 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20226
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:80
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:70
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:155
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:129
20236 #, fuzzy, c-format
20237 msgid "Details"
20238 msgstr "פרטים:"
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
20241 #, c-format
20242 msgid ""
20243 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
20244 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
20245 msgstr ""
20246
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:187
20248 #, c-format
20249 msgid "Dewey"
20250 msgstr ""
20251
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
20253 #, fuzzy, c-format
20254 msgid "Dewey number:"
20255 msgstr "מספר טלפון"
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
20258 #, fuzzy, c-format
20259 msgid "Dewey/classification"
20260 msgstr "סיווג: %s"
20261
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
20263 #, c-format
20264 msgid "Dewey:"
20265 msgstr ""
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:81
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
20272 #, c-format
20273 msgid "Dewey: "
20274 msgstr ""
20275
20276 #. For the first occurrence,
20277 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
20280 #, fuzzy, c-format
20281 msgid "Dewey: %s "
20282 msgstr "תאריך"
20283
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
20285 #, fuzzy, c-format
20286 msgid "Dictionaries"
20287 msgstr "חיפוש במילון"
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
20295 #, fuzzy, c-format
20296 msgid "Dictionary"
20297 msgstr "חיפוש במילון"
20298
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
20300 #, fuzzy, c-format
20301 msgid "Dictionary "
20302 msgstr "חיפוש במילון "
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
20305 #, fuzzy, c-format
20306 msgid "Dictionary definitions"
20307 msgstr "חיפוש במילון"
20308
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
20310 #, c-format
20311 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
20312 msgstr ""
20313
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
20315 #, c-format
20316 msgid "Did you mean: "
20317 msgstr ""
20318
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
20322 #, c-format
20323 msgid "Did you mean?"
20324 msgstr ""
20325
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:505
20327 #, c-format
20328 msgid "Diff"
20329 msgstr ""
20330
20331 #. ABBR
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:505
20333 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
20334 msgstr ""
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
20337 #, c-format
20338 msgid "Digests only "
20339 msgstr ""
20340
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
20342 #, c-format
20343 msgid "Dimitris Antonakis"
20344 msgstr ""
20345
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
20347 #, c-format
20348 msgid "Directories"
20349 msgstr ""
20350
20351 #. SCRIPT
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20353 #, fuzzy
20354 msgid "Disabled for %s"
20355 msgstr "(צא)"
20356
20357 #. SCRIPT
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20359 msgid "Disabled for all"
20360 msgstr ""
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
20365 #, c-format
20366 msgid "Discharge"
20367 msgstr ""
20368
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
20370 #, c-format
20371 msgid "Discharge requests pending"
20372 msgstr ""
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
20375 #, fuzzy, c-format
20376 msgid "Discharges"
20377 msgstr "2 רבוענים"
20378
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
20380 #, c-format
20381 msgid "Discographies"
20382 msgstr ""
20383
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
20388 #, fuzzy, c-format
20389 msgid "Discount: "
20390 msgstr "תוכן העניינים "
20391
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
20393 #, fuzzy, c-format
20394 msgid "Display"
20395 msgstr "תצוגת תקציר"
20396
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
20398 #, c-format
20399 msgid "Display children too."
20400 msgstr ""
20401
20402 #. A
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
20404 msgid "Display detail for this authority"
20405 msgstr ""
20406
20407 #. A
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
20409 msgid "Display detail for this biblio"
20410 msgstr ""
20411
20412 #. A
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
20414 msgid "Display detail for this item"
20415 msgstr ""
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
20418 #, c-format
20419 msgid "Display from: "
20420 msgstr ""
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
20424 #, fuzzy, c-format
20425 msgid "Display height: "
20426 msgstr "תצוגת תקציר "
20427
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:118
20429 #, c-format
20430 msgid "Display in OPAC: "
20431 msgstr ""
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
20434 #, c-format
20435 msgid "Display in check-out: "
20436 msgstr ""
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
20440 #, fuzzy, c-format
20441 msgid "Display location:"
20442 msgstr "חיפוש במילון"
20443
20444 #. A
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
20446 #, fuzzy
20447 msgid "Display member details."
20448 msgstr "פרטים:"
20449
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
20451 #, c-format
20452 msgid "Display only used tags/subfields"
20453 msgstr ""
20454
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:203
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:340
20457 #, fuzzy, c-format
20458 msgid "Display order"
20459 msgstr "תצוגת תקציר"
20460
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
20462 #, fuzzy, c-format
20463 msgid "Display order:"
20464 msgstr "תצוגת תקציר "
20465
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
20467 #, fuzzy, c-format
20468 msgid "Display order: "
20469 msgstr "תצוגת תקציר "
20470
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
20472 #, fuzzy, c-format
20473 msgid "Display them"
20474 msgstr "תצוגת תקציר"
20475
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
20477 #, c-format
20478 msgid "Display to: "
20479 msgstr ""
20480
20481 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
20482 #. %2$s:  END 
20483 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
20484 #. %4$s:  END 
20485 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
20486 #. %6$s:  END 
20487 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
20488 #. %8$s:  END 
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
20490 #, c-format
20491 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
20492 msgstr ""
20493
20494 #. INPUT type=submit
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
20496 #, fuzzy
20497 msgid "Do not Delete"
20498 msgstr "תאריך"
20499
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
20503 #, c-format
20504 msgid "Do not allow"
20505 msgstr ""
20506
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
20508 #, c-format
20509 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
20510 msgstr ""
20511
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
20513 #, c-format
20514 msgid ""
20515 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
20516 "your catalog."
20517 msgstr ""
20518
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:243
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
20522 #, c-format
20523 msgid "Do not look for matching records"
20524 msgstr ""
20525
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
20527 #, c-format
20528 msgid "Do not notify"
20529 msgstr ""
20530
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
20532 #, c-format
20533 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
20534 msgstr ""
20535
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
20537 #, fuzzy, c-format
20538 msgid "Do not use plugin"
20539 msgstr "תאריך"
20540
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
20543 #, fuzzy, c-format
20544 msgid "Do not use."
20545 msgstr "תאריך"
20546
20547 #. SCRIPT
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
20549 #, fuzzy
20550 msgid "Do you really want to delete this upload?"
20551 msgstr "תאריך"
20552
20553 #. SCRIPT
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
20555 msgid "Do you really want to generate next serial?"
20556 msgstr ""
20557
20558 #. SCRIPT
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
20560 msgid ""
20561 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
20562 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
20563 "export option to make a backup"
20564 msgstr ""
20565
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
20567 #, c-format
20568 msgid "Do you want to confirm this order?"
20569 msgstr ""
20570
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
20572 #, c-format
20573 msgid "Dobrica Pavlinusic"
20574 msgstr ""
20575
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
20578 #, c-format
20579 msgid "Document type:"
20580 msgstr ""
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
20583 #, c-format
20584 msgid "Domain"
20585 msgstr ""
20586
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
20588 #, c-format
20589 msgid "Domain: "
20590 msgstr ""
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
20593 #, c-format
20594 msgid "Don't allow"
20595 msgstr ""
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
20599 #, c-format
20600 msgid "Don't block "
20601 msgstr ""
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
20605 #, c-format
20606 msgid "Don't check out and print slip (P)"
20607 msgstr ""
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
20610 #, c-format
20611 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
20612 msgstr ""
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
20615 #, c-format
20616 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
20617 msgstr ""
20618
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
20622 #, c-format
20623 msgid "Don't export fields:"
20624 msgstr ""
20625
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
20627 #, fuzzy, c-format
20628 msgid "Don't export items:"
20629 msgstr "זמין ב"
20630
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:284
20635 #, c-format
20636 msgid "Don't include tax"
20637 msgstr ""
20638
20639 #. For the first occurrence,
20640 #. SCRIPT
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
20646 #, c-format
20647 msgid "Done"
20648 msgstr ""
20649
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
20651 #, c-format
20652 msgid "Donovan Jones"
20653 msgstr ""
20654
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
20656 #, c-format
20657 msgid "Dorian Meid (German translation)"
20658 msgstr ""
20659
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
20661 #, c-format
20662 msgid "Doug Dearden"
20663 msgstr ""
20664
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
20667 #, c-format
20668 msgid "Download"
20669 msgstr ""
20670
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
20673 #, fuzzy, c-format
20674 msgid "Download "
20675 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20676
20677 #. INPUT type=submit name=save
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
20679 #, fuzzy
20680 msgid "Download Record"
20681 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20682
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
20686 #, fuzzy, c-format
20687 msgid "Download as CSV"
20688 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20689
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
20693 #, fuzzy, c-format
20694 msgid "Download as PDF"
20695 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
20700 #, fuzzy, c-format
20701 msgid "Download as XML"
20702 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20703
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
20705 #, fuzzy, c-format
20706 msgid "Download cart"
20707 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20708
20709 #. INPUT type=submit
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:292
20711 #, fuzzy
20712 msgid "Download configuration"
20713 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20714
20715 #. INPUT type=submit
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:266
20717 #, fuzzy
20718 msgid "Download database"
20719 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20720
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
20722 #, fuzzy, c-format
20723 msgid "Download directory"
20724 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20725
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
20727 #, fuzzy, c-format
20728 msgid "Download directory: "
20729 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20730
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
20732 #, c-format
20733 msgid "Download file of all overdues"
20734 msgstr ""
20735
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
20737 #, c-format
20738 msgid "Download file of displayed overdues"
20739 msgstr ""
20740
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
20742 #, fuzzy, c-format
20743 msgid "Download list"
20744 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20745
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
20747 #, fuzzy, c-format
20748 msgid "Download list "
20749 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:629
20752 #, fuzzy, c-format
20753 msgid "Download records"
20754 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
20757 #, fuzzy, c-format
20758 msgid "Download selected claims"
20759 msgstr "תאריך"
20760
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
20762 #, fuzzy, c-format
20763 msgid "Download starter CSV"
20764 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20765
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:586
20767 #, c-format
20768 msgid "Downloading records, please wait..."
20769 msgstr ""
20770
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
20772 #, c-format
20773 msgid "Draw guide boxes: "
20774 msgstr ""
20775
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1113
20778 #, fuzzy, c-format
20779 msgid "Dublin Core"
20780 msgstr "חיפוש במילון"
20781
20782 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
20784 #, fuzzy, c-format
20785 msgid "Due %s"
20786 msgstr "חוב"
20787
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
20799 #, fuzzy, c-format
20800 msgid "Due date"
20801 msgstr "תצוגה מלאה"
20802
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
20804 #, c-format
20805 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
20806 msgstr ""
20807
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
20809 #, c-format
20810 msgid "Due date hidden not formatted"
20811 msgstr ""
20812
20813 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
20815 #, fuzzy, c-format
20816 msgid "Due on %s"
20817 msgstr "חוב"
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
20820 #, c-format
20821 msgid "Duncan Tyler"
20822 msgstr ""
20823
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
20830 #, c-format
20831 msgid "Duplicate"
20832 msgstr ""
20833
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
20835 #, fuzzy, c-format
20836 msgid "Duplicate "
20837 msgstr "תאריך"
20838
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
20840 #, fuzzy, c-format
20841 msgid "Duplicate a template:"
20842 msgstr "תאריך"
20843
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
20845 #, c-format
20846 msgid "Duplicate budget"
20847 msgstr ""
20848
20849 #. %1$s:  budget_period_description 
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
20851 #, fuzzy, c-format
20852 msgid "Duplicate budget %s"
20853 msgstr "תאריך"
20854
20855 #. %1$s:  batch_id 
20856 #. %2$s:  duplicate_count 
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
20858 #, c-format
20859 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
20860 msgstr ""
20861
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
20863 #, c-format
20864 msgid "Duplicate patron record?"
20865 msgstr ""
20866
20867 #. %1$s:  batch_id 
20868 #. %2$s:  duplicate_count 
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:190
20870 #, fuzzy, c-format
20871 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
20872 msgstr "מספר טלפון"
20873
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
20876 #, c-format
20877 msgid "Duplicate record suspected"
20878 msgstr ""
20879
20880 #. A
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
20883 #, fuzzy
20884 msgid "Duplicate this saved report"
20885 msgstr "תאריך"
20886
20887 #. For the first occurrence,
20888 #. SCRIPT
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
20891 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
20892 msgstr ""
20893
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
20896 #, c-format
20897 msgid "Duplicate warning"
20898 msgstr ""
20899
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
20901 #, c-format
20902 msgid "Duy Tinh Nguyen"
20903 msgstr ""
20904
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
20906 #, fuzzy, c-format
20907 msgid "E-mail order"
20908 msgstr "תצוגה מלאה"
20909
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
20911 #, c-format
20912 msgid "EAN"
20913 msgstr ""
20914
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:519
20916 #, c-format
20917 msgid "EAN :"
20918 msgstr ""
20919
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
20924 #, c-format
20925 msgid "EAN:"
20926 msgstr ""
20927
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
20932 #, c-format
20933 msgid "EAN: "
20934 msgstr ""
20935
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
20942 #, fuzzy, c-format
20943 msgid "EDI accounts"
20944 msgstr "תוכן העניינים"
20945
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
20947 #, fuzzy, c-format
20948 msgid "EDIFACT message"
20949 msgstr "(צא)"
20950
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
20955 #, c-format
20956 msgid "EDIFACT messages"
20957 msgstr ""
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
20960 #, c-format
20961 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
20962 msgstr ""
20963
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
20965 #, c-format
20966 msgid "ENV"
20967 msgstr ""
20968
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
20970 #, c-format
20971 msgid "ENV and koha-conf.xml"
20972 msgstr ""
20973
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:34
20975 #, c-format
20976 msgid "ERROR - unknown"
20977 msgstr ""
20978
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
20988 #, c-format
20989 msgid "ERROR:"
20990 msgstr ""
20991
20992 #. SCRIPT
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
20994 msgid ""
20995 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
20996 msgstr ""
20997
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
20999 #, c-format
21000 msgid "EUC-KR"
21001 msgstr ""
21002
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
21004 #, c-format
21005 msgid "EXAMPLE plugin"
21006 msgstr ""
21007
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
21009 #, c-format
21010 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
21011 msgstr ""
21012
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
21014 #, c-format
21015 msgid "Earliest hold date"
21016 msgstr ""
21017
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
21019 #, c-format
21020 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
21021 msgstr ""
21022
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
21024 #, c-format
21025 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
21026 msgstr ""
21027
21028 #. For the first occurrence,
21029 #. SCRIPT
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:216
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:352
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:50
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:628
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:278
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:205
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:199
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:398
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
21103 #, fuzzy, c-format
21104 msgid "Edit"
21105 msgstr "חיפוש במילון"
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
21113 #, fuzzy, c-format
21114 msgid "Edit "
21115 msgstr "חיפוש במילון "
21116
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
21119 #, fuzzy, c-format
21120 msgid "Edit Details"
21121 msgstr "פרטים:"
21122
21123 #. %1$s:  itemnumber 
21124 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
21125 #. %3$s:  barcode 
21126 #. %4$s:  END 
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
21128 #, c-format
21129 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
21130 msgstr ""
21131
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:185
21133 #, fuzzy, c-format
21134 msgid "Edit Items"
21135 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21136
21137 #. %1$s:  spec 
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
21139 #, fuzzy, c-format
21140 msgid "Edit OAI set '%s'"
21141 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:788
21145 #, fuzzy, c-format
21146 msgid "Edit SQL"
21147 msgstr "חיפוש במילון"
21148
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
21150 #, c-format
21151 msgid "Edit SQL report"
21152 msgstr ""
21153
21154 #. A
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21156 msgid "Edit [% field.name %] field"
21157 msgstr ""
21158
21159 #. SCRIPT
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21161 #, fuzzy
21162 msgid "Edit action %s"
21163 msgstr "חיפוש במילון"
21164
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
21166 #, fuzzy, c-format
21167 msgid "Edit actions"
21168 msgstr "חיפוש במילון"
21169
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
21171 #, fuzzy, c-format
21172 msgid "Edit alert"
21173 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21174
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Edit an existing subscription"
21178 msgstr "תיאור"
21179
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
21182 #, c-format
21183 msgid "Edit as new (duplicate)"
21184 msgstr ""
21185
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
21187 #, fuzzy, c-format
21188 msgid "Edit authorities"
21189 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21190
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
21192 #, fuzzy, c-format
21193 msgid "Edit authority"
21194 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21195
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
21197 #, fuzzy, c-format
21198 msgid "Edit basket"
21199 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21200
21201 #. %1$s:  basketname 
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
21203 #, fuzzy, c-format
21204 msgid "Edit basket %s"
21205 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21206
21207 #. %1$s:  name 
21208 #. %2$s:  basketgroupid 
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
21210 #, fuzzy, c-format
21211 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
21212 msgstr "$s פריטים "
21213
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
21215 #, fuzzy, c-format
21216 msgid "Edit biblio"
21217 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21218
21219 #. %1$s:  budget_period_description 
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
21221 #, fuzzy, c-format
21222 msgid "Edit budget %s"
21223 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21224
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
21227 #, c-format
21228 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
21229 msgstr ""
21230
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
21232 #, fuzzy, c-format
21233 msgid "Edit collection "
21234 msgstr "אוסף:"
21235
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
21237 #, fuzzy, c-format
21238 msgid "Edit course"
21239 msgstr "$s רשומות"
21240
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
21242 #, fuzzy, c-format
21243 msgid "Edit field"
21244 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21245
21246 #. %1$s:  description 
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
21248 #, fuzzy, c-format
21249 msgid "Edit frequency: %s"
21250 msgstr "(שונה ב- %s)"
21251
21252 #. INPUT type=submit
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
21254 #, fuzzy
21255 msgid "Edit help"
21256 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21257
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
21259 #, fuzzy, c-format
21260 msgid "Edit history"
21261 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21262
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
21264 #, fuzzy, c-format
21265 msgid "Edit in host"
21266 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21267
21268 #. SCRIPT
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
21270 #, fuzzy
21271 msgid "Edit item"
21272 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21273
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
21279 #, fuzzy, c-format
21280 msgid "Edit items"
21281 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21282
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:170
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
21285 #, c-format
21286 msgid "Edit items in batch"
21287 msgstr ""
21288
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
21290 #, c-format
21291 msgid "Edit label template"
21292 msgstr ""
21293
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:99
21296 #, fuzzy, c-format
21297 msgid "Edit list"
21298 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21299
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
21301 #, fuzzy, c-format
21302 msgid "Edit list "
21303 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21304
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
21306 #, fuzzy, c-format
21307 msgid "Edit patrons"
21308 msgstr "חיפוש במילון"
21309
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
21311 #, c-format
21312 msgid "Edit printer profile"
21313 msgstr ""
21314
21315 #. SCRIPT
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
21317 #, fuzzy
21318 msgid "Edit provider %s"
21319 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21320
21321 #. %1$s:  suggestionid 
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
21323 #, c-format
21324 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
21325 msgstr ""
21326
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
21328 #, c-format
21329 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
21330 msgstr ""
21331
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
21333 #, c-format
21334 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
21335 msgstr ""
21336
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:551
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
21343 #, fuzzy, c-format
21344 msgid "Edit record"
21345 msgstr "$s רשומות"
21346
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
21349 #, fuzzy, c-format
21350 msgid "Edit routing list"
21351 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21352
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Edit routing list "
21356 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21357
21358 #. %1$s:  subscription.routingedit 
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
21360 #, fuzzy, c-format
21361 msgid "Edit routing list (%s)"
21362 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21363
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
21365 #, c-format
21366 msgid "Edit routing list for "
21367 msgstr ""
21368
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:59
21370 #, fuzzy, c-format
21371 msgid "Edit rules"
21372 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21373
21374 #. For the first occurrence,
21375 #. SCRIPT
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:464
21378 #, fuzzy, c-format
21379 msgid "Edit search"
21380 msgstr "חיפוש מורשה"
21381
21382 #. INPUT type=submit
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
21384 #, fuzzy
21385 msgid "Edit serials"
21386 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21387
21388 #. INPUT type=submit
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
21391 #, fuzzy
21392 msgid "Edit subfields"
21393 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21394
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
21396 #, fuzzy, c-format
21397 msgid "Edit subscription"
21398 msgstr "תיאור"
21399
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
21402 #, c-format
21403 msgid "Edit this holiday"
21404 msgstr ""
21405
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
21407 #, c-format
21408 msgid "Edit vendor"
21409 msgstr ""
21410
21411 #. SCRIPT
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21413 msgid "Editing catalog record #{ID}"
21414 msgstr ""
21415
21416 #. SCRIPT
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21418 #, fuzzy
21419 msgid "Editing new full record"
21420 msgstr "$s רשומות"
21421
21422 #. SCRIPT
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21424 #, fuzzy
21425 msgid "Editing new record"
21426 msgstr "$s רשומות"
21427
21428 #. SCRIPT
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21430 #, fuzzy
21431 msgid "Editing search result"
21432 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
21433
21434 #. For the first occurrence,
21435 #. SCRIPT
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
21439 #, fuzzy, c-format
21440 msgid "Edition"
21441 msgstr "חיפוש במילון"
21442
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
21445 #, fuzzy, c-format
21446 msgid "Edition: "
21447 msgstr "חיפוש במילון "
21448
21449 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
21451 #, fuzzy, c-format
21452 msgid "Edition: %s"
21453 msgstr "חיפוש במילון"
21454
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
21457 #, c-format
21458 msgid "Editions"
21459 msgstr ""
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
21462 #, fuzzy, c-format
21463 msgid "Editor"
21464 msgstr "חיפוש במילון"
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
21467 #, c-format
21468 msgid "Edmund Balnaves"
21469 msgstr ""
21470
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
21472 #, c-format
21473 msgid "Edward Allen"
21474 msgstr ""
21475
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
21477 #, c-format
21478 msgid "Eivin Giske Skaaren"
21479 msgstr ""
21480
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
21482 #, c-format
21483 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
21484 msgstr ""
21485
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
21492 #, fuzzy, c-format
21493 msgid "Email"
21494 msgstr "אימייל:"
21495
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
21498 #, fuzzy, c-format
21499 msgid "Email address:"
21500 msgstr "כתובת אימייל:"
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
21503 #, fuzzy, c-format
21504 msgid "Email check:"
21505 msgstr "אימייל:"
21506
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:152
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
21510 #, c-format
21511 msgid "Email has been sent."
21512 msgstr ""
21513
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
21516 #, fuzzy, c-format
21517 msgid "Email:"
21518 msgstr "אימייל:"
21519
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
21525 #, fuzzy, c-format
21526 msgid "Email: "
21527 msgstr "אימייל: "
21528
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
21530 #, c-format
21531 msgid "Emma Heath"
21532 msgstr ""
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:67
21535 #, c-format
21536 msgid "Empty and close"
21537 msgstr ""
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
21540 #, c-format
21541 msgid "Enabled"
21542 msgstr ""
21543
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
21545 #, c-format
21546 msgid "Enabled?"
21547 msgstr ""
21548
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
21550 #, c-format
21551 msgid "Encoding"
21552 msgstr ""
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
21555 #, c-format
21556 msgid "Encoding (z3950 can send"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
21560 #, c-format
21561 msgid "Encoding: "
21562 msgstr ""
21563
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
21565 #, c-format
21566 msgid "Encyclopedias "
21567 msgstr ""
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
21570 #, fuzzy, c-format
21571 msgid "End Date: "
21572 msgstr "תאריך "
21573
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:550
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:384
21579 #, c-format
21580 msgid "End date"
21581 msgstr ""
21582
21583 #. SCRIPT
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21585 msgid "End date before today, Invalid end date!"
21586 msgstr ""
21587
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
21589 #, c-format
21590 msgid "End date is not consistent with subscription length."
21591 msgstr ""
21592
21593 #. For the first occurrence,
21594 #. SCRIPT
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21596 msgid "End date missing"
21597 msgstr ""
21598
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
21602 #, c-format
21603 msgid "End date:"
21604 msgstr ""
21605
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
21609 #, c-format
21610 msgid "End date: "
21611 msgstr ""
21612
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
21614 #, fuzzy, c-format
21615 msgid "End date: *"
21616 msgstr "תאריך"
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
21619 #, fuzzy, c-format
21620 msgid "End of date range "
21621 msgstr "חיפוש במילון"
21622
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
21624 #, fuzzy, c-format
21625 msgid "End of interval"
21626 msgstr "חיפוש במילון"
21627
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
21629 #, c-format
21630 msgid "English"
21631 msgstr ""
21632
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
21634 #, fuzzy, c-format
21635 msgid "Enhanced content"
21636 msgstr "תוכן העניינים"
21637
21638 #. A
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
21640 #, fuzzy
21641 msgid "Enhanced content settings"
21642 msgstr "תוכן העניינים"
21643
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
21645 #, c-format
21646 msgid "Enrollment fee"
21647 msgstr ""
21648
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
21651 #, c-format
21652 msgid "Enrollment fee: "
21653 msgstr ""
21654
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
21656 #, c-format
21657 msgid "Enrollment period"
21658 msgstr ""
21659
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
21662 #, c-format
21663 msgid "Enrollment period: "
21664 msgstr ""
21665
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
21667 #, fuzzy, c-format
21668 msgid "Enter"
21669 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
21672 #, c-format
21673 msgid ""
21674 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
21675 "label printers"
21676 msgstr ""
21677
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21679 #, c-format
21680 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
21681 msgstr ""
21682
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
21684 #, c-format
21685 msgid "Enter a new purchase suggestion"
21686 msgstr ""
21687
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
21689 #, c-format
21690 msgid ""
21691 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
21692 "Example, for a website itemtype : "
21693 msgstr ""
21694
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
21696 #, fuzzy, c-format
21697 msgid "Enter a title and description for the holiday."
21698 msgstr "תיאור"
21699
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:329
21701 #, c-format
21702 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
21703 msgstr ""
21704
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
21706 #, c-format
21707 msgid "Enter any authority field:"
21708 msgstr ""
21709
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
21711 #, c-format
21712 msgid "Enter any heading:"
21713 msgstr ""
21714
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
21716 #, c-format
21717 msgid "Enter barcode: "
21718 msgstr ""
21719
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
21722 #, fuzzy, c-format
21723 msgid "Enter biblionumber:"
21724 msgstr "מספר כרטיס:"
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
21727 #, fuzzy, c-format
21728 msgid "Enter by barcode:"
21729 msgstr "ברקוד"
21730
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
21732 #, fuzzy, c-format
21733 msgid "Enter by itemnumber:"
21734 msgstr "מספר כרטיס:"
21735
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
21737 #, c-format
21738 msgid "Enter cover biblionumber: "
21739 msgstr ""
21740
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
21742 #, fuzzy, c-format
21743 msgid "Enter item barcode or keyword:"
21744 msgstr "ברקוד"
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:693
21749 #, c-format
21750 msgid "Enter item barcode:"
21751 msgstr ""
21752
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:661
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:664
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
21756 #, c-format
21757 msgid "Enter item barcode: "
21758 msgstr ""
21759
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
21761 #, fuzzy, c-format
21762 msgid "Enter main heading ($a only):"
21763 msgstr "סופר "
21764
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
21766 #, fuzzy, c-format
21767 msgid "Enter main heading:"
21768 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
21769
21770 #. %1$s:  name 
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
21772 #, c-format
21773 msgid "Enter parameters for report %s:"
21774 msgstr ""
21775
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
21782 #, c-format
21783 msgid "Enter patron card number or partial name:"
21784 msgstr ""
21785
21786 #. SCRIPT
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
21788 #, fuzzy
21789 msgid "Enter patron card number:"
21790 msgstr "מספר כרטיס:"
21791
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
21793 #, fuzzy, c-format
21794 msgid "Enter patron cardnumber: "
21795 msgstr "מספר כרטיס: "
21796
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:15
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
21814 #, c-format
21815 msgid "Enter search keywords:"
21816 msgstr ""
21817
21818 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
21821 msgid "Enter search terms"
21822 msgstr ""
21823
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
21825 #, fuzzy, c-format
21826 msgid "Enter starting card position: "
21827 msgstr "מספר כרטיס: "
21828
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
21830 #, c-format
21831 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
21832 msgstr ""
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
21835 #, c-format
21836 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
21837 msgstr ""
21838
21839 #. INPUT type=text name=q
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:18
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
21854 msgid "Enter the terms you wish to search for."
21855 msgstr ""
21856
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
21858 #, c-format
21859 msgid "Entity"
21860 msgstr ""
21861
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21863 #, fuzzy, c-format
21864 msgid "Entry date"
21865 msgstr "תצוגה מלאה"
21866
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:116
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:293
21874 #, c-format
21875 msgid "Enumeration"
21876 msgstr ""
21877
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
21879 #, c-format
21880 msgid "Envoyer"
21881 msgstr ""
21882
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
21884 #, c-format
21885 msgid "Eric Olsen"
21886 msgstr ""
21887
21888 #. For the first occurrence,
21889 #. SCRIPT
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
21892 #, c-format
21893 msgid "Error"
21894 msgstr ""
21895
21896 #. %1$s:  errno 
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
21898 #, fuzzy, c-format
21899 msgid "Error %s"
21900 msgstr "(צא)"
21901
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
21903 #, c-format
21904 msgid "Error adding items:"
21905 msgstr ""
21906
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
21908 #, c-format
21909 msgid "Error analysis:"
21910 msgstr ""
21911
21912 #. SCRIPT
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
21914 msgid "Error downloading the file"
21915 msgstr ""
21916
21917 #. SCRIPT
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21919 #, fuzzy
21920 msgid "Error importing the framework"
21921 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21922
21923 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
21925 #, c-format
21926 msgid "Error message from Zebra: %s "
21927 msgstr ""
21928
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
21932 #, c-format
21933 msgid "Error saving item"
21934 msgstr ""
21935
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
21939 #, c-format
21940 msgid "Error saving items"
21941 msgstr ""
21942
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
21949 #, c-format
21950 msgid "Error:"
21951 msgstr ""
21952
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
21967 #, c-format
21968 msgid "Error: "
21969 msgstr ""
21970
21971 #. For the first occurrence,
21972 #. %1$s:  ELSE 
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
21975 #, c-format
21976 msgid "Error: %s"
21977 msgstr ""
21978
21979 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
21981 #, fuzzy, c-format
21982 msgid "Error: %s "
21983 msgstr "(צא)"
21984
21985 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
21986 #. %2$s:  errse.serialseq 
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:100
21988 #, c-format
21989 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
21990 msgstr ""
21991
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
21993 #, c-format
21994 msgid "Error: Required news title missing!"
21995 msgstr ""
21996
21997 #. %1$s:  msg_add 
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
21999 #, c-format
22000 msgid "Error: Server with id %s not found"
22001 msgstr ""
22002
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
22004 #, c-format
22005 msgid "Error: no field value specified."
22006 msgstr ""
22007
22008 #. SCRIPT
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
22010 msgid "Error; your data might not have been saved"
22011 msgstr ""
22012
22013 #. For the first occurrence,
22014 #. %1$s:  name 
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
22017 #, c-format
22018 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
22019 msgstr ""
22020
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
22022 #, c-format
22023 msgid ""
22024 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
22025 "values: "
22026 msgstr ""
22027
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
22029 #, c-format
22030 msgid "Errors occurred:"
22031 msgstr ""
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
22034 #, c-format
22035 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
22036 msgstr ""
22037
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
22039 #, c-format
22040 msgid ""
22041 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
22042 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
22043 msgstr ""
22044
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
22046 #, c-format
22047 msgid "Espace\\Temps"
22048 msgstr ""
22049
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
22051 #, c-format
22052 msgid "Est cost"
22053 msgstr ""
22054
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
22056 #, c-format
22057 msgid "Estimated cost per unit "
22058 msgstr ""
22059
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
22061 #, c-format
22062 msgid "Estimated delivery date"
22063 msgstr ""
22064
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
22066 #, c-format
22067 msgid "Estimated delivery date from: "
22068 msgstr ""
22069
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:381
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
22072 #, c-format
22073 msgid "Estimated delivery date:"
22074 msgstr ""
22075
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
22077 #, c-format
22078 msgid "Estimated priority:"
22079 msgstr ""
22080
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
22083 #, fuzzy, c-format
22084 msgid "Evening"
22085 msgstr "עולה"
22086
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
22088 #, fuzzy, c-format
22089 msgid "Evening "
22090 msgstr "עולה"
22091
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:886
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
22095 #, c-format
22096 msgid "Every"
22097 msgstr ""
22098
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
22101 #, c-format
22102 msgid "Everyone"
22103 msgstr ""
22104
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
22106 #, c-format
22107 msgid "Everything went OK, update done."
22108 msgstr ""
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
22111 #, c-format
22112 msgid "Evonne Cheung"
22113 msgstr ""
22114
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
22116 #, c-format
22117 msgid "Exactly on"
22118 msgstr ""
22119
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22121 #, c-format
22122 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
22123 msgstr ""
22124
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22126 #, c-format
22127 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
22128 msgstr ""
22129
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
22131 #, c-format
22132 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
22133 msgstr ""
22134
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
22136 #, c-format
22137 msgid "Example: '01/02/2008'"
22138 msgstr ""
22139
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
22141 #, c-format
22142 msgid "Example: '2010-10-28'"
22143 msgstr ""
22144
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
22147 #, c-format
22148 msgid "Example: 5.00"
22149 msgstr ""
22150
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
22152 #, c-format
22153 msgid ""
22154 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
22155 "serialseq"
22156 msgstr ""
22157
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:180
22159 #, c-format
22160 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
22161 msgstr ""
22162
22163 #. SCRIPT
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
22165 #, fuzzy
22166 msgid "Exception: %s"
22167 msgstr "אוסף:"
22168
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
22170 #, fuzzy, c-format
22171 msgid "Exceptions"
22172 msgstr "אוסף:"
22173
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
22175 #, fuzzy, c-format
22176 msgid "Execute SQL reports"
22177 msgstr "<<קודם"
22178
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
22180 #, c-format
22181 msgid "Execute overdue items report"
22182 msgstr ""
22183
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
22185 #, c-format
22186 msgid "Existing holds"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
22190 #, fuzzy, c-format
22191 msgid "Existing patrons"
22192 msgstr "חיפוש במילון"
22193
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
22196 #, c-format
22197 msgid "Expand all"
22198 msgstr ""
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:298
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
22204 #, c-format
22205 msgid "Expected"
22206 msgstr ""
22207
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
22209 #, fuzzy, c-format
22210 msgid "Expected on"
22211 msgstr "תאריך"
22212
22213 #. A
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
22215 msgid "Experimental features"
22216 msgstr ""
22217
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:38
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
22223 #, fuzzy, c-format
22224 msgid "Expiration"
22225 msgstr "חיפוש במילון"
22226
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
22231 #, fuzzy, c-format
22232 msgid "Expiration date"
22233 msgstr "חיפוש במילון"
22234
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22238 #, fuzzy, c-format
22239 msgid "Expiration date: "
22240 msgstr "חיפוש במילון "
22241
22242 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
22244 #, fuzzy, c-format
22245 msgid "Expiration date: %s"
22246 msgstr "חיפוש במילון "
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:88
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
22251 #, fuzzy, c-format
22252 msgid "Expiration:"
22253 msgstr "חיפוש במילון"
22254
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
22256 #, fuzzy, c-format
22257 msgid "Expiration: "
22258 msgstr "חיפוש במילון"
22259
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
22261 #, c-format
22262 msgid "Expired? / Closed?"
22263 msgstr ""
22264
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
22267 #, c-format
22268 msgid "Expires before:"
22269 msgstr ""
22270
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:241
22275 #, c-format
22276 msgid "Expires on"
22277 msgstr ""
22278
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
22280 #, c-format
22281 msgid "Expiring before:"
22282 msgstr ""
22283
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
22286 #, c-format
22287 msgid "Expiry date"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
22291 #, c-format
22292 msgid "Explanation"
22293 msgstr ""
22294
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
22296 #, fuzzy, c-format
22297 msgid "Explanation: "
22298 msgstr "חיפוש במילון "
22299
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:291
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:172
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:269
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:250
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:212
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
22326 #, c-format
22327 msgid "Export"
22328 msgstr ""
22329
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
22331 #, c-format
22332 msgid "Export "
22333 msgstr ""
22334
22335 #. %1$s:  loo.frameworktext 
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
22337 #, fuzzy, c-format
22338 msgid "Export %s framework"
22339 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22340
22341 #. INPUT type=button
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
22344 msgid "Export as CSV"
22345 msgstr ""
22346
22347 #. INPUT type=submit
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
22349 #, fuzzy
22350 msgid "Export as PDF"
22351 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22352
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:242
22355 #, fuzzy, c-format
22356 msgid "Export authority records"
22357 msgstr "מורשה"
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22360 #, fuzzy, c-format
22361 msgid "Export bibliographic and holdings data"
22362 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22363
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:181
22366 #, fuzzy, c-format
22367 msgid "Export bibliographic records"
22368 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22369
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
22371 #, c-format
22372 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
22373 msgstr ""
22374
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:217
22376 #, fuzzy, c-format
22377 msgid "Export card batch"
22378 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22379
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
22381 #, fuzzy, c-format
22382 msgid "Export checkouts using format:"
22383 msgstr "$s נושאים"
22384
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:58
22386 #, c-format
22387 msgid "Export configuration"
22388 msgstr ""
22389
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
22392 #, c-format
22393 msgid "Export data"
22394 msgstr ""
22395
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
22397 #, c-format
22398 msgid "Export database"
22399 msgstr ""
22400
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
22402 #, fuzzy, c-format
22403 msgid "Export default framework"
22404 msgstr "מורשה"
22405
22406 #. A
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
22409 msgid ""
22410 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
22411 "xml, .ods)"
22412 msgstr ""
22413
22414 #. INPUT type=button
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:245
22416 #, fuzzy
22417 msgid "Export from patron list"
22418 msgstr "פרטים:"
22419
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
22421 #, fuzzy, c-format
22422 msgid "Export full batch"
22423 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22424
22425 #. SCRIPT
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
22427 #, fuzzy
22428 msgid "Export labels"
22429 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22430
22431 #. For the first occurrence,
22432 #. SCRIPT
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22435 msgid "Export patron cards"
22436 msgstr ""
22437
22438 #. SCRIPT
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22440 #, fuzzy
22441 msgid "Export patron cards from list"
22442 msgstr "פרטים:"
22443
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
22445 #, fuzzy, c-format
22446 msgid "Export selected"
22447 msgstr "סמן הכל"
22448
22449 #. INPUT type=button
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:227
22451 #, fuzzy
22452 msgid "Export selected batches"
22453 msgstr "(%s סה כ) "
22454
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:216
22456 #, fuzzy, c-format
22457 msgid "Export selected card(s)"
22458 msgstr "תאריך"
22459
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
22461 #, fuzzy, c-format
22462 msgid "Export selected items"
22463 msgstr "תאריך"
22464
22465 #. SCRIPT
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22467 #, fuzzy
22468 msgid "Export single batch"
22469 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22470
22471 #. SCRIPT
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
22473 #, fuzzy
22474 msgid "Export single card"
22475 msgstr "תאריך"
22476
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
22479 #, c-format
22480 msgid "Export this basket as CSV"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
22484 #, fuzzy, c-format
22485 msgid "Export this basket group as CSV"
22486 msgstr "%s %s (%s) "
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:207
22489 #, c-format
22490 msgid "Export to CSV file: "
22491 msgstr ""
22492
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22495 #, c-format
22496 msgid "Export to CSV spreadsheet"
22497 msgstr ""
22498
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
22501 #, c-format
22502 msgid ""
22503 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
22504 "well"
22505 msgstr ""
22506
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
22509 #, c-format
22510 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
22511 msgstr ""
22512
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:208
22515 #, c-format
22516 msgid "Export today's checked in barcodes"
22517 msgstr ""
22518
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:274
22520 #, c-format
22521 msgid "Exporting to Dublin Core..."
22522 msgstr ""
22523
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
22525 #, fuzzy, c-format
22526 msgid "Extended patron attributes: "
22527 msgstr "קטגוריה:"
22528
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
22530 #, c-format
22531 msgid "FEIDE:"
22532 msgstr ""
22533
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
22535 #, c-format
22536 msgid "FINMARC"
22537 msgstr ""
22538
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
22540 #, c-format
22541 msgid "Fabio Tiana"
22542 msgstr ""
22543
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
22545 #, fuzzy, c-format
22546 msgid "Facetable"
22547 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
22548
22549 #. For the first occurrence,
22550 #. SCRIPT
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
22555 msgid "Failed"
22556 msgstr ""
22557
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
22559 #, c-format
22560 msgid ""
22561 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
22562 msgstr ""
22563
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
22565 #, fuzzy, c-format
22566 msgid "Failed to add item with barcode "
22567 msgstr "$s פריטים"
22568
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
22570 #, c-format
22571 msgid "Failed to add scheduled task"
22572 msgstr ""
22573
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
22575 #, c-format
22576 msgid "Failed to apply different matching rule"
22577 msgstr ""
22578
22579 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
22580 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22582 #, fuzzy, c-format
22583 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
22584 msgstr "$s פריטים"
22585
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
22587 #, c-format
22588 msgid "Failed to delete field."
22589 msgstr ""
22590
22591 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
22592 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
22593 #. %3$s:  message_loo.approver 
22594 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
22596 #, c-format
22597 msgid ""
22598 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
22599 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
22600 msgstr ""
22601
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
22603 #, fuzzy, c-format
22604 msgid "Failed to remove item with barcode "
22605 msgstr "$s פריטים"
22606
22607 #. SCRIPT
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22609 #, fuzzy
22610 msgid "Failed to run macro:"
22611 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22612
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
22614 #, fuzzy, c-format
22615 msgid "Failed to transfer collection"
22616 msgstr "אוסף:"
22617
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
22619 #, c-format
22620 msgid "Failed to unzip archive."
22621 msgstr ""
22622
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
22624 #, c-format
22625 msgid "Failed to update field."
22626 msgstr ""
22627
22628 #. SCRIPT
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
22630 msgid "Fall"
22631 msgstr ""
22632
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
22634 #, c-format
22635 msgid "FamFamFam Site"
22636 msgstr ""
22637
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
22639 #, c-format
22640 msgid "Famfamfam iconset"
22641 msgstr ""
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
22645 #, fuzzy, c-format
22646 msgid "Fast cataloging"
22647 msgstr "$s קטלוג"
22648
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
22651 #, c-format
22652 msgid "Fax"
22653 msgstr ""
22654
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
22662 #, c-format
22663 msgid "Fax: "
22664 msgstr ""
22665
22666 #. %1$s:  library.branchfax |html 
22667 #. %2$s:  END 
22668 #. %3$s:  IF library.branchemail 
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
22670 #, fuzzy, c-format
22671 msgid "Fax: %s%s %s "
22672 msgstr "%s %s (%s) "
22673
22674 #. SCRIPT
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22676 msgid "Feb"
22677 msgstr ""
22678
22679 #. For the first occurrence,
22680 #. SCRIPT
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
22683 #, c-format
22684 msgid "February"
22685 msgstr ""
22686
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
22688 #, c-format
22689 msgid "Fee receipt"
22690 msgstr ""
22691
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
22693 #, c-format
22694 msgid "Feedback:"
22695 msgstr ""
22696
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
22700 #, c-format
22701 msgid "Fees &amp; Charges:"
22702 msgstr ""
22703
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
22707 #, c-format
22708 msgid "Female "
22709 msgstr ""
22710
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
22712 #, c-format
22713 msgid "Fernando Canizo"
22714 msgstr ""
22715
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:46
22717 #, fuzzy, c-format
22718 msgid "Fewer options"
22719 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22720
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
22722 #, c-format
22723 msgid "Fiction"
22724 msgstr ""
22725
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
22729 #, c-format
22730 msgid "Field"
22731 msgstr ""
22732
22733 #. For the first occurrence,
22734 #. SCRIPT
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
22737 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
22738 msgstr ""
22739
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
22742 #, c-format
22743 msgid "Field 1"
22744 msgstr ""
22745
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
22748 #, c-format
22749 msgid "Field 2"
22750 msgstr ""
22751
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
22754 #, c-format
22755 msgid "Field 3"
22756 msgstr ""
22757
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
22759 #, fuzzy, c-format
22760 msgid "Field created."
22761 msgstr "תאריך"
22762
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:81
22764 #, fuzzy, c-format
22765 msgid "Field deleted."
22766 msgstr "אוסף:"
22767
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
22769 #, fuzzy, c-format
22770 msgid "Field list: "
22771 msgstr "%s %s (%s) "
22772
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
22774 #, fuzzy, c-format
22775 msgid "Field name: "
22776 msgstr "%s %s (%s) "
22777
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
22779 #, c-format
22780 msgid "Field separator: "
22781 msgstr ""
22782
22783 #. %1$s:  field_added.label 
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
22785 #, c-format
22786 msgid "Field successfully added: %s "
22787 msgstr ""
22788
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
22790 #, c-format
22791 msgid "Field successfully deleted. "
22792 msgstr ""
22793
22794 #. %1$s:  field_updated.label 
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
22796 #, c-format
22797 msgid "Field successfully updated: %s "
22798 msgstr ""
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
22801 #, c-format
22802 msgid "Field to use for record matching"
22803 msgstr ""
22804
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:75
22806 #, fuzzy, c-format
22807 msgid "Field updated."
22808 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22809
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
22811 #, c-format
22812 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
22813 msgstr ""
22814
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
22816 #, c-format
22817 msgid ""
22818 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
22819 "location_description and permanent_location_description show description "
22820 "instead of code."
22821 msgstr ""
22822
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:281
22824 #, c-format
22825 msgid "Fields to display in report:"
22826 msgstr ""
22827
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
22829 #, c-format
22830 msgid ""
22831 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
22832 "as a filter: it is compatible with other parameters."
22833 msgstr ""
22834
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
22836 #, c-format
22837 msgid ""
22838 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
22839 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
22840 msgstr ""
22841
22842 #. SCRIPT
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22844 msgid "File could not be created. Check permissions."
22845 msgstr ""
22846
22847 #. SCRIPT
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22849 #, fuzzy
22850 msgid "File could not be deleted."
22851 msgstr "אוסף:"
22852
22853 #. SCRIPT
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22855 msgid "File could not be read."
22856 msgstr ""
22857
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
22860 #, fuzzy, c-format
22861 msgid "File format: "
22862 msgstr "פרטי איש קשר "
22863
22864 #. SCRIPT
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22866 #, fuzzy
22867 msgid "File has been deleted."
22868 msgstr "תאריך"
22869
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
22873 #, fuzzy, c-format
22874 msgid "File name"
22875 msgstr "%s %s (%s)"
22876
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
22880 #, fuzzy, c-format
22881 msgid "File name:"
22882 msgstr "%s %s (%s)"
22883
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
22885 #, fuzzy, c-format
22886 msgid "File type"
22887 msgstr "תאריך"
22888
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
22892 #, c-format
22893 msgid "File:"
22894 msgstr ""
22895
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
22902 #, c-format
22903 msgid "File: "
22904 msgstr ""
22905
22906 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
22908 #, c-format
22909 msgid "File: %s"
22910 msgstr ""
22911
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
22914 #, fuzzy, c-format
22915 msgid "FileSaver library"
22916 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22917
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:153
22920 #, fuzzy, c-format
22921 msgid "Filename"
22922 msgstr "%s %s (%s)"
22923
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
22927 #, c-format
22928 msgid "Files"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
22932 #, c-format
22933 msgid "Files attached to invoice"
22934 msgstr ""
22935
22936 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
22938 #, fuzzy, c-format
22939 msgid "Files for %s"
22940 msgstr "(צא)"
22941
22942 #. %1$s:  invoicenumber | html 
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
22944 #, fuzzy, c-format
22945 msgid "Files for invoice: %s"
22946 msgstr "(צא)"
22947
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
22949 #, c-format
22950 msgid "Filing routine: "
22951 msgstr ""
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "Filing rule"
22956 msgstr "כתובת אימייל: "
22957
22958 #. SCRIPT
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
22960 msgid "Filing rule code missing"
22961 msgstr ""
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
22965 #, c-format
22966 msgid "Filing rule code: "
22967 msgstr ""
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
22970 #, fuzzy, c-format
22971 msgid "Filing rule: "
22972 msgstr "כתובת אימייל: "
22973
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
22975 #, c-format
22976 msgid "Filmographies"
22977 msgstr ""
22978
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:527
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
22994 #, c-format
22995 msgid "Filter"
22996 msgstr ""
22997
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
22999 #, c-format
23000 msgid "Filter barcode"
23001 msgstr ""
23002
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
23004 #, c-format
23005 msgid "Filter by: "
23006 msgstr ""
23007
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:152
23009 #, fuzzy, c-format
23010 msgid "Filter location"
23011 msgstr "חיפוש במילון"
23012
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23014 #, c-format
23015 msgid "Filter on:"
23016 msgstr ""
23017
23018 #. SCRIPT
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
23020 #, fuzzy
23021 msgid "Filter paid transactions"
23022 msgstr "חיפוש במילון"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:40
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
23026 #, fuzzy, c-format
23027 msgid "Filter results:"
23028 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:56
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
23040 #, fuzzy, c-format
23041 msgid "Filtered on:"
23042 msgstr "כתובת אימייל:"
23043
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:355
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
23048 #, c-format
23049 msgid "Filters"
23050 msgstr ""
23051
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
23053 #, c-format
23054 msgid "Filters :"
23055 msgstr ""
23056
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23060 #, fuzzy, c-format
23061 msgid "Find another patron?"
23062 msgstr "$s פריטים"
23063
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:255
23071 #, c-format
23072 msgid "Fine"
23073 msgstr ""
23074
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
23077 #, c-format
23078 msgid "Fine amount"
23079 msgstr ""
23080
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:755
23082 #, fuzzy, c-format
23083 msgid "Fine amount: "
23084 msgstr "$s נושאים "
23085
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
23088 #, c-format
23089 msgid "Fine charging interval"
23090 msgstr ""
23091
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
23094 #, fuzzy, c-format
23095 msgid "Fine grace period"
23096 msgstr "סמן הכל"
23097
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
23101 #, c-format
23102 msgid "Fines"
23103 msgstr ""
23104
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
23106 #, c-format
23107 msgid "Fines &amp; Charges"
23108 msgstr ""
23109
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
23111 #, c-format
23112 msgid "Fines &amp; charges"
23113 msgstr ""
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
23116 #, c-format
23117 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
23118 msgstr ""
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
23121 #, c-format
23122 msgid "Fines for returned items are forgiven."
23123 msgstr ""
23124
23125 #. INPUT type=submit name=submit
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
23129 msgid "Finish"
23130 msgstr ""
23131
23132 #. INPUT type=submit
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:485
23134 msgid "Finish receiving"
23135 msgstr ""
23136
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
23138 #, c-format
23139 msgid "Finlay Thompson"
23140 msgstr ""
23141
23142 #. For the first occurrence,
23143 #. SCRIPT
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
23146 msgid "First"
23147 msgstr ""
23148
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:208
23150 #, c-format
23151 msgid "First arrival:"
23152 msgstr ""
23153
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
23155 #, fuzzy, c-format
23156 msgid "First issue publication date:"
23157 msgstr "חיפוש במילון"
23158
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:246
23160 #, fuzzy, c-format
23161 msgid "First issue publication date: "
23162 msgstr "חיפוש במילון"
23163
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:259
23171 #, fuzzy, c-format
23172 msgid "First name"
23173 msgstr "%s %s (%s)"
23174
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
23177 #, fuzzy, c-format
23178 msgid "First name: "
23179 msgstr "%s %s (%s) "
23180
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
23182 #, c-format
23183 msgid "Flagged"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
23188 #, c-format
23189 msgid "Float"
23190 msgstr ""
23191
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
23193 #, c-format
23194 msgid "Florian Bischof"
23195 msgstr ""
23196
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
23199 #, c-format
23200 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
23201 msgstr ""
23202
23203 #. SCRIPT
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23205 msgid "Following required fields are missing:"
23206 msgstr ""
23207
23208 #. SCRIPT
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23210 msgid "Following required subfields are missing:"
23211 msgstr ""
23212
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
23215 #, fuzzy, c-format
23216 msgid "Font Awesome"
23217 msgstr "תוכן העניינים "
23218
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
23223 #, fuzzy, c-format
23224 msgid "Font size: "
23225 msgstr "תוכן העניינים "
23226
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
23231 #, fuzzy, c-format
23232 msgid "Font: "
23233 msgstr "תוכן העניינים "
23234
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23236 #, fuzzy, c-format
23237 msgid "For all collection codes: "
23238 msgstr "אוסף:"
23239
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23241 #, fuzzy, c-format
23242 msgid "For all item types: "
23243 msgstr "תאריך"
23244
23245 #. SCRIPT
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
23247 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
23248 msgstr ""
23249
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
23251 #, fuzzy, c-format
23252 msgid "For the selected operations: "
23253 msgstr "(%s סה כ) "
23254
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
23256 #, c-format
23257 msgid ""
23258 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
23259 "patron's category. "
23260 msgstr ""
23261
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23263 #, c-format
23264 msgid ""
23265 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
23266 "of a given category can make, regardless of the item type. "
23267 msgstr ""
23268
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
23270 #, c-format
23271 msgid "Force"
23272 msgstr ""
23273
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
23275 #, c-format
23276 msgid "Force checkout if a limitation exists"
23277 msgstr ""
23278
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
23282 #, c-format
23283 msgid "Forever"
23284 msgstr ""
23285
23286 #. %1$s:  holdfor_firstname 
23287 #. %2$s:  holdfor_surname 
23288 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
23290 #, fuzzy, c-format
23291 msgid "Forget %s %s (%s)"
23292 msgstr "%s %s (%s)"
23293
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
23295 #, c-format
23296 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
23297 msgstr ""
23298
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
23300 #, c-format
23301 msgid "Forgive fines on return: "
23302 msgstr ""
23303
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
23305 #, c-format
23306 msgid "Forgive overdue charges"
23307 msgstr ""
23308
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
23310 #, c-format
23311 msgid "Forgiven"
23312 msgstr ""
23313
23314 #. For the first occurrence,
23315 #. SCRIPT
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
23327 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
23328 msgstr ""
23329
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
23332 #, c-format
23333 msgid "Format:"
23334 msgstr ""
23335
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
23338 #, c-format
23339 msgid "Format: "
23340 msgstr ""
23341
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:921
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid "Formatting"
23346 msgstr "חיפוש במילון "
23347
23348 #. %1$s:  total_rows 
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:471
23350 #, fuzzy, c-format
23351 msgid "Found %s results."
23352 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23353
23354 #. SCRIPT
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23356 msgid "Fr"
23357 msgstr ""
23358
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
23362 #, c-format
23363 msgid "Framework code"
23364 msgstr ""
23365
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
23368 #, fuzzy, c-format
23369 msgid "Framework code: "
23370 msgstr "קטגוריה: "
23371
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
23374 #, fuzzy, c-format
23375 msgid "Framework description"
23376 msgstr "תיאור"
23377
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
23379 #, c-format
23380 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
23381 msgstr ""
23382
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
23384 #, c-format
23385 msgid "Framework:"
23386 msgstr ""
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
23389 #, c-format
23390 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
23391 msgstr ""
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
23394 #, c-format
23395 msgid "Francesca Moore"
23396 msgstr ""
23397
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
23399 #, c-format
23400 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
23401 msgstr ""
23402
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
23404 #, c-format
23405 msgid "Francois Charbonnier"
23406 msgstr ""
23407
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
23409 #, c-format
23410 msgid "Francois Marier"
23411 msgstr ""
23412
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
23414 #, c-format
23415 msgid "Fred Pierre"
23416 msgstr ""
23417
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
23419 #, c-format
23420 msgid "Frederic Durand"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
23425 #, c-format
23426 msgid "Free"
23427 msgstr ""
23428
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
23431 #, fuzzy, c-format
23432 msgid "Frequencies"
23433 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23434
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
23436 #, c-format
23437 msgid "Frequency"
23438 msgstr ""
23439
23440 #. SCRIPT
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
23442 msgid ""
23443 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
23444 "consider entering an issue count rather than a time period."
23445 msgstr ""
23446
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:724
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
23451 #, c-format
23452 msgid "Frequency:"
23453 msgstr ""
23454
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
23456 #, fuzzy, c-format
23457 msgid "Frequency: "
23458 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23459
23460 #. SCRIPT
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23462 msgid "Fri"
23463 msgstr ""
23464
23465 #. For the first occurrence,
23466 #. SCRIPT
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
23474 #, c-format
23475 msgid "Friday"
23476 msgstr ""
23477
23478 #. SCRIPT
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
23480 msgid "Fridays"
23481 msgstr ""
23482
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
23484 #, c-format
23485 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
23486 msgstr ""
23487
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23489 #, c-format
23490 msgid "Friedrich zur Hellen"
23491 msgstr ""
23492
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
23506 #, c-format
23507 msgid "From"
23508 msgstr ""
23509
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
23514 #, c-format
23515 msgid "From "
23516 msgstr ""
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106
23519 #, c-format
23520 msgid "From \\ To"
23521 msgstr ""
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
23524 #, c-format
23525 msgid "From a new (empty) record"
23526 msgstr ""
23527
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
23529 #, c-format
23530 msgid "From a staged file"
23531 msgstr ""
23532
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
23534 #, fuzzy, c-format
23535 msgid "From a subscription"
23536 msgstr "תיאור"
23537
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
23539 #, fuzzy, c-format
23540 msgid "From a suggestion"
23541 msgstr "אוסף:"
23542
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
23544 #, c-format
23545 msgid "From an existing record: "
23546 msgstr ""
23547
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
23549 #, c-format
23550 msgid "From an external source"
23551 msgstr ""
23552
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
23554 #, fuzzy, c-format
23555 msgid "From any library"
23556 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23557
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
23559 #, fuzzy, c-format
23560 msgid "From any library:"
23561 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23562
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
23564 #, c-format
23565 msgid "From authid: "
23566 msgstr ""
23567
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:71
23569 #, c-format
23570 msgid "From biblio number: "
23571 msgstr ""
23572
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:421
23574 #, fuzzy, c-format
23575 msgid "From call number:"
23576 msgstr "מספר טלפון "
23577
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23580 #, fuzzy, c-format
23581 msgid "From date:"
23582 msgstr "תצוגה מלאה"
23583
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:763
23585 #, fuzzy, c-format
23586 msgid "From home library"
23587 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
23590 #, fuzzy, c-format
23591 msgid "From home library:"
23592 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
23595 #, fuzzy, c-format
23596 msgid "From item call number: "
23597 msgstr "מספר טלפון "
23598
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
23600 #, c-format
23601 msgid "From titles with highest hold ratios"
23602 msgstr ""
23603
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
23605 #, fuzzy, c-format
23606 msgid "From vendor: "
23607 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23608
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
23614 #, c-format
23615 msgid "From:"
23616 msgstr ""
23617
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
23620 #, c-format
23621 msgid "From: "
23622 msgstr ""
23623
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
23626 #, c-format
23627 msgid "Front "
23628 msgstr ""
23629
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
23631 #, c-format
23632 msgid "Frère Sébastien Marie"
23633 msgstr ""
23634
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
23636 #, c-format
23637 msgid "Frédéric Demians"
23638 msgstr ""
23639
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
23641 #, c-format
23642 msgid ""
23643 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20 Release Maintainer)"
23644 msgstr ""
23645
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
23647 #, c-format
23648 msgid "Frédérick Capovilla"
23649 msgstr ""
23650
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
23652 #, c-format
23653 msgid "Fulfilled"
23654 msgstr ""
23655
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
23667 #, c-format
23668 msgid "Fund"
23669 msgstr ""
23670
23671 #. SCRIPT
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
23673 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
23674 msgstr ""
23675
23676 #. SCRIPT
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
23678 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
23679 msgstr ""
23680
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
23682 #, c-format
23683 msgid "Fund amount:"
23684 msgstr ""
23685
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
23689 #, c-format
23690 msgid "Fund code"
23691 msgstr ""
23692
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
23695 #, c-format
23696 msgid "Fund code: "
23697 msgstr ""
23698
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
23700 #, fuzzy, c-format
23701 msgid "Fund filters"
23702 msgstr "(%s סה כ)"
23703
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
23705 #, fuzzy, c-format
23706 msgid "Fund id"
23707 msgstr "(%s סה כ)"
23708
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
23710 #, fuzzy, c-format
23711 msgid "Fund list of budget "
23712 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23713
23714 #. TD
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
23716 msgid "Fund locked"
23717 msgstr ""
23718
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
23723 #, c-format
23724 msgid "Fund name"
23725 msgstr ""
23726
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
23728 #, c-format
23729 msgid "Fund name: "
23730 msgstr ""
23731
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
23733 #, c-format
23734 msgid "Fund parent: "
23735 msgstr ""
23736
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
23738 #, fuzzy, c-format
23739 msgid "Fund remaining"
23740 msgstr "$s רשומות"
23741
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
23743 #, fuzzy, c-format
23744 msgid "Fund search"
23745 msgstr "פרטים:"
23746
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
23748 #, fuzzy, c-format
23749 msgid "Fund total"
23750 msgstr "(%s סה כ)"
23751
23752 #. %1$s:  sep 
23753 #. %2$s:  sep 
23754 #. %3$s:  sep 
23755 #. %4$s:  sep 
23756 #. %5$s:  sep 
23757 #. %6$s:  sep 
23758 #. %7$s:  sep 
23759 #. %8$s:  sep 
23760 #. %9$s:  sep 
23761 #. %10$s:  sep 
23762 #. %11$s:  sep 
23763 #. %12$s:  sep 
23764 #. %13$s:  sep 
23765 #. %14$s:  sep 
23766 #. %15$s:  sep 
23767 #. %16$s:  sep 
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
23769 #, c-format
23770 msgid ""
23771 "Fund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
23772 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
23773 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
23774 "note\"%s\"Vendor note\" "
23775 msgstr ""
23776
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
23780 #, c-format
23781 msgid "Fund:"
23782 msgstr ""
23783
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
23792 #, c-format
23793 msgid "Fund: "
23794 msgstr ""
23795
23796 #. For the first occurrence,
23797 #. %1$s:  fund_code 
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23800 #, c-format
23801 msgid "Fund: %s"
23802 msgstr ""
23803
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
23810 #, c-format
23811 msgid "Funds"
23812 msgstr ""
23813
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
23816 #, c-format
23817 msgid "Fyneworks.com"
23818 msgstr ""
23819
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
23822 #, c-format
23823 msgid "GPL License"
23824 msgstr ""
23825
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
23829 #, c-format
23830 msgid "GST"
23831 msgstr ""
23832
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
23836 #, c-format
23837 msgid "GST %%"
23838 msgstr ""
23839
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
23841 #, c-format
23842 msgid "GST:"
23843 msgstr ""
23844
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
23846 #, c-format
23847 msgid "Gaetan Boisson"
23848 msgstr ""
23849
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
23851 #, c-format
23852 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
23853 msgstr ""
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
23856 #, c-format
23857 msgid ""
23858 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
23859 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
23860 msgstr ""
23861
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
23864 #, c-format
23865 msgid "Gap between columns:"
23866 msgstr ""
23867
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
23870 #, c-format
23871 msgid "Gap between rows:"
23872 msgstr ""
23873
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
23875 #, c-format
23876 msgid "Garry Collum"
23877 msgstr ""
23878
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
23880 #, c-format
23881 msgid "Geauga County Public Library"
23882 msgstr ""
23883
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
23886 #, c-format
23887 msgid "Gender"
23888 msgstr ""
23889
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
23893 #, c-format
23894 msgid "Gender:"
23895 msgstr ""
23896
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
23898 #, c-format
23899 msgid "General"
23900 msgstr ""
23901
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
23903 #, c-format
23904 msgid "General settings"
23905 msgstr ""
23906
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
23909 #, fuzzy, c-format
23910 msgid "Generate EDIFACT order"
23911 msgstr "פרטי איש קשר"
23912
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
23914 #, c-format
23915 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
23916 msgstr ""
23917
23918 #. INPUT type=submit name=discharge
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
23920 #, fuzzy
23921 msgid "Generate discharge"
23922 msgstr "פרטי איש קשר"
23923
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
23925 #, c-format
23926 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
23927 msgstr ""
23928
23929 #. INPUT type=button
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
23931 #, fuzzy
23932 msgid "Generate next"
23933 msgstr "פרטי איש קשר"
23934
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
23936 #, c-format
23937 msgid "Genevieve Plantin"
23938 msgstr ""
23939
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
23942 #, c-format
23943 msgid "Gestion des index MACLES"
23944 msgstr ""
23945
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
23947 #, c-format
23948 msgid "Get Firefox add-on"
23949 msgstr ""
23950
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
23952 #, fuzzy, c-format
23953 msgid "Get desktop application"
23954 msgstr "חיפוש במילון"
23955
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
23957 #, c-format
23958 msgid "Get help on current subfield"
23959 msgstr ""
23960
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
23962 #, c-format
23963 msgid "Get it!"
23964 msgstr ""
23965
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
23967 #, c-format
23968 msgid "Glen Stewart"
23969 msgstr ""
23970
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
23972 #, c-format
23973 msgid "Global system preferences"
23974 msgstr ""
23975
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
23977 #, c-format
23978 msgid "Glyphicons Free"
23979 msgstr ""
23980
23981 #. INPUT type=submit
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:690
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:207
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
23994 msgid "Go"
23995 msgstr ""
23996
23997 #. IMG
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
23999 msgid "Go bottom"
24000 msgstr ""
24001
24002 #. IMG
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
24004 msgid "Go down"
24005 msgstr ""
24006
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
24008 #, c-format
24009 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
24010 msgstr ""
24011
24012 #. For the first occurrence,
24013 #. SCRIPT
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:370
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Go to advanced search"
24018 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
24019
24020 #. A
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
24023 #, fuzzy
24024 msgid "Go to item details"
24025 msgstr "פרטים:"
24026
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
24028 #, fuzzy, c-format
24029 msgid "Go to item search"
24030 msgstr "חיפוש מורשה"
24031
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:207
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
24035 #, fuzzy, c-format
24036 msgid "Go to page : "
24037 msgstr "(%s סה כ) "
24038
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
24040 #, fuzzy, c-format
24041 msgid "Go to receipt page"
24042 msgstr "(%s סה כ)"
24043
24044 #. A
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
24047 #, fuzzy
24048 msgid "Go to record detail page"
24049 msgstr "(%s סה כ)"
24050
24051 #. IMG
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
24053 msgid "Go top"
24054 msgstr ""
24055
24056 #. IMG
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
24058 msgid "Go up"
24059 msgstr ""
24060
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
24062 #, fuzzy, c-format
24063 msgid "Gone no address flag"
24064 msgstr "כתובת אימייל:"
24065
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
24068 #, c-format
24069 msgid "Grace period:"
24070 msgstr ""
24071
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
24073 #, c-format
24074 msgid "Greg Barniskis"
24075 msgstr ""
24076
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
24079 #, c-format
24080 msgid "Group"
24081 msgstr ""
24082
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
24084 #, c-format
24085 msgid ""
24086 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
24087 "category 'PA_CLASS')"
24088 msgstr ""
24089
24090 #. INPUT type=text name=group
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
24092 #, fuzzy
24093 msgid "Group code"
24094 msgstr "%s %s (%s)"
24095
24096 #. INPUT type=text name=groupdesc
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
24098 #, fuzzy
24099 msgid "Group name"
24100 msgstr "%s %s (%s)"
24101
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
24103 #, c-format
24104 msgid "Group(s):"
24105 msgstr ""
24106
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
24108 #, fuzzy, c-format
24109 msgid "Groups of libraries: "
24110 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
24111
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
24114 #, c-format
24115 msgid "Guarantees:"
24116 msgstr ""
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
24119 #, fuzzy, c-format
24120 msgid "Guarantor borrower number"
24121 msgstr "מספר כרטיס:"
24122
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
24124 #, fuzzy, c-format
24125 msgid "Guarantor information"
24126 msgstr "פרטי איש קשר"
24127
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
24130 #, c-format
24131 msgid "Guarantor:"
24132 msgstr ""
24133
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
24135 #, c-format
24136 msgid "Guide box:"
24137 msgstr ""
24138
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
24144 #, c-format
24145 msgid "Guided reports"
24146 msgstr ""
24147
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
24151 #, c-format
24152 msgid "Guided reports wizard"
24153 msgstr ""
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
24156 #, c-format
24157 msgid "Gus Ellerm"
24158 msgstr ""
24159
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
24161 #, c-format
24162 msgid "Gynn Lomax"
24163 msgstr ""
24164
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
24166 #, c-format
24167 msgid "H. Passini"
24168 msgstr ""
24169
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
24171 #, c-format
24172 msgid "HTML message:"
24173 msgstr ""
24174
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
24176 #, c-format
24177 msgid "Handbooks"
24178 msgstr ""
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
24182 #, fuzzy, c-format
24183 msgid "Hard due date"
24184 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24185
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:155
24187 #, fuzzy, c-format
24188 msgid "Hashvalue"
24189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24190
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
24192 #, c-format
24193 msgid "Header row could not be parsed"
24194 msgstr ""
24195
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
24197 #, fuzzy, c-format
24198 msgid "Header: "
24199 msgstr "(%s סה כ) "
24200
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24202 #, c-format
24203 msgid "Heading"
24204 msgstr ""
24205
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
24216 #, c-format
24217 msgid "Heading A-Z"
24218 msgstr ""
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
24230 #, c-format
24231 msgid "Heading Z-A"
24232 msgstr ""
24233
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
24236 #, c-format
24237 msgid "Help"
24238 msgstr ""
24239
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
24241 #, c-format
24242 msgid "Help input"
24243 msgstr ""
24244
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
24246 #, c-format
24247 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
24248 msgstr ""
24249
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
24251 #, c-format
24252 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
24253 msgstr ""
24254
24255 #. %1$s:  shelfname 
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
24257 #, c-format
24258 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
24259 msgstr ""
24260
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
24263 #, c-format
24264 msgid "Hi,"
24265 msgstr ""
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
24268 #, c-format
24269 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
24270 msgstr ""
24271
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
24274 #, c-format
24275 msgid "Hidden by default"
24276 msgstr ""
24277
24278 #. SCRIPT
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24280 #, fuzzy
24281 msgid "Hide MARC"
24282 msgstr "סמן הכל"
24283
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
24285 #, fuzzy, c-format
24286 msgid "Hide advanced pattern"
24287 msgstr "$s רשומות"
24288
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
24292 #, c-format
24293 msgid "Hide all"
24294 msgstr ""
24295
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
24299 #, c-format
24300 msgid "Hide all columns"
24301 msgstr ""
24302
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
24304 #, fuzzy, c-format
24305 msgid "Hide in OPAC"
24306 msgstr "סגור חלון"
24307
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
24309 #, c-format
24310 msgid "Hide in OPAC: "
24311 msgstr ""
24312
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
24315 #, fuzzy, c-format
24316 msgid "Hide inactive budgets"
24317 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24320 #, c-format
24321 msgid "Hide or show columns for tables."
24322 msgstr ""
24323
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
24325 #, fuzzy, c-format
24326 msgid "Hide window"
24327 msgstr "סגור חלון"
24328
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
24330 #, c-format
24331 msgid "High demand item. "
24332 msgstr ""
24333
24334 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
24335 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:187
24337 #, c-format
24338 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
24339 msgstr ""
24340
24341 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
24342 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
24344 #, c-format
24345 msgid ""
24346 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
24347 "anyway?"
24348 msgstr ""
24349
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
24351 #, c-format
24352 msgid "Highlight"
24353 msgstr ""
24354
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
24356 #, c-format
24357 msgid ""
24358 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
24359 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
24360 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
24361 msgstr ""
24362
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
24364 #, c-format
24365 msgid "Hint:"
24366 msgstr ""
24367
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
24369 #, c-format
24370 msgid "Hints"
24371 msgstr ""
24372
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
24374 #, fuzzy, c-format
24375 msgid "History"
24376 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24377
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
24379 #, c-format
24380 msgid "History OPAC note:"
24381 msgstr ""
24382
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
24384 #, c-format
24385 msgid "History end date:"
24386 msgstr ""
24387
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
24389 #, c-format
24390 msgid "History staff note:"
24391 msgstr ""
24392
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
24394 #, c-format
24395 msgid "History start date:"
24396 msgstr ""
24397
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
24399 #, c-format
24400 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
24401 msgstr ""
24402
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
24404 #, c-format
24405 msgid "Hold"
24406 msgstr ""
24407
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
24409 #, fuzzy, c-format
24410 msgid "Hold Date"
24411 msgstr "תאריך"
24412
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
24416 #, c-format
24417 msgid "Hold at"
24418 msgstr ""
24419
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
24422 #, c-format
24423 msgid "Hold date"
24424 msgstr ""
24425
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
24427 #, fuzzy, c-format
24428 msgid "Hold details"
24429 msgstr "פרטים:"
24430
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
24432 #, c-format
24433 msgid "Hold expires on date:"
24434 msgstr ""
24435
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
24437 #, c-format
24438 msgid "Hold fee"
24439 msgstr ""
24440
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
24443 #, c-format
24444 msgid "Hold fee: "
24445 msgstr ""
24446
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
24451 #, c-format
24452 msgid "Hold for:"
24453 msgstr ""
24454
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
24456 #, c-format
24457 msgid "Hold for: "
24458 msgstr ""
24459
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
24461 #, c-format
24462 msgid "Hold found (item is already waiting): "
24463 msgstr ""
24464
24465 #. %1$s:  nextreservtitle 
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
24467 #, c-format
24468 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
24469 msgstr ""
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
24472 #, fuzzy, c-format
24473 msgid "Hold found: "
24474 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24475
24476 #. SCRIPT
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24478 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
24479 msgstr ""
24480
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
24482 #, fuzzy, c-format
24483 msgid "Hold must be record level "
24484 msgstr "$s רשומות"
24485
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
24487 #, c-format
24488 msgid "Hold needing transfer found"
24489 msgstr ""
24490
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
24492 #, fuzzy, c-format
24493 msgid "Hold next available item "
24494 msgstr "זמין"
24495
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
24498 #, fuzzy, c-format
24499 msgid "Hold pickup library match"
24500 msgstr "חיפוש במילון"
24501
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
24503 #, c-format
24504 msgid "Hold placed by : "
24505 msgstr ""
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
24509 #, c-format
24510 msgid "Hold policy"
24511 msgstr ""
24512
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
24514 #, c-format
24515 msgid "Hold ratio"
24516 msgstr ""
24517
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
24519 #, fuzzy, c-format
24520 msgid "Hold ratio:"
24521 msgstr "תאריך"
24522
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
24524 #, c-format
24525 msgid "Hold ratios"
24526 msgstr ""
24527
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
24529 #, c-format
24530 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
24531 msgstr ""
24532
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
24534 #, c-format
24535 msgid "Hold starts on date:"
24536 msgstr ""
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
24539 #, c-format
24540 msgid "Hold status "
24541 msgstr ""
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
24544 #, c-format
24545 msgid "Holding branch"
24546 msgstr ""
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
24550 #, fuzzy, c-format
24551 msgid "Holding libraries"
24552 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:243
24560 #, fuzzy, c-format
24561 msgid "Holding library"
24562 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24563
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
24565 #, fuzzy, c-format
24566 msgid "Holding library:"
24567 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24568
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
24570 #, c-format
24571 msgid "Holdings"
24572 msgstr ""
24573
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
24575 #, c-format
24576 msgid "Holdings:"
24577 msgstr ""
24578
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:590
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
24588 #, c-format
24589 msgid "Holds"
24590 msgstr ""
24591
24592 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
24594 #, fuzzy, c-format
24595 msgid "Holds (%s)"
24596 msgstr "סגור חלון"
24597
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
24600 #, c-format
24601 msgid "Holds allowed (count)"
24602 msgstr ""
24603
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
24606 #, c-format
24607 msgid "Holds awaiting pickup"
24608 msgstr ""
24609
24610 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
24611 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
24613 #, c-format
24614 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
24615 msgstr ""
24616
24617 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:136
24619 #, c-format
24620 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
24621 msgstr ""
24622
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
24625 #, c-format
24626 msgid "Holds per record (count)"
24627 msgstr ""
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
24632 #, c-format
24633 msgid "Holds queue"
24634 msgstr ""
24635
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
24639 #, c-format
24640 msgid "Holds statistics"
24641 msgstr ""
24642
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
24644 #, c-format
24645 msgid "Holds to place (count)"
24646 msgstr ""
24647
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
24649 #, c-format
24650 msgid "Holds to pull"
24651 msgstr ""
24652
24653 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
24654 #. %2$s:  from | $KohaDates 
24655 #. %3$s:  to | $KohaDates 
24656 #. %4$s:  END 
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
24658 #, c-format
24659 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
24660 msgstr ""
24661
24662 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
24663 #. %2$s:  overcount 
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
24665 #, c-format
24666 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
24667 msgstr ""
24668
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
24670 #, c-format
24671 msgid "Holds waiting:"
24672 msgstr ""
24673
24674 #. %1$s:  reservecount 
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
24676 #, fuzzy, c-format
24677 msgid "Holds waiting: %s"
24678 msgstr "חיפוש במילון"
24679
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:586
24682 #, c-format
24683 msgid "Holds:"
24684 msgstr ""
24685
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
24687 #, c-format
24688 msgid "Holger Meißner"
24689 msgstr ""
24690
24691 #. For the first occurrence,
24692 #. SCRIPT
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:431
24695 #, c-format
24696 msgid "Holiday exception"
24697 msgstr ""
24698
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
24700 #, c-format
24701 msgid "Holiday only on this day"
24702 msgstr ""
24703
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
24705 #, c-format
24706 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
24710 #, c-format
24711 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
24712 msgstr ""
24713
24714 #. For the first occurrence,
24715 #. SCRIPT
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
24718 #, c-format
24719 msgid "Holiday repeating weekly"
24720 msgstr ""
24721
24722 #. For the first occurrence,
24723 #. SCRIPT
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
24726 #, c-format
24727 msgid "Holiday repeating yearly"
24728 msgstr ""
24729
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
24731 #, fuzzy, c-format
24732 msgid "Holidays on a range"
24733 msgstr "חיפוש במילון"
24734
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
24736 #, c-format
24737 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
24738 msgstr ""
24739
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:34
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:364
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:207
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:318
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
24985 #, c-format
24986 msgid "Home"
24987 msgstr ""
24988
24989 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
24990 #. %2$s:  ELSE 
24991 #. %3$s:  END 
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
24993 #, c-format
24994 msgid ""
24995 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
24996 msgstr ""
24997
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
25001 #, fuzzy, c-format
25002 msgid "Home branch"
25003 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25004
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
25007 #, fuzzy, c-format
25008 msgid "Home libraries"
25009 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25010
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
25029 #, fuzzy, c-format
25030 msgid "Home library"
25031 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25032
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
25034 #, fuzzy, c-format
25035 msgid "Home library (branchcode)"
25036 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25037
25038 #. SCRIPT
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25040 #, fuzzy
25041 msgid "Home library unknown."
25042 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25043
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
25046 #, fuzzy, c-format
25047 msgid "Home library:"
25048 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25049
25050 #. For the first occurrence,
25051 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25054 #, fuzzy, c-format
25055 msgid "Home library: %s"
25056 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
25062 #, c-format
25063 msgid "Horizontal: "
25064 msgstr ""
25065
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
25067 #, c-format
25068 msgid "Horowhenua Library Trust"
25069 msgstr ""
25070
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
25072 #, fuzzy, c-format
25073 msgid "Host records"
25074 msgstr "$s רשומות"
25075
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
25077 #, c-format
25078 msgid "Hostname/Port"
25079 msgstr ""
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
25082 #, fuzzy, c-format
25083 msgid "Hostname: "
25084 msgstr "%s %s (%s) "
25085
25086 #. For the first occurrence,
25087 #. SCRIPT
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25090 #, c-format
25091 msgid "Hour"
25092 msgstr ""
25093
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
25098 #, c-format
25099 msgid "Hours"
25100 msgstr ""
25101
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
25104 #, fuzzy, c-format
25105 msgid "Housebound"
25106 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25107
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
25109 #, fuzzy, c-format
25110 msgid "Housebound details"
25111 msgstr "פרטים:"
25112
25113 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:40
25115 #, fuzzy, c-format
25116 msgid "Housebound details for %s"
25117 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
25118
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
25121 #, c-format
25122 msgid "Housebound roles"
25123 msgstr ""
25124
25125 #. For the first occurrence,
25126 #. SCRIPT
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
25129 msgid "How many issues do you want to receive ?"
25130 msgstr ""
25131
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:271
25133 #, c-format
25134 msgid "How to process items: "
25135 msgstr ""
25136
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
25138 #, c-format
25139 msgid "Hrvatski (Croatian)"
25140 msgstr ""
25141
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
25144 #, c-format
25145 msgid "Htmlarea"
25146 msgstr ""
25147
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
25149 #, c-format
25150 msgid "Huge text"
25151 msgstr ""
25152
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
25154 #, c-format
25155 msgid "Hugh Davenport"
25156 msgstr ""
25157
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
25159 #, c-format
25160 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
25161 msgstr ""
25162
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
25164 #, c-format
25165 msgid "I encountered some problems."
25166 msgstr ""
25167
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
25169 #, c-format
25170 msgid "I received this from you:"
25171 msgstr ""
25172
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
25174 #, c-format
25175 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
25176 msgstr ""
25177
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25179 #, c-format
25180 msgid "I18N/L10N"
25181 msgstr ""
25182
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
25184 #, c-format
25185 msgid "IBERMARC"
25186 msgstr ""
25187
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:324
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
25192 #, c-format
25193 msgid "ID"
25194 msgstr ""
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
25197 #, fuzzy, c-format
25198 msgid "IM_notification.ogg"
25199 msgstr "חיפוש במילון"
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
25202 #, c-format
25203 msgid "INTERMARC"
25204 msgstr ""
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
25207 #, c-format
25208 msgid "INVOICE"
25209 msgstr ""
25210
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
25212 #, c-format
25213 msgid "IP"
25214 msgstr ""
25215
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
25217 #, c-format
25218 msgid "IP address has changed, please log in again "
25219 msgstr ""
25220
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
25222 #, c-format
25223 msgid "IP address has changed. Please log in again "
25224 msgstr ""
25225
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
25227 #, c-format
25228 msgid "IP: "
25229 msgstr ""
25230
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
25232 #, c-format
25233 msgid "ISBD"
25234 msgstr ""
25235
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:95
25247 #, c-format
25248 msgid "ISBN"
25249 msgstr ""
25250
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
25252 #, c-format
25253 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
25254 msgstr ""
25255
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
25258 #, c-format
25259 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
25260 msgstr ""
25261
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
25263 #, c-format
25264 msgid "ISBN, author or title :"
25265 msgstr ""
25266
25267 #. %1$s:  isbneanissn 
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25269 #, c-format
25270 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
25271 msgstr ""
25272
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
25279 #, c-format
25280 msgid "ISBN:"
25281 msgstr ""
25282
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
25293 #, c-format
25294 msgid "ISBN: "
25295 msgstr ""
25296
25297 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
25299 #, c-format
25300 msgid "ISBN: %s"
25301 msgstr ""
25302
25303 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
25305 #, c-format
25306 msgid "ISBN: %s "
25307 msgstr ""
25308
25309 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
25310 #. %2$s:  isbn 
25311 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
25312 #. %4$s:  END 
25313 #. %5$s:  END 
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
25315 #, fuzzy, c-format
25316 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
25317 msgstr "%s %s (%s) "
25318
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
25320 #, c-format
25321 msgid "ISO 5426"
25322 msgstr ""
25323
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
25325 #, c-format
25326 msgid "ISO 6937"
25327 msgstr ""
25328
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25330 #, c-format
25331 msgid "ISO 8859-1"
25332 msgstr ""
25333
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:452
25335 #, c-format
25336 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
25337 msgstr ""
25338
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
25340 #, fuzzy, c-format
25341 msgid "ISO code"
25342 msgstr "ברקוד"
25343
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
25345 #, fuzzy, c-format
25346 msgid "ISO code: "
25347 msgstr "ברקוד "
25348
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
25350 #, c-format
25351 msgid "ISO2709 with items"
25352 msgstr ""
25353
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
25355 #, c-format
25356 msgid "ISO2709 without items"
25357 msgstr ""
25358
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
25372 #, c-format
25373 msgid "ISSN"
25374 msgstr ""
25375
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
25385 #, c-format
25386 msgid "ISSN:"
25387 msgstr ""
25388
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
25394 #, c-format
25395 msgid "ISSN: "
25396 msgstr ""
25397
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
25399 #, c-format
25400 msgid "ITEM"
25401 msgstr ""
25402
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
25404 #, c-format
25405 msgid "ITEMS"
25406 msgstr ""
25407
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
25409 #, c-format
25410 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
25411 msgstr ""
25412
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
25414 #, c-format
25415 msgid "Icon"
25416 msgstr ""
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
25419 #, c-format
25420 msgid "Id"
25421 msgstr ""
25422
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
25424 #, c-format
25425 msgid ""
25426 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
25427 "new one or overwrite the old one."
25428 msgstr ""
25429
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
25431 #, fuzzy, c-format
25432 msgid "If all unavailable"
25433 msgstr "זמין ב"
25434
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
25436 #, c-format
25437 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
25438 msgstr ""
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
25441 #, c-format
25442 msgid ""
25443 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
25444 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
25445 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
25446 msgstr ""
25447
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
25449 #, fuzzy, c-format
25450 msgid "If any unavailable"
25451 msgstr "זמין"
25452
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:115
25454 #, c-format
25455 msgid ""
25456 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
25457 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
25458 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
25459 msgstr ""
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:380
25462 #, c-format
25463 msgid ""
25464 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
25465 "already exists for a library, no change is made."
25466 msgstr ""
25467
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:266
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
25470 #, c-format
25471 msgid "If empty, English is used"
25472 msgstr ""
25473
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
25475 #, c-format
25476 msgid ""
25477 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
25478 msgstr ""
25479
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
25481 #, c-format
25482 msgid ""
25483 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
25484 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
25485 "and a colon should precede each value. "
25486 msgstr ""
25487
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:174
25489 #, c-format
25490 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
25491 msgstr ""
25492
25493 #. SCRIPT
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
25495 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
25496 msgstr ""
25497
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
25499 #, c-format
25500 msgid ""
25501 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
25502 "policies can be overridden by your circulation staff."
25503 msgstr ""
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
25506 #, c-format
25507 msgid ""
25508 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
25509 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
25510 "type. "
25511 msgstr ""
25512
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
25514 #, c-format
25515 msgid ""
25516 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
25517 "you can check corresponding boxes below. "
25518 msgstr ""
25519
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25521 #, c-format
25522 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
25523 msgstr ""
25524
25525 #. For the first occurrence,
25526 #. SCRIPT
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
25529 msgid ""
25530 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
25531 msgstr ""
25532
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
25534 #, c-format
25535 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
25536 msgstr ""
25537
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
25540 #, c-format
25541 msgid ""
25542 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
25543 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
25544 msgstr ""
25545
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
25547 #, c-format
25548 msgid ""
25549 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
25550 msgstr ""
25551
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
25553 #, c-format
25554 msgid ""
25555 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
25556 "authenticate:"
25557 msgstr ""
25558
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
25560 #, c-format
25561 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
25562 msgstr ""
25563
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
25565 #, c-format
25566 msgid ""
25567 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
25568 "a delay value is required."
25569 msgstr ""
25570
25571 #. SCRIPT
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
25573 msgid ""
25574 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
25575 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
25576 msgstr ""
25577
25578 #. INPUT type=submit
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
25582 #, c-format
25583 msgid "Ignore"
25584 msgstr ""
25585
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
25587 #, fuzzy, c-format
25588 msgid "Ignore "
25589 msgstr "פרטים: "
25590
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
25592 #, fuzzy, c-format
25593 msgid "Ignore and continue"
25594 msgstr "$s רשומות"
25595
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
25597 #, c-format
25598 msgid "Ignore and return to transfers: "
25599 msgstr ""
25600
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
25602 #, c-format
25603 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
25604 msgstr ""
25605
25606 #. SCRIPT
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
25608 msgid "Ignored"
25609 msgstr ""
25610
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
25612 #, fuzzy, c-format
25613 msgid "Illustrations"
25614 msgstr "תיאור"
25615
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
25619 #, fuzzy, c-format
25620 msgid "Image"
25621 msgstr "תמונת כריכה"
25622
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
25624 #, fuzzy, c-format
25625 msgid "Image 1"
25626 msgstr "(צא)"
25627
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
25629 #, fuzzy, c-format
25630 msgid "Image 2"
25631 msgstr "(צא)"
25632
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
25634 #, fuzzy, c-format
25635 msgid "Image ID"
25636 msgstr "(צא)"
25637
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:129
25639 #, fuzzy, c-format
25640 msgid "Image file"
25641 msgstr "(צא)"
25642
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
25644 #, fuzzy, c-format
25645 msgid "Image name: "
25646 msgstr "(%s סה כ) "
25647
25648 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
25650 #, fuzzy, c-format
25651 msgid "Image name: %s"
25652 msgstr "(צא)"
25653
25654 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
25655 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
25657 #, c-format
25658 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
25659 msgstr ""
25660
25661 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
25663 #, c-format
25664 msgid ""
25665 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
25666 msgstr ""
25667
25668 #. %1$s:  END 
25669 #. %2$s:  END 
25670 #. %3$s:  ELSE 
25671 #. %4$s:  END 
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
25673 #, c-format
25674 msgid ""
25675 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
25676 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
25677 msgstr ""
25678
25679 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
25681 #, c-format
25682 msgid ""
25683 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
25684 "the error log for more details. %s"
25685 msgstr ""
25686
25687 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
25689 #, c-format
25690 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
25691 msgstr ""
25692
25693 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
25695 #, c-format
25696 msgid ""
25697 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
25698 "maximum size). %s"
25699 msgstr ""
25700
25701 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
25703 #, c-format
25704 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
25705 msgstr ""
25706
25707 #. For the first occurrence,
25708 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
25711 #, c-format
25712 msgid ""
25713 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
25714 msgstr ""
25715
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
25718 #, fuzzy, c-format
25719 msgid "Image source: "
25720 msgstr "(צא) "
25721
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
25723 #, c-format
25724 msgid "Image successfully uploaded"
25725 msgstr ""
25726
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
25728 #, c-format
25729 msgid "Image upload results :"
25730 msgstr ""
25731
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
25734 #, c-format
25735 msgid "Image(s) successfully deleted"
25736 msgstr ""
25737
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
25741 #, fuzzy, c-format
25742 msgid "Image: "
25743 msgstr "(צא) "
25744
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
25748 #, c-format
25749 msgid "Images"
25750 msgstr ""
25751
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
25753 #, fuzzy, c-format
25754 msgid "Images for "
25755 msgstr "(צא) "
25756
25757 #. For the first occurrence,
25758 #. SCRIPT
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
25769 #, c-format
25770 msgid "Import"
25771 msgstr ""
25772
25773 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
25775 #, c-format
25776 msgid ""
25777 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
25778 "(.csv, .xml, .ods)"
25779 msgstr ""
25780
25781 #. INPUT type=submit
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
25783 msgid "Import >>"
25784 msgstr ""
25785
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
25787 #, c-format
25788 msgid ""
25789 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
25790 "details (used only if no information is filled for the item):"
25791 msgstr ""
25792
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:320
25794 #, c-format
25795 msgid ""
25796 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
25797 msgstr ""
25798
25799 #. BUTTON
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
25801 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
25802 msgstr ""
25803
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:207
25805 #, c-format
25806 msgid "Import batch deleted successfully"
25807 msgstr ""
25808
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
25810 #, c-format
25811 msgid ""
25812 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
25813 "file (.csv, .xml, .ods)"
25814 msgstr ""
25815
25816 #. A
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
25819 msgid ""
25820 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
25821 "csv, .xml, .ods)"
25822 msgstr ""
25823
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
25825 #, c-format
25826 msgid "Import into the borrowers table"
25827 msgstr ""
25828
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
25831 #, c-format
25832 msgid "Import patron data"
25833 msgstr ""
25834
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
25839 #, c-format
25840 msgid "Import patrons"
25841 msgstr ""
25842
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
25844 #, c-format
25845 msgid "Import quotes"
25846 msgstr ""
25847
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
25849 #, fuzzy, c-format
25850 msgid "Import record..."
25851 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25852
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
25854 #, fuzzy, c-format
25855 msgid "Import results :"
25856 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25857
25858 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25860 msgid "Import this batch into the catalog"
25861 msgstr ""
25862
25863 #. INPUT type=submit
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
25865 #, fuzzy
25866 msgid "Import this patron"
25867 msgstr "(צא)"
25868
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
25870 #, fuzzy, c-format
25871 msgid "Important: "
25872 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25873
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
25876 #, fuzzy, c-format
25877 msgid "Imported"
25878 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25879
25880 #. SCRIPT
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
25882 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
25883 msgstr ""
25884
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
25886 #, c-format
25887 msgid "In framework:"
25888 msgstr ""
25889
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
25891 #, fuzzy, c-format
25892 msgid "In months: "
25893 msgstr "3 חודשים "
25894
25895 #. For the first occurrence,
25896 #. %1$s:  OPACBaseURL 
25897 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
25900 #, c-format
25901 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
25902 msgstr ""
25903
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
25905 #, c-format
25906 msgid ""
25907 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
25908 "records must be up-to-date on this computer: "
25909 msgstr ""
25910
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
25912 #, fuzzy, c-format
25913 msgid "In transit"
25914 msgstr "(מושאל עד %s)"
25915
25916 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
25917 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
25918 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
25920 #, c-format
25921 msgid "In transit from %s to %s since %s"
25922 msgstr ""
25923
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
25925 #, c-format
25926 msgid "In use"
25927 msgstr ""
25928
25929 #. For the first occurrence,
25930 #. SCRIPT
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
25933 #, fuzzy, c-format
25934 msgid "In your cart"
25935 msgstr "תוכן העניינים"
25936
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
25941 #, c-format
25942 msgid "Inactive"
25943 msgstr ""
25944
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
25946 #, c-format
25947 msgid "Inactive budgets"
25948 msgstr ""
25949
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
25951 #, c-format
25952 msgid "Include expired subscriptions: "
25953 msgstr ""
25954
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
25959 #, c-format
25960 msgid "Include tax"
25961 msgstr ""
25962
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
25964 #, fuzzy, c-format
25965 msgid "Included ordered:"
25966 msgstr "סופר: %s"
25967
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
25969 #, c-format
25970 msgid ""
25971 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
25972 "Database."
25973 msgstr ""
25974
25975 #. SCRIPT
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:9
25977 msgid ""
25978 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
25979 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
25980 "now be reset to include only superlibrarian."
25981 msgstr ""
25982
25983 #. SCRIPT
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25985 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
25986 msgstr ""
25987
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
25990 #, fuzzy, c-format
25991 msgid "Indefinite"
25992 msgstr "תיאור"
25993
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
25995 #, c-format
25996 msgid ""
25997 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
25998 "with an IP address that doesn't match your library. "
25999 msgstr ""
26000
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
26002 #, c-format
26003 msgid "Indexed in:"
26004 msgstr ""
26005
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
26007 #, c-format
26008 msgid "Indexes"
26009 msgstr ""
26010
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
26012 #, c-format
26013 msgid "Individual libraries:"
26014 msgstr ""
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
26018 #, c-format
26019 msgid "Indranil Das Gupta"
26020 msgstr ""
26021
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
26027 #, c-format
26028 msgid "Info"
26029 msgstr ""
26030
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
26032 #, c-format
26033 msgid "Info:"
26034 msgstr ""
26035
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
26041 #, c-format
26042 msgid "Information"
26043 msgstr ""
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
26046 #, fuzzy, c-format
26047 msgid "Information "
26048 msgstr "חיפוש במילון "
26049
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
26053 #, fuzzy, c-format
26054 msgid "Inherit from settings"
26055 msgstr "(צא)"
26056
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26060 #, fuzzy, c-format
26061 msgid "Inherit from system preferences"
26062 msgstr "$s רשומות"
26063
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
26066 #, fuzzy, c-format
26067 msgid "Initials"
26068 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26069
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26072 #, c-format
26073 msgid "Initials: "
26074 msgstr ""
26075
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
26077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:833
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:904
26079 #, fuzzy, c-format
26080 msgid "Inner counter"
26081 msgstr "תאריך"
26082
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
26084 #, c-format
26085 msgid "Inner counter "
26086 msgstr ""
26087
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
26089 #, c-format
26090 msgid "Insert "
26091 msgstr ""
26092
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
26094 #, c-format
26095 msgid "Insert delimiter (‡)"
26096 msgstr ""
26097
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
26099 #, c-format
26100 msgid "Insert line break"
26101 msgstr ""
26102
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
26104 #, c-format
26105 msgid "Installation complete."
26106 msgstr ""
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323
26110 #, fuzzy, c-format
26111 msgid "Instructions"
26112 msgstr "אוסף:"
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "Instructor search:"
26117 msgstr "חיפוש מורשה"
26118
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
26121 #, fuzzy, c-format
26122 msgid "Instructors"
26123 msgstr "אוסף:"
26124
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
26126 #, fuzzy, c-format
26127 msgid "Instructors:"
26128 msgstr "אוסף:"
26129
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
26133 #, c-format
26134 msgid "Insufficient privileges."
26135 msgstr ""
26136
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
26139 #, c-format
26140 msgid "Integer"
26141 msgstr ""
26142
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
26144 #, fuzzy, c-format
26145 msgid "Interface"
26146 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26147
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
26149 #, fuzzy, c-format
26150 msgid "Interface:"
26151 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26152
26153 #. SCRIPT
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
26155 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
26156 msgstr ""
26157
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
26160 #, fuzzy, c-format
26161 msgid "Internal note"
26162 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26163
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
26165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
26166 #, fuzzy, c-format
26167 msgid "Internal note:"
26168 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26169
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:80
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
26176 #, fuzzy, c-format
26177 msgid "Internal note: "
26178 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26179
26180 #. SCRIPT
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26182 #, fuzzy
26183 msgid "Internal search error"
26184 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26185
26186 #. A
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26188 msgid "Internationalization and localization"
26189 msgstr ""
26190
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
26192 #, fuzzy, c-format
26193 msgid "Into an application"
26194 msgstr "חיפוש במילון"
26195
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
26197 #, fuzzy, c-format
26198 msgid "Into an application "
26199 msgstr "חיפוש במילון"
26200
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:192
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
26208 #, fuzzy, c-format
26209 msgid "Into an application:"
26210 msgstr "חיפוש במילון"
26211
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
26215 #, c-format
26216 msgid "Into an application: "
26217 msgstr ""
26218
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
26220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101
26221 #, fuzzy, c-format
26222 msgid "Intranet"
26223 msgstr "(מושאל עד %s)"
26224
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
26226 #, c-format
26227 msgid "Invalid authority type"
26228 msgstr ""
26229
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
26231 #, fuzzy, c-format
26232 msgid "Invalid collection id"
26233 msgstr "אוסף:"
26234
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
26236 #, c-format
26237 msgid "Invalid course!"
26238 msgstr ""
26239
26240 #. SCRIPT
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26242 msgid "Invalid day entered in field %s"
26243 msgstr ""
26244
26245 #. SCRIPT
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26247 #, fuzzy
26248 msgid "Invalid indicators"
26249 msgstr "(צא)"
26250
26251 #. SCRIPT
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26253 msgid "Invalid month entered in field %s"
26254 msgstr ""
26255
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
26257 #, fuzzy, c-format
26258 msgid "Invalid number of copies"
26259 msgstr "מספר טלפון"
26260
26261 #. SCRIPT
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26263 #, fuzzy
26264 msgid "Invalid record"
26265 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26266
26267 #. SCRIPT
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26269 #, fuzzy
26270 msgid "Invalid tag number"
26271 msgstr "מספר טלפון"
26272
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
26275 #, fuzzy, c-format
26276 msgid "Invalid username or password"
26277 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26278
26279 #. %1$s:  e 
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90
26281 #, fuzzy, c-format
26282 msgid "Invalid value for %s"
26283 msgstr "(צא)"
26284
26285 #. SCRIPT
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26287 msgid "Invalid year entered in field %s"
26288 msgstr ""
26289
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
26294 #, c-format
26295 msgid "Inventory"
26296 msgstr ""
26297
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
26299 #, c-format
26300 msgid "Inventory date:"
26301 msgstr ""
26302
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
26310 #, fuzzy, c-format
26311 msgid "Inventory number"
26312 msgstr "מספר טלפון"
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
26315 #, c-format
26316 msgid "Invoice "
26317 msgstr ""
26318
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
26322 #, c-format
26323 msgid "Invoice amount"
26324 msgstr ""
26325
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
26327 #, fuzzy, c-format
26328 msgid "Invoice details"
26329 msgstr "פרטים:"
26330
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
26332 #, c-format
26333 msgid "Invoice has been modified"
26334 msgstr ""
26335
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
26337 #, c-format
26338 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
26339 msgstr ""
26340
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
26342 #, c-format
26343 msgid "Invoice item price includes tax: "
26344 msgstr ""
26345
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
26349 #, c-format
26350 msgid "Invoice no."
26351 msgstr ""
26352
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
26354 #, c-format
26355 msgid "Invoice no.: "
26356 msgstr ""
26357
26358 #. %1$s:  invoicenumber 
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
26360 #, c-format
26361 msgid "Invoice no.: %s"
26362 msgstr ""
26363
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
26365 #, c-format
26366 msgid "Invoice no:"
26367 msgstr ""
26368
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
26372 #, fuzzy, c-format
26373 msgid "Invoice number"
26374 msgstr "מספר טלפון"
26375
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
26377 #, c-format
26378 msgid "Invoice number reverse"
26379 msgstr ""
26380
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
26386 #, fuzzy, c-format
26387 msgid "Invoice number:"
26388 msgstr "מספר כרטיס:"
26389
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
26392 #, c-format
26393 msgid "Invoice prices are: "
26394 msgstr ""
26395
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
26397 #, c-format
26398 msgid "Invoice prices:"
26399 msgstr ""
26400
26401 #. %1$s:  invoicenumber 
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
26403 #, c-format
26404 msgid "Invoice: %s"
26405 msgstr ""
26406
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
26413 #, c-format
26414 msgid "Invoices"
26415 msgstr ""
26416
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
26418 #, fuzzy, c-format
26419 msgid "Invoices "
26420 msgstr "מספר טלפון"
26421
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
26423 #, fuzzy, c-format
26424 msgid "Invoices enabled: "
26425 msgstr "מספר כרטיס:"
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
26428 #, c-format
26429 msgid "Irma Birchall"
26430 msgstr ""
26431
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
26433 #, c-format
26434 msgid "Irregularity:"
26435 msgstr ""
26436
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
26439 #, c-format
26440 msgid "Is a URL:"
26441 msgstr ""
26442
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
26444 #, c-format
26445 msgid "Is hidden by default"
26446 msgstr ""
26447
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
26449 #, c-format
26450 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
26451 msgstr ""
26452
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
26455 #, c-format
26456 msgid "Is this a duplicate of "
26457 msgstr ""
26458
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
26460 #, c-format
26461 msgid "Isaac Brodsky"
26462 msgstr ""
26463
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
26467 #, c-format
26468 msgid "Issue"
26469 msgstr ""
26470
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:124
26472 #, c-format
26473 msgid "Issue "
26474 msgstr ""
26475
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
26477 #, c-format
26478 msgid "Issue #"
26479 msgstr ""
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
26483 #, fuzzy, c-format
26484 msgid "Issue history"
26485 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26486
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
26489 #, fuzzy, c-format
26490 msgid "Issue number"
26491 msgstr "מספר טלפון"
26492
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:190
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:346
26497 #, c-format
26498 msgid "Issue:"
26499 msgstr ""
26500
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:59
26502 #, c-format
26503 msgid "Issue: "
26504 msgstr ""
26505
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
26507 #, c-format
26508 msgid "Issues"
26509 msgstr ""
26510
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
26512 #, c-format
26513 msgid "Issues per unit"
26514 msgstr ""
26515
26516 #. SCRIPT
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
26518 #, fuzzy
26519 msgid "Issues per unit is required"
26520 msgstr "$s רשומות"
26521
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
26523 #, fuzzy, c-format
26524 msgid "Issues per unit: "
26525 msgstr "$s רשומות"
26526
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
26528 #, c-format
26529 msgid "Issues summary"
26530 msgstr ""
26531
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
26533 #, fuzzy, c-format
26534 msgid "Issuing library"
26535 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26536
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
26538 #, c-format
26539 msgid "It began on "
26540 msgstr ""
26541
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
26543 #, c-format
26544 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
26545 msgstr ""
26546
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
26548 #, c-format
26549 msgid ""
26550 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
26551 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
26552 msgstr ""
26553
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
26561 #, fuzzy, c-format
26562 msgid "Item"
26563 msgstr "$s פריטים"
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
26569 #, fuzzy, c-format
26570 msgid "Item "
26571 msgstr "$s פריטים "
26572
26573 #. For the first occurrence,
26574 #. %1$s:  loopro.object 
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
26577 #, fuzzy, c-format
26578 msgid "Item %s"
26579 msgstr "$s פריטים"
26580
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
26582 #, fuzzy, c-format
26583 msgid "Item URI"
26584 msgstr "$s פריטים "
26585
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
26587 #, fuzzy, c-format
26588 msgid "Item barcode:"
26589 msgstr "ברקוד"
26590
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
26593 #, fuzzy, c-format
26594 msgid "Item call number"
26595 msgstr "מספר טלפון"
26596
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:163
26598 #, fuzzy, c-format
26599 msgid "Item callnumber between: "
26600 msgstr "מספר טלפון "
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
26603 #, fuzzy, c-format
26604 msgid "Item callnumber:"
26605 msgstr "מספר טלפון"
26606
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
26608 #, fuzzy, c-format
26609 msgid "Item checked out"
26610 msgstr "(צא)"
26611
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
26615 #, c-format
26616 msgid "Item circulation alerts"
26617 msgstr ""
26618
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
26620 #, c-format
26621 msgid "Item consigned:"
26622 msgstr ""
26623
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
26627 #, fuzzy, c-format
26628 msgid "Item count"
26629 msgstr "תאריך"
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
26632 #, fuzzy, c-format
26633 msgid "Item details"
26634 msgstr "פרטים:"
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:786
26637 #, fuzzy, c-format
26638 msgid "Item floats"
26639 msgstr "תאריך"
26640
26641 #. SCRIPT
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26643 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
26644 msgstr ""
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
26647 #, c-format
26648 msgid "Item has been withdrawn"
26649 msgstr ""
26650
26651 #. SCRIPT
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26653 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
26654 msgstr ""
26655
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
26657 #, fuzzy, c-format
26658 msgid "Item has been withdrawn."
26659 msgstr "תאריך"
26660
26661 #. SCRIPT
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26663 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
26664 msgstr ""
26665
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
26667 #, fuzzy, c-format
26668 msgid "Item holding library:"
26669 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26670
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
26672 #, fuzzy, c-format
26673 msgid "Item home library:"
26674 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26675
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
26678 #, fuzzy, c-format
26679 msgid "Item information"
26680 msgstr "פרטי איש קשר"
26681
26682 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
26683 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
26684 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
26686 #, c-format
26687 msgid "Item information %s%s %s "
26688 msgstr ""
26689
26690 #. SCRIPT
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26692 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
26693 msgstr ""
26694
26695 #. SCRIPT
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26697 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
26698 msgstr ""
26699
26700 #. SCRIPT
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26702 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
26703 msgstr ""
26704
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
26706 #, c-format
26707 msgid "Item is already at destination library."
26708 msgstr ""
26709
26710 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
26711 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
26712 #. %3$s:  END 
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
26714 #, fuzzy, c-format
26715 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
26716 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26717
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
26719 #, c-format
26720 msgid "Item is restricted"
26721 msgstr ""
26722
26723 #. SCRIPT
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26725 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
26726 msgstr ""
26727
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
26729 #, fuzzy, c-format
26730 msgid "Item is restricted."
26731 msgstr "אוסף:"
26732
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
26735 #, c-format
26736 msgid "Item is withdrawn."
26737 msgstr ""
26738
26739 #. %1$s:  END 
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
26741 #, fuzzy, c-format
26742 msgid "Item level hold forced from OPAC %s "
26743 msgstr "תאריך"
26744
26745 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
26747 #, c-format
26748 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
26749 msgstr ""
26750
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
26753 #, fuzzy, c-format
26754 msgid "Item level holds"
26755 msgstr "תאריך"
26756
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
26758 #, fuzzy, c-format
26759 msgid "Item missing"
26760 msgstr "חיפוש במילון"
26761
26762 #. SCRIPT
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
26764 #, fuzzy
26765 msgid "Item not checked out."
26766 msgstr "(צא)"
26767
26768 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
26769 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
26770 #. %3$s:  END 
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
26772 #, fuzzy, c-format
26773 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
26774 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26775
26776 #. For the first occurrence,
26777 #. SCRIPT
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
26779 msgid "Item not found."
26780 msgstr ""
26781
26782 #. SCRIPT
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26784 msgid ""
26785 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
26786 "anyway)"
26787 msgstr ""
26788
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26790 #, fuzzy, c-format
26791 msgid "Item number"
26792 msgstr "מספר טלפון"
26793
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
26795 #, fuzzy, c-format
26796 msgid "Item number (internal)"
26797 msgstr "מספר טלפון "
26798
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
26800 #, fuzzy, c-format
26801 msgid "Item number file: "
26802 msgstr "מספר טלפון "
26803
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
26805 #, fuzzy, c-format
26806 msgid "Item only"
26807 msgstr "תאריך"
26808
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
26811 #, c-format
26812 msgid "Item processing:"
26813 msgstr ""
26814
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
26816 #, c-format
26817 msgid "Item records were last synced on: "
26818 msgstr ""
26819
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
26821 #, fuzzy, c-format
26822 msgid "Item renewed:"
26823 msgstr "$s פריטים"
26824
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26826 #, c-format
26827 msgid "Item returns home"
26828 msgstr ""
26829
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
26831 #, fuzzy, c-format
26832 msgid "Item returns to issuing library"
26833 msgstr "מורשה"
26834
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:369
26837 #, fuzzy, c-format
26838 msgid "Item search"
26839 msgstr "חיפוש מורשה"
26840
26841 #. %1$s:  field.label 
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:20
26843 #, fuzzy, c-format
26844 msgid "Item search field: %s"
26845 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
26851 #, fuzzy, c-format
26852 msgid "Item search fields"
26853 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26854
26855 #. SCRIPT
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26857 #, fuzzy
26858 msgid "Item search results"
26859 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
26860
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:296
26862 #, c-format
26863 msgid "Item should have been scanned"
26864 msgstr ""
26865
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:290
26867 #, fuzzy, c-format
26868 msgid "Item should not have been scanned"
26869 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26870
26871 #. %1$s:  reqbrchname 
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:100
26873 #, c-format
26874 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
26875 msgstr ""
26876
26877 #. A
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
26879 #, fuzzy
26880 msgid "Item sorting"
26881 msgstr "$s פריטים"
26882
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
26884 #, fuzzy, c-format
26885 msgid "Item statuses"
26886 msgstr "תאריך"
26887
26888 #. SPAN
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:626
26890 msgid ""
26891 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
26892 "item statuses"
26893 msgstr ""
26894
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
26896 #, fuzzy, c-format
26897 msgid "Item tag"
26898 msgstr "$s פריטים"
26899
26900 #. SCRIPT
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26902 msgid "Item tags cannot currently be saved"
26903 msgstr ""
26904
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:703
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:722
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:740
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:290
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:237
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:221
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:136
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:245
26944 #, c-format
26945 msgid "Item type"
26946 msgstr ""
26947
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
26950 #, fuzzy, c-format
26951 msgid "Item type "
26952 msgstr "$s פריטים "
26953
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
26955 #, c-format
26956 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
26957 msgstr ""
26958
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
26960 #, c-format
26961 msgid "Item type is normally not for loan."
26962 msgstr ""
26963
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
26965 #, fuzzy, c-format
26966 msgid "Item type not for loan."
26967 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
26976 #, c-format
26977 msgid "Item type:"
26978 msgstr ""
26979
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
26988 #, c-format
26989 msgid "Item type: "
26990 msgstr ""
26991
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
27000 #, fuzzy, c-format
27001 msgid "Item types"
27002 msgstr "תאריך"
27003
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
27005 #, c-format
27006 msgid "Item types administration"
27007 msgstr ""
27008
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
27010 #, c-format
27011 msgid "Item was lost, now found."
27012 msgstr ""
27013
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
27015 #, fuzzy, c-format
27016 msgid "Item was on loan to "
27017 msgstr "זמין בספריה "
27018
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27020 #, fuzzy, c-format
27021 msgid "Item with barcode "
27022 msgstr "ברקוד"
27023
27024 #. %1$s:  barcode 
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27026 #, c-format
27027 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
27028 msgstr ""
27029
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
27031 #, fuzzy, c-format
27032 msgid "Item(s)"
27033 msgstr "$s פריטים"
27034
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
27036 #, fuzzy, c-format
27037 msgid "Itemnumber"
27038 msgstr "מספר טלפון"
27039
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
27046 #, fuzzy, c-format
27047 msgid "Items"
27048 msgstr "$s פריטים"
27049
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
27052 #, fuzzy, c-format
27053 msgid "Items available"
27054 msgstr "זמין ב"
27055
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
27057 #, fuzzy, c-format
27058 msgid "Items checked out"
27059 msgstr "(צא)"
27060
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
27063 #, fuzzy, c-format
27064 msgid "Items expected"
27065 msgstr "תאריך"
27066
27067 #. %1$s:  title |html 
27068 #. %2$s:  IF ( author ) 
27069 #. %3$s:  author | html 
27070 #. %4$s:  END 
27071 #. %5$s:  biblionumber 
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:158
27073 #, fuzzy, c-format
27074 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
27075 msgstr "%s %s (%s)"
27076
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
27078 #, fuzzy, c-format
27079 msgid "Items in "
27080 msgstr "$s פריטים"
27081
27082 #. %1$s:  batch_id 
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
27084 #, fuzzy, c-format
27085 msgid "Items in batch number %s"
27086 msgstr "מספר טלפון"
27087
27088 #. SCRIPT
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
27090 #, fuzzy
27091 msgid "Items in your cart: %s"
27092 msgstr "זמין בספריה "
27093
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
27096 #, fuzzy, c-format
27097 msgid "Items list"
27098 msgstr "$s פריטים"
27099
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
27101 #, fuzzy, c-format
27102 msgid "Items lost"
27103 msgstr "$s פריטים"
27104
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
27106 #, fuzzy, c-format
27107 msgid "Items needed"
27108 msgstr "$s פריטים"
27109
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
27114 #, fuzzy, c-format
27115 msgid "Items with no checkouts"
27116 msgstr "(צא)"
27117
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
27120 #, fuzzy, c-format
27121 msgid "Items:"
27122 msgstr "$s פריטים"
27123
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
27126 #, fuzzy, c-format
27127 msgid "Items: "
27128 msgstr "$s פריטים"
27129
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
27132 #, c-format
27133 msgid "Itemtype"
27134 msgstr ""
27135
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
27137 #, fuzzy, c-format
27138 msgid "Itype"
27139 msgstr "$s פריטים"
27140
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
27142 #, c-format
27143 msgid "Ivan Brown"
27144 msgstr ""
27145
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
27147 #, c-format
27148 msgid "Jacek Ablewicz"
27149 msgstr ""
27150
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27152 #, c-format
27153 msgid "James Winter"
27154 msgstr ""
27155
27156 #. SCRIPT
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27158 #, fuzzy
27159 msgid "Jan"
27160 msgstr "...וגם"
27161
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
27163 #, c-format
27164 msgid "Jane Wagner"
27165 msgstr ""
27166
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
27168 #, c-format
27169 msgid "Janet McGowan"
27170 msgstr ""
27171
27172 #. For the first occurrence,
27173 #. SCRIPT
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
27176 #, c-format
27177 msgid "January"
27178 msgstr ""
27179
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
27181 #, c-format
27182 msgid "Janusz Kaczmarek"
27183 msgstr ""
27184
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
27186 #, c-format
27187 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
27188 msgstr ""
27189
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
27191 #, fuzzy, c-format
27192 msgid "Jason Etheridge"
27193 msgstr "$s רשומות"
27194
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
27197 #, c-format
27198 msgid "Javascript Diff Algorithm"
27199 msgstr ""
27200
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27202 #, c-format
27203 msgid "Jen Zajac"
27204 msgstr ""
27205
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
27207 #, c-format
27208 msgid "Jenkins maintainer:"
27209 msgstr ""
27210
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
27212 #, c-format
27213 msgid "Jeremy Crabtree"
27214 msgstr ""
27215
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
27217 #, c-format
27218 msgid "Jerome Charaoui"
27219 msgstr ""
27220
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
27222 #, c-format
27223 msgid "Jesse Maseto"
27224 msgstr ""
27225
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
27227 #, c-format
27228 msgid "Jesse Weaver"
27229 msgstr ""
27230
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
27232 #, c-format
27233 msgid "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
27234 msgstr ""
27235
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
27237 #, c-format
27238 msgid "Jo Ransom"
27239 msgstr ""
27240
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:122
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:370
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
27247 #, c-format
27248 msgid "Job progress: "
27249 msgstr ""
27250
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
27252 #, c-format
27253 msgid "Jobs already entered"
27254 msgstr ""
27255
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
27257 #, c-format
27258 msgid "Joe Atzberger"
27259 msgstr ""
27260
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
27262 #, c-format
27263 msgid "John Beppu"
27264 msgstr ""
27265
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
27267 #, c-format
27268 msgid "John Copeland"
27269 msgstr ""
27270
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
27272 #, c-format
27273 msgid "John Seymour"
27274 msgstr ""
27275
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
27277 #, c-format
27278 msgid "Jon Aker"
27279 msgstr ""
27280
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
27282 #, c-format
27283 msgid "Jonathan Druart"
27284 msgstr ""
27285
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
27287 #, c-format
27288 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
27289 msgstr ""
27290
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
27292 #, c-format
27293 msgid "Jono Mingard"
27294 msgstr ""
27295
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
27297 #, c-format
27298 msgid "Joonas Kylmälä"
27299 msgstr ""
27300
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
27302 #, c-format
27303 msgid "Jorgia Kelsey"
27304 msgstr ""
27305
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
27307 #, c-format
27308 msgid "Josef Moravec"
27309 msgstr ""
27310
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
27312 #, c-format
27313 msgid "Joseph Alway"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
27317 #, c-format
27318 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
27319 msgstr ""
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27322 #, c-format
27323 msgid "Joy Nelson"
27324 msgstr ""
27325
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
27327 #, c-format
27328 msgid "Juan Romay Sieira"
27329 msgstr ""
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
27332 #, c-format
27333 msgid "Juhani Seppälä"
27334 msgstr ""
27335
27336 #. SCRIPT
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27338 msgid "Jul"
27339 msgstr ""
27340
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
27342 #, c-format
27343 msgid "Julian Fiol"
27344 msgstr ""
27345
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
27347 #, c-format
27348 msgid "Julian Maurice"
27349 msgstr ""
27350
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
27352 #, c-format
27353 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
27354 msgstr ""
27355
27356 #. For the first occurrence,
27357 #. SCRIPT
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
27360 #, c-format
27361 msgid "July"
27362 msgstr ""
27363
27364 #. SCRIPT
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27366 msgid "Jun"
27367 msgstr ""
27368
27369 #. For the first occurrence,
27370 #. SCRIPT
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
27373 #, c-format
27374 msgid "June"
27375 msgstr ""
27376
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
27378 #, c-format
27379 msgid "Justin Vos"
27380 msgstr ""
27381
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
27383 #, c-format
27384 msgid "Juvenile"
27385 msgstr ""
27386
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27388 #, c-format
27389 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
27390 msgstr ""
27391
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
27393 #, c-format
27394 msgid "Karam Qubsi"
27395 msgstr ""
27396
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
27398 #, c-format
27399 msgid "Karl Holten"
27400 msgstr ""
27401
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
27403 #, c-format
27404 msgid "Karl Menzies"
27405 msgstr ""
27406
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
27408 #, fuzzy, c-format
27409 msgid "Kate Henderson"
27410 msgstr "תאריך"
27411
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
27413 #, c-format
27414 msgid "Kathryn Tyree"
27415 msgstr ""
27416
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
27418 #, c-format
27419 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
27423 #, c-format
27424 msgid "Katrin Fischer"
27425 msgstr ""
27426
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
27428 #, c-format
27429 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 16.05 QA Manager)"
27430 msgstr ""
27431
27432 #. %1$s:  budget_period_description 
27433 #. %2$s:  bookfund 
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
27435 #, c-format
27436 msgid "Keep current (%s - %s)"
27437 msgstr ""
27438
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:585
27441 #, fuzzy, c-format
27442 msgid "Keep issue number"
27443 msgstr "מספר טלפון"
27444
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
27446 #, c-format
27447 msgid "Kenza Zaki"
27448 msgstr ""
27449
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
27451 #, c-format
27452 msgid "Key"
27453 msgstr ""
27454
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
27456 #, fuzzy, c-format
27457 msgid "Keyboard shortcuts "
27458 msgstr "פרטים:"
27459
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
27463 #, c-format
27464 msgid "Keyword"
27465 msgstr ""
27466
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
27469 #, fuzzy, c-format
27470 msgid "Keyword (any): "
27471 msgstr "פרטים: "
27472
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
27474 #, c-format
27475 msgid "Keyword to MARC mapping"
27476 msgstr ""
27477
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
27479 #, c-format
27480 msgid "Keyword:"
27481 msgstr ""
27482
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
27484 #, c-format
27485 msgid "Keyword: "
27486 msgstr ""
27487
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
27490 #, c-format
27491 msgid "Keywords to MARC mapping"
27492 msgstr ""
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
27495 #, fuzzy, c-format
27496 msgid "Keywords:"
27497 msgstr "פרטים:"
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
27500 #, c-format
27501 msgid "Kip DeGraaf"
27502 msgstr ""
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:18
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
27509 #, c-format
27510 msgid "Koha"
27511 msgstr ""
27512
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
27514 #, fuzzy, c-format
27515 msgid "Koha "
27516 msgstr "$s פריטים"
27517
27518 #. %1$s: - Koha.Version.release -
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
27520 #, c-format
27521 msgid "Koha %s installer"
27522 msgstr ""
27523
27524 #. %1$s:  shelf 
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
27526 #, c-format
27527 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
27528 msgstr ""
27529
27530 #. For the first occurrence,
27531 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
27532 #. %2$s:  END 
27533 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
27534 #. %4$s:  END 
27535 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
27536 #. %6$s:  END 
27537 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
27538 #. %8$s:  END 
27539 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
27540 #. %10$s:  END 
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:3
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
27543 #, c-format
27544 msgid ""
27545 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
27546 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
27547 msgstr ""
27548
27549 #. %1$s:  IF op == 'view' 
27550 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
27551 #. %3$s:  ELSE 
27552 #. %4$s:  END 
27553 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
27554 #. %6$s:  END 
27555 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
27556 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
27557 #. %9$s:  END 
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
27559 #, c-format
27560 msgid ""
27561 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
27562 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
27563 msgstr ""
27564
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
27566 #, c-format
27567 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
27568 msgstr ""
27569
27570 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
27571 #. %2$s: - ELSE -
27572 #. %3$s: - END -
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
27574 #, fuzzy, c-format
27575 msgid ""
27576 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
27577 "order internal note %s "
27578 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
27581 #, fuzzy, c-format
27582 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
27583 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
27586 #, fuzzy, c-format
27587 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
27588 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27589
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:4
27591 #, c-format
27592 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
27593 msgstr ""
27594
27595 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
27596 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
27597 #. %3$s:  suggestionid 
27598 #. %4$s:  ELSE 
27599 #. %5$s:  END 
27600 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
27601 #. %7$s:  suggestionid 
27602 #. %8$s:  ELSE 
27603 #. %9$s:  END 
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
27605 #, c-format
27606 msgid ""
27607 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
27608 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
27609 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
27610 msgstr ""
27611
27612 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27613 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
27614 #. %3$s:  basketname 
27615 #. %4$s:  ELSE 
27616 #. %5$s:  booksellername 
27617 #. %6$s:  END 
27618 #. %7$s:  END 
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:3
27620 #, fuzzy, c-format
27621 msgid ""
27622 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
27623 "%s %s %s "
27624 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27625
27626 #. %1$s:  IF ( date ) 
27627 #. %2$s:  name 
27628 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
27629 #. %4$s:  invoice 
27630 #. %5$s:  END 
27631 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
27632 #. %7$s:  ELSE 
27633 #. %8$s:  name 
27634 #. %9$s:  END 
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
27636 #, c-format
27637 msgid ""
27638 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
27639 "on %s%sReceive orders from %s%s"
27640 msgstr ""
27641
27642 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
27643 #. %2$s:  END 
27644 #. %3$s:  basketname|html 
27645 #. %4$s:  basketno 
27646 #. %5$s:  name|html 
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27648 #, fuzzy, c-format
27649 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
27650 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27651
27652 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
27653 #. %2$s:  ELSE 
27654 #. %3$s:  END 
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
27656 #, c-format
27657 msgid ""
27658 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
27659 "external source &rsaquo; Search results%s"
27660 msgstr ""
27661
27662 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
27663 #. %2$s:  ELSE 
27664 #. %3$s:  END 
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
27666 #, c-format
27667 msgid ""
27668 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
27669 "%sOrder search%s"
27670 msgstr ""
27671
27672 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
27673 #. %2$s:  booksellername 
27674 #. %3$s:  ELSE 
27675 #. %4$s:  END 
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
27677 #, c-format
27678 msgid ""
27679 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
27680 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
27681 msgstr ""
27682
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
27684 #, c-format
27685 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
27686 msgstr ""
27687
27688 #. %1$s:  basketno 
27689 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
27690 #. %3$s:  ordernumber 
27691 #. %4$s:  ELSE 
27692 #. %5$s:  END 
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:4
27694 #, c-format
27695 msgid ""
27696 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
27697 "details (line #%s)%sNew order%s"
27698 msgstr ""
27699
27700 #. %1$s:  basketno 
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
27702 #, c-format
27703 msgid ""
27704 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
27705 msgstr ""
27706
27707 #. %1$s:  basketno 
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
27709 #, fuzzy, c-format
27710 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
27711 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27712
27713 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27714 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
27715 #. %3$s:  contractname 
27716 #. %4$s:  ELSE 
27717 #. %5$s:  END 
27718 #. %6$s:  END 
27719 #. %7$s:  IF ( else ) 
27720 #. %8$s:  booksellername 
27721 #. %9$s:  END 
27722 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
27723 #. %11$s:  END 
27724 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
27725 #. %13$s:  contractnumber 
27726 #. %14$s:  END 
27727 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27728 #. %16$s:  END 
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
27730 #, c-format
27731 msgid ""
27732 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
27733 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
27734 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
27735 msgstr ""
27736
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
27738 #, fuzzy, c-format
27739 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
27740 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27741
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:3
27743 #, fuzzy, c-format
27744 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
27745 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27746
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
27748 #, c-format
27749 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
27750 msgstr ""
27751
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
27753 #, fuzzy, c-format
27754 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
27755 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27756
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5
27758 #, c-format
27759 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
27760 msgstr ""
27761
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
27763 #, c-format
27764 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
27765 msgstr ""
27766
27767 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
27768 #. %2$s:  import_batch_id 
27769 #. %3$s:  ELSE 
27770 #. %4$s:  END 
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
27772 #, c-format
27773 msgid ""
27774 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
27775 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
27776 msgstr ""
27777
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
27779 #, c-format
27780 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
27781 msgstr ""
27782
27783 #. %1$s:  name 
27784 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
27785 #. %3$s:  invoice 
27786 #. %4$s:  END 
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:5
27788 #, c-format
27789 msgid ""
27790 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
27791 msgstr ""
27792
27793 #. %1$s:  name 
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
27795 #, c-format
27796 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
27797 msgstr ""
27798
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
27800 #, c-format
27801 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
27802 msgstr ""
27803
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
27805 #, c-format
27806 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
27807 msgstr ""
27808
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
27810 #, fuzzy, c-format
27811 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
27812 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27813
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
27815 #, c-format
27816 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
27820 #, c-format
27821 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
27822 msgstr ""
27823
27824 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27825 #. %2$s:  tablename 
27826 #. %3$s:  kohafield 
27827 #. %4$s:  END 
27828 #. %5$s:  IF ( else ) 
27829 #. %6$s:  tagfield 
27830 #. %7$s:  END 
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
27832 #, c-format
27833 msgid ""
27834 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
27835 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
27836 msgstr ""
27837
27838 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27839 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27840 #. %3$s:  searchfield 
27841 #. %4$s:  ELSE 
27842 #. %5$s:  END 
27843 #. %6$s:  END 
27844 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
27845 #. %8$s:  END 
27846 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27847 #. %10$s:  searchfield 
27848 #. %11$s:  searchfield 
27849 #. %12$s:  END 
27850 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27851 #. %14$s:  END 
27852 #. %15$s:  IF ( else ) 
27853 #. %16$s:  END 
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
27855 #, c-format
27856 msgid ""
27857 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
27858 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
27859 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
27860 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
27861 "deleted%s%sSystem preferences%s"
27862 msgstr ""
27863
27864 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27865 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27866 #. %3$s:  searchfield 
27867 #. %4$s:  ELSE 
27868 #. %5$s:  END 
27869 #. %6$s:  END 
27870 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
27871 #. %8$s:  END 
27872 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27873 #. %10$s:  searchfield 
27874 #. %11$s:  END 
27875 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27876 #. %13$s:  END 
27877 #. %14$s:  IF ( else ) 
27878 #. %15$s:  END 
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
27880 #, c-format
27881 msgid ""
27882 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
27883 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
27884 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
27885 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
27886 msgstr ""
27887
27888 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
27889 #. %2$s:  IF city.cityid 
27890 #. %3$s:  ELSE 
27891 #. %4$s:  END 
27892 #. %5$s:  ELSE 
27893 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27894 #. %7$s:  ELSE 
27895 #. %8$s:  END 
27896 #. %9$s:  END 
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
27898 #, c-format
27899 msgid ""
27900 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
27901 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
27902 msgstr ""
27903
27904 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27905 #. %2$s:  action 
27906 #. %3$s:  searchfield 
27907 #. %4$s:  END 
27908 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
27909 #. %6$s:  searchfield 
27910 #. %7$s:  END 
27911 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27912 #. %9$s:  END 
27913 #. %10$s:  IF ( else ) 
27914 #. %11$s:  END 
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:3
27916 #, c-format
27917 msgid ""
27918 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
27919 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
27920 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
27921 msgstr ""
27922
27923 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
27924 #. %2$s:  ELSE 
27925 #. %3$s:  END 
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
27927 #, c-format
27928 msgid ""
27929 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
27930 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
27931 msgstr ""
27932
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
27934 #, fuzzy, c-format
27935 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
27936 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27937
27938 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27939 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
27940 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
27941 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
27942 #. %5$s:  authtypecode 
27943 #. %6$s:  ELSE 
27944 #. %7$s:  END 
27945 #. %8$s:  END 
27946 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
27947 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
27948 #. %11$s:  authtypecode 
27949 #. %12$s:  ELSE 
27950 #. %13$s:  END 
27951 #. %14$s:  END 
27952 #. %15$s:  ELSE 
27953 #. %16$s:  action 
27954 #. %17$s:  END 
27955 #. %18$s:  END 
27956 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
27957 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
27958 #. %21$s:  authtypecode 
27959 #. %22$s:  ELSE 
27960 #. %23$s:  END 
27961 #. %24$s:  END 
27962 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27963 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
27964 #. %27$s:  authtypecode 
27965 #. %28$s:  ELSE 
27966 #. %29$s:  END 
27967 #. %30$s:  END 
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:3
27969 #, c-format
27970 msgid ""
27971 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
27972 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
27973 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
27974 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
27975 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
27976 "deleted%s"
27977 msgstr ""
27978
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
27980 #, c-format
27981 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
27982 msgstr ""
27983
27984 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27985 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
27986 #. %3$s:  ELSE 
27987 #. %4$s:  END 
27988 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27989 #. %6$s:  END 
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
27991 #, c-format
27992 msgid ""
27993 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
27994 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
27995 "authority type %s "
27996 msgstr ""
27997
27998 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27999 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
28000 #. %3$s:  END 
28001 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
28002 #. %5$s:  END 
28003 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
28004 #. %7$s:  END 
28005 #. %8$s:  END 
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
28007 #, fuzzy, c-format
28008 msgid ""
28009 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
28010 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
28011 "category%s %s "
28012 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28013
28014 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28015 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
28016 #. %3$s:  budget_period_description 
28017 #. %4$s:  ELSE 
28018 #. %5$s:  END 
28019 #. %6$s:  END 
28020 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
28021 #. %8$s:  END 
28022 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28023 #. %10$s:  budget_period_description 
28024 #. %11$s:  END 
28025 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28026 #. %13$s:  END 
28027 #. %14$s:  IF close_form 
28028 #. %15$s:  budget_period_description 
28029 #. %16$s:  END 
28030 #. %17$s:  IF closed 
28031 #. %18$s:  budget_period_description 
28032 #. %19$s:  END 
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
28034 #, c-format
28035 msgid ""
28036 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
28037 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
28038 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
28039 "Budget %s closed %s "
28040 msgstr ""
28041
28042 #. %1$s:  budget_period_description 
28043 #. %2$s:  authcat 
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
28045 #, c-format
28046 msgid ""
28047 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
28048 "Planning for %s by %s"
28049 msgstr ""
28050
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:3
28052 #, c-format
28053 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
28054 msgstr ""
28055
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:3
28057 #, fuzzy, c-format
28058 msgid ""
28059 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
28060 "Clone circulation and fine rules"
28061 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28062
28063 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
28064 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
28065 #. %3$s:  ELSE 
28066 #. %4$s:  END 
28067 #. %5$s:  END 
28068 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
28069 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
28070 #. %8$s:  ELSE 
28071 #. %9$s:  END 
28072 #. %10$s:  END 
28073 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
28074 #. %12$s:  class_source 
28075 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
28076 #. %14$s:  sort_rule 
28077 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
28078 #. %16$s:  sort_rule 
28079 #. %17$s:  END 
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
28081 #, c-format
28082 msgid ""
28083 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
28084 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
28085 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28086 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
28087 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
28088 msgstr ""
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
28091 #, fuzzy, c-format
28092 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
28093 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28094
28095 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28096 #. %2$s:  IF currency 
28097 #. %3$s:  currency.currency 
28098 #. %4$s:  ELSE 
28099 #. %5$s:  END 
28100 #. %6$s:  END 
28101 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28102 #. %8$s:  currency.currency 
28103 #. %9$s:  END 
28104 #. %10$s:  IF op == 'list' 
28105 #. %11$s:  END 
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
28107 #, c-format
28108 msgid ""
28109 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
28110 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
28111 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
28112 msgstr ""
28113
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
28115 #, c-format
28116 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
28117 msgstr ""
28118
28119 #. %1$s:  IF acct_form 
28120 #. %2$s:  IF account 
28121 #. %3$s:  ELSE 
28122 #. %4$s:  END 
28123 #. %5$s:  END 
28124 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28125 #. %7$s:  END 
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
28127 #, fuzzy, c-format
28128 msgid ""
28129 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
28130 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28131 "account %s "
28132 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28133
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
28135 #, fuzzy, c-format
28136 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Elastic Search mappings"
28137 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28138
28139 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28140 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
28141 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
28142 #. %4$s:  budget_name 
28143 #. %5$s:  END 
28144 #. %6$s:  ELSE 
28145 #. %7$s:  END 
28146 #. %8$s:  END 
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
28148 #, c-format
28149 msgid ""
28150 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
28151 "%sAdd fund %s%s"
28152 msgstr ""
28153
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:3
28155 #, c-format
28156 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
28157 msgstr ""
28158
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:3
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:3
28161 #, fuzzy, c-format
28162 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
28163 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28164
28165 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28166 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
28167 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
28168 #. %4$s:  ELSE 
28169 #. %5$s:  END 
28170 #. %6$s:  END 
28171 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28172 #. %8$s:  IF ( total ) 
28173 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
28174 #. %10$s:  ELSE 
28175 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
28176 #. %12$s:  END 
28177 #. %13$s:  END 
28178 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
28179 #. %15$s:  END 
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
28181 #, c-format
28182 msgid ""
28183 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
28184 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
28185 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
28186 msgstr ""
28187
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
28189 #, c-format
28190 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
28191 msgstr ""
28192
28193 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
28194 #. %2$s:  IF category.categorycode 
28195 #. %3$s:  category.categorycode
28196 #. %4$s:  ELSE 
28197 #. %5$s:  END 
28198 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
28199 #. %7$s:  category.categorycode 
28200 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
28201 #. %9$s:  IF library 
28202 #. %10$s:  ELSE 
28203 #. %11$s:  library.branchcode 
28204 #. %12$s:  END 
28205 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28206 #. %14$s:  library.branchcode 
28207 #. %15$s:  END 
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
28209 #, c-format
28210 msgid ""
28211 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
28212 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
28213 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
28214 "'%s' %s "
28215 msgstr ""
28216
28217 #. %1$s:  IF ean_form 
28218 #. %2$s:  IF ean 
28219 #. %3$s:  ELSE 
28220 #. %4$s:  END 
28221 #. %5$s:  END 
28222 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28223 #. %7$s:  END 
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
28225 #, fuzzy, c-format
28226 msgid ""
28227 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
28228 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
28229 "deletion of EAN %s "
28230 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28231
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:3
28233 #, c-format
28234 msgid ""
28235 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
28236 msgstr ""
28237
28238 #. %1$s:  IF ( total ) 
28239 #. %2$s:  total 
28240 #. %3$s:  ELSE 
28241 #. %4$s:  END 
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
28243 #, c-format
28244 msgid ""
28245 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
28246 "Configuration OK!%s"
28247 msgstr ""
28248
28249 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28250 #. %2$s:  IF framework 
28251 #. %3$s:  ELSE 
28252 #. %4$s:  END 
28253 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28254 #. %6$s:  framework.frameworktext 
28255 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
28256 #. %8$s:  END 
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
28258 #, c-format
28259 msgid ""
28260 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
28261 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
28262 msgstr ""
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
28265 #, fuzzy, c-format
28266 msgid ""
28267 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
28268 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28269
28270 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
28271 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
28272 #. %3$s:  ELSE 
28273 #. %4$s:  END 
28274 #. %5$s:  END 
28275 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
28276 #. %7$s:  code |html 
28277 #. %8$s:  END 
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:3
28279 #, c-format
28280 msgid ""
28281 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
28282 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
28283 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
28284 msgstr ""
28285
28286 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28287 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
28288 #. %3$s:  categorycode |html 
28289 #. %4$s:  ELSE 
28290 #. %5$s:  END 
28291 #. %6$s:  END 
28292 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28293 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
28294 #. %9$s:  categorycode |html 
28295 #. %10$s:  ELSE 
28296 #. %11$s:  categorycode |html 
28297 #. %12$s:  END 
28298 #. %13$s:  END 
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
28300 #, c-format
28301 msgid ""
28302 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
28303 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
28304 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
28305 msgstr ""
28306
28307 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
28308 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
28309 #. %3$s:  ELSE 
28310 #. %4$s:  END 
28311 #. %5$s:  END 
28312 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
28313 #. %7$s:  code 
28314 #. %8$s:  END 
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
28316 #, c-format
28317 msgid ""
28318 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
28319 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
28320 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
28321 msgstr ""
28322
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
28324 #, fuzzy, c-format
28325 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
28326 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28327
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
28329 #, c-format
28330 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
28331 msgstr ""
28332
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:3
28334 #, c-format
28335 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
28336 msgstr ""
28337
28338 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
28339 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
28340 #. %3$s:  server.servername 
28341 #. %4$s:  END 
28342 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
28343 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
28344 #. %7$s:  END 
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
28346 #, fuzzy, c-format
28347 msgid ""
28348 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
28349 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
28350 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28351
28352 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28353 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
28354 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
28355 #. %4$s:  END 
28356 #. %5$s:  ELSE 
28357 #. %6$s:  action 
28358 #. %7$s:  END 
28359 #. %8$s:  END 
28360 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28361 #. %10$s:  tagsubfield 
28362 #. %11$s:  END 
28363 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28364 #. %13$s:  END 
28365 #. %14$s:  IF ( else ) 
28366 #. %15$s:  END 
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
28368 #, c-format
28369 msgid ""
28370 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
28371 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
28372 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
28373 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
28374 msgstr ""
28375
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
28377 #, c-format
28378 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
28379 msgstr ""
28380
28381 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
28382 #. %2$s:  ELSE 
28383 #. %3$s:  authid 
28384 #. %4$s:  authtypetext 
28385 #. %5$s:  END 
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
28387 #, c-format
28388 msgid ""
28389 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
28390 "for authority #%s (%s) %s "
28391 msgstr ""
28392
28393 #. %1$s:  IF ( authid ) 
28394 #. %2$s:  authid 
28395 #. %3$s:  authtypetext 
28396 #. %4$s:  ELSE 
28397 #. %5$s:  authtypetext 
28398 #. %6$s:  END 
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
28400 #, c-format
28401 msgid ""
28402 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
28403 "authority (%s)%s"
28404 msgstr ""
28405
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
28407 #, fuzzy, c-format
28408 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
28409 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28410
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
28412 #, fuzzy, c-format
28413 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
28414 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
28417 #, c-format
28418 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
28419 msgstr ""
28420
28421 #. %1$s:  booksellername |html 
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
28423 #, c-format
28424 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
28425 msgstr ""
28426
28427 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28428 #. %2$s:  ELSE 
28429 #. %3$s:  title |html 
28430 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28431 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
28432 #. %6$s:  END 
28433 #. %7$s:  END 
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:22
28435 #, fuzzy, c-format
28436 msgid ""
28437 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
28438 "%s "
28439 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
28440
28441 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28442 #. %2$s:  ELSE 
28443 #. %3$s:  title | html 
28444 #. %4$s:  END 
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
28446 #, c-format
28447 msgid ""
28448 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
28449 msgstr ""
28450
28451 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28452 #. %2$s:  ELSE 
28453 #. %3$s:  bibliotitle | html 
28454 #. %4$s:  END 
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
28456 #, c-format
28457 msgid ""
28458 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
28459 "%s %s "
28460 msgstr ""
28461
28462 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28463 #. %2$s:  ELSE 
28464 #. %3$s:  bibliotitle | html 
28465 #. %4$s:  END 
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
28467 #, fuzzy, c-format
28468 msgid ""
28469 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
28470 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
28471
28472 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
28473 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
28474 #. %3$s:  query_desc | html 
28475 #. %4$s:  END 
28476 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
28477 #. %6$s:  limit_desc | html 
28478 #. %7$s:  END 
28479 #. %8$s:  ELSE 
28480 #. %9$s:  END 
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
28482 #, c-format
28483 msgid ""
28484 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
28485 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
28486 msgstr ""
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:3
28489 #, fuzzy, c-format
28490 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
28491 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28492
28493 #. %1$s:  title |html 
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
28495 #, fuzzy, c-format
28496 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
28497 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28498
28499 #. %1$s:  biblio.title |html 
28500 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28501 #. %3$s:  subtitl.subfield 
28502 #. %4$s:  END 
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
28504 #, fuzzy, c-format
28505 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
28506 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
28507
28508 #. %1$s:  title | html 
28509 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28510 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
28511 #. %4$s:  END 
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:4
28513 #, fuzzy, c-format
28514 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
28515 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28516
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
28518 #, fuzzy, c-format
28519 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
28520 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28521
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
28523 #, fuzzy, c-format
28524 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
28525 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28526
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
28528 #, c-format
28529 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
28530 msgstr ""
28531
28532 #. SCRIPT
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28534 #, fuzzy
28535 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
28536 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28537
28538 #. %1$s:  title |html 
28539 #. %2$s:  IF ( author ) 
28540 #. %3$s:  author | html 
28541 #. %4$s:  END 
28542 #. %5$s:  biblionumber 
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5
28544 #, c-format
28545 msgid ""
28546 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
28547 msgstr ""
28548
28549 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
28550 #. %2$s:  title |html 
28551 #. %3$s:  biblionumber 
28552 #. %4$s:  ELSE 
28553 #. %5$s:  END 
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
28555 #, c-format
28556 msgid ""
28557 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
28558 "record%s"
28559 msgstr ""
28560
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
28562 #, fuzzy, c-format
28563 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
28564 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28565
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
28567 #, c-format
28568 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
28569 msgstr ""
28570
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
28573 #, c-format
28574 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
28575 msgstr ""
28576
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
28578 #, c-format
28579 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
28580 msgstr ""
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
28584 #, c-format
28585 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
28586 msgstr ""
28587
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28589 #, fuzzy, c-format
28590 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
28591 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28592
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
28594 #, c-format
28595 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
28596 msgstr ""
28597
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
28599 #, c-format
28600 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
28601 msgstr ""
28602
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
28605 #, c-format
28606 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
28607 msgstr ""
28608
28609 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
28610 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
28611 #. %3$s:  END 
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
28613 #, fuzzy, c-format
28614 msgid ""
28615 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
28616 "to %s %s "
28617 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28618
28619 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
28620 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
28621 #. %3$s:  END 
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
28623 #, c-format
28624 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
28625 msgstr ""
28626
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
28628 #, fuzzy, c-format
28629 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
28630 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28631
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
28633 #, fuzzy, c-format
28634 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
28635 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28636
28637 #. %1$s:  title |html 
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:25
28639 #, c-format
28640 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
28641 msgstr ""
28642
28643 #. %1$s:  title |html 
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:4
28645 #, c-format
28646 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
28647 msgstr ""
28648
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
28650 #, c-format
28651 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
28652 msgstr ""
28653
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
28655 #, fuzzy, c-format
28656 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
28657 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
28660 #, c-format
28661 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
28662 msgstr ""
28663
28664 #. %1$s:  title |html 
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
28666 #, c-format
28667 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
28668 msgstr ""
28669
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
28671 #, c-format
28672 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
28673 msgstr ""
28674
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:8
28676 #, c-format
28677 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
28678 msgstr ""
28679
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
28681 #, c-format
28682 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
28683 msgstr ""
28684
28685 #. %1$s:  todaysdate 
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
28687 #, c-format
28688 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
28689 msgstr ""
28690
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
28692 #, c-format
28693 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
28694 msgstr ""
28695
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
28697 #, c-format
28698 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
28699 msgstr ""
28700
28701 #. %1$s:  LoginBranchname 
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:3
28703 #, c-format
28704 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
28705 msgstr ""
28706
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
28708 #, fuzzy, c-format
28709 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
28710 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28711
28712 #. %1$s:  title |html 
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
28714 #, fuzzy, c-format
28715 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
28716 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:7
28719 #, fuzzy, c-format
28720 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
28721 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28722
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:3
28724 #, c-format
28725 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
28726 msgstr ""
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
28730 #, c-format
28731 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
28732 msgstr ""
28733
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
28735 #, fuzzy, c-format
28736 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
28737 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28738
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
28740 #, fuzzy, c-format
28741 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
28742 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
28746 #, fuzzy, c-format
28747 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
28748 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28749
28750 #. %1$s:  IF course_name 
28751 #. %2$s:  course_name 
28752 #. %3$s:  ELSE 
28753 #. %4$s:  END 
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
28755 #, fuzzy, c-format
28756 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
28757 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
28758
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
28761 #, fuzzy, c-format
28762 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
28763 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28764
28765 #. %1$s:  course.course_name 
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
28767 #, fuzzy, c-format
28768 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
28769 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28770
28771 #. %1$s:  firstname 
28772 #. %2$s:  surname 
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
28774 #, fuzzy, c-format
28775 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
28776 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28777
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
28779 #, fuzzy, c-format
28780 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
28781 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
28782
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
28784 #, c-format
28785 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
28786 msgstr ""
28787
28788 #. %1$s:  errno 
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
28790 #, fuzzy, c-format
28791 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
28792 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28793
28794 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:5
28796 #, fuzzy, c-format
28797 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
28798 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
28799
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
28801 #, c-format
28802 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
28803 msgstr ""
28804
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
28806 #, fuzzy, c-format
28807 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
28808 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
28809
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
28811 #, fuzzy, c-format
28812 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
28813 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
28814
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:4
28816 #, fuzzy, c-format
28817 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
28818 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28819
28820 #. %1$s:  IF ( searching ) 
28821 #. %2$s:  END 
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
28823 #, c-format
28824 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
28825 msgstr ""
28826
28827 #. %1$s:  title 
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
28829 #, fuzzy, c-format
28830 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
28831 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28832
28833 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
28834 #. %2$s:  ELSE 
28835 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28836 #. %4$s:  END 
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
28838 #, c-format
28839 msgid ""
28840 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
28841 "for %s %s "
28842 msgstr ""
28843
28844 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
28845 #. %2$s:  ELSE 
28846 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28847 #. %4$s:  END 
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:5
28849 #, fuzzy, c-format
28850 msgid ""
28851 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
28852 "%s "
28853 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28854
28855 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
28856 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
28857 #. %3$s:  ELSE 
28858 #. %4$s:  END 
28859 #. %5$s:  IF (firstname) 
28860 #. %6$s:  firstname 
28861 #. %7$s:  END 
28862 #. %8$s:  IF (surname) 
28863 #. %9$s:  surname 
28864 #. %10$s:  END 
28865 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
28866 #. %12$s:  categoryname 
28867 #. %13$s:  ELSE 
28868 #. %14$s:  IF ( I ) 
28869 #. %15$s:  END 
28870 #. %16$s:  IF ( A ) 
28871 #. %17$s:  END 
28872 #. %18$s:  IF ( C ) 
28873 #. %19$s:  END 
28874 #. %20$s:  IF ( P ) 
28875 #. %21$s:  END 
28876 #. %22$s:  IF ( S ) 
28877 #. %23$s:  END 
28878 #. %24$s:  END 
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:5
28880 #, c-format
28881 msgid ""
28882 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
28883 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
28884 msgstr ""
28885
28886 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
28887 #. %2$s:  ELSE 
28888 #. %3$s:  surname 
28889 #. %4$s:  firstname 
28890 #. %5$s:  END 
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:3
28892 #, c-format
28893 msgid ""
28894 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
28895 "%s%s"
28896 msgstr ""
28897
28898 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
28899 #. %2$s:  ELSE 
28900 #. %3$s:  firstname 
28901 #. %4$s:  surname 
28902 #. %5$s:  cardnumber 
28903 #. %6$s:  END 
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:5
28905 #, fuzzy, c-format
28906 msgid ""
28907 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
28908 "(%s)%s"
28909 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28910
28911 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
28913 #, c-format
28914 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
28915 msgstr ""
28916
28917 #. %1$s:  borrower.firstname 
28918 #. %2$s:  borrower.surname 
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:4
28920 #, c-format
28921 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
28922 msgstr ""
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
28927 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28928
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
28930 #, fuzzy, c-format
28931 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
28932 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28933
28934 #. %1$s:  borrower.firstname 
28935 #. %2$s:  borrower.surname 
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
28937 #, fuzzy, c-format
28938 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
28939 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28940
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:3
28942 #, fuzzy, c-format
28943 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
28944 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28945
28946 #. %1$s:  borrowernumber 
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
28948 #, fuzzy, c-format
28949 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
28950 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28951
28952 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:5
28954 #, fuzzy, c-format
28955 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
28956 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28957
28958 #. %1$s:  surname 
28959 #. %2$s:  firstname 
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:4
28961 #, c-format
28962 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
28963 msgstr ""
28964
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:5
28966 #, fuzzy, c-format
28967 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
28968 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28969
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
28971 #, c-format
28972 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
28973 msgstr ""
28974
28975 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28976 #. %2$s:  ELSE 
28977 #. %3$s:  END 
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
28979 #, c-format
28980 msgid ""
28981 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
28982 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
28983 msgstr ""
28984
28985 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28986 #. %2$s:  ELSE 
28987 #. %3$s:  END 
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:5
28989 #, fuzzy, c-format
28990 msgid ""
28991 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
28992 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
28993 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28994
28995 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28996 #. %2$s:  ELSE 
28997 #. %3$s:  END 
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:3
28999 #, c-format
29000 msgid ""
29001 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
29002 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
29003 msgstr ""
29004
29005 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29006 #. %2$s:  ELSE 
29007 #. %3$s:  END 
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:3
29009 #, c-format
29010 msgid ""
29011 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
29012 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
29013 msgstr ""
29014
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:3
29016 #, c-format
29017 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
29018 msgstr ""
29019
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:4
29021 #, c-format
29022 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
29023 msgstr ""
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:3
29026 #, c-format
29027 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
29028 msgstr ""
29029
29030 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29031 #. %2$s:  END 
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:3
29033 #, c-format
29034 msgid ""
29035 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
29036 msgstr ""
29037
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
29039 #, c-format
29040 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
29041 msgstr ""
29042
29043 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
29044 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
29045 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
29046 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
29047 #. %5$s:  name 
29048 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
29049 #. %7$s: - END -
29050 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
29051 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
29052 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
29053 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
29054 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
29055 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
29056 #. %14$s: - END -
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
29058 #, c-format
29059 msgid ""
29060 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
29061 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
29062 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
29063 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
29064 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
29065 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
29066 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
29067 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
29068 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
29069 msgstr ""
29070
29071 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29072 #. %2$s:  END 
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:3
29074 #, c-format
29075 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
29076 msgstr ""
29077
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
29079 #, c-format
29080 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
29081 msgstr ""
29082
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
29084 #, c-format
29085 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
29086 msgstr ""
29087
29088 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29089 #. %2$s:  END 
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:3
29091 #, c-format
29092 msgid ""
29093 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
29094 msgstr ""
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
29097 #, fuzzy, c-format
29098 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
29099 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29100
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
29102 #, c-format
29103 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
29107 #, c-format
29108 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
29109 msgstr ""
29110
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
29112 #, c-format
29113 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
29114 msgstr ""
29115
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
29117 #, c-format
29118 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
29119 msgstr ""
29120
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
29122 #, fuzzy, c-format
29123 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
29124 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29125
29126 #. %1$s:  supplier 
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
29128 #, c-format
29129 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
29130 msgstr ""
29131
29132 #. For the first occurrence,
29133 #. %1$s:  biblionumber 
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
29137 #, fuzzy, c-format
29138 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
29139 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29140
29141 #. %1$s:  title |html 
29142 #. %2$s:  IF ( op ) 
29143 #. %3$s:  ELSE 
29144 #. %4$s:  END 
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
29146 #, c-format
29147 msgid ""
29148 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
29149 "routing list%s"
29150 msgstr ""
29151
29152 #. %1$s:  IF ( modify ) 
29153 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29154 #. %3$s:  ELSE 
29155 #. %4$s:  END 
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:5
29157 #, c-format
29158 msgid ""
29159 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
29160 "subscription%s"
29161 msgstr ""
29162
29163 #. %1$s:  bibliotitle 
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
29165 #, c-format
29166 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
29167 msgstr ""
29168
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
29170 #, c-format
29171 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
29172 msgstr ""
29173
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:4
29175 #, c-format
29176 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
29177 msgstr ""
29178
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
29180 #, c-format
29181 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
29182 msgstr ""
29183
29184 #. %1$s:  subscriptionid 
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29186 #, c-format
29187 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
29188 msgstr ""
29189
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
29191 #, fuzzy, c-format
29192 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
29193 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29194
29195 #. %1$s:  IF op == "list" 
29196 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
29197 #. %3$s:  IF field 
29198 #. %4$s:  ELSE 
29199 #. %5$s:  END 
29200 #. %6$s:  END 
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:3
29202 #, c-format
29203 msgid ""
29204 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
29205 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
29206 "%s "
29207 msgstr ""
29208
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
29210 #, fuzzy, c-format
29211 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
29212 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29213
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
29215 #, c-format
29216 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
29217 msgstr ""
29218
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
29220 #, c-format
29221 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
29222 msgstr ""
29223
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
29225 #, c-format
29226 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
29227 msgstr ""
29228
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
29230 #, c-format
29231 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
29232 msgstr ""
29233
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
29235 #, c-format
29236 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
29237 msgstr ""
29238
29239 #. %1$s:  bibliotitle 
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
29241 #, fuzzy, c-format
29242 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
29243 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29244
29245 #. %1$s:  bibliotitle 
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
29247 #, c-format
29248 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
29249 msgstr ""
29250
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
29252 #, fuzzy, c-format
29253 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
29254 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29255
29256 #. %1$s:  bibliotitle 
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
29258 #, fuzzy, c-format
29259 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
29260 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29261
29262 #. %1$s:  biblionumber 
29263 #. %2$s:  bibliotitle 
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
29265 #, fuzzy, c-format
29266 msgid ""
29267 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
29268 "title : %s"
29269 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29270
29271 #. %1$s:  subscriptionid 
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
29273 #, c-format
29274 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
29275 msgstr ""
29276
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
29279 #, c-format
29280 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
29281 msgstr ""
29282
29283 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29284 #. %2$s:  ELSE 
29285 #. %3$s:  END 
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:5
29287 #, c-format
29288 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
29289 msgstr ""
29290
29291 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:3
29293 #, fuzzy, c-format
29294 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
29295 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29296
29297 #. %1$s:  IF ( del ) 
29298 #. %2$s:  ELSE 
29299 #. %3$s:  END 
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
29301 #, c-format
29302 msgid ""
29303 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
29304 "%s "
29305 msgstr ""
29306
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
29308 #, fuzzy, c-format
29309 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
29310 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29311
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
29313 #, c-format
29314 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
29315 msgstr ""
29316
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
29318 #, c-format
29319 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
29320 msgstr ""
29321
29322 #. %1$s:  IF step == 2 
29323 #. %2$s:  END 
29324 #. %3$s:  IF step == 3 
29325 #. %4$s:  END 
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
29327 #, c-format
29328 msgid ""
29329 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
29330 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
29331 msgstr ""
29332
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
29334 #, c-format
29335 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
29339 #, fuzzy, c-format
29340 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
29341 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29342
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
29344 #, fuzzy, c-format
29345 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
29346 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
29349 #, c-format
29350 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
29351 msgstr ""
29352
29353 #. %1$s:  IF ( status ) 
29354 #. %2$s:  ELSE 
29355 #. %3$s:  END 
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
29357 #, c-format
29358 msgid ""
29359 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
29360 "Comments awaiting moderation%s"
29361 msgstr ""
29362
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:3
29364 #, fuzzy, c-format
29365 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
29366 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29367
29368 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
29369 #. %2$s:  END 
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:4
29371 #, c-format
29372 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
29373 msgstr ""
29374
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
29376 #, c-format
29377 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
29378 msgstr ""
29379
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
29381 #, fuzzy, c-format
29382 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
29383 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29384
29385 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
29387 #, fuzzy, c-format
29388 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
29389 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29390
29391 #. %1$s:  IF batch_id 
29392 #. %2$s:  batch_id 
29393 #. %3$s:  ELSE 
29394 #. %4$s:  END 
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
29396 #, fuzzy, c-format
29397 msgid ""
29398 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
29399 "(%s)%sNew%s"
29400 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29401
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
29403 #, fuzzy, c-format
29404 msgid ""
29405 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
29406 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29407
29408 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
29409 #. %2$s:  layout_id 
29410 #. %3$s:  ELSE 
29411 #. %4$s:  END 
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
29413 #, fuzzy, c-format
29414 msgid ""
29415 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
29416 "(%s)%sNew%s"
29417 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29418
29419 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
29420 #. %2$s:  profile_id 
29421 #. %3$s:  ELSE 
29422 #. %4$s:  END
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
29424 #, fuzzy, c-format
29425 msgid ""
29426 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
29427 "(%s)%sNew%s"
29428 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29429
29430 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
29431 #. %2$s:  template_id 
29432 #. %3$s:  ELSE 
29433 #. %4$s:  END 
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
29435 #, fuzzy, c-format
29436 msgid ""
29437 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
29438 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29439 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29440
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
29442 #, fuzzy, c-format
29443 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
29444 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29445
29446 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29447 #. %2$s:  import_batch_id 
29448 #. %3$s:  END 
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
29450 #, c-format
29451 msgid ""
29452 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
29453 "%s "
29454 msgstr ""
29455
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
29457 #, fuzzy, c-format
29458 msgid ""
29459 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
29460 "matched records"
29461 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29462
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:4
29464 #, c-format
29465 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
29466 msgstr ""
29467
29468 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
29469 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29470 #. %3$s:  ELSE 
29471 #. %4$s:  END 
29472 #. %5$s:  END 
29473 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
29474 #. %7$s:  END 
29475 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
29476 #. %9$s:  END 
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
29478 #, c-format
29479 msgid ""
29480 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
29481 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
29482 msgstr ""
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
29485 #, fuzzy, c-format
29486 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
29487 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29488
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
29490 #, c-format
29491 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
29492 msgstr ""
29493
29494 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
29496 #, fuzzy, c-format
29497 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
29498 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29499
29500 #. %1$s:  IF batch_id 
29501 #. %2$s:  batch_id 
29502 #. %3$s:  ELSE 
29503 #. %4$s:  END 
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
29505 #, fuzzy, c-format
29506 msgid ""
29507 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
29508 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29509 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29510
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
29512 #, fuzzy, c-format
29513 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
29514 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29515
29516 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
29517 #. %2$s:  layout_id 
29518 #. %3$s:  ELSE 
29519 #. %4$s:  END 
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
29521 #, fuzzy, c-format
29522 msgid ""
29523 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
29524 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29525 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29526
29527 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
29528 #. %2$s:  profile_id 
29529 #. %3$s:  ELSE 
29530 #. %4$s:  END
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
29532 #, fuzzy, c-format
29533 msgid ""
29534 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
29535 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29536 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29537
29538 #. %1$s:  IF (template_id) 
29539 #. %2$s:  template_id 
29540 #. %3$s:  ELSE 
29541 #. %4$s:  END 
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
29543 #, fuzzy, c-format
29544 msgid ""
29545 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
29546 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29547 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29548
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
29550 #, c-format
29551 msgid ""
29552 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
29553 "exporting"
29554 msgstr ""
29555
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
29557 #, fuzzy, c-format
29558 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
29559 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29560
29561 #. %1$s:  list.name 
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
29563 #, fuzzy, c-format
29564 msgid ""
29565 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
29566 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29567
29568 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
29569 #. %2$s:  ELSE 
29570 #. %3$s:  END 
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
29572 #, fuzzy, c-format
29573 msgid ""
29574 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
29575 "New patron list %s "
29576 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29577
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
29579 #, fuzzy, c-format
29580 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
29581 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29582
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
29585 #, fuzzy, c-format
29586 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
29587 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29588
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
29590 #, c-format
29591 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
29592 msgstr ""
29593
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
29595 #, c-format
29596 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
29597 msgstr ""
29598
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
29600 #, c-format
29601 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
29602 msgstr ""
29603
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
29605 #, c-format
29606 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
29607 msgstr ""
29608
29609 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
29610 #. %2$s:  ELSE 
29611 #. %3$s:  editColTitle 
29612 #. %4$s:  END -
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
29614 #, fuzzy, c-format
29615 msgid ""
29616 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
29617 "collection %s Edit collection %s %s "
29618 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29619
29620 #. %1$s:  colTitle 
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
29622 #, fuzzy, c-format
29623 msgid ""
29624 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
29625 "&rsquo; Add or remove items"
29626 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29627
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:3
29629 #, c-format
29630 msgid ""
29631 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
29632 "collection"
29633 msgstr ""
29634
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
29636 #, c-format
29637 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
29638 msgstr ""
29639
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
29641 #, c-format
29642 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
29643 msgstr ""
29644
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
29646 #, c-format
29647 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
29648 msgstr ""
29649
29650 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29651 #. %2$s:  ELSE 
29652 #. %3$s:  END 
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
29654 #, c-format
29655 msgid ""
29656 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
29657 msgstr ""
29658
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
29660 #, c-format
29661 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
29662 msgstr ""
29663
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
29665 #, fuzzy, c-format
29666 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
29667 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29668
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
29670 #, c-format
29671 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
29672 msgstr ""
29673
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
29675 #, c-format
29676 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
29677 msgstr ""
29678
29679 #. %1$s:  bookselname 
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
29681 #, c-format
29682 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
29683 msgstr ""
29684
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
29686 #, c-format
29687 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
29688 msgstr ""
29689
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
29691 #, c-format
29692 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
29693 msgstr ""
29694
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
29696 #, c-format
29697 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
29698 msgstr ""
29699
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
29701 #, c-format
29702 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
29703 msgstr ""
29704
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
29706 #, fuzzy, c-format
29707 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
29708 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
29711 #, c-format
29712 msgid "Koha SAB CINECA"
29713 msgstr ""
29714
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
29717 #, c-format
29718 msgid "Koha administration"
29719 msgstr ""
29720
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
29722 #, c-format
29723 msgid ""
29724 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
29725 "password unchanged."
29726 msgstr ""
29727
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
29730 #, c-format
29731 msgid "Koha database schema"
29732 msgstr ""
29733
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
29735 #, c-format
29736 msgid "Koha development team"
29737 msgstr ""
29738
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
29741 #, c-format
29742 msgid "Koha field"
29743 msgstr ""
29744
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
29747 #, c-format
29748 msgid "Koha field:"
29749 msgstr ""
29750
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:116
29752 #, fuzzy, c-format
29753 msgid "Koha full call number"
29754 msgstr "מספר טלפון"
29755
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
29757 #, c-format
29758 msgid "Koha history timeline"
29759 msgstr ""
29760
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
29762 #, c-format
29763 msgid "Koha internal"
29764 msgstr ""
29765
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
29767 #, c-format
29768 msgid ""
29769 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
29770 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
29771 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
29772 "version."
29773 msgstr ""
29774
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
29776 #, fuzzy, c-format
29777 msgid "Koha itemtype"
29778 msgstr "$s פריטים"
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
29781 #, c-format
29782 msgid "Koha link:"
29783 msgstr ""
29784
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
29786 #, c-format
29787 msgid "Koha module:"
29788 msgstr ""
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
29791 #, fuzzy, c-format
29792 msgid "Koha normalized classification for sorting"
29793 msgstr "סיווג: %s"
29794
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:81
29797 #, c-format
29798 msgid "Koha offline circulation"
29799 msgstr ""
29800
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
29802 #, fuzzy, c-format
29803 msgid "Koha plugins"
29804 msgstr "אוסף:"
29805
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
29807 #, c-format
29808 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
29809 msgstr ""
29810
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
29812 #, fuzzy, c-format
29813 msgid "Koha report library"
29814 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29815
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
29817 #, fuzzy, c-format
29818 msgid "Koha reports library"
29819 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29820
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
29822 #, c-format
29823 msgid "Koha staff client"
29824 msgstr ""
29825
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
29827 #, fuzzy, c-format
29828 msgid "Koha team"
29829 msgstr "$s פריטים"
29830
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
29832 #, c-format
29833 msgid "Koha to MARC Mapping"
29834 msgstr ""
29835
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
29838 #, c-format
29839 msgid "Koha to MARC mapping"
29840 msgstr ""
29841
29842 #. %1$s:  tagfield 
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
29844 #, c-format
29845 msgid "Koha to MARC mapping %s"
29846 msgstr ""
29847
29848 #. SPAN
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
29850 msgid ""
29851 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
29852 msgstr ""
29853
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
29855 #, c-format
29856 msgid "Koha version: "
29857 msgstr ""
29858
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
29860 #, c-format
29861 msgid "KohaAloha, New Zealand"
29862 msgstr ""
29863
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29865 #, c-format
29866 msgid "Kohala"
29867 msgstr ""
29868
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
29870 #, c-format
29871 msgid "Koustubha Kale"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
29875 #, c-format
29876 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
29877 msgstr ""
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
29881 #, c-format
29882 msgid "Kyle Hall"
29883 msgstr ""
29884
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
29886 #, c-format
29887 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.05 QA Team Member)"
29888 msgstr ""
29889
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
29891 #, fuzzy, c-format
29892 msgid "LC call number:"
29893 msgstr "מספר טלפון "
29894
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
29900 #, fuzzy, c-format
29901 msgid "LC call number: "
29902 msgstr "מספר טלפון "
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
29909 #, c-format
29910 msgid "LCCN"
29911 msgstr ""
29912
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
29915 #, c-format
29916 msgid "LCCN:"
29917 msgstr ""
29918
29919 #. For the first occurrence,
29920 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
29923 #, c-format
29924 msgid "LCCN: %s "
29925 msgstr ""
29926
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:38
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
29931 #, c-format
29932 msgid "LEAVE UNCHANGED"
29933 msgstr ""
29934
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
29936 #, c-format
29937 msgid "LGPL v2.1"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29941 #, c-format
29942 msgid "LIBRISMARC"
29943 msgstr ""
29944
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:152
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:868
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
29949 #, c-format
29950 msgid "Label"
29951 msgstr ""
29952
29953 #. %1$s:  batche.batch_id 
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
29955 #, c-format
29956 msgid "Label Batch Number %s"
29957 msgstr ""
29958
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
29960 #, fuzzy, c-format
29961 msgid "Label batch"
29962 msgstr "פרטים:"
29963
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
29965 #, fuzzy, c-format
29966 msgid "Label batches"
29967 msgstr "תאריך"
29968
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
29976 #, c-format
29977 msgid "Label creator"
29978 msgstr ""
29979
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
29981 #, c-format
29982 msgid "Label for lib: "
29983 msgstr ""
29984
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
29986 #, c-format
29987 msgid "Label for opac: "
29988 msgstr ""
29989
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
29991 #, c-format
29992 msgid "Label height:"
29993 msgstr ""
29994
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
29996 #, fuzzy, c-format
29997 msgid "Label number"
29998 msgstr "מספר טלפון"
29999
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
30001 #, fuzzy, c-format
30002 msgid "Label template"
30003 msgstr "פרטים:"
30004
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
30006 #, c-format
30007 msgid "Label templates"
30008 msgstr ""
30009
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
30011 #, c-format
30012 msgid "Label width:"
30013 msgstr ""
30014
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
30016 #, fuzzy, c-format
30017 msgid "Label: "
30018 msgstr "פרטים:"
30019
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
30021 #, c-format
30022 msgid "Labeled MARC"
30023 msgstr ""
30024
30025 #. %1$s:  biblionumber 
30026 #. %2$s:  bibliotitle | html 
30027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
30028 #, c-format
30029 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
30030 msgstr ""
30031
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30033 #, c-format
30034 msgid "Labs"
30035 msgstr ""
30036
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
30038 #, fuzzy, c-format
30039 msgid "Lang"
30040 msgstr "שנה שפה"
30041
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
30043 #, fuzzy, c-format
30044 msgid "Lang: "
30045 msgstr "שנה שפה "
30046
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
30048 #, fuzzy, c-format
30049 msgid "Language"
30050 msgstr "שנה שפה"
30051
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
30053 #, fuzzy, c-format
30054 msgid "Language: "
30055 msgstr "שנה שפה "
30056
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
30059 #, fuzzy, c-format
30060 msgid "Languages"
30061 msgstr "שנה שפה"
30062
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
30064 #, c-format
30065 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
30066 msgstr ""
30067
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
30069 #, c-format
30070 msgid "Large print"
30071 msgstr ""
30072
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
30074 #, c-format
30075 msgid "Large text"
30076 msgstr ""
30077
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
30079 #, c-format
30080 msgid "Lari Taskula"
30081 msgstr ""
30082
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
30084 #, c-format
30085 msgid "Larry Baerveldt"
30086 msgstr ""
30087
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30089 #, c-format
30090 msgid "Lars Wirzenius"
30091 msgstr ""
30092
30093 #. SCRIPT
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
30095 msgid "Last"
30096 msgstr ""
30097
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
30099 #, c-format
30100 msgid "Last borrowed:"
30101 msgstr ""
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
30104 #, c-format
30105 msgid "Last borrower:"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
30109 #, fuzzy, c-format
30110 msgid "Last changed by:"
30111 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30112
30113 #. For the first occurrence,
30114 #. SCRIPT
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
30117 #, fuzzy, c-format
30118 msgid "Last changed:"
30119 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30120
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:445
30122 #, fuzzy, c-format
30123 msgid "Last checkout date:"
30124 msgstr "(צא)"
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:224
30127 #, c-format
30128 msgid "Last displayed"
30129 msgstr ""
30130
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
30132 #, c-format
30133 msgid "Last location"
30134 msgstr ""
30135
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
30137 #, c-format
30138 msgid "Last renewal of subscription was "
30139 msgstr ""
30140
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
30142 #, fuzzy, c-format
30143 msgid "Last returned by:"
30144 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30145
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
30149 #, c-format
30150 msgid "Last seen"
30151 msgstr ""
30152
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30154 #, c-format
30155 msgid "Last seen:"
30156 msgstr ""
30157
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
30159 #, fuzzy, c-format
30160 msgid "Last sync: "
30161 msgstr "סיווג: %s"
30162
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
30165 #, fuzzy, c-format
30166 msgid "Last updated"
30167 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30168
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
30170 #, fuzzy, c-format
30171 msgid "Last updated: "
30172 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30173
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
30175 #, c-format
30176 msgid "Last value "
30177 msgstr ""
30178
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
30184 #, c-format
30185 msgid "Late"
30186 msgstr ""
30187
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
30190 #, fuzzy, c-format
30191 msgid "Late orders"
30192 msgstr "תאריך"
30193
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
30195 #, c-format
30196 msgid "Latina (Latin)"
30197 msgstr ""
30198
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
30200 #, c-format
30201 msgid "Law reports and digests"
30202 msgstr ""
30203
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
30207 #, fuzzy, c-format
30208 msgid "Layout"
30209 msgstr "%s %s (%s) "
30210
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
30212 #, fuzzy, c-format
30213 msgid "Layout ID"
30214 msgstr "%s %s (%s) "
30215
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
30218 #, fuzzy, c-format
30219 msgid "Layout name: "
30220 msgstr "%s %s (%s) "
30221
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
30226 #, fuzzy, c-format
30227 msgid "Layouts"
30228 msgstr "%s %s (%s) "
30229
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:220
30231 #, c-format
30232 msgid "Leave a message"
30233 msgstr ""
30234
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
30236 #, c-format
30237 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
30238 msgstr ""
30239
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
30241 #, c-format
30242 msgid "Left on order "
30243 msgstr ""
30244
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
30247 #, c-format
30248 msgid "Left page margin:"
30249 msgstr ""
30250
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
30252 #, c-format
30253 msgid "Left text margin:"
30254 msgstr ""
30255
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
30257 #, c-format
30258 msgid "Legal articles"
30259 msgstr ""
30260
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
30262 #, c-format
30263 msgid "Legal cases and case notes"
30264 msgstr ""
30265
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
30267 #, c-format
30268 msgid "Legend"
30269 msgstr ""
30270
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
30272 #, c-format
30273 msgid "Legislation"
30274 msgstr ""
30275
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
30278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:706
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:735
30285 #, c-format
30286 msgid "Length: "
30287 msgstr ""
30288
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
30290 #, fuzzy, c-format
30291 msgid "Letter"
30292 msgstr "תאריך"
30293
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
30297 #, c-format
30298 msgid "Level"
30299 msgstr ""
30300
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:206
30304 #, fuzzy, c-format
30305 msgid "Lib"
30306 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30307
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
30309 #, c-format
30310 msgid "LibLime, USA"
30311 msgstr ""
30312
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
30314 #, fuzzy, c-format
30315 msgid "Librarian"
30316 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30317
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
30319 #, c-format
30320 msgid "Librarian identity:"
30321 msgstr ""
30322
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
30327 #, c-format
30328 msgid "Librarian interface"
30329 msgstr ""
30330
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
30332 #, fuzzy, c-format
30333 msgid "Librarian:"
30334 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30335
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
30338 #, fuzzy, c-format
30339 msgid "Libraries"
30340 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
30345 #, c-format
30346 msgid "Libraries and groups"
30347 msgstr ""
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
30350 #, fuzzy, c-format
30351 msgid "Libraries limitation: "
30352 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30353
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:239
30393 #, fuzzy, c-format
30394 msgid "Library"
30395 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30396
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
30398 #, fuzzy, c-format
30399 msgid "Library "
30400 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30401
30402 #. %1$s:  branchcode 
30403 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58
30405 #, c-format
30406 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
30407 msgstr ""
30408
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
30416 #, fuzzy, c-format
30417 msgid "Library EANs"
30418 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30419
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
30422 #, fuzzy, c-format
30423 msgid "Library code: "
30424 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30425
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
30427 #, fuzzy, c-format
30428 msgid "Library is invalid."
30429 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30430
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
30432 #, fuzzy, c-format
30433 msgid "Library management"
30434 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30435
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
30437 #, c-format
30438 msgid "Library of the patron:"
30439 msgstr ""
30440
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
30442 #, fuzzy, c-format
30443 msgid "Library set-up"
30444 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30445
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
30448 #, c-format
30449 msgid "Library transfer limits"
30450 msgstr ""
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
30454 #, fuzzy, c-format
30455 msgid "Library use"
30456 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:602
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
30477 #, fuzzy, c-format
30478 msgid "Library:"
30479 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30480
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:204
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:79
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:94
30499 #, fuzzy, c-format
30500 msgid "Library: "
30501 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30502
30503 #. For the first occurrence,
30504 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
30507 #, fuzzy, c-format
30508 msgid "Library: %s"
30509 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30510
30511 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
30512 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:30
30514 #, c-format
30515 msgid "Library: %s &rArr; %s"
30516 msgstr ""
30517
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
30519 #, c-format
30520 msgid "Libriotech, Norway"
30521 msgstr ""
30522
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
30524 #, c-format
30525 msgid "Licenses"
30526 msgstr ""
30527
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
30529 #, c-format
30530 msgid ""
30531 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
30532 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
30533 "items_batchmod is still required)"
30534 msgstr ""
30535
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
30537 #, fuzzy, c-format
30538 msgid "Limit collection code to: "
30539 msgstr "אוסף:"
30540
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
30542 #, c-format
30543 msgid ""
30544 "Limit item modification to subfields defined in the "
30545 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
30546 "is still required)"
30547 msgstr ""
30548
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
30550 #, fuzzy, c-format
30551 msgid "Limit item type to: "
30552 msgstr "$s פריטים"
30553
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
30555 #, c-format
30556 msgid ""
30557 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
30558 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
30559 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
30560 msgstr ""
30561
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
30563 #, c-format
30564 msgid "Limit to any of the following:"
30565 msgstr ""
30566
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
30568 #, fuzzy, c-format
30569 msgid "Limit to currently available items"
30570 msgstr "זמין ב"
30571
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30573 #, c-format
30574 msgid "Limit to:"
30575 msgstr ""
30576
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
30580 #, c-format
30581 msgid "Limit to: "
30582 msgstr ""
30583
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
30588 #, c-format
30589 msgid "Limits"
30590 msgstr ""
30591
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
30593 #, c-format
30594 msgid "Line"
30595 msgstr ""
30596
30597 #. For the first occurrence,
30598 #. SCRIPT
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
30601 #, c-format
30602 msgid "Line "
30603 msgstr ""
30604
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
30606 #, c-format
30607 msgid "Link"
30608 msgstr ""
30609
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
30611 #, c-format
30612 msgid "Link to host item"
30613 msgstr ""
30614
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
30616 #, c-format
30617 msgid "Link:"
30618 msgstr ""
30619
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
30621 #, fuzzy, c-format
30622 msgid "List"
30623 msgstr "%s %s (%s)"
30624
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
30626 #, fuzzy, c-format
30627 msgid "List Fields"
30628 msgstr "%s %s (%s)"
30629
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
30631 #, c-format
30632 msgid ""
30633 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
30634 msgstr ""
30635
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
30637 #, fuzzy, c-format
30638 msgid "List created."
30639 msgstr "מורשה"
30640
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
30642 #, fuzzy, c-format
30643 msgid "List deleted."
30644 msgstr "תאריך"
30645
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
30647 #, fuzzy, c-format
30648 msgid "List fields"
30649 msgstr "%s %s (%s)"
30650
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
30652 #, c-format
30653 msgid "List item price includes tax: "
30654 msgstr ""
30655
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
30657 #, fuzzy, c-format
30658 msgid "List member:"
30659 msgstr "%s %s (%s)"
30660
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
30663 #, fuzzy, c-format
30664 msgid "List name"
30665 msgstr "%s %s (%s)"
30666
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
30668 #, c-format
30669 msgid "List name: "
30670 msgstr ""
30671
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:187
30673 #, fuzzy, c-format
30674 msgid "List of rules"
30675 msgstr "%s %s (%s)"
30676
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "List price"
30680 msgstr "%s %s (%s)"
30681
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
30684 #, c-format
30685 msgid "List prices are: "
30686 msgstr ""
30687
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
30689 #, fuzzy, c-format
30690 msgid "List prices:"
30691 msgstr "%s %s (%s)"
30692
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
30694 #, fuzzy, c-format
30695 msgid "List updated."
30696 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30697
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
30704 #, c-format
30705 msgid "Lists"
30706 msgstr ""
30707
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:391
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
30710 #, c-format
30711 msgid "Lists that include this title: "
30712 msgstr ""
30713
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
30715 #, c-format
30716 msgid "Liz Rea"
30717 msgstr ""
30718
30719 #. For the first occurrence,
30720 #. SCRIPT
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
30730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30733 msgid "Loading"
30734 msgstr ""
30735
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:248
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:136
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1132
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:517
30749 #, c-format
30750 msgid "Loading "
30751 msgstr ""
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:232
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:360
30755 #, c-format
30756 msgid "Loading data..."
30757 msgstr ""
30758
30759 #. SCRIPT
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
30761 #, fuzzy
30762 msgid "Loading more results…"
30763 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
30764
30765 #. SCRIPT
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30767 msgid "Loading page %s, please wait..."
30768 msgstr ""
30769
30770 #. SCRIPT
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30772 msgid "Loading records, please wait..."
30773 msgstr ""
30774
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
30778 #, c-format
30779 msgid "Loading, please wait..."
30780 msgstr ""
30781
30782 #. For the first occurrence,
30783 #. SCRIPT
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
30788 #, c-format
30789 msgid "Loading..."
30790 msgstr ""
30791
30792 #. SCRIPT
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
30794 msgid "Loading... you may continue scanning."
30795 msgstr ""
30796
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
30799 #, c-format
30800 msgid "Loan period"
30801 msgstr ""
30802
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
30804 #, c-format
30805 msgid "Loan period was not shortened due to override."
30806 msgstr ""
30807
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
30809 #, c-format
30810 msgid "Local Use"
30811 msgstr ""
30812
30813 #. SCRIPT
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30815 #, fuzzy
30816 msgid "Local catalog"
30817 msgstr "$s קטלוג"
30818
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
30820 #, c-format
30821 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
30822 msgstr ""
30823
30824 #. SCRIPT
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30826 #, fuzzy
30827 msgid "Local number"
30828 msgstr "מספר טלפון"
30829
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
30831 #, c-format
30832 msgid "Local use"
30833 msgstr ""
30834
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
30836 #, fuzzy, c-format
30837 msgid "Local use preferences"
30838 msgstr "$s רשומות"
30839
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
30842 #, fuzzy, c-format
30843 msgid "Local use recorded"
30844 msgstr "$s רשומות"
30845
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
30847 #, fuzzy, c-format
30848 msgid "Local use recorded."
30849 msgstr "$s רשומות"
30850
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:796
30852 #, fuzzy, c-format
30853 msgid "Locale:"
30854 msgstr "אוסף:"
30855
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:259
30857 #, fuzzy, c-format
30858 msgid "Locale: "
30859 msgstr "אוסף:"
30860
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
30880 #, c-format
30881 msgid "Location"
30882 msgstr ""
30883
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
30885 #, fuzzy, c-format
30886 msgid "Location and availability"
30887 msgstr "זמין"
30888
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
30890 #, fuzzy, c-format
30891 msgid "Location(s)"
30892 msgstr "אוסף:"
30893
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:642
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
30898 #, fuzzy, c-format
30899 msgid "Location:"
30900 msgstr "אוסף:"
30901
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
30903 #, fuzzy, c-format
30904 msgid "Locations"
30905 msgstr "אוסף:"
30906
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30908 #, c-format
30909 msgid "Lock budget: "
30910 msgstr ""
30911
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:564
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:587
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
30916 #, c-format
30917 msgid "Locked"
30918 msgstr ""
30919
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
30921 #, c-format
30922 msgid "Log in"
30923 msgstr ""
30924
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
30926 #, c-format
30927 msgid "Log in as a different user"
30928 msgstr ""
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:96
30931 #, c-format
30932 msgid "Log out"
30933 msgstr ""
30934
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
30937 #, c-format
30938 msgid "Log viewer"
30939 msgstr ""
30940
30941 #. INPUT type=submit
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
30944 msgid "Login"
30945 msgstr ""
30946
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
30949 #, c-format
30950 msgid "Logs"
30951 msgstr ""
30952
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
30954 #, c-format
30955 msgid "Look for existing records in catalog?"
30956 msgstr ""
30957
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
30960 #, fuzzy, c-format
30961 msgid "Lost"
30962 msgstr "%s %s (%s) "
30963
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
30965 #, fuzzy, c-format
30966 msgid "Lost Items"
30967 msgstr "%s %s (%s)"
30968
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
30971 #, fuzzy, c-format
30972 msgid "Lost card"
30973 msgstr "%s %s (%s)"
30974
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
30976 #, fuzzy, c-format
30977 msgid "Lost card flag"
30978 msgstr "%s %s (%s)"
30979
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
30981 #, fuzzy, c-format
30982 msgid "Lost code"
30983 msgstr "%s %s (%s)"
30984
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:265
30989 #, fuzzy, c-format
30990 msgid "Lost item"
30991 msgstr "%s %s (%s)"
30992
30993 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:604
30995 #, c-format
30996 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
30997 msgstr ""
30998
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
31002 #, fuzzy, c-format
31003 msgid "Lost items"
31004 msgstr "%s %s (%s)"
31005
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
31007 #, c-format
31008 msgid "Lost items in staff client"
31009 msgstr ""
31010
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
31012 #, c-format
31013 msgid "Lost items in staff client: "
31014 msgstr ""
31015
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
31017 #, fuzzy, c-format
31018 msgid "Lost on"
31019 msgstr "%s %s (%s) "
31020
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
31022 #, fuzzy, c-format
31023 msgid "Lost on:"
31024 msgstr "%s %s (%s) "
31025
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
31027 #, fuzzy, c-format
31028 msgid "Lost status"
31029 msgstr "(צא)"
31030
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
31032 #, c-format
31033 msgid "Lost status:"
31034 msgstr ""
31035
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
31037 #, c-format
31038 msgid "Lost status: "
31039 msgstr ""
31040
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
31042 #, fuzzy, c-format
31043 msgid "Lost: "
31044 msgstr "%s %s (%s) "
31045
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
31052 #, c-format
31053 msgid "Lower left X coordinate: "
31054 msgstr ""
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
31062 #, c-format
31063 msgid "Lower left Y coordinate: "
31064 msgstr ""
31065
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
31067 #, c-format
31068 msgid "Lucida Console"
31069 msgstr ""
31070
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
31072 #, c-format
31073 msgid "M&#257;ori"
31074 msgstr ""
31075
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
31077 #, c-format
31078 msgid "MADS (XML)"
31079 msgstr ""
31080
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
31082 #, c-format
31083 msgid "MALMARC"
31084 msgstr ""
31085
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:87
31092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:427
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
31101 #, c-format
31102 msgid "MARC"
31103 msgstr ""
31104
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1116
31108 #, c-format
31109 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
31110 msgstr ""
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
31113 #, c-format
31114 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
31115 msgstr ""
31116
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1115
31120 #, c-format
31121 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
31122 msgstr ""
31123
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:189
31125 #, c-format
31126 msgid "MARC 8"
31127 msgstr ""
31128
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
31130 #, c-format
31131 msgid "MARC Bibliographic framework test"
31132 msgstr ""
31133
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
31135 #, c-format
31136 msgid "MARC Card View"
31137 msgstr ""
31138
31139 #. %1$s:  IF framework 
31140 #. %2$s:  framework.frameworktext 
31141 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
31142 #. %4$s:  ELSE 
31143 #. %5$s:  END 
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
31145 #, c-format
31146 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
31147 msgstr ""
31148
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
31151 #, fuzzy, c-format
31152 msgid "MARC Preview:"
31153 msgstr "<<קודם"
31154
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
31156 #, fuzzy, c-format
31157 msgid "MARC View"
31158 msgstr "<<קודם"
31159
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
31161 #, c-format
31162 msgid "MARC XML blob"
31163 msgstr ""
31164
31165 #. %1$s:  biblionumber 
31166 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
31168 #, c-format
31169 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
31170 msgstr ""
31171
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
31174 #, c-format
31175 msgid "MARC bibliographic framework"
31176 msgstr ""
31177
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
31180 #, c-format
31181 msgid "MARC bibliographic framework test"
31182 msgstr ""
31183
31184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
31185 #, c-format
31186 msgid "MARC blob"
31187 msgstr ""
31188
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
31191 #, c-format
31192 msgid "MARC field"
31193 msgstr ""
31194
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
31197 #, c-format
31198 msgid "MARC field: "
31199 msgstr ""
31200
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
31205 #, c-format
31206 msgid "MARC frameworks"
31207 msgstr ""
31208
31209 #. %1$s:  marcflavour 
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
31211 #, c-format
31212 msgid "MARC frameworks: %s"
31213 msgstr ""
31214
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
31217 #, fuzzy, c-format
31218 msgid "MARC modification templates"
31219 msgstr "חיפוש במילון"
31220
31221 #. %1$s:  template_id 
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "MARC modification templates %s"
31225 msgstr "חיפוש במילון"
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:137
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1129
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:107
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:469
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:307
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:191
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:514
31237 #, fuzzy, c-format
31238 msgid "MARC preview"
31239 msgstr "<<קודם"
31240
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
31242 #, c-format
31243 msgid "MARC staging results :"
31244 msgstr ""
31245
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
31249 #, c-format
31250 msgid "MARC structure"
31251 msgstr ""
31252
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
31255 #, c-format
31256 msgid "MARC subfield"
31257 msgstr ""
31258
31259 #. %1$s:  tagfield | html 
31260 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
31261 #. %3$s:  frameworkcode 
31262 #. %4$s:  ELSE 
31263 #. %5$s:  END 
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
31265 #, c-format
31266 msgid ""
31267 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
31268 msgstr ""
31269
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
31272 #, c-format
31273 msgid "MARC subfield: "
31274 msgstr ""
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
31277 #, c-format
31278 msgid "MARC21/USMARC"
31279 msgstr ""
31280
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1114
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:200
31285 #, c-format
31286 msgid "MARCXML"
31287 msgstr ""
31288
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
31294 #, c-format
31295 msgid "MIT License"
31296 msgstr ""
31297
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
31302 #, c-format
31303 msgid "MIT license"
31304 msgstr ""
31305
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
31307 #, c-format
31308 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
31309 msgstr ""
31310
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1112
31313 #, c-format
31314 msgid "MODS (XML)"
31315 msgstr ""
31316
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
31318 #, c-format
31319 msgid "Macros"
31320 msgstr ""
31321
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
31323 #, c-format
31324 msgid "Macros..."
31325 msgstr ""
31326
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
31328 #, c-format
31329 msgid "Magnus Enger"
31330 msgstr ""
31331
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
31333 #, c-format
31334 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
31335 msgstr ""
31336
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
31338 #, c-format
31339 msgid "Mail"
31340 msgstr ""
31341
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
31344 #, fuzzy, c-format
31345 msgid "Main address"
31346 msgstr "כתובת אימייל:"
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:374
31349 #, c-format
31350 msgid ""
31351 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
31352 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
31353 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
31354 msgstr ""
31355
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
31357 #, c-format
31358 msgid ""
31359 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
31360 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
31361 "will not affect August 1-10 in other years."
31362 msgstr ""
31363
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
31365 #, c-format
31366 msgid ""
31367 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
31368 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
31369 msgstr ""
31370
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
31372 #, c-format
31373 msgid "Make budget active: "
31374 msgstr ""
31375
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
31378 #, c-format
31379 msgid "Make payment"
31380 msgstr ""
31381
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
31383 #, c-format
31384 msgid ""
31385 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
31386 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
31387 msgstr ""
31388
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
31392 #, c-format
31393 msgid "Male "
31394 msgstr ""
31395
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
31397 #, c-format
31398 msgid "Manage"
31399 msgstr ""
31400
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
31403 #, fuzzy, c-format
31404 msgid "Manage "
31405 msgstr "אוסף:"
31406
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
31409 #, c-format
31410 msgid "Manage CSV export profiles"
31411 msgstr ""
31412
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
31414 #, c-format
31415 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
31416 msgstr ""
31417
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
31419 #, fuzzy, c-format
31420 msgid "Manage MARC modification templates"
31421 msgstr "פרטי איש קשר"
31422
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
31424 #, c-format
31425 msgid "Manage OAI Sets"
31426 msgstr ""
31427
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
31429 #, fuzzy, c-format
31430 msgid "Manage all budgets"
31431 msgstr "תאריך"
31432
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
31434 #, c-format
31435 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
31436 msgstr ""
31437
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
31439 #, fuzzy, c-format
31440 msgid "Manage budget plannings"
31441 msgstr "אוסף:"
31442
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
31444 #, fuzzy, c-format
31445 msgid "Manage budgets"
31446 msgstr "אוסף:"
31447
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
31449 #, fuzzy, c-format
31450 msgid "Manage contracts"
31451 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31452
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
31454 #, c-format
31455 msgid "Manage custom fields for item search."
31456 msgstr ""
31457
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
31459 #, c-format
31460 msgid "Manage frequencies "
31461 msgstr ""
31462
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
31464 #, c-format
31465 msgid ""
31466 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
31467 "administrator email, and templates."
31468 msgstr ""
31469
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
31471 #, c-format
31472 msgid "Manage housebound deliveries"
31473 msgstr ""
31474
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
31476 #, fuzzy, c-format
31477 msgid "Manage housebound profile"
31478 msgstr "סמן הכל"
31479
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
31481 #, c-format
31482 msgid ""
31483 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
31484 msgstr ""
31485
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:132
31487 #, fuzzy, c-format
31488 msgid "Manage invoice files"
31489 msgstr "סמן הכל"
31490
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
31492 #, c-format
31493 msgid "Manage library EDI EANs"
31494 msgstr ""
31495
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
31497 #, fuzzy, c-format
31498 msgid "Manage lists of patrons."
31499 msgstr "תאריך"
31500
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
31502 #, fuzzy, c-format
31503 msgid "Manage marc modification templates"
31504 msgstr "פרטי איש קשר"
31505
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
31507 #, fuzzy, c-format
31508 msgid "Manage numbering patterns "
31509 msgstr "תאריך"
31510
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
31512 #, c-format
31513 msgid "Manage orders"
31514 msgstr ""
31515
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
31518 #, fuzzy, c-format
31519 msgid "Manage orders & basket"
31520 msgstr "סופר: %s"
31521
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
31523 #, fuzzy, c-format
31524 msgid "Manage orders & basketgroups"
31525 msgstr "$s פריטים"
31526
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
31528 #, fuzzy, c-format
31529 msgid "Manage patron image"
31530 msgstr "אוסף:"
31531
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
31533 #, c-format
31534 msgid "Manage patrons fines and fees"
31535 msgstr ""
31536
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
31538 #, fuzzy, c-format
31539 msgid "Manage periods"
31540 msgstr "אוסף:"
31541
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
31544 #, fuzzy, c-format
31545 msgid "Manage plugins"
31546 msgstr "אוסף:"
31547
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
31549 #, c-format
31550 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
31551 msgstr ""
31552
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
31554 #, fuzzy, c-format
31555 msgid "Manage restrictions for accounts"
31556 msgstr "אוסף:"
31557
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
31560 #, fuzzy, c-format
31561 msgid "Manage rotating collections"
31562 msgstr "אוסף:"
31563
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
31565 #, c-format
31566 msgid ""
31567 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
31568 msgstr ""
31569
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
31571 #, fuzzy, c-format
31572 msgid "Manage serial subscriptions"
31573 msgstr "תיאור"
31574
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
31577 #, c-format
31578 msgid "Manage staged MARC records"
31579 msgstr ""
31580
31581 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31582 #. %2$s:  import_batch_id 
31583 #. %3$s:  END 
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
31585 #, c-format
31586 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
31587 msgstr ""
31588
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:103
31590 #, c-format
31591 msgid "Manage staged records"
31592 msgstr ""
31593
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
31595 #, c-format
31596 msgid ""
31597 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
31598 "is used)"
31599 msgstr ""
31600
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
31602 #, fuzzy, c-format
31603 msgid "Manage suggestions"
31604 msgstr "אוסף:"
31605
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
31607 #, c-format
31608 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
31609 msgstr ""
31610
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
31612 #, fuzzy, c-format
31613 msgid "Manage uploaded files ("
31614 msgstr "סמן הכל"
31615
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
31617 #, c-format
31618 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
31619 msgstr ""
31620
31621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
31622 #, fuzzy, c-format
31623 msgid "Manage vendors"
31624 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
31625
31626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
31629 #, c-format
31630 msgid "Managed by"
31631 msgstr ""
31632
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
31634 #, c-format
31635 msgid "Managed by - on"
31636 msgstr ""
31637
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
31641 #, c-format
31642 msgid "Managed by:"
31643 msgstr ""
31644
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
31647 #, c-format
31648 msgid "Managed in tab: "
31649 msgstr ""
31650
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
31653 #, c-format
31654 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
31655 msgstr ""
31656
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
31658 #, fuzzy, c-format
31659 msgid "Management date from:"
31660 msgstr "(צא)"
31661
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
31663 #, fuzzy, c-format
31664 msgid "Manager name"
31665 msgstr "אוסף:"
31666
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
31669 #, c-format
31670 msgid "Mandatory"
31671 msgstr ""
31672
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
31677 #, fuzzy, c-format
31678 msgid "Mandatory: "
31679 msgstr "קטגוריה: "
31680
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
31682 #, c-format
31683 msgid "Manual credit"
31684 msgstr ""
31685
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:590
31687 #, fuzzy, c-format
31688 msgid "Manual history:"
31689 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31690
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
31692 #, fuzzy, c-format
31693 msgid "Manual history: "
31694 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31695
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
31697 #, fuzzy, c-format
31698 msgid "Manual invoice"
31699 msgstr "זמין "
31700
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
31702 #, fuzzy, c-format
31703 msgid "Mapping"
31704 msgstr "סופר: %s"
31705
31706 #. %1$s:  setName 
31707 #. %2$s:  setSpec 
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
31709 #, c-format
31710 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
31711 msgstr ""
31712
31713 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
31715 #, fuzzy, c-format
31716 msgid "Mappings for the %s"
31717 msgstr "(צא)"
31718
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
31720 #, c-format
31721 msgid "Mappings have been saved"
31722 msgstr ""
31723
31724 #. SCRIPT
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31726 msgid "Mar"
31727 msgstr ""
31728
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
31730 #, c-format
31731 msgid "Marc Balmer"
31732 msgstr ""
31733
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
31735 #, c-format
31736 msgid "Marc Chantreux"
31737 msgstr ""
31738
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
31741 #, c-format
31742 msgid "Marc Véron"
31743 msgstr ""
31744
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
31746 #, fuzzy, c-format
31747 msgid "Marc field"
31748 msgstr "נקה הכל"
31749
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:144
31751 #, fuzzy, c-format
31752 msgid "Marc field: "
31753 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31754
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
31756 #, c-format
31757 msgid "Marcel de Rooy"
31758 msgstr ""
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
31761 #, c-format
31762 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
31763 msgstr ""
31764
31765 #. For the first occurrence,
31766 #. SCRIPT
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
31769 #, fuzzy, c-format
31770 msgid "March"
31771 msgstr "פרטים:"
31772
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
31774 #, c-format
31775 msgid "Marco Gaiarin"
31776 msgstr ""
31777
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
31779 #, fuzzy, c-format
31780 msgid "Mark Gavillet"
31781 msgstr "זמין"
31782
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
31784 #, c-format
31785 msgid "Mark Tompsett"
31786 msgstr ""
31787
31788 #. INPUT type=submit
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
31790 #, fuzzy
31791 msgid "Mark seen and continue >>"
31792 msgstr "$s רשומות"
31793
31794 #. INPUT type=submit
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
31796 #, fuzzy
31797 msgid "Mark seen and quit"
31798 msgstr "(%s סה כ) "
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "Mark selected as: "
31803 msgstr "(%s סה כ) "
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
31806 #, c-format
31807 msgid "Mark the original budget as inactive"
31808 msgstr ""
31809
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
31811 #, c-format
31812 msgid "Martin Persson"
31813 msgstr ""
31814
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31816 #, c-format
31817 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 16.05 QA Team Member)"
31818 msgstr ""
31819
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
31821 #, fuzzy, c-format
31822 msgid "Martin Stenberg"
31823 msgstr "מספר כרטיס:"
31824
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
31826 #, c-format
31827 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
31828 msgstr ""
31829
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
31831 #, c-format
31832 msgid "Master: "
31833 msgstr ""
31834
31835 #. SCRIPT
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31837 msgid "Match applied"
31838 msgstr ""
31839
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:688
31841 #, c-format
31842 msgid "Match check "
31843 msgstr ""
31844
31845 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
31847 #, c-format
31848 msgid "Match check %s"
31849 msgstr ""
31850
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
31852 #, c-format
31853 msgid "Match check 1 | "
31854 msgstr ""
31855
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:504
31857 #, fuzzy, c-format
31858 msgid "Match details"
31859 msgstr "פרטים:"
31860
31861 #. SCRIPT
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31863 #, fuzzy
31864 msgid "Match found"
31865 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31866
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
31868 #, c-format
31869 msgid "Match point "
31870 msgstr ""
31871
31872 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
31874 #, c-format
31875 msgid "Match point %s | "
31876 msgstr ""
31877
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
31879 #, c-format
31880 msgid "Match point 1 | "
31881 msgstr ""
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
31884 #, c-format
31885 msgid "Match points"
31886 msgstr ""
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:252
31889 #, c-format
31890 msgid "Match threshold: "
31891 msgstr ""
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:503
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "Match type"
31896 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31897
31898 #. %1$s:  record_lis.match_id 
31899 #. %2$s:  record_lis.match_score 
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
31901 #, fuzzy, c-format
31902 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
31903 msgstr "סופר:"
31904
31905 #. SCRIPT
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31907 #, fuzzy
31908 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
31909 msgstr "סופר:"
31910
31911 #. %1$s:  record_lis.match_id 
31912 #. %2$s:  record_lis.match_score 
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
31914 #, fuzzy, c-format
31915 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
31916 msgstr "סופר:"
31917
31918 #. SCRIPT
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31920 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
31921 msgstr ""
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
31924 #, c-format
31925 msgid "Matching rule applied"
31926 msgstr ""
31927
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
31929 #, c-format
31930 msgid "Matching rule applied:"
31931 msgstr ""
31932
31933 #. SCRIPT
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
31935 msgid "Matching rule code missing"
31936 msgstr ""
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
31940 #, c-format
31941 msgid "Matching rule code: "
31942 msgstr ""
31943
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
31945 #, fuzzy, c-format
31946 msgid "Matching:"
31947 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:654
31952 #, fuzzy, c-format
31953 msgid "Matchpoint components"
31954 msgstr "תוכן העניינים"
31955
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
31957 #, fuzzy, c-format
31958 msgid "Material:"
31959 msgstr "אוסף: "
31960
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
31964 #, c-format
31965 msgid "Materials"
31966 msgstr ""
31967
31968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
31970 #, c-format
31971 msgid "Materials specified"
31972 msgstr ""
31973
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
31975 #, c-format
31976 msgid "Materials specified:"
31977 msgstr ""
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
31980 #, c-format
31981 msgid "Mathieu Saby"
31982 msgstr ""
31983
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
31985 #, c-format
31986 msgid "Matrix"
31987 msgstr ""
31988
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
31990 #, c-format
31991 msgid "Matthew Hunt"
31992 msgstr ""
31993
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
31995 #, c-format
31996 msgid "Matthias Meusburger"
31997 msgstr ""
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
32000 #, c-format
32001 msgid "Max length:"
32002 msgstr ""
32003
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
32006 #, c-format
32007 msgid "Max. suspension duration (day)"
32008 msgstr ""
32009
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
32011 #, c-format
32012 msgid "Maxime Beaulieu"
32013 msgstr ""
32014
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
32016 #, c-format
32017 msgid "Maxime Pelletier"
32018 msgstr ""
32019
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
32021 #, c-format
32022 msgid "Maximum Koha version"
32023 msgstr ""
32024
32025 #. For the first occurrence,
32026 #. SCRIPT
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
32029 #, c-format
32030 msgid "May"
32031 msgstr ""
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
32034 #, c-format
32035 msgid "Md. Aftabuddin"
32036 msgstr ""
32037
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32039 #, fuzzy, c-format
32040 msgid "Meaning"
32041 msgstr "עולה"
32042
32043 #. SCRIPT
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32045 msgid "Medium"
32046 msgstr ""
32047
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
32049 #, c-format
32050 msgid "Meenakshi. R"
32051 msgstr ""
32052
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
32054 #, c-format
32055 msgid "Melia Meggs"
32056 msgstr ""
32057
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
32060 #, c-format
32061 msgid "Members"
32062 msgstr ""
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
32065 #, c-format
32066 msgid "Memcached: "
32067 msgstr ""
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
32070 #, c-format
32071 msgid "Men"
32072 msgstr ""
32073
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:280
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:142
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
32080 #, c-format
32081 msgid "Merge"
32082 msgstr ""
32083
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
32085 #, fuzzy, c-format
32086 msgid "Merge invoices"
32087 msgstr "סמן הכל"
32088
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:85
32091 #, c-format
32092 msgid "Merge reference"
32093 msgstr ""
32094
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
32097 #, fuzzy, c-format
32098 msgid "Merge selected"
32099 msgstr "סמן הכל"
32100
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
32102 #, fuzzy, c-format
32103 msgid "Merge selected invoices"
32104 msgstr "סמן הכל"
32105
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
32108 #, fuzzy, c-format
32109 msgid "Merging records"
32110 msgstr "$s רשומות"
32111
32112 #. SCRIPT
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
32114 #, fuzzy
32115 msgid "Merging with authority: "
32116 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
32117
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
32119 #, c-format
32120 msgid "Merllisia Manueli"
32121 msgstr ""
32122
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
32125 #, c-format
32126 msgid "Message"
32127 msgstr ""
32128
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
32130 #, c-format
32131 msgid "Message body:"
32132 msgstr ""
32133
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
32136 #, c-format
32137 msgid "Message sent"
32138 msgstr ""
32139
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
32141 #, c-format
32142 msgid "Message subject:"
32143 msgstr ""
32144
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
32146 #, c-format
32147 msgid "Messages:"
32148 msgstr ""
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
32151 #, c-format
32152 msgid "Messaging"
32153 msgstr ""
32154
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
32156 #, c-format
32157 msgid "Michael Hafen"
32158 msgstr ""
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
32161 #, c-format
32162 msgid "Michaes Herman"
32163 msgstr ""
32164
32165 #. SCRIPT
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32167 msgid "Microsecond"
32168 msgstr ""
32169
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
32171 #, c-format
32172 msgid "Mike Hansen"
32173 msgstr ""
32174
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
32176 #, c-format
32177 msgid "Mike Johnson"
32178 msgstr ""
32179
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
32181 #, c-format
32182 msgid "Mike Mylonas"
32183 msgstr ""
32184
32185 #. SCRIPT
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32187 msgid "Millisecond"
32188 msgstr ""
32189
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
32191 #, c-format
32192 msgid "Mine"
32193 msgstr ""
32194
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
32196 #, c-format
32197 msgid ""
32198 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
32199 msgstr ""
32200
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
32202 #, c-format
32203 msgid "Minimum Koha version"
32204 msgstr ""
32205
32206 #. For the first occurrence,
32207 #. %1$s:  minPasswordLength 
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
32210 #, c-format
32211 msgid "Minimum password length: %s"
32212 msgstr ""
32213
32214 #. SCRIPT
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32216 msgid "Minute"
32217 msgstr ""
32218
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
32222 #, c-format
32223 msgid "Minutes"
32224 msgstr ""
32225
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
32228 #, c-format
32229 msgid "Mirko Tietgen"
32230 msgstr ""
32231
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
32237 #, c-format
32238 msgid "Missing"
32239 msgstr ""
32240
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
32246 #, c-format
32247 msgid "Missing (damaged)"
32248 msgstr ""
32249
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260
32255 #, c-format
32256 msgid "Missing (lost)"
32257 msgstr ""
32258
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
32264 #, c-format
32265 msgid "Missing (never received)"
32266 msgstr ""
32267
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258
32273 #, c-format
32274 msgid "Missing (sold out)"
32275 msgstr ""
32276
32277 #. SCRIPT
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32279 msgid "Missing control field contents"
32280 msgstr ""
32281
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
32285 #, c-format
32286 msgid "Missing issues"
32287 msgstr ""
32288
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
32290 #, c-format
32291 msgid "Missing issues:"
32292 msgstr ""
32293
32294 #. %1$s:  subscription.missinglist 
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
32296 #, c-format
32297 msgid "Missing issues: %s "
32298 msgstr ""
32299
32300 #. SCRIPT
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32302 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
32303 msgstr ""
32304
32305 #. SCRIPT
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32307 #, fuzzy
32308 msgid "Missing mandatory tag: "
32309 msgstr "קטגוריה: "
32310
32311 #. SCRIPT
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32313 msgid "Mo"
32314 msgstr ""
32315
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
32317 #, fuzzy, c-format
32318 msgid "Mobile phone number"
32319 msgstr "מספר כרטיס:"
32320
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
32322 #, fuzzy, c-format
32323 msgid "Moderate patron comments"
32324 msgstr "תוכן העניינים "
32325
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
32327 #, fuzzy, c-format
32328 msgid "Moderate patron comments. "
32329 msgstr "תוכן העניינים "
32330
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
32333 #, c-format
32334 msgid "Moderate patron tags"
32335 msgstr ""
32336
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
32339 #, fuzzy, c-format
32340 msgid "Modification date"
32341 msgstr "חיפוש במילון"
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
32346 #, fuzzy, c-format
32347 msgid "Modification log"
32348 msgstr "חיפוש במילון"
32349
32350 #. %1$s:  edited_source 
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
32352 #, fuzzy, c-format
32353 msgid "Modified classification source %s"
32354 msgstr "סיווג: %s"
32355
32356 #. %1$s:  edited_rule 
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
32358 #, fuzzy, c-format
32359 msgid "Modified filing rule %s"
32360 msgstr "(שונה ב- %s)"
32361
32362 #. %1$s:  edited_attribute_type 
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
32364 #, c-format
32365 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
32366 msgstr ""
32367
32368 #. %1$s:  edited_matching_rule 
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
32370 #, c-format
32371 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
32372 msgstr ""
32373
32374 #. INPUT type=button
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
32378 #, c-format
32379 msgid "Modify"
32380 msgstr ""
32381
32382 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
32384 #, fuzzy, c-format
32385 msgid "Modify %s server"
32386 msgstr "סופר: %s"
32387
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
32389 #, fuzzy, c-format
32390 msgid "Modify SRU search fields mapping"
32391 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32392
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
32394 #, fuzzy, c-format
32395 msgid "Modify a CSV profile"
32396 msgstr "סמן הכל"
32397
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
32399 #, c-format
32400 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
32401 msgstr ""
32402
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
32404 #, c-format
32405 msgid "Modify a city"
32406 msgstr ""
32407
32408 #. %1$s:  authid 
32409 #. %2$s:  authtypetext 
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
32411 #, c-format
32412 msgid "Modify authority #%s %s"
32413 msgstr ""
32414
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
32416 #, fuzzy, c-format
32417 msgid "Modify budget "
32418 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32419
32420 #. %1$s:  budget_period_description 
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
32422 #, fuzzy, c-format
32423 msgid "Modify budget '%s'"
32424 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32425
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
32427 #, c-format
32428 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
32429 msgstr ""
32430
32431 #. %1$s:  categorycode |html 
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
32433 #, c-format
32434 msgid "Modify category %s"
32435 msgstr ""
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
32438 #, fuzzy, c-format
32439 msgid "Modify classification source"
32440 msgstr "סיווג: %s"
32441
32442 #. %1$s:  contractname 
32443 #. %2$s:  booksellername 
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
32445 #, c-format
32446 msgid "Modify contract %s for %s"
32447 msgstr ""
32448
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:124
32450 #, fuzzy, c-format
32451 msgid "Modify field"
32452 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32453
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
32455 #, c-format
32456 msgid "Modify filing rule"
32457 msgstr ""
32458
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
32460 #, c-format
32461 msgid "Modify holds priority"
32462 msgstr ""
32463
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
32465 #, c-format
32466 msgid "Modify item type"
32467 msgstr ""
32468
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
32470 #, c-format
32471 msgid "Modify items in a batch"
32472 msgstr ""
32473
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
32475 #, c-format
32476 msgid "Modify patron attribute type"
32477 msgstr ""
32478
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
32480 #, c-format
32481 msgid "Modify patrons in batch"
32482 msgstr ""
32483
32484 #. INPUT type=button
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:928
32486 #, fuzzy
32487 msgid "Modify pattern"
32488 msgstr "סופר: %s"
32489
32490 #. %1$s:  label 
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:106
32492 #, fuzzy, c-format
32493 msgid "Modify pattern: %s"
32494 msgstr "סופר: %s"
32495
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
32497 #, c-format
32498 msgid "Modify printer"
32499 msgstr ""
32500
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
32502 #, c-format
32503 msgid "Modify record matching rule"
32504 msgstr ""
32505
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
32509 #, c-format
32510 msgid "Modify record using the following template: "
32511 msgstr ""
32512
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
32514 #, fuzzy, c-format
32515 msgid "Modify selected items"
32516 msgstr "תאריך"
32517
32518 #. INPUT type=button
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
32520 #, fuzzy
32521 msgid "Modify selected records"
32522 msgstr "תאריך"
32523
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:463
32527 #, c-format
32528 msgid "Module"
32529 msgstr ""
32530
32531 #. TH
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
32534 msgid "Module current"
32535 msgstr ""
32536
32537 #. TH
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
32540 msgid "Module upgrade needed"
32541 msgstr ""
32542
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
32544 #, c-format
32545 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
32546 msgstr ""
32547
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
32549 #, c-format
32550 msgid "Modules:"
32551 msgstr ""
32552
32553 #. SCRIPT
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32555 msgid "Mon"
32556 msgstr ""
32557
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
32559 #, c-format
32560 msgid "Monaco"
32561 msgstr ""
32562
32563 #. For the first occurrence,
32564 #. SCRIPT
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:35
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
32572 #, c-format
32573 msgid "Monday"
32574 msgstr ""
32575
32576 #. SCRIPT
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
32578 msgid "Mondays"
32579 msgstr ""
32580
32581 #. For the first occurrence,
32582 #. SCRIPT
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
32591 #, fuzzy, c-format
32592 msgid "Month"
32593 msgstr "3 חודשים"
32594
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
32596 #, fuzzy, c-format
32597 msgid "Month/day"
32598 msgstr "3 חודשים"
32599
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
32601 #, c-format
32602 msgid "Month: "
32603 msgstr ""
32604
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
32606 #, c-format
32607 msgid "Morag Hills"
32608 msgstr ""
32609
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
32612 #, fuzzy, c-format
32613 msgid "More "
32614 msgstr "פרטים: "
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
32617 #, fuzzy, c-format
32618 msgid "More details"
32619 msgstr "פרטים:"
32620
32621 #. For the first occurrence,
32622 #. SCRIPT
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32625 #, fuzzy
32626 msgid "More lists"
32627 msgstr "פרטים:"
32628
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
32630 #, fuzzy, c-format
32631 msgid "More options"
32632 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32633
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
32636 #, fuzzy, c-format
32637 msgid "Morning"
32638 msgstr "עולה"
32639
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
32641 #, fuzzy, c-format
32642 msgid "Morning "
32643 msgstr "שנה שפה "
32644
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
32649 #, c-format
32650 msgid "Most-circulated items"
32651 msgstr ""
32652
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
32654 #, c-format
32655 msgid "Move"
32656 msgstr ""
32657
32658 #. IMG
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
32663 msgid "Move Up"
32664 msgstr ""
32665
32666 #. A
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
32668 #, fuzzy
32669 msgid "Move action down"
32670 msgstr "חיפוש במילון"
32671
32672 #. A
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
32674 msgid "Move action to bottom"
32675 msgstr ""
32676
32677 #. A
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
32679 #, fuzzy
32680 msgid "Move action to top"
32681 msgstr "חיפוש במילון"
32682
32683 #. A
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
32685 #, fuzzy
32686 msgid "Move action up"
32687 msgstr "חיפוש במילון"
32688
32689 #. A
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
32691 #, fuzzy
32692 msgid "Move alert down"
32693 msgstr "חיפוש במילון"
32694
32695 #. A
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
32697 #, fuzzy
32698 msgid "Move alert to bottom"
32699 msgstr "חיפוש במילון"
32700
32701 #. A
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
32703 #, fuzzy
32704 msgid "Move alert to top"
32705 msgstr "חיפוש במילון"
32706
32707 #. A
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
32709 #, fuzzy
32710 msgid "Move alert up"
32711 msgstr "חיפוש במילון"
32712
32713 #. A
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
32715 #, fuzzy
32716 msgid "Move hold down"
32717 msgstr "חיפוש במילון"
32718
32719 #. A
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
32721 #, fuzzy
32722 msgid "Move hold to bottom"
32723 msgstr "חיפוש במילון"
32724
32725 #. A
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
32727 #, fuzzy
32728 msgid "Move hold to top"
32729 msgstr "חיפוש במילון"
32730
32731 #. A
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
32733 #, fuzzy
32734 msgid "Move hold up"
32735 msgstr "חיפוש במילון"
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
32738 #, c-format
32739 msgid "Move remaining unspent funds"
32740 msgstr ""
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
32743 #, c-format
32744 msgid "Move these patrons to the trash"
32745 msgstr ""
32746
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
32748 #, fuzzy, c-format
32749 msgid "Move to next position"
32750 msgstr "חיפוש במילון"
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
32753 #, fuzzy, c-format
32754 msgid "Move to previous position"
32755 msgstr "מורשה"
32756
32757 #. INPUT type=submit
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
32759 msgid "Move unreceived orders"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:503
32763 #, c-format
32764 msgid "Moved!"
32765 msgstr ""
32766
32767 #. INPUT type=button
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
32770 msgid "Multi receiving"
32771 msgstr ""
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
32774 #, c-format
32775 msgid "Musical recording"
32776 msgstr ""
32777
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
32779 #, fuzzy, c-format
32780 msgid "My account"
32781 msgstr "תוכן העניינים"
32782
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:92
32784 #, fuzzy, c-format
32785 msgid "My checkouts"
32786 msgstr "(צא)"
32787
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
32789 #, fuzzy, c-format
32790 msgid "My library"
32791 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32792
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
32794 #, c-format
32795 msgid "MySQL version: "
32796 msgstr ""
32797
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
32799 #, c-format
32800 msgid "NO NAME"
32801 msgstr ""
32802
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
32804 #, c-format
32805 msgid "NORMARC"
32806 msgstr ""
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
32810 #, c-format
32811 msgid "NOT CHECKED IN"
32812 msgstr ""
32813
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
32819 #, c-format
32820 msgid "NOTE:"
32821 msgstr ""
32822
32823 #. SCRIPT
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
32825 msgid ""
32826 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
32827 "not be copied"
32828 msgstr ""
32829
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
32831 #, c-format
32832 msgid ""
32833 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
32834 "batchRebuildBiblioTables.pl."
32835 msgstr ""
32836
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
32838 #, c-format
32839 msgid "NT"
32840 msgstr ""
32841
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
32843 #, c-format
32844 msgid "Nadia Nicolaides"
32845 msgstr ""
32846
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
32848 #, c-format
32849 msgid "Nahuel Angelinetti"
32850 msgstr ""
32851
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:17
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:337
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:70
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:33
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:381
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:238
32886 #, c-format
32887 msgid "Name"
32888 msgstr ""
32889
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:73
32891 #, fuzzy, c-format
32892 msgid "Name (any): "
32893 msgstr "(%s סה כ) "
32894
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:913
32898 #, fuzzy, c-format
32899 msgid "Name of day"
32900 msgstr "(%s סה כ) "
32901
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:193
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "Name of day (abbreviated)"
32907 msgstr "(%s סה כ) "
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:915
32912 #, fuzzy, c-format
32913 msgid "Name of month"
32914 msgstr "אורך הספר"
32915
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:201
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
32919 #, fuzzy, c-format
32920 msgid "Name of month (abbreviated)"
32921 msgstr "אורך הספר"
32922
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:917
32926 #, fuzzy, c-format
32927 msgid "Name of season"
32928 msgstr "(צא)"
32929
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
32933 #, fuzzy, c-format
32934 msgid "Name of season (abbreviated)"
32935 msgstr "(צא)"
32936
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
32938 #, c-format
32939 msgid "Name or ISSN: "
32940 msgstr ""
32941
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
32943 #, c-format
32944 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
32945 msgstr ""
32946
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
32948 #, fuzzy, c-format
32949 msgid "Name or cardnumber:"
32950 msgstr "מספר כרטיס:"
32951
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
32953 #, c-format
32954 msgid "Name the new definition"
32955 msgstr ""
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
32962 #, c-format
32963 msgid "Name:"
32964 msgstr ""
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
32974 #, c-format
32975 msgid "Name: "
32976 msgstr ""
32977
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
32979 #, fuzzy, c-format
32980 msgid "Name: *"
32981 msgstr "(%s סה כ)"
32982
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
32984 #, c-format
32985 msgid "Named:"
32986 msgstr ""
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
33000 #, c-format
33001 msgid "Named: "
33002 msgstr ""
33003
33004 #. ABBR
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
33006 #, fuzzy
33007 msgid "Narrower Term"
33008 msgstr "מספר כרטיס:"
33009
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
33011 #, c-format
33012 msgid "Natalie Bennison"
33013 msgstr ""
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
33016 #, c-format
33017 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
33018 msgstr ""
33019
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
33021 #, c-format
33022 msgid "Nate Curulla"
33023 msgstr ""
33024
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
33026 #, c-format
33027 msgid "Near East University"
33028 msgstr ""
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
33031 #, c-format
33032 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
33033 msgstr ""
33034
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
33036 #, c-format
33037 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
33041 #, c-format
33042 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
33043 msgstr ""
33044
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
33049 #, c-format
33050 msgid "Never"
33051 msgstr ""
33052
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:201
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:391
33060 #, c-format
33061 msgid "New"
33062 msgstr ""
33063
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
33069 #, fuzzy, c-format
33070 msgid "New "
33071 msgstr "פרטים: "
33072
33073 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
33075 #, fuzzy, c-format
33076 msgid "New %s server"
33077 msgstr "תאריך"
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
33081 #, fuzzy, c-format
33082 msgid "New CSV profile"
33083 msgstr "סמן הכל"
33084
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
33086 #, fuzzy, c-format
33087 msgid "New EAN "
33088 msgstr "פרטים: "
33089
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
33091 #, fuzzy, c-format
33092 msgid "New SMS provider"
33093 msgstr "פרטים:"
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
33097 #, c-format
33098 msgid "New SQL report"
33099 msgstr ""
33100
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33102 #, c-format
33103 msgid "New SRU server"
33104 msgstr ""
33105
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
33107 #, c-format
33108 msgid "New Z39.50 server"
33109 msgstr ""
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
33112 #, fuzzy, c-format
33113 msgid "New account "
33114 msgstr "תוכן העניינים"
33115
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
33117 #, fuzzy, c-format
33118 msgid "New action"
33119 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33120
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:24
33122 #, fuzzy, c-format
33123 msgid "New alert"
33124 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
33125
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
33127 #, fuzzy, c-format
33128 msgid "New authority "
33129 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
33130
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
33132 #, c-format
33133 msgid "New authority type"
33134 msgstr ""
33135
33136 #. %1$s:  category 
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
33138 #, c-format
33139 msgid "New authorized value for %s"
33140 msgstr ""
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
33143 #, fuzzy, c-format
33144 msgid "New basket"
33145 msgstr "פרטים:"
33146
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
33148 #, c-format
33149 msgid "New basket group"
33150 msgstr ""
33151
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:408
33153 #, c-format
33154 msgid "New batch patron modification"
33155 msgstr ""
33156
33157 #. A
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:408
33159 msgid "New batch patrons modification"
33160 msgstr ""
33161
33162 #. A
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:234
33164 #, fuzzy, c-format
33165 msgid "New batch record deletion"
33166 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33167
33168 #. A
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:276
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
33172 #, fuzzy, c-format
33173 msgid "New batch record modification"
33174 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33175
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
33178 #, c-format
33179 msgid "New budget"
33180 msgstr ""
33181
33182 #. SCRIPT
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
33184 msgid "New budget-parent is beneath budget"
33185 msgstr ""
33186
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:267
33191 #, fuzzy, c-format
33192 msgid "New card"
33193 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33194
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
33198 #, fuzzy, c-format
33199 msgid "New category"
33200 msgstr "קטגוריה:"
33201
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
33203 #, fuzzy, c-format
33204 msgid "New child record"
33205 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33206
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
33209 #, fuzzy, c-format
33210 msgid "New city"
33211 msgstr "פרטים:"
33212
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
33214 #, fuzzy, c-format
33215 msgid "New classification source"
33216 msgstr "סיווג: %s"
33217
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
33219 #, fuzzy, c-format
33220 msgid "New collection"
33221 msgstr "אוסף:"
33222
33223 #. %1$s:  booksellername 
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
33225 #, fuzzy, c-format
33226 msgid "New contract for %s"
33227 msgstr "(צא)"
33228
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
33230 #, fuzzy, c-format
33231 msgid "New course"
33232 msgstr "פרטים:"
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
33235 #, c-format
33236 msgid "New currency"
33237 msgstr ""
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
33240 #, fuzzy, c-format
33241 msgid "New definition"
33242 msgstr "חיפוש במילון"
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
33245 #, fuzzy, c-format
33246 msgid "New entry"
33247 msgstr "פרטים:"
33248
33249 #. SCRIPT
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
33251 #, fuzzy
33252 msgid "New field"
33253 msgstr "סמן הכל"
33254
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
33256 #, c-format
33257 msgid "New field on next line"
33258 msgstr ""
33259
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:61
33261 #, fuzzy, c-format
33262 msgid "New fields"
33263 msgstr "סמן הכל"
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
33266 #, fuzzy, c-format
33267 msgid "New filing rule"
33268 msgstr "תאריך"
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
33271 #, fuzzy, c-format
33272 msgid "New framework"
33273 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
33277 #, fuzzy, c-format
33278 msgid "New frequency"
33279 msgstr "פרטים:"
33280
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
33282 #, c-format
33283 msgid "New from Z39.50"
33284 msgstr ""
33285
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
33287 #, c-format
33288 msgid "New from Z39.50/SRU"
33289 msgstr ""
33290
33291 #. %1$s:  budget_period_description 
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
33293 #, fuzzy, c-format
33294 msgid "New fund for %s"
33295 msgstr "(צא)"
33296
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
33298 #, c-format
33299 msgid "New group"
33300 msgstr ""
33301
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:409
33304 #, c-format
33305 msgid "New guided report"
33306 msgstr ""
33307
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:140
33309 #, fuzzy, c-format
33310 msgid "New item"
33311 msgstr "סמן הכל"
33312
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid "New item type"
33316 msgstr "סמן הכל"
33317
33318 #. %1$s:  label_batch 
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
33320 #, c-format
33321 msgid "New label batch created: # %s "
33322 msgstr ""
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
33325 #, fuzzy, c-format
33326 msgid "New library"
33327 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
33331 #, c-format
33332 msgid "New line (\\n)"
33333 msgstr ""
33334
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
33336 #, fuzzy, c-format
33337 msgid "New list"
33338 msgstr "פרטים:"
33339
33340 #. SCRIPT
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33342 #, fuzzy
33343 msgid "New macro..."
33344 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33345
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
33347 #, fuzzy, c-format
33348 msgid "New notice"
33349 msgstr "תאריך"
33350
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
33353 #, fuzzy, c-format
33354 msgid "New numbering pattern"
33355 msgstr "פרטים:"
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
33358 #, fuzzy, c-format
33359 msgid "New password:"
33360 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33361
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:8
33363 #, fuzzy, c-format
33364 msgid "New patron "
33365 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33366
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
33368 #, c-format
33369 msgid "New patron attribute type"
33370 msgstr ""
33371
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
33373 #, fuzzy, c-format
33374 msgid "New patron list"
33375 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33376
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
33378 #, c-format
33379 msgid "New preference"
33380 msgstr ""
33381
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
33384 #, fuzzy, c-format
33385 msgid "New printer"
33386 msgstr "פרטים:"
33387
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
33390 #, c-format
33391 msgid "New purchase suggestion"
33392 msgstr ""
33393
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33396 #, fuzzy, c-format
33397 msgid "New record"
33398 msgstr "$s רשומות"
33399
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
33401 #, fuzzy, c-format
33402 msgid "New record "
33403 msgstr "$s רשומות "
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:602
33406 #, fuzzy, c-format
33407 msgid "New record matching rule"
33408 msgstr "$s רשומות"
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
33411 #, fuzzy, c-format
33412 msgid "New report "
33413 msgstr "$s רשומות "
33414
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
33416 #, fuzzy, c-format
33417 msgid "New routing list"
33418 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:141
33421 #, fuzzy, c-format
33422 msgid "New search"
33423 msgstr "פרטים:"
33424
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
33426 #, fuzzy, c-format
33427 msgid "New search field"
33428 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33429
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
33431 #, fuzzy, c-format
33432 msgid "New set"
33433 msgstr "פרטים:"
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
33440 #, fuzzy, c-format
33441 msgid "New subscription"
33442 msgstr "תיאור"
33443
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:183
33446 #, fuzzy, c-format
33447 msgid "New tag"
33448 msgstr "פרטים:"
33449
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
33451 #, fuzzy, c-format
33452 msgid "New template"
33453 msgstr "פרטים:"
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
33456 #, c-format
33457 msgid "New username:"
33458 msgstr ""
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
33461 #, fuzzy, c-format
33462 msgid "New value"
33463 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
33464
33465 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
33466 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
33467 #. %3$s:  ELSE 
33468 #. %4$s:  END 
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:587
33470 #, c-format
33471 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
33472 msgstr ""
33473
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
33475 #, c-format
33476 msgid "New vendor"
33477 msgstr ""
33478
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:192
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:224
33485 #, c-format
33486 msgid "News"
33487 msgstr ""
33488
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33490 #, c-format
33491 msgid "News: "
33492 msgstr ""
33493
33494 #. For the first occurrence,
33495 #. SCRIPT
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:109
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
33507 msgid "Next"
33508 msgstr ""
33509
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:72
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
33514 #, c-format
33515 msgid "Next &gt;&gt;"
33516 msgstr ""
33517
33518 #. INPUT type=button
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:473
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
33533 msgid "Next >>"
33534 msgstr ""
33535
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:838
33537 #, fuzzy, c-format
33538 msgid "Next available"
33539 msgstr "זמין"
33540
33541 #. For the first occurrence,
33542 #. SCRIPT
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
33545 #, fuzzy, c-format
33546 msgid "Next available %s item"
33547 msgstr "זמין"
33548
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:719
33550 #, fuzzy, c-format
33551 msgid "Next issue publication date:"
33552 msgstr "חיפוש במילון"
33553
33554 #. INPUT type=button name=changepage_next
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
33558 #, fuzzy
33559 msgid "Next page"
33560 msgstr "זמין"
33561
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
33563 #, c-format
33564 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
33565 msgstr ""
33566
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
33569 #, c-format
33570 msgid "Nick Clemens"
33571 msgstr ""
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
33574 #, c-format
33575 msgid "Nicolas Legrand"
33576 msgstr ""
33577
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
33579 #, c-format
33580 msgid "Nicolas Morin"
33581 msgstr ""
33582
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
33584 #, c-format
33585 msgid "Nicole C. Engard"
33586 msgstr ""
33587
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
33589 #, c-format
33590 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.05 Documentation Manager)"
33591 msgstr ""
33592
33593 #. For the first occurrence,
33594 #. SCRIPT
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:650
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
33618 #, c-format
33619 msgid "No"
33620 msgstr ""
33621
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1049
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
33627 #, c-format
33628 msgid "No "
33629 msgstr ""
33630
33631 #. For the first occurrence,
33632 #. %1$s:  ELSE 
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
33635 #, fuzzy, c-format
33636 msgid "No %s "
33637 msgstr "סופר: %s"
33638
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
33645 #, fuzzy, c-format
33646 msgid "No (default)"
33647 msgstr "תאריך"
33648
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
33651 #, c-format
33652 msgid ""
33653 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
33654 "ACQ, the items framework would be used"
33655 msgstr ""
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
33658 #, c-format
33659 msgid ""
33660 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
33661 "ACQ, the items framework would be used "
33662 msgstr ""
33663
33664 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
33666 #, c-format
33667 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
33668 msgstr ""
33669
33670 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:111
33672 #, c-format
33673 msgid "No Item with barcode: %s"
33674 msgstr ""
33675
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
33677 #, c-format
33678 msgid ""
33679 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
33680 "frameworks supplied for English (en)"
33681 msgstr ""
33682
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
33684 #, fuzzy, c-format
33685 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
33686 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33687
33688 #. SCRIPT
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
33690 msgid ""
33691 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
33692 "searches will go through the whole record. Continue?"
33693 msgstr ""
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
33696 #, c-format
33697 msgid "No Status"
33698 msgstr ""
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
33701 #, c-format
33702 msgid ""
33703 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
33704 "with the category TERM."
33705 msgstr ""
33706
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:292
33708 #, fuzzy, c-format
33709 msgid "No action defined for the template. "
33710 msgstr "סיווג: %s"
33711
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
33714 #, c-format
33715 msgid "No active currency is defined"
33716 msgstr ""
33717
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
33719 #, c-format
33720 msgid "No active currency is defined. Please go to "
33721 msgstr ""
33722
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33725 #, c-format
33726 msgid "No address stored."
33727 msgstr ""
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
33732 #, c-format
33733 msgid "No and try to override system preferences"
33734 msgstr ""
33735
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
33738 #, fuzzy, c-format
33739 msgid "No automatic renewal after"
33740 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33741
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
33743 #, c-format
33744 msgid "No categories have been defined. "
33745 msgstr ""
33746
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33749 #, c-format
33750 msgid "No city stored."
33751 msgstr ""
33752
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
33754 #, c-format
33755 msgid "No claims notice defined. "
33756 msgstr ""
33757
33758 #. SCRIPT
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
33760 msgid "No columns selected!"
33761 msgstr ""
33762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
33764 #, c-format
33765 msgid "No comments have been approved."
33766 msgstr ""
33767
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
33769 #, c-format
33770 msgid "No comments to moderate."
33771 msgstr ""
33772
33773 #. SCRIPT
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
33775 #, fuzzy
33776 msgid "No cover image available"
33777 msgstr "זמין ב"
33778
33779 #. SCRIPT
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33781 #, fuzzy
33782 msgid "No data available in table"
33783 msgstr "זמין ב"
33784
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
33786 #, c-format
33787 msgid "No database named "
33788 msgstr ""
33789
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
33791 #, fuzzy, c-format
33792 msgid "No descriptions"
33793 msgstr "תיאור"
33794
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
33796 #, fuzzy, c-format
33797 msgid "No email is configured for your user."
33798 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33799
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33802 #, c-format
33803 msgid "No email stored."
33804 msgstr ""
33805
33806 #. SCRIPT
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33808 msgid "No entries to show"
33809 msgstr ""
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
33814 #, fuzzy, c-format
33815 msgid "No fund"
33816 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33817
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
33819 #, fuzzy, c-format
33820 msgid "No fund found"
33821 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33822
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
33824 #, c-format
33825 msgid "No funds to display for this search criteria"
33826 msgstr ""
33827
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
33829 #, fuzzy, c-format
33830 msgid "No group"
33831 msgstr "(%s סה כ)"
33832
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
33834 #, c-format
33835 msgid "No groups defined."
33836 msgstr ""
33837
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:588
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
33842 #, c-format
33843 msgid "No holds allowed"
33844 msgstr ""
33845
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
33847 #, c-format
33848 msgid "No holds allowed:"
33849 msgstr ""
33850
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
33853 #, fuzzy, c-format
33854 msgid "No holds found."
33855 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33856
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
33860 #, c-format
33861 msgid "No if settings allow it"
33862 msgstr ""
33863
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
33866 #, fuzzy, c-format
33867 msgid "No image: "
33868 msgstr "תמונת כריכה "
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164
33871 #, fuzzy, c-format
33872 msgid "No images are currently available. "
33873 msgstr "זמין ב "
33874
33875 #. SCRIPT
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
33877 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
33878 msgstr ""
33879
33880 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
33882 #, fuzzy, c-format
33883 msgid "No item found with barcode %s"
33884 msgstr "$s פריטים"
33885
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
33887 #, fuzzy, c-format
33888 msgid "No item matches this barcode"
33889 msgstr "$s פריטים"
33890
33891 #. SCRIPT
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
33893 #, fuzzy
33894 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
33895 msgstr " item(s) added to your cart"
33896
33897 #. SCRIPT
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
33899 msgid "No item was selected"
33900 msgstr ""
33901
33902 #. SCRIPT
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33904 msgid ""
33905 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
33906 msgstr ""
33907
33908 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:596
33910 #, c-format
33911 msgid "No item with barcode: %s"
33912 msgstr ""
33913
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:716
33915 #, fuzzy, c-format
33916 msgid "No items"
33917 msgstr "זמין ב"
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
33921 #, fuzzy, c-format
33922 msgid "No items are available"
33923 msgstr "זמין ב"
33924
33925 #. %1$s:  looptable.coltitle 
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
33927 #, fuzzy, c-format
33928 msgid "No items for %s"
33929 msgstr "$s פריטים"
33930
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
33934 #, fuzzy, c-format
33935 msgid "No items found."
33936 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33937
33938 #. %1$s:  END 
33939 #. %2$s:  END 
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
33941 #, c-format
33942 msgid "No items were found by searching. %s %s "
33943 msgstr ""
33944
33945 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
33946 #. %2$s:  BORERR 
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
33948 #, c-format
33949 msgid ""
33950 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
33951 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
33952 "should be specified."
33953 msgstr ""
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
33957 #, c-format
33958 msgid "No limit"
33959 msgstr ""
33960
33961 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
33963 #, c-format
33964 msgid "No log found %s for "
33965 msgstr ""
33966
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
33968 #, c-format
33969 msgid "No mappings have been defined for this set"
33970 msgstr ""
33971
33972 #. SCRIPT
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
33974 #, fuzzy
33975 msgid "No match"
33976 msgstr "פרטים:"
33977
33978 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
33979 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
33981 #, fuzzy, c-format
33982 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
33983 msgstr "מספר כרטיס: "
33984
33985 #. For the first occurrence,
33986 #. SCRIPT
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
33989 #, fuzzy
33990 msgid "No matches found"
33991 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33992
33993 #. SCRIPT
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33995 msgid "No matching records found"
33996 msgstr ""
33997
33998 #. SCRIPT
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
34000 #, fuzzy
34001 msgid "No matching reports found"
34002 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34003
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
34005 #, c-format
34006 msgid "No missing issues found."
34007 msgstr ""
34008
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
34010 #, c-format
34011 msgid "No more renewals possible"
34012 msgstr ""
34013
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
34015 #, fuzzy, c-format
34016 msgid "No more renewals possible."
34017 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34018
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
34020 #, c-format
34021 msgid "No notice"
34022 msgstr ""
34023
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
34025 #, fuzzy, c-format
34026 msgid "No order selected"
34027 msgstr "סמן הכל"
34028
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
34030 #, c-format
34031 msgid "No orders yet"
34032 msgstr ""
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
34035 #, c-format
34036 msgid "No outstanding charges"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
34040 #, fuzzy, c-format
34041 msgid "No patron card numbers given."
34042 msgstr "מספר כרטיס:"
34043
34044 #. SCRIPT
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34046 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
34047 msgstr ""
34048
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
34050 #, c-format
34051 msgid "No patron matched "
34052 msgstr ""
34053
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
34055 #, c-format
34056 msgid "No patron may put this book on hold."
34057 msgstr ""
34058
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:208
34060 #, c-format
34061 msgid "No patron records have been actually removed"
34062 msgstr ""
34063
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:223
34065 #, c-format
34066 msgid "No patron records have been anonymized"
34067 msgstr ""
34068
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:217
34070 #, c-format
34071 msgid "No patron records have been removed"
34072 msgstr ""
34073
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:119
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
34076 #, c-format
34077 msgid "No patron with this name, please, try another"
34078 msgstr ""
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
34081 #, c-format
34082 msgid "No pending baskets"
34083 msgstr ""
34084
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
34086 #, fuzzy, c-format
34087 msgid "No pending on-site checkout."
34088 msgstr "(צא)"
34089
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34092 #, c-format
34093 msgid "No phone stored."
34094 msgstr ""
34095
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34097 #, c-format
34098 msgid "No physical items for this record"
34099 msgstr ""
34100
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
34102 #, c-format
34103 msgid "No plugins installed"
34104 msgstr ""
34105
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
34107 #, c-format
34108 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
34109 msgstr ""
34110
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
34112 #, c-format
34113 msgid "No plugins that can create a report are installed"
34114 msgstr ""
34115
34116 #. A
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
34121 msgid "No popup"
34122 msgstr ""
34123
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
34125 #, c-format
34126 msgid "No printers defined."
34127 msgstr ""
34128
34129 #. SCRIPT
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34131 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
34132 msgstr ""
34133
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
34135 #, c-format
34136 msgid ""
34137 "No record have been imported because they all match an existing record in "
34138 "your catalog."
34139 msgstr ""
34140
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
34142 #, fuzzy, c-format
34143 msgid "No record was removed."
34144 msgstr "$s רשומות"
34145
34146 #. SCRIPT
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
34148 #, fuzzy
34149 msgid "No records have been selected."
34150 msgstr "סמן הכל"
34151
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34153 #, c-format
34154 msgid "No records have been staged."
34155 msgstr ""
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
34158 #, fuzzy, c-format
34159 msgid "No records imported"
34160 msgstr "$s רשומות"
34161
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
34163 #, fuzzy, c-format
34164 msgid "No records were modified. "
34165 msgstr "$s רשומות"
34166
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
34169 #, c-format
34170 msgid "No renewal before"
34171 msgstr ""
34172
34173 #. SCRIPT
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34175 #, fuzzy
34176 msgid "No renewal before %s"
34177 msgstr "תיאור"
34178
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
34180 #, fuzzy, c-format
34181 msgid "No results for your query"
34182 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34183
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
34188 #, fuzzy, c-format
34189 msgid "No results found"
34190 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34191
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
34193 #, fuzzy, c-format
34194 msgid "No results found for "
34195 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
34196
34197 #. %1$s:  result.melding 
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
34199 #, c-format
34200 msgid ""
34201 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
34202 msgstr ""
34203
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:473
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:138
34206 #, fuzzy, c-format
34207 msgid "No results found."
34208 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34209
34210 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
34212 #, fuzzy, c-format
34213 msgid "No results match your search %sfor "
34214 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34215
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
34217 #, fuzzy, c-format
34218 msgid "No results match your search for "
34219 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34220
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
34222 #, fuzzy, c-format
34223 msgid "No results."
34224 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34225
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
34227 #, c-format
34228 msgid ""
34229 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
34230 "the samples supplied for English (en)"
34231 msgstr ""
34232
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
34234 #, c-format
34235 msgid "No saved reports match your criteria. "
34236 msgstr ""
34237
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
34239 #, fuzzy, c-format
34240 msgid "No system preferences matched your search for: "
34241 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34242
34243 #. SCRIPT
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
34245 msgid "No temporary directory found."
34246 msgstr ""
34247
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
34249 #, c-format
34250 msgid "No transfers to receive"
34251 msgstr ""
34252
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
34254 #, c-format
34255 msgid "No warnings."
34256 msgstr ""
34257
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
34259 #, c-format
34260 msgid "No, I don't confirm"
34261 msgstr ""
34262
34263 #. INPUT type=submit
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
34265 #, fuzzy
34266 msgid "No, do not Delete"
34267 msgstr "תאריך"
34268
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:594
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
34294 #, c-format
34295 msgid "No, do not delete"
34296 msgstr ""
34297
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
34299 #, fuzzy, c-format
34300 msgid "No, don't cancel (N)"
34301 msgstr "תאריך"
34302
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
34304 #, fuzzy, c-format
34305 msgid "No, don't check out (N)"
34306 msgstr "(צא)"
34307
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:750
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:775
34310 #, c-format
34311 msgid "No, don't close (N)"
34312 msgstr ""
34313
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
34315 #, c-format
34316 msgid "No, don't delete (N)"
34317 msgstr ""
34318
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
34320 #, fuzzy, c-format
34321 msgid "No, don't renew (N)"
34322 msgstr "תאריך"
34323
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
34325 #, fuzzy, c-format
34326 msgid "No, save as new record"
34327 msgstr "$s רשומות"
34328
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
34333 #, c-format
34334 msgid "No."
34335 msgstr ""
34336
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
34338 #, c-format
34339 msgid "No. of items:"
34340 msgstr ""
34341
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34343 #, fuzzy, c-format
34344 msgid "No. of times checked out"
34345 msgstr "(צא)"
34346
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
34348 #, c-format
34349 msgid "No: Save as new authority"
34350 msgstr ""
34351
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
34353 #, fuzzy, c-format
34354 msgid "Non-fiction"
34355 msgstr "חיפוש במילון"
34356
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
34358 #, c-format
34359 msgid "Non-musical recording"
34360 msgstr ""
34361
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
34363 #, fuzzy, c-format
34364 msgid "Non-public note:"
34365 msgstr "חיפוש במילון"
34366
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
34368 #, fuzzy, c-format
34369 msgid "Non-public notes"
34370 msgstr "חיפוש במילון"
34371
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:121
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:139
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:644
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:789
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
34405 #, c-format
34406 msgid "None"
34407 msgstr ""
34408
34409 #. SCRIPT
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
34411 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
34412 msgstr ""
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
34417 #, c-format
34418 msgid "None specified "
34419 msgstr ""
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "Nonpublic note"
34424 msgstr "חיפוש במילון"
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:619
34428 #, fuzzy, c-format
34429 msgid "Nonpublic note:"
34430 msgstr "חיפוש במילון"
34431
34432 #. %1$s:  internalnotes 
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
34434 #, fuzzy, c-format
34435 msgid "Nonpublic note: %s"
34436 msgstr "חיפוש במילון"
34437
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
34439 #, fuzzy, c-format
34440 msgid "Normal"
34441 msgstr "תצוגה מלאה"
34442
34443 #. SCRIPT
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
34445 #, fuzzy
34446 msgid "Normal day"
34447 msgstr "תצוגה מלאה"
34448
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
34450 #, fuzzy, c-format
34451 msgid "Normal text"
34452 msgstr "תצוגה מלאה"
34453
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:739
34463 #, c-format
34464 msgid "Normalization rule: "
34465 msgstr ""
34466
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34468 #, c-format
34469 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
34470 msgstr ""
34471
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34473 #, c-format
34474 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
34475 msgstr ""
34476
34477 #. SCRIPT
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
34479 msgid "Northern"
34480 msgstr ""
34481
34482 #. %1$s:  END 
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
34484 #, c-format
34485 msgid "Not Installed %s"
34486 msgstr ""
34487
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
34489 #, c-format
34490 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
34491 msgstr ""
34492
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
34494 #, c-format
34495 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
34496 msgstr ""
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
34499 #, c-format
34500 msgid ""
34501 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
34502 "'ignored'). "
34503 msgstr ""
34504
34505 #. A
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
34507 #, fuzzy
34508 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
34509 msgstr "אוסף:"
34510
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
34512 #, c-format
34513 msgid "Not allowed to delete own account"
34514 msgstr ""
34515
34516 #. SCRIPT
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34518 msgid "Not allowed: overdue"
34519 msgstr ""
34520
34521 #. SCRIPT
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34523 #, fuzzy
34524 msgid "Not allowed: patron restricted"
34525 msgstr "אוסף:"
34526
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Not available"
34533 msgstr "זמין"
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
34536 #, fuzzy, c-format
34537 msgid "Not checked out since: "
34538 msgstr "(צא) "
34539
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:602
34541 #, fuzzy, c-format
34542 msgid "Not checked out."
34543 msgstr "(צא)"
34544
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
34550 #, fuzzy, c-format
34551 msgid "Not for loan"
34552 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
34553
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:579
34555 #, fuzzy, c-format
34556 msgid "Not for loan status updated. "
34557 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
34558
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
34560 #, fuzzy, c-format
34561 msgid "Not for loan: "
34562 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
34563
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:57
34565 #, fuzzy, c-format
34566 msgid "Not published"
34567 msgstr "(שונה ב- %s)"
34568
34569 #. SCRIPT
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34571 #, fuzzy
34572 msgid "Not renewable"
34573 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
34581 #, c-format
34582 msgid "Note"
34583 msgstr ""
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:63
34586 #, c-format
34587 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
34588 msgstr ""
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
34592 #, c-format
34593 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
34594 msgstr ""
34595
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
34598 #, c-format
34599 msgid "Note about the accompanying materials: "
34600 msgstr ""
34601
34602 #. SCRIPT
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34604 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
34605 msgstr ""
34606
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
34608 #, fuzzy, c-format
34609 msgid "Note for OPAC"
34610 msgstr "$s פריטים "
34611
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
34613 #, fuzzy, c-format
34614 msgid "Note for staff"
34615 msgstr "$s פריטים "
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
34618 #, c-format
34619 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
34620 msgstr ""
34621
34622 #. %1$s:  CASE 'both' 
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
34624 #, c-format
34625 msgid ""
34626 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34627 "$KOHA_CONF file %s "
34628 msgstr ""
34629
34630 #. %1$s:  END 
34631 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
34632 #. %3$s:  effective_caching_method 
34633 #. %4$s:  END 
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
34635 #, c-format
34636 msgid ""
34637 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34638 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
34639 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
34640 msgstr ""
34641
34642 #. %1$s:  CASE # nowhere 
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
34644 #, c-format
34645 msgid ""
34646 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34647 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you whould not export the "
34648 "memcached config from ENV. %s "
34649 msgstr ""
34650
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
34653 #, fuzzy, c-format
34654 msgid "Note:"
34655 msgstr "%s %s (%s)"
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
34663 #, fuzzy, c-format
34664 msgid "Note: "
34665 msgstr "%s %s (%s) "
34666
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
34668 #, c-format
34669 msgid ""
34670 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
34671 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
34672 "or slow your system down."
34673 msgstr ""
34674
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
34676 #, c-format
34677 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
34678 msgstr ""
34679
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
34681 #, c-format
34682 msgid ""
34683 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
34684 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
34685 msgstr ""
34686
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
34688 #, c-format
34689 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
34690 msgstr ""
34691
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
34693 #, c-format
34694 msgid ""
34695 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
34696 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
34697 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
34698 "the bibliographic record"
34699 msgstr ""
34700
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
34702 #, c-format
34703 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
34704 msgstr ""
34705
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:141
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:233
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:159
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
34726 #, c-format
34727 msgid "Notes"
34728 msgstr ""
34729
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
34732 #, fuzzy, c-format
34733 msgid "Notes "
34734 msgstr "%s %s (%s) "
34735
34736 #. For the first occurrence,
34737 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
34740 #, fuzzy, c-format
34741 msgid "Notes : %s "
34742 msgstr "%s %s (%s)"
34743
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
34745 #, c-format
34746 msgid "Notes/Comments"
34747 msgstr ""
34748
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:949
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
34763 #, c-format
34764 msgid "Notes:"
34765 msgstr ""
34766
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
34774 #, fuzzy, c-format
34775 msgid "Notes: "
34776 msgstr "%s %s (%s) "
34777
34778 #. For the first occurrence,
34779 #. %1$s:  reservenotes 
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
34782 #, fuzzy, c-format
34783 msgid "Notes: %s"
34784 msgstr "%s %s (%s)"
34785
34786 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
34787 #. %2$s:  END 
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
34789 #, fuzzy, c-format
34790 msgid "Notes: %s%s "
34791 msgstr "%s %s (%s) "
34792
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
34795 #, c-format
34796 msgid "Nothing found."
34797 msgstr ""
34798
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
34800 #, c-format
34801 msgid "Nothing found. "
34802 msgstr ""
34803
34804 #. For the first occurrence,
34805 #. SCRIPT
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
34808 msgid "Nothing is selected."
34809 msgstr ""
34810
34811 #. SCRIPT
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
34813 msgid "Nothing to save"
34814 msgstr ""
34815
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:83
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
34819 #, c-format
34820 msgid "Notice"
34821 msgstr ""
34822
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
34825 #, c-format
34826 msgid "Notices"
34827 msgstr ""
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
34830 #, c-format
34831 msgid "Notices &amp; Slips"
34832 msgstr ""
34833
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
34836 #, c-format
34837 msgid "Notices &amp; slips"
34838 msgstr ""
34839
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
34841 #, c-format
34842 msgid "Notices and Slips"
34843 msgstr ""
34844
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:177
34846 #, fuzzy, c-format
34847 msgid "Notification Date"
34848 msgstr "חיפוש במילון"
34849
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
34852 #, c-format
34853 msgid "Notified by"
34854 msgstr ""
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
34859 #, c-format
34860 msgid "Notify id"
34861 msgstr ""
34862
34863 #. SCRIPT
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34865 msgid "Nov"
34866 msgstr ""
34867
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
34869 #, fuzzy, c-format
34870 msgid "NoveList Select"
34871 msgstr "תאריך"
34872
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
34875 #, c-format
34876 msgid "Novelist Select: "
34877 msgstr ""
34878
34879 #. For the first occurrence,
34880 #. SCRIPT
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
34883 #, c-format
34884 msgid "November"
34885 msgstr ""
34886
34887 #. SCRIPT
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34889 msgid "Now"
34890 msgstr ""
34891
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
34893 #, c-format
34894 msgid ""
34895 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
34896 "default data."
34897 msgstr ""
34898
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
34900 #, c-format
34901 msgid "Nowhere"
34902 msgstr ""
34903
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
34905 #, c-format
34906 msgid "Num/Patrons"
34907 msgstr ""
34908
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:54
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
34917 #, c-format
34918 msgid "Number"
34919 msgstr ""
34920
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
34923 #, fuzzy, c-format
34924 msgid "Number "
34925 msgstr "מספר טלפון "
34926
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
34929 #, fuzzy, c-format
34930 msgid "Number of baskets"
34931 msgstr "(צא)"
34932
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
34934 #, fuzzy, c-format
34935 msgid "Number of checkouts"
34936 msgstr "(צא)"
34937
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
34940 #, c-format
34941 msgid "Number of columns:"
34942 msgstr ""
34943
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
34945 #, c-format
34946 msgid "Number of copies of this item to add: "
34947 msgstr ""
34948
34949 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
34951 #, c-format
34952 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
34953 msgstr ""
34954
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
34956 #, c-format
34957 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
34958 msgstr ""
34959
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
34961 #, c-format
34962 msgid "Number of issues to display to staff:"
34963 msgstr ""
34964
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
34966 #, c-format
34967 msgid "Number of issues to display to staff: "
34968 msgstr ""
34969
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
34971 #, c-format
34972 msgid "Number of issues to display to the public: "
34973 msgstr ""
34974
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
34976 #, c-format
34977 msgid "Number of issues:"
34978 msgstr ""
34979
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
34981 #, c-format
34982 msgid "Number of items added"
34983 msgstr ""
34984
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
34986 #, c-format
34987 msgid "Number of items deleted"
34988 msgstr ""
34989
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
34991 #, c-format
34992 msgid "Number of items displayed"
34993 msgstr ""
34994
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
34996 #, c-format
34997 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
34998 msgstr ""
34999
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
35001 #, fuzzy, c-format
35002 msgid "Number of items replaced"
35003 msgstr "(צא)"
35004
35005 #. SCRIPT
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35007 #, fuzzy
35008 msgid "Number of items to add"
35009 msgstr "(צא)"
35010
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
35012 #, c-format
35013 msgid "Number of months:"
35014 msgstr ""
35015
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
35017 #, c-format
35018 msgid "Number of months: "
35019 msgstr ""
35020
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
35022 #, c-format
35023 msgid "Number of num:"
35024 msgstr ""
35025
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
35027 #, fuzzy, c-format
35028 msgid "Number of pages"
35029 msgstr "(צא)"
35030
35031 #. %1$s:  LinesRead 
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
35033 #, c-format
35034 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
35035 msgstr ""
35036
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
35038 #, c-format
35039 msgid "Number of records added"
35040 msgstr ""
35041
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
35043 #, c-format
35044 msgid "Number of records changed back"
35045 msgstr ""
35046
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
35048 #, c-format
35049 msgid "Number of records deleted"
35050 msgstr ""
35051
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:407
35054 #, c-format
35055 msgid "Number of records ignored"
35056 msgstr ""
35057
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
35059 #, c-format
35060 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
35061 msgstr ""
35062
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
35064 #, c-format
35065 msgid "Number of records updated"
35066 msgstr ""
35067
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
35069 #, c-format
35070 msgid "Number of renewals"
35071 msgstr ""
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
35075 #, c-format
35076 msgid "Number of rows:"
35077 msgstr ""
35078
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
35080 #, fuzzy, c-format
35081 msgid "Number of students:"
35082 msgstr "(צא)"
35083
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
35085 #, c-format
35086 msgid "Number of weeks:"
35087 msgstr ""
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
35090 #, c-format
35091 msgid "Number of weeks: "
35092 msgstr ""
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
35095 #, c-format
35096 msgid "Number pattern:"
35097 msgstr ""
35098
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
35100 #, fuzzy, c-format
35101 msgid "Numbered"
35102 msgstr "מספר טלפון"
35103
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
35105 #, fuzzy, c-format
35106 msgid "Numbering calculation"
35107 msgstr "חיפוש במילון"
35108
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
35110 #, fuzzy, c-format
35111 msgid "Numbering formula"
35112 msgstr "חיפוש במילון"
35113
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
35117 #, c-format
35118 msgid "Numbering formula:"
35119 msgstr ""
35120
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
35122 #, c-format
35123 msgid "Numbering pattern"
35124 msgstr ""
35125
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:781
35127 #, c-format
35128 msgid "Numbering pattern:"
35129 msgstr ""
35130
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:88
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35133 #, fuzzy, c-format
35134 msgid "Numbering patterns"
35135 msgstr "חיפוש במילון"
35136
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
35138 #, c-format
35139 msgid "Nuño López Ansótegui"
35140 msgstr ""
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
35143 #, c-format
35144 msgid "OAI set mappings"
35145 msgstr ""
35146
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
35148 #, c-format
35149 msgid "OAI sets"
35150 msgstr ""
35151
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
35156 #, c-format
35157 msgid "OAI sets configuration"
35158 msgstr ""
35159
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
35161 #, c-format
35162 msgid "OAI xslt stylesheet"
35163 msgstr ""
35164
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:283
35166 #, c-format
35167 msgid "OAI-DC"
35168 msgstr ""
35169
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:399
35171 #, fuzzy, c-format
35172 msgid "OD/Checkouts"
35173 msgstr "(צא)"
35174
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
35177 #, c-format
35178 msgid "OFF"
35179 msgstr ""
35180
35181 #. INPUT type=submit name=submit
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:28
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
35228 #, c-format
35229 msgid "OK"
35230 msgstr ""
35231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
35234 #, c-format
35235 msgid "ON"
35236 msgstr ""
35237
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:97
35241 #, c-format
35242 msgid "OPAC"
35243 msgstr ""
35244
35245 #. For the first occurrence,
35246 #. %1$s:  lang_lis.language 
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
35251 #, fuzzy, c-format
35252 msgid "OPAC (%s)"
35253 msgstr "%s %s (%s)"
35254
35255 #. %1$s:  firstname | html 
35256 #. %2$s:  surname | html 
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:226
35258 #, fuzzy, c-format
35259 msgid "OPAC - %s %s"
35260 msgstr "%s %s (%s)"
35261
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
35263 #, c-format
35264 msgid "OPAC Info: "
35265 msgstr ""
35266
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
35268 #, c-format
35269 msgid "OPAC and Koha news"
35270 msgstr ""
35271
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
35273 #, c-format
35274 msgid "OPAC info: "
35275 msgstr ""
35276
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
35279 #, c-format
35280 msgid "OPAC note"
35281 msgstr ""
35282
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
35284 #, c-format
35285 msgid "OPAC note:"
35286 msgstr ""
35287
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:615
35290 #, fuzzy, c-format
35291 msgid "OPAC view"
35292 msgstr "<<קודם"
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
35296 #, c-format
35297 msgid "OPAC view:"
35298 msgstr ""
35299
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:801
35301 #, c-format
35302 msgid "OPAC/Staff login"
35303 msgstr ""
35304
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
35306 #, c-format
35307 msgid ""
35308 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
35309 "sponsorship)"
35310 msgstr ""
35311
35312 #. INPUT type=button
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:77
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:79
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:85
35319 #, c-format
35320 msgid "OR"
35321 msgstr ""
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
35324 #, c-format
35325 msgid "OR:"
35326 msgstr ""
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
35329 #, c-format
35330 msgid ""
35331 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
35332 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
35333 msgstr ""
35334
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
35336 #, c-format
35337 msgid "OS version ('uname -a'): "
35338 msgstr ""
35339
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
35341 #, c-format
35342 msgid "Object"
35343 msgstr ""
35344
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
35346 #, c-format
35347 msgid "Object: "
35348 msgstr ""
35349
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
35351 #, fuzzy, c-format
35352 msgid "Oblique title: "
35353 msgstr "(%s סה כ) "
35354
35355 #. SCRIPT
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35357 msgid "Oct"
35358 msgstr ""
35359
35360 #. For the first occurrence,
35361 #. SCRIPT
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
35364 #, c-format
35365 msgid "October"
35366 msgstr ""
35367
35368 #. For the first occurrence,
35369 #. %1$s:  ELSE 
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
35372 #, fuzzy, c-format
35373 msgid "Off %s "
35374 msgstr "%s, %s "
35375
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
35377 #, c-format
35378 msgid ""
35379 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
35380 "transactions, but patron and item information will not be available."
35381 msgstr ""
35382
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:608
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
35388 #, c-format
35389 msgid "Offline circulation"
35390 msgstr ""
35391
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
35393 #, c-format
35394 msgid "Offline circulation file upload"
35395 msgstr ""
35396
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
35399 #, c-format
35400 msgid "Offset:"
35401 msgstr ""
35402
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:374
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:702
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:731
35412 #, c-format
35413 msgid "Offset: "
35414 msgstr ""
35415
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
35417 #, fuzzy, c-format
35418 msgid "Old value"
35419 msgstr "תאריך"
35420
35421 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
35422 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
35423 #. %3$s:  ELSE 
35424 #. %4$s:  END 
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
35426 #, c-format
35427 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
35428 msgstr ""
35429
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
35431 #, c-format
35432 msgid "Olivier Crouzet"
35433 msgstr ""
35434
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35436 #, c-format
35437 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
35438 msgstr ""
35439
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
35441 #, c-format
35442 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
35443 msgstr ""
35444
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:449
35446 #, c-format
35447 msgid "On"
35448 msgstr ""
35449
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
35452 #, c-format
35453 msgid "On "
35454 msgstr ""
35455
35456 #. SCRIPT
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35458 msgid "On hold"
35459 msgstr ""
35460
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
35462 #, c-format
35463 msgid "On hold for"
35464 msgstr ""
35465
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
35468 #, fuzzy, c-format
35469 msgid "On shelf holds allowed"
35470 msgstr "(צא) "
35471
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
35473 #, fuzzy, c-format
35474 msgid "On title "
35475 msgstr "(%s סה כ) "
35476
35477 #. For the first occurrence,
35478 #. SCRIPT
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
35481 #, fuzzy, c-format
35482 msgid "On-site checkout"
35483 msgstr "(צא)"
35484
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
35486 #, fuzzy, c-format
35487 msgid "On-site checkouts"
35488 msgstr "$s נושאים"
35489
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
35491 #, c-format
35492 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
35493 msgstr ""
35494
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
35496 #, c-format
35497 msgid "On:"
35498 msgstr ""
35499
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
35501 #, fuzzy, c-format
35502 msgid "One borrowernumber per line."
35503 msgstr "מספר כרטיס: "
35504
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
35506 #, fuzzy, c-format
35507 msgid "One number per line."
35508 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35509
35510 #. SCRIPT
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
35512 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
35513 msgstr ""
35514
35515 #. SCRIPT
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
35517 msgid "One or more cell values is non-numeric"
35518 msgstr ""
35519
35520 #. SCRIPT
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35522 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
35523 msgstr ""
35524
35525 #. SCRIPT
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
35527 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
35528 msgstr ""
35529
35530 #. SCRIPT
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
35532 msgid "One result is available, press enter to select it."
35533 msgstr ""
35534
35535 #. A
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
35537 msgid "Online Public Access Catalog"
35538 msgstr ""
35539
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
35541 #, fuzzy, c-format
35542 msgid "Online help"
35543 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35544
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
35546 #, c-format
35547 msgid "Online resources:"
35548 msgstr ""
35549
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
35551 #, c-format
35552 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
35553 msgstr ""
35554
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35556 #, c-format
35557 msgid "Only KPZ file format is supported."
35558 msgstr ""
35559
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
35561 #, c-format
35562 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
35563 msgstr ""
35564
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
35566 #, c-format
35567 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
35568 msgstr ""
35569
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
35571 #, c-format
35572 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
35573 msgstr ""
35574
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:824
35576 #, fuzzy, c-format
35577 msgid "Only item "
35578 msgstr "סמן הכל "
35579
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
35581 #, fuzzy, c-format
35582 msgid "Only item:"
35583 msgstr "סמן הכל "
35584
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
35586 #, fuzzy, c-format
35587 msgid "Only items currently available:"
35588 msgstr "זמין ב"
35589
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
35591 #, fuzzy, c-format
35592 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
35593 msgstr "(צא) "
35594
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
35596 #, c-format
35597 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
35598 msgstr ""
35599
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
35601 #, c-format
35602 msgid ""
35603 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
35604 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
35605 "results"
35606 msgstr ""
35607
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
35609 #, c-format
35610 msgid "Opac Note"
35611 msgstr ""
35612
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
35616 #, c-format
35617 msgid "Open"
35618 msgstr ""
35619
35620 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
35622 #, fuzzy, c-format
35623 msgid "Open (%s)"
35624 msgstr "%s %s (%s)"
35625
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
35627 #, c-format
35628 msgid "Open Document Spreadsheet"
35629 msgstr ""
35630
35631 #. BUTTON
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
35633 #, fuzzy
35634 msgid "Open fresh record"
35635 msgstr "מורשה"
35636
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
35643 #, fuzzy, c-format
35644 msgid "Open in new window"
35645 msgstr "סגור חלון"
35646
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
35648 #, fuzzy, c-format
35649 msgid "Open in new window."
35650 msgstr "סגור חלון"
35651
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
35653 #, c-format
35654 msgid "Open on:"
35655 msgstr ""
35656
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
35658 #, c-format
35659 msgid "Open."
35660 msgstr ""
35661
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
35663 #, c-format
35664 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
35665 msgstr ""
35666
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
35668 #, c-format
35669 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
35670 msgstr ""
35671
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
35673 #, c-format
35674 msgid "Opened on:"
35675 msgstr ""
35676
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
35678 #, fuzzy, c-format
35679 msgid "Operator"
35680 msgstr "מורשה"
35681
35682 #. TH
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
35684 msgid "Optional module missing"
35685 msgstr ""
35686
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
35691 #, fuzzy, c-format
35692 msgid "Options"
35693 msgstr "(%s סה כ)"
35694
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
35697 #, fuzzy, c-format
35698 msgid "Or enter a list of record numbers"
35699 msgstr "מספר כרטיס:"
35700
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
35702 #, c-format
35703 msgid "Or list barcodes one by one"
35704 msgstr ""
35705
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:174
35707 #, c-format
35708 msgid "Or list cardnumbers one by one"
35709 msgstr ""
35710
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
35712 #, c-format
35713 msgid "Or scan items one by one"
35714 msgstr ""
35715
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:231
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
35718 #, fuzzy, c-format
35719 msgid "Or use a patron list"
35720 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35721
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:642
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
35731 #, c-format
35732 msgid "Order"
35733 msgstr ""
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
35739 #, fuzzy, c-format
35740 msgid "Order "
35741 msgstr "(%s סה כ) "
35742
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
35745 #, fuzzy, c-format
35746 msgid "Order acquisition"
35747 msgstr "סיווג: %s"
35748
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
35750 #, c-format
35751 msgid "Order cost"
35752 msgstr ""
35753
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
35755 #, fuzzy, c-format
35756 msgid "Order cost search"
35757 msgstr "פרטים:"
35758
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
35760 #, fuzzy, c-format
35761 msgid "Order date"
35762 msgstr "תצוגה מלאה"
35763
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
35766 #, fuzzy, c-format
35767 msgid "Order date:"
35768 msgstr "תצוגה מלאה"
35769
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
35772 #, c-format
35773 msgid "Order from external source"
35774 msgstr ""
35775
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
35778 #, fuzzy, c-format
35779 msgid "Order line"
35780 msgstr "(%s סה כ)"
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
35783 #, fuzzy, c-format
35784 msgid "Order line (parent)"
35785 msgstr "(%s סה כ)"
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:514
35788 #, fuzzy, c-format
35789 msgid "Order line :"
35790 msgstr "(%s סה כ)"
35791
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
35793 #, fuzzy, c-format
35794 msgid "Order line search"
35795 msgstr "פרטים:"
35796
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
35798 #, fuzzy, c-format
35799 msgid "Order line:"
35800 msgstr "(%s סה כ)"
35801
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:993
35803 #, fuzzy, c-format
35804 msgid "Order number"
35805 msgstr "מספר כרטיס:"
35806
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
35808 #, fuzzy, c-format
35809 msgid "Order status: "
35810 msgstr "תצוגה מלאה"
35811
35812 #. A
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
35815 #, fuzzy
35816 msgid "Order this one"
35817 msgstr "(%s סה כ)"
35818
35819 #. SCRIPT
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
35821 #, fuzzy
35822 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
35823 msgstr "זמין ב"
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
35826 #, fuzzy, c-format
35827 msgid "Order: "
35828 msgstr "(%s סה כ) "
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
35834 #, c-format
35835 msgid "Ordered"
35836 msgstr ""
35837
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
35839 #, c-format
35840 msgid "Ordered amount"
35841 msgstr ""
35842
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
35844 #, fuzzy, c-format
35845 msgid "Ordered amount:"
35846 msgstr "תצוגה מלאה"
35847
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
35850 #, fuzzy, c-format
35851 msgid "Ordering information"
35852 msgstr "פרטי איש קשר"
35853
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
35855 #, fuzzy, c-format
35856 msgid "Ordernumber"
35857 msgstr "מספר כרטיס:"
35858
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
35861 #, c-format
35862 msgid "Orders"
35863 msgstr ""
35864
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:102
35867 #, fuzzy, c-format
35868 msgid "Orders are standing:"
35869 msgstr "אימייל: "
35870
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
35874 #, fuzzy, c-format
35875 msgid "Orders by fund"
35876 msgstr "מספר כרטיס:"
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
35879 #, fuzzy, c-format
35880 msgid "Orders enabled: "
35881 msgstr "אימייל: "
35882
35883 #. %1$s:  booksellerfromname 
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
35885 #, fuzzy, c-format
35886 msgid "Orders for %s"
35887 msgstr "(צא)"
35888
35889 #. %1$s:  current_budget_name 
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
35891 #, fuzzy, c-format
35892 msgid "Orders for fund '%s'"
35893 msgstr "(צא)"
35894
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
35896 #, fuzzy, c-format
35897 msgid "Orders from:"
35898 msgstr "(צא)"
35899
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
35902 #, fuzzy, c-format
35903 msgid "Orders search"
35904 msgstr "פרטים:"
35905
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:75
35907 #, c-format
35908 msgid "Orders with uncertain prices"
35909 msgstr ""
35910
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:44
35912 #, c-format
35913 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
35914 msgstr ""
35915
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
35918 #, fuzzy, c-format
35919 msgid "Organization"
35920 msgstr "חיפוש במילון"
35921
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400
35923 #, fuzzy, c-format
35924 msgid "Organization #:"
35925 msgstr "חיפוש במילון"
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232
35929 #, c-format
35930 msgid "Organization email: "
35931 msgstr ""
35932
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
35934 #, c-format
35935 msgid "Organization name: "
35936 msgstr ""
35937
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
35940 #, c-format
35941 msgid "Organization phone: "
35942 msgstr ""
35943
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
35945 #, c-format
35946 msgid "Organize by: "
35947 msgstr ""
35948
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
35950 #, c-format
35951 msgid "Original"
35952 msgstr ""
35953
35954 #. A
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
35956 #, fuzzy
35957 msgid "Original order line"
35958 msgstr "(%s סה כ)"
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
35962 #, c-format
35963 msgid "Other"
35964 msgstr ""
35965
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
35967 #, fuzzy, c-format
35968 msgid "Other action"
35969 msgstr "חיפוש במילון"
35970
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
35972 #, fuzzy, c-format
35973 msgid "Other course reserves"
35974 msgstr "(%s סה כ)"
35975
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
35977 #, fuzzy, c-format
35978 msgid "Other data"
35979 msgstr "(%s סה כ)"
35980
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
35982 #, fuzzy, c-format
35983 msgid "Other holdings"
35984 msgstr "חיפוש במילון"
35985
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:709
35987 #, fuzzy, c-format
35988 msgid "Other holdings:"
35989 msgstr "חיפוש במילון"
35990
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
35992 #, fuzzy, c-format
35993 msgid "Other name"
35994 msgstr "(%s סה כ) "
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
35997 #, fuzzy, c-format
35998 msgid "Other names"
35999 msgstr "(%s סה כ) "
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
36002 #, fuzzy, c-format
36003 msgid "Other options (choose one)"
36004 msgstr "חיפוש במילון"
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
36008 #, fuzzy, c-format
36009 msgid "Other phone"
36010 msgstr "(%s סה כ) "
36011
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
36015 #, fuzzy, c-format
36016 msgid "Other phone: "
36017 msgstr "(%s סה כ) "
36018
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
36020 #, c-format
36021 msgid "Others..."
36022 msgstr ""
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
36037 #, c-format
36038 msgid "Output"
36039 msgstr ""
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
36042 #, c-format
36043 msgid "Output format"
36044 msgstr ""
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
36047 #, c-format
36048 msgid "Output format "
36049 msgstr ""
36050
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
36052 #, fuzzy, c-format
36053 msgid "Output format:"
36054 msgstr "חיפוש במילון"
36055
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
36057 #, c-format
36058 msgid "Output to a file named: "
36059 msgstr ""
36060
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:457
36062 #, fuzzy, c-format
36063 msgid "Output:"
36064 msgstr "חיפוש במילון"
36065
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
36068 #, c-format
36069 msgid "Outstanding"
36070 msgstr ""
36071
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
36073 #, c-format
36074 msgid "Overdue"
36075 msgstr ""
36076
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
36079 #, c-format
36080 msgid "Overdue fines cap (amount)"
36081 msgstr ""
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
36084 #, c-format
36085 msgid "Overdue notice required: "
36086 msgstr ""
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
36090 #, c-format
36091 msgid "Overdue notice/status triggers"
36092 msgstr ""
36093
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
36096 #, c-format
36097 msgid "Overdue report"
36098 msgstr ""
36099
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
36102 #, c-format
36103 msgid "Overdue status"
36104 msgstr ""
36105
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
36108 #, c-format
36109 msgid "Overdues"
36110 msgstr ""
36111
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
36113 #, c-format
36114 msgid "Overdues with fines"
36115 msgstr ""
36116
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
36118 #, c-format
36119 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
36120 msgstr ""
36121
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:112
36126 #, c-format
36127 msgid "Override and renew"
36128 msgstr ""
36129
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
36131 #, c-format
36132 msgid "Override blocked renewals"
36133 msgstr ""
36134
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
36137 #, c-format
36138 msgid "Override limit and renew"
36139 msgstr ""
36140
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
36142 #, c-format
36143 msgid "Override renewal limit:"
36144 msgstr ""
36145
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784
36147 #, c-format
36148 msgid "Override restriction temporarily"
36149 msgstr ""
36150
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
36152 #, c-format
36153 msgid "Overwrite the existing one with this"
36154 msgstr ""
36155
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36157 #, c-format
36158 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
36159 msgstr ""
36160
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
36164 #, c-format
36165 msgid "Owner"
36166 msgstr ""
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
36171 #, c-format
36172 msgid "Owner: "
36173 msgstr ""
36174
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
36176 #, c-format
36177 msgid "PICAMARC"
36178 msgstr ""
36179
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
36181 #, c-format
36182 msgid "PIN:"
36183 msgstr ""
36184
36185 #. SCRIPT
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36187 msgid "PM"
36188 msgstr ""
36189
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
36191 #, c-format
36192 msgid "PSGI: "
36193 msgstr ""
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
36196 #, c-format
36197 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
36198 msgstr ""
36199
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
36201 #, c-format
36202 msgid "PTFS, Maryland, USA"
36203 msgstr ""
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
36206 #, c-format
36207 msgid "Pablo Bianchi"
36208 msgstr ""
36209
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
36211 #, c-format
36212 msgid "Packaging manager:"
36213 msgstr ""
36214
36215 #. For the first occurrence,
36216 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
36217 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
36220 #, fuzzy, c-format
36221 msgid "Page %s %s "
36222 msgstr "%s, %s "
36223
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
36226 #, c-format
36227 msgid "Page height:"
36228 msgstr ""
36229
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
36231 #, fuzzy, c-format
36232 msgid "Page side: "
36233 msgstr "%s, %s "
36234
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
36237 #, c-format
36238 msgid "Page width:"
36239 msgstr ""
36240
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
36243 #, fuzzy, c-format
36244 msgid "Pages"
36245 msgstr "%s, %s "
36246
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:348
36250 #, fuzzy, c-format
36251 msgid "Pages:"
36252 msgstr "%s, %s "
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
36255 #, c-format
36256 msgid "Paid for (unused)"
36257 msgstr ""
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
36260 #, c-format
36261 msgid "Paid for?:"
36262 msgstr ""
36263
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
36265 #, c-format
36266 msgid "Paper bin"
36267 msgstr ""
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
36273 #, c-format
36274 msgid "Paper bin:"
36275 msgstr ""
36276
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
36279 #, fuzzy, c-format
36280 msgid "Partially received"
36281 msgstr "אוסף:"
36282
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
36284 #, c-format
36285 msgid "Pasi Kallinen"
36286 msgstr ""
36287
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
36291 #, fuzzy, c-format
36292 msgid "Password"
36293 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36294
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36296 #, fuzzy, c-format
36297 msgid "Password Updated"
36298 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36299
36300 #. For the first occurrence,
36301 #. SCRIPT
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
36304 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
36305 msgstr ""
36306
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
36308 #, c-format
36309 msgid "Password is too short"
36310 msgstr ""
36311
36312 #. %1$s:  minPasswordLength 
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
36314 #, c-format
36315 msgid "Password must be at least %s characters long."
36316 msgstr ""
36317
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:52
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
36321 #, c-format
36322 msgid "Password:"
36323 msgstr ""
36324
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
36329 #, fuzzy, c-format
36330 msgid "Password: "
36331 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36332
36333 #. For the first occurrence,
36334 #. SCRIPT
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
36337 #, fuzzy, c-format
36338 msgid "Passwords do not match"
36339 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36340
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
36342 #, fuzzy, c-format
36343 msgid "Passwords do not match."
36344 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36345
36346 #. SCRIPT
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36348 msgid "Passwords will be displayed as text"
36349 msgstr ""
36350
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
36352 #, c-format
36353 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
36354 msgstr ""
36355
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36357 #, c-format
36358 msgid "Patent document"
36359 msgstr ""
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:295
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
36378 #, fuzzy, c-format
36379 msgid "Patron"
36380 msgstr "מספר כרטיס:"
36381
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
36383 #, fuzzy, c-format
36384 msgid "Patron #:"
36385 msgstr "מספר כרטיס:"
36386
36387 #. SCRIPT
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
36389 #, fuzzy
36390 msgid "Patron '%s' added."
36391 msgstr "תאריך"
36392
36393 #. SCRIPT
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
36395 #, fuzzy
36396 msgid "Patron '%s' is already in the list."
36397 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
36398
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
36400 #, fuzzy, c-format
36401 msgid "Patron account flags"
36402 msgstr "תוכן העניינים"
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
36405 #, fuzzy, c-format
36406 msgid "Patron activity"
36407 msgstr "קטגוריה:"
36408
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
36411 #, c-format
36412 msgid "Patron attribute type code: "
36413 msgstr ""
36414
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
36419 #, c-format
36420 msgid "Patron attribute types"
36421 msgstr ""
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:185
36426 #, fuzzy, c-format
36427 msgid "Patron attributes"
36428 msgstr "קטגוריה:"
36429
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
36431 #, fuzzy, c-format
36432 msgid "Patron attributes: "
36433 msgstr "קטגוריה:"
36434
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
36443 #, fuzzy, c-format
36444 msgid "Patron card creator"
36445 msgstr "קטגוריה:"
36446
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:228
36448 #, fuzzy, c-format
36449 msgid "Patron card number"
36450 msgstr "מספר כרטיס:"
36451
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36458 #, fuzzy, c-format
36459 msgid "Patron categories"
36460 msgstr "קטגוריה:"
36461
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:209
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
36471 #, fuzzy, c-format
36472 msgid "Patron category"
36473 msgstr "קטגוריה:"
36474
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
36476 #, fuzzy, c-format
36477 msgid "Patron category:"
36478 msgstr "קטגוריה:"
36479
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
36483 #, fuzzy, c-format
36484 msgid "Patron category: "
36485 msgstr "קטגוריה: "
36486
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
36488 #, fuzzy, c-format
36489 msgid "Patron details"
36490 msgstr "חיפוש במילון"
36491
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
36493 #, c-format
36494 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
36495 msgstr ""
36496
36497 #. SCRIPT
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36499 #, fuzzy
36500 msgid "Patron fines are over limit: %s"
36501 msgstr "אוסף: "
36502
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
36504 #, fuzzy, c-format
36505 msgid "Patron flags:"
36506 msgstr "קטגוריה:"
36507
36508 #. %1$s:  charges 
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
36510 #, c-format
36511 msgid "Patron has %s in fines."
36512 msgstr ""
36513
36514 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
36516 #, fuzzy, c-format
36517 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
36518 msgstr "(צא)"
36519
36520 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
36524 msgstr "(צא)"
36525
36526 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
36527 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
36528 #. %3$s:  END 
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
36530 #, fuzzy, c-format
36531 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
36532 msgstr "(צא)"
36533
36534 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
36535 #. %2$s:  creditsamount 
36536 #. %3$s:  END 
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
36538 #, fuzzy, c-format
36539 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
36540 msgstr "תוכן העניינים "
36541
36542 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
36544 #, fuzzy, c-format
36545 msgid "Patron has a restriction until %s."
36546 msgstr "אוסף:"
36547
36548 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
36549 #. %2$s:  END 
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
36551 #, c-format
36552 msgid ""
36553 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
36554 "anyway? %s "
36555 msgstr ""
36556
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
36559 #, fuzzy, c-format
36560 msgid "Patron has an indefinite restriction."
36561 msgstr "אוסף:"
36562
36563 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
36565 #, fuzzy, c-format
36566 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
36567 msgstr "אוסף:"
36568
36569 #. SCRIPT
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36571 #, fuzzy
36572 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
36573 msgstr "אוסף:"
36574
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
36576 #, c-format
36577 msgid "Patron has nothing checked out."
36578 msgstr ""
36579
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
36582 #, c-format
36583 msgid "Patron has nothing on hold."
36584 msgstr ""
36585
36586 #. %1$s:  fines | $Price 
36587 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
36589 #, fuzzy, c-format
36590 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
36591 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
36592
36593 #. %1$s:  fines 
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
36595 #, c-format
36596 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
36597 msgstr ""
36598
36599 #. For the first occurrence,
36600 #. SCRIPT
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
36603 #, fuzzy, c-format
36604 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
36605 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
36606
36607 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
36609 #, fuzzy, c-format
36610 msgid "Patron has pending modifications. %s "
36611 msgstr "סיווג: %s"
36612
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
36614 #, fuzzy, c-format
36615 msgid "Patron has restrictions"
36616 msgstr "אוסף:"
36617
36618 #. INPUT type=text
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
36620 #, fuzzy
36621 msgid "Patron holds"
36622 msgstr "(%s סה כ)"
36623
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
36625 #, c-format
36626 msgid "Patron image failed to upload"
36627 msgstr ""
36628
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
36630 #, c-format
36631 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
36632 msgstr ""
36633
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
36635 #, c-format
36636 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
36637 msgstr ""
36638
36639 #. For the first occurrence,
36640 #. SCRIPT
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
36645 #, c-format
36646 msgid "Patron is RESTRICTED"
36647 msgstr ""
36648
36649 #. A
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
36651 #, fuzzy
36652 msgid "Patron is an adult"
36653 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
36654
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
36657 #, fuzzy, c-format
36658 msgid "Patron is currently unrestricted."
36659 msgstr "אוסף:"
36660
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:20
36662 #, fuzzy, c-format
36663 msgid "Patron is not notified."
36664 msgstr "תוכן העניינים"
36665
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "Patron is restricted"
36670 msgstr "אוסף:"
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
36673 #, fuzzy, c-format
36674 msgid "Patron is restricted."
36675 msgstr "אוסף:"
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
36678 #, fuzzy, c-format
36679 msgid "Patron library"
36680 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36681
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:234
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
36684 #, fuzzy, c-format
36685 msgid "Patron list: "
36686 msgstr "קטגוריה: "
36687
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:22
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
36693 #, fuzzy, c-format
36694 msgid "Patron lists"
36695 msgstr "קטגוריה:"
36696
36697 #. OPTGROUP
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
36699 #, fuzzy
36700 msgid "Patron lists:"
36701 msgstr "קטגוריה:"
36702
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1111
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
36705 #, c-format
36706 msgid "Patron messaging preferences"
36707 msgstr ""
36708
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
36711 #, fuzzy, c-format
36712 msgid "Patron name"
36713 msgstr "מספר כרטיס:"
36714
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
36717 #, fuzzy, c-format
36718 msgid "Patron not found"
36719 msgstr "תוכן העניינים"
36720
36721 #. SCRIPT
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
36723 #, fuzzy
36724 msgid "Patron not found."
36725 msgstr "תוכן העניינים"
36726
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
36728 #, fuzzy, c-format
36729 msgid "Patron not found:"
36730 msgstr "תוכן העניינים"
36731
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
36733 #, fuzzy, c-format
36734 msgid "Patron notes"
36735 msgstr "מספר כרטיס:"
36736
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:350
36740 #, fuzzy, c-format
36741 msgid "Patron notes:"
36742 msgstr "קטגוריה:"
36743
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36745 #, fuzzy, c-format
36746 msgid "Patron notification:"
36747 msgstr "סיווג: %s"
36748
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:624
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:637
36751 #, fuzzy, c-format
36752 msgid "Patron notification: "
36753 msgstr "סיווג: %s "
36754
36755 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
36756 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
36757 #. %3$s:  END ~
36758 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
36759 #. %5$s:  END ~
36760 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
36761 #. %7$s:  END ~
36762 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
36763 #. %9$s:  ELSE 
36764 #. %10$s:  END ~
36765 #. %11$s:  END 
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:11
36767 #, fuzzy, c-format
36768 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
36769 msgstr "%s %s (%s) "
36770
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
36772 #, c-format
36773 msgid "Patron records were last synced on: "
36774 msgstr ""
36775
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
36777 #, fuzzy, c-format
36778 msgid "Patron restrictions"
36779 msgstr "אוסף:"
36780
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
36782 #, fuzzy, c-format
36783 msgid "Patron search: "
36784 msgstr "מספר כרטיס: "
36785
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:13
36787 #, fuzzy, c-format
36788 msgid "Patron selection"
36789 msgstr "קטגוריה:"
36790
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:293
36793 #, fuzzy, c-format
36794 msgid "Patron sort 1"
36795 msgstr "קטגוריה:"
36796
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
36799 #, fuzzy, c-format
36800 msgid "Patron sort 2"
36801 msgstr "קטגוריה:"
36802
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
36804 #, fuzzy, c-format
36805 msgid "Patron status"
36806 msgstr "קטגוריה:"
36807
36808 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
36810 #, fuzzy, c-format
36811 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
36812 msgstr "אוסף:"
36813
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
36815 #, c-format
36816 msgid ""
36817 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
36818 "the local record was kept."
36819 msgstr ""
36820
36821 #. For the first occurrence,
36822 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:156
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36825 #, c-format
36826 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
36827 msgstr ""
36828
36829 #. For the first occurrence,
36830 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
36831 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
36832 #. %3$s:  END 
36833 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
36836 #, c-format
36837 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
36838 msgstr ""
36839
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
36841 #, c-format
36842 msgid "Patron's address in doubt"
36843 msgstr ""
36844
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:301
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
36849 #, c-format
36850 msgid "Patron's address is in doubt"
36851 msgstr ""
36852
36853 #. SCRIPT
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36855 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
36856 msgstr ""
36857
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
36860 #, c-format
36861 msgid "Patron's address is in doubt."
36862 msgstr ""
36863
36864 #. %1$s:  age_low 
36865 #. %2$s:  age_high 
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
36867 #, c-format
36868 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
36869 msgstr ""
36870
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
36872 #, c-format
36873 msgid "Patron's card has been reported lost."
36874 msgstr ""
36875
36876 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
36877 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
36878 #. %3$s:  END 
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
36880 #, c-format
36881 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
36882 msgstr ""
36883
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
36885 #, c-format
36886 msgid "Patron's card is expired"
36887 msgstr ""
36888
36889 #. SCRIPT
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36891 msgid "Patron's card is expired (%s)"
36892 msgstr ""
36893
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
36895 #, fuzzy, c-format
36896 msgid "Patron's card is expired."
36897 msgstr "קטגוריה:"
36898
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36902 #, c-format
36903 msgid "Patron's card is lost"
36904 msgstr ""
36905
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
36907 #, fuzzy, c-format
36908 msgid "Patron's card is lost."
36909 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
36910
36911 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
36913 #, c-format
36914 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
36915 msgstr ""
36916
36917 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
36919 #, c-format
36920 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
36921 msgstr ""
36922
36923 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
36924 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
36926 #, c-format
36927 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
36928 msgstr ""
36929
36930 #. %1$s:  borrower_branchname 
36931 #. %2$s:  borrower_branchcode 
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
36933 #, fuzzy, c-format
36934 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
36935 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
36938 #, c-format
36939 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
36940 msgstr ""
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
36943 #, fuzzy, c-format
36944 msgid "Patron:"
36945 msgstr "מספר כרטיס:"
36946
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
36950 #, fuzzy, c-format
36951 msgid "Patron: "
36952 msgstr "מספר כרטיס: "
36953
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:318
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
36984 #, c-format
36985 msgid "Patrons"
36986 msgstr ""
36987
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
36992 #, fuzzy, c-format
36993 msgid "Patrons and circulation"
36994 msgstr "פרטי איש קשר"
36995
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
36997 #, fuzzy, c-format
36998 msgid "Patrons found for: "
36999 msgstr "תוכן העניינים"
37000
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
37002 #, c-format
37003 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
37004 msgstr ""
37005
37006 #. %1$s:  batch_id 
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:221
37008 #, fuzzy, c-format
37009 msgid "Patrons in batch number %s"
37010 msgstr "מספר טלפון"
37011
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
37013 #, fuzzy, c-format
37014 msgid "Patrons in list"
37015 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37016
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
37019 #, fuzzy, c-format
37020 msgid "Patrons requesting modifications"
37021 msgstr "סיווג: %s"
37022
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
37026 #, c-format
37027 msgid "Patrons statistics"
37028 msgstr ""
37029
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
37031 #, fuzzy, c-format
37032 msgid "Patrons tables"
37033 msgstr "פרטים:"
37034
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
37036 #, fuzzy, c-format
37037 msgid "Patrons to be added"
37038 msgstr "תאריך"
37039
37040 #. TH
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
37042 #, fuzzy
37043 msgid "Patrons using this provider"
37044 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37045
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
37048 #, c-format
37049 msgid "Patrons who haven't checked out"
37050 msgstr ""
37051
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
37053 #, c-format
37054 msgid "Patrons with holds"
37055 msgstr ""
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
37059 #, c-format
37060 msgid "Patrons with no checkouts"
37061 msgstr ""
37062
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
37068 #, c-format
37069 msgid "Patrons with the most checkouts"
37070 msgstr ""
37071
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:847
37073 #, fuzzy, c-format
37074 msgid "Pattern name:"
37075 msgstr "מספר כרטיס:"
37076
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
37078 #, c-format
37079 msgid ""
37080 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
37081 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
37082 msgstr ""
37083
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
37085 #, c-format
37086 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
37087 msgstr ""
37088
37089 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
37091 #, fuzzy
37092 msgid "Pay"
37093 msgstr "אימייל:"
37094
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37096 #, fuzzy, c-format
37097 msgid "Pay all fines"
37098 msgstr "(%s סה כ)"
37099
37100 #. INPUT type=submit name=paycollect
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
37102 msgid "Pay amount"
37103 msgstr ""
37104
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
37106 #, c-format
37107 msgid "Pay an amount toward all fines"
37108 msgstr ""
37109
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
37111 #, c-format
37112 msgid "Pay an amount toward selected fines"
37113 msgstr ""
37114
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
37116 #, c-format
37117 msgid "Pay an individual fine"
37118 msgstr ""
37119
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:756
37121 #, fuzzy, c-format
37122 msgid "Pay fine"
37123 msgstr "(%s סה כ)"
37124
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:754
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
37131 #, fuzzy, c-format
37132 msgid "Pay fines"
37133 msgstr "(%s סה כ)"
37134
37135 #. %1$s:  borrower.firstname 
37136 #. %2$s:  borrower.surname 
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
37138 #, fuzzy, c-format
37139 msgid "Pay fines for %s %s"
37140 msgstr "(צא)"
37141
37142 #. INPUT type=submit name=payselected
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
37144 #, fuzzy
37145 msgid "Pay selected"
37146 msgstr "סמן הכל"
37147
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:259
37151 #, fuzzy, c-format
37152 msgid "Payment"
37153 msgstr "קטגוריה:"
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
37156 #, c-format
37157 msgid "Payment amount"
37158 msgstr ""
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
37161 #, fuzzy, c-format
37162 msgid "Payment note"
37163 msgstr "קטגוריה:"
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
37166 #, c-format
37167 msgid "Payment type"
37168 msgstr ""
37169
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
37171 #, c-format
37172 msgid "Payments"
37173 msgstr ""
37174
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
37176 #, c-format
37177 msgid "Peggy Thrasher"
37178 msgstr ""
37179
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:266
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:318
37188 #, c-format
37189 msgid "Pending"
37190 msgstr ""
37191
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
37193 #, fuzzy, c-format
37194 msgid "Pending ("
37195 msgstr "סופר: %s"
37196
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
37198 #, fuzzy, c-format
37199 msgid "Pending discharge requests"
37200 msgstr "אוסף:"
37201
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
37203 #, fuzzy, c-format
37204 msgid "Pending holds"
37205 msgstr "סופר: %s"
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
37208 #, fuzzy, c-format
37209 msgid "Pending modifications:"
37210 msgstr "סיווג: %s"
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:620
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
37214 #, c-format
37215 msgid "Pending offline circulation actions"
37216 msgstr ""
37217
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
37220 #, fuzzy, c-format
37221 msgid "Pending on-site checkouts"
37222 msgstr "$s נושאים"
37223
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
37225 #, fuzzy, c-format
37226 msgid "Pending order"
37227 msgstr "סופר: %s"
37228
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
37230 #, c-format
37231 msgid "Pending orders"
37232 msgstr ""
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
37235 #, fuzzy, c-format
37236 msgid "Pending suggestions"
37237 msgstr "אוסף:"
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
37240 #, c-format
37241 msgid "Pending tags"
37242 msgstr ""
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:52
37245 #, fuzzy, c-format
37246 msgid "Perform a new search"
37247 msgstr "פרטים:"
37248
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
37250 #, c-format
37251 msgid "Perform batch deletion of items"
37252 msgstr ""
37253
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
37255 #, c-format
37256 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
37257 msgstr ""
37258
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
37260 #, fuzzy, c-format
37261 msgid "Perform batch modification of items"
37262 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37263
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
37265 #, fuzzy, c-format
37266 msgid "Perform batch modification of patrons"
37267 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37268
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
37270 #, c-format
37271 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
37272 msgstr ""
37273
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
37276 #, c-format
37277 msgid "Perform inventory of your catalog"
37278 msgstr ""
37279
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
37281 #, c-format
37282 msgid ""
37283 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
37284 "the AutoSelfCheckID"
37285 msgstr ""
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
37288 #, c-format
37289 msgid "Period"
37290 msgstr ""
37291
37292 #. %1$s:  IF budget_period_total 
37293 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
37294 #. %3$s:  END 
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
37296 #, c-format
37297 msgid "Period allocated %s%s%s "
37298 msgstr ""
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
37301 #, c-format
37302 msgid "Periodicity"
37303 msgstr ""
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
37306 #, c-format
37307 msgid "Perl @INC: "
37308 msgstr ""
37309
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
37311 #, c-format
37312 msgid "Perl interpreter: "
37313 msgstr ""
37314
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
37317 #, c-format
37318 msgid "Perl modules"
37319 msgstr ""
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
37322 #, fuzzy, c-format
37323 msgid "Perl version: "
37324 msgstr "חיפוש במילון "
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
37327 #, fuzzy, c-format
37328 msgid "Permanent library"
37329 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
37332 #, fuzzy, c-format
37333 msgid "Permanent shelving location"
37334 msgstr "חיפוש במילון"
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
37337 #, c-format
37338 msgid "Permanently delete checkout history older than"
37339 msgstr ""
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
37342 #, c-format
37343 msgid "Permanently delete these patrons"
37344 msgstr ""
37345
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
37347 #, fuzzy, c-format
37348 msgid "Permissions: "
37349 msgstr "חיפוש במילון "
37350
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
37352 #, c-format
37353 msgid "Peter Crellan Kelly"
37354 msgstr ""
37355
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37357 #, c-format
37358 msgid "Peter Lorimer"
37359 msgstr ""
37360
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
37362 #, c-format
37363 msgid "Petter Goksoyr Asen"
37364 msgstr ""
37365
37366 #. %1$s:  library.branchphone |html 
37367 #. %2$s:  END 
37368 #. %3$s:  IF library.branchfax 
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
37370 #, fuzzy, c-format
37371 msgid "Ph: %s%s %s "
37372 msgstr "%s %s (%s) "
37373
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
37375 #, c-format
37376 msgid "Philippe Jaillon"
37377 msgstr ""
37378
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
37381 #, c-format
37382 msgid "Phone"
37383 msgstr ""
37384
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
37386 #, fuzzy, c-format
37387 msgid "Phone - home:"
37388 msgstr "מספר כרטיס:"
37389
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
37391 #, fuzzy, c-format
37392 msgid "Phone - mobile:"
37393 msgstr "מספר כרטיס:"
37394
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
37396 #, c-format
37397 msgid "Phone - work:"
37398 msgstr ""
37399
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
37404 #, fuzzy, c-format
37405 msgid "Phone number"
37406 msgstr "מספר כרטיס:"
37407
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
37409 #, c-format
37410 msgid "Phone:"
37411 msgstr ""
37412
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
37421 #, c-format
37422 msgid "Phone: "
37423 msgstr ""
37424
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
37427 #, fuzzy, c-format
37428 msgid "Physical address: "
37429 msgstr "כתובת אימייל: "
37430
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37432 #, c-format
37433 msgid "Physical details:"
37434 msgstr ""
37435
37436 #. INPUT type=submit name=pick
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
37438 msgid "Pick"
37439 msgstr ""
37440
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
37442 #, fuzzy, c-format
37443 msgid "Pick up location"
37444 msgstr "חיפוש במילון"
37445
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
37448 #, fuzzy, c-format
37449 msgid "Pickup at"
37450 msgstr "חיפוש במילון"
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
37453 #, fuzzy, c-format
37454 msgid "Pickup at:"
37455 msgstr "חיפוש במילון"
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:233
37461 #, fuzzy, c-format
37462 msgid "Pickup library"
37463 msgstr "חיפוש במילון"
37464
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
37466 #, fuzzy, c-format
37467 msgid "Pickup library is different. "
37468 msgstr "חיפוש במילון"
37469
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:215
37471 #, fuzzy, c-format
37472 msgid "Pickup library:"
37473 msgstr "חיפוש במילון"
37474
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
37476 #, c-format
37477 msgid "Pierrick Le Gall"
37478 msgstr ""
37479
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
37481 #, c-format
37482 msgid "Piotr Kowalski"
37483 msgstr ""
37484
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
37486 #, c-format
37487 msgid "Piotr Wejman"
37488 msgstr ""
37489
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
37492 #, c-format
37493 msgid "Pipe (|)"
37494 msgstr ""
37495
37496 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
37497 #. %2$s:  title |html 
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
37499 #, fuzzy, c-format
37500 msgid "Place a hold on %s%s"
37501 msgstr "תאריך"
37502
37503 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
37505 #, fuzzy, c-format
37506 msgid "Place a hold on a specific item %s "
37507 msgstr "תאריך"
37508
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
37510 #, c-format
37511 msgid "Place and modify holds for patrons"
37512 msgstr ""
37513
37514 #. %1$s:  biblio.title 
37515 #. %2$s:  patron.firstname 
37516 #. %3$s:  patron.surname 
37517 #. %4$s:  patron.cardnumber 
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
37519 #, c-format
37520 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
37521 msgstr ""
37522
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:254
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:12
37537 #, fuzzy, c-format
37538 msgid "Place hold"
37539 msgstr "תאריך"
37540
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:249
37542 #, fuzzy, c-format
37543 msgid "Place hold "
37544 msgstr "תאריך "
37545
37546 #. For the first occurrence,
37547 #. %1$s:  holdfor_firstname 
37548 #. %2$s:  holdfor_surname 
37549 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:591
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
37554 #, c-format
37555 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
37556 msgstr ""
37557
37558 #. SCRIPT
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
37560 msgid "Place hold on this item?"
37561 msgstr ""
37562
37563 #. SCRIPT
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
37565 #, fuzzy
37566 msgid "Place hold?"
37567 msgstr "תאריך"
37568
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
37570 #, fuzzy, c-format
37571 msgid "Place holds for patrons"
37572 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37573
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
37575 #, fuzzy, c-format
37576 msgid "Place of publication"
37577 msgstr "חיפוש במילון"
37578
37579 #. INPUT type=submit
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:290
37581 #, fuzzy
37582 msgid "Place request"
37583 msgstr "תאריך"
37584
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
37590 #, fuzzy, c-format
37591 msgid "Placed on"
37592 msgstr "תאריך"
37593
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
37595 #, fuzzy, c-format
37596 msgid "Places"
37597 msgstr "תאריך"
37598
37599 #. %1$s:  auth_cats_loo 
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
37601 #, fuzzy, c-format
37602 msgid "Plan by %s"
37603 msgstr "3 חודשים"
37604
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
37606 #, c-format
37607 msgid "Plan by item types"
37608 msgstr ""
37609
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
37611 #, fuzzy, c-format
37612 msgid "Plan by libraries"
37613 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37614
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
37616 #, fuzzy, c-format
37617 msgid "Plan by months"
37618 msgstr "3 חודשים"
37619
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
37621 #, fuzzy, c-format
37622 msgid "Planned date"
37623 msgstr "תצוגה מלאה"
37624
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
37627 #, fuzzy, c-format
37628 msgid "Planning"
37629 msgstr "תאריך"
37630
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
37632 #, fuzzy, c-format
37633 msgid "Planning "
37634 msgstr "תאריך "
37635
37636 #. %1$s:  budget_period_description 
37637 #. %2$s:  authcat 
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
37639 #, c-format
37640 msgid "Planning for %s by %s"
37641 msgstr ""
37642
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
37644 #, c-format
37645 msgid "Play media"
37646 msgstr ""
37647
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
37649 #, c-format
37650 msgid "Play sound"
37651 msgstr ""
37652
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
37654 #, fuzzy, c-format
37655 msgid "Please add a library"
37656 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37657
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
37659 #, fuzzy, c-format
37660 msgid "Please add a patron category"
37661 msgstr "קטגוריה:"
37662
37663 #. SCRIPT
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
37665 msgid ""
37666 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
37667 "search."
37668 msgstr ""
37669
37670 #. SCRIPT
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
37672 #, fuzzy
37673 msgid "Please check at least one action"
37674 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
37675
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
37677 #, c-format
37678 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
37679 msgstr ""
37680
37681 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
37682 #. %2$s:  ELSE 
37683 #. %3$s:  END 
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
37685 #, c-format
37686 msgid ""
37687 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
37688 "less than 30 days. %s %s "
37689 msgstr ""
37690
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
37692 #, c-format
37693 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
37694 msgstr ""
37695
37696 #. SCRIPT
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
37698 msgid "Please choose a file to upload"
37699 msgstr ""
37700
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:35
37702 #, c-format
37703 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
37704 msgstr ""
37705
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
37707 #, c-format
37708 msgid "Please choose a vendor."
37709 msgstr ""
37710
37711 #. SCRIPT
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
37713 #, fuzzy
37714 msgid "Please choose at least one external target"
37715 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
37716
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
37718 #, c-format
37719 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
37720 msgstr ""
37721
37722 #. SCRIPT
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
37724 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
37725 msgstr ""
37726
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
37728 #, c-format
37729 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
37730 msgstr ""
37731
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:82
37734 #, c-format
37735 msgid ""
37736 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
37737 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
37738 msgstr ""
37739
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
37741 #, c-format
37742 msgid "Please click 'Next' to continue "
37743 msgstr ""
37744
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
37746 #, c-format
37747 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
37748 msgstr ""
37749
37750 #. SCRIPT
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
37752 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
37753 msgstr ""
37754
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
37756 #, c-format
37757 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
37758 msgstr ""
37759
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
37762 #, fuzzy, c-format
37763 msgid "Please confirm checkout"
37764 msgstr "(צא)"
37765
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
37767 #, fuzzy, c-format
37768 msgid "Please confirm subscription deletion"
37769 msgstr "תיאור"
37770
37771 #. SCRIPT
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
37773 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
37774 msgstr ""
37775
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
37777 #, c-format
37778 msgid "Please contact your system administrator"
37779 msgstr ""
37780
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
37782 #, c-format
37783 msgid "Please correct these errors and "
37784 msgstr ""
37785
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
37787 #, c-format
37788 msgid "Please create the database before continuing."
37789 msgstr ""
37790
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
37792 #, c-format
37793 msgid "Please define one"
37794 msgstr ""
37795
37796 #. SCRIPT
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
37798 #, fuzzy
37799 msgid "Please delete %d character(s)"
37800 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37801
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
37803 #, c-format
37804 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
37805 msgstr ""
37806
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
37808 #, c-format
37809 msgid "Please enable Javascript:"
37810 msgstr ""
37811
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
37813 #, c-format
37814 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
37815 msgstr ""
37816
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
37818 #, c-format
37819 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
37820 msgstr ""
37821
37822 #. SCRIPT
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
37824 #, fuzzy
37825 msgid "Please enter %n or more characters"
37826 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37827
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:669
37829 #, fuzzy, c-format
37830 msgid "Please enter a "
37831 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37832
37833 #. SCRIPT
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
37835 #, fuzzy
37836 msgid "Please enter a date!"
37837 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37838
37839 #. SCRIPT
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
37841 msgid "Please enter a name for this pattern"
37842 msgstr ""
37843
37844 #. SCRIPT
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
37846 msgid "Please enter a number of items to create."
37847 msgstr ""
37848
37849 #. SCRIPT
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
37851 #, fuzzy
37852 msgid "Please enter a search term."
37853 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37854
37855 #. SCRIPT
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37857 msgid "Please enter a valid URL."
37858 msgstr ""
37859
37860 #. SCRIPT
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37862 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
37863 msgstr ""
37864
37865 #. SCRIPT
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37867 #, fuzzy
37868 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
37869 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
37870
37871 #. SCRIPT
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37873 msgid "Please enter a valid date."
37874 msgstr ""
37875
37876 #. SCRIPT
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37878 msgid "Please enter a valid email address."
37879 msgstr ""
37880
37881 #. SCRIPT
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37883 msgid "Please enter a valid number."
37884 msgstr ""
37885
37886 #. SCRIPT
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37888 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
37889 msgstr ""
37890
37891 #. SCRIPT
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37893 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
37894 msgstr ""
37895
37896 #. SCRIPT
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37898 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
37899 msgstr ""
37900
37901 #. SCRIPT
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37903 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
37904 msgstr ""
37905
37906 #. SCRIPT
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
37908 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
37909 msgstr ""
37910
37911 #. SCRIPT
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37913 msgid "Please enter at least {0} characters."
37914 msgstr ""
37915
37916 #. SCRIPT
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37918 msgid "Please enter no more than {0} characters."
37919 msgstr ""
37920
37921 #. SCRIPT
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37923 msgid "Please enter only digits."
37924 msgstr ""
37925
37926 #. SCRIPT
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37928 msgid "Please enter the name for the new macro:"
37929 msgstr ""
37930
37931 #. SCRIPT
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37933 msgid "Please enter the same value again."
37934 msgstr ""
37935
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
37937 #, c-format
37938 msgid "Please enter your username and password:"
37939 msgstr ""
37940
37941 #. SCRIPT
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
37943 #, fuzzy
37944 msgid "Please fill at least one template."
37945 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
37946
37947 #. SCRIPT
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37949 #, fuzzy
37950 msgid "Please fix this field."
37951 msgstr "תאריך"
37952
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
37954 #, c-format
37955 msgid "Please log in again"
37956 msgstr ""
37957
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
37960 #, c-format
37961 msgid ""
37962 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
37963 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
37964 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
37965 msgstr ""
37966
37967 #. SCRIPT
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37969 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
37970 msgstr ""
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
37974 #, c-format
37975 msgid ""
37976 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
37977 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
37978 "Reference Manager or ProCite."
37979 msgstr ""
37980
37981 #. For the first occurrence,
37982 #. SCRIPT
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
37985 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
37986 msgstr ""
37987
37988 #. For the first occurrence,
37989 #. SCRIPT
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
37992 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
37993 msgstr ""
37994
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
37996 #, c-format
37997 msgid ""
37998 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
37999 "listed, please inform your systems administrator."
38000 msgstr ""
38001
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38003 #, c-format
38004 msgid ""
38005 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
38006 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
38007 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
38008 "enabled on the staff client) "
38009 msgstr ""
38010
38011 #. SCRIPT
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38013 msgid "Please refresh the page and try again."
38014 msgstr ""
38015
38016 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
38018 #, c-format
38019 msgid "Please return item to home library: %s"
38020 msgstr ""
38021
38022 #. For the first occurrence,
38023 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
38027 #, fuzzy, c-format
38028 msgid "Please return item to: %s"
38029 msgstr "תאריך "
38030
38031 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
38033 #, c-format
38034 msgid ""
38035 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
38036 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
38037 msgstr ""
38038
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
38042 #, c-format
38043 msgid "Please review the error log for more details."
38044 msgstr ""
38045
38046 #. SCRIPT
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38048 #, fuzzy
38049 msgid "Please select ..."
38050 msgstr "תאריך "
38051
38052 #. For the first occurrence,
38053 #. SCRIPT
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38056 #, fuzzy
38057 msgid "Please select a %s."
38058 msgstr "תאריך "
38059
38060 #. SCRIPT
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
38062 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
38063 msgstr ""
38064
38065 #. SCRIPT
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
38067 #, fuzzy
38068 msgid "Please select a modification template."
38069 msgstr "פרטי איש קשר"
38070
38071 #. SCRIPT
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
38073 #, fuzzy
38074 msgid "Please select a news item to delete."
38075 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38076
38077 #. SCRIPT
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38079 #, fuzzy
38080 msgid "Please select a patron list."
38081 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38082
38083 #. For the first occurrence,
38084 #. SCRIPT
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
38087 msgid ""
38088 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
38089 msgstr ""
38090
38091 #. SCRIPT
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38093 #, fuzzy
38094 msgid "Please select at least one %s to %s."
38095 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38096
38097 #. For the first occurrence,
38098 #. SCRIPT
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38101 msgid "Please select at least one batch to export."
38102 msgstr ""
38103
38104 #. For the first occurrence,
38105 #. SCRIPT
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38107 msgid "Please select at least one card to export."
38108 msgstr ""
38109
38110 #. SCRIPT
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
38112 #, fuzzy
38113 msgid "Please select at least one issue."
38114 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38115
38116 #. For the first occurrence,
38117 #. SCRIPT
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
38120 msgid "Please select at least one item to export."
38121 msgstr ""
38122
38123 #. For the first occurrence,
38124 #. SCRIPT
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38127 msgid "Please select at least one item."
38128 msgstr ""
38129
38130 #. SCRIPT
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38132 #, fuzzy
38133 msgid "Please select at least one label to delete."
38134 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38135
38136 #. For the first occurrence,
38137 #. SCRIPT
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38139 msgid "Please select at least one label to export."
38140 msgstr ""
38141
38142 #. SCRIPT
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38144 #, fuzzy
38145 msgid "Please select at least one patron to delete."
38146 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38147
38148 #. SCRIPT
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
38150 #, fuzzy
38151 msgid "Please select at least one record to process"
38152 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38153
38154 #. SCRIPT
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
38156 #, fuzzy
38157 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
38158 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38159
38160 #. SCRIPT
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
38162 #, fuzzy
38163 msgid "Please select image(s) to %s."
38164 msgstr "תאריך "
38165
38166 #. SCRIPT
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38168 #, fuzzy
38169 msgid "Please select one %s to %s."
38170 msgstr "תאריך "
38171
38172 #. For the first occurrence,
38173 #. SCRIPT
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38176 #, fuzzy
38177 msgid "Please select only one %s to %s."
38178 msgstr "תאריך "
38179
38180 #. SCRIPT
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
38182 #, fuzzy
38183 msgid "Please select or enter a sound."
38184 msgstr "תאריך "
38185
38186 #. SCRIPT
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
38188 #, fuzzy
38189 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
38190 msgstr "תאריך "
38191
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
38193 #, fuzzy, c-format
38194 msgid "Please specify an active currency."
38195 msgstr "תאריך "
38196
38197 #. SCRIPT
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
38199 #, fuzzy
38200 msgid "Please specify title and content for %s"
38201 msgstr "תאריך "
38202
38203 #. SCRIPT
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38205 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
38206 msgstr ""
38207
38208 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
38210 #, fuzzy, c-format
38211 msgid "Please transfer item to: %s"
38212 msgstr "תאריך "
38213
38214 #. For the first occurrence,
38215 #. SCRIPT
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
38218 msgid "Please upload a file first."
38219 msgstr ""
38220
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
38224 #, c-format
38225 msgid "Please verify that it exists."
38226 msgstr ""
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
38229 #, c-format
38230 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
38231 msgstr ""
38232
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
38235 #, c-format
38236 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
38237 msgstr ""
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
38240 #, c-format
38241 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
38242 msgstr ""
38243
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
38245 #, c-format
38246 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
38247 msgstr ""
38248
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
38250 #, fuzzy, c-format
38251 msgid "Plugin version"
38252 msgstr "חיפוש במילון"
38253
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
38257 #, c-format
38258 msgid "Plugin:"
38259 msgstr ""
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
38262 #, fuzzy, c-format
38263 msgid "Plugin: "
38264 msgstr "חיפוש במילון"
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
38271 #, c-format
38272 msgid "Plugins"
38273 msgstr ""
38274
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
38276 #, c-format
38277 msgid "Plugins disabled!"
38278 msgstr ""
38279
38280 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
38281 #. %2$s:  codes_loo.code 
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
38283 #, c-format
38284 msgid "Policy for %s: %s"
38285 msgstr ""
38286
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
38288 #, c-format
38289 msgid "Polski (Polish)"
38290 msgstr ""
38291
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
38293 #, c-format
38294 msgid "Polytechnic University"
38295 msgstr ""
38296
38297 #. OPTGROUP
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
38299 msgid "Popularity"
38300 msgstr ""
38301
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
38304 #, c-format
38305 msgid "Popularity (least to most)"
38306 msgstr ""
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
38310 #, c-format
38311 msgid "Popularity (most to least)"
38312 msgstr ""
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
38315 #, c-format
38316 msgid "Populate fields with default values from default framework "
38317 msgstr ""
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
38320 #, c-format
38321 msgid "Population registry date check:"
38322 msgstr ""
38323
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38325 #, c-format
38326 msgid "Port: "
38327 msgstr ""
38328
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
38330 #, c-format
38331 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
38332 msgstr ""
38333
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
38336 #, fuzzy, c-format
38337 msgid "Position: "
38338 msgstr "חיפוש במילון "
38339
38340 #. SCRIPT
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38342 msgid "Possible record corruption"
38343 msgstr ""
38344
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
38347 #, fuzzy, c-format
38348 msgid "Postal address: "
38349 msgstr "כתובת אימייל: "
38350
38351 #. %1$s:  koha_new.newdate 
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
38353 #, fuzzy, c-format
38354 msgid "Posted on %s "
38355 msgstr "%s %s (%s) "
38356
38357 #. %1$s:  koha_new.newdate 
38358 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
38360 #, fuzzy, c-format
38361 msgid "Posted on %s%s by "
38362 msgstr "%s %s (%s) "
38363
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
38365 #, c-format
38366 msgid "Pre-adolescent"
38367 msgstr ""
38368
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
38370 #, c-format
38371 msgid "Precedence"
38372 msgstr ""
38373
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:232
38375 #, c-format
38376 msgid "Predefined notes: "
38377 msgstr ""
38378
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
38380 #, fuzzy, c-format
38381 msgid "Prediction pattern"
38382 msgstr "פרטי איש קשר"
38383
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
38387 #, c-format
38388 msgid "Preference"
38389 msgstr ""
38390
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
38392 #, c-format
38393 msgid "Preferences and parameters"
38394 msgstr ""
38395
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
38397 #, c-format
38398 msgid "Preferred materials:"
38399 msgstr ""
38400
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
38402 #, c-format
38403 msgid "Preschool"
38404 msgstr ""
38405
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
38407 #, fuzzy, c-format
38408 msgid "Preselected"
38409 msgstr "סמן הכל"
38410
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
38412 #, c-format
38413 msgid "Preselected (searched by default): "
38414 msgstr ""
38415
38416 #. SCRIPT
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38418 #, fuzzy
38419 msgid "Prev"
38420 msgstr "<<קודם"
38421
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
38427 #, fuzzy, c-format
38428 msgid "Preview"
38429 msgstr "<<קודם"
38430
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
38436 #, c-format
38437 msgid "Preview MARC"
38438 msgstr ""
38439
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
38442 #, c-format
38443 msgid "Preview card"
38444 msgstr ""
38445
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:30
38447 #, c-format
38448 msgid "Preview routing list for "
38449 msgstr ""
38450
38451 #. For the first occurrence,
38452 #. SCRIPT
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
38456 #, fuzzy
38457 msgid "Previous"
38458 msgstr "<<קודם"
38459
38460 #. BUTTON
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
38462 #, fuzzy
38463 msgid "Previous alerts"
38464 msgstr "<<קודם"
38465
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
38468 #, fuzzy, c-format
38469 msgid "Previous borrower:"
38470 msgstr "<<קודם"
38471
38472 #. For the first occurrence,
38473 #. SCRIPT
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
38476 #, fuzzy, c-format
38477 msgid "Previous checkouts"
38478 msgstr "$s נושאים"
38479
38480 #. INPUT type=button name=changepage_prev
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
38484 #, fuzzy
38485 msgid "Previous page"
38486 msgstr "<<קודם"
38487
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
38490 #, fuzzy, c-format
38491 msgid "Previous sessions"
38492 msgstr "<<קודם"
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
38502 #, c-format
38503 msgid "Price"
38504 msgstr ""
38505
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
38507 #, c-format
38508 msgid "Price effective from"
38509 msgstr ""
38510
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
38512 #, c-format
38513 msgid "Price exc. taxes"
38514 msgstr ""
38515
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
38517 #, c-format
38518 msgid "Price inc. taxes"
38519 msgstr ""
38520
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
38523 #, c-format
38524 msgid "Price:"
38525 msgstr ""
38526
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
38528 #, c-format
38529 msgid "Price: "
38530 msgstr ""
38531
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38533 #, fuzzy, c-format
38534 msgid "Primary"
38535 msgstr "אימייל:"
38536
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
38538 #, c-format
38539 msgid "Primary acquisitions contact"
38540 msgstr ""
38541
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38543 #, fuzzy, c-format
38544 msgid "Primary acquisitions contact:"
38545 msgstr "אימייל:"
38546
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
38548 #, fuzzy, c-format
38549 msgid "Primary contact:"
38550 msgstr "אימייל:"
38551
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
38553 #, fuzzy, c-format
38554 msgid "Primary email"
38555 msgstr "אימייל:"
38556
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
38559 #, fuzzy, c-format
38560 msgid "Primary email:"
38561 msgstr "אימייל:"
38562
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
38565 #, fuzzy, c-format
38566 msgid "Primary phone"
38567 msgstr "אימייל: "
38568
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "Primary phone: "
38574 msgstr "אימייל: "
38575
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:75
38577 #, fuzzy, c-format
38578 msgid "Primary serials contact"
38579 msgstr "אימייל:"
38580
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
38582 #, fuzzy, c-format
38583 msgid "Primary serials contact:"
38584 msgstr "אימייל:"
38585
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:242
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:114
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:66
38591 #, c-format
38592 msgid "Print"
38593 msgstr ""
38594
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
38596 #, fuzzy, c-format
38597 msgid "Print "
38598 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
38599
38600 #. %1$s:  today 
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
38602 #, c-format
38603 msgid "Print Notices for %s"
38604 msgstr ""
38605
38606 #. For the first occurrence,
38607 #. %1$s:  cardnumber 
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
38611 #, c-format
38612 msgid "Print Receipt for %s"
38613 msgstr ""
38614
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
38616 #, fuzzy, c-format
38617 msgid "Print and confirm "
38618 msgstr "$s רשומות"
38619
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
38621 #, fuzzy, c-format
38622 msgid "Print card number as barcode: "
38623 msgstr "מספר כרטיס: "
38624
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
38626 #, c-format
38627 msgid "Print card number as text under barcode: "
38628 msgstr ""
38629
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
38631 #, fuzzy, c-format
38632 msgid "Print label"
38633 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38634
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:312
38637 #, fuzzy, c-format
38638 msgid "Print list"
38639 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38640
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
38642 #, fuzzy, c-format
38643 msgid "Print overdues"
38644 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38645
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:133
38648 #, fuzzy, c-format
38649 msgid "Print patron cards"
38650 msgstr "חיפוש במילון"
38651
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
38653 #, fuzzy, c-format
38654 msgid "Print quick slip"
38655 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38656
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
38660 #, fuzzy, c-format
38661 msgid "Print slip"
38662 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38663
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:393
38666 #, fuzzy, c-format
38667 msgid "Print slip "
38668 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38669
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
38671 #, c-format
38672 msgid "Print slip and confirm"
38673 msgstr ""
38674
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
38676 #, fuzzy, c-format
38677 msgid "Print slip and confirm "
38678 msgstr "$s רשומות"
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
38681 #, fuzzy, c-format
38682 msgid "Print slip and continue"
38683 msgstr "$s רשומות"
38684
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
38686 #, fuzzy, c-format
38687 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
38688 msgstr "$s רשומות"
38689
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:157
38691 #, fuzzy, c-format
38692 msgid "Print summary"
38693 msgstr "אימייל:"
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
38696 #, fuzzy, c-format
38697 msgid "Print this basket group in PDF"
38698 msgstr "%s %s (%s) "
38699
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
38701 #, fuzzy, c-format
38702 msgid "Print this label"
38703 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38704
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
38706 #, fuzzy, c-format
38707 msgid "Print transfer slip"
38708 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38709
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
38711 #, fuzzy, c-format
38712 msgid "Print type"
38713 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
38714
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
38716 #, fuzzy, c-format
38717 msgid "Printer added"
38718 msgstr "תאריך"
38719
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
38721 #, fuzzy, c-format
38722 msgid "Printer deleted"
38723 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38724
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
38726 #, fuzzy, c-format
38727 msgid "Printer name"
38728 msgstr "(%s סה כ)"
38729
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
38734 #, fuzzy, c-format
38735 msgid "Printer name:"
38736 msgstr "(%s סה כ)"
38737
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
38740 #, fuzzy, c-format
38741 msgid "Printer name: "
38742 msgstr "(%s סה כ) "
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
38746 #, fuzzy, c-format
38747 msgid "Printer profile"
38748 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38749
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
38752 #, fuzzy, c-format
38753 msgid "Printer profiles"
38754 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38755
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:6
38757 #, fuzzy, c-format
38758 msgid "Printer search:"
38759 msgstr "חיפוש מורשה"
38760
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
38762 #, fuzzy, c-format
38763 msgid "Printer: "
38764 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
38765
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
38771 #, fuzzy, c-format
38772 msgid "Printers"
38773 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38774
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
38779 #, c-format
38780 msgid "Priority"
38781 msgstr ""
38782
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
38784 #, c-format
38785 msgid "Privacy Pref:"
38786 msgstr ""
38787
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
38789 #, fuzzy, c-format
38790 msgid "Privacy settings"
38791 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38792
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
38796 #, c-format
38797 msgid "Private"
38798 msgstr ""
38799
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
38801 #, fuzzy, c-format
38802 msgid "Private list:"
38803 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38804
38805 #. OPTGROUP
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
38807 #, fuzzy
38808 msgid "Private lists"
38809 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38810
38811 #. OPTGROUP
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
38813 #, fuzzy
38814 msgid "Private lists shared with me"
38815 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38816
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
38818 #, c-format
38819 msgid "Problem sending the cart..."
38820 msgstr ""
38821
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
38823 #, c-format
38824 msgid "Problem sending the list..."
38825 msgstr ""
38826
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
38828 #, c-format
38829 msgid "Problems"
38830 msgstr ""
38831
38832 #. INPUT type=button
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
38834 msgid "Process"
38835 msgstr ""
38836
38837 #. INPUT type=submit
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:145
38839 #, fuzzy
38840 msgid "Process images"
38841 msgstr "תמונת כריכה"
38842
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
38844 #, fuzzy, c-format
38845 msgid "Process request "
38846 msgstr "תמונת כריכה"
38847
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
38849 #, c-format
38850 msgid "Processing "
38851 msgstr ""
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:149
38854 #, fuzzy, c-format
38855 msgid "Processing ("
38856 msgstr "תמונת כריכה"
38857
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
38859 #, fuzzy, c-format
38860 msgid "Processing authority records"
38861 msgstr "מורשה"
38862
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
38864 #, fuzzy, c-format
38865 msgid "Processing bibliographic records"
38866 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38867
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
38869 #, fuzzy, c-format
38870 msgid "Processing multiple items"
38871 msgstr "מורשה"
38872
38873 #. For the first occurrence,
38874 #. SCRIPT
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:128
38877 #, c-format
38878 msgid "Processing..."
38879 msgstr ""
38880
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
38883 #, fuzzy, c-format
38884 msgid "Professional"
38885 msgstr "<<קודם"
38886
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
38888 #, fuzzy, c-format
38889 msgid "Profile ID"
38890 msgstr "(%s סה כ)"
38891
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
38893 #, fuzzy, c-format
38894 msgid "Profile ID: "
38895 msgstr "(%s סה כ)"
38896
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
38898 #, c-format
38899 msgid "Profile MARC fields: "
38900 msgstr ""
38901
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:185
38903 #, c-format
38904 msgid "Profile SQL fields: "
38905 msgstr ""
38906
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
38908 #, fuzzy, c-format
38909 msgid "Profile description: "
38910 msgstr "תיאור "
38911
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
38913 #, c-format
38914 msgid "Profile name: "
38915 msgstr ""
38916
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
38919 #, c-format
38920 msgid "Profile settings"
38921 msgstr ""
38922
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
38924 #, fuzzy, c-format
38925 msgid "Profile type: "
38926 msgstr "(%s סה כ) "
38927
38928 #. For the first occurrence,
38929 #. %1$s:  END 
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
38932 #, c-format
38933 msgid "Profile unassigned %s "
38934 msgstr ""
38935
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
38938 #, fuzzy, c-format
38939 msgid "Profile:"
38940 msgstr "(%s סה כ)"
38941
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
38944 #, fuzzy, c-format
38945 msgid "Profiles"
38946 msgstr "(%s סה כ)"
38947
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
38949 #, c-format
38950 msgid "Programmed texts"
38951 msgstr ""
38952
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
38956 #, fuzzy, c-format
38957 msgid "Properties"
38958 msgstr "מורשה"
38959
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
38961 #, c-format
38962 msgid "Prosentient Systems, Australia"
38963 msgstr ""
38964
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
38970 #, c-format
38971 msgid "Public"
38972 msgstr ""
38973
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
38975 #, fuzzy, c-format
38976 msgid "Public list:"
38977 msgstr "חיפוש במילון"
38978
38979 #. OPTGROUP
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:608
38983 #, fuzzy, c-format
38984 msgid "Public lists"
38985 msgstr "חיפוש במילון"
38986
38987 #. For the first occurrence,
38988 #. SCRIPT
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
38991 #, fuzzy
38992 msgid "Public lists:"
38993 msgstr "חיפוש במילון"
38994
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
38999 #, fuzzy, c-format
39000 msgid "Public note"
39001 msgstr "חיפוש במילון"
39002
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:615
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
39008 #, fuzzy, c-format
39009 msgid "Public note:"
39010 msgstr "חיפוש במילון"
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Public notes"
39015 msgstr "חיפוש במילון"
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:55
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
39024 #, fuzzy, c-format
39025 msgid "Publication date"
39026 msgstr "חיפוש במילון"
39027
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
39029 #, fuzzy, c-format
39030 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
39031 msgstr "חיפוש במילון"
39032
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
39034 #, fuzzy, c-format
39035 msgid "Publication date:"
39036 msgstr "חיפוש במילון "
39037
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
39039 #, fuzzy, c-format
39040 msgid "Publication date: "
39041 msgstr "חיפוש במילון "
39042
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
39045 #, fuzzy, c-format
39046 msgid "Publication place:"
39047 msgstr "חיפוש במילון"
39048
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
39051 #, fuzzy, c-format
39052 msgid "Publication year"
39053 msgstr "חיפוש במילון"
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
39058 #, fuzzy, c-format
39059 msgid "Publication year:"
39060 msgstr "חיפוש במילון"
39061
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
39064 #, fuzzy, c-format
39065 msgid "Publication year: "
39066 msgstr "חיפוש במילון "
39067
39068 #. %1$s:  publicationyear 
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
39070 #, fuzzy, c-format
39071 msgid "Publication year: %s"
39072 msgstr "חיפוש במילון"
39073
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
39076 #, c-format
39077 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
39078 msgstr ""
39079
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
39082 #, c-format
39083 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
39084 msgstr ""
39085
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
39088 #, fuzzy, c-format
39089 msgid "Published by:"
39090 msgstr "(שונה ב- %s)"
39091
39092 #. For the first occurrence,
39093 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
39094 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
39095 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
39096 #. %4$s:  END 
39097 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
39098 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
39099 #. %7$s:  END 
39100 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
39101 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
39102 #. %10$s:  END 
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
39105 #, fuzzy, c-format
39106 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
39107 msgstr "%s %s (%s) "
39108
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
39110 #, fuzzy, c-format
39111 msgid "Published date"
39112 msgstr "(שונה ב- %s)"
39113
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
39115 #, fuzzy, c-format
39116 msgid "Published date (text)"
39117 msgstr "(שונה ב- %s)"
39118
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
39120 #, fuzzy, c-format
39121 msgid "Published on"
39122 msgstr "(שונה ב- %s)"
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
39125 #, fuzzy, c-format
39126 msgid "Published on (text)"
39127 msgstr "(שונה ב- %s)"
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:34
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:122
39139 #, c-format
39140 msgid "Publisher"
39141 msgstr ""
39142
39143 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
39144 #. %2$s:  END 
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
39146 #, fuzzy, c-format
39147 msgid "Publisher :%s%s "
39148 msgstr "(שונה ב- %s) "
39149
39150 #. %1$s:  order.publishercode 
39151 #. %2$s:  END 
39152 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
39154 #, fuzzy, c-format
39155 msgid "Publisher :%s%s %s "
39156 msgstr "(שונה ב- %s) "
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
39159 #, fuzzy, c-format
39160 msgid "Publisher location"
39161 msgstr "חיפוש במילון"
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
39164 #, fuzzy, c-format
39165 msgid "Publisher number:"
39166 msgstr "(שונה ב- %s)"
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
39177 #, c-format
39178 msgid "Publisher:"
39179 msgstr ""
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
39183 #, fuzzy, c-format
39184 msgid "Publisher: "
39185 msgstr "(שונה ב- %s) "
39186
39187 #. %1$s:  publisher 
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "Publisher: %s"
39191 msgstr "(שונה ב- %s)"
39192
39193 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
39194 #. %2$s:  END 
39195 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
39197 #, fuzzy, c-format
39198 msgid "Publisher:%s%s %s "
39199 msgstr "(שונה ב- %s) "
39200
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
39203 #, c-format
39204 msgid "Pull this many items"
39205 msgstr ""
39206
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
39209 #, fuzzy, c-format
39210 msgid "Purchase suggestions"
39211 msgstr "תיאור"
39212
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
39216 #, c-format
39217 msgid "Qty."
39218 msgstr ""
39219
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
39222 #, c-format
39223 msgid "Qualifier"
39224 msgstr ""
39225
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
39227 #, c-format
39228 msgid "Qualifier:"
39229 msgstr ""
39230
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
39232 #, fuzzy, c-format
39233 msgid "Qualifier: "
39234 msgstr "(שונה ב- %s) "
39235
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
39237 #, c-format
39238 msgid "Quality assurance manager:"
39239 msgstr ""
39240
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
39242 #, c-format
39243 msgid "Quality assurance team:"
39244 msgstr ""
39245
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
39251 #, c-format
39252 msgid "Quantity"
39253 msgstr ""
39254
39255 #. SCRIPT
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
39257 msgid "Quantity must be greater than '0'"
39258 msgstr ""
39259
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
39261 #, fuzzy, c-format
39262 msgid "Quantity received"
39263 msgstr "מורשה"
39264
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
39266 #, c-format
39267 msgid "Quantity received: "
39268 msgstr ""
39269
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39271 #, fuzzy, c-format
39272 msgid "Quantity search"
39273 msgstr "חיפוש מורשה"
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
39276 #, c-format
39277 msgid "Quantity to receive: "
39278 msgstr ""
39279
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
39283 #, c-format
39284 msgid "Quantity: "
39285 msgstr ""
39286
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
39288 #, c-format
39289 msgid "Queue"
39290 msgstr ""
39291
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39294 #, c-format
39295 msgid "Queue: "
39296 msgstr ""
39297
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1185
39299 #, c-format
39300 msgid "Quick add"
39301 msgstr ""
39302
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:15
39304 #, fuzzy, c-format
39305 msgid "Quick add new patron "
39306 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39307
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
39311 #, c-format
39312 msgid "Quick spine label creator"
39313 msgstr ""
39314
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
39318 #, c-format
39319 msgid "Quote editor"
39320 msgstr ""
39321
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
39323 #, c-format
39324 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
39325 msgstr ""
39326
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
39328 #, c-format
39329 msgid "Quote uploader"
39330 msgstr ""
39331
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
39333 #, fuzzy, c-format
39334 msgid "Quotes"
39335 msgstr "%s %s (%s) "
39336
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
39338 #, fuzzy, c-format
39339 msgid "Quotes enabled: "
39340 msgstr "אימייל: "
39341
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
39343 #, c-format
39344 msgid "R&eacute;initialiser"
39345 msgstr ""
39346
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
39352 #, c-format
39353 msgid "RIS"
39354 msgstr ""
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
39357 #, c-format
39358 msgid "RRP"
39359 msgstr ""
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
39363 #, c-format
39364 msgid "RRP tax exc."
39365 msgstr ""
39366
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
39369 #, c-format
39370 msgid "RRP tax inc."
39371 msgstr ""
39372
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39374 #, c-format
39375 msgid "RT"
39376 msgstr ""
39377
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
39379 #, c-format
39380 msgid "Rachel Dustin"
39381 msgstr ""
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
39384 #, c-format
39385 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
39386 msgstr ""
39387
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
39389 #, c-format
39390 msgid "Rafal Kopaczka"
39391 msgstr ""
39392
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
39396 #, c-format
39397 msgid "Rank"
39398 msgstr ""
39399
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
39401 #, c-format
39402 msgid "Rank (display order): "
39403 msgstr ""
39404
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
39406 #, c-format
39407 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
39408 msgstr ""
39409
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
39412 #, fuzzy, c-format
39413 msgid "Rate"
39414 msgstr "תאריך"
39415
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
39417 #, fuzzy, c-format
39418 msgid "Rate: "
39419 msgstr "תאריך "
39420
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
39422 #, c-format
39423 msgid "Raw (any): "
39424 msgstr ""
39425
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
39427 #, c-format
39428 msgid "Reason"
39429 msgstr ""
39430
39431 #. For the first occurrence,
39432 #. SCRIPT
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
39435 msgid "Reason for cancellation:"
39436 msgstr ""
39437
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
39440 #, c-format
39441 msgid "Reason for suggestion: "
39442 msgstr ""
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
39445 #, c-format
39446 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
39447 msgstr ""
39448
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
39452 #, c-format
39453 msgid "Receive"
39454 msgstr ""
39455
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
39457 #, c-format
39458 msgid "Receive a new shipment"
39459 msgstr ""
39460
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:995
39462 #, fuzzy, c-format
39463 msgid "Receive date"
39464 msgstr "תאריך"
39465
39466 #. %1$s:  name 
39467 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
39468 #. %3$s:  invoice 
39469 #. %4$s:  END 
39470 #. %5$s:  ordernumber 
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
39472 #, c-format
39473 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
39474 msgstr ""
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
39477 #, c-format
39478 msgid "Receive shipment"
39479 msgstr ""
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
39482 #, c-format
39483 msgid "Receive shipment from vendor "
39484 msgstr ""
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
39487 #, fuzzy, c-format
39488 msgid "Receive shipments"
39489 msgstr "תוכן העניינים"
39490
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
39492 #, c-format
39493 msgid "Receive?"
39494 msgstr ""
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
39498 #, fuzzy, c-format
39499 msgid "Received"
39500 msgstr "תאריך"
39501
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
39503 #, c-format
39504 msgid "Received "
39505 msgstr ""
39506
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
39508 #, fuzzy, c-format
39509 msgid "Received biblios"
39510 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
39511
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
39513 #, c-format
39514 msgid "Received by:"
39515 msgstr ""
39516
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
39519 #, c-format
39520 msgid "Received issues"
39521 msgstr ""
39522
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
39524 #, c-format
39525 msgid "Received issues:"
39526 msgstr ""
39527
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
39529 #, fuzzy, c-format
39530 msgid "Received items"
39531 msgstr "סמן הכל"
39532
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
39535 #, fuzzy, c-format
39536 msgid "Received on"
39537 msgstr "תאריך"
39538
39539 #. %1$s:  firstname 
39540 #. %2$s:  surname 
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
39542 #, c-format
39543 msgid "Received with thanks from %s %s "
39544 msgstr ""
39545
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
39547 #, c-format
39548 msgid "Receives claims for late issues"
39549 msgstr ""
39550
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
39552 #, c-format
39553 msgid "Receives claims for late orders"
39554 msgstr ""
39555
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
39557 #, fuzzy, c-format
39558 msgid "Receives orders"
39559 msgstr "סמן הכל"
39560
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
39562 #, c-format
39563 msgid "Receives overdue notices: "
39564 msgstr ""
39565
39566 #. INPUT type=submit
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39568 #, fuzzy
39569 msgid "Recheck"
39570 msgstr "(צא)"
39571
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
39573 #, c-format
39574 msgid "Recipients:"
39575 msgstr ""
39576
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:506
39578 #, fuzzy, c-format
39579 msgid "Record"
39580 msgstr "$s רשומות"
39581
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
39583 #, fuzzy, c-format
39584 msgid "Record URL"
39585 msgstr "$s רשומות"
39586
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
39588 #, c-format
39589 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
39590 msgstr ""
39591
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
39593 #, c-format
39594 msgid "Record matching rule:"
39595 msgstr ""
39596
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:605
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
39601 #, c-format
39602 msgid "Record matching rules"
39603 msgstr ""
39604
39605 #. SCRIPT
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39607 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
39608 msgstr ""
39609
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
39612 #, c-format
39613 msgid "Record number list (one per line): "
39614 msgstr ""
39615
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
39617 #, fuzzy, c-format
39618 msgid "Record only"
39619 msgstr "תאריך"
39620
39621 #. SCRIPT
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39623 #, fuzzy
39624 msgid "Record saved "
39625 msgstr "תאריך"
39626
39627 #. SCRIPT
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39629 msgid "Record structure invalid, cannot save"
39630 msgstr ""
39631
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Record title"
39635 msgstr "תאריך"
39636
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
39640 #, fuzzy, c-format
39641 msgid "Record type"
39642 msgstr "תאריך"
39643
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
39645 #, fuzzy, c-format
39646 msgid "Record type:"
39647 msgstr "תאריך"
39648
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39651 #, c-format
39652 msgid "Record type: "
39653 msgstr ""
39654
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
39656 #, fuzzy, c-format
39657 msgid "Record:"
39658 msgstr "$s רשומות"
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:100
39661 #, c-format
39662 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
39663 msgstr ""
39664
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
39666 #, c-format
39667 msgid "Reed Wade"
39668 msgstr ""
39669
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
39672 #, c-format
39673 msgid "Referral:"
39674 msgstr ""
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
39677 #, fuzzy, c-format
39678 msgid "Refine results"
39679 msgstr "$s נושאים"
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
39682 #, fuzzy, c-format
39683 msgid "Refine results:"
39684 msgstr "$s נושאים"
39685
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
39687 #, c-format
39688 msgid "Refine your search"
39689 msgstr ""
39690
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
39692 #, c-format
39693 msgid "Refund lost item fee"
39694 msgstr ""
39695
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
39697 #, c-format
39698 msgid "Refunds"
39699 msgstr ""
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
39703 #, c-format
39704 msgid "RegEx"
39705 msgstr ""
39706
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
39709 #, fuzzy, c-format
39710 msgid "Registration date"
39711 msgstr "חיפוש במילון"
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
39715 #, fuzzy, c-format
39716 msgid "Registration date: "
39717 msgstr "חיפוש במילון "
39718
39719 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
39721 #, fuzzy, c-format
39722 msgid "Registration date: %s"
39723 msgstr "חיפוש במילון "
39724
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
39726 #, c-format
39727 msgid "Regula Sebastiao"
39728 msgstr ""
39729
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
39731 #, c-format
39732 msgid "Regular print"
39733 msgstr ""
39734
39735 #. For the first occurrence,
39736 #. SCRIPT
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:289
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
39741 #, c-format
39742 msgid "Reject"
39743 msgstr ""
39744
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:262
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
39755 #, fuzzy, c-format
39756 msgid "Rejected"
39757 msgstr "סמן הכל"
39758
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
39760 #, c-format
39761 msgid "Rejected tags"
39762 msgstr ""
39763
39764 #. ABBR
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39766 msgid "Related Term"
39767 msgstr ""
39768
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
39770 #, fuzzy, c-format
39771 msgid "Relationship"
39772 msgstr "חיפוש במילון "
39773
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
39775 #, fuzzy, c-format
39776 msgid "Relationship information"
39777 msgstr "פרטי איש קשר"
39778
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
39780 #, fuzzy, c-format
39781 msgid "Relationship: "
39782 msgstr "חיפוש במילון "
39783
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
39786 #, fuzzy, c-format
39787 msgid "Relatives' checkouts"
39788 msgstr "(צא)"
39789
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
39791 #, c-format
39792 msgid "Release maintainers:"
39793 msgstr ""
39794
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
39796 #, c-format
39797 msgid "Release manager:"
39798 msgstr ""
39799
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
39801 #, c-format
39802 msgid "Relevance"
39803 msgstr ""
39804
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
39806 #, c-format
39807 msgid "Remaining circulation permissions"
39808 msgstr ""
39809
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
39811 #, c-format
39812 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
39813 msgstr ""
39814
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
39816 #, c-format
39817 msgid "Remaining system parameters permissions"
39818 msgstr ""
39819
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
39821 #, fuzzy, c-format
39822 msgid "Remember for next check in:"
39823 msgstr "סמן הכל"
39824
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:700
39827 #, c-format
39828 msgid "Remember for session:"
39829 msgstr ""
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
39832 #, c-format
39833 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
39834 msgstr ""
39835
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
39837 #, c-format
39838 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
39839 msgstr ""
39840
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:185
39842 #, c-format
39843 msgid "Reminder Date"
39844 msgstr ""
39845
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
39848 #, fuzzy, c-format
39849 msgid "Reminder: "
39850 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
39853 #, c-format
39854 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
39855 msgstr ""
39856
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
39858 #, c-format
39859 msgid ""
39860 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
39861 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
39862 msgstr ""
39863
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
39865 #, c-format
39866 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
39867 msgstr ""
39868
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
39870 #, c-format
39871 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
39872 msgstr ""
39873
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
39875 #, fuzzy, c-format
39876 msgid "Remote host"
39877 msgstr "סמן הכל "
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
39880 #, fuzzy, c-format
39881 msgid "Remote host: "
39882 msgstr "תוכן העניינים "
39883
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
39885 #, fuzzy, c-format
39886 msgid "Remote image"
39887 msgstr "תמונת כריכה"
39888
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
39890 #, fuzzy, c-format
39891 msgid "Remote image:"
39892 msgstr "תמונת כריכה"
39893
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
39895 #, c-format
39896 msgid "Remote record deleted, local record kept"
39897 msgstr ""
39898
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
39907 #, c-format
39908 msgid "Remove"
39909 msgstr ""
39910
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:70
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
39913 #, fuzzy, c-format
39914 msgid "Remove "
39915 msgstr "סמן הכל "
39916
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
39919 #, fuzzy, c-format
39920 msgid "Remove condition"
39921 msgstr "אוסף:"
39922
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
39924 #, fuzzy, c-format
39925 msgid "Remove course reserves"
39926 msgstr "(%s סה כ)"
39927
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
39930 #, fuzzy, c-format
39931 msgid "Remove duplicates"
39932 msgstr "סמן הכל"
39933
39934 #. A
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
39936 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
39937 msgstr ""
39938
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
39941 #, fuzzy, c-format
39942 msgid "Remove item from collection"
39943 msgstr "אוסף:"
39944
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
39946 #, fuzzy, c-format
39947 msgid "Remove non-local items:"
39948 msgstr "סמן הכל"
39949
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
39951 #, c-format
39952 msgid "Remove owner"
39953 msgstr ""
39954
39955 #. SCRIPT
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
39957 #, fuzzy
39958 msgid "Remove restriction?"
39959 msgstr "אוסף:"
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
39963 #, fuzzy, c-format
39964 msgid "Remove selected"
39965 msgstr "סמן הכל"
39966
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
39968 #, fuzzy, c-format
39969 msgid "Remove selected items"
39970 msgstr "סמן הכל"
39971
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
39974 #, fuzzy, c-format
39975 msgid "Remove selected patrons"
39976 msgstr "סמן הכל"
39977
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:180
39980 #, fuzzy, c-format
39981 msgid "Remove substitution"
39982 msgstr "אוסף:"
39983
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
39985 #, c-format
39986 msgid "Remove tag"
39987 msgstr ""
39988
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:688
39992 #, c-format
39993 msgid "Remove this match check"
39994 msgstr ""
39995
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
39999 #, c-format
40000 msgid "Remove this match point"
40001 msgstr ""
40002
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
40005 #, fuzzy, c-format
40006 msgid "Remove this rule"
40007 msgstr "תמונת כריכה"
40008
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
40010 #, fuzzy, c-format
40011 msgid "Remove?"
40012 msgstr "סמן הכל "
40013
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
40029 #, c-format
40030 msgid "Renew"
40031 msgstr ""
40032
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
40034 #, fuzzy, c-format
40035 msgid "Renew "
40036 msgstr "סמן הכל "
40037
40038 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:439
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Renew #%s"
40042 msgstr "סמן הכל"
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
40045 #, fuzzy, c-format
40046 msgid "Renew a subscription"
40047 msgstr "תיאור"
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Renew all"
40052 msgstr "סמן הכל"
40053
40054 #. SCRIPT
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40056 #, fuzzy
40057 msgid "Renew failed:"
40058 msgstr "סמן הכל"
40059
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
40061 #, fuzzy, c-format
40062 msgid "Renew or check in selected items"
40063 msgstr "סמן הכל"
40064
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40067 #, fuzzy, c-format
40068 msgid "Renew patron"
40069 msgstr "סמן הכל"
40070
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
40072 #, fuzzy, c-format
40073 msgid "Renew this subscription"
40074 msgstr "תיאור"
40075
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
40077 #, fuzzy, c-format
40078 msgid "Renewal"
40079 msgstr "סמן הכל"
40080
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
40082 #, c-format
40083 msgid "Renewal due date:"
40084 msgstr ""
40085
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
40088 #, fuzzy, c-format
40089 msgid "Renewal period"
40090 msgstr "סמן הכל"
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:184
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
40094 #, c-format
40095 msgid "Renewals allowed (count)"
40096 msgstr ""
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
40099 #, fuzzy, c-format
40100 msgid "Renewed"
40101 msgstr "סמן הכל"
40102
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
40104 #, fuzzy, c-format
40105 msgid "Renewed "
40106 msgstr "סמן הכל "
40107
40108 #. SCRIPT
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40110 #, fuzzy
40111 msgid "Renewed, due:"
40112 msgstr "סמן הכל "
40113
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
40115 #, c-format
40116 msgid "Rental charge"
40117 msgstr ""
40118
40119 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
40121 #, c-format
40122 msgid "Rental charge for this item: %s"
40123 msgstr ""
40124
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
40126 #, c-format
40127 msgid "Rental charge:"
40128 msgstr ""
40129
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
40131 #, c-format
40132 msgid "Rental charge: "
40133 msgstr ""
40134
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
40137 #, c-format
40138 msgid "Rental discount (%%)"
40139 msgstr ""
40140
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:86
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
40145 #, c-format
40146 msgid "Reopen"
40147 msgstr ""
40148
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
40150 #, c-format
40151 msgid "Reopen it"
40152 msgstr ""
40153
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
40155 #, c-format
40156 msgid "Reopen this basket"
40157 msgstr ""
40158
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
40160 #, fuzzy, c-format
40161 msgid "Reopen this basket group"
40162 msgstr "$s פריטים"
40163
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
40165 #, c-format
40166 msgid "Reopen: "
40167 msgstr ""
40168
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
40170 #, c-format
40171 msgid "Rep.price"
40172 msgstr ""
40173
40174 #. A
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:612
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
40179 msgid "Repeat this Tag"
40180 msgstr ""
40181
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
40184 #, c-format
40185 msgid "Repeatable"
40186 msgstr ""
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
40193 #, c-format
40194 msgid "Repeatable: "
40195 msgstr ""
40196
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:187
40198 #, fuzzy, c-format
40199 msgid "Replace all patron attributes"
40200 msgstr "קטגוריה:"
40201
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
40203 #, c-format
40204 msgid "Replace existing covers"
40205 msgstr ""
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:190
40208 #, c-format
40209 msgid "Replace only included patron attributes"
40210 msgstr ""
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:191
40213 #, c-format
40214 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
40215 msgstr ""
40216
40217 #. SCRIPT
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40219 msgid "Replace the current record's contents"
40220 msgstr ""
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:605
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
40225 #, fuzzy, c-format
40226 msgid "Replacement cost: "
40227 msgstr "תוכן העניינים "
40228
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
40230 #, c-format
40231 msgid "Replacement price"
40232 msgstr ""
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
40235 #, c-format
40236 msgid "Replacement price:"
40237 msgstr ""
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
40240 #, c-format
40241 msgid "Reply-To (if different to Email): "
40242 msgstr ""
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
40245 #, fuzzy, c-format
40246 msgid "Report"
40247 msgstr "(%s סה כ)"
40248
40249 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
40251 #, fuzzy, c-format
40252 msgid "Report %s&rsaquo; "
40253 msgstr "%s %s (%s) "
40254
40255 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
40256 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
40257 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
40258 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
40259 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
40260 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:483
40262 #, c-format
40263 msgid ""
40264 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
40265 "%s)"
40266 msgstr ""
40267
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1089
40269 #, fuzzy, c-format
40270 msgid "Report group:"
40271 msgstr "(%s סה כ)"
40272
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
40279 #, c-format
40280 msgid "Report is public:"
40281 msgstr ""
40282
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Report name"
40286 msgstr "(%s סה כ)"
40287
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
40289 #, fuzzy, c-format
40290 msgid "Report name:"
40291 msgstr "(%s סה כ)"
40292
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
40295 #, fuzzy, c-format
40296 msgid "Report name: "
40297 msgstr "(%s סה כ) "
40298
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
40301 #, fuzzy, c-format
40302 msgid "Report plugins"
40303 msgstr "(שונה ב- %s)"
40304
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
40306 #, c-format
40307 msgid "Report subgroup:"
40308 msgstr ""
40309
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
40311 #, c-format
40312 msgid "Report:"
40313 msgstr ""
40314
40315 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
40317 #, fuzzy, c-format
40318 msgid "Reported on %s"
40319 msgstr "(שונה ב- %s)"
40320
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
40344 #, c-format
40345 msgid "Reports"
40346 msgstr ""
40347
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
40349 #, fuzzy, c-format
40350 msgid "Reports Dictionary"
40351 msgstr "חיפוש במילון"
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
40355 #, fuzzy, c-format
40356 msgid "Reports dictionary"
40357 msgstr "חיפוש במילון"
40358
40359 #. %1$s:  IF branch 
40360 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
40361 #. %3$s:  END 
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
40363 #, c-format
40364 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
40365 msgstr ""
40366
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
40368 #, fuzzy, c-format
40369 msgid "Reports tables"
40370 msgstr "(%s סה כ)"
40371
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
40374 #, c-format
40375 msgid "Request article"
40376 msgstr ""
40377
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
40379 #, fuzzy, c-format
40380 msgid "Request article from "
40381 msgstr "(צא) "
40382
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
40384 #, c-format
40385 msgid "Request specific item type:"
40386 msgstr ""
40387
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
40389 #, c-format
40390 msgid "Requested"
40391 msgstr ""
40392
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:160
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
40395 #, c-format
40396 msgid "Requested article"
40397 msgstr ""
40398
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
40401 #, c-format
40402 msgid "Require.js JS module system"
40403 msgstr ""
40404
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:255
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:401
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:308
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:322
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:871
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:233
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:130
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:151
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
40582 #, c-format
40583 msgid "Required"
40584 msgstr ""
40585
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40587 #, c-format
40588 msgid "Required fields cannot be cleared"
40589 msgstr ""
40590
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
40592 #, fuzzy, c-format
40593 msgid "Required fields: "
40594 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
40597 #, c-format
40598 msgid "Required for staff login."
40599 msgstr ""
40600
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
40602 #, c-format
40603 msgid "Required match checks"
40604 msgstr ""
40605
40606 #. TH
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
40608 msgid "Required module missing"
40609 msgstr ""
40610
40611 #. I
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
40613 msgid "Requires override of hold policy"
40614 msgstr ""
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:85
40617 #, c-format
40618 msgid "Resend"
40619 msgstr ""
40620
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
40622 #, c-format
40623 msgid "Reserve cancelled"
40624 msgstr ""
40625
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
40627 #, c-format
40628 msgid "Reserve found"
40629 msgstr ""
40630
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
40632 #, c-format
40633 msgid "Reserves"
40634 msgstr ""
40635
40636 #. INPUT type=reset
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
40642 #, c-format
40643 msgid "Reset"
40644 msgstr ""
40645
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
40648 #, c-format
40649 msgid "Reset filter"
40650 msgstr ""
40651
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
40653 #, c-format
40654 msgid "Responses"
40655 msgstr ""
40656
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
40658 #, fuzzy, c-format
40659 msgid "Responses enabled: "
40660 msgstr "סמן הכל"
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
40663 #, c-format
40664 msgid "Restrict"
40665 msgstr ""
40666
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
40668 #, c-format
40669 msgid "Restrict access to: "
40670 msgstr ""
40671
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
40677 #, c-format
40678 msgid "Restricted"
40679 msgstr ""
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
40682 #, c-format
40683 msgid "Restricted [until] flag"
40684 msgstr ""
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
40687 #, c-format
40688 msgid "Restricted:"
40689 msgstr ""
40690
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
40692 #, c-format
40693 msgid "Restriction overridden temporarily"
40694 msgstr ""
40695
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
40697 #, c-format
40698 msgid "Restriction overridden temporarily."
40699 msgstr ""
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
40703 #, fuzzy, c-format
40704 msgid "Result"
40705 msgstr "$s נושאים"
40706
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
40715 #, fuzzy, c-format
40716 msgid "Results"
40717 msgstr "$s נושאים"
40718
40719 #. %1$s:  from 
40720 #. %2$s:  to 
40721 #. %3$s:  IF ( total ) 
40722 #. %4$s:  total 
40723 #. %5$s:  END 
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
40725 #, fuzzy, c-format
40726 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
40727 msgstr "%s %s (%s)"
40728
40729 #. %1$s:  from 
40730 #. %2$s:  to 
40731 #. %3$s:  total 
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
40733 #, c-format
40734 msgid "Results %s to %s of %s"
40735 msgstr ""
40736
40737 #. %1$s:  from 
40738 #. %2$s:  to 
40739 #. %3$s:  total 
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
40741 #, fuzzy, c-format
40742 msgid "Results %s to %s of %s "
40743 msgstr "%s %s (%s) "
40744
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
40746 #, fuzzy, c-format
40747 msgid "Results for Authority Records"
40748 msgstr "מורשה"
40749
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
40751 #, c-format
40752 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
40753 msgstr ""
40754
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
40756 #, c-format
40757 msgid "Results per page :"
40758 msgstr ""
40759
40760 #. SCRIPT
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40762 #, fuzzy
40763 msgid "Resume"
40764 msgstr "$s נושאים"
40765
40766 #. INPUT type=submit
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
40769 msgid "Resume all suspended holds"
40770 msgstr ""
40771
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
40773 #, fuzzy, c-format
40774 msgid "Return date"
40775 msgstr "תצוגה מלאה"
40776
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
40779 #, c-format
40780 msgid "Return policy"
40781 msgstr ""
40782
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
40786 #, c-format
40787 msgid "Return to batch item deletion"
40788 msgstr ""
40789
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:260
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:269
40793 #, c-format
40794 msgid "Return to batch item modification"
40795 msgstr ""
40796
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
40798 #, fuzzy, c-format
40799 msgid "Return to circulation and fine rules"
40800 msgstr "מורשה"
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
40803 #, fuzzy, c-format
40804 msgid "Return to frameworks"
40805 msgstr "מורשה"
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
40808 #, fuzzy, c-format
40809 msgid "Return to patron detail"
40810 msgstr "פרטים:"
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1025
40813 #, fuzzy, c-format
40814 msgid "Return to previous page"
40815 msgstr "מורשה"
40816
40817 #. SCRIPT
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
40819 #, fuzzy
40820 msgid "Return to results"
40821 msgstr "מורשה"
40822
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40829 #, c-format
40830 msgid "Return to rotating collections home"
40831 msgstr ""
40832
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
40834 #, c-format
40835 msgid "Return to sets management"
40836 msgstr ""
40837
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
40839 #, c-format
40840 msgid "Return to spine label printer"
40841 msgstr ""
40842
40843 #. %1$s:  batchid 
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
40845 #, c-format
40846 msgid "Return to staged MARC batch %s"
40847 msgstr ""
40848
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
40850 #, c-format
40851 msgid "Return to the basket without making a new order."
40852 msgstr ""
40853
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:265
40858 #, fuzzy, c-format
40859 msgid "Return to the record"
40860 msgstr "מורשה"
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
40863 #, fuzzy, c-format
40864 msgid "Return to tools"
40865 msgstr "מורשה"
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
40871 #, fuzzy, c-format
40872 msgid "Return to where you were"
40873 msgstr "מורשה"
40874
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
40876 #, fuzzy, c-format
40877 msgid "Return to: "
40878 msgstr "מורשה "
40879
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
40881 #, c-format
40882 msgid "Return-Path (if different to Email): "
40883 msgstr ""
40884
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
40886 #, c-format
40887 msgid "Returns"
40888 msgstr ""
40889
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
40891 #, c-format
40892 msgid "Reverse"
40893 msgstr ""
40894
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
40896 #, c-format
40897 msgid "Revert waiting status"
40898 msgstr ""
40899
40900 #. SCRIPT
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
40902 msgid "Reverted"
40903 msgstr ""
40904
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:248
40906 #, c-format
40907 msgid "Reviewer"
40908 msgstr ""
40909
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:371
40911 #, fuzzy, c-format
40912 msgid "Reviewer:"
40913 msgstr "<<קודם"
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
40916 #, c-format
40917 msgid "Reviews"
40918 msgstr ""
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
40921 #, c-format
40922 msgid "Ricardo Dias Marques"
40923 msgstr ""
40924
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40926 #, c-format
40927 msgid "Richard Anderson"
40928 msgstr ""
40929
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
40931 #, c-format
40932 msgid "Rick Welykochy"
40933 msgstr ""
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
40936 #, c-format
40937 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
40938 msgstr ""
40939
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
40941 #, c-format
40942 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
40943 msgstr ""
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
40946 #, c-format
40947 msgid "Robert Williams"
40948 msgstr ""
40949
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
40951 #, c-format
40952 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
40953 msgstr ""
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
40956 #, c-format
40957 msgid "Rochelle Healy"
40958 msgstr ""
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
40961 #, c-format
40962 msgid "Rocio Dressler"
40963 msgstr ""
40964
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
40966 #, c-format
40967 msgid "Roger Buck"
40968 msgstr ""
40969
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
40971 #, c-format
40972 msgid "Rolando Isidoro"
40973 msgstr ""
40974
40975 #. SCRIPT
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
40977 msgid "Rollover at:"
40978 msgstr ""
40979
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
40981 #, c-format
40982 msgid "Rollover:"
40983 msgstr ""
40984
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
40986 #, c-format
40987 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
40988 msgstr ""
40989
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
40991 #, c-format
40992 msgid "Roman Amor"
40993 msgstr ""
40994
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
40996 #, c-format
40997 msgid "Romina Racca"
40998 msgstr ""
40999
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
41001 #, c-format
41002 msgid "Ron Wickersham"
41003 msgstr ""
41004
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
41011 #, fuzzy, c-format
41012 msgid "Rotating collections"
41013 msgstr "אוסף:"
41014
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
41017 #, c-format
41018 msgid "Routing"
41019 msgstr ""
41020
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
41022 #, fuzzy, c-format
41023 msgid "Routing list"
41024 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41025
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
41027 #, fuzzy, c-format
41028 msgid "Routing lists"
41029 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41030
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
41032 #, c-format
41033 msgid "Routing:"
41034 msgstr ""
41035
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
41042 #, c-format
41043 msgid "Row"
41044 msgstr ""
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
41047 #, fuzzy, c-format
41048 msgid "Rows per page: "
41049 msgstr "(%s סה כ) "
41050
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
41053 #, c-format
41054 msgid "Rule "
41055 msgstr ""
41056
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
41058 #, fuzzy, c-format
41059 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
41060 msgstr "סיווג: %s"
41061
41062 #. %1$s:  IF ( branch ) 
41063 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
41064 #. %3$s:  ELSE 
41065 #. %4$s:  END 
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
41067 #, c-format
41068 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
41069 msgstr ""
41070
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
41072 #, fuzzy, c-format
41073 msgid "Run"
41074 msgstr "תוכן העניינים"
41075
41076 #. BUTTON
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
41079 msgid "Run and edit macros"
41080 msgstr ""
41081
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
41083 #, fuzzy, c-format
41084 msgid "Run macro"
41085 msgstr "$s רשומות "
41086
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41088 #, c-format
41089 msgid "Run report"
41090 msgstr ""
41091
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
41093 #, fuzzy, c-format
41094 msgid "Run report "
41095 msgstr "$s רשומות "
41096
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
41098 #, c-format
41099 msgid "Run reports"
41100 msgstr ""
41101
41102 #. INPUT type=submit
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
41104 msgid "Run the report"
41105 msgstr ""
41106
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
41108 #, c-format
41109 msgid "Run this report"
41110 msgstr ""
41111
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41113 #, fuzzy, c-format
41114 msgid "Run tool"
41115 msgstr "מורשה"
41116
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41118 #, c-format
41119 msgid "Russel Garlick"
41120 msgstr ""
41121
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
41123 #, c-format
41124 msgid "Ryan Higgins"
41125 msgstr ""
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
41129 #, c-format
41130 msgid "SAN"
41131 msgstr ""
41132
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
41134 #, c-format
41135 msgid "SAN-Ouest Provence"
41136 msgstr ""
41137
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
41139 #, c-format
41140 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
41141 msgstr ""
41142
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
41144 #, c-format
41145 msgid "SAN: "
41146 msgstr ""
41147
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
41149 #, c-format
41150 msgid "SBN"
41151 msgstr ""
41152
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
41154 #, c-format
41155 msgid "SIL OFL 1.1"
41156 msgstr ""
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
41159 #, fuzzy, c-format
41160 msgid "SIP media type: "
41161 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41162
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
41164 #, c-format
41165 msgid "SMS"
41166 msgstr ""
41167
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
41169 #, c-format
41170 msgid "SMS Messaging"
41171 msgstr ""
41172
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
41174 #, fuzzy, c-format
41175 msgid "SMS alert number"
41176 msgstr "מספר כרטיס:"
41177
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
41181 #, c-format
41182 msgid "SMS cellular providers"
41183 msgstr ""
41184
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1161
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
41187 #, fuzzy, c-format
41188 msgid "SMS number:"
41189 msgstr "מספר כרטיס:"
41190
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
41192 #, fuzzy, c-format
41193 msgid "SMS provider:"
41194 msgstr "סמן הכל"
41195
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
41199 #, c-format
41200 msgid "SQL"
41201 msgstr ""
41202
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41205 #, c-format
41206 msgid "SQL:"
41207 msgstr ""
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
41210 #, fuzzy, c-format
41211 msgid "SRU Search fields mapping: "
41212 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41213
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:286
41215 #, c-format
41216 msgid "SRW-DC"
41217 msgstr ""
41218
41219 #. SCRIPT
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41221 msgid "Sa"
41222 msgstr ""
41223
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
41225 #, fuzzy, c-format
41226 msgid "Salutation"
41227 msgstr "תיאור"
41228
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
41230 #, c-format
41231 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
41232 msgstr ""
41233
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
41235 #, c-format
41236 msgid "Sam Sanders"
41237 msgstr ""
41238
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
41240 #, c-format
41241 msgid "Samanta Tello"
41242 msgstr ""
41243
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
41245 #, c-format
41246 msgid "Samuel Crosby"
41247 msgstr ""
41248
41249 #. SCRIPT
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41251 #, fuzzy
41252 msgid "Sat"
41253 msgstr "תאריך"
41254
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
41256 #, c-format
41257 msgid "Satisfied "
41258 msgstr ""
41259
41260 #. For the first occurrence,
41261 #. SCRIPT
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:45
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
41269 #, c-format
41270 msgid "Saturday"
41271 msgstr ""
41272
41273 #. SCRIPT
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
41275 msgid "Saturdays"
41276 msgstr ""
41277
41278 #. INPUT type=submit
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:162
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:107
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:120
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:167
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:381
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:137
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:648
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:398
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
41354 #, c-format
41355 msgid "Save"
41356 msgstr ""
41357
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
41360 #, fuzzy, c-format
41361 msgid "Save "
41362 msgstr "$s רשומות "
41363
41364 #. INPUT type=button
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
41366 msgid "Save Changes"
41367 msgstr ""
41368
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1110
41370 #, fuzzy, c-format
41371 msgid "Save Record"
41372 msgstr "$s רשומות"
41373
41374 #. For the first occurrence,
41375 #. %1$s:  TAB.tab_title 
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:84
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
41378 #, c-format
41379 msgid "Save all %s preferences"
41380 msgstr ""
41381
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
41383 #, fuzzy, c-format
41384 msgid "Save and continue editing"
41385 msgstr "$s רשומות"
41386
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
41388 #, c-format
41389 msgid "Save and edit items"
41390 msgstr ""
41391
41392 #. INPUT type=submit name=ok
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
41394 msgid "Save and preview routing slip"
41395 msgstr ""
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
41398 #, fuzzy, c-format
41399 msgid "Save and view record"
41400 msgstr "$s רשומות"
41401
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
41404 #, c-format
41405 msgid "Save anyway"
41406 msgstr ""
41407
41408 #. SCRIPT
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41410 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
41411 msgstr ""
41412
41413 #. SCRIPT
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41415 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
41416 msgstr ""
41417
41418 #. INPUT type=button
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:930
41420 #, fuzzy
41421 msgid "Save as new pattern"
41422 msgstr "$s רשומות"
41423
41424 #. INPUT type=submit
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
41433 #, c-format
41434 msgid "Save changes"
41435 msgstr ""
41436
41437 #. INPUT type=submit name=submit
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
41439 #, fuzzy
41440 msgid "Save compound"
41441 msgstr "$s רשומות"
41442
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
41444 #, c-format
41445 msgid "Save configuration"
41446 msgstr ""
41447
41448 #. BUTTON
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
41450 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
41451 msgstr ""
41452
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
41454 #, c-format
41455 msgid "Save quotes"
41456 msgstr ""
41457
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
41459 #, fuzzy, c-format
41460 msgid "Save record"
41461 msgstr "$s רשומות"
41462
41463 #. INPUT type=submit name=submit
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:733
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
41466 #, fuzzy
41467 msgid "Save report"
41468 msgstr "$s רשומות"
41469
41470 #. INPUT type=submit
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:971
41472 #, fuzzy
41473 msgid "Save subscription"
41474 msgstr "תיאור"
41475
41476 #. INPUT type=submit
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
41478 #, fuzzy
41479 msgid "Save subscription history"
41480 msgstr "תיאור"
41481
41482 #. SCRIPT
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41484 #, fuzzy
41485 msgid "Save to catalog"
41486 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41487
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
41489 #, fuzzy, c-format
41490 msgid "Save your custom report"
41491 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
41492
41493 #. SCRIPT
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41495 #, fuzzy
41496 msgid "Saved"
41497 msgstr "$s רשומות "
41498
41499 #. SCRIPT
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
41501 #, fuzzy
41502 msgid "Saved preference %s"
41503 msgstr "$s רשומות"
41504
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
41506 #, fuzzy, c-format
41507 msgid "Saved report results"
41508 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
41509
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1030
41516 #, fuzzy, c-format
41517 msgid "Saved reports"
41518 msgstr "$s רשומות"
41519
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
41521 #, fuzzy, c-format
41522 msgid "Saved reports page"
41523 msgstr "$s רשומות"
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
41526 #, fuzzy, c-format
41527 msgid "Saved results"
41528 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41529
41530 #. For the first occurrence,
41531 #. SCRIPT
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
41535 msgid "Saving..."
41536 msgstr ""
41537
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
41539 #, c-format
41540 msgid "Savitra Sirohi"
41541 msgstr ""
41542
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
41544 #, c-format
41545 msgid "Scale height (relative to card): "
41546 msgstr ""
41547
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
41549 #, c-format
41550 msgid "Scale width (relative to card): "
41551 msgstr ""
41552
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
41559 #, c-format
41560 msgid "Scan a barcode to check in:"
41561 msgstr ""
41562
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
41570 #, c-format
41571 msgid "Scan a barcode to renew:"
41572 msgstr ""
41573
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:682
41575 #, c-format
41576 msgid "Scan a patron barcode to start. "
41577 msgstr ""
41578
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41580 #, c-format
41581 msgid "Scan index:"
41582 msgstr ""
41583
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
41585 #, fuzzy, c-format
41586 msgid "Scan indexes:"
41587 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
41588
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
41590 #, c-format
41591 msgid "Schedule"
41592 msgstr ""
41593
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
41595 #, c-format
41596 msgid "Schedule "
41597 msgstr ""
41598
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
41601 #, c-format
41602 msgid "Schedule tasks to run"
41603 msgstr ""
41604
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
41606 #, c-format
41607 msgid "Schedule this report to run using the: "
41608 msgstr ""
41609
41610 #. For the first occurrence,
41611 #. SCRIPT
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41613 msgid "Scheduled for automatic renewal"
41614 msgstr ""
41615
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
41617 #, c-format
41618 msgid "Scheduler tool"
41619 msgstr ""
41620
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:649
41624 #, c-format
41625 msgid "Score: "
41626 msgstr ""
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:458
41629 #, c-format
41630 msgid "Screen"
41631 msgstr ""
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
41634 #, c-format
41635 msgid "Sean Hamlin"
41636 msgstr ""
41637
41638 #. INPUT type=submit
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:9
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:64
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:436
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:514
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:58
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:107
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
41682 #, c-format
41683 msgid "Search"
41684 msgstr ""
41685
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
41687 #, fuzzy, c-format
41688 msgid "Search "
41689 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41690
41691 #. INPUT type=text
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
41695 #, fuzzy
41696 msgid "Search ISSN"
41697 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41698
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
41700 #, c-format
41701 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
41702 msgstr ""
41703
41704 #. INPUT type=text
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
41708 #, fuzzy
41709 msgid "Search [% field.name %]"
41710 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41711
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
41713 #, fuzzy, c-format
41714 msgid "Search all headings"
41715 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41716
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
41718 #, fuzzy, c-format
41719 msgid "Search all headings: "
41720 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
41723 #, c-format
41724 msgid "Search between two dates"
41725 msgstr ""
41726
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
41728 #, c-format
41729 msgid "Search by contract name or/and description:"
41730 msgstr ""
41731
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
41733 #, fuzzy, c-format
41734 msgid "Search by patron category name:"
41735 msgstr "קטגוריה:"
41736
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
41738 #, fuzzy, c-format
41739 msgid "Search call number:"
41740 msgstr "מספר טלפון"
41741
41742 #. INPUT type=text
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41745 #, fuzzy
41746 msgid "Search callnumber"
41747 msgstr "מספר טלפון"
41748
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
41751 #, fuzzy, c-format
41752 msgid "Search category"
41753 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41754
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
41756 #, fuzzy, c-format
41757 msgid "Search cities"
41758 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41759
41760 #. INPUT type=text
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
41762 #, fuzzy
41763 msgid "Search claim count"
41764 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41765
41766 #. INPUT type=text
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
41768 #, fuzzy
41769 msgid "Search claim date"
41770 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41771
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
41773 #, fuzzy, c-format
41774 msgid "Search contracts"
41775 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41776
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
41778 #, c-format
41779 msgid "Search currencies"
41780 msgstr ""
41781
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
41784 #, fuzzy, c-format
41785 msgid "Search domain"
41786 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41787
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
41790 #, fuzzy, c-format
41791 msgid "Search engine configuration"
41792 msgstr "מורשה"
41793
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
41795 #, fuzzy, c-format
41796 msgid "Search entire record"
41797 msgstr "מורשה"
41798
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
41800 #, fuzzy, c-format
41801 msgid "Search entire record: "
41802 msgstr "מורשה"
41803
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
41805 #, c-format
41806 msgid "Search existing notices:"
41807 msgstr ""
41808
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
41810 #, fuzzy, c-format
41811 msgid "Search existing records"
41812 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41813
41814 #. INPUT type=text
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
41816 #, fuzzy
41817 msgid "Search expiration date"
41818 msgstr "חיפוש במילון"
41819
41820 #. SCRIPT
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41822 msgid "Search expired, please try again"
41823 msgstr ""
41824
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
41826 #, fuzzy, c-format
41827 msgid "Search field"
41828 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41829
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
41831 #, fuzzy, c-format
41832 msgid "Search fields"
41833 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41834
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
41837 #, fuzzy, c-format
41838 msgid "Search fields:"
41839 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41840
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
41842 #, fuzzy, c-format
41843 msgid "Search filters"
41844 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
41847 #, fuzzy, c-format
41848 msgid "Search for "
41849 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
41850
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
41852 #, fuzzy, c-format
41853 msgid "Search for a record to merge in a new window"
41854 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41855
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
41857 #, fuzzy, c-format
41858 msgid "Search for a vendor"
41859 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41860
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
41862 #, fuzzy, c-format
41863 msgid "Search for a vendor to transfer from"
41864 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41865
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:36
41867 #, fuzzy, c-format
41868 msgid "Search for a vendor to transfer to"
41869 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41870
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:76
41872 #, fuzzy, c-format
41873 msgid "Search for another record"
41874 msgstr "מורשה"
41875
41876 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
41877 #. %2$s:  batch_id 
41878 #. %3$s:  END 
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
41880 #, c-format
41881 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
41882 msgstr ""
41883
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
41885 #, fuzzy, c-format
41886 msgid "Search for patron"
41887 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41888
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
41890 #, fuzzy, c-format
41891 msgid "Search for record"
41892 msgstr "מורשה"
41893
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "Search for tag:"
41897 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41898
41899 #. A
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
41902 #, fuzzy
41903 msgid "Search for this Author"
41904 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41905
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
41907 #, fuzzy, c-format
41908 msgid "Search funds"
41909 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41910
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
41912 #, fuzzy, c-format
41913 msgid "Search funds:"
41914 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41915
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:84
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
41918 #, fuzzy, c-format
41919 msgid "Search history"
41920 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41921
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
41923 #, c-format
41924 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
41925 msgstr ""
41926
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
41930 #, fuzzy, c-format
41931 msgid "Search index: "
41932 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
41933
41934 #. INPUT type=text
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
41936 #, fuzzy
41937 msgid "Search issue number"
41938 msgstr "מספר טלפון"
41939
41940 #. INPUT type=text
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
41944 #, fuzzy
41945 msgid "Search library"
41946 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41947
41948 #. INPUT type=text
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
41951 #, fuzzy
41952 msgid "Search location"
41953 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
41956 #, c-format
41957 msgid "Search main heading"
41958 msgstr ""
41959
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
41961 #, fuzzy, c-format
41962 msgid "Search main heading ($a only)"
41963 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41964
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
41966 #, fuzzy, c-format
41967 msgid "Search main heading ($a only): "
41968 msgstr "סופר "
41969
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
41971 #, fuzzy, c-format
41972 msgid "Search main heading: "
41973 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41974
41975 #. INPUT type=text
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
41978 #, fuzzy
41979 msgid "Search notes"
41980 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41981
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
41983 #, fuzzy, c-format
41984 msgid "Search notices"
41985 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41986
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
41988 #, fuzzy, c-format
41989 msgid "Search on"
41990 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41991
41992 #. IMG
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
41994 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
41995 msgstr ""
41996
41997 #. IMG
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
41999 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
42000 msgstr ""
42001
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
42003 #, fuzzy, c-format
42004 msgid "Search options"
42005 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42006
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
42008 #, fuzzy, c-format
42009 msgid "Search orders"
42010 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42011
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
42013 #, fuzzy, c-format
42014 msgid "Search orders:"
42015 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42016
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
42018 #, fuzzy, c-format
42019 msgid "Search patron categories"
42020 msgstr "קטגוריה:"
42021
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
42025 #, fuzzy, c-format
42026 msgid "Search patrons"
42027 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42028
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
42030 #, fuzzy, c-format
42031 msgid "Search printers"
42032 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42033
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
42037 #, fuzzy, c-format
42038 msgid "Search results"
42039 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42040
42041 #. %1$s:  from 
42042 #. %2$s:  to 
42043 #. %3$s:  total 
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
42045 #, c-format
42046 msgid "Search results from %s to %s of %s"
42047 msgstr ""
42048
42049 #. INPUT type=text
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
42051 #, fuzzy
42052 msgid "Search since"
42053 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42054
42055 #. INPUT type=text
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
42057 #, fuzzy
42058 msgid "Search status"
42059 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42060
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
42062 #, c-format
42063 msgid "Search string matches: "
42064 msgstr ""
42065
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:369
42069 #, fuzzy, c-format
42070 msgid "Search subscriptions"
42071 msgstr "תיאור"
42072
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
42075 #, fuzzy, c-format
42076 msgid "Search subscriptions:"
42077 msgstr "תיאור"
42078
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
42080 #, fuzzy, c-format
42081 msgid "Search suggestions"
42082 msgstr "אוסף:"
42083
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
42085 #, c-format
42086 msgid "Search system preferences"
42087 msgstr ""
42088
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
42092 #, fuzzy, c-format
42093 msgid "Search targets "
42094 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42095
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
42097 #, fuzzy, c-format
42098 msgid "Search term: "
42099 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
42103 #, c-format
42104 msgid "Search the Norwegian national patron database"
42105 msgstr ""
42106
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:26
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
42124 #, fuzzy, c-format
42125 msgid "Search the catalog"
42126 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
42129 #, c-format
42130 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
42131 msgstr ""
42132
42133 #. INPUT type=text
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
42137 #, fuzzy
42138 msgid "Search title"
42139 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42140
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
42142 #, fuzzy, c-format
42143 msgid "Search to hold"
42144 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42145
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
42148 #, fuzzy, c-format
42149 msgid "Search type:"
42150 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42151
42152 #. SCRIPT
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42154 #, fuzzy
42155 msgid "Search unavailable"
42156 msgstr "זמין ב"
42157
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
42159 #, c-format
42160 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
42161 msgstr ""
42162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
42164 #, fuzzy, c-format
42165 msgid "Search value: "
42166 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42167
42168 #. INPUT type=text
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
42170 #, fuzzy
42171 msgid "Search vendor"
42172 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42173
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
42175 #, fuzzy, c-format
42176 msgid "Search vendors:"
42177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42178
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
42180 #, fuzzy, c-format
42181 msgid "Search was: "
42182 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42183
42184 #. For the first occurrence,
42185 #. SCRIPT
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
42189 #, fuzzy, c-format
42190 msgid "Search:"
42191 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42192
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
42194 #, fuzzy, c-format
42195 msgid "Searchable"
42196 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42197
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:126
42200 #, fuzzy, c-format
42201 msgid "Searchable: "
42202 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42203
42204 #. A
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
42206 #, fuzzy, c-format
42207 msgid "Searching"
42208 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42209
42210 #. SCRIPT
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
42212 #, fuzzy
42213 msgid "Searching…"
42214 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42215
42216 #. SCRIPT
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
42218 msgid "Season"
42219 msgstr ""
42220
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
42222 #, c-format
42223 msgid "Sebastiaan Durand"
42224 msgstr ""
42225
42226 #. For the first occurrence,
42227 #. SCRIPT
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
42230 msgid "Second"
42231 msgstr ""
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
42235 #, fuzzy, c-format
42236 msgid "Secondary email"
42237 msgstr "אימייל: "
42238
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
42241 #, fuzzy, c-format
42242 msgid "Secondary email: "
42243 msgstr "אימייל: "
42244
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
42247 #, fuzzy, c-format
42248 msgid "Secondary phone"
42249 msgstr "אימייל: "
42250
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
42253 #, fuzzy, c-format
42254 msgid "Secondary phone: "
42255 msgstr "אימייל: "
42256
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
42260 #, fuzzy, c-format
42261 msgid "Seconds (default)"
42262 msgstr "אימייל:"
42263
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
42266 #, fuzzy, c-format
42267 msgid "Section"
42268 msgstr "אוסף:"
42269
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
42271 #, fuzzy, c-format
42272 msgid "Section:"
42273 msgstr "אוסף:"
42274
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
42276 #, c-format
42277 msgid "See any subscription attached to this biblio"
42278 msgstr ""
42279
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
42281 #, fuzzy, c-format
42282 msgid "See basket information"
42283 msgstr "פרטי איש קשר"
42284
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
42286 #, fuzzy, c-format
42287 msgid "See highlighted items below"
42288 msgstr "סמן הכל"
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
42291 #, fuzzy, c-format
42292 msgid "See invoice information"
42293 msgstr "פרטי איש קשר"
42294
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
42296 #, c-format
42297 msgid "See online help for advanced options"
42298 msgstr ""
42299
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
42301 #, c-format
42302 msgid "Seen"
42303 msgstr ""
42304
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:41
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:105
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:236
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
42317 #, fuzzy, c-format
42318 msgid "Select"
42319 msgstr "סמן הכל"
42320
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
42322 #, fuzzy, c-format
42323 msgid "Select "
42324 msgstr "סמן הכל"
42325
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
42327 #, c-format
42328 msgid ""
42329 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
42330 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
42331 msgstr ""
42332
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
42334 #, c-format
42335 msgid ""
42336 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
42337 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
42338 msgstr ""
42339
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
42341 #, fuzzy, c-format
42342 msgid "Select CSV profile:"
42343 msgstr "סמן הכל"
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
42346 #, fuzzy, c-format
42347 msgid "Select MARC framework:"
42348 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42349
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
42351 #, c-format
42352 msgid ""
42353 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
42354 "each valid record staged for later import into the catalog."
42355 msgstr ""
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:60
42358 #, c-format
42359 msgid "Select a borrower category"
42360 msgstr ""
42361
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
42363 #, fuzzy, c-format
42364 msgid "Select a budget"
42365 msgstr "סמן הכל"
42366
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
42368 #, fuzzy, c-format
42369 msgid "Select a built-in sound: "
42370 msgstr "סמן הכל"
42371
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
42373 #, fuzzy, c-format
42374 msgid "Select a category type"
42375 msgstr "קטגוריה"
42376
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
42378 #, fuzzy, c-format
42379 msgid "Select a chooser"
42380 msgstr "סמן הכל"
42381
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
42383 #, fuzzy, c-format
42384 msgid "Select a day"
42385 msgstr "סמן הכל "
42386
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
42388 #, fuzzy, c-format
42389 msgid "Select a deliverer"
42390 msgstr "סמן הכל"
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
42393 #, fuzzy, c-format
42394 msgid "Select a department"
42395 msgstr "סמן הכל"
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
42398 #, c-format
42399 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
42400 msgstr ""
42401
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
42403 #, fuzzy, c-format
42404 msgid "Select a frequency"
42405 msgstr "סמן הכל"
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
42410 #, fuzzy, c-format
42411 msgid "Select a fund"
42412 msgstr "סמן הכל"
42413
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
42416 #, c-format
42417 msgid "Select a layout to be applied: "
42418 msgstr ""
42419
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:60
42421 #, fuzzy, c-format
42422 msgid "Select a library :"
42423 msgstr "סמן הכל"
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
42428 #, fuzzy, c-format
42429 msgid "Select a library : "
42430 msgstr "סמן הכל "
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:69
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
42436 #, fuzzy, c-format
42437 msgid "Select a library:"
42438 msgstr "סמן הכל"
42439
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
42442 #, fuzzy, c-format
42443 msgid "Select a template"
42444 msgstr "תאריך"
42445
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
42448 #, c-format
42449 msgid "Select a template to be applied: "
42450 msgstr ""
42451
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
42453 #, fuzzy, c-format
42454 msgid "Select a time"
42455 msgstr "תאריך"
42456
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:617
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
42489 #, fuzzy, c-format
42490 msgid "Select all"
42491 msgstr "סמן הכל"
42492
42493 #. SCRIPT
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42495 #, fuzzy
42496 msgid "Select all pending"
42497 msgstr "סמן הכל"
42498
42499 #. SCRIPT
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
42501 #, fuzzy
42502 msgid "Select all sample data"
42503 msgstr "סמן הכל"
42504
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:186
42506 #, c-format
42507 msgid "Select an authority framework"
42508 msgstr ""
42509
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
42511 #, fuzzy, c-format
42512 msgid "Select an existing list"
42513 msgstr "סמן הכל"
42514
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
42516 #, c-format
42517 msgid ""
42518 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
42519 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
42520 msgstr ""
42521
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
42523 #, fuzzy, c-format
42524 msgid "Select day: "
42525 msgstr "סמן הכל "
42526
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1111
42528 #, c-format
42529 msgid "Select download format: "
42530 msgstr ""
42531
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
42533 #, fuzzy, c-format
42534 msgid "Select files: "
42535 msgstr "סמן הכל "
42536
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
42538 #, fuzzy, c-format
42539 msgid "Select item:"
42540 msgstr "סמן הכל"
42541
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
42543 #, c-format
42544 msgid "Select items you want to check"
42545 msgstr ""
42546
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
42548 #, c-format
42549 msgid "Select local databases"
42550 msgstr ""
42551
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
42553 #, fuzzy, c-format
42554 msgid "Select month:"
42555 msgstr "סמן הכל"
42556
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:70
42558 #, c-format
42559 msgid "Select none to see all libraries"
42560 msgstr ""
42561
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:234
42563 #, fuzzy, c-format
42564 msgid "Select note"
42565 msgstr "סמן הכל"
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
42568 #, fuzzy, c-format
42569 msgid "Select notice:"
42570 msgstr "אוסף:"
42571
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
42573 #, c-format
42574 msgid "Select one or more images to delete. "
42575 msgstr ""
42576
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
42578 #, fuzzy, c-format
42579 msgid "Select ordering library account: "
42580 msgstr "סמן הכל "
42581
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
42583 #, fuzzy, c-format
42584 msgid "Select owner"
42585 msgstr "סמן הכל"
42586
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
42588 #, c-format
42589 msgid "Select planning type:"
42590 msgstr ""
42591
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
42594 #, c-format
42595 msgid "Select records to export "
42596 msgstr ""
42597
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
42599 #, c-format
42600 msgid "Select remote databases"
42601 msgstr ""
42602
42603 #. For the first occurrence,
42604 #. SCRIPT
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
42610 #, fuzzy, c-format
42611 msgid "Select searches to: "
42612 msgstr "סמן הכל "
42613
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
42615 #, fuzzy, c-format
42616 msgid "Select table:"
42617 msgstr "סמן הכל "
42618
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
42620 #, c-format
42621 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
42622 msgstr ""
42623
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
42625 #, c-format
42626 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
42627 msgstr ""
42628
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
42630 #, c-format
42631 msgid "Select the file to import: "
42632 msgstr ""
42633
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
42635 #, c-format
42636 msgid "Select the file to stage: "
42637 msgstr ""
42638
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
42644 #, c-format
42645 msgid "Select the file to upload: "
42646 msgstr ""
42647
42648 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
42650 #, c-format
42651 msgid "Select the host item to link%s to "
42652 msgstr ""
42653
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
42655 #, c-format
42656 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
42657 msgstr ""
42658
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
42660 #, c-format
42661 msgid "Select to display or not:"
42662 msgstr ""
42663
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
42665 #, fuzzy, c-format
42666 msgid "Select to import"
42667 msgstr "סמן הכל"
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
42670 #, fuzzy, c-format
42671 msgid "Select without holds"
42672 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
42675 #, fuzzy, c-format
42676 msgid "Select without items"
42677 msgstr "סמן הכל"
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
42680 #, c-format
42681 msgid "Select your MARC flavor"
42682 msgstr ""
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
42686 #, fuzzy, c-format
42687 msgid "Select2"
42688 msgstr "סמן הכל"
42689
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
42691 #, fuzzy, c-format
42692 msgid "Selected items :"
42693 msgstr "סמן הכל"
42694
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
42696 #, c-format
42697 msgid "Selecting Default Settings"
42698 msgstr ""
42699
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
42701 #, c-format
42702 msgid ""
42703 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
42704 "new issue is received."
42705 msgstr ""
42706
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
42708 #, c-format
42709 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
42710 msgstr ""
42711
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
42713 #, fuzzy, c-format
42714 msgid "Selector"
42715 msgstr "סמן הכל"
42716
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
42718 #, fuzzy, c-format
42719 msgid "Selector: "
42720 msgstr "סמן הכל"
42721
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
42724 #, c-format
42725 msgid "Semi-colon (;)"
42726 msgstr ""
42727
42728 #. INPUT type=submit
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
42732 #, c-format
42733 msgid "Send"
42734 msgstr ""
42735
42736 #. INPUT type=submit
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
42738 #, fuzzy
42739 msgid "Send EDI order"
42740 msgstr "סופר: %s"
42741
42742 #. INPUT type=submit
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
42744 msgid "Send SMS"
42745 msgstr ""
42746
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
42748 #, fuzzy, c-format
42749 msgid "Send email"
42750 msgstr "אימייל: "
42751
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
42753 #, fuzzy, c-format
42754 msgid "Send list"
42755 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42756
42757 #. INPUT type=submit name=submit
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:310
42759 #, fuzzy
42760 msgid "Send notification"
42761 msgstr "סיווג: %s"
42762
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:131
42765 #, fuzzy, c-format
42766 msgid "Send to"
42767 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42768
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
42770 #, c-format
42771 msgid "Sending your cart"
42772 msgstr ""
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
42775 #, c-format
42776 msgid "Sending your list"
42777 msgstr ""
42778
42779 #. For the first occurrence,
42780 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:6
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:44
42783 #, fuzzy, c-format
42784 msgid "Sent notices for %s"
42785 msgstr "(צא)"
42786
42787 #. SCRIPT
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42789 msgid "Sep"
42790 msgstr ""
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
42793 #, c-format
42794 msgid "Separate multiple filenames by commas."
42795 msgstr ""
42796
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
42798 #, c-format
42799 msgid ""
42800 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
42801 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
42802 msgstr ""
42803
42804 #. SCRIPT
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
42806 msgid "Separator must be / in field %s"
42807 msgstr ""
42808
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
42810 #, fuzzy, c-format
42811 msgid "Separator: "
42812 msgstr "קטגוריה: "
42813
42814 #. For the first occurrence,
42815 #. SCRIPT
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
42818 #, c-format
42819 msgid "September"
42820 msgstr ""
42821
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
42823 #, c-format
42824 msgid "Serge Renaux"
42825 msgstr ""
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
42828 #, c-format
42829 msgid "Serhij Dubyk"
42830 msgstr ""
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:181
42833 #, c-format
42834 msgid "Serial"
42835 msgstr ""
42836
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
42838 #, fuzzy, c-format
42839 msgid "Serial collection"
42840 msgstr "אוסף:"
42841
42842 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
42844 #, fuzzy, c-format
42845 msgid "Serial collection #%s"
42846 msgstr "אוסף:"
42847
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
42849 #, fuzzy, c-format
42850 msgid "Serial collection information for "
42851 msgstr "אוסף: "
42852
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
42854 #, fuzzy, c-format
42855 msgid "Serial edition "
42856 msgstr "אוסף: "
42857
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
42859 #, fuzzy, c-format
42860 msgid "Serial enumeration / chronology"
42861 msgstr "פרטי איש קשר"
42862
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
42864 #, fuzzy, c-format
42865 msgid "Serial enumeration:"
42866 msgstr "פרטי איש קשר"
42867
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
42869 #, fuzzy, c-format
42870 msgid "Serial enumeraton/chronology"
42871 msgstr "פרטי איש קשר"
42872
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
42874 #, fuzzy, c-format
42875 msgid "Serial number:"
42876 msgstr "פרטי איש קשר"
42877
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
42879 #, c-format
42880 msgid "Serial receipt creates an item record."
42881 msgstr ""
42882
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
42884 #, c-format
42885 msgid "Serial receipt does not create an item record."
42886 msgstr ""
42887
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
42889 #, fuzzy, c-format
42890 msgid "Serial receive"
42891 msgstr "אוסף:"
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
42894 #, c-format
42895 msgid "Serial subscription: search for vendor "
42896 msgstr ""
42897
42898 #. For the first occurrence,
42899 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
42902 #, fuzzy, c-format
42903 msgid "Serial: %s "
42904 msgstr "אוסף: "
42905
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:87
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
42926 #, c-format
42927 msgid "Serials"
42928 msgstr ""
42929
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
42932 #, c-format
42933 msgid "Serials (routing list)"
42934 msgstr ""
42935
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
42937 #, fuzzy, c-format
42938 msgid "Serials planning"
42939 msgstr "אוסף:"
42940
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
42942 #, fuzzy, c-format
42943 msgid "Serials receiving"
42944 msgstr "אוסף:"
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
42948 #, fuzzy, c-format
42949 msgid "Serials subscriptions"
42950 msgstr "תיאור"
42951
42952 #. %1$s:  total 
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
42954 #, fuzzy, c-format
42955 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
42956 msgstr "תיאור"
42957
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
42959 #, fuzzy, c-format
42960 msgid "Serials subscriptions search"
42961 msgstr "תיאור"
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
42966 #, c-format
42967 msgid "Series"
42968 msgstr ""
42969
42970 #. For the first occurrence,
42971 #. SCRIPT
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
42975 #, fuzzy, c-format
42976 msgid "Series title"
42977 msgstr "(%s סה כ)"
42978
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
42983 #, c-format
42984 msgid "Series: "
42985 msgstr ""
42986
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
42990 #, c-format
42991 msgid "Server"
42992 msgstr ""
42993
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
42996 #, fuzzy, c-format
42997 msgid "Server information"
42998 msgstr "פרטי איש קשר"
42999
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
43001 #, fuzzy, c-format
43002 msgid "Server name: "
43003 msgstr "(%s סה כ) "
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
43007 #, fuzzy, c-format
43008 msgid "Servers:"
43009 msgstr "(%s סה כ) "
43010
43011 #. %1$s:  IF memcached_servers 
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
43013 #, fuzzy, c-format
43014 msgid "Servers: %s"
43015 msgstr "(%s סה כ) "
43016
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
43018 #, c-format
43019 msgid "Session timed out, please log in again"
43020 msgstr ""
43021
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
43023 #, c-format
43024 msgid "Session timed out."
43025 msgstr ""
43026
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:303
43028 #, c-format
43029 msgid "Set all funds to zero"
43030 msgstr ""
43031
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
43035 #, c-format
43036 msgid "Set back to"
43037 msgstr ""
43038
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
43040 #, c-format
43041 msgid "Set due date to expiry:"
43042 msgstr ""
43043
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
43045 #, c-format
43046 msgid "Set inventory date to:"
43047 msgstr ""
43048
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:74
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:79
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:51
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
43054 #, fuzzy, c-format
43055 msgid "Set library"
43056 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43057
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
43059 #, c-format
43060 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
43061 msgstr ""
43062
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
43065 #, c-format
43066 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
43067 msgstr ""
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
43071 #, fuzzy, c-format
43072 msgid "Set permissions"
43073 msgstr "חיפוש במילון"
43074
43075 #. %1$s:  surname 
43076 #. %2$s:  firstname 
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127
43078 #, c-format
43079 msgid "Set permissions for %s, %s"
43080 msgstr ""
43081
43082 #. INPUT type=submit name=submit
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
43086 #, fuzzy
43087 msgid "Set status"
43088 msgstr "(צא)"
43089
43090 #. IMG
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
43092 msgid "Set to lowest priority"
43093 msgstr ""
43094
43095 #. For the first occurrence,
43096 #. SCRIPT
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
43099 msgid "Set to patron"
43100 msgstr ""
43101
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
43103 #, fuzzy, c-format
43104 msgid "Set user permissions"
43105 msgstr "חיפוש במילון"
43106
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
43109 #, c-format
43110 msgid "Settings "
43111 msgstr ""
43112
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
43114 #, c-format
43115 msgid "Sex"
43116 msgstr ""
43117
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
43119 #, c-format
43120 msgid "Shari Perkins"
43121 msgstr ""
43122
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
43124 #, c-format
43125 msgid "Sharon Moreland"
43126 msgstr ""
43127
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
43130 #, c-format
43131 msgid "Sharp (#)"
43132 msgstr ""
43133
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
43135 #, c-format
43136 msgid "Shaun Evans"
43137 msgstr ""
43138
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
43140 #, fuzzy, c-format
43141 msgid "Shelving control number"
43142 msgstr "מספר כרטיס:"
43143
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
43154 #, c-format
43155 msgid "Shelving location"
43156 msgstr ""
43157
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
43159 #, c-format
43160 msgid "Shelving location (items.location) is: "
43161 msgstr ""
43162
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
43164 #, c-format
43165 msgid "Shelving location selected: "
43166 msgstr ""
43167
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
43169 #, fuzzy, c-format
43170 msgid "Shelving location:"
43171 msgstr "חיפוש במילון"
43172
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
43174 #, fuzzy, c-format
43175 msgid "Shelving location: "
43176 msgstr "חיפוש במילון"
43177
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
43179 #, c-format
43180 msgid "Shift-Enter"
43181 msgstr ""
43182
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
43184 #, c-format
43185 msgid "Shift-Tab"
43186 msgstr ""
43187
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
43189 #, fuzzy, c-format
43190 msgid "Shipment cost"
43191 msgstr "תאריך"
43192
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
43194 #, fuzzy, c-format
43195 msgid "Shipment cost:"
43196 msgstr "תאריך"
43197
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:300
43203 #, c-format
43204 msgid "Shipment date"
43205 msgstr ""
43206
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
43208 #, c-format
43209 msgid "Shipment date reverse"
43210 msgstr ""
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
43214 #, fuzzy, c-format
43215 msgid "Shipment date:"
43216 msgstr "תאריך"
43217
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
43219 #, c-format
43220 msgid "Shipment date: "
43221 msgstr ""
43222
43223 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
43224 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
43225 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
43226 #. %4$s:  ELSE 
43227 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
43228 #. %6$s:  END 
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
43230 #, c-format
43231 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
43232 msgstr ""
43233
43234 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
43236 #, fuzzy, c-format
43237 msgid "Shipment date: All until %s "
43238 msgstr "תאריך"
43239
43240 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
43242 #, fuzzy, c-format
43243 msgid "Shipping cost for invoice %s"
43244 msgstr "(צא)"
43245
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
43247 #, fuzzy, c-format
43248 msgid "Shipping cost:"
43249 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43250
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
43252 #, fuzzy, c-format
43253 msgid "Shipping cost: "
43254 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43255
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:93
43257 #, fuzzy, c-format
43258 msgid "Shipping fund:"
43259 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43260
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
43262 #, fuzzy, c-format
43263 msgid "Shipping fund: "
43264 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43265
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
43267 #, c-format
43268 msgid "Shortcut"
43269 msgstr ""
43270
43271 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
43272 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
43274 #, c-format
43275 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
43276 msgstr ""
43277
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
43281 #, c-format
43282 msgid "Show"
43283 msgstr ""
43284
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:126
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
43287 #, fuzzy, c-format
43288 msgid "Show MARC"
43289 msgstr "סמן הכל"
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
43292 #, c-format
43293 msgid "Show MARC tag documentation links"
43294 msgstr ""
43295
43296 #. SCRIPT
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43298 msgid "Show _MENU_ entries"
43299 msgstr ""
43300
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
43302 #, fuzzy, c-format
43303 msgid "Show active baskets only"
43304 msgstr "זמין ב"
43305
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
43307 #, fuzzy, c-format
43308 msgid "Show active funds only"
43309 msgstr "זמין ב"
43310
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
43312 #, c-format
43313 msgid "Show actual/estimated values"
43314 msgstr ""
43315
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:842
43317 #, fuzzy, c-format
43318 msgid "Show advanced pattern"
43319 msgstr "$s רשומות"
43320
43321 #. A
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
43323 #, fuzzy
43324 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
43325 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
43326
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
43330 #, fuzzy, c-format
43331 msgid "Show all"
43332 msgstr "זמין ב"
43333
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
43335 #, fuzzy, c-format
43336 msgid "Show all baskets"
43337 msgstr "זמין ב"
43338
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
43342 #, fuzzy, c-format
43343 msgid "Show all columns"
43344 msgstr "זמין ב"
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
43348 #, fuzzy, c-format
43349 msgid "Show all details "
43350 msgstr "זמין ב "
43351
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
43354 #, fuzzy, c-format
43355 msgid "Show all items"
43356 msgstr "זמין ב"
43357
43358 #. For the first occurrence,
43359 #. %1$s:  hiddencount 
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
43362 #, fuzzy, c-format
43363 msgid "Show all items (%s hidden)"
43364 msgstr "זמין ב"
43365
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
43367 #, fuzzy, c-format
43368 msgid "Show all suggestions"
43369 msgstr "אוסף:"
43370
43371 #. SCRIPT
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
43373 #, fuzzy
43374 msgid "Show all transactions"
43375 msgstr "חיפוש במילון"
43376
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
43378 #, c-format
43379 msgid "Show any items currently checked out:"
43380 msgstr ""
43381
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
43383 #, fuzzy, c-format
43384 msgid "Show biblio"
43385 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
43386
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
43388 #, fuzzy, c-format
43389 msgid "Show brief form"
43390 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
43391
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
43393 #, fuzzy, c-format
43394 msgid "Show category: "
43395 msgstr "קטגוריה: "
43396
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
43398 #, fuzzy, c-format
43399 msgid "Show checkouts"
43400 msgstr "$s נושאים"
43401
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
43404 #, fuzzy, c-format
43405 msgid "Show checkouts to guarantor"
43406 msgstr "$s נושאים"
43407
43408 #. SCRIPT
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43410 msgid "Show fields verbatim"
43411 msgstr ""
43412
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
43414 #, fuzzy, c-format
43415 msgid "Show full form"
43416 msgstr "זמין ב"
43417
43418 #. SCRIPT
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43420 msgid "Show help for this tag"
43421 msgstr ""
43422
43423 #. SCRIPT
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43425 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
43426 msgstr ""
43427
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
43429 #, c-format
43430 msgid "Show in search pulldown: "
43431 msgstr ""
43432
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:148
43435 #, fuzzy, c-format
43436 msgid "Show inactive budgets"
43437 msgstr "זמין ב"
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
43440 #, c-format
43441 msgid "Show more"
43442 msgstr ""
43443
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
43445 #, c-format
43446 msgid "Show my funds only"
43447 msgstr ""
43448
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
43450 #, fuzzy, c-format
43451 msgid "Show my funds only:"
43452 msgstr "זמין ב"
43453
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
43455 #, fuzzy, c-format
43456 msgid "Show only mine"
43457 msgstr "זמין ב"
43458
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
43460 #, c-format
43461 msgid "Show only renewed "
43462 msgstr ""
43463
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
43465 #, fuzzy, c-format
43466 msgid "Show only subscriptions "
43467 msgstr "תיאור"
43468
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:174
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
43471 #, fuzzy, c-format
43472 msgid "Show subscriptions"
43473 msgstr "תיאור"
43474
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
43476 #, fuzzy, c-format
43477 msgid "Show tags"
43478 msgstr "פרטים:"
43479
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
43483 #, c-format
43484 msgid "Show/hide columns:"
43485 msgstr ""
43486
43487 #. SCRIPT
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43489 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
43490 msgstr ""
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
43493 #, fuzzy, c-format
43494 msgid "Showing only available items"
43495 msgstr "זמין ב"
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
43499 #, c-format
43500 msgid "Shown"
43501 msgstr ""
43502
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
43505 #, c-format
43506 msgid "Shows on transit slips"
43507 msgstr ""
43508
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
43510 #, c-format
43511 msgid "Silvia Simonetti"
43512 msgstr ""
43513
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
43515 #, c-format
43516 msgid "Simith D'Oliveira"
43517 msgstr ""
43518
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
43520 #, c-format
43521 msgid "Simon Story"
43522 msgstr ""
43523
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:280
43525 #, c-format
43526 msgid "Simple DC-RDF"
43527 msgstr ""
43528
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43530 #, c-format
43531 msgid "Since"
43532 msgstr ""
43533
43534 #. SCRIPT
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
43536 #, fuzzy
43537 msgid "Single holiday: %s"
43538 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43539
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:54
43541 #, c-format
43542 msgid "SingleBranchMode is ON."
43543 msgstr ""
43544
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
43547 #, c-format
43548 msgid "Size"
43549 msgstr ""
43550
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Skip issue number"
43555 msgstr "מספר טלפון"
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "Skip items on loan: "
43560 msgstr "זמין בספריה "
43561
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
43566 #, c-format
43567 msgid "Slip"
43568 msgstr ""
43569
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
43571 #, c-format
43572 msgid "Small text"
43573 msgstr ""
43574
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
43576 #, fuzzy, c-format
43577 msgid "Social security number hash:"
43578 msgstr "מספר כרטיס:"
43579
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
43581 #, fuzzy, c-format
43582 msgid "Social security or card number: "
43583 msgstr "מספר כרטיס:"
43584
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43586 #, c-format
43587 msgid "Some Perl modules are missing."
43588 msgstr ""
43589
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
43591 #, c-format
43592 msgid ""
43593 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
43594 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
43595 "examples assume USD is the active currency. "
43596 msgstr ""
43597
43598 #. SCRIPT
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
43600 msgid "Some fields are not valid:"
43601 msgstr ""
43602
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
43604 #, c-format
43605 msgid ""
43606 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
43607 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
43608 "if you want that this feature works correctly."
43609 msgstr ""
43610
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
43612 #, c-format
43613 msgid ""
43614 "Some records have not been automatically added because they match an "
43615 "existing record in your catalog:"
43616 msgstr ""
43617
43618 #. SCRIPT
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
43620 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
43621 msgstr ""
43622
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
43624 #, fuzzy, c-format
43625 msgid "Sonia Lemaire"
43626 msgstr "אימייל:"
43627
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
43629 #, c-format
43630 msgid "Sophie Meynieux"
43631 msgstr ""
43632
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
43634 #, c-format
43635 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
43636 msgstr ""
43637
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
43639 #, c-format
43640 msgid "Sorry, the CAS login failed."
43641 msgstr ""
43642
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:113
43644 #, c-format
43645 msgid "Sorry, there is no result for your search."
43646 msgstr ""
43647
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:382
43649 #, fuzzy, c-format
43650 msgid "Sorry, your request had no results."
43651 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43652
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
43654 #, fuzzy, c-format
43655 msgid "Sort 1"
43656 msgstr "%s %s (%s)"
43657
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
43659 #, fuzzy, c-format
43660 msgid "Sort 2"
43661 msgstr "%s %s (%s)"
43662
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
43664 #, c-format
43665 msgid "Sort By: "
43666 msgstr ""
43667
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
43669 #, c-format
43670 msgid "Sort by"
43671 msgstr ""
43672
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
43674 #, c-format
43675 msgid "Sort by :"
43676 msgstr ""
43677
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
43679 #, c-format
43680 msgid "Sort by:"
43681 msgstr ""
43682
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
43686 #, c-format
43687 msgid "Sort by: "
43688 msgstr ""
43689
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:465
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
43694 #, fuzzy, c-format
43695 msgid "Sort field 1"
43696 msgstr "%s %s (%s)"
43697
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
43700 #, c-format
43701 msgid "Sort field 1:"
43702 msgstr ""
43703
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:472
43708 #, fuzzy, c-format
43709 msgid "Sort field 2"
43710 msgstr "%s %s (%s)"
43711
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
43714 #, c-format
43715 msgid "Sort field 2:"
43716 msgstr ""
43717
43718 #. A
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
43720 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
43721 msgstr ""
43722
43723 #. SCRIPT
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
43725 msgid "Sort routine missing"
43726 msgstr ""
43727
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
43729 #, c-format
43730 msgid "Sort this list by: "
43731 msgstr ""
43732
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
43736 #, c-format
43737 msgid "Sort1"
43738 msgstr ""
43739
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
43743 #, c-format
43744 msgid "Sort2"
43745 msgstr ""
43746
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
43748 #, fuzzy, c-format
43749 msgid "Sortable"
43750 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43751
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
43753 #, c-format
43754 msgid "Sorting"
43755 msgstr ""
43756
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
43758 #, c-format
43759 msgid "Sorting routine"
43760 msgstr ""
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
43763 #, c-format
43764 msgid "Sound"
43765 msgstr ""
43766
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43768 #, c-format
43769 msgid "Sound: "
43770 msgstr ""
43771
43772 #. For the first occurrence,
43773 #. SCRIPT
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:222
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
43777 #, c-format
43778 msgid "Source"
43779 msgstr ""
43780
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:509
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:691
43784 #, c-format
43785 msgid "Source (incoming) record check field"
43786 msgstr ""
43787
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
43789 #, c-format
43790 msgid "Source in use?"
43791 msgstr ""
43792
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
43794 #, fuzzy, c-format
43795 msgid "Source library:"
43796 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43797
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
43799 #, fuzzy, c-format
43800 msgid "Source of acquisition"
43801 msgstr "סיווג: %s"
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
43804 #, fuzzy, c-format
43805 msgid "Source of classification / shelving scheme"
43806 msgstr "סיווג: %s"
43807
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
43809 #, fuzzy, c-format
43810 msgid "Source records"
43811 msgstr "$s רשומות"
43812
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
43814 #, c-format
43815 msgid "Southeastern University"
43816 msgstr ""
43817
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
43820 #, c-format
43821 msgid "Space ( )"
43822 msgstr ""
43823
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
43825 #, c-format
43826 msgid "Special relationship: "
43827 msgstr ""
43828
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
43830 #, c-format
43831 msgid "Special thanks to the following organizations"
43832 msgstr ""
43833
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
43835 #, c-format
43836 msgid "Specialized"
43837 msgstr ""
43838
43839 #. For the first occurrence,
43840 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
43843 #, c-format
43844 msgid "Specify date on which to resume %s: "
43845 msgstr ""
43846
43847 #. For the first occurrence,
43848 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:698
43851 #, c-format
43852 msgid "Specify due date %s: "
43853 msgstr ""
43854
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
43856 #, c-format
43857 msgid "Specify how the holiday should repeat."
43858 msgstr ""
43859
43860 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:676
43862 #, fuzzy, c-format
43863 msgid "Specify return date %s: "
43864 msgstr "חיפוש במילון "
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
43867 #, c-format
43868 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
43869 msgstr ""
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
43873 #, c-format
43874 msgid "Spent"
43875 msgstr ""
43876
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
43878 #, c-format
43879 msgid "Spent amount"
43880 msgstr ""
43881
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
43883 #, fuzzy, c-format
43884 msgid "Spent amount:"
43885 msgstr "$s נושאים "
43886
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
43888 #, fuzzy, c-format
43889 msgid "Spine label"
43890 msgstr "זמין"
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
43893 #, fuzzy, c-format
43894 msgid "Split call numbers: "
43895 msgstr "מספר טלפון "
43896
43897 #. SCRIPT
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
43899 #, fuzzy
43900 msgid "Spring"
43901 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43902
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
43904 #, c-format
43905 msgid "Srdjan Jankovic"
43906 msgstr ""
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
43909 #, c-format
43910 msgid "Srikanth Dhondi"
43911 msgstr ""
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
43914 #, c-format
43915 msgid "Stacey Walker"
43916 msgstr ""
43917
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
43920 #, c-format
43921 msgid "Staff"
43922 msgstr ""
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:225
43925 #, fuzzy, c-format
43926 msgid "Staff - Internal note"
43927 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
43930 #, c-format
43931 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
43932 msgstr ""
43933
43934 #. A
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
43936 #, c-format
43937 msgid "Staff client"
43938 msgstr ""
43939
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
43941 #, c-format
43942 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
43943 msgstr ""
43944
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
43946 #, c-format
43947 msgid ""
43948 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
43949 "request a discharge."
43950 msgstr ""
43951
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
43955 #, fuzzy, c-format
43956 msgid "Staff note"
43957 msgstr "סמן הכל"
43958
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
43961 #, fuzzy, c-format
43962 msgid "Staff note:"
43963 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
43964
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
43966 #, c-format
43967 msgid "Stage MARC for import"
43968 msgstr ""
43969
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
43971 #, fuzzy, c-format
43972 msgid "Stage MARC records"
43973 msgstr "$s רשומות"
43974
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:214
43979 #, c-format
43980 msgid "Stage MARC records for import"
43981 msgstr ""
43982
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
43984 #, c-format
43985 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
43986 msgstr ""
43987
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
43989 #, c-format
43990 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
43991 msgstr ""
43992
43993 #. INPUT type=button
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:276
43995 msgid "Stage for import"
43996 msgstr ""
43997
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
43999 #, c-format
44000 msgid "Stage records into the reservoir"
44001 msgstr ""
44002
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:433
44006 #, c-format
44007 msgid "Staged"
44008 msgstr ""
44009
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
44011 #, c-format
44012 msgid "Staged MARC management"
44013 msgstr ""
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
44016 #, c-format
44017 msgid "Staged MARC record management"
44018 msgstr ""
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44021 #, c-format
44022 msgid "Staged:"
44023 msgstr ""
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
44026 #, c-format
44027 msgid "Stan Brinkerhoff"
44028 msgstr ""
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
44034 #, fuzzy, c-format
44035 msgid "Standard"
44036 msgstr "מספר כרטיס:"
44037
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:82
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
44041 #, fuzzy, c-format
44042 msgid "Standard ID: "
44043 msgstr "מספר כרטיס: "
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
44049 #, fuzzy, c-format
44050 msgid "Standard number"
44051 msgstr "מספר כרטיס:"
44052
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
44054 #, fuzzy, c-format
44055 msgid "Standard number:"
44056 msgstr "מספר כרטיס:"
44057
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
44059 #, c-format
44060 msgid "Standing orders do not close when received."
44061 msgstr ""
44062
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
44064 #, fuzzy, c-format
44065 msgid "Start Date: "
44066 msgstr "תאריך "
44067
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:585
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:383
44073 #, fuzzy, c-format
44074 msgid "Start date"
44075 msgstr "תצוגה מלאה"
44076
44077 #. For the first occurrence,
44078 #. SCRIPT
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44080 msgid "Start date missing"
44081 msgstr ""
44082
44083 #. For the first occurrence,
44084 #. SCRIPT
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44086 msgid "Start date must be before end date"
44087 msgstr ""
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:118
44092 #, fuzzy, c-format
44093 msgid "Start date:"
44094 msgstr "תאריך"
44095
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
44100 #, fuzzy, c-format
44101 msgid "Start date: "
44102 msgstr "תאריך "
44103
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
44105 #, fuzzy, c-format
44106 msgid "Start date: *"
44107 msgstr "תאריך"
44108
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
44110 #, fuzzy, c-format
44111 msgid "Start defining libraries"
44112 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44113
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
44115 #, fuzzy, c-format
44116 msgid "Start of date range "
44117 msgstr "חיפוש במילון"
44118
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
44120 #, fuzzy, c-format
44121 msgid "Start of interval"
44122 msgstr "חיפוש במילון"
44123
44124 #. INPUT type=submit
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
44126 #, fuzzy
44127 msgid "Start search"
44128 msgstr "חיפוש מורשה"
44129
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
44131 #, fuzzy, c-format
44132 msgid "Starter CSV: "
44133 msgstr "תאריך "
44134
44135 #. INPUT type=text name=start_card
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
44137 #, fuzzy
44138 msgid "Starting card number"
44139 msgstr "מספר כרטיס:"
44140
44141 #. INPUT type=text name=start_label
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
44143 #, fuzzy
44144 msgid "Starting label number"
44145 msgstr "מספר כרטיס:"
44146
44147 #. For the first occurrence,
44148 #. SCRIPT
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
44151 #, c-format
44152 msgid "Starting with:"
44153 msgstr ""
44154
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:480
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:483
44159 #, c-format
44160 msgid "Starts with"
44161 msgstr ""
44162
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
44168 #, fuzzy, c-format
44169 msgid "State"
44170 msgstr "תאריך"
44171
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
44175 #, fuzzy, c-format
44176 msgid "State: "
44177 msgstr "תאריך "
44178
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
44180 #, c-format
44181 msgid "Statistic 1 done on: "
44182 msgstr ""
44183
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:295
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
44187 #, c-format
44188 msgid "Statistic 1: "
44189 msgstr ""
44190
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
44192 #, c-format
44193 msgid "Statistic 2 done on: "
44194 msgstr ""
44195
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
44199 #, c-format
44200 msgid "Statistic 2: "
44201 msgstr ""
44202
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
44205 #, c-format
44206 msgid "Statistical"
44207 msgstr ""
44208
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
44212 #, c-format
44213 msgid "Statistics"
44214 msgstr ""
44215
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
44217 #, fuzzy, c-format
44218 msgid "Statistics date and time"
44219 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44220
44221 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
44222 #. %2$s:  title 
44223 #. %3$s:  firstname 
44224 #. %4$s:  END 
44225 #. %5$s:  surname 
44226 #. %6$s:  cardnumber 
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:43
44228 #, fuzzy, c-format
44229 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
44230 msgstr "%s %s (%s)"
44231
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
44234 #, c-format
44235 msgid "Statistics wizards"
44236 msgstr ""
44237
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:68
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:502
44263 #, c-format
44264 msgid "Status"
44265 msgstr ""
44266
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
44269 #, fuzzy, c-format
44270 msgid "Status "
44271 msgstr "תאריך "
44272
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
44281 #, fuzzy, c-format
44282 msgid "Status:"
44283 msgstr "תאריך"
44284
44285 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
44286 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
44287 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
44288 #. %4$s:  END 
44289 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
44290 #. %6$s:  END 
44291 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
44292 #. %8$s:  END 
44293 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
44294 #. %10$s:  END 
44295 #. %11$s:  END 
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
44297 #, fuzzy, c-format
44298 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
44299 msgstr "%s %s (%s)"
44300
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
44302 #, c-format
44303 msgid "Statuses to describe a damaged item"
44304 msgstr ""
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236
44307 #, c-format
44308 msgid "Statuses to describe a lost item"
44309 msgstr ""
44310
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
44312 #, c-format
44313 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
44314 msgstr ""
44315
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
44317 #, c-format
44318 msgid "Stefan Weil"
44319 msgstr ""
44320
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
44322 #, c-format
44323 msgid "Stefano Bargioni"
44324 msgstr ""
44325
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
44327 #, c-format
44328 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
44329 msgstr ""
44330
44331 #. %1$s:  IF (usecache) 
44332 #. %2$s:  END 
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
44334 #, c-format
44335 msgid ""
44336 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
44337 "report visibility "
44338 msgstr ""
44339
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
44341 #, c-format
44342 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
44343 msgstr ""
44344
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
44346 #, c-format
44347 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
44348 msgstr ""
44349
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
44351 #, c-format
44352 msgid "Step 2: Choose the area "
44353 msgstr ""
44354
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
44356 #, c-format
44357 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
44358 msgstr ""
44359
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
44361 #, c-format
44362 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
44363 msgstr ""
44364
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
44366 #, fuzzy, c-format
44367 msgid "Step 3: Choose a column "
44368 msgstr "זמין ב"
44369
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
44371 #, c-format
44372 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
44373 msgstr ""
44374
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
44376 #, c-format
44377 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
44378 msgstr ""
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
44381 #, c-format
44382 msgid "Step 4: Specify a value "
44383 msgstr ""
44384
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
44386 #, c-format
44387 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
44388 msgstr ""
44389
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
44391 #, c-format
44392 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
44393 msgstr ""
44394
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
44396 #, c-format
44397 msgid "Step 5: Confirm definition"
44398 msgstr ""
44399
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
44401 #, c-format
44402 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
44403 msgstr ""
44404
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
44406 #, c-format
44407 msgid "Stephanie Hogan"
44408 msgstr ""
44409
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
44411 #, c-format
44412 msgid "Stephen Edwards"
44413 msgstr ""
44414
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
44416 #, c-format
44417 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
44418 msgstr ""
44419
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
44421 #, c-format
44422 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
44423 msgstr ""
44424
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
44426 #, c-format
44427 msgid "Steven Callender"
44428 msgstr ""
44429
44430 #. For the first occurrence,
44431 #. %1$s:  numberpending 
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:194
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:219
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
44435 #, c-format
44436 msgid "Still %s servers to search"
44437 msgstr ""
44438
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
44441 #, c-format
44442 msgid "Stopped"
44443 msgstr ""
44444
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
44447 #, fuzzy, c-format
44448 msgid "Street Address"
44449 msgstr "כתובת אימייל:"
44450
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
44453 #, fuzzy, c-format
44454 msgid "Street address"
44455 msgstr "כתובת אימייל:"
44456
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
44459 #, fuzzy, c-format
44460 msgid "Street number"
44461 msgstr "מספר כרטיס: "
44462
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
44465 #, fuzzy, c-format
44466 msgid "Street type"
44467 msgstr "תאריך"
44468
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
44471 #, fuzzy, c-format
44472 msgid "String"
44473 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44474
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
44476 #, fuzzy, c-format
44477 msgid "Student count"
44478 msgstr "תאריך"
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
44481 #, c-format
44482 msgid "Stéphane Delaune"
44483 msgstr ""
44484
44485 #. SCRIPT
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44487 msgid "Su"
44488 msgstr ""
44489
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
44491 #, fuzzy, c-format
44492 msgid "Sub classification"
44493 msgstr "סיווג: %s"
44494
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
44496 #, fuzzy, c-format
44497 msgid "Sub total "
44498 msgstr "(%s סה כ) "
44499
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
44501 #, fuzzy, c-format
44502 msgid "Sub total:"
44503 msgstr "(%s סה כ)"
44504
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
44511 #, c-format
44512 msgid "Subfield"
44513 msgstr ""
44514
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
44517 #, c-format
44518 msgid "Subfield code:"
44519 msgstr ""
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
44522 #, c-format
44523 msgid "Subfield code: "
44524 msgstr ""
44525
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
44527 #, c-format
44528 msgid "Subfield separator: "
44529 msgstr ""
44530
44531 #. SCRIPT
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44533 msgid "Subfield ‡"
44534 msgstr ""
44535
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
44537 #, c-format
44538 msgid "Subfield:"
44539 msgstr ""
44540
44541 #. %1$s:  tagsubfield 
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
44543 #, c-format
44544 msgid "Subfield: %s"
44545 msgstr ""
44546
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
44550 #, c-format
44551 msgid "Subfields"
44552 msgstr ""
44553
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:698
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:727
44563 #, c-format
44564 msgid "Subfields: "
44565 msgstr ""
44566
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
44568 #, c-format
44569 msgid "Subgroup"
44570 msgstr ""
44571
44572 #. INPUT type=text name=subgroup
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1134
44574 msgid "Subgroup code"
44575 msgstr ""
44576
44577 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
44579 #, fuzzy
44580 msgid "Subgroup name"
44581 msgstr "(%s סה כ)"
44582
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
44584 #, c-format
44585 msgid "Subgroup:"
44586 msgstr ""
44587
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
44593 #, c-format
44594 msgid "Subject"
44595 msgstr ""
44596
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:72
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
44602 #, fuzzy, c-format
44603 msgid "Subject heading: "
44604 msgstr "קטגוריה "
44605
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
44608 #, fuzzy, c-format
44609 msgid "Subject phrase"
44610 msgstr "קטגוריה"
44611
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:85
44613 #, fuzzy, c-format
44614 msgid "Subject sub-division: "
44615 msgstr "קטגוריה "
44616
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
44618 #, c-format
44619 msgid "Subject(s)"
44620 msgstr ""
44621
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
44623 #, fuzzy, c-format
44624 msgid "Subject:"
44625 msgstr "קטגוריה"
44626
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
44628 #, fuzzy, c-format
44629 msgid "Subject: "
44630 msgstr "קטגוריה"
44631
44632 #. For the first occurrence,
44633 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
44636 #, fuzzy, c-format
44637 msgid "Subject: %s "
44638 msgstr "קטגוריה"
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
44643 #, fuzzy, c-format
44644 msgid "Subjects:"
44645 msgstr "קטגוריה"
44646
44647 #. INPUT type=submit
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:222
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:663
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:77
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:83
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:126
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:212
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:150
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:79
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:137
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:127
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:336
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
44750 #, c-format
44751 msgid "Submit"
44752 msgstr ""
44753
44754 #. INPUT type=submit
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
44756 #, fuzzy
44757 msgid "Submit your suggestion"
44758 msgstr "אוסף:"
44759
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
44761 #, fuzzy, c-format
44762 msgid "Subscription #"
44763 msgstr "תיאור"
44764
44765 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
44767 #, fuzzy, c-format
44768 msgid "Subscription #%s"
44769 msgstr "תיאור"
44770
44771 #. %1$s:  loopro.object 
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
44773 #, fuzzy, c-format
44774 msgid "Subscription %s "
44775 msgstr "תיאור"
44776
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
44778 #, fuzzy, c-format
44779 msgid "Subscription ID: "
44780 msgstr "תיאור "
44781
44782 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5
44784 #, c-format
44785 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
44786 msgstr ""
44787
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
44789 #, fuzzy, c-format
44790 msgid "Subscription begin"
44791 msgstr "תיאור"
44792
44793 #. %1$s:  END 
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
44795 #, fuzzy, c-format
44796 msgid "Subscription closed %s "
44797 msgstr "תיאור "
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
44801 #, fuzzy, c-format
44802 msgid "Subscription details"
44803 msgstr "תיאור"
44804
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
44806 #, fuzzy, c-format
44807 msgid "Subscription end"
44808 msgstr "תיאור"
44809
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
44811 #, fuzzy, c-format
44812 msgid "Subscription end date"
44813 msgstr "תיאור"
44814
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
44816 #, fuzzy, c-format
44817 msgid "Subscription end date:"
44818 msgstr "תיאור"
44819
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
44821 #, fuzzy, c-format
44822 msgid "Subscription expired"
44823 msgstr "תיאור"
44824
44825 #. %1$s:  bibliotitle
44826 #. %2$s:  IF closed 
44827 #. %3$s:  END 
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
44829 #, fuzzy, c-format
44830 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
44831 msgstr "תיאור"
44832
44833 #. %1$s:  title 
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
44835 #, fuzzy, c-format
44836 msgid "Subscription history for %s"
44837 msgstr "תיאור"
44838
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
44840 #, fuzzy, c-format
44841 msgid "Subscription id"
44842 msgstr "תיאור"
44843
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
44845 #, fuzzy, c-format
44846 msgid "Subscription information for "
44847 msgstr "תיאור "
44848
44849 #. %1$s:  biblionumber 
44850 #. %2$s:  bibliotitle 
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
44852 #, c-format
44853 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
44854 msgstr ""
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:739
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
44859 #, fuzzy, c-format
44860 msgid "Subscription length:"
44861 msgstr "תיאור"
44862
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
44864 #, fuzzy, c-format
44865 msgid "Subscription num."
44866 msgstr "תיאור"
44867
44868 #. %1$s:  bibliotitle 
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
44870 #, fuzzy, c-format
44871 msgid "Subscription renewal for %s"
44872 msgstr "תיאור"
44873
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
44875 #, fuzzy, c-format
44876 msgid "Subscription start date"
44877 msgstr "תיאור"
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
44880 #, fuzzy, c-format
44881 msgid "Subscription start date:"
44882 msgstr "תיאור"
44883
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
44885 #, fuzzy, c-format
44886 msgid "Subscription summaries"
44887 msgstr "תיאור"
44888
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
44891 #, fuzzy, c-format
44892 msgid "Subscription summary"
44893 msgstr "תיאור"
44894
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
44896 #, fuzzy, c-format
44897 msgid "Subscription title"
44898 msgstr "תיאור"
44899
44900 #. %1$s:  enddate 
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
44902 #, fuzzy, c-format
44903 msgid "Subscription will expire %s. "
44904 msgstr "תיאור "
44905
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
44907 #, fuzzy, c-format
44908 msgid "Subscription(s)"
44909 msgstr "תיאור"
44910
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
44912 #, fuzzy, c-format
44913 msgid "Subscription:"
44914 msgstr "תיאור"
44915
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
44918 #, fuzzy, c-format
44919 msgid "Subscriptions"
44920 msgstr "תיאור"
44921
44922 #. LABEL
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
44925 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
44926 msgstr ""
44927
44928 #. SCRIPT
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44930 #, fuzzy
44931 msgid "Substitute"
44932 msgstr "תיאור"
44933
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
44937 #, fuzzy, c-format
44938 msgid "Substitutions"
44939 msgstr "תיאור"
44940
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
44943 #, c-format
44944 msgid "Subtotal "
44945 msgstr ""
44946
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
44948 #, fuzzy, c-format
44949 msgid "Subtotal for"
44950 msgstr "(%s סה כ) "
44951
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
44953 #, c-format
44954 msgid "Subtype limits"
44955 msgstr ""
44956
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
44958 #, c-format
44959 msgid "Success"
44960 msgstr ""
44961
44962 #. SCRIPT
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44964 msgid "Success."
44965 msgstr ""
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
44968 #, c-format
44969 msgid "Success: Import reversed"
44970 msgstr ""
44971
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
44973 #, fuzzy, c-format
44974 msgid "Suggested by"
44975 msgstr "תיאור"
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:531
44978 #, fuzzy, c-format
44979 msgid "Suggested by - on"
44980 msgstr "תיאור"
44981
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
44983 #, c-format
44984 msgid "Suggested by:"
44985 msgstr ""
44986
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
44989 #, c-format
44990 msgid "Suggested by: "
44991 msgstr ""
44992
44993 #. For the first occurrence,
44994 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
44995 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
44996 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
44997 #. %4$s:  END 
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
45001 #, fuzzy, c-format
45002 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
45003 msgstr "%s %s (%s)"
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid "Suggested date from:"
45008 msgstr "תיאור"
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
45011 #, fuzzy, c-format
45012 msgid "Suggestible"
45013 msgstr "תיאור"
45014
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
45019 #, fuzzy, c-format
45020 msgid "Suggestion"
45021 msgstr "תיאור"
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Suggestion accepted"
45027 msgstr "תיאור"
45028
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
45031 #, fuzzy, c-format
45032 msgid "Suggestion creation"
45033 msgstr "תיאור"
45034
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
45036 #, fuzzy, c-format
45037 msgid "Suggestion information"
45038 msgstr "פרטי איש קשר"
45039
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
45044 #, fuzzy, c-format
45045 msgid "Suggestion management"
45046 msgstr "תיאור"
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
45055 #, fuzzy, c-format
45056 msgid "Suggestions"
45057 msgstr "תיאור"
45058
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
45060 #, fuzzy, c-format
45061 msgid "Suggestions management"
45062 msgstr "תיאור"
45063
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
45065 #, c-format
45066 msgid "Suggestions pending approval"
45067 msgstr ""
45068
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
45070 #, fuzzy, c-format
45071 msgid "Suggestions search:"
45072 msgstr "תיאור"
45073
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
45076 #, fuzzy, c-format
45077 msgid "Sum"
45078 msgstr "תוכן העניינים"
45079
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:94
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
45096 #, c-format
45097 msgid "Summary"
45098 msgstr ""
45099
45100 #. %1$s:  firstname 
45101 #. %2$s:  surname 
45102 #. %3$s:  cardnumber 
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
45104 #, fuzzy, c-format
45105 msgid "Summary for %s %s (%s)"
45106 msgstr "%s %s (%s)"
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
45109 #, fuzzy, c-format
45110 msgid "Summary search"
45111 msgstr "חיפוש מורשה"
45112
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
45115 #, c-format
45116 msgid "Summary: "
45117 msgstr ""
45118
45119 #. SCRIPT
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45121 msgid "Summer"
45122 msgstr ""
45123
45124 #. SCRIPT
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45126 #, fuzzy
45127 msgid "Sun"
45128 msgstr "תוכן העניינים"
45129
45130 #. For the first occurrence,
45131 #. SCRIPT
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:47
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
45139 #, c-format
45140 msgid "Sunday"
45141 msgstr ""
45142
45143 #. SCRIPT
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
45145 msgid "Sundays"
45146 msgstr ""
45147
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:158
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:263
45152 #, c-format
45153 msgid "Sundry"
45154 msgstr ""
45155
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:281
45157 #, c-format
45158 msgid "Supplemental issue "
45159 msgstr ""
45160
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
45162 #, fuzzy, c-format
45163 msgid "Supplier report"
45164 msgstr "$s רשומות"
45165
45166 #. BUTTON
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
45168 msgid "Supported keyboard shortcuts"
45169 msgstr ""
45170
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
45182 #, c-format
45183 msgid "Surname"
45184 msgstr ""
45185
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
45188 #, fuzzy, c-format
45189 msgid "Surname: "
45190 msgstr "(%s סה כ) "
45191
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
45193 #, c-format
45194 msgid "Surveys"
45195 msgstr ""
45196
45197 #. SCRIPT
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45199 msgid "Suspend"
45200 msgstr ""
45201
45202 #. INPUT type=submit
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
45205 msgid "Suspend all holds"
45206 msgstr ""
45207
45208 #. SCRIPT
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45210 #, fuzzy
45211 msgid "Suspend hold on"
45212 msgstr "חיפוש במילון"
45213
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
45216 #, c-format
45217 msgid "Suspend?"
45218 msgstr ""
45219
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
45222 #, c-format
45223 msgid "Suspension in days (day)"
45224 msgstr ""
45225
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
45227 #, c-format
45228 msgid "Svenska (Swedish)"
45229 msgstr ""
45230
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
45232 #, fuzzy, c-format
45233 msgid "Switch to advanced editor"
45234 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45235
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
45237 #, c-format
45238 msgid "Switch to basic editor"
45239 msgstr ""
45240
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
45243 #, fuzzy, c-format
45244 msgid "Switching to dom indexing"
45245 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
45248 #, c-format
45249 msgid "Symbol"
45250 msgstr ""
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
45253 #, c-format
45254 msgid "Symbol: "
45255 msgstr ""
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
45258 #, fuzzy, c-format
45259 msgid "Sync status: "
45260 msgstr "תאריך "
45261
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
45263 #, c-format
45264 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
45265 msgstr ""
45266
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:619
45268 #, fuzzy, c-format
45269 msgid "Synchronize"
45270 msgstr "אוסף:"
45271
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45273 #, c-format
45274 msgid "Syntax"
45275 msgstr ""
45276
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
45278 #, c-format
45279 msgid "Syntax (z3950 can send"
45280 msgstr ""
45281
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
45283 #, c-format
45284 msgid "System Preferences"
45285 msgstr ""
45286
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "System information"
45290 msgstr "פרטי איש קשר"
45291
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "System permissions"
45295 msgstr "חיפוש במילון"
45296
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
45298 #, c-format
45299 msgid ""
45300 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
45301 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
45302 msgstr ""
45303
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
45305 #, c-format
45306 msgid ""
45307 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
45308 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
45309 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
45310 msgstr ""
45311
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
45313 #, c-format
45314 msgid ""
45315 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
45316 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
45317 "works correctly."
45318 msgstr ""
45319
45320 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
45322 #, c-format
45323 msgid ""
45324 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
45325 "the items database table: %s "
45326 msgstr ""
45327
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
45329 #, c-format
45330 msgid "System preference search:"
45331 msgstr ""
45332
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
45338 #, c-format
45339 msgid "System preferences"
45340 msgstr ""
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
45343 #, c-format
45344 msgid "Sèbastien Hinderer"
45345 msgstr ""
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
45348 #, c-format
45349 msgid ""
45350 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
45351 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
45352 "Tutunsatar)"
45353 msgstr ""
45354
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:288
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:85
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:94
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
45377 #, c-format
45378 msgid "TOTAL"
45379 msgstr ""
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
45382 #, fuzzy, c-format
45383 msgid "Tab"
45384 msgstr "$s קטלוג"
45385
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:54
45387 #, c-format
45388 msgid "Tab separated text"
45389 msgstr ""
45390
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
45392 #, c-format
45393 msgid "Tab:"
45394 msgstr ""
45395
45396 #. %1$s:  subfield.tab 
45397 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
45398 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
45399 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
45400 #. %5$s:  subfield.kohafield 
45401 #. %6$s:  END 
45402 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
45403 #. %8$s:  END 
45404 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
45405 #. %10$s:  END 
45406 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
45407 #. %12$s:  subfield.seealso 
45408 #. %13$s:  END 
45409 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
45410 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
45411 #. %16$s:  END 
45412 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
45413 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
45414 #. %19$s:  END 
45415 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
45416 #. %21$s:  subfield.value_builder 
45417 #. %22$s:  END 
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
45419 #, fuzzy, c-format
45420 msgid ""
45421 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
45422 "%s%s%s, %s%s "
45423 msgstr "%s %s (%s) "
45424
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
45426 #, c-format
45427 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
45428 msgstr ""
45429
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
45431 #, c-format
45432 msgid "Tabs in use"
45433 msgstr ""
45434
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
45436 #, c-format
45437 msgid "Tabular"
45438 msgstr ""
45439
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
45442 #, fuzzy, c-format
45443 msgid "Tabulation (\\t)"
45444 msgstr "חיפוש במילון"
45445
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
45452 #, fuzzy, c-format
45453 msgid "Tag"
45454 msgstr "$s קטלוג"
45455
45456 #. SCRIPT
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45458 msgid "Tag "
45459 msgstr ""
45460
45461 #. For the first occurrence,
45462 #. %1$s:  tagfield | html 
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
45465 #, c-format
45466 msgid "Tag %s Subfield structure"
45467 msgstr ""
45468
45469 #. For the first occurrence,
45470 #. %1$s:  tagfield | html 
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
45473 #, c-format
45474 msgid "Tag %s subfield structure"
45475 msgstr ""
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
45478 #, c-format
45479 msgid "Tag deleted"
45480 msgstr ""
45481
45482 #. A
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:219
45491 #, fuzzy, c-format
45492 msgid "Tag editor"
45493 msgstr "חיפוש במילון"
45494
45495 #. SCRIPT
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45497 #, fuzzy
45498 msgid "Tag has no subfields"
45499 msgstr "סגור חלון"
45500
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
45502 #, c-format
45503 msgid "Tag moderation"
45504 msgstr ""
45505
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:78
45507 #, c-format
45508 msgid "Tag:"
45509 msgstr ""
45510
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:459
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:657
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:694
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:723
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
45524 #, c-format
45525 msgid "Tag: "
45526 msgstr ""
45527
45528 #. %1$s:  searchfield 
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
45530 #, c-format
45531 msgid "Tag: %s"
45532 msgstr ""
45533
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
45535 #, c-format
45536 msgid "Tagged with:"
45537 msgstr ""
45538
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
45542 #, c-format
45543 msgid "Tags"
45544 msgstr ""
45545
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
45547 #, c-format
45548 msgid "Tags pending approval"
45549 msgstr ""
45550
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
45553 #, c-format
45554 msgid "Tags:"
45555 msgstr ""
45556
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
45558 #, c-format
45559 msgid "Tamil, France"
45560 msgstr ""
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45563 #, c-format
45564 msgid "Target"
45565 msgstr ""
45566
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:720
45570 #, c-format
45571 msgid "Target (database) record check field"
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
45578 #, c-format
45579 msgid "Task scheduler"
45580 msgstr ""
45581
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
45583 #, c-format
45584 msgid "Tax number registered:"
45585 msgstr ""
45586
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
45588 #, c-format
45589 msgid "Tax number registered: "
45590 msgstr ""
45591
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
45597 #, c-format
45598 msgid "Tax rate: "
45599 msgstr ""
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
45602 #, c-format
45603 msgid "Technical reports"
45604 msgstr ""
45605
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
45607 #, fuzzy, c-format
45608 msgid "Template"
45609 msgstr "תאריך"
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Template ID"
45614 msgstr "תאריך"
45615
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
45618 #, c-format
45619 msgid "Template ID:"
45620 msgstr ""
45621
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
45624 #, c-format
45625 msgid "Template code:"
45626 msgstr ""
45627
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
45630 #, fuzzy, c-format
45631 msgid "Template description:"
45632 msgstr "תיאור"
45633
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
45635 #, fuzzy, c-format
45636 msgid "Template name"
45637 msgstr "(%s סה כ)"
45638
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
45643 #, fuzzy, c-format
45644 msgid "Template name:"
45645 msgstr "(%s סה כ)"
45646
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Templates"
45651 msgstr "תאריך"
45652
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
45654 #, c-format
45655 msgid "Temporary"
45656 msgstr ""
45657
45658 #. A
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
45663 #, c-format
45664 msgid "Term"
45665 msgstr ""
45666
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:468
45668 #, c-format
45669 msgid "Term/Phrase"
45670 msgstr ""
45671
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:357
45674 #, c-format
45675 msgid "Term:"
45676 msgstr ""
45677
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
45679 #, c-format
45680 msgid "Term: "
45681 msgstr ""
45682
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
45684 #, c-format
45685 msgid "Terms summary"
45686 msgstr ""
45687
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:332
45691 #, c-format
45692 msgid "Test"
45693 msgstr ""
45694
45695 #. INPUT type=button
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
45697 #, fuzzy
45698 msgid "Test pattern"
45699 msgstr "סמן הכל"
45700
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:970
45703 #, c-format
45704 msgid "Test prediction pattern"
45705 msgstr ""
45706
45707 #. SCRIPT
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45709 msgid "Testing..."
45710 msgstr ""
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
45713 #, c-format
45714 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
45715 msgstr ""
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:223
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
45722 #, c-format
45723 msgid "Text"
45724 msgstr ""
45725
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
45729 #, c-format
45730 msgid "Text alignment: "
45731 msgstr ""
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
45734 #, c-format
45735 msgid "Text fields"
45736 msgstr ""
45737
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
45740 #, c-format
45741 msgid "Text for OPAC: "
45742 msgstr ""
45743
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
45746 #, c-format
45747 msgid "Text for librarian: "
45748 msgstr ""
45749
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
45751 #, fuzzy, c-format
45752 msgid "Text for librarians: "
45753 msgstr "חיפוש במילון "
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
45756 #, c-format
45757 msgid "Text for opac: "
45758 msgstr ""
45759
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
45761 #, fuzzy, c-format
45762 msgid "Text justification: "
45763 msgstr "סיווג: %s "
45764
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
45768 #, c-format
45769 msgid "Text: "
45770 msgstr ""
45771
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
45774 #, c-format
45775 msgid "Textarea"
45776 msgstr ""
45777
45778 #. SCRIPT
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45780 msgid "Th"
45781 msgstr ""
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
45784 #, c-format
45785 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
45786 msgstr ""
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
45789 #, c-format
45790 msgid "Thatcher Rea"
45791 msgstr ""
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
45810 #, c-format
45811 msgid "The "
45812 msgstr ""
45813
45814 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
45816 #, c-format
45817 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
45818 msgstr ""
45819
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
45821 #, c-format
45822 msgid ""
45823 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
45824 "Falling back to legacy facet calculation. "
45825 msgstr ""
45826
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
45828 #, c-format
45829 msgid ""
45830 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
45831 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
45832 "'dom'. "
45833 msgstr ""
45834
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
45836 #, c-format
45837 msgid ""
45838 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
45839 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
45840 msgstr ""
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
45843 #, c-format
45844 msgid ""
45845 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
45846 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
45847 "instead. To switch follow this page of wiki: "
45848 msgstr ""
45849
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
45851 #, c-format
45852 msgid ""
45853 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
45854 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
45855 "'dom'. "
45856 msgstr ""
45857
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
45859 #, c-format
45860 msgid ""
45861 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
45862 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
45863 msgstr ""
45864
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
45866 #, c-format
45867 msgid ""
45868 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
45869 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
45870 "instead. To switch follow this page of wiki: "
45871 msgstr ""
45872
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
45875 #, c-format
45876 msgid ""
45877 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
45878 "for statistical purposes"
45879 msgstr ""
45880
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
45882 #, c-format
45883 msgid ""
45884 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
45885 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
45886 msgstr ""
45887
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
45889 #, c-format
45890 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
45891 msgstr ""
45892
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
45894 #, c-format
45895 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
45896 msgstr ""
45897
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
45899 #, c-format
45900 msgid "The Noun Project"
45901 msgstr ""
45902
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
45904 #, c-format
45905 msgid "The Noun Project icons"
45906 msgstr ""
45907
45908 #. SCRIPT
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
45910 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
45911 msgstr ""
45912
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45914 #, c-format
45915 msgid "The alternative email is invalid."
45916 msgstr ""
45917
45918 #. %1$s:  errauthid 
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
45920 #, c-format
45921 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
45922 msgstr ""
45923
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
45926 #, fuzzy, c-format
45927 msgid "The authorized value category ("
45928 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
45929
45930 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
45932 #, c-format
45933 msgid ""
45934 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
45935 "will have barcodes generated upon save to database"
45936 msgstr ""
45937
45938 #. %1$s:  Barcode 
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
45940 #, c-format
45941 msgid "The barcode %s was not found."
45942 msgstr ""
45943
45944 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45946 #, fuzzy, c-format
45947 msgid "The barcode was not found %s."
45948 msgstr "%s %s (%s) "
45949
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
45951 #, fuzzy, c-format
45952 msgid "The barcode was not found: "
45953 msgstr "%s %s (%s) "
45954
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:334
45956 #, c-format
45957 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
45958 msgstr ""
45959
45960 #. SCRIPT
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
45962 msgid "The beginning date is missing or invalid."
45963 msgstr ""
45964
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
45966 #, c-format
45967 msgid ""
45968 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
45969 "a MARC subfield,"
45970 msgstr ""
45971
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
45973 #, fuzzy, c-format
45974 msgid "The biblionumber "
45975 msgstr "מספר כרטיס:"
45976
45977 #. %1$s:  email_add |html 
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
45979 #, c-format
45980 msgid "The cart was sent to: %s"
45981 msgstr ""
45982
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
45985 #, c-format
45986 msgid ""
45987 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
45988 msgstr ""
45989
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
45991 #, c-format
45992 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
45993 msgstr ""
45994
45995 #. SCRIPT
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
45997 msgid "The destination should be filled."
45998 msgstr ""
45999
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
46001 #, c-format
46002 msgid ""
46003 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
46004 "quotes and invoices are downloaded."
46005 msgstr ""
46006
46007 #. %1$s:  INVALID_DATE 
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
46009 #, c-format
46010 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
46011 msgstr ""
46012
46013 #. SCRIPT
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
46015 msgid "The ending date is missing or invalid."
46016 msgstr ""
46017
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
46019 #, c-format
46020 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
46021 msgstr ""
46022
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
46024 #, c-format
46025 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
46026 msgstr ""
46027
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
46029 #, c-format
46030 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
46031 msgstr ""
46032
46033 #. SCRIPT
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
46035 msgid ""
46036 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
46037 "Therefore, you cannot add it."
46038 msgstr ""
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
46041 #, c-format
46042 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
46043 msgstr ""
46044
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
46046 #, c-format
46047 msgid ""
46048 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
46049 "entries in your database."
46050 msgstr ""
46051
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:328
46053 #, c-format
46054 msgid ""
46055 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
46056 msgstr ""
46057
46058 #. %1$s:  sort_rule 
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
46060 #, c-format
46061 msgid ""
46062 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
46063 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
46064 msgstr ""
46065
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
46067 #, c-format
46068 msgid ""
46069 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
46070 "are supplying in the import file."
46071 msgstr ""
46072
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
46074 #, c-format
46075 msgid ""
46076 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
46077 "less than the third for the "
46078 msgstr ""
46079
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:104
46082 #, c-format
46083 msgid "The following barcodes were found: "
46084 msgstr ""
46085
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
46087 #, c-format
46088 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
46089 msgstr ""
46090
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
46092 #, c-format
46093 msgid "The following error was encountered:"
46094 msgstr ""
46095
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
46097 #, c-format
46098 msgid "The following errors have occurred:"
46099 msgstr ""
46100
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
46102 #, c-format
46103 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
46104 msgstr ""
46105
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
46107 #, c-format
46108 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
46109 msgstr ""
46110
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
46112 #, c-format
46113 msgid ""
46114 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
46115 "them in."
46116 msgstr ""
46117
46118 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
46120 #, c-format
46121 msgid "The following items were found by searching: %s "
46122 msgstr ""
46123
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
46125 #, c-format
46126 msgid "The following items were modified:"
46127 msgstr ""
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
46130 #, c-format
46131 msgid ""
46132 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
46133 "shouldn't. "
46134 msgstr ""
46135
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
46137 #, c-format
46138 msgid "The following records could not be deleted:"
46139 msgstr ""
46140
46141 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
46143 #, fuzzy, c-format
46144 msgid "The framework is used %s times."
46145 msgstr "$s רשומות "
46146
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
46148 #, fuzzy, c-format
46149 msgid "The import id number "
46150 msgstr "(%s סה כ) "
46151
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
46153 #, c-format
46154 msgid "The included OAI.xslt file by the "
46155 msgstr ""
46156
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
46158 #, c-format
46159 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
46160 msgstr ""
46161
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
46163 #, fuzzy, c-format
46164 msgid "The item has been added to the list."
46165 msgstr "אוסף:"
46166
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
46168 #, fuzzy, c-format
46169 msgid "The item has been removed from the list."
46170 msgstr "אוסף:"
46171
46172 #. SCRIPT
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
46174 #, fuzzy
46175 msgid "The item has been removed from your cart"
46176 msgstr "אוסף:"
46177
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
46179 #, c-format
46180 msgid ""
46181 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
46182 "the list."
46183 msgstr ""
46184
46185 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
46187 #, c-format
46188 msgid "The item has successfully been attached to %s"
46189 msgstr ""
46190
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
46192 #, c-format
46193 msgid "The item has successfully been linked to "
46194 msgstr ""
46195
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
46197 #, c-format
46198 msgid "The item you select will be moved to the target record."
46199 msgstr ""
46200
46201 #. SCRIPT
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
46203 msgid ""
46204 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
46205 "whitespace characters from the library code"
46206 msgstr ""
46207
46208 #. %1$s:  email | html 
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
46210 #, c-format
46211 msgid "The list was sent to: %s"
46212 msgstr ""
46213
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
46215 #, c-format
46216 msgid "The merge was successful. "
46217 msgstr ""
46218
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
46220 #, c-format
46221 msgid "The merging was successful. "
46222 msgstr ""
46223
46224 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
46226 #, c-format
46227 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
46228 msgstr ""
46229
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
46231 #, c-format
46232 msgid ""
46233 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
46234 "deleted."
46235 msgstr ""
46236
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
46238 #, c-format
46239 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
46240 msgstr ""
46241
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
46243 #, c-format
46244 msgid ""
46245 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
46246 "deleted."
46247 msgstr ""
46248
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
46250 #, c-format
46251 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
46252 msgstr ""
46253
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
46255 #, c-format
46256 msgid "The order has been successfully canceled."
46257 msgstr ""
46258
46259 #. %1$s:  ELSE 
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
46261 #, c-format
46262 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
46263 msgstr ""
46264
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
46266 #, c-format
46267 msgid ""
46268 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
46269 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
46270 msgstr ""
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
46273 #, c-format
46274 msgid ""
46275 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
46276 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
46277 "and retry. "
46278 msgstr ""
46279
46280 #. SCRIPT
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
46282 msgid "The page entered is not a number."
46283 msgstr ""
46284
46285 #. SCRIPT
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
46287 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
46288 msgstr ""
46289
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
46291 #, c-format
46292 msgid "The password entered is too short"
46293 msgstr ""
46294
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
46297 #, c-format
46298 msgid "The passwords entered do not match"
46299 msgstr ""
46300
46301 #. For the first occurrence,
46302 #. %1$s:  DEBT 
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
46305 #, fuzzy, c-format
46306 msgid "The patron has a debt of %s."
46307 msgstr "תוכן העניינים "
46308
46309 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
46313 msgstr "תוכן העניינים "
46314
46315 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
46317 #, fuzzy, c-format
46318 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
46319 msgstr "תוכן העניינים "
46320
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
46322 #, c-format
46323 msgid ""
46324 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
46325 "circulate => self_checkout permission. "
46326 msgstr ""
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
46329 #, c-format
46330 msgid ""
46331 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
46332 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
46333 msgstr ""
46334
46335 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
46337 #, fuzzy, c-format
46338 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
46339 msgstr "תוכן העניינים "
46340
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
46342 #, c-format
46343 msgid ""
46344 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
46345 "the hold is being placed. "
46346 msgstr ""
46347
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46349 #, fuzzy, c-format
46350 msgid "The primary email is invalid."
46351 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46352
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
46354 #, c-format
46355 msgid ""
46356 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
46357 "\"text\""
46358 msgstr ""
46359
46360 #. For the first occurrence,
46361 #. %1$s:  biblionumber 
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:51
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
46366 #, c-format
46367 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
46368 msgstr ""
46369
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
46371 #, c-format
46372 msgid "The requested message cannot be displayed"
46373 msgstr ""
46374
46375 #. %1$s:  ELSE 
46376 #. %2$s:  END 
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
46378 #, c-format
46379 msgid ""
46380 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
46381 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
46382 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
46383 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
46384 msgstr ""
46385
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
46387 #, c-format
46388 msgid ""
46389 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
46390 "found in this order:"
46391 msgstr ""
46392
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
46394 #, c-format
46395 msgid "The rules have been cloned."
46396 msgstr ""
46397
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
46399 #, c-format
46400 msgid ""
46401 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
46402 "like a date string."
46403 msgstr ""
46404
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
46406 #, fuzzy, c-format
46407 msgid "The secondary email is invalid."
46408 msgstr "אימייל: "
46409
46410 #. SCRIPT
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46412 msgid "The source field should be filled."
46413 msgstr ""
46414
46415 #. SCRIPT
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46417 msgid "The source subfield should be filled for update."
46418 msgstr ""
46419
46420 #. SCRIPT
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
46422 msgid ""
46423 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
46424 "Therefore, you cannot add it."
46425 msgstr ""
46426
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
46428 #, c-format
46429 msgid "The subscription has linked issues"
46430 msgstr ""
46431
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
46433 #, c-format
46434 msgid "The subscription has linked items"
46435 msgstr ""
46436
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
46438 #, c-format
46439 msgid "The subscription has not expired yet"
46440 msgstr ""
46441
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
46443 #, c-format
46444 msgid ""
46445 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
46446 "correct this before continuing circulation."
46447 msgstr ""
46448
46449 #. SPAN
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
46451 msgid ""
46452 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
46453 "value by one or more virtual hosts."
46454 msgstr ""
46455
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
46457 #, c-format
46458 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
46459 msgstr ""
46460
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
46462 #, c-format
46463 msgid ""
46464 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
46465 "are uploaded."
46466 msgstr ""
46467
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
46470 #, c-format
46471 msgid "The upload file appears to be empty."
46472 msgstr ""
46473
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
46475 #, c-format
46476 msgid ""
46477 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
46478 "kpz'."
46479 msgstr ""
46480
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
46482 #, c-format
46483 msgid ""
46484 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
46485 "zip'."
46486 msgstr ""
46487
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
46490 #, c-format
46491 msgid "Themes"
46492 msgstr ""
46493
46494 #. For the first occurrence,
46495 #. %1$s:  label_element_title 
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:170
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:252
46498 #, fuzzy, c-format
46499 msgid "There are no %s currently available."
46500 msgstr "זמין ב"
46501
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
46503 #, fuzzy, c-format
46504 msgid "There are no EDI accounts. "
46505 msgstr "זמין ב"
46506
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
46508 #, fuzzy, c-format
46509 msgid "There are no EDIFACT messages."
46510 msgstr "זמין ב"
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
46513 #, fuzzy, c-format
46514 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
46515 msgstr "זמין ב"
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:303
46518 #, c-format
46519 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
46520 msgstr ""
46521
46522 #. %1$s:  category 
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
46524 #, c-format
46525 msgid "There are no authorized values defined for %s"
46526 msgstr ""
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
46529 #, fuzzy, c-format
46530 msgid "There are no cities defined. "
46531 msgstr "זמין ב"
46532
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
46534 #, fuzzy, c-format
46535 msgid "There are no collections currently defined."
46536 msgstr "זמין ב"
46537
46538 #. %1$s:  IF active 
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
46540 #, fuzzy, c-format
46541 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
46542 msgstr "אוסף:"
46543
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
46545 #, fuzzy, c-format
46546 msgid "There are no defined actions for this template."
46547 msgstr "סיווג: %s"
46548
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
46550 #, c-format
46551 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
46552 msgstr ""
46553
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:360
46555 #, fuzzy, c-format
46556 msgid "There are no existing numbering patterns."
46557 msgstr "סיווג: %s"
46558
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
46560 #, c-format
46561 msgid "There are no images for this record."
46562 msgstr ""
46563
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
46565 #, fuzzy, c-format
46566 msgid "There are no item search fields defined. "
46567 msgstr "זמין ב"
46568
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:290
46570 #, fuzzy, c-format
46571 msgid "There are no items in this batch yet"
46572 msgstr "אוסף:"
46573
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
46575 #, fuzzy, c-format
46576 msgid "There are no items in this collection."
46577 msgstr "אוסף:"
46578
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
46580 #, c-format
46581 msgid "There are no itemtypes defined"
46582 msgstr ""
46583
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
46585 #, c-format
46586 msgid "There are no late orders."
46587 msgstr ""
46588
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
46591 #, c-format
46592 msgid "There are no libraries defined. "
46593 msgstr ""
46594
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
46596 #, fuzzy, c-format
46597 msgid "There are no library EANs. "
46598 msgstr "זמין ב"
46599
46600 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
46602 #, c-format
46603 msgid "There are no mappings for the %s"
46604 msgstr ""
46605
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
46607 #, fuzzy, c-format
46608 msgid "There are no news items."
46609 msgstr "אוסף:"
46610
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
46612 #, c-format
46613 msgid "There are no notices for this library."
46614 msgstr ""
46615
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
46617 #, c-format
46618 msgid "There are no notices."
46619 msgstr ""
46620
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
46622 #, fuzzy, c-format
46623 msgid "There are no open baskets for this vendor."
46624 msgstr "אוסף:"
46625
46626 #. %1$s:  IF ( location ) 
46627 #. %2$s:  END 
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99
46629 #, c-format
46630 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
46631 msgstr ""
46632
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
46634 #, fuzzy, c-format
46635 msgid "There are no overdues matching your search. "
46636 msgstr "זמין ב"
46637
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
46639 #, fuzzy, c-format
46640 msgid "There are no overdues."
46641 msgstr "אוסף:"
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46644 #, fuzzy, c-format
46645 msgid "There are no patron categories defined. "
46646 msgstr "זמין ב"
46647
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:141
46649 #, fuzzy, c-format
46650 msgid "There are no patron lists."
46651 msgstr "אוסף:"
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:267
46654 #, fuzzy, c-format
46655 msgid "There are no patrons in this batch yet"
46656 msgstr "אוסף:"
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
46659 #, c-format
46660 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
46661 msgstr ""
46662
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
46664 #, fuzzy, c-format
46665 msgid "There are no pending article requests at this time. "
46666 msgstr "סיווג: %s"
46667
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
46669 #, fuzzy, c-format
46670 msgid "There are no pending discharge requests."
46671 msgstr "סיווג: %s"
46672
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
46674 #, c-format
46675 msgid "There are no pending offline operations."
46676 msgstr ""
46677
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
46679 #, fuzzy, c-format
46680 msgid "There are no pending patron modifications."
46681 msgstr "סיווג: %s"
46682
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:230
46685 #, fuzzy, c-format
46686 msgid "There are no rules defined. "
46687 msgstr "זמין ב"
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
46690 #, fuzzy, c-format
46691 msgid "There are no saved definitions. "
46692 msgstr "זמין ב"
46693
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
46695 #, c-format
46696 msgid "There are no saved matching rules."
46697 msgstr ""
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
46700 #, c-format
46701 msgid "There are no saved patron attribute types."
46702 msgstr ""
46703
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
46705 #, c-format
46706 msgid "There are no saved reports. "
46707 msgstr ""
46708
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
46710 #, fuzzy, c-format
46711 msgid "There are no sets defined."
46712 msgstr "זמין ב"
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:93
46715 #, c-format
46716 msgid "There are no statistics for this patron."
46717 msgstr ""
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
46720 #, c-format
46721 msgid "There are no titles tagged with the term "
46722 msgstr ""
46723
46724 #. %1$s:  itemtags 
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
46726 #, c-format
46727 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
46728 msgstr ""
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:224
46731 #, fuzzy, c-format
46732 msgid "There is no defined frequency."
46733 msgstr "זמין ב"
46734
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
46736 #, c-format
46737 msgid "There is no minimum or maximum character length."
46738 msgstr ""
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
46741 #, c-format
46742 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
46743 msgstr ""
46744
46745 #. SCRIPT
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
46747 #, fuzzy
46748 msgid "There is no record selected"
46749 msgstr "$s רשומות "
46750
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
46752 #, c-format
46753 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
46754 msgstr ""
46755
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
46757 #, c-format
46758 msgid "There was 1 barcode that was too long."
46759 msgstr ""
46760
46761 #. %1$s:  err_data 
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
46763 #, c-format
46764 msgid ""
46765 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
46766 msgstr ""
46767
46768 #. %1$s:  err_length 
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
46770 #, c-format
46771 msgid "There were %s barcodes that were too long."
46772 msgstr ""
46773
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
46775 #, fuzzy, c-format
46776 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
46777 msgstr "סיווג: %s"
46778
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:87
46780 #, c-format
46781 msgid "There were problems with your submission"
46782 msgstr ""
46783
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
46785 #, c-format
46786 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
46787 msgstr ""
46788
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
46790 #, fuzzy, c-format
46791 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
46792 msgstr "$s רשומות "
46793
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
46796 #, c-format
46797 msgid "Thesaurus:"
46798 msgstr ""
46799
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:125
46801 #, c-format
46802 msgid ""
46803 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
46804 "\"Default\" library."
46805 msgstr ""
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
46808 #, c-format
46809 msgid "These are disabled for the current library."
46810 msgstr ""
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
46813 #, c-format
46814 msgid "These are enabled."
46815 msgstr ""
46816
46817 #. %1$s:  ratio 
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
46819 #, c-format
46820 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
46821 msgstr ""
46822
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
46824 #, c-format
46825 msgid "Theses"
46826 msgstr ""
46827
46828 #. SCRIPT
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
46830 msgid "Third"
46831 msgstr ""
46832
46833 #. SCRIPT
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
46835 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
46836 msgstr ""
46837
46838 #. SCRIPT
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
46840 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
46841 msgstr ""
46842
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
46844 #, fuzzy, c-format
46845 msgid "This authority type cannot be deleted"
46846 msgstr "$s רשומות "
46847
46848 #. %1$s:  patrons_in_category 
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
46850 #, c-format
46851 msgid "This category is used %s times"
46852 msgstr ""
46853
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
46855 #, c-format
46856 msgid "This course already has this item on reserve."
46857 msgstr ""
46858
46859 #. SPAN
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:353
46863 msgid "This field is mandatory"
46864 msgstr ""
46865
46866 #. SCRIPT
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
46868 #, fuzzy
46869 msgid "This field is required."
46870 msgstr "$s רשומות"
46871
46872 #. SCRIPT
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
46874 msgid "This file already exists (in this category)."
46875 msgstr ""
46876
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
46878 #, fuzzy, c-format
46879 msgid "This framework cannot be deleted"
46880 msgstr "$s רשומות "
46881
46882 #. %1$s:  subscriptions.size 
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:170
46884 #, c-format
46885 msgid ""
46886 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
46887 "delete it? "
46888 msgstr ""
46889
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
46891 #, c-format
46892 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
46893 msgstr ""
46894
46895 #. A
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
46897 msgid "This fund has children"
46898 msgstr ""
46899
46900 #. SCRIPT
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
46902 #, fuzzy
46903 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
46904 msgstr "$s רשומות "
46905
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
46907 #, c-format
46908 msgid "This invoice has no files attached."
46909 msgstr ""
46910
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
46912 #, c-format
46913 msgid ""
46914 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
46915 "existing invoice?"
46916 msgstr ""
46917
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
46919 #, c-format
46920 msgid "This is a serial subscription"
46921 msgstr ""
46922
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
46924 #, c-format
46925 msgid ""
46926 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
46927 "a list of anonymized loans, please run a report."
46928 msgstr ""
46929
46930 #. For the first occurrence,
46931 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
46934 #, c-format
46935 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
46936 msgstr ""
46937
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
46939 #, c-format
46940 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
46941 msgstr ""
46942
46943 #. SCRIPT
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
46945 #, fuzzy
46946 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
46947 msgstr "אוסף:"
46948
46949 #. SCRIPT
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
46951 #, fuzzy
46952 msgid "This item cannot be removed. It is lost"
46953 msgstr "אוסף:"
46954
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
46956 #, c-format
46957 msgid "This item does not exist."
46958 msgstr ""
46959
46960 #. SCRIPT
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
46962 msgid "This item has been added to your cart"
46963 msgstr ""
46964
46965 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
46967 #, c-format
46968 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
46969 msgstr ""
46970
46971 #. %1$s:  ITEM_LOST 
46972 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46973 #. %3$s:  END 
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
46975 #, c-format
46976 msgid ""
46977 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
46978 msgstr ""
46979
46980 #. For the first occurrence,
46981 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
46984 #, fuzzy, c-format
46985 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
46986 msgstr "אוסף:"
46987
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
46989 #, fuzzy, c-format
46990 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
46991 msgstr "(צא) "
46992
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
46994 #, fuzzy, c-format
46995 msgid ""
46996 "This item has previously been checked out to this patron. Check out anyway?"
46997 msgstr "(צא) "
46998
46999 #. SCRIPT
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
47001 msgid "This item is already in your cart"
47002 msgstr ""
47003
47004 #. A
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:210
47006 #, fuzzy
47007 msgid "This item is checked out"
47008 msgstr "(צא)"
47009
47010 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47011 #. %2$s:  END 
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
47013 #, c-format
47014 msgid ""
47015 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
47016 msgstr ""
47017
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
47019 #, fuzzy, c-format
47020 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
47021 msgstr "(צא) "
47022
47023 #. A
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
47025 #, fuzzy
47026 msgid "This item is lost"
47027 msgstr "$s פריטים"
47028
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:106
47031 #, c-format
47032 msgid "This item is on hold for another patron."
47033 msgstr ""
47034
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
47036 #, c-format
47037 msgid ""
47038 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
47039 "not cancelled."
47040 msgstr ""
47041
47042 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
47044 #, c-format
47045 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
47046 msgstr ""
47047
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
47049 #, c-format
47050 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
47051 msgstr ""
47052
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "This item is part of a rotating collection."
47056 msgstr "אוסף:"
47057
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
47059 #, fuzzy, c-format
47060 msgid "This item is waiting for another patron."
47061 msgstr "אוסף:"
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
47064 #, c-format
47065 msgid "This item must be checked in at following library: "
47066 msgstr ""
47067
47068 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
47070 #, fuzzy, c-format
47071 msgid "This item must be returned to %s."
47072 msgstr "אוסף:"
47073
47074 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
47076 #, c-format
47077 msgid "This item needs to be transferred to %s"
47078 msgstr ""
47079
47080 #. SCRIPT
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
47082 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
47083 msgstr ""
47084
47085 #. SCRIPT
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
47087 msgid "This item normally cannot be put on hold."
47088 msgstr ""
47089
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
47091 #, c-format
47092 msgid "This list does not exist."
47093 msgstr ""
47094
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
47096 #, c-format
47097 msgid "This member has no email"
47098 msgstr ""
47099
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
47101 #, c-format
47102 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
47103 msgstr ""
47104
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
47106 #, c-format
47107 msgid "This message displays when checking out to this patron"
47108 msgstr ""
47109
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
47111 #, c-format
47112 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
47113 msgstr ""
47114
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
47116 #, c-format
47117 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
47118 msgstr ""
47119
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
47121 #, c-format
47122 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
47123 msgstr ""
47124
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
47128 #, fuzzy, c-format
47129 msgid "This patron does not exist. "
47130 msgstr "תוכן העניינים "
47131
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
47133 #, c-format
47134 msgid "This patron has no circulation history."
47135 msgstr ""
47136
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
47138 #, c-format
47139 msgid "This patron has no files attached."
47140 msgstr ""
47141
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
47143 #, c-format
47144 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
47145 msgstr ""
47146
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
47149 #, c-format
47150 msgid ""
47151 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
47152 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
47153 msgstr ""
47154
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
47156 #, c-format
47157 msgid ""
47158 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
47159 msgstr ""
47160
47161 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
47163 #, c-format
47164 msgid "This patron is from a different library (%s)"
47165 msgstr ""
47166
47167 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
47169 #, fuzzy, c-format
47170 msgid "This patron is from a different library (%s)."
47171 msgstr "תוכן העניינים "
47172
47173 #. %1$s:  subscriptions.size 
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
47175 #, c-format
47176 msgid ""
47177 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
47178 "delete it? "
47179 msgstr ""
47180
47181 #. SCRIPT
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
47183 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
47184 msgstr ""
47185
47186 #. SCRIPT
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
47188 msgid ""
47189 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
47190 msgstr ""
47191
47192 #. SCRIPT
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
47194 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
47195 msgstr ""
47196
47197 #. A
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
47201 #, fuzzy
47202 msgid "This record has no items"
47203 msgstr "%s %s (%s) "
47204
47205 #. SCRIPT
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
47207 msgid "This record has no items."
47208 msgstr ""
47209
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
47211 #, fuzzy, c-format
47212 msgid "This record is used "
47213 msgstr "$s רשומות "
47214
47215 #. For the first occurrence,
47216 #. %1$s:  total 
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
47219 #, c-format
47220 msgid "This record is used %s times"
47221 msgstr ""
47222
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
47224 #, c-format
47225 msgid ""
47226 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
47227 "overdue items."
47228 msgstr ""
47229
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
47232 #, c-format
47233 msgid ""
47234 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
47235 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
47236 msgstr ""
47237
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
47240 #, c-format
47241 msgid ""
47242 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
47243 msgstr ""
47244
47245 #. SCRIPT
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
47247 msgid "This subfield will be deleted"
47248 msgstr ""
47249
47250 #. A
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
47252 msgid "This subscription depends on another supplier"
47253 msgstr ""
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
47256 #, fuzzy, c-format
47257 msgid "This subscription is closed."
47258 msgstr "תיאור"
47259
47260 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
47262 #, c-format
47263 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
47264 msgstr ""
47265
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
47267 #, c-format
47268 msgid ""
47269 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
47270 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
47271 msgstr ""
47272
47273 #. %1$s:  field.marcfield 
47274 #. %2$s:  ELSE 
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
47276 #, c-format
47277 msgid ""
47278 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
47279 msgstr ""
47280
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
47282 #, c-format
47283 msgid "This vendor has no email"
47284 msgstr ""
47285
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
47287 #, fuzzy, c-format
47288 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
47289 msgstr "%s %s (%s) "
47290
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
47292 #, c-format
47293 msgid ""
47294 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
47295 "card layout editor. "
47296 msgstr ""
47297
47298 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
47299 #. %2$s:  ELSE 
47300 #. %3$s:  END 
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
47302 #, c-format
47303 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
47304 msgstr ""
47305
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
47307 #, c-format
47308 msgid ""
47309 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
47310 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
47311 msgstr ""
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
47314 #, c-format
47315 msgid ""
47316 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
47317 "will be deleted but not the exceptions."
47318 msgstr ""
47319
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
47321 #, c-format
47322 msgid ""
47323 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
47324 "exceptions will not be deleted."
47325 msgstr ""
47326
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
47328 #, c-format
47329 msgid ""
47330 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
47331 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
47332 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
47333 msgstr ""
47334
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
47336 #, c-format
47337 msgid ""
47338 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
47339 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
47340 "dates on which the holiday is repeated."
47341 msgstr ""
47342
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
47344 #, c-format
47345 msgid ""
47346 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
47347 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
47348 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
47349 msgstr ""
47350
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
47352 #, c-format
47353 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
47354 msgstr ""
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
47357 #, c-format
47358 msgid "Thomas Wright"
47359 msgstr ""
47360
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
47362 #, c-format
47363 msgid "Those items won't be deleted"
47364 msgstr ""
47365
47366 #. SCRIPT
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
47368 msgid "Threshold missing"
47369 msgstr ""
47370
47371 #. SCRIPT
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47373 msgid "Thu"
47374 msgstr ""
47375
47376 #. IMG
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
47379 msgid "Thumbnail"
47380 msgstr ""
47381
47382 #. For the first occurrence,
47383 #. SCRIPT
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:41
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
47391 #, c-format
47392 msgid "Thursday"
47393 msgstr ""
47394
47395 #. SCRIPT
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
47397 msgid "Thursdays"
47398 msgstr ""
47399
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
47401 #, c-format
47402 msgid "Till reconciliation"
47403 msgstr ""
47404
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
47406 #, c-format
47407 msgid "Tim Hannah"
47408 msgstr ""
47409
47410 #. For the first occurrence,
47411 #. SCRIPT
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
47414 #, c-format
47415 msgid "Time"
47416 msgstr ""
47417
47418 #. SCRIPT
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47420 msgid "Time zone"
47421 msgstr ""
47422
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
47425 #, c-format
47426 msgid "Time:"
47427 msgstr ""
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47430 #, c-format
47431 msgid "Timeline"
47432 msgstr ""
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47435 #, c-format
47436 msgid "Timeout"
47437 msgstr ""
47438
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
47440 #, c-format
47441 msgid "Timeout (0 its like not set): "
47442 msgstr ""
47443
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
47446 #, c-format
47447 msgid "Timestamp"
47448 msgstr ""
47449
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
47451 #, c-format
47452 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
47453 msgstr ""
47454
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
47456 #, c-format
47457 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
47458 msgstr ""
47459
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:159
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:287
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:136
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
47541 #, c-format
47542 msgid "Title"
47543 msgstr ""
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
47547 #, fuzzy, c-format
47548 msgid "Title "
47549 msgstr "(%s סה כ) "
47550
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
47553 #, c-format
47554 msgid "Title (A-Z)"
47555 msgstr ""
47556
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
47559 #, c-format
47560 msgid "Title (Z-A)"
47561 msgstr ""
47562
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:86
47564 #, fuzzy, c-format
47565 msgid "Title (any): "
47566 msgstr "(%s סה כ) "
47567
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:87
47569 #, fuzzy, c-format
47570 msgid "Title (uniform): "
47571 msgstr "פרטי איש קשר "
47572
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
47574 #, fuzzy, c-format
47575 msgid "Title and author"
47576 msgstr "(%s סה כ) "
47577
47578 #. SCRIPT
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
47580 msgid "Title cannot be empty"
47581 msgstr ""
47582
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
47587 #, c-format
47588 msgid "Title phrase"
47589 msgstr ""
47590
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
47592 #, c-format
47593 msgid ""
47594 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
47595 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
47596 "Checkouts "
47597 msgstr ""
47598
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:175
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:343
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
47616 #, c-format
47617 msgid "Title:"
47618 msgstr ""
47619
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
47633 #, c-format
47634 msgid "Title: "
47635 msgstr ""
47636
47637 #. %1$s:  title 
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
47639 #, fuzzy, c-format
47640 msgid "Title: %s"
47641 msgstr "(%s סה כ)"
47642
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
47644 #, fuzzy, c-format
47645 msgid "Titles"
47646 msgstr "(%s סה כ) "
47647
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
47649 #, c-format
47650 msgid "Titles tagged with the term "
47651 msgstr ""
47652
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:205
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
47666 #, c-format
47667 msgid "To"
47668 msgstr ""
47669
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
47672 #, c-format
47673 msgid "To "
47674 msgstr ""
47675
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
47677 #, fuzzy, c-format
47678 msgid "To Date : "
47679 msgstr "תאריך "
47680
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:124
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
47692 #, fuzzy, c-format
47693 msgid "To a file:"
47694 msgstr "(%s סה כ)"
47695
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
47698 #, fuzzy, c-format
47699 msgid "To a file: "
47700 msgstr "(%s סה כ) "
47701
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:194
47703 #, c-format
47704 msgid "To authid: "
47705 msgstr ""
47706
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
47708 #, c-format
47709 msgid "To biblio number: "
47710 msgstr ""
47711
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
47713 #, fuzzy, c-format
47714 msgid "To call number:"
47715 msgstr "מספר טלפון "
47716
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:344
47718 #, fuzzy, c-format
47719 msgid "To date: "
47720 msgstr "תצוגה מלאה"
47721
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
47723 #, c-format
47724 msgid ""
47725 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
47726 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
47727 "file"
47728 msgstr ""
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
47731 #, fuzzy, c-format
47732 msgid "To item call number: "
47733 msgstr "מספר טלפון "
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
47736 #, c-format
47737 msgid ""
47738 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
47739 msgstr ""
47740
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
47742 #, c-format
47743 msgid "To notify on receiving:"
47744 msgstr ""
47745
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
47747 #, c-format
47748 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
47749 msgstr ""
47750
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47752 #, c-format
47753 msgid ""
47754 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
47755 "Administrator. "
47756 msgstr ""
47757
47758 #. INPUT type=submit name=submit
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
47760 msgid "To screen"
47761 msgstr ""
47762
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
47764 #, c-format
47765 msgid "To screen in the browser:"
47766 msgstr ""
47767
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:328
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
47780 #, c-format
47781 msgid "To screen into the browser: "
47782 msgstr ""
47783
47784 #. %1$s:  title | html 
47785 #. %2$s:  surname | html 
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
47787 #, c-format
47788 msgid ""
47789 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
47790 msgstr ""
47791
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:322
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
47801 #, c-format
47802 msgid "To:"
47803 msgstr ""
47804
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
47811 #, c-format
47812 msgid "To: "
47813 msgstr ""
47814
47815 #. SCRIPT
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47817 msgid "Today"
47818 msgstr ""
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "Today's checkins"
47823 msgstr "$s נושאים"
47824
47825 #. For the first occurrence,
47826 #. SCRIPT
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
47829 #, fuzzy, c-format
47830 msgid "Today's checkouts"
47831 msgstr "$s נושאים"
47832
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
47834 #, fuzzy, c-format
47835 msgid "Today's notifications"
47836 msgstr "סיווג: %s"
47837
47838 #. A
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
47840 msgid "Toggle lowest priority"
47841 msgstr ""
47842
47843 #. IMG
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
47845 msgid "Toggle set to lowest priority"
47846 msgstr ""
47847
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
47849 #, c-format
47850 msgid "Tom Houlker"
47851 msgstr ""
47852
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
47855 #, c-format
47856 msgid "Tomás Cohen Arazi"
47857 msgstr ""
47858
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
47860 #, c-format
47861 msgid ""
47862 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
47863 "16.05 QA Team Member)"
47864 msgstr ""
47865
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
47868 #, fuzzy, c-format
47869 msgid "Too many checked out."
47870 msgstr "(צא)"
47871
47872 #. For the first occurrence,
47873 #. %1$s:  current_loan_count 
47874 #. %2$s:  max_loans_allowed 
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
47877 #, c-format
47878 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
47879 msgstr ""
47880
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
47882 #, fuzzy, c-format
47883 msgid "Too many holds for "
47884 msgstr "(צא)"
47885
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
47887 #, fuzzy, c-format
47888 msgid "Too many holds for this record: "
47889 msgstr "סגור חלון"
47890
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
47894 #, c-format
47895 msgid "Too many holds: "
47896 msgstr ""
47897
47898 #. %1$s:  too_many_items 
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:126
47900 #, c-format
47901 msgid "Too many items (%s) to display individually."
47902 msgstr ""
47903
47904 #. %1$s:  too_many_items 
47905 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
47907 #, c-format
47908 msgid ""
47909 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
47910 "batch."
47911 msgstr ""
47912
47913 #. %1$s:  current_loan_count 
47914 #. %2$s:  max_loans_allowed 
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
47916 #, c-format
47917 msgid ""
47918 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
47919 msgstr ""
47920
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
47923 #, fuzzy, c-format
47924 msgid "Tool plugins"
47925 msgstr "אוסף:"
47926
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
47984 #, c-format
47985 msgid "Tools"
47986 msgstr ""
47987
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
47989 #, c-format
47990 msgid "Tools home"
47991 msgstr ""
47992
47993 #. %1$s:  mainloo.limit 
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
47995 #, c-format
47996 msgid "Top %s Most-circulated items"
47997 msgstr ""
47998
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
48001 #, fuzzy, c-format
48002 msgid "Top lists"
48003 msgstr "פרטים:"
48004
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
48007 #, c-format
48008 msgid "Top page margin:"
48009 msgstr ""
48010
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
48012 #, c-format
48013 msgid "Top text margin:"
48014 msgstr ""
48015
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
48017 #, c-format
48018 msgid "Topics"
48019 msgstr ""
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:552
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:321
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169
48027 #, c-format
48028 msgid "Total"
48029 msgstr ""
48030
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
48032 #, c-format
48033 msgid "Total "
48034 msgstr ""
48035
48036 #. For the first occurrence,
48037 #. %1$s:  currency 
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
48040 #, c-format
48041 msgid "Total (%s)"
48042 msgstr ""
48043
48044 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | $Price 
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:191
48046 #, fuzzy, c-format
48047 msgid "Total (GST %s %%)"
48048 msgstr "%s %s (%s) "
48049
48050 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | $Price 
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:382
48052 #, c-format
48053 msgid "Total (GST %s%%)"
48054 msgstr ""
48055
48056 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | $Price 
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
48058 #, c-format
48059 msgid "Total (GST %s)"
48060 msgstr ""
48061
48062 #. %1$s:  currency.symbol 
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
48064 #, fuzzy, c-format
48065 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
48066 msgstr "תאריך"
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
48069 #, fuzzy, c-format
48070 msgid "Total RRP"
48071 msgstr "$s נושאים "
48072
48073 #. %1$s:  totalcredits 
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
48075 #, c-format
48076 msgid "Total amount credits: %s"
48077 msgstr ""
48078
48079 #. %1$s:  totalcash 
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
48081 #, c-format
48082 msgid "Total amount of cash collected: %s "
48083 msgstr ""
48084
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
48086 #, c-format
48087 msgid "Total amount outstanding: "
48088 msgstr ""
48089
48090 #. %1$s:  totalpaid 
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
48092 #, c-format
48093 msgid "Total amount paid: %s"
48094 msgstr ""
48095
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
48097 #, c-format
48098 msgid "Total amount payable:"
48099 msgstr ""
48100
48101 #. %1$s:  totalrefund 
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
48103 #, c-format
48104 msgid "Total amount refunds: %s"
48105 msgstr ""
48106
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
48108 #, c-format
48109 msgid "Total amount to be written off:"
48110 msgstr ""
48111
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
48113 #, fuzzy, c-format
48114 msgid "Total amount: "
48115 msgstr "$s נושאים "
48116
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
48119 #, fuzzy, c-format
48120 msgid "Total available"
48121 msgstr "זמין"
48122
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
48125 #, fuzzy, c-format
48126 msgid "Total checkouts"
48127 msgstr "$s נושאים"
48128
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
48130 #, c-format
48131 msgid "Total checkouts as of yesterday"
48132 msgstr ""
48133
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
48135 #, fuzzy, c-format
48136 msgid "Total checkouts:"
48137 msgstr "$s נושאים"
48138
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
48141 #, c-format
48142 msgid "Total cost"
48143 msgstr ""
48144
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
48147 #, c-format
48148 msgid "Total current checkouts allowed"
48149 msgstr ""
48150
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
48153 #, fuzzy, c-format
48154 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
48155 msgstr "(צא) "
48156
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:123
48159 #, c-format
48160 msgid "Total due"
48161 msgstr ""
48162
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
48164 #, fuzzy, c-format
48165 msgid "Total due:"
48166 msgstr "$s נושאים "
48167
48168 #. %1$s:  totaldue 
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
48170 #, c-format
48171 msgid "Total due: %s"
48172 msgstr ""
48173
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
48175 #, fuzzy, c-format
48176 msgid "Total holds"
48177 msgstr "תאריך"
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
48180 #, c-format
48181 msgid "Total items in group"
48182 msgstr ""
48183
48184 #. SCRIPT
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
48186 msgid "Total must be a number"
48187 msgstr ""
48188
48189 #. %1$s:  unlimited_total 
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
48191 #, c-format
48192 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
48193 msgstr ""
48194
48195 #. %1$s:  totalwritten 
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
48197 #, c-format
48198 msgid "Total number written off: %s charges"
48199 msgstr ""
48200
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
48202 #, fuzzy, c-format
48203 msgid "Total ordered"
48204 msgstr "תאריך "
48205
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:72
48207 #, c-format
48208 msgid "Total outstanding dues as on date : "
48209 msgstr ""
48210
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:72
48212 #, c-format
48213 msgid "Total outstanding dues as on date: "
48214 msgstr ""
48215
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
48217 #, fuzzy, c-format
48218 msgid "Total renewals"
48219 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48220
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
48222 #, fuzzy, c-format
48223 msgid "Total spent"
48224 msgstr "%s %s (%s) "
48225
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:376
48227 #, c-format
48228 msgid "Total tax exc."
48229 msgstr ""
48230
48231 #. For the first occurrence,
48232 #. %1$s:  currency 
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
48236 #, c-format
48237 msgid "Total tax exc. (%s)"
48238 msgstr ""
48239
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
48241 #, c-format
48242 msgid "Total tax inc."
48243 msgstr ""
48244
48245 #. For the first occurrence,
48246 #. %1$s:  currency 
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
48250 #, c-format
48251 msgid "Total tax inc. (%s)"
48252 msgstr ""
48253
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:617
48256 #, c-format
48257 msgid "Total: "
48258 msgstr ""
48259
48260 #. For the first occurrence,
48261 #. %1$s:  basket.total 
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
48264 #, fuzzy, c-format
48265 msgid "Total: %s "
48266 msgstr "%s %s (%s) "
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:67
48270 #, c-format
48271 msgid "Totals:"
48272 msgstr ""
48273
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
48276 #, fuzzy, c-format
48277 msgid "Transaction branch"
48278 msgstr "חיפוש במילון"
48279
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:231
48281 #, fuzzy, c-format
48282 msgid "Transaction date"
48283 msgstr "תצוגה מלאה"
48284
48285 #. A
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
48287 #, fuzzy
48288 msgid "Transaction logs"
48289 msgstr "חיפוש במילון"
48290
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:232
48292 #, fuzzy, c-format
48293 msgid "Transaction type"
48294 msgstr "חיפוש במילון"
48295
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:99
48297 #, fuzzy, c-format
48298 msgid "Transaction type:"
48299 msgstr "חיפוש במילון"
48300
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:108
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
48308 #, c-format
48309 msgid "Transfer"
48310 msgstr ""
48311
48312 #. INPUT type=submit
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
48314 #, fuzzy
48315 msgid "Transfer collection"
48316 msgstr "אוסף:"
48317
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
48319 #, fuzzy, c-format
48320 msgid "Transfer collection "
48321 msgstr "אוסף:"
48322
48323 #. %1$s:  reser.diff 
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
48325 #, c-format
48326 msgid "Transfer is %s days late"
48327 msgstr ""
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
48330 #, fuzzy, c-format
48331 msgid "Transfer is not allowed for: "
48332 msgstr "אוסף:"
48333
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
48335 #, c-format
48336 msgid "Transfer now?"
48337 msgstr ""
48338
48339 #. SCRIPT
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
48341 #, fuzzy
48342 msgid "Transfer order to this basket?"
48343 msgstr "סופר: %s"
48344
48345 #. %1$s:  branchname 
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
48347 #, c-format
48348 msgid "Transfer to %s"
48349 msgstr ""
48350
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
48354 #, c-format
48355 msgid "Transfer to:"
48356 msgstr ""
48357
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:67
48359 #, fuzzy, c-format
48360 msgid "Transferred"
48361 msgstr "אוסף: "
48362
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
48364 #, fuzzy, c-format
48365 msgid "Transferred from basket: "
48366 msgstr "אוסף: "
48367
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
48369 #, c-format
48370 msgid "Transferred items"
48371 msgstr ""
48372
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
48374 #, fuzzy, c-format
48375 msgid "Transferred to basket: "
48376 msgstr "אוסף: "
48377
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48379 #, c-format
48380 msgid "Transfers are "
48381 msgstr ""
48382
48383 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
48385 #, c-format
48386 msgid "Transfers made to your library as of %s"
48387 msgstr ""
48388
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
48390 #, c-format
48391 msgid "Transfers to receive"
48392 msgstr ""
48393
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
48395 #, fuzzy, c-format
48396 msgid "Transform file to MARC:"
48397 msgstr "אוסף: "
48398
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
48400 #, fuzzy, c-format
48401 msgid "Translate into other languages"
48402 msgstr "חיפוש במילון"
48403
48404 #. A
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
48406 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
48407 msgstr ""
48408
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
48411 #, fuzzy, c-format
48412 msgid "Translation"
48413 msgstr "חיפוש במילון"
48414
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
48416 #, fuzzy, c-format
48417 msgid "Translation manager:"
48418 msgstr "חיפוש במילון"
48419
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
48421 #, fuzzy, c-format
48422 msgid "Translation: "
48423 msgstr "חיפוש במילון"
48424
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
48426 #, fuzzy, c-format
48427 msgid "Translations"
48428 msgstr "חיפוש במילון"
48429
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
48431 #, fuzzy, c-format
48432 msgid "Transport"
48433 msgstr "חיפוש במילון"
48434
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
48437 #, c-format
48438 msgid "Transport cost matrix"
48439 msgstr ""
48440
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
48442 #, fuzzy, c-format
48443 msgid "Transport: "
48444 msgstr "חיפוש במילון"
48445
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
48447 #, fuzzy, c-format
48448 msgid "Treaties "
48449 msgstr "מורשה "
48450
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
48452 #, c-format
48453 msgid "Try again with a different barcode"
48454 msgstr ""
48455
48456 #. INPUT type=submit
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:187
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
48461 #, fuzzy, c-format
48462 msgid "Try another search"
48463 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
48464
48465 #. SCRIPT
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48467 msgid "Tu"
48468 msgstr ""
48469
48470 #. SCRIPT
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48472 #, fuzzy
48473 msgid "Tue"
48474 msgstr "חוב"
48475
48476 #. For the first occurrence,
48477 #. SCRIPT
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:37
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
48485 #, c-format
48486 msgid "Tuesday"
48487 msgstr ""
48488
48489 #. SCRIPT
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
48491 msgid "Tuesdays"
48492 msgstr ""
48493
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
48495 #, c-format
48496 msgid "Tumer Garip"
48497 msgstr ""
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:36
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
48516 #, c-format
48517 msgid "Type"
48518 msgstr ""
48519
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
48521 #, fuzzy, c-format
48522 msgid "Type of procedure"
48523 msgstr "תצוגה מלאה"
48524
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
48527 #, c-format
48528 msgid "Type:"
48529 msgstr ""
48530
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
48534 #, c-format
48535 msgid "Type: "
48536 msgstr ""
48537
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
48539 #, c-format
48540 msgid "UF"
48541 msgstr ""
48542
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
48544 #, c-format
48545 msgid "UKMARC"
48546 msgstr ""
48547
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
48549 #, c-format
48550 msgid "UNIMARC"
48551 msgstr ""
48552
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
48555 #, fuzzy, c-format
48556 msgid "URL"
48557 msgstr "(%s)"
48558
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
48560 #, fuzzy, c-format
48561 msgid "URL(s)"
48562 msgstr "(%s)"
48563
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
48565 #, c-format
48566 msgid "URL: "
48567 msgstr ""
48568
48569 #. For the first occurrence,
48570 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
48573 #, fuzzy, c-format
48574 msgid "URL: %s "
48575 msgstr "%s, %s "
48576
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
48578 #, fuzzy, c-format
48579 msgid "UTF-8 (Default)"
48580 msgstr "תאריך"
48581
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
48583 #, c-format
48584 msgid "Ulrich Kleiber"
48585 msgstr ""
48586
48587 #. SCRIPT
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48589 msgid "Unable to check in"
48590 msgstr ""
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
48593 #, c-format
48594 msgid "Unable to delete patron"
48595 msgstr ""
48596
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
48598 #, c-format
48599 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
48600 msgstr ""
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
48603 #, c-format
48604 msgid "Unable to delete staff user"
48605 msgstr ""
48606
48607 #. SCRIPT
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48609 msgid "Unable to resume, hold not found"
48610 msgstr ""
48611
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
48613 #, c-format
48614 msgid "Unable to save image to database."
48615 msgstr ""
48616
48617 #. SCRIPT
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48619 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
48620 msgstr ""
48621
48622 #. SCRIPT
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48624 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
48625 msgstr ""
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
48628 #, c-format
48629 msgid "Unapprove"
48630 msgstr ""
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
48633 #, c-format
48634 msgid "Unauthorized user "
48635 msgstr ""
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:711
48638 #, c-format
48639 msgid "Unavailable (lost or missing)"
48640 msgstr ""
48641
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
48643 #, c-format
48644 msgid "Uncertain"
48645 msgstr ""
48646
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
48648 #, c-format
48649 msgid "Uncertain price: "
48650 msgstr ""
48651
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
48655 #, c-format
48656 msgid "Uncertain prices"
48657 msgstr ""
48658
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:133
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:147
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
48663 #, c-format
48664 msgid "Unchanged"
48665 msgstr ""
48666
48667 #. For the first occurrence,
48668 #. SCRIPT
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
48672 #, fuzzy, c-format
48673 msgid "Uncheck all"
48674 msgstr "סמן הכל"
48675
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
48679 #, c-format
48680 msgid "Undef"
48681 msgstr ""
48682
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
48684 #, c-format
48685 msgid "Undefined"
48686 msgstr ""
48687
48688 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
48690 msgid "Undo import into catalog"
48691 msgstr ""
48692
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:285
48695 #, c-format
48696 msgid "Unfortunately, no backups are available."
48697 msgstr ""
48698
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
48700 #, c-format
48701 msgid "Ungrouped baskets"
48702 msgstr ""
48703
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
48705 #, c-format
48706 msgid "Unhighlight"
48707 msgstr ""
48708
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
48710 #, c-format
48711 msgid "Unified title"
48712 msgstr ""
48713
48714 #. For the first occurrence,
48715 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
48718 #, fuzzy, c-format
48719 msgid "Unified title: %s "
48720 msgstr "(%s סה כ) "
48721
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
48723 #, fuzzy, c-format
48724 msgid "Uniform Resource Identifier"
48725 msgstr "$s רשומות"
48726
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
48728 #, c-format
48729 msgid "Uninstall"
48730 msgstr ""
48731
48732 #. For the first occurrence,
48733 #. SCRIPT
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
48736 #, c-format
48737 msgid "Unique holiday"
48738 msgstr ""
48739
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:508
48741 #, fuzzy, c-format
48742 msgid "Unique holidays"
48743 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
48744
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
48746 #, c-format
48747 msgid "Unique identifier: "
48748 msgstr ""
48749
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
48753 #, c-format
48754 msgid "Unit"
48755 msgstr ""
48756
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
48759 #, c-format
48760 msgid "Unit cost"
48761 msgstr ""
48762
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
48764 #, fuzzy, c-format
48765 msgid "Unit cost search"
48766 msgstr "חיפוש מורשה"
48767
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
48769 #, c-format
48770 msgid "Unit price "
48771 msgstr ""
48772
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
48774 #, c-format
48775 msgid "Unit: "
48776 msgstr ""
48777
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:202
48779 #, fuzzy, c-format
48780 msgid "Units per issue"
48781 msgstr "(%s סה כ)"
48782
48783 #. SCRIPT
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
48785 #, fuzzy
48786 msgid "Units per issue is required"
48787 msgstr "$s רשומות"
48788
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
48790 #, fuzzy, c-format
48791 msgid "Units per issue: "
48792 msgstr "(%s סה כ)"
48793
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
48796 #, c-format
48797 msgid "Units:"
48798 msgstr ""
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
48803 #, c-format
48804 msgid "Units: "
48805 msgstr ""
48806
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
48808 #, c-format
48809 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
48810 msgstr ""
48811
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
48813 #, c-format
48814 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
48815 msgstr ""
48816
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
48818 #, fuzzy, c-format
48819 msgid "Unknown"
48820 msgstr "פרטים:"
48821
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
48823 #, c-format
48824 msgid "Unknown error."
48825 msgstr ""
48826
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
48828 #, c-format
48829 msgid "Unknown plugin type "
48830 msgstr ""
48831
48832 #. SCRIPT
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48834 msgid "Unknown record type, cannot import"
48835 msgstr ""
48836
48837 #. SCRIPT
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48839 #, fuzzy
48840 msgid "Unknown subfield"
48841 msgstr "סגור חלון"
48842
48843 #. SCRIPT
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48845 #, fuzzy
48846 msgid "Unknown tag"
48847 msgstr "פרטים:"
48848
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
48850 #, c-format
48851 msgid "Unpacking completed"
48852 msgstr ""
48853
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
48855 #, fuzzy, c-format
48856 msgid "Unreceived orders"
48857 msgstr "סמן הכל"
48858
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
48861 #, c-format
48862 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
48863 msgstr ""
48864
48865 #. SCRIPT
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48867 #, fuzzy
48868 msgid "Unrecognized patron (%s)"
48869 msgstr "סמן הכל"
48870
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
48872 #, c-format
48873 msgid "Unset"
48874 msgstr ""
48875
48876 #. IMG
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:849
48878 msgid "Unset lowest priority"
48879 msgstr ""
48880
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
48882 #, c-format
48883 msgid "Until date: "
48884 msgstr ""
48885
48886 #. INPUT type=submit name=submit
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
48889 msgid "Update"
48890 msgstr ""
48891
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:136
48893 #, fuzzy, c-format
48894 msgid "Update "
48895 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48896
48897 #. INPUT type=submit name=submit
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
48899 msgid "Update SQL"
48900 msgstr ""
48901
48902 #. SCRIPT
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48904 #, fuzzy
48905 msgid "Update action"
48906 msgstr "חיפוש במילון"
48907
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
48909 #, c-format
48910 msgid "Update all child funds with this owner "
48911 msgstr ""
48912
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
48915 #, c-format
48916 msgid "Update child to adult patron"
48917 msgstr ""
48918
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
48920 #, c-format
48921 msgid "Update errors :"
48922 msgstr ""
48923
48924 #. INPUT type=submit name=submit
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
48926 #, fuzzy
48927 msgid "Update hold(s)"
48928 msgstr "תאריך"
48929
48930 #. SCRIPT
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48932 #, fuzzy
48933 msgid "Update item"
48934 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48935
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:77
48937 #, fuzzy, c-format
48938 msgid "Update patron records"
48939 msgstr "תוכן העניינים"
48940
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
48942 #, c-format
48943 msgid "Update report :"
48944 msgstr ""
48945
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26
48947 #, c-format
48948 msgid "Update succeeded"
48949 msgstr ""
48950
48951 #. %1$s:  name 
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
48953 #, c-format
48954 msgid "Update: %s"
48955 msgstr ""
48956
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26
48958 #, c-format
48959 msgid "Updated:"
48960 msgstr ""
48961
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
48963 #, c-format
48964 msgid "Updating database structure"
48965 msgstr ""
48966
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:79
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:367
48977 #, c-format
48978 msgid "Upload"
48979 msgstr ""
48980
48981 #. INPUT type=submit name=upload
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
48984 msgid "Upload File"
48985 msgstr ""
48986
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
48988 #, fuzzy, c-format
48989 msgid "Upload Koha Plugin"
48990 msgstr "תמונת כריכה"
48991
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
48994 #, c-format
48995 msgid "Upload New File"
48996 msgstr ""
48997
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
48999 #, fuzzy, c-format
49000 msgid "Upload another KOC file"
49001 msgstr "(%s סה כ)"
49002
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
49005 #, fuzzy, c-format
49006 msgid "Upload any file"
49007 msgstr "(%s סה כ)"
49008
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
49010 #, c-format
49011 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
49012 msgstr ""
49013
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
49015 #, fuzzy, c-format
49016 msgid "Upload directory"
49017 msgstr "חיפוש במילון"
49018
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
49020 #, fuzzy, c-format
49021 msgid "Upload directory: "
49022 msgstr "(%s סה כ)"
49023
49024 #. INPUT type=button
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:153
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
49028 #, fuzzy, c-format
49029 msgid "Upload file"
49030 msgstr "(%s סה כ)"
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
49034 #, fuzzy, c-format
49035 msgid "Upload file:"
49036 msgstr "(%s סה כ)"
49037
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
49039 #, fuzzy, c-format
49040 msgid "Upload image"
49041 msgstr "תמונת כריכה"
49042
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
49045 #, c-format
49046 msgid "Upload images"
49047 msgstr ""
49048
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:66
49053 #, c-format
49054 msgid "Upload local cover image"
49055 msgstr ""
49056
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
49058 #, fuzzy, c-format
49059 msgid "Upload local cover images"
49060 msgstr "תמונת כריכה"
49061
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
49063 #, c-format
49064 msgid "Upload more images"
49065 msgstr ""
49066
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
49068 #, fuzzy, c-format
49069 msgid "Upload new files"
49070 msgstr "(%s סה כ)"
49071
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
49073 #, c-format
49074 msgid "Upload offline circulation data"
49075 msgstr ""
49076
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
49078 #, c-format
49079 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
49080 msgstr ""
49081
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
49083 #, fuzzy, c-format
49084 msgid "Upload patron image"
49085 msgstr "תמונת כריכה"
49086
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
49091 #, c-format
49092 msgid "Upload patron images"
49093 msgstr ""
49094
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
49097 #, c-format
49098 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
49099 msgstr ""
49100
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
49103 #, fuzzy, c-format
49104 msgid "Upload plugin"
49105 msgstr "תמונת כריכה"
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:108
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:105
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
49111 #, c-format
49112 msgid "Upload progress: "
49113 msgstr ""
49114
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341
49116 #, c-format
49117 msgid "Upload quotes"
49118 msgstr ""
49119
49120 #. For the first occurrence,
49121 #. SCRIPT
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
49126 #, fuzzy
49127 msgid "Upload status: "
49128 msgstr "תצוגה מלאה"
49129
49130 #. For the first occurrence,
49131 #. SCRIPT
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
49134 msgid "Upload status: Cancelled "
49135 msgstr ""
49136
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:631
49138 #, fuzzy, c-format
49139 msgid "Upload transactions"
49140 msgstr "חיפוש במילון"
49141
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
49145 #, c-format
49146 msgid "Uploaded"
49147 msgstr ""
49148
49149 #. SCRIPT
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
49151 msgid "Uploading transactions, please wait..."
49152 msgstr ""
49153
49154 #. SCRIPT
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
49156 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
49157 msgstr ""
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
49160 #, c-format
49161 msgid "Upper age limit"
49162 msgstr ""
49163
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
49166 #, c-format
49167 msgid "Upperage limit: "
49168 msgstr ""
49169
49170 #. %1$s:  missing_module.usage 
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
49172 #, fuzzy, c-format
49173 msgid "Usage: %s "
49174 msgstr "%s, %s "
49175
49176 #. INPUT type=submit
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
49178 msgid "Use Existing"
49179 msgstr ""
49180
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
49183 #, c-format
49184 msgid "Use MARC Modification Template:"
49185 msgstr ""
49186
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
49188 #, c-format
49189 msgid "Use a barcode file"
49190 msgstr ""
49191
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
49197 #, c-format
49198 msgid "Use a file"
49199 msgstr ""
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
49203 #, fuzzy, c-format
49204 msgid "Use a file "
49205 msgstr "(%s סה כ) "
49206
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
49208 #, c-format
49209 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
49210 msgstr ""
49211
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
49213 #, c-format
49214 msgid ""
49215 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
49216 "rules, they will be deleted without warning!"
49217 msgstr ""
49218
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
49220 #, fuzzy, c-format
49221 msgid "Use default values"
49222 msgstr "תאריך"
49223
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
49225 #, c-format
49226 msgid "Use existing record"
49227 msgstr ""
49228
49229 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
49231 msgid "Use for iso2709 exports"
49232 msgstr ""
49233
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
49235 #, c-format
49236 msgid ""
49237 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
49238 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
49239 msgstr ""
49240
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
49242 #, fuzzy, c-format
49243 msgid "Use report plugins"
49244 msgstr "(שונה ב- %s)"
49245
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
49247 #, fuzzy, c-format
49248 msgid "Use restrictions"
49249 msgstr "אוסף:"
49250
49251 #. INPUT type=submit name=submit
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
49254 #, c-format
49255 msgid "Use saved"
49256 msgstr ""
49257
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
49259 #, c-format
49260 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
49261 msgstr ""
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
49264 #, c-format
49265 msgid ""
49266 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
49267 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
49268 "writing custom SQL reports."
49269 msgstr ""
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
49272 #, c-format
49273 msgid ""
49274 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
49275 msgstr ""
49276
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
49278 #, c-format
49279 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
49280 msgstr ""
49281
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:116
49283 #, c-format
49284 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
49285 msgstr ""
49286
49287 #. For the first occurrence,
49288 #. %1$s:  label_element 
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:171
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:253
49291 #, c-format
49292 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
49293 msgstr ""
49294
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
49297 #, c-format
49298 msgid "Use tool plugins"
49299 msgstr ""
49300
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49302 #, c-format
49303 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
49304 msgstr ""
49305
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
49307 #, c-format
49308 msgid "Used"
49309 msgstr ""
49310
49311 #. ABBR
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
49313 msgid "Used For"
49314 msgstr ""
49315
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
49319 #, c-format
49320 msgid "Used in"
49321 msgstr ""
49322
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
49324 #, fuzzy, c-format
49325 msgid "Useful resources"
49326 msgstr "אוסף:"
49327
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
49329 #, c-format
49330 msgid "Useless without upload_general_files"
49331 msgstr ""
49332
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
49335 #, c-format
49336 msgid "User "
49337 msgstr ""
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
49340 #, fuzzy, c-format
49341 msgid "User code"
49342 msgstr "%s %s (%s)"
49343
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
49345 #, c-format
49346 msgid "Userid"
49347 msgstr ""
49348
49349 #. %1$s:  ERROR.userid 
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
49351 #, c-format
49352 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
49353 msgstr ""
49354
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
49356 #, c-format
49357 msgid "Userid: "
49358 msgstr ""
49359
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
49367 #, fuzzy, c-format
49368 msgid "Username"
49369 msgstr "(%s סה כ) "
49370
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
49372 #, c-format
49373 msgid "Username/password already exists."
49374 msgstr ""
49375
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
49378 #, c-format
49379 msgid "Username:"
49380 msgstr ""
49381
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
49384 #, fuzzy, c-format
49385 msgid "Username: "
49386 msgstr "(%s סה כ) "
49387
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:530
49389 #, c-format
49390 msgid "Users:"
49391 msgstr ""
49392
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:91
49395 #, c-format
49396 msgid "Using framework:"
49397 msgstr ""
49398
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
49400 #, c-format
49401 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
49402 msgstr ""
49403
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
49405 #, c-format
49406 msgid "VHS tape / Videocassette"
49407 msgstr ""
49408
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
49411 #, c-format
49412 msgid "Valid until:"
49413 msgstr ""
49414
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
49416 #, fuzzy, c-format
49417 msgid "Validated"
49418 msgstr "תצוגה מלאה"
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
49425 #, c-format
49426 msgid "Value"
49427 msgstr ""
49428
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
49431 #, c-format
49432 msgid "Value: "
49433 msgstr ""
49434
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
49436 #, c-format
49437 msgid "Values"
49438 msgstr ""
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
49441 #, c-format
49442 msgid "Values are comma-separated."
49443 msgstr ""
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
49446 #, fuzzy, c-format
49447 msgid "Values for collection codes"
49448 msgstr "אוסף:"
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
49451 #, c-format
49452 msgid "Values for custom patron notes"
49453 msgstr ""
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
49456 #, c-format
49457 msgid "Values for shelving locations"
49458 msgstr ""
49459
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
49461 #, c-format
49462 msgid ""
49463 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
49464 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
49465 "your system administrator about options)."
49466 msgstr ""
49467
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
49469 #, c-format
49470 msgid "Variable name:"
49471 msgstr ""
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
49474 #, c-format
49475 msgid "Variable options:"
49476 msgstr ""
49477
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
49479 #, fuzzy, c-format
49480 msgid "Variable type:"
49481 msgstr "תאריך"
49482
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
49485 #, fuzzy, c-format
49486 msgid "Variable: "
49487 msgstr "זמין "
49488
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:40
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:990
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
49502 #, c-format
49503 msgid "Vendor"
49504 msgstr ""
49505
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
49508 #, c-format
49509 msgid "Vendor "
49510 msgstr ""
49511
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
49513 #, fuzzy, c-format
49514 msgid "Vendor EDI accounts"
49515 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49516
49517 #. A
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
49519 #, fuzzy
49520 msgid "Vendor detail page"
49521 msgstr "פרטים:"
49522
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:324
49524 #, fuzzy, c-format
49525 msgid "Vendor details"
49526 msgstr "פרטים:"
49527
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
49529 #, fuzzy, c-format
49530 msgid "Vendor invoice:"
49531 msgstr "(%s סה כ) "
49532
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
49534 #, c-format
49535 msgid "Vendor is:"
49536 msgstr ""
49537
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
49539 #, c-format
49540 msgid "Vendor is: "
49541 msgstr ""
49542
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
49544 #, fuzzy, c-format
49545 msgid "Vendor name : "
49546 msgstr "(%s סה כ) "
49547
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
49549 #, c-format
49550 msgid "Vendor not found"
49551 msgstr ""
49552
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
49554 #, fuzzy, c-format
49555 msgid "Vendor note"
49556 msgstr "(%s סה כ) "
49557
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
49560 #, c-format
49561 msgid "Vendor note:"
49562 msgstr ""
49563
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:84
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
49570 #, fuzzy, c-format
49571 msgid "Vendor note: "
49572 msgstr "(%s סה כ) "
49573
49574 #. SCRIPT
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
49576 msgid "Vendor price must be a number"
49577 msgstr ""
49578
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
49581 #, c-format
49582 msgid "Vendor price: "
49583 msgstr ""
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
49586 #, fuzzy, c-format
49587 msgid "Vendor search"
49588 msgstr "פרטים:"
49589
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
49591 #, fuzzy, c-format
49592 msgid "Vendor search results"
49593 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49594
49595 #. %1$s:  count 
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
49597 #, fuzzy, c-format
49598 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
49599 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49600
49601 #. %1$s:  count 
49602 #. %2$s:  supplier 
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:34
49604 #, fuzzy, c-format
49605 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
49606 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49607
49608 #. %1$s:  count 
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
49610 #, fuzzy, c-format
49611 msgid "Vendor search: %s results found"
49612 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49613
49614 #. %1$s:  count 
49615 #. %2$s:  supplier 
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
49617 #, fuzzy, c-format
49618 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
49619 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49620
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
49631 #, c-format
49632 msgid "Vendor:"
49633 msgstr ""
49634
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
49644 #, c-format
49645 msgid "Vendor: "
49646 msgstr ""
49647
49648 #. %1$s:  suppliername 
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
49650 #, c-format
49651 msgid "Vendor: %s"
49652 msgstr ""
49653
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
49655 #, c-format
49656 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
49657 msgstr ""
49658
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
49660 #, c-format
49661 msgid "Verify you want to delete patrons"
49662 msgstr ""
49663
49664 #. %1$s:  missing_module.version 
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
49666 #, fuzzy, c-format
49667 msgid "Version: %s "
49668 msgstr "אוסף: "
49669
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
49674 #, c-format
49675 msgid "Vertical: "
49676 msgstr ""
49677
49678 #. INPUT type=submit
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:164
49681 #, c-format
49682 msgid "View"
49683 msgstr ""
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
49686 #, fuzzy, c-format
49687 msgid "View "
49688 msgstr "סמן הכל "
49689
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
49691 #, fuzzy, c-format
49692 msgid "View All"
49693 msgstr "סמן הכל"
49694
49695 #. For the first occurrence,
49696 #. SCRIPT
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
49700 #, fuzzy, c-format
49701 msgid "View MARC"
49702 msgstr "סמן הכל"
49703
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
49705 #, c-format
49706 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
49707 msgstr ""
49708
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
49710 #, c-format
49711 msgid "View all libraries"
49712 msgstr ""
49713
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
49715 #, fuzzy, c-format
49716 msgid "View all pending patron modifications"
49717 msgstr "סיווג: %s"
49718
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
49720 #, c-format
49721 msgid "View analytics"
49722 msgstr ""
49723
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
49727 #, fuzzy, c-format
49728 msgid "View dictionary"
49729 msgstr "חיפוש במילון"
49730
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
49732 #, c-format
49733 msgid "View existing record"
49734 msgstr ""
49735
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
49737 #, c-format
49738 msgid "View final record"
49739 msgstr ""
49740
49741 #. A
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:559
49743 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
49744 msgstr ""
49745
49746 #. A
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:595
49748 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
49749 msgstr ""
49750
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:480
49752 #, c-format
49753 msgid "View invoice"
49754 msgstr ""
49755
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
49757 #, fuzzy, c-format
49758 msgid "View item's checkout history"
49759 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49760
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
49762 #, fuzzy, c-format
49763 msgid "View message"
49764 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
49765
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
49767 #, c-format
49768 msgid "View pending offline circulation actions"
49769 msgstr ""
49770
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
49773 #, fuzzy, c-format
49774 msgid "View record"
49775 msgstr "$s רשומות"
49776
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
49779 #, fuzzy, c-format
49780 msgid "View restrictions"
49781 msgstr "אוסף:"
49782
49783 #. INPUT type=submit
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
49785 #, fuzzy
49786 msgid "View spine label"
49787 msgstr "זמין"
49788
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
49790 #, c-format
49791 msgid "View, manage, configure and run plugins."
49792 msgstr ""
49793
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
49795 #, c-format
49796 msgid "Viktor Sarge"
49797 msgstr ""
49798
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
49800 #, c-format
49801 msgid "Vincent Danjean"
49802 msgstr ""
49803
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
49805 #, fuzzy, c-format
49806 msgid "Visibility: "
49807 msgstr "זמין "
49808
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
49810 #, c-format
49811 msgid "Vitor Fernandes"
49812 msgstr ""
49813
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
49815 #, fuzzy, c-format
49816 msgid "Vol no."
49817 msgstr "מספר טלפון"
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
49822 #, c-format
49823 msgid "Volume"
49824 msgstr ""
49825
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
49827 #, fuzzy, c-format
49828 msgid "Volume date"
49829 msgstr "תצוגה מלאה"
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
49832 #, fuzzy, c-format
49833 msgid "Volume information"
49834 msgstr "פרטי איש קשר"
49835
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
49837 #, fuzzy, c-format
49838 msgid "Volume number"
49839 msgstr "מספר כרטיס:"
49840
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:185
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:345
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
49845 #, c-format
49846 msgid "Volume:"
49847 msgstr ""
49848
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
49852 #, c-format
49853 msgid "WARNING:"
49854 msgstr ""
49855
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
49859 #, c-format
49860 msgid "Waiting"
49861 msgstr ""
49862
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
49864 #, c-format
49865 msgid "Waiting "
49866 msgstr ""
49867
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
49869 #, c-format
49870 msgid "Waiting Date"
49871 msgstr ""
49872
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
49874 #, c-format
49875 msgid "Ward van Wanrooij"
49876 msgstr ""
49877
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
49900 #, c-format
49901 msgid "Warning"
49902 msgstr ""
49903
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:492
49905 #, c-format
49906 msgid "Warning at (%%): "
49907 msgstr ""
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:498
49910 #, fuzzy, c-format
49911 msgid "Warning at (amount): "
49912 msgstr "$s נושאים "
49913
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
49915 #, c-format
49916 msgid "Warning regarding current user"
49917 msgstr ""
49918
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
49920 #, c-format
49921 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
49922 msgstr ""
49923
49924 #. SCRIPT
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
49926 msgid ""
49927 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
49928 "prediction pattern' to check if it's still valid"
49929 msgstr ""
49930
49931 #. %1$s:  encumbrance 
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
49933 #, c-format
49934 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
49935 msgstr ""
49936
49937 #. %1$s:  expenditure 
49938 #. %2$s:  IF (currency) 
49939 #. %3$s:  currency 
49940 #. %4$s:  END 
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
49942 #, c-format
49943 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
49944 msgstr ""
49945
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
49948 #, c-format
49949 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
49950 msgstr ""
49951
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
49953 #, c-format
49954 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
49955 msgstr ""
49956
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
49958 #, c-format
49959 msgid ""
49960 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
49961 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
49962 msgstr ""
49963
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
49965 #, c-format
49966 msgid ""
49967 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
49968 "created."
49969 msgstr ""
49970
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283
49977 #, c-format
49978 msgid "Warning:"
49979 msgstr ""
49980
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
49982 #, fuzzy, c-format
49983 msgid "Warning: "
49984 msgstr "שנה שפה "
49985
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
49987 #, c-format
49988 msgid ""
49989 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
49990 "reindexation to be fully taken into account ! "
49991 msgstr ""
49992
49993 #. SCRIPT
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
49995 msgid "Warning: Duplicate organization"
49996 msgstr ""
49997
49998 #. SCRIPT
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50000 msgid "Warning: Duplicate patron"
50001 msgstr ""
50002
50003 #. SCRIPT
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50005 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
50006 msgstr ""
50007
50008 #. For the first occurrence,
50009 #. %1$s:  message.upload_version 
50010 #. %2$s:  message.current_version 
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
50013 #, c-format
50014 msgid ""
50015 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
50016 "I'll try my best."
50017 msgstr ""
50018
50019 #. SCRIPT
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
50021 #, fuzzy
50022 msgid ""
50023 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
50024 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
50025 msgstr "תאריך"
50026
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
50028 #, c-format
50029 msgid ""
50030 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
50031 "own risk."
50032 msgstr ""
50033
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
50035 #, c-format
50036 msgid ""
50037 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
50038 "own risk."
50039 msgstr ""
50040
50041 #. %1$s:  message.badbarcode 
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
50043 #, c-format
50044 msgid ""
50045 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
50046 msgstr ""
50047
50048 #. SCRIPT
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50050 msgid ""
50051 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
50052 msgstr ""
50053
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
50055 #, c-format
50056 msgid "Warning: no barcodes were found"
50057 msgstr ""
50058
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
50060 #, c-format
50061 msgid "Warnings"
50062 msgstr ""
50063
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
50065 #, c-format
50066 msgid "Warnings regarding the system configuration"
50067 msgstr ""
50068
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
50070 #, c-format
50071 msgid "Waylon Robertson"
50072 msgstr ""
50073
50074 #. SCRIPT
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50076 msgid "We"
50077 msgstr ""
50078
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
50080 #, c-format
50081 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
50082 msgstr ""
50083
50084 #. %1$s:  dbversion 
50085 #. %2$s:  kohaversion 
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
50087 #, c-format
50088 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
50089 msgstr ""
50090
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
50092 #, c-format
50093 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
50094 msgstr ""
50095
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
50097 #, c-format
50098 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
50099 msgstr ""
50100
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
50102 #, c-format
50103 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
50104 msgstr ""
50105
50106 #. A
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
50108 #, c-format
50109 msgid "Web services"
50110 msgstr ""
50111
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50113 #, c-format
50114 msgid "Website"
50115 msgstr ""
50116
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:331
50119 #, c-format
50120 msgid "Website: "
50121 msgstr ""
50122
50123 #. SCRIPT
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50125 msgid "Wed"
50126 msgstr ""
50127
50128 #. For the first occurrence,
50129 #. SCRIPT
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:39
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
50137 #, c-format
50138 msgid "Wednesday"
50139 msgstr ""
50140
50141 #. SCRIPT
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50143 msgid "Wednesdays"
50144 msgstr ""
50145
50146 #. For the first occurrence,
50147 #. SCRIPT
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
50151 #, c-format
50152 msgid "Week"
50153 msgstr ""
50154
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
50156 #, c-format
50157 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
50158 msgstr ""
50159
50160 #. SCRIPT
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50162 msgid "Weekly holiday: %s"
50163 msgstr ""
50164
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
50166 #, c-format
50167 msgid "Weight"
50168 msgstr ""
50169
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
50171 #, c-format
50172 msgid "Welcome to the Koha web installer"
50173 msgstr ""
50174
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:168
50176 #, c-format
50177 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
50178 msgstr ""
50179
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
50181 #, c-format
50182 msgid "What's next?"
50183 msgstr ""
50184
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
50186 #, c-format
50187 msgid ""
50188 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
50189 "find and use the price of the currently active currency. "
50190 msgstr ""
50191
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:898
50195 #, fuzzy, c-format
50196 msgid "When more than"
50197 msgstr "$s חודשים"
50198
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
50200 #, c-format
50201 msgid "When there is an irregular issue:"
50202 msgstr ""
50203
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
50205 #, fuzzy, c-format
50206 msgid "When to charge"
50207 msgstr "$s חודשים"
50208
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
50210 #, c-format
50211 msgid ""
50212 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
50213 "process. It may take a while to complete, please be patient."
50214 msgstr ""
50215
50216 #. SCRIPT
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50218 #, fuzzy
50219 msgid "Why close an empty basket?"
50220 msgstr "סגור חלון"
50221
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
50223 #, c-format
50224 msgid "Will Stokes"
50225 msgstr ""
50226
50227 #. SCRIPT
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50229 msgid "Winter"
50230 msgstr ""
50231
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
50233 #, c-format
50234 msgid ""
50235 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
50236 msgstr ""
50237
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
50239 #, c-format
50240 msgid "With framework : "
50241 msgstr ""
50242
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:65
50244 #, fuzzy, c-format
50245 msgid "With framework: "
50246 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50247
50248 #. SCRIPT
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
50250 #, fuzzy
50251 msgid "With selected searches: "
50252 msgstr "(%s סה כ) "
50253
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
50256 #, c-format
50257 msgid "Withdrawn"
50258 msgstr ""
50259
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
50261 #, fuzzy, c-format
50262 msgid "Withdrawn on"
50263 msgstr "קטגוריה:"
50264
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
50266 #, c-format
50267 msgid "Withdrawn on:"
50268 msgstr ""
50269
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
50271 #, fuzzy, c-format
50272 msgid "Withdrawn status"
50273 msgstr "קטגוריה:"
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
50276 #, fuzzy, c-format
50277 msgid "Withdrawn status:"
50278 msgstr "קטגוריה:"
50279
50280 #. SCRIPT
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50282 msgid "Wk"
50283 msgstr ""
50284
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
50286 #, c-format
50287 msgid "Wolfgang Heymans"
50288 msgstr ""
50289
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
50291 #, c-format
50292 msgid "Women"
50293 msgstr ""
50294
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
50296 #, c-format
50297 msgid "Working day"
50298 msgstr ""
50299
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
50302 #, c-format
50303 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
50304 msgstr ""
50305
50306 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:253
50311 #, c-format
50312 msgid "Write off"
50313 msgstr ""
50314
50315 #. INPUT type=submit name=woall
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
50317 msgid "Write off all"
50318 msgstr ""
50319
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:160
50321 #, c-format
50322 msgid "Write off an individual fine"
50323 msgstr ""
50324
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
50326 #, c-format
50327 msgid "Write off fines and fees"
50328 msgstr ""
50329
50330 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
50332 msgid "Write off this charge"
50333 msgstr ""
50334
50335 #. SCRIPT
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
50337 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
50338 msgstr ""
50339
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
50343 #, c-format
50344 msgid "X "
50345 msgstr ""
50346
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50348 #, fuzzy, c-format
50349 msgid "XML configuration file"
50350 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50351
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
50353 #, c-format
50354 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
50355 msgstr ""
50356
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
50358 #, c-format
50359 msgid "Xercode, Spain"
50360 msgstr ""
50361
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
50363 #, c-format
50364 msgid "YUI"
50365 msgstr ""
50366
50367 #. For the first occurrence,
50368 #. SCRIPT
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:125
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
50377 #, c-format
50378 msgid "Year"
50379 msgstr ""
50380
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
50383 #, c-format
50384 msgid "Year: "
50385 msgstr ""
50386
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:482
50388 #, c-format
50389 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
50390 msgstr ""
50391
50392 #. SCRIPT
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50394 msgid "Yearly holiday: %s"
50395 msgstr ""
50396
50397 #. For the first occurrence,
50398 #. SCRIPT
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:263
50429 #, c-format
50430 msgid "Yes"
50431 msgstr ""
50432
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1045
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
50440 #, c-format
50441 msgid "Yes "
50442 msgstr ""
50443
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
50447 #, c-format
50448 msgid "Yes and try to override system preferences"
50449 msgstr ""
50450
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
50454 #, fuzzy, c-format
50455 msgid "Yes if settings allow it"
50456 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50457
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
50459 #, c-format
50460 msgid "Yes, I confirm"
50461 msgstr ""
50462
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
50464 #, fuzzy, c-format
50465 msgid "Yes, cancel (Y)"
50466 msgstr "תאריך"
50467
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
50469 #, fuzzy, c-format
50470 msgid "Yes, check out (Y)"
50471 msgstr "(צא)"
50472
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
50475 #, c-format
50476 msgid "Yes, close (Y)"
50477 msgstr ""
50478
50479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:321
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
50493 #, c-format
50494 msgid "Yes, delete"
50495 msgstr ""
50496
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
50498 #, c-format
50499 msgid "Yes, delete (Y)"
50500 msgstr ""
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
50503 #, fuzzy, c-format
50504 msgid "Yes, delete classification source"
50505 msgstr "סיווג: %s"
50506
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
50508 #, fuzzy, c-format
50509 msgid "Yes, delete contract"
50510 msgstr "כתובת אימייל:"
50511
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
50513 #, fuzzy, c-format
50514 msgid "Yes, delete filing rule"
50515 msgstr "תאריך"
50516
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
50518 #, fuzzy, c-format
50519 msgid "Yes, delete patron attribute type"
50520 msgstr "קטגוריה:"
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591
50523 #, fuzzy, c-format
50524 msgid "Yes, delete record matching rule"
50525 msgstr "$s רשומות"
50526
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50528 #, fuzzy, c-format
50529 msgid "Yes, delete this currency"
50530 msgstr "תאריך"
50531
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
50533 #, fuzzy, c-format
50534 msgid "Yes, delete this framework"
50535 msgstr "תאריך"
50536
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
50538 #, fuzzy, c-format
50539 msgid "Yes, delete this fund"
50540 msgstr "תאריך"
50541
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
50543 #, fuzzy, c-format
50544 msgid "Yes, delete this item type"
50545 msgstr "תאריך"
50546
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
50549 #, fuzzy, c-format
50550 msgid "Yes, delete this subfield"
50551 msgstr "תאריך"
50552
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
50554 #, fuzzy, c-format
50555 msgid "Yes, delete this tag"
50556 msgstr "תאריך"
50557
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:426
50559 #, fuzzy, c-format
50560 msgid "Yes, edit existing items"
50561 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50562
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
50564 #, fuzzy, c-format
50565 msgid "Yes, print slip"
50566 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50567
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
50569 #, fuzzy, c-format
50570 msgid "Yes, renew (Y)"
50571 msgstr "(צא)"
50572
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
50574 #, fuzzy, c-format
50575 msgid "Yes: Edit existing authority"
50576 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50577
50578 #. INPUT type=submit
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
50580 msgid "Yes: View existing items"
50581 msgstr ""
50582
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
50585 #, c-format
50586 msgid "YesNo"
50587 msgstr ""
50588
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
50590 #, c-format
50591 msgid "Yohann Dufour"
50592 msgstr ""
50593
50594 #. SCRIPT
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50596 msgid "You already have a list with that name!"
50597 msgstr ""
50598
50599 #. SCRIPT
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
50601 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
50602 msgstr ""
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
50605 #, c-format
50606 msgid "You are about to install Koha."
50607 msgstr ""
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
50611 #, c-format
50612 msgid ""
50613 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
50614 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
50615 "using this account."
50616 msgstr ""
50617
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
50619 #, c-format
50620 msgid ""
50621 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
50622 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
50623 msgstr ""
50624
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
50626 #, c-format
50627 msgid ""
50628 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
50629 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
50630 "Koha instance. "
50631 msgstr ""
50632
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
50634 #, c-format
50635 msgid ""
50636 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
50637 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
50638 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
50639 "preference for the file upload plugin to work. "
50640 msgstr ""
50641
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
50643 #, c-format
50644 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
50645 msgstr ""
50646
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
50648 #, c-format
50649 msgid "You are not authorised to manage this basket."
50650 msgstr ""
50651
50652 #. A
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
50654 msgid "You are not authorized to delete patrons"
50655 msgstr ""
50656
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
50658 #, c-format
50659 msgid "You are not authorized to modify this fund"
50660 msgstr ""
50661
50662 #. A
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
50664 msgid "You are not authorized to renew patrons"
50665 msgstr ""
50666
50667 #. A
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
50669 msgid "You are not authorized to set permissions"
50670 msgstr ""
50671
50672 #. SCRIPT
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50674 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
50675 msgstr ""
50676
50677 #. SCRIPT
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50679 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
50680 msgstr ""
50681
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
50683 #, c-format
50684 msgid "You are only viewing one item. "
50685 msgstr ""
50686
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
50688 #, c-format
50689 msgid ""
50690 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
50691 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
50692 msgstr ""
50693
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:179
50695 #, c-format
50696 msgid ""
50697 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
50698 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
50699 msgstr ""
50700
50701 #. I
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
50703 msgid ""
50704 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
50705 "saved and sent as a single message."
50706 msgstr ""
50707
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
50709 #, c-format
50710 msgid ""
50711 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
50712 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
50713 "order will not be deleted)."
50714 msgstr ""
50715
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
50717 #, c-format
50718 msgid ""
50719 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
50720 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
50721 msgstr ""
50722
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
50724 #, c-format
50725 msgid ""
50726 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
50727 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
50728 "be an exception."
50729 msgstr ""
50730
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
50732 #, c-format
50733 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
50734 msgstr ""
50735
50736 #. SCRIPT
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
50738 msgid "You can only select %s item(s)"
50739 msgstr ""
50740
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
50742 #, c-format
50743 msgid ""
50744 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
50745 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
50746 "or category."
50747 msgstr ""
50748
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
50750 #, c-format
50751 msgid ""
50752 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
50753 "information."
50754 msgstr ""
50755
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:415
50757 #, c-format
50758 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
50759 msgstr ""
50760
50761 #. SCRIPT
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50763 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
50764 msgstr ""
50765
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
50767 #, c-format
50768 msgid "You can't create any orders unless you first "
50769 msgstr ""
50770
50771 #. SCRIPT
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50773 msgid "You can't receive any more items"
50774 msgstr ""
50775
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
50777 #, c-format
50778 msgid "You did not specify any search criteria."
50779 msgstr ""
50780
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
50782 #, c-format
50783 msgid "You didn't select any external target."
50784 msgstr ""
50785
50786 #. SCRIPT
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50788 msgid ""
50789 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
50790 "on this computer."
50791 msgstr ""
50792
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
50794 #, c-format
50795 msgid "You do not have permission to access this page. "
50796 msgstr ""
50797
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
50799 #, c-format
50800 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
50801 msgstr ""
50802
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
50804 #, c-format
50805 msgid "You do not have permission to delete this list."
50806 msgstr ""
50807
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
50809 #, c-format
50810 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
50811 msgstr ""
50812
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
50814 #, c-format
50815 msgid "You do not have permission to update this list."
50816 msgstr ""
50817
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
50819 #, c-format
50820 msgid "You do not have permission to view this list."
50821 msgstr ""
50822
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
50824 #, c-format
50825 msgid ""
50826 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
50827 "set to receive overdue notices."
50828 msgstr ""
50829
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
50831 #, c-format
50832 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
50833 msgstr ""
50834
50835 #. %1$s:  total 
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
50837 #, c-format
50838 msgid ""
50839 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
50840 "using Koha"
50841 msgstr ""
50842
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
50844 #, c-format
50845 msgid ""
50846 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
50847 "process..."
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
50851 #, c-format
50852 msgid ""
50853 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
50854 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
50855 msgstr ""
50856
50857 #. SCRIPT
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
50859 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
50860 msgstr ""
50861
50862 #. SCRIPT
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50864 msgid ""
50865 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
50866 "the catalog"
50867 msgstr ""
50868
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
50870 #, c-format
50871 msgid ""
50872 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
50873 msgstr ""
50874
50875 #. SCRIPT
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
50877 msgid "You have made changes to system preferences."
50878 msgstr ""
50879
50880 #. SCRIPT
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50882 msgid ""
50883 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
50884 "cancel modifications."
50885 msgstr ""
50886
50887 #. SCRIPT
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
50889 msgid ""
50890 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
50891 "barcodes to your entire catalog."
50892 msgstr ""
50893
50894 #. SCRIPT
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50896 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
50897 msgstr ""
50898
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
50900 #, c-format
50901 msgid ""
50902 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
50903 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
50904 msgstr ""
50905
50906 #. %1$s:  config_entry.file 
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50908 #, c-format
50909 msgid ""
50910 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
50911 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
50912 msgstr ""
50913
50914 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
50915 #. %2$s:  QueryParserError.file 
50916 #. %3$s:  ELSE 
50917 #. %4$s:  QueryParserError.file 
50918 #. %5$s:  END 
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
50920 #, c-format
50921 msgid ""
50922 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
50923 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
50924 "configuration file. The following configuration file was used without "
50925 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
50926 "%s. %s "
50927 msgstr ""
50928
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
50930 #, c-format
50931 msgid ""
50932 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
50933 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
50934 "date "
50935 msgstr ""
50936
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
50938 #, c-format
50939 msgid ""
50940 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
50941 "by pipes."
50942 msgstr ""
50943
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
50945 #, c-format
50946 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
50947 msgstr ""
50948
50949 #. SCRIPT
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50951 msgid ""
50952 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
50953 "that have not been uploaded."
50954 msgstr ""
50955
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
50957 #, c-format
50958 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
50959 msgstr ""
50960
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
50962 #, c-format
50963 msgid "You must be online to use these options."
50964 msgstr ""
50965
50966 #. SCRIPT
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50968 #, fuzzy
50969 msgid "You must choose a first publication date"
50970 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
50971
50972 #. SCRIPT
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50974 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
50975 msgstr ""
50976
50977 #. SCRIPT
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50979 #, fuzzy
50980 msgid "You must choose or create a biblio"
50981 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
50982
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
50984 #, c-format
50985 msgid "You must define a budget in Administration"
50986 msgstr ""
50987
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
50989 #, c-format
50990 msgid "You must enter a term to search on "
50991 msgstr ""
50992
50993 #. SCRIPT
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50995 msgid "You must give your new patron list a name!"
50996 msgstr ""
50997
50998 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
51000 #, c-format
51001 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
51002 msgstr ""
51003
51004 #. SCRIPT
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
51006 msgid "You must select a fund"
51007 msgstr ""
51008
51009 #. SCRIPT
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
51011 msgid "You must select at least two invoices to merge."
51012 msgstr ""
51013
51014 #. For the first occurrence,
51015 #. SCRIPT
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
51018 msgid "You must select checkout(s) to export"
51019 msgstr ""
51020
51021 #. SCRIPT
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
51023 msgid "You must select one or more patrons to remove"
51024 msgstr ""
51025
51026 #. SCRIPT
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
51028 msgid "You must select one or more reports to delete"
51029 msgstr ""
51030
51031 #. SCRIPT
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51033 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
51034 msgstr ""
51035
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
51037 #, c-format
51038 msgid ""
51039 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
51040 "preference in order to use it."
51041 msgstr ""
51042
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
51044 #, c-format
51045 msgid ""
51046 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
51047 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
51048 msgstr ""
51049
51050 #. SCRIPT
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
51052 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
51053 msgstr ""
51054
51055 #. SCRIPT
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51057 msgid "You need to save the page before printing"
51058 msgstr ""
51059
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
51061 #, c-format
51062 msgid ""
51063 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
51064 "preference."
51065 msgstr ""
51066
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
51068 #, fuzzy, c-format
51069 msgid "You searched for "
51070 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
51071
51072 #. For the first occurrence,
51073 #. %1$s:  IF ( title ) 
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
51076 #, fuzzy, c-format
51077 msgid "You searched for: %s"
51078 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
51079
51080 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
51082 #, c-format
51083 msgid ""
51084 "You selected a record from an external source that matches an existing "
51085 "record in your catalog: %s"
51086 msgstr ""
51087
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
51089 #, c-format
51090 msgid ""
51091 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
51092 msgstr ""
51093
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
51095 #, c-format
51096 msgid ""
51097 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
51098 "the phone templates."
51099 msgstr ""
51100
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
51102 #, c-format
51103 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
51104 msgstr ""
51105
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:712
51107 #, c-format
51108 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
51109 msgstr ""
51110
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
51112 #, c-format
51113 msgid "You'll have to treat them individually. "
51114 msgstr ""
51115
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
51117 #, c-format
51118 msgid ""
51119 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
51120 "Perl (at least Version 5.10)."
51121 msgstr ""
51122
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
51124 #, c-format
51125 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
51126 msgstr ""
51127
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
51129 #, c-format
51130 msgid "Your administrator must specify an active currency."
51131 msgstr ""
51132
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
51134 #, fuzzy, c-format
51135 msgid "Your authority search history is empty."
51136 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51137
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:45
51139 #, fuzzy, c-format
51140 msgid "Your cart"
51141 msgstr "תוכן העניינים"
51142
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
51144 #, fuzzy, c-format
51145 msgid "Your cart "
51146 msgstr "תוכן העניינים "
51147
51148 #. SCRIPT
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
51150 msgid "Your cart is currently empty"
51151 msgstr ""
51152
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:114
51154 #, c-format
51155 msgid "Your cart is empty."
51156 msgstr ""
51157
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
51159 #, c-format
51160 msgid "Your catalog search history is empty."
51161 msgstr ""
51162
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
51165 #, c-format
51166 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
51167 msgstr ""
51168
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
51171 #, c-format
51172 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
51173 msgstr ""
51174
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
51176 #, c-format
51177 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
51178 msgstr ""
51179
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
51182 #, c-format
51183 msgid "Your download should begin automatically."
51184 msgstr ""
51185
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
51187 #, c-format
51188 msgid "Your file was processed."
51189 msgstr ""
51190
51191 #. SCRIPT
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
51193 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
51194 msgstr ""
51195
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
51197 #, c-format
51198 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
51199 msgstr ""
51200
51201 #. %1$s:  shelfname 
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
51203 #, fuzzy, c-format
51204 msgid "Your list: %s "
51205 msgstr "פרטים: "
51206
51207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
51209 #, fuzzy, c-format
51210 msgid "Your lists"
51211 msgstr "פרטים:"
51212
51213 #. For the first occurrence,
51214 #. SCRIPT
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
51217 #, fuzzy
51218 msgid "Your lists:"
51219 msgstr "פרטים:"
51220
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
51222 #, fuzzy, c-format
51223 msgid "Your message: "
51224 msgstr "פרטים: "
51225
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
51227 #, fuzzy, c-format
51228 msgid "Your notification has been sent."
51229 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51230
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
51232 #, fuzzy, c-format
51233 msgid "Your patron lists"
51234 msgstr "פרטים:"
51235
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
51237 #, fuzzy, c-format
51238 msgid "Your report has been saved"
51239 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51240
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
51242 #, c-format
51243 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
51244 msgstr ""
51245
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:377
51247 #, c-format
51248 msgid "Your request gave the following results:"
51249 msgstr ""
51250
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
51252 #, fuzzy, c-format
51253 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
51254 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51255
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
51257 #, fuzzy, c-format
51258 msgid "Your search returned no open subscriptions."
51259 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51260
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:30
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
51264 #, fuzzy, c-format
51265 msgid "Your search returned no results."
51266 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51267
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:64
51269 #, fuzzy, c-format
51270 msgid "Z39.50 Authority search points"
51271 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51272
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
51274 #, fuzzy, c-format
51275 msgid "Z39.50 search"
51276 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51277
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:66
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
51282 #, fuzzy, c-format
51283 msgid "Z39.50/SRU search"
51284 msgstr "פרטים:"
51285
51286 #. %1$s:  msg_add 
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
51288 #, fuzzy, c-format
51289 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
51290 msgstr "%s %s (%s) "
51291
51292 #. %1$s:  msg_add 
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51294 #, fuzzy, c-format
51295 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
51296 msgstr "%s %s (%s) "
51297
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
51299 #, fuzzy, c-format
51300 msgid "Z39.50/SRU server search:"
51301 msgstr "פרטים:"
51302
51303 #. %1$s:  msg_add 
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
51305 #, fuzzy, c-format
51306 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
51307 msgstr "%s %s (%s) "
51308
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
51312 #, fuzzy, c-format
51313 msgid "Z39.50/SRU servers"
51314 msgstr "פרטים:"
51315
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
51317 #, c-format
51318 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
51319 msgstr ""
51320
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:125
51322 #, fuzzy, c-format
51323 msgid "ZIP file"
51324 msgstr "(%s סה כ)"
51325
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
51332 #, fuzzy, c-format
51333 msgid "ZIP/Postal code"
51334 msgstr "%s %s (%s)"
51335
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
51339 #, fuzzy, c-format
51340 msgid "ZIP/Postal code: "
51341 msgstr "%s %s (%s)"
51342
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
51344 #, c-format
51345 msgid "Zach Sim"
51346 msgstr ""
51347
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
51349 #, c-format
51350 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
51351 msgstr ""
51352
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
51354 #, c-format
51355 msgid "Zebra version: "
51356 msgstr ""
51357
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
51359 #, c-format
51360 msgid "Zeno Tajoli"
51361 msgstr ""
51362
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
51364 #, fuzzy, c-format
51365 msgid "Zip file"
51366 msgstr "(%s סה כ)"
51367
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
51370 #, fuzzy, c-format
51371 msgid "Zip/Postal code:"
51372 msgstr "%s %s (%s)"
51373
51374 #. For the first occurrence,
51375 #. SCRIPT
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:376
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
51379 #, fuzzy, c-format
51380 msgid "[ New list ]"
51381 msgstr "פרטים:"
51382
51383 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
51384 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
51386 #, c-format
51387 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
51388 msgstr ""
51389
51390 #. SPAN
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
51392 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
51393 msgstr ""
51394
51395 #. INPUT type=text name=time
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
51397 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
51398 msgstr ""
51399
51400 #. INPUT type=text name=time2
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
51402 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
51403 msgstr ""
51404
51405 #. INPUT type=button
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
51407 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
51408 msgstr ""
51409
51410 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
51412 msgid ""
51413 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
51414 msgstr ""
51415
51416 #. INPUT type=text name=dateexpiry
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:754
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
51419 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
51420 msgstr ""
51421
51422 #. INPUT type=text name=dateofbirth
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
51424 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
51425 msgstr ""
51426
51427 #. INPUT type=text name=firstname
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
51429 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname | html %][% END %]"
51430 msgstr ""
51431
51432 #. INPUT type=text name=initials
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
51434 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials | html %][% END %]"
51435 msgstr ""
51436
51437 #. INPUT type=text name=othernames
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
51439 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames | html %][% END %]"
51440 msgstr ""
51441
51442 #. A
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
51444 msgid ""
51445 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
51446 "before deleting this record."
51447 msgstr ""
51448
51449 #. IMG
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
51453 #, fuzzy
51454 msgid "[% direction %] sort"
51455 msgstr "תיאור"
51456
51457 #. INPUT type=text name=discount
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
51459 msgid "[% discount | format ("
51460 msgstr ""
51461
51462 #. IMG
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
51465 msgid "[% firstname | html %] [% surname | html %] ([% cardnumber | html %])"
51466 msgstr ""
51467
51468 #. A
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
51471 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
51472 msgstr ""
51473
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:522
51475 #, c-format
51476 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
51477 msgstr ""
51478
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
51480 #, c-format
51481 msgid ""
51482 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
51483 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
51484 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
51485 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && pending_discharge_requests ) "
51486 "|| pending_article_requests ) %%] "
51487 msgstr ""
51488
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
51490 #, c-format
51491 msgid ""
51492 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
51493 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
51494 "%%] "
51495 msgstr ""
51496
51497 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
51499 #, c-format
51500 msgid ""
51501 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
51502 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
51503 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
51504 msgstr ""
51505
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
51508 #, c-format
51509 msgid ""
51510 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
51511 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
51512 msgstr ""
51513
51514 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
51516 #, c-format
51517 msgid ""
51518 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
51519 "warnPrefAnonymousPatron || warnPrefAnonymousPatron_PatronDoesNotExist || "
51520 "warnNoActiveCurrency || QueryParserError || warnIsRootUser || "
51521 "xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
51522 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError %%] %s "
51523 msgstr ""
51524
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:94
51526 #, c-format
51527 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = libraries %%] "
51528 msgstr ""
51529
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:379
51531 #, c-format
51532 msgid ""
51533 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
51534 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
51535 "\"holdingbranch\" options = branches empty_option = \"All libraries\" %%] "
51536 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"location\" options = locations "
51537 "empty_option = \"All locations\" %%] "
51538 msgstr ""
51539
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
51541 #, c-format
51542 msgid ""
51543 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
51544 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
51545 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
51546 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
51547 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
51548 msgstr ""
51549
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
51551 #, c-format
51552 msgid ""
51553 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_1_src_c_1_n_1_norm\" "
51554 "name=\"mc_1_src_c_1_n_1_norm\" %%] "
51555 msgstr ""
51556
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
51558 #, c-format
51559 msgid ""
51560 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_1_tgt_c_1_n_1_norm\" "
51561 "name=\"mc_1_tgt_c_1_n_1_norm\" %%] "
51562 msgstr ""
51563
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
51565 #, c-format
51566 msgid ""
51567 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_num_src_c_1_n_1_norm"
51568 "\" name=\"mc_num_src_c_1_n_1_norm\" %%] "
51569 msgstr ""
51570
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:739
51572 #, c-format
51573 msgid ""
51574 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_num_tgt_c_1_n_1_norm"
51575 "\" name=\"mc_num_tgt_c_1_n_1_norm\" %%] "
51576 msgstr ""
51577
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
51579 #, c-format
51580 msgid ""
51581 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mp_1_c_1_n_1_norm\" "
51582 "name=\"mp_1_c_1_n_1_norm\" %%] "
51583 msgstr ""
51584
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
51586 #, c-format
51587 msgid ""
51588 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mp_num_c_1_n_1_norm\" "
51589 "name=\"mp_num_c_1_n_1_norm\" %%] "
51590 msgstr ""
51591
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
51593 #, c-format
51594 msgid ""
51595 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mc_${matchcheck.mc_num}"
51596 "_src_c_${src_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" name=\"mc_"
51597 "${matchcheck.mc_num}_src_c_${src_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm"
51598 "\" %%] "
51599 msgstr ""
51600
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
51602 #, c-format
51603 msgid ""
51604 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mc_${matchcheck.mc_num}"
51605 "_tgt_c_${tgt_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" name=\"mc_"
51606 "${matchcheck.mc_num}_tgt_c_${tgt_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm"
51607 "\" %%] "
51608 msgstr ""
51609
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
51611 #, c-format
51612 msgid ""
51613 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mp_${norm.mp_num}_c_"
51614 "${component.comp_num}_n__${norm.norm_num}_norm\" name=\"mp_${matchpoint."
51615 "mp_num}_c_${component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" %%] "
51616 msgstr ""
51617
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
51619 #, c-format
51620 msgid ""
51621 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
51622 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
51623 msgstr ""
51624
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
51626 #, c-format
51627 msgid ""
51628 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
51629 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
51630 msgstr ""
51631
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
51633 #, c-format
51634 msgid "[%% transport_types = [ 'FTP', 'SFTP', 'FILE' ] %%] "
51635 msgstr ""
51636
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
51638 #, c-format
51639 msgid ""
51640 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
51641 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
51642 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
51643 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
51644 msgstr ""
51645
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
51647 #, fuzzy, c-format
51648 msgid "[Edit Item]"
51649 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51650
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
51652 #, fuzzy, c-format
51653 msgid "[Main page]"
51654 msgstr "כתובת אימייל:"
51655
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
51657 #, c-format
51658 msgid "[Overridden] "
51659 msgstr ""
51660
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
51662 #, fuzzy, c-format
51663 msgid "[Previous page]"
51664 msgstr "<<קודם"
51665
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
51667 #, fuzzy, c-format
51668 msgid "[clear]"
51669 msgstr "נקה הכל"
51670
51671 #. %1$s:  END 
51672 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
51673 #. %3$s:  END 
51674 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
51675 #. %5$s:  END 
51676 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
51677 #. %7$s:  END 
51678 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
51679 #. %9$s:  END 
51680 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
51681 #. %11$s:  END 
51682 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
51683 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
51684 #. %14$s:  END 
51685 #. %15$s:  other_items_loo.count 
51686 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:692
51688 #, fuzzy, c-format
51689 msgid ""
51690 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
51691 "%s%s%s (%s) %s "
51692 msgstr "%s %s (%s) "
51693
51694 #. %1$s:  END 
51695 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
51696 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
51697 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
51698 #. %5$s:  END 
51699 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
51700 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
51702 #, fuzzy, c-format
51703 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
51704 msgstr "%s %s (%s) "
51705
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:417
51707 #, c-format
51708 msgid "_ matches only a single character"
51709 msgstr ""
51710
51711 #. SCRIPT
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
51713 msgid "a an the"
51714 msgstr ""
51715
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
51717 #, c-format
51718 msgid "active"
51719 msgstr ""
51720
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
51722 #, c-format
51723 msgid "added successfully"
51724 msgstr ""
51725
51726 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
51728 #, c-format
51729 msgid "after %s days."
51730 msgstr ""
51731
51732 #. %1$s:  END 
51733 #. %2$s:  IF ( error ) 
51734 #. %3$s:  ELSE 
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
51736 #, fuzzy, c-format
51737 msgid "again. %s %s%s "
51738 msgstr "%s %s (%s) "
51739
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:361
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:362
51742 #, fuzzy, c-format
51743 msgid "all"
51744 msgstr "זמין"
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
51747 #, c-format
51748 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
51749 msgstr ""
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
51752 #, c-format
51753 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
51754 msgstr ""
51755
51756 #. SCRIPT
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
51758 msgid "already exists in database"
51759 msgstr ""
51760
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
51763 #, c-format
51764 msgid "already has a hold"
51765 msgstr ""
51766
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
51768 #, c-format
51769 msgid "analytics."
51770 msgstr ""
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
51773 #, fuzzy, c-format
51774 msgid "and"
51775 msgstr "...וגם"
51776
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
51778 #, c-format
51779 msgid "and "
51780 msgstr ""
51781
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
51783 #, c-format
51784 msgid "and has been returned."
51785 msgstr ""
51786
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
51788 #, c-format
51789 msgid "and is issued every "
51790 msgstr ""
51791
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
51793 #, c-format
51794 msgid "and mark one currency as active."
51795 msgstr ""
51796
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
51799 #, c-format
51800 msgid "and the "
51801 msgstr ""
51802
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
51804 #, c-format
51805 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
51806 msgstr ""
51807
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
51811 #, fuzzy, c-format
51812 msgid "any library "
51813 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51814
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
51816 #, c-format
51817 msgid "anyone else to add entries."
51818 msgstr ""
51819
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
51821 #, c-format
51822 msgid "anyone to remove other contributed entries."
51823 msgstr ""
51824
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
51826 #, c-format
51827 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
51828 msgstr ""
51829
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:364
51832 #, c-format
51833 msgid "approved"
51834 msgstr ""
51835
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
51837 #, c-format
51838 msgid "are licensed under the "
51839 msgstr ""
51840
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
51842 #, fuzzy, c-format
51843 msgid "as "
51844 msgstr "$s; "
51845
51846 #. SCRIPT
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51848 #, fuzzy
51849 msgid "at %s"
51850 msgstr "%s %s (%s) "
51851
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
51853 #, c-format
51854 msgid "at : "
51855 msgstr ""
51856
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
51858 #, c-format
51859 msgid "at current library "
51860 msgstr ""
51861
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
51863 #, c-format
51864 msgid "at least 1 item type defined"
51865 msgstr ""
51866
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
51868 #, c-format
51869 msgid "at least 1 item type must be defined"
51870 msgstr ""
51871
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
51873 #, c-format
51874 msgid "at least 1 library defined"
51875 msgstr ""
51876
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
51878 #, c-format
51879 msgid "at least 1 library must be defined"
51880 msgstr ""
51881
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
51883 #, fuzzy, c-format
51884 msgid "at least one template for using this tool. "
51885 msgstr "סיווג: %s"
51886
51887 #. A
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
51889 msgid "basket"
51890 msgstr ""
51891
51892 #. A
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
51895 #, fuzzy
51896 msgid "basketgroup"
51897 msgstr "%s %s (%s)"
51898
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
51900 #, c-format
51901 msgid "batch_anonymise.pl"
51902 msgstr ""
51903
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
51905 #, c-format
51906 msgid "be less than 500KB. "
51907 msgstr ""
51908
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
51910 #, c-format
51911 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
51912 msgstr ""
51913
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
51916 #, c-format
51917 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
51918 msgstr ""
51919
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51921 #, c-format
51922 msgid "be mapped to the same tag,"
51923 msgstr ""
51924
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51926 #, c-format
51927 msgid "beep.ogg"
51928 msgstr ""
51929
51930 #. SCRIPT
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51932 #, fuzzy
51933 msgid "begins with "
51934 msgstr "תאריך"
51935
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
51937 #, c-format
51938 msgid "biblio and biblionumber"
51939 msgstr ""
51940
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
51942 #, c-format
51943 msgid "biblioitems.itemtype defined"
51944 msgstr ""
51945
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
51947 #, c-format
51948 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
51949 msgstr ""
51950
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:162
51953 #, fuzzy, c-format
51954 msgid "by"
51955 msgstr "%s, %s"
51956
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
51959 #, fuzzy, c-format
51960 msgid "by "
51961 msgstr "%s, %s "
51962
51963 #. For the first occurrence,
51964 #. %1$s:  type 
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
51969 #, fuzzy, c-format
51970 msgid "by %s"
51971 msgstr "%s %s (%s)"
51972
51973 #. %1$s:  XISBN.author | html 
51974 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
51975 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
51976 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
51977 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
51978 #. %6$s:  XISBN.place 
51979 #. %7$s:  END 
51980 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
51981 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
51982 #. %10$s:  END 
51983 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
51984 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
51985 #. %13$s:  END 
51986 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
51987 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
51988 #. %16$s:  END 
51989 #. %17$s:  END 
51990 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
51991 #. %19$s:  END 
51992 #. %20$s:  XISBN.pages 
51993 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
51994 #. %22$s:  XISBN.illus 
51995 #. %23$s:  END 
51996 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
51997 #. %25$s:  END 
51998 #. %26$s:  XISBN.size 
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
52000 #, fuzzy, c-format
52001 msgid ""
52002 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
52003 "%s "
52004 msgstr "%s %s (%s) "
52005
52006 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
52008 #, fuzzy, c-format
52009 msgid "by %s: "
52010 msgstr "%s %s (%s) "
52011
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
52013 #, c-format
52014 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
52015 msgstr ""
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
52018 #, c-format
52019 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
52020 msgstr ""
52021
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
52023 #, c-format
52024 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
52025 msgstr ""
52026
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
52028 #, c-format
52029 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
52030 msgstr ""
52031
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
52033 #, c-format
52034 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
52035 msgstr ""
52036
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
52038 #, c-format
52039 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
52040 msgstr ""
52041
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
52043 #, c-format
52044 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
52045 msgstr ""
52046
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
52048 #, c-format
52049 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
52050 msgstr ""
52051
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
52053 #, c-format
52054 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
52055 msgstr ""
52056
52057 #. SCRIPT
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52059 msgid "by _AUTHOR_"
52060 msgstr ""
52061
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
52063 #, fuzzy, c-format
52064 msgid "by item types"
52065 msgstr "תאריך"
52066
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
52068 #, fuzzy, c-format
52069 msgid "by libraries"
52070 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52071
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
52073 #, fuzzy, c-format
52074 msgid "by months"
52075 msgstr "3 חודשים"
52076
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
52078 #, c-format
52079 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
52080 msgstr ""
52081
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
52083 #, c-format
52084 msgid "call.ogg"
52085 msgstr ""
52086
52087 #. For the first occurrence,
52088 #. %1$s:  max_holds_for_record 
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
52091 #, c-format
52092 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
52093 msgstr ""
52094
52095 #. %1$s:  maxreserves 
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
52097 #, c-format
52098 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
52099 msgstr ""
52100
52101 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
52102 #. %2$s:  new_reserves_count 
52103 #. %3$s:  maxreserves 
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
52105 #, c-format
52106 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
52107 msgstr ""
52108
52109 #. For the first occurrence,
52110 #. SCRIPT
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52112 #, fuzzy
52113 msgid "cannot be repeated"
52114 msgstr "תאריך"
52115
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
52118 #, fuzzy, c-format
52119 msgid "characters"
52120 msgstr "2 רבוענים"
52121
52122 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
52124 msgid "check to delete this field"
52125 msgstr ""
52126
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
52128 #, c-format
52129 msgid "choose"
52130 msgstr ""
52131
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
52133 #, c-format
52134 msgid "click to log out"
52135 msgstr ""
52136
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
52138 #, fuzzy, c-format
52139 msgid "closed"
52140 msgstr "סגור חלון"
52141
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
52143 #, fuzzy, c-format
52144 msgid "code and "
52145 msgstr "ברקוד "
52146
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
52148 #, fuzzy, c-format
52149 msgid "collection"
52150 msgstr "אוסף:"
52151
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
52153 #, c-format
52154 msgid "configuration file."
52155 msgstr ""
52156
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52158 #, c-format
52159 msgid "considered late"
52160 msgstr ""
52161
52162 #. SCRIPT
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52164 #, fuzzy
52165 msgid "containing "
52166 msgstr "תוכן העניינים"
52167
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
52184 #, c-format
52185 msgid "contains"
52186 msgstr ""
52187
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
52189 #, c-format
52190 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
52191 msgstr ""
52192
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:563
52195 #, c-format
52196 msgid "create an item record when receiving this serial"
52197 msgstr ""
52198
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
52200 #, fuzzy, c-format
52201 msgid "create one or more authorized values"
52202 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
52203
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
52205 #, c-format
52206 msgid "critical.ogg"
52207 msgstr ""
52208
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
52210 #, c-format
52211 msgid "csv"
52212 msgstr ""
52213
52214 #. SPAN
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
52217 msgid ""
52218 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
52219 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
52220 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
52221 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
52222 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
52223 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
52224 "series %]&rft.genre="
52225 msgstr ""
52226
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
52228 #, c-format
52229 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
52230 msgstr ""
52231
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
52233 #, c-format
52234 msgid "database host : "
52235 msgstr ""
52236
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
52238 #, c-format
52239 msgid "database name : "
52240 msgstr ""
52241
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
52243 #, c-format
52244 msgid "database port : "
52245 msgstr ""
52246
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
52248 #, c-format
52249 msgid "database type : "
52250 msgstr ""
52251
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
52253 #, c-format
52254 msgid "database user : "
52255 msgstr ""
52256
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:684
52258 #, c-format
52259 msgid "day(s) "
52260 msgstr ""
52261
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
52263 #, c-format
52264 msgid "days "
52265 msgstr ""
52266
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
52268 #, c-format
52269 msgid "days ago"
52270 msgstr ""
52271
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
52273 #, c-format
52274 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
52275 msgstr ""
52276
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
52278 #, c-format
52279 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
52280 msgstr ""
52281
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
52283 #, c-format
52284 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
52285 msgstr ""
52286
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
52288 #, c-format
52289 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
52290 msgstr ""
52291
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
52293 #, c-format
52294 msgid "define a budget and a fund"
52295 msgstr ""
52296
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
52298 #, c-format
52299 msgid "define a notice"
52300 msgstr ""
52301
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
52303 #, fuzzy, c-format
52304 msgid "del"
52305 msgstr "פרטים:"
52306
52307 #. A
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
52309 msgid "detail of the subscription"
52310 msgstr ""
52311
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
52313 #, c-format
52314 msgid "detected."
52315 msgstr ""
52316
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
52318 #, c-format
52319 msgid "device_connect.ogg"
52320 msgstr ""
52321
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
52323 #, c-format
52324 msgid "device_disconnect.ogg"
52325 msgstr ""
52326
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
52328 #, c-format
52329 msgid "digits"
52330 msgstr ""
52331
52332 #. A
52333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
52334 msgid "display detail for this librarian."
52335 msgstr ""
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
52338 #, c-format
52339 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
52340 msgstr ""
52341
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
52343 #, c-format
52344 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
52345 msgstr ""
52346
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
52348 #, c-format
52349 msgid "doesn't exist"
52350 msgstr ""
52351
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
52353 #, c-format
52354 msgid "doesn't have enough privilege on database "
52355 msgstr ""
52356
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
52358 #, c-format
52359 msgid "doesn't match"
52360 msgstr ""
52361
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
52364 #, fuzzy, c-format
52365 msgid "doesn't match any existing record."
52366 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52367
52368 #. INPUT type=reset
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
52370 msgid "déselectionner tout"
52371 msgstr ""
52372
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:644
52375 #, c-format
52376 msgid "ecost tax exc."
52377 msgstr ""
52378
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:646
52381 #, c-format
52382 msgid "ecost tax inc."
52383 msgstr ""
52384
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
52386 #, fuzzy, c-format
52387 msgid "edit"
52388 msgstr "אשראי"
52389
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:112
52391 #, fuzzy, c-format
52392 msgid "edit "
52393 msgstr "אשראי "
52394
52395 #. SCRIPT
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52397 #, fuzzy
52398 msgid "edit items"
52399 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52400
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
52402 #, fuzzy, c-format
52403 msgid "email"
52404 msgstr "אימייל:"
52405
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
52407 #, fuzzy, c-format
52408 msgid "ending.ogg"
52409 msgstr "סופר: %s"
52410
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
52412 #, c-format
52413 msgid ""
52414 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
52415 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
52416 msgstr ""
52417
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
52419 #, c-format
52420 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
52421 msgstr ""
52422
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
52424 #, fuzzy, c-format
52425 msgid "exists"
52426 msgstr "פרטים:"
52427
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
52429 #, c-format
52430 msgid "exists."
52431 msgstr ""
52432
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
52434 #, c-format
52435 msgid "expired"
52436 msgstr ""
52437
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
52439 #, c-format
52440 msgid "fail.ogg"
52441 msgstr ""
52442
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
52444 #, fuzzy, c-format
52445 msgid "failed to be added"
52446 msgstr "תאריך"
52447
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
52449 #, fuzzy, c-format
52450 msgid "failed to be updated"
52451 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52452
52453 #. SCRIPT
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52455 #, fuzzy
52456 msgid "failed to run"
52457 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52458
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
52460 #, c-format
52461 msgid "famfamfam.com"
52462 msgstr ""
52463
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
52465 #, c-format
52466 msgid "field "
52467 msgstr ""
52468
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
52470 #, fuzzy, c-format
52471 msgid "field(s) "
52472 msgstr "%s %s (%s)"
52473
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
52475 #, fuzzy, c-format
52476 msgid "for "
52477 msgstr "(צא) "
52478
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
52480 #, c-format
52481 msgid "framework values"
52482 msgstr ""
52483
52484 #. SCRIPT
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52486 #, fuzzy
52487 msgid "from"
52488 msgstr "תאריך"
52489
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
52492 #, c-format
52493 msgid "from "
52494 msgstr ""
52495
52496 #. A
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
52498 msgid "go to [% bibliotitle %]"
52499 msgstr ""
52500
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
52502 #, fuzzy, c-format
52503 msgid "gone no address"
52504 msgstr "כתובת אימייל:"
52505
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
52507 #, c-format
52508 msgid "group by"
52509 msgstr ""
52510
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
52513 #, c-format
52514 msgid "group by "
52515 msgstr ""
52516
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
52518 #, c-format
52519 msgid "has "
52520 msgstr ""
52521
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
52523 #, c-format
52524 msgid "has all required privileges on database "
52525 msgstr ""
52526
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
52528 #, fuzzy, c-format
52529 msgid "has never been checked out."
52530 msgstr "(צא)"
52531
52532 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:113
52534 #, c-format
52535 msgid ""
52536 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
52537 "record "
52538 msgstr ""
52539
52540 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
52542 #, c-format
52543 msgid ""
52544 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
52545 "record "
52546 msgstr ""
52547
52548 #. %1$s:  END 
52549 #. %2$s:  IF message.error 
52550 #. %3$s:  message.error
52551 #. %4$s:  END 
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
52553 #, c-format
52554 msgid ""
52555 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
52556 "logfile for more information). %s "
52557 msgstr ""
52558
52559 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
52561 #, c-format
52562 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
52563 msgstr ""
52564
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287
52566 #, c-format
52567 msgid "has too many holds."
52568 msgstr ""
52569
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
52573 #, c-format
52574 msgid "here"
52575 msgstr ""
52576
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
52578 #, c-format
52579 msgid "holdingbranch NOT mapped"
52580 msgstr ""
52581
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
52583 #, c-format
52584 msgid "holdingbranch defined"
52585 msgstr ""
52586
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
52588 #, c-format
52589 msgid "homebranch NOT mapped"
52590 msgstr ""
52591
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
52593 #, c-format
52594 msgid "homebranch defined"
52595 msgstr ""
52596
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
52598 #, c-format
52599 msgid "if"
52600 msgstr ""
52601
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
52603 #, c-format
52604 msgid ""
52605 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
52606 "libraries you want to associate with this value. "
52607 msgstr ""
52608
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
52611 #, c-format
52612 msgid "if you wish to enable this feature."
52613 msgstr ""
52614
52615 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
52617 msgid "ig"
52618 msgstr ""
52619
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
52624 #, c-format
52625 msgid "ignore"
52626 msgstr ""
52627
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
52629 #, fuzzy, c-format
52630 msgid "in "
52631 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
52632
52633 #. %1$s:  LibraryName 
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
52635 #, fuzzy, c-format
52636 msgid "in %s "
52637 msgstr "(%s סה כ) "
52638
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:711
52640 #, fuzzy, c-format
52641 msgid "in fines"
52642 msgstr "(%s סה כ)"
52643
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
52645 #, c-format
52646 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
52647 msgstr ""
52648
52649 #. SCRIPT
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52651 #, fuzzy
52652 msgid "in library "
52653 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52654
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
52656 #, c-format
52657 msgid "incoming_call.ogg"
52658 msgstr ""
52659
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
52661 #, c-format
52662 msgid "install basic configuration settings"
52663 msgstr ""
52664
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
52666 #, c-format
52667 msgid "invalid authority types"
52668 msgstr ""
52669
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
52671 #, fuzzy, c-format
52672 msgid "is"
52673 msgstr "תאריך"
52674
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
52676 #, c-format
52677 msgid "is already in possession"
52678 msgstr ""
52679
52680 #. SCRIPT
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52682 msgid "is duplicated"
52683 msgstr ""
52684
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
52688 #, c-format
52689 msgid "is equal to"
52690 msgstr ""
52691
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
52708 #, c-format
52709 msgid "is exactly"
52710 msgstr ""
52711
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
52713 #, c-format
52714 msgid "is licensed under a "
52715 msgstr ""
52716
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
52718 #, c-format
52719 msgid "is licensed under the "
52720 msgstr ""
52721
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
52724 #, fuzzy, c-format
52725 msgid "is not"
52726 msgstr "אוסף:"
52727
52728 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
52730 #, fuzzy, c-format
52731 msgid "is now debarred until %s."
52732 msgstr "%s %s (%s)"
52733
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
52736 #, c-format
52737 msgid "is on hold for "
52738 msgstr ""
52739
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
52741 #, c-format
52742 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
52743 msgstr ""
52744
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
52746 #, c-format
52747 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
52748 msgstr ""
52749
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
52754 #, c-format
52755 msgid "iso2709"
52756 msgstr ""
52757
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
52759 #, fuzzy, c-format
52760 msgid "item fields"
52761 msgstr "תאריך"
52762
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
52764 #, c-format
52765 msgid "item type for older issues:"
52766 msgstr ""
52767
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
52769 #, c-format
52770 msgid "item type not defined"
52771 msgstr ""
52772
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:777
52776 #, fuzzy, c-format
52777 msgid "item's holding library "
52778 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52779
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
52783 #, fuzzy, c-format
52784 msgid "item's home library "
52785 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52786
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
52788 #, c-format
52789 msgid "itemdata_copynumber"
52790 msgstr ""
52791
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
52793 #, c-format
52794 msgid "itemdata_enumchron"
52795 msgstr ""
52796
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
52798 #, c-format
52799 msgid "itemnum"
52800 msgstr ""
52801
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
52803 #, c-format
52804 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
52805 msgstr ""
52806
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
52809 #, fuzzy, c-format
52810 msgid "items (10)"
52811 msgstr "$s פריטים"
52812
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
52814 #, c-format
52815 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
52816 msgstr ""
52817
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
52819 #, c-format
52820 msgid "items.permanent_location mapped"
52821 msgstr ""
52822
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
52824 #, c-format
52825 msgid "itemtype NOT mapped"
52826 msgstr ""
52827
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
52829 #, c-format
52830 msgid "jQuery"
52831 msgstr ""
52832
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
52834 #, c-format
52835 msgid "jQuery Colvis plugin"
52836 msgstr ""
52837
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
52839 #, c-format
52840 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
52841 msgstr ""
52842
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
52844 #, c-format
52845 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
52846 msgstr ""
52847
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
52850 #, c-format
52851 msgid "jQuery Validation Plugin"
52852 msgstr ""
52853
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
52855 #, c-format
52856 msgid "jQuery and jQueryUI"
52857 msgstr ""
52858
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
52860 #, c-format
52861 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
52862 msgstr ""
52863
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
52865 #, c-format
52866 msgid ""
52867 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
52868 "under the "
52869 msgstr ""
52870
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
52872 #, c-format
52873 msgid "jQuery multiple select plugin"
52874 msgstr ""
52875
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
52877 #, c-format
52878 msgid "jQuery treetable Plugin"
52879 msgstr ""
52880
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
52882 #, c-format
52883 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
52884 msgstr ""
52885
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
52887 #, c-format
52888 msgid "jQueryUI"
52889 msgstr ""
52890
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
52893 #, c-format
52894 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
52895 msgstr ""
52896
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
52898 #, c-format
52899 msgid "jquery.multiple.select.js"
52900 msgstr ""
52901
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
52903 #, c-format
52904 msgid "jquery.tablednd.js"
52905 msgstr ""
52906
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
52911 #, c-format
52912 msgid "koha-conf.xml"
52913 msgstr ""
52914
52915 #. INPUT type=text name=filename
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
52918 msgid "koha.mrc"
52919 msgstr ""
52920
52921 #. %1$s:  batche.batch_id 
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
52923 #, c-format
52924 msgid "label_batch_%s.pdf"
52925 msgstr ""
52926
52927 #. %1$s:  patronlist_id 
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
52929 #, c-format
52930 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
52931 msgstr ""
52932
52933 #. For the first occurrence,
52934 #. %1$s:  batche.card_count 
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
52937 #, c-format
52938 msgid "label_single_%s.pdf"
52939 msgstr ""
52940
52941 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
52943 #, fuzzy, c-format
52944 msgid "last on: %s"
52945 msgstr "סיווג: %s"
52946
52947 #. INPUT type=text name=from_subfield
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
52950 msgid "let blank for the entire field"
52951 msgstr ""
52952
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
52954 #, c-format
52955 msgid "library is licensed under "
52956 msgstr ""
52957
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
52959 #, c-format
52960 msgid "library not defined"
52961 msgstr ""
52962
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
52964 #, c-format
52965 msgid "licensed under "
52966 msgstr ""
52967
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
52969 #, c-format
52970 msgid "like"
52971 msgstr ""
52972
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
52974 #, c-format
52975 msgid "loading.ogg"
52976 msgstr ""
52977
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
52979 #, c-format
52980 msgid "loading_2.ogg"
52981 msgstr ""
52982
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
52984 #, c-format
52985 msgid "localhost"
52986 msgstr ""
52987
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
52989 #, c-format
52990 msgid "lost"
52991 msgstr ""
52992
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
52994 #, c-format
52995 msgid "m/"
52996 msgstr ""
52997
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
52999 #, fuzzy, c-format
53000 msgid "manage circulation rules"
53001 msgstr "אוסף: "
53002
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:161
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
53005 #, c-format
53006 msgid "marc"
53007 msgstr ""
53008
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
53010 #, fuzzy, c-format
53011 msgid "matches"
53012 msgstr "פרטים:"
53013
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
53015 #, c-format
53016 msgid "maximize.ogg"
53017 msgstr ""
53018
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
53021 #, c-format
53022 msgid "me"
53023 msgstr ""
53024
53025 #. %1$s:  sep 
53026 #. %2$s:  sep 
53027 #. %3$s:  sep 
53028 #. %4$s:  sep 
53029 #. %5$s:  sep 
53030 #. %6$s:  sep 
53031 #. %7$s:  sep 
53032 #. %8$s:  sep 
53033 #. %9$s:  sep 
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
53035 #, c-format
53036 msgid ""
53037 "mfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
53038 "%stitle%sbarcode%s\"itype\" "
53039 msgstr ""
53040
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
53042 #, c-format
53043 msgid "minimize.ogg"
53044 msgstr ""
53045
53046 #. SCRIPT
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
53048 #, fuzzy
53049 msgid "modified"
53050 msgstr "(שונה ב- %s)"
53051
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
53053 #, fuzzy, c-format
53054 msgid "months "
53055 msgstr "3 חודשים"
53056
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
53058 #, c-format
53059 msgid "must"
53060 msgstr ""
53061
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
53063 #, c-format
53064 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
53065 msgstr ""
53066
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
53068 #, c-format
53069 msgid "n/a"
53070 msgstr ""
53071
53072 #. SCRIPT
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53074 msgid "never"
53075 msgstr ""
53076
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
53078 #, fuzzy, c-format
53079 msgid "new_mail_notification.ogg"
53080 msgstr "סיווג: %s"
53081
53082 #. INPUT type=image
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
53084 msgid "next"
53085 msgstr ""
53086
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
53088 #, c-format
53089 msgid "no NULL value in frameworkcode"
53090 msgstr ""
53091
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
53093 #, c-format
53094 msgid "no active"
53095 msgstr ""
53096
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
53098 #, c-format
53099 msgid "noItemTypeImages system preference"
53100 msgstr ""
53101
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
53105 #, c-format
53106 msgid "none"
53107 msgstr ""
53108
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
53110 #, c-format
53111 msgid "not"
53112 msgstr ""
53113
53114 #. ABBR
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
53116 #, fuzzy
53117 msgid "not available"
53118 msgstr "זמין"
53119
53120 #. SCRIPT
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53122 #, fuzzy
53123 msgid "not checked out"
53124 msgstr "(צא)"
53125
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
53129 #, c-format
53130 msgid "not equal to"
53131 msgstr ""
53132
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
53134 #, c-format
53135 msgid "not like"
53136 msgstr ""
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
53139 #, c-format
53140 msgid "not owned"
53141 msgstr ""
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
53144 #, c-format
53145 msgid "not running"
53146 msgstr ""
53147
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:669
53149 #, fuzzy, c-format
53150 msgid "number"
53151 msgstr "מספר טלפון "
53152
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
53154 #, fuzzy, c-format
53155 msgid "of one item."
53156 msgstr "סמן הכל"
53157
53158 #. SCRIPT
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53160 #, fuzzy
53161 msgid "on hold"
53162 msgstr "תאריך"
53163
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
53165 #, c-format
53166 msgid "on this item "
53167 msgstr ""
53168
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
53170 #, fuzzy, c-format
53171 msgid "on this item."
53172 msgstr "תוכן העניינים"
53173
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
53175 #, c-format
53176 msgid "once every"
53177 msgstr ""
53178
53179 #. %1$s:  ELSE 
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
53181 #, c-format
53182 msgid "one or more records without items attached. %s "
53183 msgstr ""
53184
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
53186 #, c-format
53187 msgid "opening.ogg"
53188 msgstr ""
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
53192 #, c-format
53193 msgid "or"
53194 msgstr ""
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
53198 #, c-format
53199 msgid "or "
53200 msgstr ""
53201
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
53203 #, c-format
53204 msgid "or MARC subfield."
53205 msgstr ""
53206
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
53208 #, fuzzy, c-format
53209 msgid "or any available"
53210 msgstr "זמין"
53211
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1133
53213 #, fuzzy, c-format
53214 msgid "or create"
53215 msgstr "מורשה"
53216
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1106
53218 #, fuzzy, c-format
53219 msgid "or create:"
53220 msgstr "מורשה"
53221
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
53223 #, c-format
53224 msgid "panic.ogg"
53225 msgstr ""
53226
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
53228 #, fuzzy, c-format
53229 msgid "patron categories"
53230 msgstr "קטגוריה:"
53231
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
53233 #, fuzzy, c-format
53234 msgid "patron category "
53235 msgstr "קטגוריה: "
53236
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
53238 #, fuzzy, c-format
53239 msgid "patron_attributes"
53240 msgstr "קטגוריה:"
53241
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
53243 #, fuzzy, c-format
53244 msgid "patrons to "
53245 msgstr "קטגוריה: "
53246
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:365
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:366
53249 #, c-format
53250 msgid "pending"
53251 msgstr ""
53252
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
53254 #, c-format
53255 msgid "pending offline circulation actions"
53256 msgstr ""
53257
53258 #. INPUT type=submit name=phony_submit
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
53260 msgid "phony_submit"
53261 msgstr ""
53262
53263 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
53265 msgid "please note your reason here..."
53266 msgstr ""
53267
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
53269 #, c-format
53270 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
53271 msgstr ""
53272
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
53274 #, c-format
53275 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
53276 msgstr ""
53277
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
53279 #, c-format
53280 msgid "popup.ogg"
53281 msgstr ""
53282
53283 #. INPUT type=image
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
53285 #, fuzzy
53286 msgid "previous"
53287 msgstr "<<קודם"
53288
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
53292 #, c-format
53293 msgid "pt"
53294 msgstr ""
53295
53296 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
53297 #. %2$s:  END 
53298 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
53300 #, fuzzy, c-format
53301 msgid "published by: %s %s %s in "
53302 msgstr "(שונה ב- %s) "
53303
53304 #. SCRIPT
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
53306 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
53307 msgstr ""
53308
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
53310 #, fuzzy, c-format
53311 msgid "rather than "
53312 msgstr "$s חודשים "
53313
53314 #. SCRIPT
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53316 msgid "reason unkown"
53317 msgstr ""
53318
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
53320 #, c-format
53321 msgid "records in various encodings. Choose one): "
53322 msgstr ""
53323
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
53325 #, c-format
53326 msgid "records in various format. Choose one): "
53327 msgstr ""
53328
53329 #. INPUT type=text name=to_regex_search
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
53331 #, fuzzy
53332 msgid "regex pattern"
53333 msgstr "סמן הכל"
53334
53335 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
53337 msgid "regex replacement"
53338 msgstr ""
53339
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:367
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:368
53342 #, c-format
53343 msgid "rejected"
53344 msgstr ""
53345
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
53347 #, c-format
53348 msgid "release team"
53349 msgstr ""
53350
53351 #. IMG
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1071
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
53354 #, fuzzy
53355 msgid "remove this image"
53356 msgstr "תמונת כריכה"
53357
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
53359 #, c-format
53360 msgid "removed successfully"
53361 msgstr ""
53362
53363 #. SCRIPT
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
53365 #, fuzzy
53366 msgid "reopen basketgroup"
53367 msgstr "$s פריטים"
53368
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
53370 #, c-format
53371 msgid "restricted"
53372 msgstr ""
53373
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
53375 #, fuzzy, c-format
53376 msgid "running"
53377 msgstr "תאריך"
53378
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
53380 #, c-format
53381 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
53382 msgstr ""
53383
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
53385 #, c-format
53386 msgid "s/"
53387 msgstr ""
53388
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
53390 #, c-format
53391 msgid "same library, all patron types, all item types"
53392 msgstr ""
53393
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
53395 #, c-format
53396 msgid "same library, all patron types, same item type"
53397 msgstr ""
53398
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
53400 #, c-format
53401 msgid "same library, same patron type, all item types"
53402 msgstr ""
53403
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
53405 #, c-format
53406 msgid "same library, same patron type, same item type"
53407 msgstr ""
53408
53409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
53410 #, c-format
53411 msgid "seconds "
53412 msgstr ""
53413
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
53415 #, c-format
53416 msgid "see also:"
53417 msgstr ""
53418
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
53420 #, c-format
53421 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
53422 msgstr ""
53423
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
53425 #, c-format
53426 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
53427 msgstr ""
53428
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
53432 #, fuzzy, c-format
53433 msgid "select all"
53434 msgstr "סמן הכל"
53435
53436 #. INPUT type=submit
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
53438 #, fuzzy
53439 msgid "selection"
53440 msgstr "אוסף:"
53441
53442 #. INPUT type=text name=selector
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
53444 #, fuzzy
53445 msgid "selector"
53446 msgstr "אוסף:"
53447
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
53450 #, c-format
53451 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
53452 msgstr ""
53453
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
53455 #, c-format
53456 msgid "serial"
53457 msgstr ""
53458
53459 #. A
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
53461 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
53462 msgstr ""
53463
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
53465 #, fuzzy, c-format
53466 msgid "setDescription: "
53467 msgstr "תיאור "
53468
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
53470 #, fuzzy, c-format
53471 msgid "setDescriptions"
53472 msgstr "תיאור"
53473
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
53475 #, c-format
53476 msgid "setName"
53477 msgstr ""
53478
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
53480 #, fuzzy, c-format
53481 msgid "setName: "
53482 msgstr "%s %s (%s) "
53483
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
53485 #, c-format
53486 msgid "setSpec"
53487 msgstr ""
53488
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
53490 #, c-format
53491 msgid "setSpec: "
53492 msgstr ""
53493
53494 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
53495 #. %2$s:  ELSE 
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
53497 #, c-format
53498 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
53499 msgstr ""
53500
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
53502 #, c-format
53503 msgid "since last transfer"
53504 msgstr ""
53505
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
53507 #, c-format
53508 msgid "software.coop, United Kingdom"
53509 msgstr ""
53510
53511 #. INPUT type=text name=sound
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
53513 msgid "sound"
53514 msgstr ""
53515
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
53517 #, c-format
53518 msgid "start the installer"
53519 msgstr ""
53520
53521 #. SCRIPT
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53523 #, fuzzy
53524 msgid "starting with "
53525 msgstr "תאריך"
53526
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
53543 #, c-format
53544 msgid "starts with"
53545 msgstr ""
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
53549 #, c-format
53550 msgid "subfield ignored"
53551 msgstr ""
53552
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
53554 #, c-format
53555 msgid "subfields not in same tabs"
53556 msgstr ""
53557
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
53559 #, c-format
53560 msgid "subscribers"
53561 msgstr ""
53562
53563 #. A
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
53567 #, fuzzy
53568 msgid "subscription detail"
53569 msgstr "תיאור"
53570
53571 #. %1$s:  IF ( title ) 
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
53573 #, c-format
53574 msgid "subscription(s) %s with title matching "
53575 msgstr ""
53576
53577 #. A
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
53580 #, fuzzy
53581 msgid "suggestion"
53582 msgstr "אוסף:"
53583
53584 #. For the first occurrence,
53585 #. %1$s:  m.id 
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
53592 #, fuzzy, c-format
53593 msgid "suggestion #%s"
53594 msgstr "אוסף:"
53595
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
53597 #, c-format
53598 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
53599 msgstr ""
53600
53601 #. SCRIPT
53602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
53603 #, fuzzy
53604 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
53605 msgstr "%s %s (%s) "
53606
53607 #. META http-equiv=Content-Type
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
53613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:8
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
53621 msgid "text/html; charset=utf-8"
53622 msgstr ""
53623
53624 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
53625 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
53626 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
53627 #. %4$s:  image_limit 
53628 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
53629 #. %6$s:  batch_id 
53630 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
53631 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
53632 #. %9$s:  batch_id 
53633 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
53634 #. %11$s:  batch_id 
53635 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
53636 #. %13$s:  batch_id 
53637 #. %14$s:  ELSE 
53638 #. %15$s:  END 
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:25
53640 #, c-format
53641 msgid ""
53642 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
53643 "to upload the image file. Please ask your system administrator to check the "
53644 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
53645 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
53646 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
53647 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
53648 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
53649 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
53650 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
53651 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
53652 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
53653 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
53654 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
53655 "duplicated. %s %s "
53656 msgstr ""
53657
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
53659 #, c-format
53660 msgid ""
53661 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
53662 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
53663 msgstr ""
53664
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
53666 #, c-format
53667 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
53668 msgstr ""
53669
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
53672 #, c-format
53673 msgid ""
53674 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
53675 msgstr ""
53676
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
53678 #, c-format
53679 msgid ""
53680 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
53681 msgstr ""
53682
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
53684 #, c-format
53685 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
53686 msgstr ""
53687
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
53689 #, c-format
53690 msgid "the items.homebranch field MUST :"
53691 msgstr ""
53692
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
53694 #, c-format
53695 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
53696 msgstr ""
53697
53698 #. %1$s:  END 
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
53700 #, fuzzy, c-format
53701 msgid "this record has no items attached. %s "
53702 msgstr "%s %s (%s) "
53703
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
53705 #, c-format
53706 msgid "times"
53707 msgstr ""
53708
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
53712 #, c-format
53713 msgid "to "
53714 msgstr ""
53715
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
53717 #, fuzzy, c-format
53718 msgid "to be placed on hold"
53719 msgstr "תאריך"
53720
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
53722 #, fuzzy, c-format
53723 msgid "to be placed on hold."
53724 msgstr "תאריך"
53725
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
53727 #, c-format
53728 msgid "to continue the installation. "
53729 msgstr ""
53730
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
53732 #, fuzzy, c-format
53733 msgid "to create"
53734 msgstr "מורשה"
53735
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
53737 #, fuzzy, c-format
53738 msgid "to field "
53739 msgstr "%s %s (%s)"
53740
53741 #. SCRIPT
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53743 #, fuzzy
53744 msgid "too many renewals"
53745 msgstr "סיסמא נוכחית:"
53746
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
53749 #, fuzzy, c-format
53750 msgid "undefined"
53751 msgstr "תיאור"
53752
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
53754 #, fuzzy, c-format
53755 msgid "unknown"
53756 msgstr "פרטים:"
53757
53758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
53759 #, c-format
53760 msgid "unless"
53761 msgstr ""
53762
53763 #. SCRIPT
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53765 #, fuzzy
53766 msgid "unrecognized command"
53767 msgstr "סמן הכל"
53768
53769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
53771 #, fuzzy, c-format
53772 msgid "until"
53773 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
53774
53775 #. SCRIPT
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53777 #, fuzzy
53778 msgid "until %s"
53779 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
53780
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
53782 #, c-format
53783 msgid "update your database"
53784 msgstr ""
53785
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
53787 #, c-format
53788 msgid "updated successfully"
53789 msgstr ""
53790
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
53792 #, c-format
53793 msgid "url"
53794 msgstr ""
53795
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
53797 #, c-format
53798 msgid "url:"
53799 msgstr ""
53800
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
53802 #, c-format
53803 msgid "used for/see from:"
53804 msgstr ""
53805
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
53807 #, c-format
53808 msgid "user "
53809 msgstr ""
53810
53811 #. SELECT name=transport
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
53813 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
53814 msgstr ""
53815
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
53817 #, c-format
53818 msgid "value"
53819 msgstr ""
53820
53821 #. SCRIPT
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
53823 msgid "value missing"
53824 msgstr ""
53825
53826 #. SCRIPT
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
53828 #, fuzzy
53829 msgid "variable missing"
53830 msgstr "זמין"
53831
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:25
53833 #, c-format
53834 msgid "verify"
53835 msgstr ""
53836
53837 #. SCRIPT
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
53839 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
53840 msgstr ""
53841
53842 #. SCRIPT
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53844 #, fuzzy
53845 msgid "view"
53846 msgstr "<<קודם"
53847
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
53849 #, c-format
53850 msgid "warning.ogg"
53851 msgstr ""
53852
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
53854 #, c-format
53855 msgid "which should be set up by your system administrator."
53856 msgstr ""
53857
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
53859 #, fuzzy, c-format
53860 msgid "who are in patron list: "
53861 msgstr "פרטים:"
53862
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
53864 #, c-format
53865 msgid "who have not been connected since:"
53866 msgstr ""
53867
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
53869 #, c-format
53870 msgid "who have not borrowed since:"
53871 msgstr ""
53872
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
53874 #, fuzzy, c-format
53875 msgid "whose expiration date is before:"
53876 msgstr "חיפוש במילון"
53877
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
53879 #, fuzzy, c-format
53880 msgid "whose patron category is:"
53881 msgstr "קטגוריה:"
53882
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
53884 #, c-format
53885 msgid "will show the link just below the title"
53886 msgstr ""
53887
53888 #. SCRIPT
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53890 #, fuzzy
53891 msgid "with category "
53892 msgstr "קטגוריה:"
53893
53894 #. %1$s:  ELSE 
53895 #. %2$s:  END 
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
53897 #, c-format
53898 msgid ""
53899 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
53900 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
53901 msgstr ""
53902
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
53904 #, c-format
53905 msgid "with this reason:"
53906 msgstr ""
53907
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
53909 #, fuzzy, c-format
53910 msgid "with value "
53911 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
53912
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
53914 #, c-format
53915 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
53916 msgstr ""
53917
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:232
53920 #, c-format
53921 msgid "xml"
53922 msgstr ""
53923
53924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
53926 #, c-format
53927 msgid "years "
53928 msgstr ""
53929
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
53931 #, c-format
53932 msgid "years of activity"
53933 msgstr ""
53934
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
53936 #, c-format
53937 msgid "yes"
53938 msgstr ""
53939
53940 #. %1$s:  END -
53941 #. %2$s:  END 
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
53943 #, fuzzy, c-format
53944 msgid "z %s %s "
53945 msgstr "%s, %s "
53946
53947 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:619
53949 #, fuzzy, c-format
53950 msgid "| Actions: %s "
53951 msgstr "אוסף: "
53952
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
53954 #, c-format
53955 msgid "| "
53956 msgstr ""
53957
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:272
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:244
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1128
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:106
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:306
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:513
53978 #, c-format
53979 msgid "×"
53980 msgstr ""
53981
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
53983 #, c-format
53984 msgid ""
53985 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
53986 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
53987 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
53988 "and Duaa Bazzazi. "
53989 msgstr ""
53990
53991 #. A
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
53993 msgid ""
53994 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
53995 "%]"
53996 msgstr ""
53997
53998 #. A
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
54000 msgid ""
54001 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
54002 msgstr ""
54003
54004 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
54006 #, c-format
54007 msgid "%s "
54008 msgstr ""