Fix of translation files as requested by RM
[koha.git] / misc / translator / po / hi-opac-bootstrap.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2009 Koha Translation Team
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
8 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:49-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:16+0000\n"
10 "Last-Translator: nikunj1 <nikunj1@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Language: hi\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1371813400.0\n"
19
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "#record"
23 msgstr "%s अभिलेख (ओं)"
24
25 #. A
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% उपक्षेत्र.कोड %] [% उपक्षेत्र.मूल्य %]"
29
30 #. %1$s:  USE Koha 
31 #. %2$s:  USE KohaDates 
32 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
33 #. %4$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail ) 
34 #. %5$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail ) 
35 #. %6$s:  ShowCourseReservesHeader = 0 
36 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1 
37 #. %8$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop 
38 #. %9$s:  IF ITEM_RESULT.course_reserves 
39 #. %10$s:  FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves 
40 #. %11$s:  IF r.course.enabled == 'yes' 
41 #. %12$s:  ShowCourseReservesHeader = 1 
42 #. %13$s:  END 
43 #. %14$s:  END 
44 #. %15$s:  END 
45 #. %16$s:  END 
46 #. %17$s:  END 
47 #. %18$s:  IF ( using_https ) 
48 #. %19$s:  SET protocol = "https://" 
49 #. %20$s:  ELSE 
50 #. %21$s:  SET protocol = "http://" 
51 #. %22$s:  END 
52 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
53 #. %24$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
54 #. %25$s:  LibraryNameTitle 
55 #. %26$s:  ELSE 
56 #. %27$s:  END 
57 #. %28$s:  title |html 
58 #. %29$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
59 #. %30$s:  subtitl.subfield |html 
60 #. %31$s:  END 
61 #. %32$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
62 #. %33$s:  IF ( bidi ) 
63 #. %34$s:  BLOCK cssinclude 
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
65 #, fuzzy, c-format
66 msgid ""
67 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
68 "%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
69 msgstr "Catalog &rsaquo; विवरण के लिए: %s %s"
70
71 #. %1$s:  USE Koha 
72 #. %2$s:  USE KohaDates 
73 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
74 #. %4$s:  USE ItemTypes 
75 #. %5$s:  USE Branches 
76 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
77 #. %7$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
78 #. %8$s:  LibraryNameTitle 
79 #. %9$s:  ELSE 
80 #. %10$s:  END 
81 #. %11$s:  course.course_name 
82 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
83 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
84 #. %14$s:  END 
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
86 #, fuzzy, c-format
87 msgid ""
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
89 "%s %s %s%s "
90 msgstr "Catalog &rsaquo; विवरण के लिए: %s %s "
91
92 #. %1$s:  END 
93 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
94 #. %3$s:  av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
95 #. %4$s:  IF av_lib_include 
96 #. %5$s:  av_lib_include 
97 #. %6$s:  ELSE 
98 #. %7$s:  END 
99 #. %8$s:  ELSE 
100 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
102 #, fuzzy, c-format
103 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
104 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
105
106 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
107 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
108 #. %3$s:  END 
109 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
110 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
111 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
112 #. %7$s:  ELSE 
113 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
114 #. %9$s:  END 
115 #. %10$s:  END 
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
117 #, fuzzy, c-format
118 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
119 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
120
121 #. %1$s:  END 
122 #. %2$s:  END 
123 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
124 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
125 #. %5$s:  ELSE 
126 #. %6$s:  END 
127 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
128 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
129 #. %9$s:  END 
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
131 #, fuzzy, c-format
132 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
133 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
134
135 #. %1$s:  END 
136 #. %2$s:  END 
137 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
138 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
139 #. %5$s:  ELSE 
140 #. %6$s:  END 
141 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
142 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
143 #. %9$s:  END 
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
147 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
148
149 #. %1$s:  USE Koha 
150 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
151 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
152 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
153 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
154 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
155 #. %7$s:  ELSE 
156 #. %8$s:  END 
157 #. %9$s:  IF ( searchdesc ) 
158 #. %10$s:  IF ( query_desc ) 
159 #. %11$s:  query_desc | html
160 #. %12$s:  END 
161 #. %13$s:  IF ( limit_desc ) 
162 #. %14$s:  limit_desc | html 
163 #. %15$s:  END 
164 #. %16$s:  ELSE 
165 #. %17$s:  END 
166 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
167 #. %19$s:  IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') ) 
168 #. %20$s:  BLOCK cssinclude 
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
170 #, fuzzy, c-format
171 msgid ""
172 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
173 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
174 "criteria. %s %s %s %s "
175 msgstr ""
176 "%s %s %s %s%s%sकोहा ऑनलाइन%s सूचीकरण &rsaquo; %s खोज का परिणाम %sलिए '%s'%s"
177 "%s&nbsp;सीमा सहित(s):&nbsp;'%s'%s %s आपने कोई भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया. "
178 "%s %s "
179
180 #. %1$s:  USE Koha 
181 #. %2$s:  USE KohaDates 
182 #. %3$s:  SET userupdateview = 1 
183 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
184 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
185 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
186 #. %7$s:  ELSE 
187 #. %8$s:  END 
188 #. %9$s:  IF action == 'edit' 
189 #. %10$s:  ELSE 
190 #. %11$s:  END 
191 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
192 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
193 #. %14$s:  END 
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid ""
197 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal "
198 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
199 msgstr "Catalog &rsaquo;%s के लिए व्यक्तिगत विवरण %s "
200
201 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
202 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
203 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
204 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
205 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
206 #. %6$s:  END 
207 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
208 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
209 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
210 #. %10$s:  ELSE 
211 #. %11$s:  END 
212 #. %12$s:  END 
213 #. %13$s:  END 
214 #. %14$s:  ELSE 
215 #. %15$s:  END 
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
217 #, fuzzy, c-format
218 msgid ""
219 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
220 msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sइस रिकार्ड मे कोई मद नही हैं.%s "
221
222 #. %1$s:  END 
223 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
224 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
225 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
227 #, fuzzy, c-format
228 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
229 msgstr "सदस्यता नए मुद्दों पर अधिसूचना ईमेल का "
230
231 #. %1$s:  IF showpriority 
232 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
233 #. %3$s:  END 
234 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
235 #. %5$s:  END 
236 #. %6$s:  IF showholds 
237 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
238 #. %8$s:  END 
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
240 #, fuzzy, c-format
241 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
242 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
243
244 #. %1$s:  USE Koha 
245 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
246 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
247 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
248 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
249 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
250 #. %7$s:  ELSE 
251 #. %8$s:  END 
252 #. %9$s:  IF ( viewshelf ) 
253 #. %10$s:  shelfname |html 
254 #. %11$s:  ELSE 
255 #. %12$s:  END 
256 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
257 #. %14$s:  BLOCK cssinclude 
258 #. %15$s:  END 
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
260 #, fuzzy, c-format
261 msgid ""
262 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists"
263 "%s%s %s%s "
264 msgstr "Catalog &rsaquo; खाता %s के लिए %s "
265
266 #. %1$s:  USE Koha 
267 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
268 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
269 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
270 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
271 #. %6$s:  ELSE 
272 #. %7$s:  END 
273 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
274 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
275 #. %10$s:  END 
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
277 #, fuzzy, c-format
278 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s %s%s "
279 msgstr "%s Catalog &rsaquo; %s पर टिप्पणियाँ "
280
281 #. %1$s:  USE Koha 
282 #. %2$s:  USE KohaDates 
283 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
284 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
285 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
286 #. %6$s:  ELSE 
287 #. %7$s:  END 
288 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
289 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
290 #. %10$s:  END 
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
292 #, fuzzy, c-format
293 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s%s "
294 msgstr "Catalog &rsaquo; लाइब्रेरी होम के लिए "
295
296 #. %1$s:  USE Koha 
297 #. %2$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
298 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
299 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
300 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
301 #. %6$s:  ELSE 
302 #. %7$s:  END 
303 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
304 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
305 #. %10$s:  END 
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s%s "
309 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी "
310
311 #. %1$s:  USE Koha 
312 #. %2$s:  USE KohaDates 
313 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
314 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
315 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
316 #. %6$s:  ELSE 
317 #. %7$s:  END 
318 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
319 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
321 #, fuzzy, c-format
322 msgid ""
323 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s %s "
324 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी "
325
326 #. %1$s:  USE Koha 
327 #. %2$s:  USE KohaDates 
328 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
329 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
330 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
331 #. %6$s:  ELSE 
332 #. %7$s:  END 
333 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
334 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
335 #. %10$s:  END 
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid ""
339 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s%s "
340 msgstr "Catalog &rsaquo; लाइब्रेरी होम के लिए "
341
342 #. %1$s:  USE Koha 
343 #. %2$s:  USE KohaDates 
344 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
345 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
346 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
347 #. %6$s:  ELSE 
348 #. %7$s:  END 
349 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
350 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
351 #. %10$s:  END 
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid ""
355 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s %s%s "
356 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी "
357
358 #. %1$s:  END 
359 #. %2$s:  ELSE 
360 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
362 #, fuzzy, c-format
363 msgid "%s %s %s Item in transit from "
364 msgstr "आइटम पारगमन में <b>%s</b> "
365
366 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
367 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
368 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
370 #, fuzzy, c-format
371 msgid "%s %s %s Item waiting at "
372 msgstr "आइटम प्रतीक्षा में <b>%s</b> "
373
374 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
375 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
376 #. %3$s:  ELSE 
377 #. %4$s:  END 
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
379 #, fuzzy, c-format
380 msgid "%s %s %s Koha online %s "
381 msgstr "Koha ऑनलाइन Catalog "
382
383 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
384 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings" 
385 #. %3$s:  ELSE 
386 #. %4$s:  END 
387 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
389 #, fuzzy, c-format
390 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
391 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
392
393 #. %1$s:  END 
394 #. %2$s:  END 
395 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
396 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
398 #, fuzzy, c-format
399 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
400 msgstr "नहीं ऋण के लिए (%s)"
401
402 #. %1$s:  END 
403 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
404 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
405 #. %4$s:  END 
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
407 #, fuzzy, c-format
408 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
409 msgstr "नोट: इस विंडो स्वतः 5 सेकंड में बंद हो जाएगा "
410
411 #. %1$s:  USE Koha 
412 #. %2$s:  USE KohaDates 
413 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
414 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
415 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
416 #. %6$s:  ELSE 
417 #. %7$s:  END 
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
419 #, fuzzy, c-format
420 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
421 msgstr "%s &rsaquo; स्व चेकआउट "
422
423 #. %1$s:  USE Koha 
424 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
425 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
426 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
427 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
428 #. %6$s:  ELSE 
429 #. %7$s:  END 
430 #. %8$s:  summary.mainentry 
431 #. %9$s:  IF authtypetext 
432 #. %10$s:  authtypetext 
433 #. %11$s:  END 
434 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
435 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
436 #. %14$s:  END 
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
438 #, fuzzy, c-format
439 msgid ""
440 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
441 "(%s)%s %s %s%s "
442 msgstr "Catalog &rsaquo; खाता %s के लिए %s "
443
444 #. %1$s:  USE Koha 
445 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
446 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
447 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
448 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
449 #. %6$s:  ELSE 
450 #. %7$s:  END 
451 #. %8$s:  authtypetext 
452 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
453 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
454 #. %11$s:  END 
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
456 #, fuzzy, c-format
457 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s %s%s "
458 msgstr "%s Catalog &rsaquo; %s पर टिप्पणियाँ "
459
460 #. %1$s:  USE Koha 
461 #. %2$s:  USE KohaDates 
462 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
463 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
464 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
465 #. %6$s:  ELSE 
466 #. %7$s:  END 
467 #. %8$s:  bibliotitle 
468 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
469 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
471 #, fuzzy, c-format
472 msgid ""
473 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for "
474 "%s %s %s "
475 msgstr "सदस्यता के लिए जानकारी %s "
476
477 #. %1$s:  USE Koha 
478 #. %2$s:  USE KohaDates 
479 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
480 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
481 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
482 #. %6$s:  ELSE 
483 #. %7$s:  END 
484 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
485 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
486 #. %10$s:  END 
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
488 #, fuzzy, c-format
489 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s %s%s "
490 msgstr "%s Catalog &rsaquo; %s पर टिप्पणियाँ "
491
492 #. %1$s:  USE Koha 
493 #. %2$s:  USE KohaDates 
494 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
495 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
496 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
497 #. %6$s:  ELSE 
498 #. %7$s:  END 
499 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
500 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s %s "
504 msgstr "Catalog &rsaquo; टैग "
505
506 #. %1$s:  USE Koha 
507 #. %2$s:  USE KohaDates 
508 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
509 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
510 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
511 #. %6$s:  ELSE 
512 #. %7$s:  END 
513 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
514 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
515 #. %10$s:  END 
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
517 #, fuzzy, c-format
518 msgid ""
519 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s %s%s "
520 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी "
521
522 #. For the first occurrence,
523 #. %1$s:  USE Koha 
524 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
525 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
526 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
527 #. %5$s:  ELSE 
528 #. %6$s:  END 
529 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
530 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
531 #. %9$s:  END 
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
535 #, fuzzy, c-format
536 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
537 msgstr "Koha ऑनलाइन Catalog "
538
539 #. %1$s:  USE Koha 
540 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
541 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
542 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
543 #. %5$s:  ELSE 
544 #. %6$s:  END 
545 #. %7$s:  IF ( GetAvailability ) 
546 #. %8$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
547 #. %9$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
548 #. %10$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
549 #. %11$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
550 #. %12$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
551 #. %13$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
552 #. %14$s:  ELSIF ( GetServices ) 
553 #. %15$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
554 #. %16$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
555 #. %17$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
556 #. %18$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
557 #. %19$s:  ELSE 
558 #. %20$s:  END 
559 #. %21$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
560 #. %22$s:  BLOCK cssinclude 
561 #. %23$s:  END 
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
563 #, c-format
564 msgid ""
565 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; "
566 "GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; "
567 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; "
568 "AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; "
569 "GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan "
570 "%s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; "
571 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
572 msgstr ""
573
574 #. %1$s:  USE Koha 
575 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
576 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
577 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
578 #. %5$s:  ELSE 
579 #. %6$s:  END 
580 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
581 #. %8$s:  ELSE 
582 #. %9$s:  END 
583 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
584 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
585 #. %12$s:  END 
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
587 #, fuzzy, c-format
588 msgid ""
589 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s "
590 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
591 msgstr "Catalog &rsaquo; खाता %s के लिए %s "
592
593 #. %1$s:  USE Koha 
594 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
595 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
596 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
597 #. %5$s:  ELSE 
598 #. %6$s:  END 
599 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
600 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
601 #. %9$s:  query_desc | html
602 #. %10$s:  END 
603 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
604 #. %12$s:  limit_desc | html 
605 #. %13$s:  END 
606 #. %14$s:  ELSE 
607 #. %15$s:  END 
608 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
610 #, fuzzy, c-format
611 msgid ""
612 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
613 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
614 "criteria. %s %s "
615 msgstr ""
616 "%s %s %s %s%s%sकोहा ऑनलाइन%s सूचीकरण &rsaquo; %s खोज का परिणाम %sलिए '%s'%s"
617 "%s&nbsp;सीमा सहित(s):&nbsp;'%s'%s %s आपने कोई भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया. "
618 "%s %s "
619
620 #. %1$s:  USE Koha 
621 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
622 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
623 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
624 #. %5$s:  ELSE 
625 #. %6$s:  END 
626 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
627 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
628 #. %9$s:  query_desc | html 
629 #. %10$s:  END 
630 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
631 #. %12$s:  limit_desc | html 
632 #. %13$s:  END 
633 #. %14$s:  ELSE 
634 #. %15$s:  END 
635 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
636 #. %17$s:  BLOCK cssinclude 
637 #. %18$s:  END 
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
639 #, fuzzy, c-format
640 msgid ""
641 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
642 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
643 "criteria. %s %s %s%s "
644 msgstr ""
645 "%s %s %s %s%s%sकोहा ऑनलाइन%s सूचीकरण &rsaquo; %s खोज का परिणाम %sलिए '%s'%s"
646 "%s&nbsp;सीमा सहित(s):&nbsp;'%s'%s %s आपने कोई भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया. "
647 "%s %s "
648
649 #. %1$s:  USE Koha 
650 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
651 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
652 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
653 #. %5$s:  ELSE 
654 #. %6$s:  END 
655 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
656 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
657 #. %9$s:  END 
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
659 #, fuzzy, c-format
660 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s %s%s "
661 msgstr "Catalog &rsaquo; उन्नत खोज "
662
663 #. %1$s:  USE Koha 
664 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
665 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
666 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
667 #. %5$s:  ELSE 
668 #. %6$s:  END 
669 #. %7$s:  biblio.title |html 
670 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
671 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
673 #, fuzzy, c-format
674 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s %s "
675 msgstr "Catalog &rsaquo; टैग "
676
677 #. %1$s:  USE Koha 
678 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
679 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
680 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
681 #. %5$s:  ELSE 
682 #. %6$s:  END 
683 #. %7$s:  q | html 
684 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
685 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
687 #, fuzzy, c-format
688 msgid ""
689 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s' %s %s "
690 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी "
691
692 #. %1$s:  USE Koha 
693 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
694 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
695 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
696 #. %5$s:  ELSE 
697 #. %6$s:  END 
698 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
699 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
700 #. %9$s:  END 
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid ""
704 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration "
705 "%s %s%s "
706 msgstr "Catalog &rsaquo; अपनी सूची में जोड़ें "
707
708 #. %1$s:  USE Koha 
709 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
710 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
711 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
712 #. %5$s:  ELSE 
713 #. %6$s:  END 
714 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
715 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
716 #. %9$s:  END 
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
718 #, fuzzy, c-format
719 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud %s %s%s "
720 msgstr "%s Catalog &rsaquo; %s पर टिप्पणियाँ "
721
722 #. %1$s:  USE Koha 
723 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
724 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
725 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
726 #. %5$s:  ELSE 
727 #. %6$s:  END 
728 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
729 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
730 #. %9$s:  END 
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted %s %s%s "
734 msgstr "Catalog &rsaquo; उन्नत खोज "
735
736 #. %1$s:  END 
737 #. %2$s:  END 
738 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
739 #. %4$s:  review.title 
740 #. %5$s:  ELSE 
741 #. %6$s:  END 
742 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
743 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
744 #. %9$s:  END 
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
746 #, fuzzy, c-format
747 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
748 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
749
750 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
751 #. %2$s:  USE Koha 
752 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
753 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
754 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
755 #. %6$s:  END 
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
757 #, fuzzy, c-format
758 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
759 msgstr "खरीद सुझाव "
760
761 #. %1$s:  END 
762 #. %2$s:  ELSE 
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
764 #, fuzzy, c-format
765 msgid "%s %s Item in transit to "
766 msgstr "आइटम पारगमन में <b>%s</b> "
767
768 #. %1$s:  END 
769 #. %2$s:  ELSE 
770 #. %3$s:  END 
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
772 #, fuzzy, c-format
773 msgid "%s %s No results found. %s "
774 msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला. "
775
776 #. %1$s:  END 
777 #. %2$s:  ELSE 
778 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
780 #, fuzzy, c-format
781 msgid "%s %s Not for loan %s"
782 msgstr "नहीं ऋण के लिए (%s)"
783
784 #. %1$s:  END 
785 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
787 #, fuzzy, c-format
788 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
789 msgstr "%s %s कृपया चुनें जिसके विरुद आप प्रमाणित करना चाहते हैं:: "
790
791 #. %1$s: - SWITCH index -
792 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
793 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
794 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
795 #. %5$s: - END -
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
797 #, c-format
798 msgid ""
799 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
800 "%s Search also for related subjects %s "
801 msgstr ""
802 "%s %s संकरा विषयों के लिए भी खोज %s व्यापक विषयों के लिए भी खोज %s संबंधित विषयों के "
803 "लिए भी खोज %s "
804
805 #. %1$s:  END 
806 #. %2$s:  ELSE 
807 #. %3$s:  END 
808 #. %4$s:  END 
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
810 #, fuzzy, c-format
811 msgid ""
812 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
813 "issues %s %s "
814 msgstr "सदस्यता नए मुद्दों पर अधिसूचना ईमेल का "
815
816 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
817 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
819 #, fuzzy, c-format
820 msgid "%s %s by "
821 msgstr "%s, %s "
822
823 #. %1$s:  ELSE 
824 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
825 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
826 #. %4$s:  CASE 'full' 
827 #. %5$s:  review.borrtitle 
828 #. %6$s:  review.firstname 
829 #. %7$s:  review.surname 
830 #. %8$s:  CASE 'first' 
831 #. %9$s:  review.firstname 
832 #. %10$s:  CASE 'surname' 
833 #. %11$s:  review.surname 
834 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
835 #. %13$s:  review.firstname 
836 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
837 #. %15$s:  CASE 'username' 
838 #. %16$s:  review.userid 
839 #. %17$s:  END 
840 #. %18$s:  END 
841 #. %19$s:  END 
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
845 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
846
847 #. %1$s:  firstname 
848 #. %2$s:  surname 
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
850 #, c-format
851 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
852 msgstr "%s %s हमारे ऑनलाइन केटालॉग से आपको कार्ट भेजा गया."
853
854 #. %1$s:  firstname 
855 #. %2$s:  surname 
856 #. %3$s:  shelfname 
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
858 #, fuzzy, c-format
859 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
860 msgstr "%s %s हमारे ऑनलाइन केटालॉग से आपको कार्ट भेजा गया."
861
862 #. %1$s:  added_count 
863 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
864 #. %3$s:  ELSE 
865 #. %4$s:  END 
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
867 #, fuzzy, c-format
868 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
869 msgstr "सफलतापूर्वक जोड़ा गया."
870
871 #. %1$s:  USE Koha 
872 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
873 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
874 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
875 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
876 #. %6$s:  ELSE 
877 #. %7$s:  END 
878 #. %8$s:  ELSE 
879 #. %9$s:  END 
880 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
881 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
882 #. %12$s:  END 
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
884 #, fuzzy, c-format
885 msgid ""
886 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
887 "settings %s %s%s "
888 msgstr "Catalog &rsaquo; विवरण के लिए: %s %s "
889
890 #. %1$s:  USE KohaDates 
891 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
892 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
893 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
894 #. %5$s:  ELSE 
895 #. %6$s:  END 
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
897 #, fuzzy, c-format
898 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
899 msgstr "%s &rsaquo; स्व चेकआउट"
900
901 #. %1$s:  USE Koha 
902 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
903 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
904 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
905 #. %5$s:  ELSE 
906 #. %6$s:  END 
907 #. %7$s:  IF ( op_add ) 
908 #. %8$s:  END 
909 #. %9$s:  IF ( op_else ) 
910 #. %10$s:  END 
911 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
912 #. %12$s:  BLOCK cssinclude 
913 #. %13$s:  END 
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
915 #, fuzzy, c-format
916 msgid ""
917 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion"
918 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
919 msgstr "Catalog &rsaquo; लाइब्रेरी होम के लिए "
920
921 #. %1$s:  USE Koha 
922 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
923 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
924 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
925 #. %5$s:  ELSE 
926 #. %6$s:  END 
927 #. %7$s:  IF ( typeissue ) 
928 #. %8$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
929 #. %9$s:  END 
930 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
931 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
932 #. %12$s:  END 
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid ""
936 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription "
937 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
938 msgstr "सदस्यता के लिए जानकारी %s "
939
940 #. %1$s:  USE Koha 
941 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
942 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
943 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
944 #. %5$s:  ELSE 
945 #. %6$s:  END 
946 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
947 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
948 #. %9$s:  END 
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search %s %s%s "
952 msgstr "Catalog &rsaquo; उन्नत खोज "
953
954 #. %1$s:  USE Koha 
955 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
956 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
957 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
958 #. %5$s:  ELSE 
959 #. %6$s:  END 
960 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
961 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
962 #. %9$s:  END 
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
964 #, fuzzy, c-format
965 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog %s %s%s "
966 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी "
967
968 #. %1$s:  USE Koha 
969 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
970 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
971 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
972 #. %5$s:  ELSE 
973 #. %6$s:  END 
974 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
975 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
976 #. %9$s:  END 
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
978 #, fuzzy, c-format
979 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s %s%s "
980 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी भेजा "
981
982 #. %1$s:  USE Koha 
983 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
984 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
985 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
986 #. %5$s:  ELSE 
987 #. %6$s:  END 
988 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
989 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
990 #. %9$s:  END 
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
992 #, fuzzy, c-format
993 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s %s%s "
994 msgstr "Catalog> ISBD देखें "
995
996 #. %1$s:  USE Koha 
997 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
998 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
999 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1000 #. %5$s:  ELSE 
1001 #. %6$s:  END 
1002 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1003 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1004 #. %9$s:  END 
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1006 #, fuzzy, c-format
1007 msgid ""
1008 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s%s "
1009 msgstr "Catalog &rsaquo; टैग "
1010
1011 #. %1$s:  USE Koha 
1012 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1013 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1014 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1015 #. %5$s:  ELSE 
1016 #. %6$s:  END 
1017 #. %7$s:  biblionumber 
1018 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1019 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
1020 #. %10$s:  END 
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1022 #, fuzzy, c-format
1023 msgid ""
1024 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
1025 "%s%s "
1026 msgstr "Catalog &rsaquo; MARC विवरण रिकार्ड के लिए नहीं %s "
1027
1028 #. %1$s:  USE Koha 
1029 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1030 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1031 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1032 #. %5$s:  ELSE 
1033 #. %6$s:  END 
1034 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1035 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1037 #, fuzzy, c-format
1038 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s %s "
1039 msgstr "Catalog &rsaquo; सर्वाधिक लोकप्रिय किताबों "
1040
1041 #. %1$s:  USE Koha 
1042 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1043 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1044 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1045 #. %5$s:  ELSE 
1046 #. %6$s:  END 
1047 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1048 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1049 #. %9$s:  END 
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list %s %s%s "
1053 msgstr "Catalog> ISBD देखें "
1054
1055 #. %1$s:  USE Koha 
1056 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1057 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1058 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1059 #. %5$s:  ELSE 
1060 #. %6$s:  END 
1061 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1062 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1063 #. %9$s:  END 
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1065 #, fuzzy, c-format
1066 msgid ""
1067 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s %s%s "
1068 msgstr "Catalog &rsaquo; खाता %s के लिए %s "
1069
1070 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1071 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1072 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1073 #. %4$s:  ELSE 
1074 #. %5$s:  END 
1075 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1076 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1080 msgstr "Koha ऑनलाइन Catalog "
1081
1082 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1083 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1084 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1085 #. %4$s:  ELSE 
1086 #. %5$s:  END 
1087 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1088 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1089 #. %8$s:  END 
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1091 #, fuzzy, c-format
1092 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1093 msgstr "Koha ऑनलाइन Catalog "
1094
1095 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1096 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1097 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1098 #. %4$s:  ELSE 
1099 #. %5$s:  END 
1100 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1101 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1102 #. %8$s:  END 
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1104 #, fuzzy, c-format
1105 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s %s%s "
1106 msgstr "Catalog &rsaquo; अपनी सूची में जोड़ें "
1107
1108 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1109 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1110 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1111 #. %4$s:  ELSE 
1112 #. %5$s:  END 
1113 #. %6$s:  title |html 
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1115 #, fuzzy, c-format
1116 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s "
1117 msgstr "%s Catalog &rsaquo; %s पर टिप्पणियाँ "
1118
1119 #. %1$s:  SWITCH type 
1120 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1121 #. %3$s:  CASE 'later' 
1122 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1123 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1124 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1125 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1126 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1127 #. %9$s:  CASE 
1128 #. %10$s:  IF type 
1129 #. %11$s:  type | html 
1130 #. %12$s:  END 
1131 #. %13$s:  END 
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1133 #, fuzzy, c-format
1134 msgid ""
1135 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1136 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1137 "(%s)%s %s "
1138 msgstr ""
1139 "%s %s(पहला शीर्षक) %s(बाद में शीर्षक) %s(संक्षिप्त रूप) %s(संगीत रचना) %s(व्यापक "
1140 "शीर्षक) %s(संकरा शीर्षक) %s(तत्कालिक मूल ढाँचा) %s%s(%s)%s %s "
1141
1142 #. %1$s:  collectiontitle 
1143 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
1144 #. %3$s:  collectionissn 
1145 #. %4$s:  END 
1146 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
1147 #. %6$s:  collectionvolume 
1148 #. %7$s:  END 
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1150 #, fuzzy, c-format
1151 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1152 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1153
1154 #. %1$s:  SWITCH option 
1155 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
1156 #. %3$s:  CASE 'dc' 
1157 #. %4$s:  CASE 'endnote' 
1158 #. %5$s:  CASE 'marcxml' 
1159 #. %6$s:  CASE 'marc8' 
1160 #. %7$s:  CASE 'utf8' 
1161 #. %8$s:  CASE 'marcstd' 
1162 #. %9$s:  CASE 'mods' 
1163 #. %10$s:  CASE 'ris' 
1164 #. %11$s:  END 
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1166 #, c-format
1167 msgid ""
1168 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1169 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1170 "%sRIS %s "
1171 msgstr ""
1172
1173 #. %1$s:  shelvesloo.count 
1174 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
1175 #. %3$s:  ELSE 
1176 #. %4$s:  END 
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1178 #, c-format
1179 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1180 msgstr "%s %sमद%sमद(ए)%s"
1181
1182 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
1183 #. %2$s:  ELSE 
1184 #. %3$s:  END 
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
1188 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; शीर्षक वाक्यांश "
1189
1190 #. %1$s:  bibliotitle 
1191 #. %2$s:  biblionumber 
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1193 #, c-format
1194 msgid "%s (Record no. %s)"
1195 msgstr "%s (अभिलेख संख्या %s)"
1196
1197 #. %1$s:  IF ( related ) 
1198 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
1199 #. %3$s:  relate.related_search 
1200 #. %4$s:  END 
1201 #. %5$s:  END 
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1203 #, fuzzy, c-format
1204 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1205 msgstr "(संबंधित खोजों: "
1206
1207 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
1208 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
1209 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1211 #, fuzzy, c-format
1212 msgid "%s Account frozen %s %s "
1213 msgstr "खाता अवरुद्ध "
1214
1215 #. For the first occurrence,
1216 #. %1$s:  END 
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1220 #, fuzzy, c-format
1221 msgid "%s Address 2:"
1222 msgstr "पता:"
1223
1224 #. For the first occurrence,
1225 #. %1$s:  END 
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid "%s Address:"
1231 msgstr "पता:"
1232
1233 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
1234 #. %2$s:  ELSE 
1235 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
1236 #. %4$s:  ELSE 
1237 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
1238 #. %6$s:  ELSE 
1239 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
1240 #. %8$s:  ELSE 
1241 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
1242 #. %10$s:  END 
1243 #. %11$s:  END 
1244 #. %12$s:  END 
1245 #. %13$s:  END 
1246 #. %14$s:  END 
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1248 #, fuzzy, c-format
1249 msgid ""
1250 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1251 "%s %s "
1252 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1253
1254 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
1255 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
1256 #. %3$s:  END 
1257 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
1258 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
1259 #. %6$s:  END 
1260 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
1261 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
1262 #. %9$s:  END 
1263 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
1264 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
1265 #. %12$s:  END 
1266 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
1267 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
1268 #. %15$s:  END 
1269 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
1270 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
1271 #. %18$s:  END 
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1273 #, c-format
1274 msgid ""
1275 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1276 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1277 msgstr ""
1278 "%s निर्गम किया (%s), %s %s निकाला हुआ (%s), %s %s खोया (%s),%s %s क्षतिग्रस्त "
1279 "(%s),%s %s आदेश पर (%s),%s %s मार्गस्थ (%s),%s "
1280
1281 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
1282 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
1283 #. %3$s:  END 
1284 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
1285 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
1286 #. %6$s:  END 
1287 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
1288 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
1289 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
1290 #. %10$s:  END 
1291 #. %11$s:  END 
1292 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
1293 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
1294 #. %14$s:  END 
1295 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
1296 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
1297 #. %17$s:  END 
1298 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
1299 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
1300 #. %20$s:  END 
1301 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
1302 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
1303 #. %23$s:  END 
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1305 #, c-format
1306 msgid ""
1307 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1308 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1309 msgstr ""
1310 "%s जारी करना (%s), %s %s बाहर किया (%s), %s %s%s खोया (%s),%s%s %s क्षतिग्रस्त "
1311 "(%s),%s %s आदेश पर (%s),%s %s रोकना (%s),%s %s मार्गस्थ (%s),%s "
1312
1313 #. For the first occurrence,
1314 #. %1$s:  END 
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1318 #, fuzzy, c-format
1319 msgid "%s City:"
1320 msgstr "गणना"
1321
1322 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1323 #. %2$s:  ELSE 
1324 #. %3$s:  END 
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1328 msgstr "संग्रह: %s "
1329
1330 #. %1$s:  END 
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1332 #, fuzzy, c-format
1333 msgid "%s Contact Note:"
1334 msgstr "सामग्री"
1335
1336 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
1337 #. %2$s:  ELSE 
1338 #. %3$s:  END 
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1340 #, c-format
1341 msgid ""
1342 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1343 "you cannot add items to this list. %s "
1344 msgstr ""
1345 "%s नई सूची जारी नही की जा सकती है. कृपया जांच करें यदि नाम विशिष्ट है. %s क्षमा करें, "
1346 "इस सूची के लिए आप आइटम नहीं जोड़ सकते. %s "
1347
1348 #. For the first occurrence,
1349 #. %1$s:  END 
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1353 #, fuzzy, c-format
1354 msgid "%s Country:"
1355 msgstr "गणना"
1356
1357 #. %1$s:  END 
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "%s Date of birth:"
1361 msgstr "जन्म तिथि:"
1362
1363 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1365 #, fuzzy, c-format
1366 msgid "%s Did you mean: "
1367 msgstr "क्या आपका मतलब था: "
1368
1369 #. %1$s:  END 
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1371 #, fuzzy, c-format
1372 msgid "%s Email:"
1373 msgstr "ईमेल:"
1374
1375 #. %1$s:  END 
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1377 #, fuzzy, c-format
1378 msgid "%s Fax:"
1379 msgstr "फैक्स:"
1380
1381 #. For the first occurrence,
1382 #. %1$s:  END 
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1385 #, fuzzy, c-format
1386 msgid "%s First name:"
1387 msgstr "पहला नाम:"
1388
1389 #. %1$s:  END 
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1391 #, fuzzy, c-format
1392 msgid "%s Home library:"
1393 msgstr "होम लाइब्रेरी"
1394
1395 #. %1$s:  END 
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1397 #, c-format
1398 #, fuzzy, c-format
1399 msgid "%s Initials:"
1400 msgstr "प्रथमाक्षर:"
1401
1402 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1404 #, c-format
1405 msgid "%s Internet user critics"
1406 msgstr "%s इंटरनेट उपयोगकर्ता आलोचक"
1407
1408 #. %1$s:  ELSE 
1409 #. %2$s:  END 
1410 #. %3$s:  END 
1411 #. %4$s:  ELSIF ( item.datedue || issue.date_due ) 
1412 #. %5$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
1413 #. %6$s:  item.cardnumber 
1414 #. %7$s:  item.firstname 
1415 #. %8$s:  item.surname 
1416 #. %9$s:  ELSE 
1417 #. %10$s:  END 
1418 #. %11$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
1419 #. %12$s:  item.transfertfrom 
1420 #. %13$s:  item.transfertto 
1421 #. %14$s:  item.transfertwhen 
1422 #. %15$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
1423 #. %16$s:  ELSIF ( item.withdrawn ) 
1424 #. %17$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
1425 #. %18$s:  IF ( item.notforloanvalueopac ) 
1426 #. %19$s:  item.notforloanvalueopac 
1427 #. %20$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1429 #, fuzzy, c-format
1430 msgid ""
1431 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1432 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1433 msgstr ""
1434 "%s %s %s को निर्गमित किया गया%s %s %s %s निर्गमित किया %s %s से मार्गस्थ %sको %s "
1435 "के बाद से %s %sऑन होल्ड %s आइटम वापस लिया %s %s %s %s %s %s "
1436
1437 #. %1$s:  ELSE 
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1441 msgstr "आइटम इंतजार खींचा जाना "
1442
1443 #. %1$s:  issues_count 
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1445 #, fuzzy, c-format
1446 msgid "%s Item(s) checked out"
1447 msgstr "%s आइटम जाँच"
1448
1449 #. %1$s:  END 
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1451 #, fuzzy, c-format
1452 msgid "%s Log out"
1453 msgstr "लॉग आउट"
1454
1455 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "%s MARC view"
1459 msgstr "MARC देखें"
1460
1461 #. %1$s:  END 
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1463 #, c-format
1464 #, fuzzy, c-format
1465 msgid "%s Mobile phone:"
1466 msgstr "मोबाइल फोन:"
1467
1468 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
1469 #. %2$s:  LibraryName 
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1471 #, fuzzy, c-format
1472 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1473 msgstr "कोई परिणाम नहीं की सूची में पाया. "
1474
1475 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
1476 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
1477 #. %3$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1479 #, fuzzy, c-format
1480 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1481 msgstr "नवीकरण नहीं छोड़ा "
1482
1483 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
1484 #. %2$s:  ELSE 
1485 #. %3$s:  END 
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1487 #, fuzzy, c-format
1488 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1489 msgstr "नवीकरण नहीं छोड़ा "
1490
1491 #. %1$s:  END 
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "%s Other names:"
1495 msgstr "अंतिम नाम:"
1496
1497 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
1498 #. %2$s:  END 
1499 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
1500 #. %4$s:  minpasslen 
1501 #. %5$s:  END 
1502 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
1503 #. %7$s:  END 
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1505 #, fuzzy, c-format
1506 msgid ""
1507 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1508 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1509 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1510 "re-set your password for you. %s "
1511 msgstr ""
1512 "आपका वर्तमान कूटशब्द गलत प्रविष्ट किया गया. अगर इस समस्या persists, पुनः करने के लिए "
1513 "एक लाइब्रेरियन पूछना कृपया आप के लिए अपना पासवर्ड सेट करें. "
1514
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s:  END 
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1519 #, fuzzy, c-format
1520 msgid "%s Phone:"
1521 msgstr "फोन:"
1522
1523 #. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1525 #, c-format
1526 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1527 msgstr "%s कृपया पुस्तकालय स्टाफ सदस्य को देखें. "
1528
1529 #. %1$s:  END 
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1531 #, fuzzy, c-format
1532 msgid "%s Primary email:"
1533 msgstr "ईमेल:"
1534
1535 #. %1$s:  END 
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1537 #, fuzzy, c-format
1538 msgid "%s Primary phone:"
1539 msgstr "प्राथमिक (5-8)"
1540
1541 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1543 #, c-format
1544 msgid "%s Professional critics"
1545 msgstr "%s पेशेवर आलोचक"
1546
1547 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
1548 #. %2$s:  ELSE 
1549 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
1550 #. %4$s:  ELSE 
1551 #. %5$s:  END 
1552 #. %6$s:  END 
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1554 #, fuzzy, c-format
1555 msgid ""
1556 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1557 "suggestions %s %s "
1558 msgstr "Catalog &rsaquo; लाइब्रेरी होम के लिए "
1559
1560 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "%s Quotations"
1564 msgstr "कोई चित्र"
1565
1566 #. %1$s:  END 
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s Salutation:"
1570 msgstr "कोई चित्र"
1571
1572 #. %1$s:  LibraryName |html 
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1574 #, c-format
1575 msgid "%s Search"
1576 msgstr "%s खोज"
1577
1578 #. %1$s:  LibraryName |html 
1579 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
1580 #. %3$s:  query_desc |html 
1581 #. %4$s:  END 
1582 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
1583 #. %6$s:  limit_desc |html 
1584 #. %7$s:  END 
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1586 #, fuzzy, c-format
1587 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
1588 msgstr "&nbsp; सीमा के साथ (ओं ):&nbsp;'%s'"
1589
1590 #. %1$s:  END 
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1592 #, fuzzy, c-format
1593 msgid "%s Secondary email:"
1594 msgstr "ईमेल:"
1595
1596 #. %1$s:  END 
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1598 #, fuzzy, c-format
1599 msgid "%s Secondary phone:"
1600 msgstr "ईमेल:"
1601
1602 #. %1$s:  LibraryName 
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid "%s Self checkout system"
1606 msgstr "%s स्व चेकआउट सिस्टम"
1607
1608 #. %1$s:  IF ( available ) 
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1610 #, fuzzy, c-format
1611 msgid "%s Showing only "
1612 msgstr "दिखा ही "
1613
1614 #. For the first occurrence,
1615 #. %1$s:  END 
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "%s State:"
1621 msgstr "दिनांक:"
1622
1623 #. %1$s:  END 
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1625 #, fuzzy, c-format
1626 msgid "%s Street number:"
1627 msgstr "संरक्षक संख्या:"
1628
1629 #. For the first occurrence,
1630 #. %1$s:  END 
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1633 #, fuzzy, c-format
1634 msgid "%s Surname:"
1635 msgstr "पहला नाम:"
1636
1637 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1638 #. %2$s:  ELSE 
1639 #. %3$s:  END 
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1643 msgstr "अन्य उपयोगकर्ताओं से टैग. "
1644
1645 #. %1$s:  ELSE 
1646 #. %2$s:  END 
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1648 #, fuzzy, c-format
1649 msgid "%s This record has no items. %s "
1650 msgstr "यह रिकार्ड में कोई आइटम नहीं है. "
1651
1652 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
1653 #. %2$s:  holds_count 
1654 #. %3$s:  END 
1655 #. %4$s:  IF priority 
1656 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
1657 #. %6$s:  priority 
1658 #. %7$s:  ELSE 
1659 #. %8$s:  priority 
1660 #. %9$s:  END 
1661 #. %10$s:  END 
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1663 #, c-format
1664 msgid ""
1665 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1666 "%s "
1667 msgstr ""
1668 "%s कुल रोका गया: %s %s %s %s (प्राथमिकता %s) %s कुल मिलाकर कतार प्राथमिकता: %s "
1669 "%s %s "
1670
1671 #. %1$s:  ELSE 
1672 #. %2$s:  END 
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid ""
1676 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1677 msgstr "क्षमा करें, टैग इस सिस्टम पर सक्रिय नहीं हैं. "
1678
1679 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1681 #, c-format
1682 msgid "%s Video extracts"
1683 msgstr "%s वीडियो उद्धरण"
1684
1685 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1686 #. %2$s:  ELSE 
1687 #. %3$s:  END 
1688 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1689 #. %5$s:  ELSE 
1690 #. %6$s:  END 
1691 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
1692 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1693 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1694 #. %10$s:  ELSE 
1695 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1696 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
1697 #. %13$s:  END 
1698 #. %14$s:  END 
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1700 #, fuzzy, c-format
1701 msgid ""
1702 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1703 "%s %s %s %s %s. "
1704 msgstr ""
1705 "%sप्रतिक्षा%sहोल्ड किया%s सदस्यों के लिए %sपर%seपर उम्मीद%s %s के बाद से %s%s%s%s%s%s"
1706 "%s. "
1707
1708 #. For the first occurrence,
1709 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1710 #. %2$s:  ELSE 
1711 #. %3$s:  END 
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1714 #, fuzzy, c-format
1715 msgid "%s Yes %s No %s "
1716 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1717
1718 #. %1$s:  ELSE 
1719 #. %2$s:  END 
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1721 #, fuzzy, c-format
1722 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1723 msgstr "आप किसी भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया. "
1724
1725 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1726 #. %2$s:  ELSE 
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1728 #, fuzzy, c-format
1729 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1730 msgstr "आप इस लाइब्रेरी से कुछ उधार लिया कभी नहीं किया है. "
1731
1732 #. For the first occurrence,
1733 #. %1$s:  END 
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s Zip/Postal code:"
1739 msgstr "ज़िप कोड:"
1740
1741 #. %1$s:  END 
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1743 #, c-format
1744 msgid ""
1745 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1746 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1747 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1748 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1749 msgstr ""
1750 "%s [%% यदि नहीं छिपा.परिभाषित('ख_पता') && छिपा.परिभाषित('ख_पता2') && छिपा."
1751 "परिभाषित('ख_नगर') && छिपा.परिभाषित('ख_राज्य') && छिपा.परिभाषित('ख_जिपकोड') && "
1752 "छिपा.परिभाषित('ख_देश') && छिपा.परिभाषित('ख_फोन') && छिपा.परिभाषित('ख_ईमेल') && "
1753 "छिपा.परिभाषित('संपर्कटिप्पणी') %%] "
1754
1755 #. %1$s:  END 
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1757 #, c-format
1758 msgid ""
1759 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1760 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1761 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1762 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1763 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1764 msgstr ""
1765 "%s [%% यदि नहीं छिपा.परिभाषित('altसंपर्ककुलनाम') && छिपा.परिभाषित"
1766 "('altसंपर्कप्रथमनाम') && छिपा.परिभाषित('altसंपर्कपता1') && छिपा.परिभाषित"
1767 "('altसंपर्कपता2') && छिपा.परिभाषित('altसंपर्कपता3') && छिपा.परिभाषित"
1768 "('altसंपर्कराज्य') && छिपा.परिभाषित('altसंपर्कजिपकोड') && छिपा.परिभाषित"
1769 "('altसंपर्कदेश') && छिपा.परिभाषित('altसंपर्कफोन') %%] "
1770
1771 #. %1$s:  END 
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1773 #, c-format
1774 msgid ""
1775 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1776 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1777 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1778 msgstr ""
1779 "%s [%% यदि नहीं छिपा.परिभाषित('फोन') && छिपा.परिभाषित('फोनप्रो') && छिपा."
1780 "परिभाषित('मोबाइल') && छिपा.परिभाषित('ईमेल') && छिपा.परिभाषित('ईमेलप्रो') && "
1781 "छिपा.परिभाषित('फैक्स') %%] "
1782
1783 #. %1$s:  END # /UNLESS fields hidden 
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1785 #, fuzzy, c-format
1786 msgid ""
1787 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1788 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1789 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1790 msgstr ""
1791 "%s [%% यदि नहीं छिपा.परिभाषित('फोन') && छिपा.परिभाषित('फोनप्रो') && छिपा."
1792 "परिभाषित('मोबाइल') && छिपा.परिभाषित('ईमेल') && छिपा.परिभाषित('ईमेलप्रो') && "
1793 "छिपा.परिभाषित('फैक्स') %%] "
1794
1795 #. %1$s:  END # / defined 'branchcode' 
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1797 #, fuzzy, c-format
1798 msgid ""
1799 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1800 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1801 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1802 msgstr ""
1803 "%s [%% यदि नहीं छिपा.परिभाषित('फोन') && छिपा.परिभाषित('फोनप्रो') && छिपा."
1804 "परिभाषित('मोबाइल') && छिपा.परिभाषित('ईमेल') && छिपा.परिभाषित('ईमेलप्रो') && "
1805 "छिपा.परिभाषित('फैक्स') %%] "
1806
1807 #. %1$s:  BLOCK showreference 
1808 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=' 
1809 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value=' 
1810 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
1811 #. %5$s:  SWITCH type 
1812 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1814 #, c-format
1815 msgid ""
1816 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1817 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1818 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1819 msgstr ""
1820
1821 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
1822 #. %2$s:  IF ( item.itemlost ) 
1823 #. %3$s:  av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
1824 #. %4$s:  IF ( av_lib_include ) 
1825 #. %5$s:  av_lib_include 
1826 #. %6$s:  ELSE 
1827 #. %7$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1829 #, c-format
1830 msgid ""
1831 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1832 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1833 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1834 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1835 msgstr ""
1836
1837 #. For the first occurrence,
1838 #. %1$s:  ind.label 
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1841 #, fuzzy, c-format
1842 msgid "%s asc"
1843 msgstr "%s, %s"
1844
1845 #. %1$s:  resul.used 
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1847 #, c-format
1848 msgid "%s biblios"
1849 msgstr "%s Biblios"
1850
1851 #. For the first occurrence,
1852 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1856 #, c-format
1857 msgid "%s by "
1858 msgstr ""
1859
1860 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
1861 #. %2$s:  XISBN.author |html 
1862 #. %3$s:  END 
1863 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
1864 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
1865 #. %6$s:  END 
1866 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1868 #, fuzzy, c-format
1869 msgid "%s by %s%s %s &copy;%s%s %s "
1870 msgstr "%s द्वारा %s%s%s &प्रति;%s%s%s "
1871
1872 #. For the first occurrence,
1873 #. %1$s:  ind.label 
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "%s desc"
1878 msgstr "%s, %s"
1879
1880 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1882 #, c-format
1883 #, fuzzy, c-format
1884 msgid "%s more than "
1885 msgstr "% की तुलना में अधिक "
1886
1887 #. For the first occurrence,
1888 #. %1$s:  count 
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "%s records"
1893 msgstr "%s अभिलेख (ओं)"
1894
1895 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
1896 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
1897 #. %3$s:  END 
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1899 #, fuzzy, c-format
1900 msgid "%s since %s%s "
1901 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1902
1903 #. %1$s:  ELSE 
1904 #. %2$s:  heading 
1905 #. %3$s:  END 
1906 #. %4$s:  END 
1907 #. %5$s:  BLOCK language 
1908 #. %6$s:  SWITCH lang 
1909 #. %7$s: ERROR
1910 #. %8$s: ERROR
1911 #. %9$s: ERROR
1912 #. %10$s: ERROR
1913 #. %11$s: ERROR
1914 #. %12$s:  CASE 
1915 #. %13$s:  lang 
1916 #. %14$s:  END 
1917 #. %15$s:  END 
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid ""
1921 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1922 "Spanish %s%s %s %s "
1923 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1924
1925 #. %1$s:  FILTER trim 
1926 #. %2$s:  SWITCH type 
1927 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1928 #. %4$s:  CASE 'later' 
1929 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1930 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1931 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1932 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1933 #. %9$s:  CASE 
1934 #. %10$s:  type 
1935 #. %11$s:  END 
1936 #. %12$s:  END 
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1938 #, c-format
1939 msgid ""
1940 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1941 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1942 msgstr ""
1943 "%s%s %sपहला शीर्षक %sबाद का शीर्षक%sपरिवर्णी शब्द %sसंगीत रचना %sव्यापक शीर्षक "
1944 "%sसंकरा शीर्षक %s%s %s%s"
1945
1946 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
1947 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
1948 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
1949 #. %4$s:  ELSE 
1950 #. %5$s:  END 
1951 #. %6$s:  ELSE 
1952 #. %7$s:  END 
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1954 #, c-format
1955 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1956 msgstr "%s%s %sमद%sमदें%s%sखाली%s"
1957
1958 #. %1$s:  IF SeparateHoldings 
1959 #. %2$s:  LoginBranchname 
1960 #. %3$s:  ELSE 
1961 #. %4$s:  END 
1962 #. %5$s:  UNLESS too_many_items 
1963 #. %6$s:  itemloop.size || 0 
1964 #. %7$s:  END 
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
1966 #, fuzzy, c-format
1967 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1968 msgstr "होल्डिंग्स (%s)"
1969
1970 #. %1$s:  deleted_count 
1971 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
1972 #. %3$s:  ELSE 
1973 #. %4$s:  END 
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1975 #, fuzzy, c-format
1976 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1977 msgstr "सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया."
1978
1979 #. %1$s:  END 
1980 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1982 #, c-format
1983 msgid "%s%s with the comment "
1984 msgstr "%s%s टिप्पणी के साथ "
1985
1986 #. For the first occurrence,
1987 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1988 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1989 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1990 #. %4$s:  ELSE 
1991 #. %5$s:  END 
1992 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1993 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1994 #. %8$s:  END 
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2001 #, fuzzy, c-format
2002 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s %s%s "
2003 msgstr "Catalog &rsaquo; एक त्रुटि हो गई "
2004
2005 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2006 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2007 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2008 #. %4$s:  ELSE 
2009 #. %5$s:  END 
2010 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2011 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
2012 #. %8$s:  END 
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2014 #, fuzzy, c-format
2015 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart %s %s%s "
2016 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी "
2017
2018 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2019 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2020 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2021 #. %4$s:  ELSE 
2022 #. %5$s:  END 
2023 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2024 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
2025 #. %8$s:  END 
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2027 #, fuzzy, c-format
2028 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s %s%s "
2029 msgstr "Catalog &rsaquo; टैग "
2030
2031 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2032 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2033 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2034 #. %4$s:  ELSE 
2035 #. %5$s:  END 
2036 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2037 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
2038 #. %8$s:  END 
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2040 #, fuzzy, c-format
2041 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s %s%s "
2042 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी गाड़ी भेजा "
2043
2044 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2045 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2046 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2047 #. %4$s:  ELSE 
2048 #. %5$s:  END 
2049 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2050 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
2051 #. %8$s:  END 
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2053 #, fuzzy, c-format
2054 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s %s%s "
2055 msgstr "Catalog &rsaquo; आपकी सूची भेजना "
2056
2057 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
2058 #. %2$s:  OPACBaseURL 
2059 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2060 #. %4$s:  ELSE 
2061 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
2062 #. %6$s:  OPACBaseURL 
2063 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2064 #. %8$s:  ELSE 
2065 #. %9$s:  OPACBaseURL 
2066 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2067 #. %11$s:  END 
2068 #. %12$s:  END 
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2073 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2074 "%s%s"
2075 msgstr ""
2076 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2077 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2078 "%s%s"
2079
2080 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
2081 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
2082 #. %3$s:  ELSE 
2083 #. %4$s:  END 
2084 #. %5$s:  END 
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2086 #, fuzzy, c-format
2087 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2088 msgstr "नहीं निजी सूची "
2089
2090 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
2091 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
2092 #. %3$s:  ELSE 
2093 #. %4$s:  END 
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2095 #, c-format
2096 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2097 msgstr ""
2098
2099 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2100 #. %2$s:  bibitemloo.author 
2101 #. %3$s:  END 
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid "%s, by %s%s "
2105 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2106
2107 #. %1$s:  END 
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2109 #, fuzzy, c-format
2110 msgid ""
2111 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2112 "fees. If "
2113 msgstr ""
2114 "ठंड के लिए एक खाता पुराने अतिदेय राशि या क्षति फीस है आमतौर पर कारण. यदि <a1> अपने "
2115 "खाते पेज </a> स्पष्ट हो, एक लाइब्रेरियन सलाह कृपया अपने खाते को दर्शाता है. "
2116
2117 #. For the first occurrence,
2118 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2119 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2122 #, c-format
2123 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2124 msgstr "%s / cgi-bin/koha/opac-detail.pl? biblionumber =%s"
2125
2126 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2127 #. %2$s:  review.biblionumber 
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2129 #, fuzzy, c-format
2130 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2131 msgstr "%s / cgi-bin/koha/opac-detail.pl? biblionumber =%s"
2132
2133 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2134 #. %2$s:  review.biblionumber 
2135 #. %3$s:  review.reviewid 
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2137 #, fuzzy, c-format
2138 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2139 msgstr "%s / cgi-bin/koha/opac-detail.pl? biblionumber =%s"
2140
2141 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2142 #. %2$s:  query_cgi |html 
2143 #. %3$s:  limit_cgi |html 
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2145 #, fuzzy, c-format
2146 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2147 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2148
2149 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2150 #. %2$s:  query_cgi |html 
2151 #. %3$s:  limit_cgi |html 
2152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2153 #, c-format
2154 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2155 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2156
2157 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2159 #, fuzzy, c-format
2160 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2161 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2162
2163 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
2164 #. %2$s:  starting_homebranch 
2165 #. %3$s:  END 
2166 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
2167 #. %5$s:  starting_location 
2168 #. %6$s:  END 
2169 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
2170 #. %8$s:  starting_ccode 
2171 #. %9$s:  END 
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2173 #, c-format
2174 msgid ""
2175 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2176 "%s "
2177 msgstr ""
2178
2179 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2180 #. %2$s:  ELSE 
2181 #. %3$s:  END 
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2183 #, fuzzy, c-format
2184 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2185 msgstr "संग्रह: %s"
2186
2187 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2188 #. %2$s:  END 
2189 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2190 #. %4$s:  END 
2191 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2192 #. %6$s:  END 
2193 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2194 #. %8$s:  END 
2195 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
2196 #. %10$s:  END 
2197 #. %11$s:  IF ( serial.status6 ) 
2198 #. %12$s:  END 
2199 #. %13$s:  IF ( serial.status7 ) 
2200 #. %14$s:  END 
2201 #. %15$s:  IF ( serial.status8 ) 
2202 #. %16$s:  END 
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2204 #, c-format
2205 msgid ""
2206 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2207 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2208 msgstr ""
2209
2210 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2211 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2212 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2213 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2214 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2215 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2216 #. %7$s:  ELSE 
2217 #. %8$s:  END 
2218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2219 #, c-format
2220 msgid ""
2221 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2222 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2226 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2227 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2228 #. %4$s:  ELSE 
2229 #. %5$s:  END 
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2231 #, c-format
2232 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2233 msgstr ""
2234
2235 #. %1$s:  END 
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid "%sLog out"
2239 msgstr "लॉग आउट"
2240
2241 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
2242 #. %2$s:  END 
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2244 #, fuzzy, c-format
2245 msgid "%sPublic%s "
2246 msgstr "सार्वजनिक"
2247
2248 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2249 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2250 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2251 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2252 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2253 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2254 #. %7$s:  ELSE 
2255 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
2256 #. %9$s:  END 
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2258 #, fuzzy, c-format
2259 msgid ""
2260 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2261 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2262 msgstr ""
2263 "%sनिवेदित%s %sपुस्तकालय द्वारा जांच की गई%s %sपुस्तकालय द्वारा स्वीकृत%s %sपुस्तकालय "
2264 "द्वारा आदेश दिया%s %sसुझाव अस्वीकृत %s %sपुस्तकालय में उपलब्ध%s %s(%s)%s "
2265
2266 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2267 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2268 #. %3$s:  END 
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2270 #, c-format
2271 msgid ""
2272 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2273 "%s"
2274 msgstr ""
2275
2276 #. %1$s:  ELSE 
2277 #. %2$s:  END 
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2279 #, fuzzy, c-format
2280 msgid "%sThis record has no items.%s "
2281 msgstr "यह रिकार्ड में कोई आइटम नहीं है. "
2282
2283 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2284 #. %2$s:  ELSE 
2285 #. %3$s:  END 
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2287 #, fuzzy, c-format
2288 msgid "%sYes%sNo%s "
2289 msgstr "%sहाँ%sनही%s "
2290
2291 #. %1$s:  ELSE 
2292 #. %2$s:  END 
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2294 #, fuzzy, c-format
2295 msgid "%sa list:%s"
2296 msgstr "एक सूची:"
2297
2298 #. %1$s:  ELSE 
2299 #. %2$s:  END 
2300 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2302 #, fuzzy, c-format
2303 msgid ""
2304 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2305 msgstr "पुस्तकालय में उपलब्ध "
2306
2307 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
2308 #. %2$s:  ELSE 
2309 #. %3$s:  END 
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2311 #, c-format
2312 msgid "%sentry%sentries%s. "
2313 msgstr "%sप्रविष्टी%sप्रविष्टीयां%s. "
2314
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2317 #, fuzzy, c-format
2318 msgid "&laquo; Previous"
2319 msgstr "&lt;&lt; पिछला"
2320
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2324 #, c-format
2325 msgid "&lt;&lt; Previous"
2326 msgstr "&lt;&lt; पिछला"
2327
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2329 #, fuzzy, c-format
2330 msgid ""
2331 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2332 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2333 msgstr ""
2334 "&lt;?एक्सएमएल वर्जन=\"1.0\" एन्कोडिंग=\"आइएसओ-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2335 "प्रमाणीकृतसंरक्षक&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/प्रमाणीकृतसंरक्षक&gt;"
2336
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2338 #, fuzzy, c-format
2339 msgid ""
2340 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2341 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2342 msgstr ""
2343 "&lt;?एक्सएमएल वर्जन=\"1.0\" एन्कोडिंग=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;होल्ड रद्द&gt; &lt;"
2344 "संदेश&gt;रद्द किया गया&lt;/संदेश&gt; &lt;/रद्द होल्ड&gt;"
2345
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2347 #, c-format
2348 msgid ""
2349 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2350 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2351 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2352 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2353 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2354 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2355 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2356 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2357 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2358 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2359 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2360 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2361 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2362 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2363 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2364 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2365 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2366 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2367 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2368 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2369 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2370 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2371 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2372 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2373 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2374 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2375 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2376 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2377 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2378 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2379 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2380 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2381 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2382 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2383 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2384 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2385 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2386 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2387 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2388 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2389 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2390 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2391 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2392 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2393 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2394 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2395 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2396 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2397 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2398 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2399 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2400 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2401 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2402 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2403 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2404 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2405 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2406 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2407 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2408 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2409 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2410 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2411 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2412 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2413 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2414 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2415 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2416 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2417 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2421 #, fuzzy, c-format
2422 msgid ""
2423 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2424 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2425 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2426 "GetPatronStatus&gt;"
2427 msgstr ""
2428 "&lt;?एक्सएमएल वर्जन=\"1.0\" एन्कोडिंग=\"आइएसओ-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2429 "प्रमाणीकृतसंरक्षक&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/प्रमाणीकृतसंरक्षक&gt;"
2430
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2432 #, c-format
2433 msgid ""
2434 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2435 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2436 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2437 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2438 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2439 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2440 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2441 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2442 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2443 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2444 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2445 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2446 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2447 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2448 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2449 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2450 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2451 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2452 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2453 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2454 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2455 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2456 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2457 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2458 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2459 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2460 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2461 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2462 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2463 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2464 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2465 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2466 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2467 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2468 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2469 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2470 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2471 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2472 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2473 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2474 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2475 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2476 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2477 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2478 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2479 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2480 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2481 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2482 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2483 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2484 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2485 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2486 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2487 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2488 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2489 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2490 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2491 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2492 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2493 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2494 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2495 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2496 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2497 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2498 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2499 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2500 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2501 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2502 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2503 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2504 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2505 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2506 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2507 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2508 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2509 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2510 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2511 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2512 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2513 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2514 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2515 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2516 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2517 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2518 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2519 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2520 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2521 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2522 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2523 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2524 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2525 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2526 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2527 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2528 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2529 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2530 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2531 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2532 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2533 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2534 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2535 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2536 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2537 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2538 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2539 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2540 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2544 #, c-format
2545 msgid ""
2546 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2547 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2548 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2553 #, c-format
2554 msgid ""
2555 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2556 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2557 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2558 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid ""
2564 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2565 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2566 msgstr ""
2567 "&lt;?एक्सएमएल वर्जन=\"1.0\" एन्कोडिंग=\"आइएसओ-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2568 "प्रमाणीकृतसंरक्षक&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/प्रमाणीकृतसंरक्षक&gt;"
2569
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid ""
2573 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2574 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2575 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2576 msgstr ""
2577 "&lt;?एक्सएमएल वर्जन=\"1.0\" एन्कोडिंग=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;होल्ड रद्द&gt; &lt;"
2578 "संदेश&gt;रद्द किया गया&lt;/संदेश&gt; &lt;/रद्द होल्ड&gt;"
2579
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2581 #, c-format
2582 msgid ""
2583 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2584 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2585 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2586 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2587 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2588 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2589 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2590 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2591 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2592 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2593 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2594 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2595 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2596 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2597 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2598 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2599 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2600 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2601 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2602 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2603 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2604 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2611 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2612 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2613 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2614 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2615 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2616 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2617 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2618 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2619 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2620 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2621 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2622 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2623 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2624 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2625 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2626 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2627 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2628 msgstr ""
2629
2630 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2631 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2633 #, fuzzy, c-format
2634 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2635 msgstr "%s / 5 (पर %s रेट)"
2636
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2638 #, fuzzy, c-format
2639 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2640 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; लेखक वाक्यांश"
2641
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2644 #, fuzzy, c-format
2645 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
2646 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; फोन नंबर"
2647
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2651 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; सम्मेलन नाम"
2652
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2654 #, fuzzy, c-format
2655 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2656 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; सम्मेलन नाम वाक्यांश"
2657
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2659 #, fuzzy, c-format
2660 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2661 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; कॉर्पोरेट नाम"
2662
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2664 #, c-format
2665 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2666 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; आईऍसबीऍन"
2667
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2669 #, c-format
2670 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2671 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ISSN"
2672
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2676 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; व्यक्तिगत नाम"
2677
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2679 #, fuzzy, c-format
2680 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2681 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; व्यक्तिगत नाम वाक्यांश"
2682
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2686 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; विषय वाक्यांश"
2687
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2689 #, fuzzy, c-format
2690 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2691 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; विषय वाक्यांश"
2692
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2694 #, fuzzy, c-format
2695 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2696 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; विषय वाक्यांश"
2697
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2699 #, fuzzy, c-format
2700 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2701 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; विषय वाक्यांश"
2702
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2704 #, fuzzy, c-format
2705 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2706 msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; शीर्षक वाक्यांश"
2707
2708 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2710 #, fuzzy, c-format
2711 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2712 msgstr "%s %s (%s)"
2713
2714 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2716 #, c-format
2717 msgid "(%s biblios)"
2718 msgstr "(%s biblios)"
2719
2720 #. For the first occurrence,
2721 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
2722 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
2726 #, c-format
2727 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2728 msgstr "(%s %s नवीकरण के शेष)"
2729
2730 #. For the first occurrence,
2731 #. %1$s:  overdues_count 
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2735 #, c-format
2736 msgid "(%s total)"
2737 msgstr "(%s कुल)"
2738
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
2740 #, c-format
2741 msgid "(Checked out)"
2742 msgstr "(बाहर) चेक"
2743
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2746 #, c-format
2747 msgid "(Not supported by Koha)"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2754 #, c-format
2755 msgid "(Not supported yet)"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2759 #, c-format
2760 msgid "(On hold)"
2761 msgstr "पकड़ पर"
2762
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2774 #, fuzzy, c-format
2775 msgid "(Optional)"
2776 msgstr "(%s कुल)"
2777
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2781 #, c-format
2782 msgid "(Optional, default 0)"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2786 #, c-format
2787 msgid "(Optional, default 1)"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2812 #, c-format
2813 msgid "(Required)"
2814 msgstr "चाहिए"
2815
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2820 #, c-format
2821 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2825 #, c-format
2826 msgid "(Use OPAC instead)"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2831 #, c-format
2832 msgid "(Use SRU instead)"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2839 #, c-format
2840 msgid "(done)"
2841 msgstr ""
2842
2843 #. SCRIPT
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2845 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2846 msgstr ""
2847
2848 #. For the first occurrence,
2849 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2852 #, c-format
2853 msgid "(modified on %s)"
2854 msgstr "(%s पर) संशोधित"
2855
2856 #. %1$s:  koha_new.newdate 
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
2858 #, c-format
2859 msgid "(published on %s)"
2860 msgstr "(%s पर) प्रकाशित"
2861
2862 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2863 #. %2$s:  relate.related_search 
2864 #. %3$s:  END 
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2868 msgstr "(संबंधित खोजों:"
2869
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2876 #, fuzzy, c-format
2877 msgid "(remove)"
2878 msgstr "समीक्षा"
2879
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
2882 #, c-format
2883 msgid "(su"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
2889 #, c-format
2890 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
2894 #, c-format
2895 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2899 #, c-format
2900 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2901 msgstr ""
2902
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2904 #, fuzzy, c-format
2905 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2906 msgstr ""
2907 ", आप जगह नहीं सकता है क्योंकि इस पुस्तकालय को नहीं है के लिए तिथि <a1>संपर्क जानकारी</"
2908 "एक फ़ाइल> पर. "
2909
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2911 #, c-format
2912 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2913 msgstr "क्योंकि आपके खाते में जम गया है, तो आप जगह नहीं हो सकती है."
2914
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2916 #, c-format
2917 msgid ""
2918 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2919 "or stolen."
2920 msgstr ""
2921 ", आप जगह नहीं कर सकते क्योंकि आपके पुस्तकालय कार्ड चिह्नित किया गया है के रूप में खो दिया "
2922 "है या चोरी है."
2923
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2925 #, fuzzy, c-format
2926 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2927 msgstr ""
2928 ", आप जगह नहीं कर सकते क्योंकि आपके पुस्तकालय कार्ड चिह्नित किया गया है के रूप में खो दिया "
2929 "है या चोरी है."
2930
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2932 #, c-format
2933 msgid ""
2934 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2935 "renew your books."
2936 msgstr ""
2937
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
2940 #, c-format
2941 msgid ",complete-subfield"
2942 msgstr ""
2943
2944 #. SCRIPT
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
2946 msgid "- You must enter a Title"
2947 msgstr ""
2948
2949 #. SCRIPT
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
2951 #, fuzzy
2952 msgid "- You must enter a list name"
2953 msgstr "आपको कम से कम एक आइटम का चयन करना होगा."
2954
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
2956 #, fuzzy, c-format
2957 msgid "-- Choose --"
2958 msgstr "\\ -- प्रारूप चुनें --"
2959
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
2962 #, fuzzy, c-format
2963 msgid "-- Choose format --"
2964 msgstr "\\ -- प्रारूप चुनें --"
2965
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
2967 #, fuzzy, c-format
2968 msgid "-- none -- "
2969 msgstr "\\ -- प्रारूप चुनें -- "
2970
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2972 #, c-format
2973 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid ". Please contact the library for more information."
2979 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी"
2980
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2982 #, c-format
2983 msgid "...or..."
2984 msgstr "... या ..."
2985
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
2987 #, c-format
2988 msgid ".png"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
2997 #, fuzzy, c-format
2998 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
2999 msgstr "%s / cgi-bin/koha/opac-detail.pl? biblionumber =%s"
3000
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3009 #, fuzzy, c-format
3010 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3011 msgstr "%s / cgi-bin/koha/opac-detail.pl? biblionumber =%s"
3012
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3019 #, fuzzy, c-format
3020 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3021 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3022
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3030 #, fuzzy, c-format
3031 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3032 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3033
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3039 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3040
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3049 #, fuzzy, c-format
3050 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3051 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3052
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3054 #, fuzzy, c-format
3055 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3056 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3057
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3062 #, fuzzy, c-format
3063 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3064 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3065
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3069 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3070
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3075 #, fuzzy, c-format
3076 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3077 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3078
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3082 #, fuzzy, c-format
3083 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3084 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3085
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3088 #, fuzzy, c-format
3089 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3090 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3091
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3093 #, fuzzy, c-format
3094 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3095 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3096
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3105 #, fuzzy, c-format
3106 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3107 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3108
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3115 #, fuzzy, c-format
3116 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3117 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
3118
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3120 #, c-format
3121 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3125 #, c-format
3126 msgid "000 "
3127 msgstr ""
3128
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3131 #, c-format
3132 msgid "10 titles"
3133 msgstr "10 खिताब"
3134
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3137 #, c-format
3138 msgid "100 titles"
3139 msgstr "100 शीर्षक"
3140
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3143 #, c-format
3144 msgid "100,110,111,700,710,711"
3145 msgstr "१००,११०,१११,७००,७१०,७११"
3146
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3150 #, c-format
3151 msgid "12 months"
3152 msgstr "१२ महीने"
3153
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3155 #, c-format
3156 msgid "130,240"
3157 msgstr "१३०,२४०"
3158
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3161 #, c-format
3162 msgid "15 titles"
3163 msgstr "१५ शीर्षक"
3164
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3167 #, c-format
3168 msgid "20 titles"
3169 msgstr "20 खिताब"
3170
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3174 #, c-format
3175 msgid "3 months"
3176 msgstr "3 महीने"
3177
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3180 #, c-format
3181 msgid "30 titles"
3182 msgstr "30 खिताब"
3183
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3186 #, c-format
3187 msgid "40 titles"
3188 msgstr "40 खिताब"
3189
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3191 #, c-format
3192 msgid "440,490"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3197 #, c-format
3198 msgid "50 titles"
3199 msgstr "50 खिताब"
3200
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3204 #, c-format
3205 msgid "6 months"
3206 msgstr "6 महीने"
3207
3208 #. SPAN
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3210 msgid "9999-12-31"
3211 msgstr ""
3212
3213 #. %1$s:  ELSE 
3214 #. %2$s:  END 
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3216 #, fuzzy, c-format
3217 msgid ": %sa list:%s"
3218 msgstr "एक सूची:"
3219
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "; Audience: "
3223 msgstr "श्रोतागण "
3224
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3227 #, fuzzy, c-format
3228 msgid "; Format: "
3229 msgstr "प्रारूप: "
3230
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3233 #, fuzzy, c-format
3234 msgid "; Innhold: "
3235 msgstr "पकड़ने पर "
3236
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3239 #, fuzzy, c-format
3240 msgid "; Literary form: "
3241 msgstr "लाइब्रेरी "
3242
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3245 #, fuzzy, c-format
3246 msgid "; Litterær form: "
3247 msgstr "लाइब्रेरी "
3248
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3253 #, c-format
3254 msgid "; Målgruppe: "
3255 msgstr ""
3256
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3259 #, fuzzy, c-format
3260 msgid "; Nature of contents: "
3261 msgstr "सामग्री कैफे "
3262
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3264 #, c-format
3265 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3266 msgstr ""
3267
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "; Type of computer file: "
3271 msgstr "कोडित फील्ड्स "
3272
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "; Type of continuing resource: "
3276 msgstr "ऑनलाइन संसाधन: "
3277
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3279 #, fuzzy, c-format
3280 msgid "; Type of visual material: "
3281 msgstr "शाब्दिक सामग्री के अन्य फार्म "
3282
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3284 #, fuzzy, c-format
3285 msgid "; Type periodikum: "
3286 msgstr "आवधिक "
3287
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3294 #, c-format
3295 msgid ";biblionumber="
3296 msgstr ""
3297
3298 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
3299 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
3300 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
3301 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
3302 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
3303 #. %6$s:  END 
3304 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3306 #, c-format
3307 msgid ""
3308 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3309 "by your browser.] "
3310 msgstr ""
3311
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3313 #, c-format
3314 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3315 msgstr ""
3316
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3318 #, fuzzy, c-format
3319 msgid "A list named "
3320 msgstr "सूची का नाम "
3321
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3323 #, fuzzy, c-format
3324 msgid "A record matching barcode "
3325 msgstr "एक रिकार्ड <b>%sबारकोड मिलान</b>पहले से ही जोड़ दिया गया है. "
3326
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "A specific item"
3330 msgstr "एक विशिष्ट कॉपी पर एक पकड़ प्लेस "
3331
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3334 #, c-format
3335 msgid "AND "
3336 msgstr ""
3337
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3339 #, fuzzy, c-format
3340 msgid "AR"
3341 msgstr "MARCXML"
3342
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3344 #, fuzzy, c-format
3345 msgid "About the author"
3346 msgstr "लेखक की बारे में"
3347
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "Absorbed by:"
3351 msgstr "द्वारा प्रकाशित:"
3352
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3354 #, c-format
3355 msgid "Absorbed in part by:"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3359 #, c-format
3360 msgid "Absorbed in part:"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3364 #, c-format
3365 msgid "Absorbed:"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid "Abstract: "
3372 msgstr "सार "
3373
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3375 #, c-format
3376 msgid "Abstracts/summaries"
3377 msgstr "Abstracts / सारांश"
3378
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid "Access denied"
3383 msgstr "पहुँच अस्वीकृत"
3384
3385 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3387 #, c-format
3388 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3392 #, c-format
3393 msgid "Acquired in the last:"
3394 msgstr "आखिरी में एक्वायर्ड:"
3395
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3400 msgstr "अधिग्रहण दिनांक: नवीनतम सबसे पुराना करने के लिए"
3401
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3406 msgstr "अधिग्रहण दिनांक: नवीनतम करने के लिए सबसे पुराना"
3407
3408 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3415 msgid "Add"
3416 msgstr "जोड़ना"
3417
3418 #. %1$s:  total 
3419 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3421 #, fuzzy, c-format
3422 msgid "Add %s items to %s"
3423 msgstr "%s आइटमों में जोड़ें"
3424
3425 #. A name=ButtonPlus
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3427 msgid "Add another field"
3428 msgstr "एक अन्य क्षेत्र जोड़ें"
3429
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3432 #, fuzzy, c-format
3433 msgid "Add tag"
3434 msgstr "गाड़ी में जोड़ें"
3435
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3437 #, fuzzy, c-format
3438 msgid "Add tag(s)"
3439 msgstr "गाड़ी में जोड़ें"
3440
3441 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid "Add to %s"
3445 msgstr "में जोड़ें:"
3446
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3448 #, c-format
3449 msgid "Add to a list"
3450 msgstr "एक सूची में जोड़ें"
3451
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3453 #, fuzzy, c-format
3454 msgid "Add to a new list:"
3455 msgstr "एक नई सूची में जोड़ें:"
3456
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3460 #, fuzzy, c-format
3461 msgid "Add to cart"
3462 msgstr "गाड़ी में जोड़ें"
3463
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3465 #, c-format
3466 msgid "Add to list:"
3467 msgstr "सूची में जोड़ें:"
3468
3469 #. SCRIPT
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Add to list: "
3473 msgstr "सूची में जोड़ें: "
3474
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3477 #, fuzzy, c-format
3478 msgid "Add to your cart"
3479 msgstr "अपनी गाड़ी में जोड़ें"
3480
3481 #. SCRIPT
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Add to..."
3485 msgstr "में जोड़ें:"
3486
3487 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
3488 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3490 #, fuzzy, c-format
3491 msgid "Added %s %s by "
3492 msgstr "%s आइटमों में जोड़ें "
3493
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3495 #, c-format
3496 msgid "Additional authors:"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3500 #, fuzzy, c-format
3501 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3502 msgstr "किताबें / मुद्रित सामग्री के लिए अतिरिक्त सामग्री प्रकार"
3503
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3505 #, c-format
3506 msgid "Adolescent"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3510 #, c-format
3511 msgid "Adolescent; "
3512 msgstr ""
3513
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3515 #, c-format
3516 msgid "Adressebøker"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3520 #, c-format
3521 msgid "Adult"
3522 msgstr "प्रौढ़"
3523
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3525 #, fuzzy, c-format
3526 msgid "Adult; "
3527 msgstr "प्रौढ़ "
3528
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3531 #, fuzzy, c-format
3532 msgid "Advanced search"
3533 msgstr "उन्नत खोज"
3534
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "All"
3539 msgstr "ब्रेल"
3540
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3542 #, c-format
3543 msgid "All Tags"
3544 msgstr "सभी टैग"
3545
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3548 #, fuzzy, c-format
3549 msgid "All collections"
3550 msgstr "मिश्रित संग्रह"
3551
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3554 #, c-format
3555 msgid "All item types"
3556 msgstr "सभी मद प्रकार"
3557
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3562 #, c-format
3563 msgid "All libraries"
3564 msgstr "सभी पुस्तकालयों"
3565
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3569 #, c-format
3570 msgid "Allow"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3574 #, c-format
3575 msgid ""
3576 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3577 "expires."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "Alternate address"
3583 msgstr "या वैकल्पिक स्थायी पता:"
3584
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "Alternate contact"
3588 msgstr "वैकल्पिक संपर्क:"
3589
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3593 #, c-format
3594 msgid "Amount"
3595 msgstr "मात्रा"
3596
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3598 #, fuzzy, c-format
3599 msgid "Amount outstanding"
3600 msgstr "राशि बकाया"
3601
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3608 #, fuzzy, c-format
3609 msgid "An error has occurred"
3610 msgstr "एक त्रुटि हो गई है"
3611
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3613 #, c-format
3614 msgid "An error occurred while try to process your request."
3615 msgstr "जब तक आपके अनुरोध पर कार्रवाई करने के लिए प्रयास एक त्रुटि हो गई."
3616
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3618 #, c-format
3619 msgid "An invitation to share list "
3620 msgstr ""
3621
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "Analytics: "
3627 msgstr "दिखा ही "
3628
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3630 #, c-format
3631 msgid "Anamorfisk kart"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3635 #, c-format
3636 msgid "Andre typer innhold"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3640 #, c-format
3641 msgid "Andre typer periodika"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3645 #, c-format
3646 msgid "Anmeldelser"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3650 #, fuzzy, c-format
3651 msgid "Annen filmtype"
3652 msgstr "किसी भी प्रकार"
3653
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3655 #, c-format
3656 msgid "Annen globustype"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3660 #, fuzzy, c-format
3661 msgid "Annen karttype"
3662 msgstr "किसी भी प्रकार"
3663
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3666 #, c-format
3667 msgid "Annen materialtype"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3671 #, c-format
3672 msgid "Annen mikroformtype"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3676 #, c-format
3677 msgid "Annen tale/annet"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3681 #, c-format
3682 msgid "Annen type gjenstand"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3686 #, c-format
3687 msgid "Annen type videoopptak"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3691 #, c-format
3692 msgid "Annet lagringsmedium"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3696 #, c-format
3697 msgid "Annet lydmateriale"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3701 #, c-format
3702 msgid "Annual"
3703 msgstr "वार्षिक"
3704
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3706 #, c-format
3707 msgid "Antologi"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3721 #, c-format
3722 msgid "Any"
3723 msgstr "कोई"
3724
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid "Any audience"
3728 msgstr "कोई श्रोतागण"
3729
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "Any content"
3733 msgstr "कोई सामग्री"
3734
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
3736 #, fuzzy, c-format
3737 msgid "Any format"
3738 msgstr "किसी भी प्रारूप"
3739
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "Any phrase"
3743 msgstr "कोई pharse"
3744
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
3746 #, c-format
3747 msgid "Any regularity"
3748 msgstr "कोई नियमितता"
3749
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
3751 #, c-format
3752 msgid "Any type"
3753 msgstr "किसी भी प्रकार"
3754
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "Any word"
3758 msgstr "कोई वर्ड"
3759
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
3761 #, c-format
3762 msgid "Anyone"
3763 msgstr "कोई भी"
3764
3765 #. SCRIPT
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3767 msgid "Apr"
3768 msgstr ""
3769
3770 #. SCRIPT
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3772 msgid "April"
3773 msgstr ""
3774
3775 #. SCRIPT
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
3777 #, fuzzy
3778 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3779 msgstr "क्या आप अपनी गाड़ी खाली करना चाहते हैं?"
3780
3781 #. SCRIPT
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3783 #, fuzzy
3784 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3785 msgstr "क्या आप चयनित मदों को दूर करना चाहते हैं?"
3786
3787 #. For the first occurrence,
3788 #. SCRIPT
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3793 msgstr "क्या आप अपनी गाड़ी खाली करना चाहते हैं?"
3794
3795 #. SCRIPT
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3797 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3798 msgstr "क्या आप अपनी गाड़ी खाली करना चाहते हैं?"
3799
3800 #. SCRIPT
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3802 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3803 msgstr "क्या आप चयनित मदों को दूर करना चाहते हैं?"
3804
3805 #. SCRIPT
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3809 msgstr "क्या आप चयनित मदों को दूर करना चाहते हैं?"
3810
3811 #. SCRIPT
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3815 msgstr "क्या आप चयनित मदों को दूर करना चाहते हैं?"
3816
3817 #. SCRIPT
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3819 #, fuzzy
3820 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3821 msgstr "क्या आप चयनित मदों को दूर करना चाहते हैं?"
3822
3823 #. SCRIPT
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3827 msgstr "क्या आप अपनी गाड़ी खाली करना चाहते हैं?"
3828
3829 #. SCRIPT
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
3831 #, fuzzy
3832 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3833 msgstr "क्या आप अपनी गाड़ी खाली करना चाहते हैं?"
3834
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
3837 #, fuzzy, c-format
3838 msgid "Article"
3839 msgstr "शीर्षक"
3840
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
3842 #, c-format
3843 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3847 #, c-format
3848 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3849 msgstr ""
3850
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3853 #, c-format
3854 msgid "Ascending"
3855 msgstr ""
3856
3857 #. For the first occurrence,
3858 #. %1$s:  subscription.branchname 
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
3861 #, fuzzy, c-format
3862 msgid "At library: %s"
3863 msgstr "पुस्तकालय में: %s %s"
3864
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
3867 #, fuzzy, c-format
3868 msgid "Atlas"
3869 msgstr "टैग"
3870
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
3873 #, c-format
3874 msgid "Audience"
3875 msgstr "श्रोतागण"
3876
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
3878 #, fuzzy, c-format
3879 msgid "Audience: "
3880 msgstr "श्रोतागण "
3881
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
3883 #, c-format
3884 msgid "Audiovisual profile:"
3885 msgstr ""
3886
3887 #. SCRIPT
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3889 msgid "Aug"
3890 msgstr ""
3891
3892 #. SCRIPT
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3894 msgid "August"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3900 #, c-format
3901 msgid "AuthenticatePatron"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3905 #, c-format
3906 msgid ""
3907 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3908 "patron."
3909 msgstr ""
3910
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
3922 #, c-format
3923 msgid "Author"
3924 msgstr "लेखक"
3925
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3928 #, c-format
3929 msgid "Author (A-Z)"
3930 msgstr "लेखक (A-Z)"
3931
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3934 #, c-format
3935 msgid "Author (Z-A)"
3936 msgstr "लेखक (z-ए)"
3937
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
3939 #, c-format
3940 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
3944 #, fuzzy, c-format
3945 msgid "Author(s)"
3946 msgstr "लेखक (एँ):"
3947
3948 #. For the first occurrence,
3949 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3950 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
3951 #. %3$s:  END 
3952 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3953 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3954 #. %6$s:  END 
3955 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3956 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3957 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
3958 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
3959 #. %11$s:  END 
3960 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3961 #. %13$s:  END 
3962 #. %14$s:  END 
3963 #. %15$s:  END 
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3966 #, fuzzy, c-format
3967 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3968 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
3969
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
3971 #, c-format
3972 msgid "Author:"
3973 msgstr "लेखक:"
3974
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid "Authority search"
3983 msgstr "प्राधिकरण खोज परिणाम"
3984
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3986 #, c-format
3987 msgid "Authority search results"
3988 msgstr "प्राधिकरण खोज परिणाम"
3989
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3991 #, fuzzy, c-format
3992 msgid "Authority searches"
3993 msgstr "प्राधिकरण खोज परिणाम"
3994
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
3996 #, fuzzy, c-format
3997 msgid "Authority type: "
3998 msgstr "प्राधिकरण खोज परिणाम "
3999
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4001 #, fuzzy, c-format
4002 msgid "Authorized headings"
4003 msgstr "अधिकृत शीर्षकों"
4004
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4006 #, fuzzy, c-format
4007 msgid "Authors"
4008 msgstr "लेखक"
4009
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4011 #, fuzzy, c-format
4012 msgid "Availability "
4013 msgstr "उपलब्धता: "
4014
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4017 #, c-format
4018 msgid "Availability:"
4019 msgstr "उपलब्धता:"
4020
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4024 #, fuzzy, c-format
4025 msgid "Availability: "
4026 msgstr "उपलब्धता: "
4027
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4029 #, fuzzy, c-format
4030 msgid "Available issues"
4031 msgstr "उपलब्ध मुद्दे"
4032
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4034 #, c-format
4035 msgid "Avis"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4039 #, c-format
4040 msgid "Avløser delvis: "
4041 msgstr ""
4042
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4044 #, c-format
4045 msgid "Avløser: "
4046 msgstr ""
4047
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4049 #, c-format
4050 msgid "Avløst av: "
4051 msgstr ""
4052
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4054 #, c-format
4055 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4059 #, c-format
4060 msgid "Awards:"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4064 #, c-format
4065 msgid "Awards: "
4066 msgstr ""
4067
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4069 #, c-format
4070 msgid "BE CAREFUL"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4077 #, c-format
4078 msgid "BK"
4079 msgstr ""
4080
4081 #. %1$s:  heading | html 
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4083 #, fuzzy, c-format
4084 msgid "BT: %s"
4085 msgstr "आईऍसबीऍन: %s"
4086
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "Back to lists"
4091 msgstr "पिछला biblio करने के लिए"
4092
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "Back to results"
4096 msgstr "पिछला biblio करने के लिए"
4097
4098 #. A
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Back to the results search list"
4102 msgstr "पिछला biblio करने के लिए"
4103
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4109 #, c-format
4110 msgid "Barcode"
4111 msgstr "बारकोड"
4112
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4115 #, fuzzy, c-format
4116 msgid "Barcode:"
4117 msgstr "बारकोड"
4118
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4122 #, c-format
4123 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4130 #, c-format
4131 msgid "Barn og ungdom;"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4135 #, c-format
4136 msgid "Barn over 7 år;"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4140 #, fuzzy, c-format
4141 msgid "Beskrivelse: "
4142 msgstr "सीरीज: "
4143
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4146 #, c-format
4147 msgid "BibTeX"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4151 #, c-format
4152 msgid "Biblio records"
4153 msgstr "Biblio रिकॉर्ड"
4154
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid "Bibliografier"
4158 msgstr "Bibliographies"
4159
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4161 #, fuzzy, c-format
4162 msgid "Bibliografiske data"
4163 msgstr "Bibliographies"
4164
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4166 #, c-format
4167 msgid "Bibliographies"
4168 msgstr "Bibliographies"
4169
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "Bibliography: "
4173 msgstr "Bibliographies "
4174
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4176 #, fuzzy, c-format
4177 msgid "Biennial"
4178 msgstr "त्रैवार्षिक"
4179
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "Bilde"
4183 msgstr "ब्रेल"
4184
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4186 #, c-format
4187 msgid "Billedbånd"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4191 #, c-format
4192 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4196 #, c-format
4197 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4201 #, c-format
4202 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4206 #, c-format
4207 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4211 #, c-format
4212 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4216 #, c-format
4217 msgid "Billedbøker for voksne;"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4221 #, c-format
4222 msgid "Billedbøker;"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4226 #, c-format
4227 msgid "Billedkort"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4231 #, c-format
4232 msgid "Bimonthly"
4233 msgstr "Bimonthly"
4234
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4236 #, fuzzy, c-format
4237 msgid "Biografi "
4238 msgstr "जीवनी "
4239
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4241 #, fuzzy, c-format
4242 msgid "Biografier"
4243 msgstr "Bibliographies"
4244
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4247 #, c-format
4248 msgid "Biography"
4249 msgstr "जीवनी"
4250
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4252 #, c-format
4253 msgid "Biweekly"
4254 msgstr "सप्ताह में दो बार"
4255
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4257 #, c-format
4258 msgid "Blocked"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "Blocked record"
4264 msgstr "Biblio रिकॉर्ड"
4265
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "Blokkdiagram"
4269 msgstr "नाटक"
4270
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4272 #, c-format
4273 msgid "Blu-ray-plate"
4274 msgstr ""
4275
4276 #. IMG
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4279 #, c-format
4280 msgid "Bok"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4288 #, c-format
4289 msgid "Book"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4293 #, c-format
4294 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4298 #, c-format
4299 msgid "Braille"
4300 msgstr "ब्रेल"
4301
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4303 #, c-format
4304 msgid "Braille or Moon script"
4305 msgstr "ब्रेल लिपि या चन्द्रमा"
4306
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4308 #, fuzzy, c-format
4309 msgid "Brief display"
4310 msgstr "संक्षिप्त प्रदर्शन"
4311
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4314 #, fuzzy, c-format
4315 msgid "Brief history"
4316 msgstr "निर्देशिका"
4317
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "Browse by hierarchy"
4321 msgstr "ब्राउज़ करें पदानुक्रम द्वारा"
4322
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4324 #, fuzzy, c-format
4325 msgid "Browse our catalog"
4326 msgstr "ब्राउज़ करें हमारे सूचीपत्र"
4327
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid "Browse results"
4332 msgstr "(<a1>आगे बढ़नेवाला भाग ब्राउज़ करें</a>)"
4333
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "Browse shelf"
4338 msgstr "(<a1>आगे बढ़नेवाला भाग ब्राउज़ करें</a>)"
4339
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4341 #, c-format
4342 msgid "CAS"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4346 #, fuzzy, c-format
4347 msgid "CAS login"
4348 msgstr "लॉगिन:"
4349
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4351 #, c-format
4352 msgid "CD audio"
4353 msgstr "ऑडियो सीडी"
4354
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4356 #, fuzzy, c-format
4357 msgid "CD software"
4358 msgstr "सीडी सॉफ्टवेयर"
4359
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4362 #, c-format
4363 msgid "CF"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4367 #, c-format
4368 msgid "CGI debug is on."
4369 msgstr "CGI डिबग पर है."
4370
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4372 #, c-format
4373 msgid "CR"
4374 msgstr ""
4375
4376 #. For the first occurrence,
4377 #. %1$s:  csv_profile.profile 
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4380 #, fuzzy, c-format
4381 msgid "CSV - %s"
4382 msgstr "\\ - %s"
4383
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4385 #, c-format
4386 msgid "Call No."
4387 msgstr "कॉल नहीं"
4388
4389 #. OPTGROUP
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4391 msgid "Call Number"
4392 msgstr "फोन नंबर"
4393
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4397 #, fuzzy, c-format
4398 msgid "Call no."
4399 msgstr "कॉल नहीं"
4400
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4415 #, fuzzy, c-format
4416 msgid "Call number"
4417 msgstr "फोन नंबर"
4418
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4421 #, fuzzy, c-format
4422 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4423 msgstr "फोन नंबर (गैर गल्प एक-Z करने के लिए कल्पना 0-9)"
4424
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4429 msgstr "फोन नंबर (गल्प Z-एक गैर करने के लिए कल्पना 9-0)"
4430
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4434 #, fuzzy, c-format
4435 msgid "Call number:"
4436 msgstr "फोन नंबर"
4437
4438 #. For the first occurrence,
4439 #. %1$s:  subscription.callnumber 
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "Call number: %s"
4444 msgstr "फोन नंबर"
4445
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4469 #, c-format
4470 msgid "Cancel"
4471 msgstr "रद्द करें"
4472
4473 #. A
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4475 #, fuzzy
4476 msgid "Cancel email notification"
4477 msgstr "वर्गीकरण"
4478
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "Cancel email notification "
4482 msgstr "सदस्यता नए मुद्दों पर अधिसूचना ईमेल का "
4483
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "CancelHold"
4489 msgstr "रद्द करें"
4490
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4492 #, fuzzy, c-format
4493 msgid "CancelRecall "
4494 msgstr "रद्द करें "
4495
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4497 #, c-format
4498 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4499 msgstr ""
4500
4501 #. IMG
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4503 #, fuzzy
4504 msgid "Cannot be put on hold"
4505 msgstr "नहीं पकड़ पर"
4506
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4508 #, fuzzy, c-format
4509 msgid "Card number"
4510 msgstr "कार्ड संख्या:"
4511
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4514 #, c-format
4515 msgid "Cart"
4516 msgstr "गाड़ी"
4517
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4519 #, c-format
4520 msgid "Cassette recording"
4521 msgstr "कैसेट रिकॉर्डिंग"
4522
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4524 #, c-format
4525 msgid "Cast: "
4526 msgstr ""
4527
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4529 #, fuzzy, c-format
4530 msgid "Catalog searches"
4531 msgstr "(संबंधित खोजों: "
4532
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4534 #, c-format
4535 msgid "Catalogs"
4536 msgstr "सूची"
4537
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4541 #, c-format
4542 msgid "Category:"
4543 msgstr "श्रेणी:"
4544
4545 #. ACRONYM
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4547 msgid "Central Authentication Service"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4551 #, fuzzy, c-format
4552 msgid "Change your password"
4553 msgstr "अपना कूटशब्द परिवर्तन"
4554
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4556 #, fuzzy, c-format
4557 msgid "Change your password "
4558 msgstr "अपना पासवर्ड बदलें "
4559
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4561 #, c-format
4562 msgid "Changed back to:"
4563 msgstr ""
4564
4565 #. INPUT type=submit name=confirm
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4567 #, fuzzy
4568 msgid "Check in item"
4569 msgstr "नवीनीकृत आइटम"
4570
4571 #. SCRIPT
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4573 #, fuzzy
4574 msgid "Check out"
4575 msgstr "बाहर चेक"
4576
4577 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
4578 #. %2$s:  END 
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4580 #, c-format
4581 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4582 msgstr ""
4583
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4585 #, fuzzy, c-format
4586 msgid "Check-in date:"
4587 msgstr "नवीनीकृत आइटम"
4588
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "Checked out ("
4594 msgstr "बाहर चेक"
4595
4596 #. %1$s:  issues_count 
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4598 #, fuzzy, c-format
4599 msgid "Checked out (%s)"
4600 msgstr "बाहर चेक"
4601
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4603 #, fuzzy, c-format
4604 msgid "Checkout history"
4605 msgstr "चेकआउट इतिहास"
4606
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4608 #, c-format
4609 msgid "Checkouts"
4610 msgstr "Checkouts"
4611
4612 #. %1$s:  borrowername 
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "Checkouts for %s "
4616 msgstr "Checkouts "
4617
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4619 #, fuzzy, c-format
4620 msgid "Checkouts: "
4621 msgstr "Checkouts "
4622
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4624 #, c-format
4625 msgid "Classification"
4626 msgstr "वर्गीकरण"
4627
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "Classification: "
4631 msgstr "वर्गीकरण "
4632
4633 #. For the first occurrence,
4634 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "Classification: %s "
4639 msgstr "वर्गीकरण "
4640
4641 #. INPUT type=reset
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4643 #, fuzzy
4644 msgid "Clear"
4645 msgstr "सभी साफ करें"
4646
4647 #. For the first occurrence,
4648 #. SCRIPT
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4653 #, fuzzy, c-format
4654 msgid "Clear all"
4655 msgstr "सभी साफ करें"
4656
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. SCRIPT
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4661 #, fuzzy, c-format
4662 msgid "Clear date"
4663 msgstr "कोडित फील्ड्स"
4664
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4667 #, c-format
4668 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4669 msgstr ""
4670
4671 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
4672 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "Click here if you're not %s %s"
4676 msgstr "(<a1>यहाँ क्लिक करें</a>अगर तुम नहीं कर रहे हैं %s %s %s)"
4677
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4682 #, fuzzy, c-format
4683 msgid "Click here to access online"
4684 msgstr "यहाँ क्लिक करें यदि किया."
4685
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4687 #, fuzzy, c-format
4688 msgid "Click here to access online "
4689 msgstr "यहाँ क्लिक करें यदि किया. "
4690
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4692 #, fuzzy, c-format
4693 msgid "Click here to view them all."
4694 msgstr "यहाँ क्लिक करें यदि किया."
4695
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4697 #, c-format
4698 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4699 msgstr ""
4700
4701 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4703 msgid "Click to add to cart"
4704 msgstr "पर क्लिक करें गाड़ी में जोड़ने के लिए"
4705
4706 #. SCRIPT
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Click to forward the list to"
4710 msgstr "पर क्लिक करें गाड़ी में जोड़ने के लिए"
4711
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "Click to open in new window"
4722 msgstr "पर क्लिक करें Google Books में देखने के लिए"
4723
4724 #. SCRIPT
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4726 #, fuzzy
4727 msgid "Click to rewind the list to"
4728 msgstr "पर क्लिक करें Google Books में देखने के लिए"
4729
4730 #. DIV
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
4733 msgid "Click to view in Google Books"
4734 msgstr "पर क्लिक करें Google Books में देखने के लिए"
4735
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
4737 #, fuzzy, c-format
4738 msgid "Close"
4739 msgstr "सूची"
4740
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4742 #, fuzzy, c-format
4743 msgid "Close shelf browser"
4744 msgstr "बंद शेल्फ ब्राउज़र"
4745
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "Close this window"
4749 msgstr "इस विंडो को बंद करें."
4750
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4752 #, c-format
4753 msgid "Close this window."
4754 msgstr "इस विंडो को बंद करें."
4755
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4757 #, c-format
4758 msgid "Close window"
4759 msgstr "विंडो बंद करें"
4760
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4762 #, fuzzy, c-format
4763 msgid "Coauthor"
4764 msgstr "लेखक"
4765
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4767 #, fuzzy, c-format
4768 msgid "Coded fields"
4769 msgstr "कोडित फील्ड्स"
4770
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
4772 #, fuzzy, c-format
4773 msgid "Collage"
4774 msgstr "महाविद्यालय"
4775
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
4779 #, c-format
4780 msgid "Collection"
4781 msgstr "संग्रह"
4782
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4784 #, fuzzy, c-format
4785 msgid "Collection title:"
4786 msgstr "संग्रह:"
4787
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid "Collection: "
4791 msgstr "संग्रह: "
4792
4793 #. For the first occurrence,
4794 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4797 #, fuzzy, c-format
4798 msgid "Collection: %s "
4799 msgstr "संग्रह: "
4800
4801 #. For the first occurrence,
4802 #. %1$s:  review.firstname 
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
4806 #, fuzzy, c-format
4807 msgid "Comment by %s"
4808 msgstr "%s द्वारा टिप्पणी %s %s"
4809
4810 #. %1$s:  review.firstname 
4811 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid "Comment by %s %s"
4815 msgstr "%s द्वारा टिप्पणी %s %s"
4816
4817 #. %1$s:  review.title 
4818 #. %2$s:  review.firstname 
4819 #. %3$s:  review.surname 
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
4821 #, fuzzy, c-format
4822 msgid "Comment by %s %s %s"
4823 msgstr "%s द्वारा टिप्पणी %s %s"
4824
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4827 #, c-format
4828 msgid "Comment:"
4829 msgstr "टिप्पणी:"
4830
4831 #. %1$s:  reviews.size || 0 
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "Comments ( %s )"
4835 msgstr "%s द्वारा टिप्पणी %s %s"
4836
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4838 #, fuzzy, c-format
4839 msgid "Comments on "
4840 msgstr "टिप्पणियाँ "
4841
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
4843 #, fuzzy, c-format
4844 msgid "Computer File"
4845 msgstr "कोडित फील्ड्स"
4846
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
4848 #, fuzzy, c-format
4849 msgid "Computer file"
4850 msgstr "कोडित फील्ड्स"
4851
4852 #. INPUT type=submit
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4855 msgid "Confirm"
4856 msgstr "पुष्टि"
4857
4858 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
4859 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
4860 #. %3$s:  USER_INF.surname 
4861 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
4862 #. %5$s:  END 
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4864 #, c-format
4865 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4866 msgstr ""
4867
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4869 #, fuzzy, c-format
4870 msgid "Contact information"
4871 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी"
4872
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
4875 #, c-format
4876 msgid "Content"
4877 msgstr "सामग्री"
4878
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
4880 #, c-format
4881 msgid "Content Cafe"
4882 msgstr "सामग्री कैफे"
4883
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
4885 #, fuzzy, c-format
4886 msgid "Content advice: "
4887 msgstr "सामग्री कैफे "
4888
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
4891 #, c-format
4892 msgid "Contents"
4893 msgstr "सामग्री"
4894
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
4896 #, fuzzy, c-format
4897 msgid "Contents note: "
4898 msgstr "सामग्री "
4899
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4901 #, fuzzy, c-format
4902 msgid "Contents of "
4903 msgstr "सामग्री "
4904
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "Contents:"
4908 msgstr "सामग्री"
4909
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "Continued by:"
4913 msgstr "में शामिल हो:"
4914
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
4916 #, c-format
4917 msgid "Continued in part by:"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
4921 #, c-format
4922 msgid "Continues in part:"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "Continues:"
4928 msgstr "सामग्री"
4929
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "Continuing Resource"
4934 msgstr "ऑनलाइन संसाधन:"
4935
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "Copy number"
4941 msgstr "फोन नंबर"
4942
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
4944 #, c-format
4945 msgid "Copyright"
4946 msgstr "कॉपीराइट"
4947
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
4950 #, fuzzy, c-format
4951 msgid "Copyright date"
4952 msgstr "कॉपीराइट तिथि:"
4953
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "Copyright date:"
4957 msgstr "कॉपीराइट तिथि:"
4958
4959 #. For the first occurrence,
4960 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "Copyright year: %s "
4965 msgstr "कॉपीराइट तिथि: "
4966
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
4968 #, c-format
4969 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
4973 #, c-format
4974 msgid "Corporate Author (Main)"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
4978 #, c-format
4979 msgid "Corporate Author (Secondary)"
4980 msgstr ""
4981
4982 #. SCRIPT
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
4984 msgid ""
4985 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4989 #, c-format
4990 msgid "Count"
4991 msgstr "गणना"
4992
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Country: "
4996 msgstr "गणना "
4997
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
4999 #, c-format
5000 msgid "Course #"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5004 #, fuzzy, c-format
5005 msgid "Course number:"
5006 msgstr "कार्ड संख्या:"
5007
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5012 #, c-format
5013 msgid "Course reserves"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5018 #, c-format
5019 msgid "Course reserves for "
5020 msgstr ""
5021
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5023 #, c-format
5024 msgid "Courses"
5025 msgstr ""
5026
5027 #. IMG
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5030 #, fuzzy
5031 msgid "Cover image"
5032 msgstr "आवरण छवि"
5033
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid "Create a new list"
5037 msgstr "एक नई सूची बनाएँ"
5038
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5040 #, fuzzy, c-format
5041 msgid "Create new list"
5042 msgstr "एक नई सूची बनाएँ"
5043
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5045 #, c-format
5046 msgid ""
5047 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5048 "record in Koha."
5049 msgstr ""
5050
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5052 #, c-format
5053 msgid ""
5054 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5055 "bibliographic record Koha."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5059 #, fuzzy, c-format
5060 msgid "CreativeWork"
5061 msgstr "संधियों"
5062
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5064 #, c-format
5065 msgid "Credits"
5066 msgstr "Credits"
5067
5068 #. %1$s:  BORROWER_INF.amountoutstanding 
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "Credits (%s)"
5072 msgstr "Credits"
5073
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5075 #, fuzzy, c-format
5076 msgid "Current password:"
5077 msgstr "वर्तमान पासवर्ड:"
5078
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "Current session"
5083 msgstr "वर्तमान पासवर्ड:"
5084
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5086 #, c-format
5087 msgid "Curriculum"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5091 #, c-format
5092 msgid "DVD video / Videodisc"
5093 msgstr "डीवीडी वीडियो / Videodisc"
5094
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5096 #, c-format
5097 msgid "Daily"
5098 msgstr "दैनिक"
5099
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5103 #, fuzzy, c-format
5104 msgid "Damaged ("
5105 msgstr "क्षतिग्रस्त (%s),"
5106
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5108 #, c-format
5109 msgid "Database"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5120 #, c-format
5121 msgid "Date"
5122 msgstr "तिथि"
5123
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "Date added"
5127 msgstr "तिथि जोड़ी गई"
5128
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid "Date added:"
5132 msgstr "तिथि जोड़ी गई"
5133
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5136 #, fuzzy, c-format
5137 msgid "Date due"
5138 msgstr "दिनांक के कारण"
5139
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5143 #, fuzzy, c-format
5144 msgid "Date due:"
5145 msgstr "दिनांक के कारण"
5146
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5148 #, fuzzy, c-format
5149 msgid "Date range:"
5150 msgstr "तिथि जोड़ी गई"
5151
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5153 #, c-format
5154 msgid "Date received"
5155 msgstr "दिनांक प्राप्त"
5156
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5159 #, c-format
5160 msgid "Date:"
5161 msgstr "दिनांक:"
5162
5163 #. OPTGROUP
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Dates"
5167 msgstr "तिथि"
5168
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5170 #, fuzzy, c-format
5171 msgid "Days in advance"
5172 msgstr "# अग्रिम दिनों में"
5173
5174 #. SCRIPT
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Dec"
5178 msgstr "देय"
5179
5180 #. SCRIPT
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5182 msgid "December"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "Default"
5190 msgstr "मिटाना"
5191
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5193 #, fuzzy, c-format
5194 msgid "Default sorting"
5195 msgstr "मिटाना"
5196
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5198 #, c-format
5199 msgid ""
5200 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5201 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5202 "permitted by local laws."
5203 msgstr ""
5204
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5206 #, c-format
5207 msgid ""
5208 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5209 "values: "
5210 msgstr ""
5211
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5217 #, c-format
5218 msgid "Delete"
5219 msgstr "मिटाना"
5220
5221 #. INPUT type=submit
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5224 #, fuzzy
5225 msgid "Delete list"
5226 msgstr "सूची हटाएँ"
5227
5228 #. INPUT type=submit
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5230 #, fuzzy
5231 msgid "Delete selected"
5232 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम"
5233
5234 #. INPUT type=submit
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5236 #, fuzzy
5237 msgid "Delete this list"
5238 msgstr "हटाएँ इस सूची"
5239
5240 #. INPUT type=submit
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5242 #, fuzzy
5243 msgid "Delete your current authority search history"
5244 msgstr "के लिए खोजें:"
5245
5246 #. INPUT type=submit
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5248 #, fuzzy
5249 msgid "Delete your current catalog history"
5250 msgstr "के लिए खोजें:"
5251
5252 #. INPUT type=submit
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5254 #, fuzzy
5255 msgid "Delete your previous authority search history"
5256 msgstr "के लिए खोजें:"
5257
5258 #. INPUT type=submit
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Delete your previous catalog search history"
5262 msgstr "के लिए खोजें:"
5263
5264 #. A
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5266 #, fuzzy
5267 msgid "Delete your search history"
5268 msgstr "के लिए खोजें:"
5269
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5271 #, c-format
5272 msgid "Delicious"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5276 #, c-format
5277 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5278 msgstr ""
5279
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5281 #, c-format
5282 msgid "Delvis gått inn i: "
5283 msgstr ""
5284
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5286 #, c-format
5287 msgid "Delvsi avløst av: "
5288 msgstr ""
5289
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5291 #, c-format
5292 msgid "Department:"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5296 #, c-format
5297 msgid "Dept."
5298 msgstr ""
5299
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5302 #, c-format
5303 msgid "Descending"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5307 #, c-format
5308 msgid "Description"
5309 msgstr "विवरण"
5310
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5314 #, fuzzy, c-format
5315 msgid "Description: "
5316 msgstr "विवरण "
5317
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5319 #, c-format
5320 msgid "Details"
5321 msgstr "विवरण"
5322
5323 #. For the first occurrence,
5324 #. %1$s:  bibliotitle 
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5328 #, fuzzy, c-format
5329 msgid "Details for %s"
5330 msgstr "%s के लिए मुद्दे"
5331
5332 #. %1$s:  title |html 
5333 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
5334 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
5335 #. %4$s:  END 
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5337 #, fuzzy, c-format
5338 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5339 msgstr "%s द्वारा टिप्पणी %s %s"
5340
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5342 #, c-format
5343 msgid "Dewey"
5344 msgstr "डेवी"
5345
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5347 #, fuzzy, c-format
5348 msgid "Dewey: "
5349 msgstr "डेवी "
5350
5351 #. For the first occurrence,
5352 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid "Dewey: %s "
5357 msgstr "डेवी "
5358
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5360 #, c-format
5361 msgid "Dia"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5365 #, fuzzy, c-format
5366 msgid "Dias"
5367 msgstr "तिथि"
5368
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5370 #, c-format
5371 msgid "Dictionaries"
5372 msgstr "शब्दकोश"
5373
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5375 #, fuzzy, c-format
5376 msgid "Did you mean:"
5377 msgstr "क्या आपका मतलब था:"
5378
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5380 #, c-format
5381 msgid "Digests only?"
5382 msgstr "Digests केवल?"
5383
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5386 #, c-format
5387 msgid "Dikt"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid "Diorama"
5393 msgstr "नाटक"
5394
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5396 #, c-format
5397 msgid "Directories"
5398 msgstr "निर्देशिकाएँ"
5399
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5401 #, c-format
5402 msgid "Discographies"
5403 msgstr "Discographies"
5404
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5407 #, c-format
5408 msgid "Diskett"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5412 #, fuzzy, c-format
5413 msgid "Diskografier"
5414 msgstr "Discographies"
5415
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5417 #, fuzzy, c-format
5418 msgid "Dissertation note: "
5419 msgstr "निबंध या थीसिस "
5420
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid "Do not allow"
5426 msgstr "सूचित नहीं है"
5427
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5429 #, fuzzy, c-format
5430 msgid "Do not notify"
5431 msgstr "सूचित नहीं है"
5432
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5434 #, c-format
5435 msgid ""
5436 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5437 "arrives?"
5438 msgstr "तुम जब इस सदस्यता के लिए एक नया मुद्दा आता है एक ईमेल प्राप्त करना चाहते हैं?"
5439
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5441 #, c-format
5442 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5446 #, c-format
5447 msgid "Don't have a library card?"
5448 msgstr "एक पुस्तकालय कार्ड नहीं है?"
5449
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5451 #, c-format
5452 msgid "Don't have a password yet?"
5453 msgstr "अभी तक एक कूटशब्द नहीं है?"
5454
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5458 #, fuzzy, c-format
5459 msgid "Don't have an account? "
5460 msgstr "अभी तक एक कूटशब्द नहीं है? "
5461
5462 #. SCRIPT
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5464 msgid "Done"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5468 #, c-format
5469 msgid "Download"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5473 #, fuzzy, c-format
5474 msgid "Download cart"
5475 msgstr "एक सूची:"
5476
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5479 #, fuzzy, c-format
5480 msgid "Download list"
5481 msgstr "एक सूची:"
5482
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5484 #, fuzzy, c-format
5485 msgid "Drama"
5486 msgstr "नाटक"
5487
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5491 #, c-format
5492 msgid "Due"
5493 msgstr "देय"
5494
5495 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5497 #, c-format
5498 msgid "Due %s"
5499 msgstr "कारण %s"
5500
5501 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5503 #, c-format
5504 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5505 msgstr "त्रुटि: डाटाबेस त्रुटि. मिटाना (list number %s) असफल रहा."
5506
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5508 #, c-format
5509 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5510 msgstr ""
5511
5512 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5514 #, c-format
5515 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5516 msgstr "त्रुटि: सूची संख्या %s पहचानने अयोग्य."
5517
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5519 #, c-format
5520 msgid "ERROR: No barcode given."
5521 msgstr "त्रुटि: कोई बारकोड दिया."
5522
5523 #. %1$s:  bad_biblionumber 
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5525 #, c-format
5526 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5527 msgstr "त्रुटि: कोई biblio रिकार्ड biblionumber के लिए %s. मिला"
5528
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5530 #, c-format
5531 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5532 msgstr "त्रुटि: कोई biblionumber प्राप्त की."
5533
5534 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5536 #, c-format
5537 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5538 msgstr "त्रुटि: कोई आइटम बारकोड %s. के साथ मिला"
5539
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5541 #, c-format
5542 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5543 msgstr "त्रुटि: कोई shelfnumber दिया."
5544
5545 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5547 #, c-format
5548 msgid ""
5549 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5550 "this type of list. Please check."
5551 msgstr ""
5552
5553 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5555 #, c-format
5556 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5557 msgstr "त्रुटि: आप सूची पर कार्रवाई %s. के लिए पर्याप्त अनुमति नहीं है"
5558
5559 #. For the first occurrence,
5560 #. SCRIPT
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5565 #, c-format
5566 msgid "Edit"
5567 msgstr "संपादित करें"
5568
5569 #. INPUT type=submit
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5572 #, fuzzy
5573 msgid "Edit list"
5574 msgstr "सूची संपादित करें"
5575
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5577 #, fuzzy, c-format
5578 msgid "Edit list "
5579 msgstr "सूची संपादित करें "
5580
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5582 #, fuzzy, c-format
5583 msgid "Editing "
5584 msgstr "संस्करण "
5585
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5587 #, fuzzy, c-format
5588 msgid "Edition Statement"
5589 msgstr "संस्करण बयान:"
5590
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5592 #, c-format
5593 msgid "Edition statement:"
5594 msgstr "संस्करण बयान:"
5595
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5599 #, fuzzy, c-format
5600 msgid "Edition: "
5601 msgstr "संस्करण "
5602
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5604 #, c-format
5605 msgid "Editions"
5606 msgstr "संस्करण"
5607
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5609 #, c-format
5610 msgid "Elektroniske ressurser"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5616 #, c-format
5617 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5623 #, c-format
5624 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5630 #, c-format
5631 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5637 #, c-format
5638 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5643 #, fuzzy, c-format
5644 msgid "Email"
5645 msgstr "ईमेल:"
5646
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5650 #, fuzzy, c-format
5651 msgid "Email address:"
5652 msgstr "ईमेल पता:"
5653
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5655 #, c-format
5656 msgid "Emne(r): "
5657 msgstr ""
5658
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5660 #, fuzzy, c-format
5661 msgid "Empty and close"
5662 msgstr "खाली और बंद"
5663
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5665 #, fuzzy, c-format
5666 msgid "Encyclopedias "
5667 msgstr "Encyclopedias "
5668
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5670 #, fuzzy, c-format
5671 msgid "Enhanced content: "
5672 msgstr "बढ़ी हुई सामग्री: "
5673
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5675 #, c-format
5676 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5680 #, c-format
5681 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5682 msgstr "एक नई खरीद सुझाव दर्ज करें"
5683
5684 #. INPUT type=text name=q
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
5687 msgid "Enter search terms"
5688 msgstr "खोज शब्द दर्ज करें"
5689
5690 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5691 #. %2$s:  END 
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5693 #, fuzzy, c-format
5694 msgid ""
5695 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5696 "the enter key)."
5697 msgstr ""
5698 ", आपके प्रयोक्ता आईडी दर्ज करें और बटन सबमिट करें पर क्लिक करें (या चाबी प्रवेश) दबाएँ."
5699
5700 #. For the first occurrence,
5701 #. %1$s:  authtypetext 
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5704 #, fuzzy, c-format
5705 msgid "Entry %s"
5706 msgstr "%s पर"
5707
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5710 #, fuzzy, c-format
5711 msgid "Error 400"
5712 msgstr "त्रुटि 404"
5713
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5716 #, fuzzy, c-format
5717 msgid "Error 401"
5718 msgstr "त्रुटि 404"
5719
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5722 #, fuzzy, c-format
5723 msgid "Error 402"
5724 msgstr "त्रुटि 404"
5725
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5728 #, fuzzy, c-format
5729 msgid "Error 403"
5730 msgstr "त्रुटि 404"
5731
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5734 #, c-format
5735 msgid "Error 404"
5736 msgstr "त्रुटि 404"
5737
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5740 #, fuzzy, c-format
5741 msgid "Error 500"
5742 msgstr "त्रुटि 404"
5743
5744 #. SCRIPT
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5746 msgid "Error searching OverDrive collection"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. SCRIPT
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5751 msgid "Error searching OverDrive collection."
5752 msgstr ""
5753
5754 #. SCRIPT
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5756 #, fuzzy
5757 msgid "Error! Illegal parameter"
5758 msgstr "त्रुटि: अवैध प्राचल %s"
5759
5760 #. SCRIPT
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5762 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5766 #, c-format
5767 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5768 msgstr ""
5769
5770 #. SCRIPT
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5772 #, fuzzy
5773 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5774 msgstr "त्रुटि: %s. आप इस टैग को नष्ट नहीं कर सकते"
5775
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5777 #, fuzzy, c-format
5778 msgid ""
5779 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5780 msgstr "नोट: आपके टैग पूरी तरह मार्कअप कोड था. यह नहीं जोड़ा गया है."
5781
5782 #. SCRIPT
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5784 #, fuzzy
5785 msgid ""
5786 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5787 "with plain text."
5788 msgstr "नोट: आपके टैग पूरी तरह मार्कअप कोड था. यह नहीं जोड़ा गया है."
5789
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
5793 #, c-format
5794 msgid "Error:"
5795 msgstr "त्रुटि:"
5796
5797 #. SCRIPT
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5799 #, fuzzy
5800 msgid "Errors: "
5801 msgstr "त्रुटि: "
5802
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "Essays"
5806 msgstr "निबंध"
5807
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
5809 #, fuzzy, c-format
5810 msgid "Eventyr"
5811 msgstr "कविता"
5812
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5816 #, c-format
5817 msgid "Example Call"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5822 #, c-format
5823 msgid "Example Response"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5835 #, c-format
5836 msgid "Example call"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5849 #, c-format
5850 msgid "Example response"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
5854 #, c-format
5855 msgid "Excerpt"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
5859 #, c-format
5860 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5861 msgstr ""
5862
5863 #. SCRIPT
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
5865 msgid "Expecting a specific item selection."
5866 msgstr ""
5867
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5870 #, fuzzy, c-format
5871 msgid "Expiration:"
5872 msgstr "संस्करण"
5873
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
5875 #, fuzzy, c-format
5876 msgid "Expires on"
5877 msgstr "समाप्त हो:"
5878
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5880 #, fuzzy, c-format
5881 msgid "Explain "
5882 msgstr "योजनाएँ "
5883
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5885 #, c-format
5886 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5887 msgstr ""
5888
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
5891 #, c-format
5892 msgid "FV"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
5896 #, fuzzy, c-format
5897 msgid "Facebook"
5898 msgstr "हैंडबुक"
5899
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
5901 #, c-format
5902 msgid "Fantasikart"
5903 msgstr ""
5904
5905 #. SCRIPT
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5907 msgid "Feb"
5908 msgstr ""
5909
5910 #. SCRIPT
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5912 msgid "February"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5916 #, fuzzy, c-format
5917 msgid "Female:"
5918 msgstr "मादा"
5919
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
5921 #, fuzzy, c-format
5922 msgid "Festskrift "
5923 msgstr "Feschrift Ind. "
5924
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
5926 #, c-format
5927 msgid "Fiction"
5928 msgstr "Fiction"
5929
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
5931 #, fuzzy, c-format
5932 msgid "Fiction notes:"
5933 msgstr "Fiction"
5934
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
5939 #, c-format
5940 msgid "Fil"
5941 msgstr ""
5942
5943 #. IMG
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
5947 #, fuzzy, c-format
5948 msgid "Film og video"
5949 msgstr "Filmographies"
5950
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
5952 #, c-format
5953 msgid "Filmkassett"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
5957 #, c-format
5958 msgid "Filmlydspor"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid "Filmografier"
5964 msgstr "Filmographies"
5965
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5967 #, c-format
5968 msgid "Filmographies"
5969 msgstr "Filmographies"
5970
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
5972 #, c-format
5973 msgid "Filmsløyfe"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
5978 #, c-format
5979 msgid "Filmspole"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5983 #, fuzzy, c-format
5984 msgid "Fine amount"
5985 msgstr "ठीक राशि"
5986
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5990 #, c-format
5991 msgid "Fines"
5992 msgstr "जुर्माना"
5993
5994 #. For the first occurrence,
5995 #. %1$s:  BORROWER_INF.amountoutstanding 
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5998 #, fuzzy, c-format
5999 msgid "Fines (%s)"
6000 msgstr "जुर्माना"
6001
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6005 #, fuzzy, c-format
6006 msgid "Fines and charges"
6007 msgstr "जुर्माना और शुल्क"
6008
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6011 #, fuzzy, c-format
6012 msgid "Fines:"
6013 msgstr "जुर्माना"
6014
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6016 #, fuzzy, c-format
6017 msgid "Finish"
6018 msgstr "जुर्माना"
6019
6020 #. SCRIPT
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6022 #, fuzzy
6023 msgid "First"
6024 msgstr "पहला नाम:"
6025
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6027 #, c-format
6028 msgid "Fjernanalysebilde"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6032 #, c-format
6033 msgid "Fjerntilgang (online)"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6037 #, c-format
6038 msgid "Flipover"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6042 #, c-format
6043 msgid "Flykart"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6047 #, fuzzy, c-format
6048 msgid "Font"
6049 msgstr "गणना"
6050
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6052 #, fuzzy, c-format
6053 msgid ""
6054 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6055 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6056 "and after."
6057 msgstr ""
6058 "उदाहरण के लिए: 1999-2001. तुम भी \"\" सब कुछ 1987 या \"2008 से पहले प्रकाशित -1987 "
6059 "के लिए इस्तेमाल कर सकते हैं -\" सब कुछ 2008 के बाद प्रकाशित करने के लिए."
6060
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6064 #, c-format
6065 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6066 msgstr ""
6067
6068 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
6069 #. %2$s:  END 
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6071 #, c-format
6072 msgid ""
6073 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6074 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6075 msgstr ""
6076
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6078 #, c-format
6079 msgid "Foredrag, taler"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6084 #, fuzzy, c-format
6085 msgid "Forever"
6086 msgstr "समीक्षा"
6087
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6089 #, c-format
6090 msgid ""
6091 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6092 "who want to keep track of what they are reading."
6093 msgstr ""
6094
6095 #. For the first occurrence,
6096 #. SCRIPT
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6099 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6103 #, fuzzy, c-format
6104 msgid "Format"
6105 msgstr "प्रारूप:"
6106
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6108 #, c-format
6109 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6110 msgstr ""
6111
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6113 #, c-format
6114 msgid "Fortellinger, noveller"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6118 #, c-format
6119 msgid "Fortsettelse av: "
6120 msgstr ""
6121
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6123 #, c-format
6124 msgid "Fortsettelse i: "
6125 msgstr ""
6126
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6128 #, c-format
6129 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6130 msgstr ""
6131
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6133 #, c-format
6134 msgid "Fortsettes delvis i: "
6135 msgstr ""
6136
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6139 #, c-format
6140 msgid "Fotografi"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6144 #, fuzzy, c-format
6145 msgid "Fotografi - negativ"
6146 msgstr "photonegative"
6147
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6149 #, c-format
6150 msgid "Fotokart"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6154 #, c-format
6155 msgid "Fotomosaikk"
6156 msgstr ""
6157
6158 #. For the first occurrence,
6159 #. SCRIPT
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Found"
6164 msgstr "भेजना"
6165
6166 #. SCRIPT
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6168 msgid "Fr"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6172 #, c-format
6173 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6174 msgstr ""
6175
6176 #. SCRIPT
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6178 msgid "Fri"
6179 msgstr ""
6180
6181 #. SCRIPT
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6183 msgid "Friday"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6188 #, fuzzy, c-format
6189 msgid "From: "
6190 msgstr "से: "
6191
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6193 #, fuzzy, c-format
6194 msgid "Full heading"
6195 msgstr "पूर्ण शीर्षक"
6196
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6199 #, fuzzy, c-format
6200 msgid "Full history"
6201 msgstr "निर्देशिका"
6202
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Full subscription history"
6206 msgstr "निर्देशिका"
6207
6208 #. %1$s:  bibliotitle 
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6210 #, fuzzy, c-format
6211 msgid "Full subscription history for %s"
6212 msgstr "सदस्यता के लिए जानकारी %s"
6213
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6215 #, c-format
6216 msgid "Fysiske bøker"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6220 #, fuzzy, c-format
6221 msgid "General"
6222 msgstr "वयस्क, जनरल"
6223
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6225 #, fuzzy, c-format
6226 msgid "General; "
6227 msgstr "वयस्क, जनरल "
6228
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6233 #, fuzzy, c-format
6234 msgid "Generell;"
6235 msgstr "वयस्क, जनरल"
6236
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "GetAuthorityRecords"
6242 msgstr "प्राधिकरण"
6243
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6247 #, fuzzy, c-format
6248 msgid "GetAvailability"
6249 msgstr "उपलब्धता"
6250
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6254 #, c-format
6255 msgid "GetPatronInfo"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6261 #, c-format
6262 msgid "GetPatronStatus"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6268 #, fuzzy, c-format
6269 msgid "GetRecords"
6270 msgstr "सहेजें रिकार्ड:"
6271
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6275 #, fuzzy, c-format
6276 msgid "GetServices"
6277 msgstr "श्रृंखला"
6278
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6280 #, c-format
6281 msgid ""
6282 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6283 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6284 "specific metadata schema for the record objects."
6285 msgstr ""
6286
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6288 #, c-format
6289 msgid ""
6290 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6291 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6292 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6293 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6294 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6295 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6296 msgstr ""
6297
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6299 #, c-format
6300 msgid ""
6301 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6302 "availability of the items associated with the identifiers."
6303 msgstr ""
6304
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6314 #, c-format
6315 msgid "Go"
6316 msgstr "जाना"
6317
6318 #. For the first occurrence,
6319 #. SCRIPT
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6321 #, fuzzy
6322 msgid "Go to detail"
6323 msgstr "संपर्क विवरण"
6324
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6326 #, fuzzy, c-format
6327 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6328 msgstr "Bibliographies "
6329
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6331 #, c-format
6332 msgid "Grafisk blad"
6333 msgstr ""
6334
6335 #. IMG
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6339 #, c-format
6340 msgid "Grafisk materiale"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6344 #, c-format
6345 msgid "Grafiske data"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6350 #, c-format
6351 msgid "Grammofonplate"
6352 msgstr ""
6353
6354 #. OPTGROUP
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6356 msgid "Groups"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6360 #, fuzzy, c-format
6361 msgid "Groups of libraries"
6362 msgstr "पुस्तकालय"
6363
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6365 #, c-format
6366 msgid "Gått inn i: "
6367 msgstr ""
6368
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6370 #, c-format
6371 msgid "Handbooks"
6372 msgstr "हैंडबुक"
6373
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6375 #, c-format
6376 msgid "Har delvis tatt opp: "
6377 msgstr ""
6378
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6380 #, c-format
6381 msgid "Har tatt opp: "
6382 msgstr ""
6383
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6387 msgstr "प्राधिकरण "
6388
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6390 #, fuzzy, c-format
6391 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6392 msgstr "Bibliographies "
6393
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "HarvestExpandedRecords "
6397 msgstr "Bibliographies "
6398
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6402 msgstr "Bibliographies "
6403
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6405 #, fuzzy, c-format
6406 msgid "Heading ascendant"
6407 msgstr "पाधान शीर्षक"
6408
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6410 #, fuzzy, c-format
6411 msgid "Heading descendant"
6412 msgstr "वंश शीर्षक"
6413
6414 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6416 #, fuzzy, c-format
6417 msgid "Hello, %s "
6418 msgstr "नमस्कार, %s %s "
6419
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6421 #, c-format
6422 msgid "Help"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6427 #, fuzzy, c-format
6428 msgid "Hi,"
6429 msgstr ", %s"
6430
6431 #. SCRIPT
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6433 #, fuzzy
6434 msgid "Hide options"
6435 msgstr "[अतिरिक्त विकल्प]"
6436
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6438 #, fuzzy, c-format
6439 msgid "Hide window"
6440 msgstr "छिपाएँ विंडो"
6441
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6445 #, c-format
6446 msgid "Highlight"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6450 #, c-format
6451 msgid "Hold date"
6452 msgstr "तिथि पकड़ो"
6453
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6456 #, fuzzy, c-format
6457 msgid "Hold date:"
6458 msgstr "तिथि पकड़ो"
6459
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "Hold not needed after:"
6463 msgstr "तिथि पकड़ो"
6464
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6466 #, fuzzy, c-format
6467 msgid "Hold notes:"
6468 msgstr "होल्डिंग्स (%s)"
6469
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "Hold starts on date:"
6473 msgstr "तिथि पकड़ो"
6474
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "HoldItem"
6480 msgstr "तिथि पकड़ो"
6481
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6485 #, fuzzy, c-format
6486 msgid "HoldTitle"
6487 msgstr "शीर्षक"
6488
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6490 #, fuzzy, c-format
6491 msgid "Holding libraries"
6492 msgstr "सभी पुस्तकालयों"
6493
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6495 #, fuzzy, c-format
6496 msgid "Holdings"
6497 msgstr "होल्डिंग्स (%s)"
6498
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6500 #, fuzzy, c-format
6501 msgid "Holdings note: "
6502 msgstr "होल्डिंग्स (%s) "
6503
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "Holdings:"
6508 msgstr "होल्डिंग्स (%s)"
6509
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6511 #, fuzzy, c-format
6512 msgid "Holds "
6513 msgstr "Holds "
6514
6515 #. %1$s:  reserves_count 
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6517 #, fuzzy, c-format
6518 msgid "Holds (%s)"
6519 msgstr "Holds "
6520
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "Holds and priority: "
6524 msgstr "होल्डिंग्स (%s) "
6525
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "Holds waiting"
6529 msgstr "Holds प्रतीक्षालय"
6530
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6532 #, c-format
6533 msgid "Hologram"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6584 #, c-format
6585 msgid "Home"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "Home libraries"
6591 msgstr "होम लाइब्रेरी"
6592
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6594 #, fuzzy, c-format
6595 msgid "Home library"
6596 msgstr "होम लाइब्रेरी"
6597
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6599 #, c-format
6600 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6604 #, c-format
6605 msgid "Håndbøker"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6622 #, fuzzy, c-format
6623 msgid "ILS-DI"
6624 msgstr "ISBD"
6625
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6627 #, c-format
6628 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6635 #, fuzzy, c-format
6636 msgid "ISBD view"
6637 msgstr "ISBD देखें"
6638
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6644 #, c-format
6645 msgid "ISBN"
6646 msgstr "आईऍसबीऍन"
6647
6648 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6650 #, fuzzy, c-format
6651 msgid "ISBN %s"
6652 msgstr "आईऍसबीऍन: %s"
6653
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6655 #, c-format
6656 msgid "ISBN:"
6657 msgstr "आईऍसबीऍन"
6658
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6663 #, fuzzy, c-format
6664 msgid "ISBN: "
6665 msgstr "आईऍसबीऍन "
6666
6667 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6669 #, fuzzy, c-format
6670 msgid "ISBN: %s "
6671 msgstr "आईऍसबीऍन: %s "
6672
6673 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6674 #. %2$s:  isbn 
6675 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6676 #. %4$s:  END 
6677 #. %5$s:  END 
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6681 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6682
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6684 #, c-format
6685 msgid "ISSN"
6686 msgstr "ISSN"
6687
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
6689 #, c-format
6690 msgid "ISSN:"
6691 msgstr "ISSN:"
6692
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6696 #, fuzzy, c-format
6697 msgid "ISSN: "
6698 msgstr "ISSN: "
6699
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6701 #, fuzzy, c-format
6702 msgid "Identity"
6703 msgstr "पहचान विवरण"
6704
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6706 #, c-format
6707 msgid ""
6708 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6709 "local library and the error will be corrected."
6710 msgstr ""
6711 "यदि यह एक त्रुटि, कृपया संचलन डेस्क के लिए अपने स्थानीय पुस्तकालय में और आपके कार्ड ले त्रुटि "
6712 "को सही किया जाएगा."
6713
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6715 #, c-format
6716 msgid ""
6717 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6718 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6719 "yourself started."
6720 msgstr ""
6721 "अगर यह आपकी पहली बार आत्म नियंत्रण प्रणाली, या यदि इस प्रणाली के रूप में, तुम खुद को "
6722 "पाने के लिए इस गाइड का उल्लेख करना चाहता हूँ मई बर्ताव की उम्मीद नहीं है का उपयोग कर "
6723 "रहा है शुरू कर दिया."
6724
6725 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6727 #, c-format
6728 msgid ""
6729 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6730 "expire in %s seconds."
6731 msgstr ""
6732
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
6734 #, c-format
6735 msgid ""
6736 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
6737 msgstr ""
6738
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6740 #, fuzzy, c-format
6741 msgid ""
6742 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6743 msgstr ""
6744 "यदि आप अपने स्थानीय पुस्तकालय द्वारा पंजीकरण करने के लिए बंद कर एक लाइब्रेरी कार्ड नहीं है."
6745
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
6747 #, c-format
6748 msgid ""
6749 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6750 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6751 msgstr ""
6752 "अगर आप अभी तक, के संचलन डेस्क आप पुस्तकालय में हो अगली बार के बंद एक कूटशब्द नहीं है. हम "
6753 "खुशी से आप के लिए एक स्थापित करेंगे."
6754
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
6756 #, c-format
6757 msgid "If you have a "
6758 msgstr ""
6759
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6761 #, c-format
6762 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6766 #, c-format
6767 msgid "Illustration"
6768 msgstr "चित्रण"
6769
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
6772 #, fuzzy, c-format
6773 msgid "Images"
6774 msgstr "मेरे टैग"
6775
6776 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6778 #, fuzzy, c-format
6779 msgid "Images for %s "
6780 msgstr "%s के लिए मुद्दे "
6781
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6784 #, c-format
6785 msgid "Immediate deletion"
6786 msgstr ""
6787
6788 #. For the first occurrence,
6789 #. %1$s:  OPACBaseURL 
6790 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6793 #, fuzzy, c-format
6794 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6795 msgstr "%s / cgi-bin/koha/opac-detail.pl? biblionumber =%s "
6796
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
6800 #, fuzzy, c-format
6801 msgid "In transit ("
6802 msgstr "पारगमन में (%s),"
6803
6804 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
6805 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
6806 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
6808 #, fuzzy, c-format
6809 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6810 msgstr "%s से पारगमन में, %s, क्योंकि %s करने के लिए"
6811
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
6816 #, fuzzy, c-format
6817 msgid "In your cart"
6818 msgstr "अपनी गाड़ी भेज"
6819
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
6823 #, c-format
6824 msgid "In: "
6825 msgstr ""
6826
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
6828 #, c-format
6829 msgid "Incomplete contents:"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6833 #, c-format
6834 msgid "Indexed in:"
6835 msgstr "में क्रमाँक:"
6836
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6838 #, c-format
6839 msgid "Indexes"
6840 msgstr "Indexes"
6841
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
6843 #, c-format
6844 msgid "Information"
6845 msgstr "जानकारी"
6846
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
6848 #, c-format
6849 msgid "Instructors"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
6853 #, c-format
6854 msgid "Instructors:"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
6858 #, c-format
6859 msgid "Interaktivt multimedium"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
6863 #, c-format
6864 msgid "Intervjuer"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid "Invalid shelf number."
6870 msgstr "फोन नंबर"
6871
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
6873 #, c-format
6874 msgid "Issue #"
6875 msgstr "अंक &nbsp;"
6876
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6879 #, c-format
6880 msgid "Issues for a subscription"
6881 msgstr "एक सदस्यता के लिए मुद्दे"
6882
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6884 #, c-format
6885 msgid "Issues summary"
6886 msgstr "मुद्दे सारांश"
6887
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6889 #, fuzzy, c-format
6890 msgid "It has "
6891 msgstr "यह <b> %s </b> प्रविष्टियों की है. "
6892
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
6894 #, fuzzy, c-format
6895 msgid "Item call number"
6896 msgstr "फोन नंबर"
6897
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
6899 #, c-format
6900 msgid "Item cannot be checked out."
6901 msgstr "आइटम बाहर की जाँच नहीं की जा सकती."
6902
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
6904 #, c-format
6905 msgid "Item hold queue priority"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
6909 #, fuzzy, c-format
6910 msgid "Item holds"
6911 msgstr "जगह पकड़ो"
6912
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
6919 #, c-format
6920 msgid "Item type"
6921 msgstr "आइटम के प्रकार"
6922
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
6926 #, fuzzy, c-format
6927 msgid "Item type:"
6928 msgstr "आइटम के प्रकार:"
6929
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
6932 #, fuzzy, c-format
6933 msgid "Item type: "
6934 msgstr "आइटम के प्रकार: "
6935
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "Item types"
6939 msgstr "आइटम के प्रकार"
6940
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6942 #, fuzzy, c-format
6943 msgid "Items available at:"
6944 msgstr "प्रतियों में उपलब्ध है:"
6945
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
6949 #, fuzzy, c-format
6950 msgid "Items available for loan: "
6951 msgstr "प्रतियों में उपलब्ध है: "
6952
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
6956 #, fuzzy, c-format
6957 msgid "Items available for reference: "
6958 msgstr "प्रतियां उपलब्ध है: "
6959
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6962 #, fuzzy, c-format
6963 msgid "Items available:"
6964 msgstr "कोई आइटम उपलब्ध है:"
6965
6966 #. SCRIPT
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6968 #, fuzzy
6969 msgid "Items in your cart: "
6970 msgstr "अपनी गाड़ी भेज "
6971
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6974 #, fuzzy, c-format
6975 msgid "Items: "
6976 msgstr "शीर्षक "
6977
6978 #. SCRIPT
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6980 #, fuzzy
6981 msgid "Jan"
6982 msgstr "और"
6983
6984 #. SCRIPT
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6986 msgid "January"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
6990 #, c-format
6991 msgid "Jordglobus"
6992 msgstr ""
6993
6994 #. SCRIPT
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6996 msgid "Jul"
6997 msgstr ""
6998
6999 #. SCRIPT
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7001 msgid "July"
7002 msgstr ""
7003
7004 #. SCRIPT
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7006 msgid "Jun"
7007 msgstr ""
7008
7009 #. SCRIPT
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7011 msgid "June"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7015 #, c-format
7016 msgid "Juvenile"
7017 msgstr "किशोर"
7018
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "Juvenile; "
7022 msgstr "किशोर "
7023
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7026 #, c-format
7027 msgid "Kar"
7028 msgstr ""
7029
7030 #. IMG
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7035 #, fuzzy, c-format
7036 msgid "Kart"
7037 msgstr "गाड़ी"
7038
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7040 #, c-format
7041 msgid "Kartografisk materiale"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7045 #, c-format
7046 msgid "Kartprofil"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7050 #, c-format
7051 msgid "Kartseksjon"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7055 #, fuzzy, c-format
7056 msgid "Kassett"
7057 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट"
7058
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "Kataloger"
7062 msgstr "सूचीपत्र"
7063
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7065 #, c-format
7066 msgid "Keyword"
7067 msgstr "खोजशब्द"
7068
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid "Kit"
7073 msgstr "सूचियाँ"
7074
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7076 #, c-format
7077 msgid "Klikk her for tilgang "
7078 msgstr ""
7079
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "Koha"
7084 msgstr "Koha ऑनलाइन"
7085
7086 #. LINK
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7088 msgid "Koha - RSS"
7089 msgstr "Koha - आरएसएस"
7090
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7092 #, fuzzy, c-format
7093 msgid "Koha Wiki"
7094 msgstr "Koha ऑनलाइन"
7095
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7099 msgid "Koha [% Version %]"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7103 #, c-format
7104 msgid "Kombidokument"
7105 msgstr ""
7106
7107 #. IMG
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7110 #, c-format
7111 msgid "Kombidokumenter"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7115 #, c-format
7116 msgid "Komedier"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7121 #, c-format
7122 msgid "Kompaktplate"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7126 #, c-format
7127 msgid "Konferansepublikasjon "
7128 msgstr ""
7129
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7131 #, c-format
7132 msgid "Konversasjonsleksika"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid "Kunstreproduksjon"
7140 msgstr "photomechanical प्रजनन"
7141
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7143 #, c-format
7144 msgid "LCCN"
7145 msgstr "LCCN"
7146
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7148 #, c-format
7149 msgid "LCCN:"
7150 msgstr "LCCN:"
7151
7152 #. For the first occurrence,
7153 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid "LCCN: %s "
7158 msgstr "LCCN: "
7159
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7161 #, c-format
7162 msgid "Lagringsbrikke"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7166 #, c-format
7167 msgid "Language"
7168 msgstr "भाषा"
7169
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7172 #, fuzzy, c-format
7173 msgid "Language: "
7174 msgstr "भाषाएँ: "
7175
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7177 #, fuzzy, c-format
7178 msgid "Languages:&nbsp;"
7179 msgstr "भाषाएँ:"
7180
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7182 #, c-format
7183 msgid "Large print"
7184 msgstr "बड़े प्रिंट"
7185
7186 #. SCRIPT
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7188 #, fuzzy
7189 msgid "Last"
7190 msgstr "देर"
7191
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7193 #, fuzzy, c-format
7194 msgid "Last location"
7195 msgstr "अंतिम स्थान"
7196
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7198 #, c-format
7199 msgid "Law reports and digests"
7200 msgstr "विधि रिपोर्टों और digests"
7201
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7203 #, c-format
7204 msgid "Legal articles"
7205 msgstr "कानूनी लेख"
7206
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7208 #, c-format
7209 msgid "Legal cases and case notes"
7210 msgstr "कानूनी मामलों और मामले नोट"
7211
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7213 #, c-format
7214 msgid "Legislation"
7215 msgstr "विधान"
7216
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7220 #, fuzzy, c-format
7221 msgid "Lettlest;"
7222 msgstr "शीर्षक"
7223
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7225 #, c-format
7226 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7230 #, c-format
7231 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7235 #, c-format
7236 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7240 #, c-format
7241 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7242 msgstr ""
7243
7244 #. OPTGROUP
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Libraries"
7248 msgstr "लाइब्रेरी"
7249
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7253 #, c-format
7254 msgid "Library"
7255 msgstr "लाइब्रेरी"
7256
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7258 #, fuzzy, c-format
7259 msgid "Library : "
7260 msgstr "लाइब्रेरी "
7261
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7264 #, fuzzy, c-format
7265 msgid "Library catalog"
7266 msgstr "लाइब्रेरी Catalog"
7267
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "Library:"
7272 msgstr "लाइब्रेरी"
7273
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7275 #, c-format
7276 msgid "Limit to any of the following:"
7277 msgstr "किसी भी निम्नलिखित की सीमा:"
7278
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7280 #, fuzzy, c-format
7281 msgid "Limit to currently available items."
7282 msgstr "प्रतियों में उपलब्ध है:"
7283
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7286 #, fuzzy, c-format
7287 msgid "Limit to: "
7288 msgstr "सीमित करने के लिए: "
7289
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7291 #, fuzzy, c-format
7292 msgid "Link to resource "
7293 msgstr "ऑनलाइन संसाधन: "
7294
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid "LinkedIn"
7298 msgstr "जुर्माना"
7299
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7302 #, fuzzy, c-format
7303 msgid "Links"
7304 msgstr "जुर्माना"
7305
7306 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7308 #, c-format
7309 msgid "List %s Deleted."
7310 msgstr "सूची %s नष्ट कर दिया गया."
7311
7312 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
7313 #. %2$s:  END 
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7315 #, c-format
7316 msgid ""
7317 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7318 "account.)%s"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "List name"
7325 msgstr "सूची का नाम"
7326
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7330 #, fuzzy, c-format
7331 msgid "List name:"
7332 msgstr "सूची नाम:"
7333
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7335 #, fuzzy, c-format
7336 msgid "List name: "
7337 msgstr "सूची नाम: "
7338
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7340 #, c-format
7341 msgid "List(s) this item appears in: "
7342 msgstr ""
7343
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7346 #, c-format
7347 msgid "Lists"
7348 msgstr "सूचियाँ"
7349
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7351 #, fuzzy, c-format
7352 msgid "Literary genre"
7353 msgstr "लाइब्रेरी"
7354
7355 #. SCRIPT
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7357 #, fuzzy
7358 msgid "Loading"
7359 msgstr "स्थान"
7360
7361 #. For the first occurrence,
7362 #. SCRIPT
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7365 #, fuzzy
7366 msgid "Loading..."
7367 msgstr "स्थान"
7368
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7370 #, fuzzy, c-format
7371 msgid "Local login"
7372 msgstr "स्थान"
7373
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7376 #, c-format
7377 msgid "Location"
7378 msgstr "स्थान"
7379
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7381 #, fuzzy, c-format
7382 msgid "Location (Status)"
7383 msgstr "स्थान (नों)"
7384
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7386 #, fuzzy, c-format
7387 msgid "Location and availability: "
7388 msgstr "स्थान और उपलब्धता: "
7389
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7391 #, fuzzy, c-format
7392 msgid "Location(s) (Status)"
7393 msgstr "स्थान (नों)"
7394
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7396 #, fuzzy, c-format
7397 msgid "Location(s): "
7398 msgstr "स्थान "
7399
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7401 #, fuzzy, c-format
7402 msgid "Locations"
7403 msgstr "स्थान"
7404
7405 #. INPUT type=submit
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7414 #, fuzzy, c-format
7415 msgid "Log in"
7416 msgstr "लॉगिन:"
7417
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7421 #, c-format
7422 msgid "Log in to add tags."
7423 msgstr "टैग जोड़ने के लिए में प्रवेश करें."
7424
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "Log in to create your own lists"
7428 msgstr "में अपनी खुद की सूची बनाएँ में प्रवेश करें"
7429
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "Log in to see your own saved tags."
7433 msgstr "<a1> में प्रवेश करें</a> के अपने खुद के बचाया टैग को देखने के लिए."
7434
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7441 #, fuzzy, c-format
7442 msgid "Log in to your account"
7443 msgstr "अपने खाते में प्रवेश करें"
7444
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7447 #, fuzzy, c-format
7448 msgid "Log in to your account:"
7449 msgstr "अपने खाते में प्रवेश करें"
7450
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7452 #, c-format
7453 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7454 msgstr "इस सूची पर Logging पुस्तकालय द्वारा सक्षम नहीं किया गया है."
7455
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "Login"
7459 msgstr "लॉगिन:"
7460
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7465 #, c-format
7466 msgid "Login:"
7467 msgstr "लॉगिन:"
7468
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7470 #, c-format
7471 msgid ""
7472 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7473 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7474 msgstr ""
7475
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7479 #, fuzzy, c-format
7480 msgid "LookupPatron"
7481 msgstr "संरक्षक के लिए"
7482
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid "Lost ("
7488 msgstr " खोया(%s),"
7489
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7491 #, c-format
7492 msgid "Lover og forskrifter"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7496 #, c-format
7497 msgid "Lyd"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7501 #, fuzzy, c-format
7502 msgid "Lydbok"
7503 msgstr "हैंडबुक"
7504
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7506 #, c-format
7507 msgid "Lydbånd"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7511 #, c-format
7512 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7513 msgstr ""
7514
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "Lydkassett"
7518 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट"
7519
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7521 #, c-format
7522 msgid "Lydopptak"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7526 #, c-format
7527 msgid "Lærebok, brevkurs"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7532 #, fuzzy, c-format
7533 msgid "MARC"
7534 msgstr "MARCXML"
7535
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7537 #, fuzzy, c-format
7538 msgid "MARC Card View"
7539 msgstr "MARC देखें"
7540
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "MARC View"
7544 msgstr "MARC देखें"
7545
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "MARC view"
7553 msgstr "MARC देखें"
7554
7555 #. %1$s:  bibliotitle 
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7557 #, fuzzy, c-format
7558 msgid "MARC view: %s"
7559 msgstr "MARC देखें"
7560
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7563 #, c-format
7564 msgid "MARCXML"
7565 msgstr "MARCXML"
7566
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7568 #, c-format
7569 msgid "MESSAGE 10:"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7573 #, c-format
7574 msgid "MESSAGE 11:"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7578 #, c-format
7579 msgid "MESSAGE 12:"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7583 #, c-format
7584 msgid "MESSAGE 13:"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7588 #, c-format
7589 msgid "MESSAGE 14:"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7593 #, c-format
7594 msgid "MESSAGE 15:"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7598 #, c-format
7599 msgid "MESSAGE 1:"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7603 #, c-format
7604 msgid "MESSAGE 2:"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7608 #, c-format
7609 msgid "MESSAGE 3:"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7613 #, c-format
7614 msgid "MESSAGE 4:"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7618 #, c-format
7619 msgid "MESSAGE 5:"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7623 #, c-format
7624 msgid "MESSAGE 6:"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7628 #, c-format
7629 msgid "MESSAGE 7:"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7633 #, c-format
7634 msgid "MESSAGE 8:"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7638 #, c-format
7639 msgid "MESSAGE 9:"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7644 #, c-format
7645 msgid "MP"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7650 #, c-format
7651 msgid "MU"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7656 #, c-format
7657 msgid "MX"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7661 #, c-format
7662 msgid "Magnetbåndkassett"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7666 #, c-format
7667 msgid "Magnetbåndspole"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7671 #, c-format
7672 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7676 #, fuzzy, c-format
7677 msgid "Main Author"
7678 msgstr "लेखक"
7679
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7681 #, fuzzy, c-format
7682 msgid "Main address"
7683 msgstr "डाक भेजने का पता:"
7684
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7689 #, c-format
7690 msgid "Make a "
7691 msgstr ""
7692
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7694 #, fuzzy, c-format
7695 msgid "Male:"
7696 msgstr "नर"
7697
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7699 #, fuzzy, c-format
7700 msgid "Maleri"
7701 msgstr "नर"
7702
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
7704 #, c-format
7705 msgid "Managed by"
7706 msgstr "द्वारा प्रबंधित"
7707
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
7709 #, fuzzy, c-format
7710 msgid "Managed by:"
7711 msgstr "द्वारा प्रबंधित"
7712
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7714 #, c-format
7715 msgid "Manuskripter"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
7721 #, fuzzy, c-format
7722 msgid "Map"
7723 msgstr "मानचित्र"
7724
7725 #. SCRIPT
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7727 #, fuzzy
7728 msgid "Mar"
7729 msgstr "मानचित्र"
7730
7731 #. SCRIPT
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7733 #, fuzzy
7734 msgid "March"
7735 msgstr "खोज"
7736
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7738 #, c-format
7739 msgid "Match:"
7740 msgstr "मिलान:"
7741
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
7744 #, fuzzy, c-format
7745 msgid "Material type: "
7746 msgstr "सीरियल प्रकार "
7747
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
7750 #, fuzzy, c-format
7751 msgid "Materialtype: "
7752 msgstr "सीरियल प्रकार "
7753
7754 #. For the first occurrence,
7755 #. SCRIPT
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7757 #, fuzzy
7758 msgid "May"
7759 msgstr "मानचित्र"
7760
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
7762 #, c-format
7763 msgid "Me"
7764 msgstr "मुझे"
7765
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
7767 #, c-format
7768 msgid "Memoarer"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
7772 #, c-format
7773 msgid "Merged with ... to form ..."
7774 msgstr ""
7775
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
7778 #, fuzzy, c-format
7779 msgid "Message sent"
7780 msgstr "संदेश भेजा"
7781
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
7783 #, fuzzy, c-format
7784 msgid "Messages for you"
7785 msgstr "%s के लिए मुद्दे"
7786
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7788 #, c-format
7789 msgid "Mikro-opak"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
7793 #, c-format
7794 msgid "Mikrofilmkassett"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7799 #, fuzzy, c-format
7800 msgid "Mikrofilmkort"
7801 msgstr "microprint"
7802
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7805 #, fuzzy, c-format
7806 msgid "Mikrofilmspole"
7807 msgstr "microprint"
7808
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
7810 #, c-format
7811 msgid "Mikroformer"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
7815 #, c-format
7816 msgid "Mikroskopdia"
7817 msgstr ""
7818
7819 #. %1$s:  subscription.missinglist 
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "Missing issues: %s "
7823 msgstr "%s जारी करने का प्रयास "
7824
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
7826 #, c-format
7827 msgid "Mixed Materials"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7831 #, c-format
7832 msgid "Mixed materials"
7833 msgstr ""
7834
7835 #. SCRIPT
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7837 #, fuzzy
7838 msgid "Mo"
7839 msgstr "मासिक"
7840
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7842 #, fuzzy, c-format
7843 msgid "Modell"
7844 msgstr "धातु"
7845
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7847 #, c-format
7848 msgid "Modify"
7849 msgstr "संशोधित"
7850
7851 #. For the first occurrence,
7852 #. SCRIPT
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
7858 #, fuzzy, c-format
7859 msgid "Mon"
7860 msgstr "मासिक"
7861
7862 #. SCRIPT
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7864 msgid "Monday"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
7868 #, fuzzy, c-format
7869 msgid "Monografiserie"
7870 msgstr "Monographical श्रृंखला"
7871
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "Monographic series"
7875 msgstr "Monographical श्रृंखला"
7876
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
7878 #, c-format
7879 msgid "Monthly"
7880 msgstr "मासिक"
7881
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
7883 #, c-format
7884 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
7889 #, c-format
7890 msgid "More details"
7891 msgstr "अधिक जानकारी"
7892
7893 #. SCRIPT
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
7895 #, fuzzy
7896 msgid "More lists"
7897 msgstr "आपकी सूचियाँ"
7898
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "More searches "
7902 msgstr "(संबंधित खोजों: "
7903
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "Most popular"
7907 msgstr "सर्वाधिक लोकप्रिय"
7908
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
7910 #, fuzzy, c-format
7911 msgid "Most popular titles"
7912 msgstr "सर्वाधिक लोकप्रिय किताबों देखें"
7913
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
7916 #, fuzzy, c-format
7917 msgid "Mus"
7918 msgstr "संगीत"
7919
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
7922 #, fuzzy, c-format
7923 msgid "Music"
7924 msgstr "संगीत"
7925
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7927 #, fuzzy, c-format
7928 msgid "MusicAlbum"
7929 msgstr "संगीत"
7930
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
7932 #, fuzzy, c-format
7933 msgid "MusicGroup"
7934 msgstr "संगीत"
7935
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
7937 #, c-format
7938 msgid "Musical recording"
7939 msgstr "संगीत रिकॉर्डिंग"
7940
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7944 #, fuzzy, c-format
7945 msgid "Musikk"
7946 msgstr "संगीत"
7947
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7949 #, c-format
7950 msgid "Musikktrykk"
7951 msgstr ""
7952
7953 #. IMG
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7956 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
7960 #, c-format
7961 msgid "My Tags"
7962 msgstr "मेरे टैग"
7963
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
7965 #, c-format
7966 msgid "N/A:"
7967 msgstr ""
7968
7969 #. %1$s:  heading | html 
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "NT: %s"
7973 msgstr "आईऍसबीऍन: %s"
7974
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7976 #, c-format
7977 msgid "Name"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
7981 #, c-format
7982 msgid "Navigasjonskart"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7986 #, fuzzy, c-format
7987 msgid "Nettbasert ressurs: "
7988 msgstr "पत्र "
7989
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "Nettressurser"
7993 msgstr "पत्र"
7994
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
7997 #, c-format
7998 msgid "Never"
7999 msgstr ""
8000
8001 #. %1$s:  END 
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8003 #, fuzzy, c-format
8004 msgid "Never expires %s "
8005 msgstr "समाप्त हो: "
8006
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8008 #, c-format
8009 msgid ""
8010 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8011 "the item that was checked-out upon check-in."
8012 msgstr ""
8013
8014 #. %1$s:  review.title |html 
8015 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
8016 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
8017 #. %4$s:  END 
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8021 msgstr "%s द्वारा टिप्पणी %s %s"
8022
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "New list"
8031 msgstr "नई सूची"
8032
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "New password:"
8036 msgstr "नई पासवर्ड:"
8037
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8040 #, c-format
8041 msgid "New purchase suggestion"
8042 msgstr "नई खरीद सुझाव"
8043
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8048 #, c-format
8049 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8054 #, c-format
8055 msgid "New tag:"
8056 msgstr "नई टैग:"
8057
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8059 #, c-format
8060 msgid "Newspaper"
8061 msgstr "समाचार पत्र"
8062
8063 #. For the first occurrence,
8064 #. SCRIPT
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8070 #, c-format
8071 msgid "Next"
8072 msgstr "अगला"
8073
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8076 #, c-format
8077 msgid "Next &gt;&gt;"
8078 msgstr "अगला&gt;&gt;"
8079
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8082 #, fuzzy, c-format
8083 msgid "Next &raquo;"
8084 msgstr "Catalog &rsaquo;"
8085
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "Next available item"
8089 msgstr "प्रतियों में उपलब्ध है:"
8090
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8093 #, c-format
8094 msgid "No"
8095 msgstr "नहीं"
8096
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "No available items."
8100 msgstr "प्रतियों में उपलब्ध है:"
8101
8102 #. For the first occurrence,
8103 #. SCRIPT
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8136 #, c-format
8137 msgid "No cover image available"
8138 msgstr "नहीं कवर छवि उपलब्ध"
8139
8140 #. SCRIPT
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8142 #, fuzzy
8143 msgid "No data available in table"
8144 msgstr "प्रतियों में उपलब्ध है:"
8145
8146 #. SCRIPT
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8148 msgid "No entries to show"
8149 msgstr ""
8150
8151 #. SCRIPT
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8153 msgid "No item was added to your cart"
8154 msgstr "कोई आइटम अपनी गाड़ी में जोड़ा गया"
8155
8156 #. For the first occurrence,
8157 #. SCRIPT
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8159 msgid "No item was selected"
8160 msgstr "कोई आइटम चुना गया"
8161
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "No items available "
8167 msgstr "कोई आइटम उपलब्ध है:"
8168
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8170 #, fuzzy, c-format
8171 msgid "No items available."
8172 msgstr "कोई आइटम उपलब्ध है:"
8173
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8176 #, c-format
8177 msgid "No items available:"
8178 msgstr "कोई आइटम उपलब्ध है:"
8179
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8184 #, c-format
8185 msgid "No limit"
8186 msgstr "कोई सीमा नहीं"
8187
8188 #. SCRIPT
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8190 #, fuzzy
8191 msgid "No matching records found"
8192 msgstr "एक रिकार्ड <b>%sबारकोड मिलान</b>पहले से ही जोड़ दिया गया है."
8193
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8195 #, c-format
8196 msgid "No operation parameter has been passed."
8197 msgstr ""
8198
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8200 #, c-format
8201 msgid "No physical items for this record"
8202 msgstr "इस रिकॉर्ड के लिए नहीं भौतिक वस्तुओं"
8203
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8205 #, fuzzy, c-format
8206 msgid "No private lists"
8207 msgstr "नहीं निजी सूचियों."
8208
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8210 #, fuzzy, c-format
8211 msgid "No private lists."
8212 msgstr "नहीं निजी सूचियों."
8213
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8215 #, fuzzy, c-format
8216 msgid "No public lists"
8217 msgstr "नहीं सार्वजनिक सूचियों."
8218
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8220 #, fuzzy, c-format
8221 msgid "No public lists."
8222 msgstr "नहीं सार्वजनिक सूचियों."
8223
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8225 #, fuzzy, c-format
8226 msgid "No renewals allowed"
8227 msgstr "नवीकरण नहीं छोड़ा"
8228
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8230 #, c-format
8231 msgid "No reserves have been selected for this course."
8232 msgstr ""
8233
8234 #. SCRIPT
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8236 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8237 msgstr ""
8238
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8240 #, fuzzy, c-format
8241 msgid "No results found!"
8242 msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला"
8243
8244 #. SCRIPT
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8246 #, fuzzy
8247 msgid "No suggestion was selected"
8248 msgstr "कोई आइटम चुना गया"
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8252 #, fuzzy
8253 msgid "No tag was specified."
8254 msgstr "कोई आइटम चुना गया"
8255
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "No tags from this library for this title."
8259 msgstr "इस खिताब के लिए कोई टैग नहीं."
8260
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8262 #, fuzzy, c-format
8263 msgid "Non fiction"
8264 msgstr "गैर गल्प"
8265
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8267 #, c-format
8268 msgid "Non-musical recording"
8269 msgstr "गैर संगीत रिकॉर्डिंग"
8270
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8272 #, c-format
8273 msgid "None"
8274 msgstr "कोई नहीं"
8275
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8283 #, fuzzy, c-format
8284 msgid "Normal view"
8285 msgstr "सामान्य देखें"
8286
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8291 #, c-format
8292 msgid "Not finding what you're looking for?"
8293 msgstr "नहीं तुम्हारे लिए क्या देख रहे हो पा?"
8294
8295 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8297 #, c-format
8298 msgid "Not for loan (%s)"
8299 msgstr "नहीं ऋण के लिए (%s)"
8300
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8302 #, c-format
8303 msgid "Not on hold"
8304 msgstr "नहीं पकड़ पर"
8305
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8307 #, c-format
8308 msgid "Not what you expected? Check for "
8309 msgstr ""
8310
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8313 #, c-format
8314 msgid "Note"
8315 msgstr "नोट"
8316
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "Note: "
8320 msgstr "नोट्स: "
8321
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8323 #, c-format
8324 msgid ""
8325 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8326 "have been populated, and an index built by separate script."
8327 msgstr ""
8328 "नोट: यह सुविधा केवल जहां ISBD विषयों बसा दिया गया है फ्रेंच सूची के लिए उपलब्ध है, और एक "
8329 "सूचकांक अलग स्क्रिप्ट द्वारा निर्मित."
8330
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8332 #, fuzzy, c-format
8333 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8334 msgstr "ध्यान दें: आपकी टिप्पणी एक पुस्तकालय अध्यक्ष द्वारा अनुमोदित होना चाहिए. "
8335
8336 #. SCRIPT
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8338 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8339 msgstr "नोट: आप केवल अपने स्वयं के टैग नष्ट कर सकते हैं."
8340
8341 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid ""
8345 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8346 "code that was removed. "
8347 msgstr "नोट: आपके टैग हटा दिया गया है कि मार्कअप कोड थे. "
8348
8349 #. SCRIPT
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8351 msgid ""
8352 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8353 "see your current tags."
8354 msgstr ""
8355
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8357 #, fuzzy, c-format
8358 msgid ""
8359 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8360 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8361 "retain the comment as is."
8362 msgstr ""
8363 "ध्यान दें: आपकी टिप्पणी अवैध मार्कअप कोड निहित. यह मार्कअप के साथ, जैसा कि नीचे हटा "
8364 "बचा लिया गया है. आप इस टिप्पणी को बनाए रखने के लिए इस टिप्पणी को आगे है, या रद्द "
8365 "संपादित कर सकते हैं के रूप में है."
8366
8367 #. SCRIPT
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8369 #, fuzzy
8370 msgid ""
8371 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8372 msgstr "नोट: आपके टैग हटा दिया गया है कि मार्कअप कोड थे. "
8373
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8381 #, c-format
8382 msgid "Notes"
8383 msgstr "नोट्स"
8384
8385 #. For the first occurrence,
8386 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "Notes : %s "
8391 msgstr "नोट्स: "
8392
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8394 #, c-format
8395 msgid "Notes/Comments"
8396 msgstr "नोट्स / टिप्पणियाँ"
8397
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8400 #, c-format
8401 msgid "Notes:"
8402 msgstr "नोट्स:"
8403
8404 #. SCRIPT
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8406 msgid ""
8407 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8408 msgstr ""
8409
8410 #. SCRIPT
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8412 #, fuzzy
8413 msgid "Nov"
8414 msgstr "नहीं"
8415
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8419 #, c-format
8420 msgid "Novelist Select"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8424 #, c-format
8425 msgid "Novelist Select: "
8426 msgstr ""
8427
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8429 #, c-format
8430 msgid "Novelle / fortelling"
8431 msgstr ""
8432
8433 #. SCRIPT
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8435 #, fuzzy
8436 msgid "November"
8437 msgstr "संख्या"
8438
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8440 #, c-format
8441 msgid "Number"
8442 msgstr "संख्या"
8443
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8445 #, fuzzy, c-format
8446 msgid "Numeriske data"
8447 msgstr "अंक तालिका"
8448
8449 #. INPUT type=submit
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8452 msgid "OK"
8453 msgstr "ठीक है"
8454
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8456 #, c-format
8457 msgid "OR"
8458 msgstr ""
8459
8460 #. SCRIPT
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8462 msgid "Oct"
8463 msgstr ""
8464
8465 #. SCRIPT
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8467 msgid "October"
8468 msgstr ""
8469
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8473 #, fuzzy, c-format
8474 msgid "On hold ("
8475 msgstr "पकड़ने पर"
8476
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8480 #, fuzzy, c-format
8481 msgid "On order ("
8482 msgstr "आदेश पर (%s),"
8483
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8485 #, fuzzy, c-format
8486 msgid "Online Access: "
8487 msgstr "ऑनलाइन संसाधन: "
8488
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8490 #, c-format
8491 msgid "Online Resources:"
8492 msgstr "ऑनलाइन संसाधन:"
8493
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8495 #, fuzzy, c-format
8496 msgid "Online resources:"
8497 msgstr "ऑनलाइन संसाधन:"
8498
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8500 #, fuzzy, c-format
8501 msgid "Online resources: "
8502 msgstr "ऑनलाइन संसाधन: "
8503
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8505 #, fuzzy, c-format
8506 msgid "Online tjeneste"
8507 msgstr "ऑनलाइन संसाधन:"
8508
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8510 #, c-format
8511 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8512 msgstr "केवल आइटम वर्तमान ऋण या संदर्भ के लिए उपलब्ध"
8513
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8515 #, fuzzy, c-format
8516 msgid ""
8517 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8518 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8519 "\" field can be used to provide any additional information."
8520 msgstr ""
8521 "कोई फ़ील्ड अनिवार्य हैं. आपके पास जो भी जानकारी दर्ज करें. इस \"नोट्स\" फ़ील्ड कोई "
8522 "अतिरिक्त जानकारी प्रदान करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
8523
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8525 #, c-format
8526 msgid "Optisk kassett"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8530 #, c-format
8531 msgid "Optisk plate"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8535 #, c-format
8536 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8540 #, c-format
8541 msgid "Ordbøker"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8545 #, fuzzy, c-format
8546 msgid "Order by date"
8547 msgstr "आदेश के द्वारा:"
8548
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8550 #, fuzzy, c-format
8551 msgid "Order by title"
8552 msgstr "आदेश के द्वारा:"
8553
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8555 #, fuzzy, c-format
8556 msgid "Order by: "
8557 msgstr "आदेश के द्वारा: "
8558
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8560 #, c-format
8561 msgid "Ordkort"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8565 #, fuzzy, c-format
8566 msgid "Organization"
8567 msgstr "विधान"
8568
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8570 #, c-format
8571 msgid "Originalt kunstverk"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8575 #, c-format
8576 msgid "Ortofoto"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8581 #, c-format
8582 msgid "Other"
8583 msgstr "अन्य"
8584
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8586 #, fuzzy, c-format
8587 msgid "Other editions of this work"
8588 msgstr "इस कार्य के अन्य संस्करणों"
8589
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8591 #, fuzzy, c-format
8592 msgid "Other editions: "
8593 msgstr "संस्करण "
8594
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8596 #, fuzzy, c-format
8597 msgid "Other forms:"
8598 msgstr "अंतिम नाम:"
8599
8600 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8602 #, fuzzy, c-format
8603 msgid "Other holdings ( %s )"
8604 msgstr "होल्डिंग्स (%s)"
8605
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8610 #, fuzzy, c-format
8611 msgid "Other title: "
8612 msgstr "अंतिम नाम: "
8613
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8615 #, c-format
8616 msgid "OutputIntermediateFormat "
8617 msgstr ""
8618
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8620 #, c-format
8621 msgid "OutputRewritablePage "
8622 msgstr ""
8623
8624 #. For the first occurrence,
8625 #. %1$s:  q | html 
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8628 #, c-format
8629 msgid "OverDrive search for '%s'"
8630 msgstr ""
8631
8632 #. %1$s:  overdues_count 
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8634 #, fuzzy, c-format
8635 msgid "Overdue (%s)"
8636 msgstr "अतिदेय राशि "
8637
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8639 #, fuzzy, c-format
8640 msgid "Overdues "
8641 msgstr "अतिदेय राशि "
8642
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8644 #, c-format
8645 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8650 #, c-format
8651 msgid "PR"
8652 msgstr ""
8653
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8656 #, c-format
8657 msgid "Parallelltittel: "
8658 msgstr ""
8659
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "Parameters"
8674 msgstr "क्रमादेशित ग्रंथों"
8675
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8677 #, c-format
8678 msgid "Partial contents:"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "Password"
8684 msgstr "पासवर्ड:"
8685
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "Password updated"
8689 msgstr "पासवर्ड अद्यतन"
8690
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8695 #, c-format
8696 msgid "Password:"
8697 msgstr "पासवर्ड:"
8698
8699 #. %1$s:  password_cleartext 
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "Password: %s"
8703 msgstr "पासवर्ड:"
8704
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8706 #, c-format
8707 msgid "Patent document"
8708 msgstr "पेटेंट दस्तावेज़"
8709
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid "Patent information: "
8713 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी "
8714
8715 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid "Patron comment on %s"
8719 msgstr "टिप्पणियाँ"
8720
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
8722 #, c-format
8723 msgid "Pekebok"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8728 #, c-format
8729 msgid "Per"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
8733 #, c-format
8734 msgid "Periodical"
8735 msgstr "आवधिक"
8736
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
8738 #, c-format
8739 msgid "Periodicity"
8740 msgstr "दौरा"
8741
8742 #. IMG
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
8746 #, fuzzy, c-format
8747 msgid "Periodika"
8748 msgstr "आवधिक"
8749
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
8751 #, fuzzy, c-format
8752 msgid "Permissions: "
8753 msgstr "संस्करण "
8754
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
8756 #, c-format
8757 msgid "Person"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
8761 #, c-format
8762 msgid "Perspektivkart"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
8766 #, fuzzy, c-format
8767 msgid "Phone"
8768 msgstr "फोन:"
8769
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
8771 #, c-format
8772 msgid "Physical details:"
8773 msgstr "शारीरिक विवरण:"
8774
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8776 #, fuzzy, c-format
8777 msgid "Physical presentation"
8778 msgstr "शारीरिक विवरण:"
8779
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
8781 #, fuzzy, c-format
8782 msgid "Pick up library"
8783 msgstr "लाइब्रेरी उठाओ"
8784
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
8786 #, fuzzy, c-format
8787 msgid "Pick up location"
8788 msgstr "स्थान उठाओ"
8789
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "Pick up location:"
8794 msgstr "स्थान उठाओ"
8795
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
8797 #, c-format
8798 msgid "Picture"
8799 msgstr "चित्र"
8800
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8803 #, c-format
8804 msgid "Piece-Analytic Level"
8805 msgstr ""
8806
8807 #. SCRIPT
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
8809 #, fuzzy
8810 msgid "Place a hold on"
8811 msgstr "जगह पकड़ो"
8812
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
8814 #, fuzzy, c-format
8815 msgid "Place a hold on "
8816 msgstr "जगह पकड़ो"
8817
8818 #. SCRIPT
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
8820 #, fuzzy
8821 msgid "Place a hold on: "
8822 msgstr "जगह पकड़ो"
8823
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
8838 #, fuzzy, c-format
8839 msgid "Place hold"
8840 msgstr "जगह पकड़ो"
8841
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "Placed on"
8845 msgstr "पर रखा"
8846
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "Places"
8850 msgstr "पर रखा"
8851
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
8853 #, fuzzy, c-format
8854 msgid "Placing a hold"
8855 msgstr "जगह पकड़ो"
8856
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
8858 #, c-format
8859 msgid "Plakat"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
8863 #, fuzzy, c-format
8864 msgid "Plan"
8865 msgstr "पर रखा"
8866
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
8868 #, c-format
8869 msgid "Planet- eller måneglobus"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
8873 #, fuzzy, c-format
8874 msgid "Plansje"
8875 msgstr "योजनाएँ"
8876
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8878 #, c-format
8879 msgid "Platelager (harddisk)"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
8883 #, fuzzy, c-format
8884 msgid "Play media"
8885 msgstr "मल्टीमीडिया"
8886
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
8888 #, c-format
8889 msgid ""
8890 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8891 "it's your privacy!"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
8895 #, fuzzy, c-format
8896 msgid "Please choose your privacy rule:"
8897 msgstr "कृपया अपना कार्ड नंबर दर्ज करें:"
8898
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid ""
8902 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8903 "arrives for this subscription."
8904 msgstr ""
8905 "कृपया है कि आप ईमेल प्राप्त नहीं करना चाहते पुष्टि जब एक नया मुद्दा इस सदस्यता के लिए आता "
8906 "है"
8907
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
8909 #, c-format
8910 msgid "Please confirm the checkout:"
8911 msgstr "कृपया Checkout पुष्टि:"
8912
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8914 #, fuzzy, c-format
8915 msgid "Please confirm your registration"
8916 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी"
8917
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8919 #, fuzzy, c-format
8920 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
8921 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी"
8922
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
8924 #, c-format
8925 msgid "Please contact your librarian, or use the "
8926 msgstr ""
8927
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
8929 #, c-format
8930 msgid "Please enter your card number:"
8931 msgstr "कृपया अपना कार्ड नंबर दर्ज करें:"
8932
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
8934 #, fuzzy, c-format
8935 msgid ""
8936 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8937 "email when the library processes your suggestion"
8938 msgstr ""
8939 "कृपया एक खरीद सुझाव बनाने के लिए इस प्रपत्र को भरें. आप जब पुस्तकालय आपके सुझाव खरीद "
8940 "प्रक्रियाओं को एक ईमेल प्राप्त होगा"
8941
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
8943 #, c-format
8944 msgid ""
8945 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8946 "the library no matter which privacy option you choose."
8947 msgstr ""
8948
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid ""
8953 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8954 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8955 "Reference Manager or ProCite."
8956 msgstr ""
8957 "हाय, यह रही तुम्हारी गाड़ी, हमारी ऑनलाइन सूची मे से भेजी जाती है. कृपया ध्यान दें कि "
8958 "संलग्न फाइल एक MARC biblographic रिकॉर्ड है जो में आयात किया जा सकता है फ़ाइल है एक "
8959 "निजी ग्रन्थसूची सॉफ्टवेयर EndNote, संदर्भ प्रबंधक या ProCite पसंद है."
8960
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
8966 #, c-format
8967 msgid "Please note:"
8968 msgstr "कृपया ध्यान दें:"
8969
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8973 #, fuzzy, c-format
8974 msgid "Please note: "
8975 msgstr "कृपया ध्यान दें: "
8976
8977 #. %1$s:  ELSE 
8978 #. %2$s:  END 
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
8980 #, fuzzy, c-format
8981 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8982 msgstr "कृपया फिर से सादे पाठ के साथ प्रयास करें. "
8983
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
8985 #, c-format
8986 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
8987 msgstr ""
8988
8989 #. OPTGROUP
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8991 #, fuzzy
8992 msgid "Popularity"
8993 msgstr "नियमितता"
8994
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8997 #, fuzzy, c-format
8998 msgid "Popularity (least to most)"
8999 msgstr "लोकप्रियता (कम से कम करने के लिए ज्यादातर)"
9000
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9003 #, fuzzy, c-format
9004 msgid "Popularity (most to least)"
9005 msgstr "लोकप्रियता(कम से कम करने के लिए अधिकतर)"
9006
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9008 #, fuzzy, c-format
9009 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9010 msgstr "इस मद पर पोस्ट या संपादित अपनी टिप्पणियां. "
9011
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9013 #, c-format
9014 msgid "Postkort"
9015 msgstr ""
9016
9017 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9019 #, fuzzy, c-format
9020 msgid "Powered by %s "
9021 msgstr "द्वारा प्रकाशित: "
9022
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9024 #, c-format
9025 msgid "Pre-adolescent"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9029 #, c-format
9030 msgid "Pre-adolescent; "
9031 msgstr ""
9032
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9034 #, fuzzy, c-format
9035 msgid "Preferred form: "
9036 msgstr "लाइब्रेरी "
9037
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9039 #, c-format
9040 msgid "Preschool"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9044 #, c-format
9045 msgid "Preschool; "
9046 msgstr ""
9047
9048 #. SCRIPT
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9050 #, fuzzy
9051 msgid "Prev"
9052 msgstr "पिछला"
9053
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9058 #, c-format
9059 msgid "Previous"
9060 msgstr "पिछला"
9061
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9064 #, fuzzy, c-format
9065 msgid "Previous sessions"
9066 msgstr "पिछला मुद्दे"
9067
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9069 #, fuzzy, c-format
9070 msgid "Primary"
9071 msgstr "प्राथमिक (5-8)"
9072
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9074 #, fuzzy, c-format
9075 msgid "Primary; "
9076 msgstr "प्राथमिक (5-8) "
9077
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9080 #, c-format
9081 msgid "Print"
9082 msgstr "प्रिंट"
9083
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9085 #, fuzzy, c-format
9086 msgid "Print list"
9087 msgstr "सूची संपादित करें"
9088
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9090 #, fuzzy, c-format
9091 msgid "Priority"
9092 msgstr "प्राथमिकता:"
9093
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9095 #, fuzzy, c-format
9096 msgid "Priority:"
9097 msgstr "प्राथमिकता:"
9098
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9103 #, c-format
9104 msgid "Private"
9105 msgstr "निजी"
9106
9107 #. OPTGROUP
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9109 #, fuzzy
9110 msgid "Private Lists"
9111 msgstr "नहीं निजी सूची"
9112
9113 #. SCRIPT
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9115 msgid "Processing..."
9116 msgstr ""
9117
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9119 #, c-format
9120 msgid "Product"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9124 #, c-format
9125 msgid "Programmed texts"
9126 msgstr "क्रमादेशित ग्रंथों"
9127
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9129 #, c-format
9130 msgid "Programvare"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9134 #, fuzzy, c-format
9135 msgid "Provenance note: "
9136 msgstr "कृपया ध्यान दें: "
9137
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9142 #, c-format
9143 msgid "Public"
9144 msgstr "सार्वजनिक"
9145
9146 #. OPTGROUP
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9148 msgid "Public Lists"
9149 msgstr "सार्वजनिक सूचियाँ"
9150
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9158 #, fuzzy, c-format
9159 msgid "Public lists"
9160 msgstr "सार्वजनिक सूचियाँ"
9161
9162 #. For the first occurrence,
9163 #. SCRIPT
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9165 #, fuzzy
9166 msgid "Public lists:"
9167 msgstr "सार्वजनिक सूचियाँ"
9168
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9170 #, fuzzy, c-format
9171 msgid "Publication date range"
9172 msgstr "प्रकाशन तिथि सीमा:"
9173
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "Publication place:"
9177 msgstr "प्रकाशन वर्ष:"
9178
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9181 #, fuzzy, c-format
9182 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9183 msgstr "प्रकाशन / कॉपीराइट दिनांक: नवीनतम सबसे पुराना करने के लिए"
9184
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9189 msgstr "प्रकाशन / कॉपीराइट दिनांक: नवीनतम करने के लिए सबसे पुराना"
9190
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9194 #, c-format
9195 msgid "Publication:"
9196 msgstr "प्रकाशन:"
9197
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9199 #, fuzzy, c-format
9200 msgid "Publication: "
9201 msgstr "प्रकाशन:"
9202
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9204 #, c-format
9205 msgid "Published by :"
9206 msgstr "द्वारा प्रकाशित:"
9207
9208 #. For the first occurrence,
9209 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
9210 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9211 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
9212 #. %4$s:  END 
9213 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9214 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
9215 #. %7$s:  END 
9216 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
9217 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
9218 #. %10$s:  END 
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9221 #, fuzzy, c-format
9222 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9223 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9224
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9228 #, c-format
9229 msgid "Publisher"
9230 msgstr "प्रकाशक"
9231
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "Publisher location"
9235 msgstr "प्रकाशक स्थान"
9236
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9238 #, c-format
9239 msgid "Publisher:"
9240 msgstr "प्रकाशक:"
9241
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9246 #, fuzzy, c-format
9247 msgid "Publisher: "
9248 msgstr "प्रकाशक: "
9249
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "Purchase suggestions"
9254 msgstr "खरीद सुझाव"
9255
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9257 #, c-format
9258 msgid "Quarterly"
9259 msgstr "त्रैमासिक"
9260
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9262 #, c-format
9263 msgid "Quote of the Day"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid "RECEIPT"
9269 msgstr "रसीद"
9270
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9273 #, c-format
9274 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9275 msgstr ""
9276
9277 #. %1$s:  heading | html 
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9279 #, fuzzy, c-format
9280 msgid "RT: %s"
9281 msgstr "LCCN:"
9282
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9284 #, c-format
9285 msgid "Rapporter, referater"
9286 msgstr ""
9287
9288 #. INPUT type=submit name=rate_button
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9290 #, fuzzy
9291 msgid "Rate me"
9292 msgstr "दिनांक के कारण"
9293
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9295 #, fuzzy, c-format
9296 msgid "Re-type new password:"
9297 msgstr "पुनः प्रकार नई पासवर्ड:"
9298
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9300 #, fuzzy, c-format
9301 msgid "Realia"
9302 msgstr "नियमित"
9303
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9305 #, fuzzy, c-format
9306 msgid "Reason for suggestion: "
9307 msgstr "नई खरीद सुझाव "
9308
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9310 #, fuzzy, c-format
9311 msgid "RecallItem "
9312 msgstr "नवीनीकृत आइटम "
9313
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9317 #, fuzzy, c-format
9318 msgid "Recent comments"
9319 msgstr "टिप्पणियाँ"
9320
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9322 #, c-format
9323 msgid "Record not found"
9324 msgstr "रिकॉर्ड नहीं मिला"
9325
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9327 #, fuzzy, c-format
9328 msgid "Referanseverk"
9329 msgstr "प्रासंगिकता"
9330
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9335 #, c-format
9336 msgid "Refine your search"
9337 msgstr "अपनी खोज को परिष्कृत करें"
9338
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9342 #, c-format
9343 msgid "Register a new account"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9349 #, fuzzy, c-format
9350 msgid "Register here."
9351 msgstr "टैग स्थिति यहाँ."
9352
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9354 #, c-format
9355 msgid "Registration Complete!"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9359 #, fuzzy, c-format
9360 msgid "Registration complete"
9361 msgstr "विधान"
9362
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9364 #, fuzzy, c-format
9365 msgid "Registration invalid!"
9366 msgstr "विधान"
9367
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9369 #, c-format
9370 msgid "Registre"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9374 #, c-format
9375 msgid "Regular print"
9376 msgstr "नियमित प्रिंट"
9377
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9379 #, c-format
9380 msgid "Regularity"
9381 msgstr "नियमितता"
9382
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9384 #, c-format
9385 msgid "Relevance"
9386 msgstr "प्रासंगिकता"
9387
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9390 #, fuzzy, c-format
9391 msgid "Relevance asc"
9392 msgstr "प्रासंगिकता"
9393
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9396 #, fuzzy, c-format
9397 msgid "Relevance desc"
9398 msgstr "प्रासंगिकता"
9399
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9401 #, fuzzy, c-format
9402 msgid "Remove"
9403 msgstr "समीक्षा"
9404
9405 #. A
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9407 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9408 msgstr ""
9409
9410 #. A
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9412 #, fuzzy
9413 msgid "Remove field"
9414 msgstr "कोडित फील्ड्स"
9415
9416 #. SCRIPT
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9418 msgid "Remove from list"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9422 #, fuzzy, c-format
9423 msgid "Remove from this list"
9424 msgstr "हटाएँ इस सूची"
9425
9426 #. INPUT type=submit
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9428 #, fuzzy
9429 msgid "Remove selected items"
9430 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम"
9431
9432 #. INPUT type=submit
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9434 #, fuzzy
9435 msgid "Remove share"
9436 msgstr "कोडित फील्ड्स"
9437
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9443 #, c-format
9444 msgid "Renew"
9445 msgstr "नवीनीकृत"
9446
9447 #. INPUT type=submit
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9450 #, fuzzy
9451 msgid "Renew all"
9452 msgstr "सभी को नवीनीकृत"
9453
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid "Renew item"
9460 msgstr "नवीनीकृत आइटम"
9461
9462 #. INPUT type=submit
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9465 #, fuzzy
9466 msgid "Renew selected"
9467 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम"
9468
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "RenewLoan"
9474 msgstr "नवीनीकृत"
9475
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "Report number: "
9479 msgstr "कार्ड संख्या: "
9480
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9518 #, fuzzy, c-format
9519 msgid "Required"
9520 msgstr "चाहिए"
9521
9522 #. INPUT type=submit
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9524 #, fuzzy
9525 msgid "Resort list"
9526 msgstr "सूची संपादित करें"
9527
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9533 #, c-format
9534 msgid "Results"
9535 msgstr ""
9536
9537 #. %1$s:  from 
9538 #. %2$s:  to 
9539 #. %3$s:  total 
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9541 #, c-format
9542 msgid "Results %s to %s of %s"
9543 msgstr "%s परिणाम के लिए %s का %s"
9544
9545 #. For the first occurrence,
9546 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9547 #. %2$s:  query_desc | html
9548 #. %3$s:  END 
9549 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9550 #. %5$s:  limit_desc | html 
9551 #. %6$s:  END 
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9554 #, fuzzy, c-format
9555 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9556 msgstr "&nbsp; सीमा के साथ (ओं ):&nbsp;'%s'"
9557
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9559 #, c-format
9560 msgid "Resume"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9564 #, c-format
9565 msgid "Resume all suspended holds"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9569 #, fuzzy, c-format
9570 msgid "Resume your hold on "
9571 msgstr "जगह पकड़ो"
9572
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9575 #, c-format
9576 msgid "Return this item"
9577 msgstr "लौटें इस मद"
9578
9579 #. INPUT type=submit name=confirm
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9581 #, fuzzy
9582 msgid "Return to account summary"
9583 msgstr "खाता सारांश पर वापस जाएँ"
9584
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9591 #, fuzzy, c-format
9592 msgid "Return to the "
9593 msgstr "लौटें इस मद "
9594
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9596 #, fuzzy, c-format
9597 msgid "Return to the self-checkout"
9598 msgstr "ने स्वयं पर लौटें-चेकआउट"
9599
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9602 #, fuzzy, c-format
9603 msgid "Return to your lists"
9604 msgstr "आपकी सूची में सहेजें "
9605
9606 #. INPUT type=submit
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9608 #, fuzzy
9609 msgid "Return to your record"
9610 msgstr "आपका रिकॉर्ड पर लौटें"
9611
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9613 #, c-format
9614 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9615 msgstr ""
9616
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9618 #, c-format
9619 msgid ""
9620 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9621 "particular patron."
9622 msgstr ""
9623
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9625 #, c-format
9626 msgid ""
9627 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9628 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9629 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9630 msgstr ""
9631
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9633 #, fuzzy, c-format
9634 msgid "Review: "
9635 msgstr "समीक्षा "
9636
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9639 #, c-format
9640 msgid "Reviews"
9641 msgstr "समीक्षा"
9642
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9644 #, c-format
9645 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9649 #, c-format
9650 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9651 msgstr ""
9652
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9654 #, c-format
9655 msgid "Roman"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9659 #, c-format
9660 msgid "Romaner"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9664 #, c-format
9665 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9669 #, c-format
9670 msgid "Røntgenbilde"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9674 #, c-format
9675 msgid "SE"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9679 #, c-format
9680 msgid "SMS"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
9684 #, fuzzy, c-format
9685 msgid "SMS number:"
9686 msgstr "एसएमएस की संख्या: %s"
9687
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9690 #, c-format
9691 msgid "ST"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9695 #, fuzzy, c-format
9696 msgid "SUDOC serial history: "
9697 msgstr "के लिए खोजें: "
9698
9699 #. SCRIPT
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Sa"
9703 msgstr "बचाना"
9704
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9706 #, c-format
9707 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
9711 #, c-format
9712 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9713 msgstr ""
9714
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
9716 #, c-format
9717 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9718 msgstr ""
9719
9720 #. SCRIPT
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9722 #, fuzzy
9723 msgid "Sat"
9724 msgstr "विषय"
9725
9726 #. SCRIPT
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9728 msgid "Saturday"
9729 msgstr ""
9730
9731 #. For the first occurrence,
9732 #. SCRIPT
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
9739 msgid "Save"
9740 msgstr "बचाना"
9741
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
9743 #, fuzzy, c-format
9744 msgid "Save record "
9745 msgstr "सहेजें रिकार्ड: "
9746
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
9748 #, c-format
9749 msgid "Save to Lists"
9750 msgstr "बचाने के लिए सूचियाँ"
9751
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
9753 #, fuzzy, c-format
9754 msgid "Save to another list"
9755 msgstr "आपकी सूची में सहेजें"
9756
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9758 #, fuzzy, c-format
9759 msgid "Save to your lists "
9760 msgstr "आपकी सूची में सहेजें "
9761
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
9763 #, fuzzy, c-format
9764 msgid "Scan "
9765 msgstr "चित्रफलक "
9766
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
9768 #, c-format
9769 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9770 msgstr "एक नए आइटम स्कैन या उसके बारकोड दर्ज करें:"
9771
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid ""
9775 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9776 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9777 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9778 msgstr ""
9779 "प्रत्येक आइटम स्कैन और पुनः लोड करने के लिए पेज के लिए अगले आइटम स्कैनिंग से पहले रुको. इस "
9780 "जाँच से आइटम अपने मुद्दों की सूची में दिखाई देनी चाहिए. इस सबमिट बटन सिर्फ अगर आप स्वयं "
9781 "को बारकोड दर्ज करें क्लिक करने की आवश्यकता है."
9782
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "Scan index for: "
9786 msgstr "के लिए सूचकांक स्कैन: %s "
9787
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Scan index:"
9791 msgstr "सूचकांक स्कैन:"
9792
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Scope and content: "
9796 msgstr "बढ़ी हुई सामग्री: "
9797
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Score"
9802 msgstr "खेद"
9803
9804 #. INPUT type=submit name=do
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
9813 #, c-format
9814 msgid "Search"
9815 msgstr "खोज"
9816
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid "Search "
9820 msgstr "खोज "
9821
9822 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
9823 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
9824 #. %3$s:  mylibraryfirst 
9825 #. %4$s:  END 
9826 #. %5$s:  END 
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9830 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9831
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "Search courses:"
9835 msgstr "के लिए खोजें:"
9836
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
9838 #, c-format
9839 msgid "Search for this title in:"
9840 msgstr "में इस खिताब के लिए खोजें:"
9841
9842 #. A
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
9848 #, fuzzy
9849 msgid "Search for works by this author"
9850 msgstr "में इस खिताब के लिए खोजें:"
9851
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
9854 #, c-format
9855 msgid "Search for:"
9856 msgstr "के लिए खोजें:"
9857
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid "Search history"
9863 msgstr "के लिए खोजें:"
9864
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
9866 #, fuzzy, c-format
9867 msgid "Search options:"
9868 msgstr "के लिए खोजें:"
9869
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
9871 #, fuzzy, c-format
9872 msgid "Search suggestions"
9873 msgstr "खरीद सुझाव"
9874
9875 #. %1$s:  LibraryName |html 
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
9877 #, c-format
9878 msgid "Search the %s"
9879 msgstr "खोज %s"
9880
9881 #. SCRIPT
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9883 #, fuzzy
9884 msgid "Search:"
9885 msgstr "खोज"
9886
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
9888 #, c-format
9889 msgid "SearchCourseReserves "
9890 msgstr ""
9891
9892 #. For the first occurrence,
9893 #. SCRIPT
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9896 msgid "Searching OverDrive..."
9897 msgstr ""
9898
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
9900 #, c-format
9901 msgid "Secondary Author"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
9905 #, fuzzy, c-format
9906 msgid "Section"
9907 msgstr "Fiction"
9908
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9910 #, fuzzy, c-format
9911 msgid "Section:"
9912 msgstr "Fiction"
9913
9914 #. IMG
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
9924 #, fuzzy
9925 msgid "See Baker & Taylor"
9926 msgstr "देखो बेकर और टेलर"
9927
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
9929 #, fuzzy, c-format
9930 msgid "See also:"
9931 msgstr "चुनें एक सूची"
9932
9933 #. SCRIPT
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
9935 #, fuzzy
9936 msgid "See biblio"
9937 msgstr "%s Biblios"
9938
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "See the most popular titles"
9942 msgstr "सर्वाधिक लोकप्रिय किताबों देखें"
9943
9944 #. A
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
9946 msgid ""
9947 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9948 "%]"
9949 msgstr ""
9950
9951 #. A
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
9953 msgid ""
9954 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9955 "biblio[% END %]"
9956 msgstr ""
9957
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9959 #, fuzzy, c-format
9960 msgid "Select a list"
9961 msgstr "चुनें एक सूची"
9962
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
9964 #, fuzzy, c-format
9965 msgid "Select a specific item:"
9966 msgstr "एक विशिष्ट कॉपी पर एक पकड़ प्लेस"
9967
9968 #. For the first occurrence,
9969 #. SCRIPT
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9974 #, fuzzy, c-format
9975 msgid "Select all"
9976 msgstr "सभी का चयन करें"
9977
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9980 #, fuzzy, c-format
9981 msgid "Select suggestions to: "
9982 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम "
9983
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
9985 #, fuzzy, c-format
9986 msgid "Select the item(s) to search"
9987 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम"
9988
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
9990 #, fuzzy, c-format
9991 msgid "Select the term(s) to search"
9992 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम"
9993
9994 #. For the first occurrence,
9995 #. SCRIPT
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10001 #, fuzzy, c-format
10002 msgid "Select titles to: "
10003 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम "
10004
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10006 #, fuzzy, c-format
10007 msgid "Self checkout help"
10008 msgstr "सहायता चेकआउट स्व"
10009
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10011 #, c-format
10012 msgid "Selvbiografier"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10016 #, c-format
10017 msgid "Semiannual"
10018 msgstr "आधे साल का"
10019
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10021 #, c-format
10022 msgid "Semimonthly"
10023 msgstr "पाक्षिक"
10024
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10026 #, c-format
10027 msgid "Semiweekly"
10028 msgstr "Semiweekly"
10029
10030 #. INPUT type=submit
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10035 #, c-format
10036 msgid "Send"
10037 msgstr "भेजना"
10038
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10040 #, fuzzy, c-format
10041 msgid "Send list"
10042 msgstr "सूची भेजें"
10043
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10045 #, c-format
10046 msgid "Sending your cart"
10047 msgstr "अपनी गाड़ी भेज"
10048
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10050 #, c-format
10051 msgid "Sending your list"
10052 msgstr "अपनी सूची भेजना"
10053
10054 #. SCRIPT
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10056 #, fuzzy
10057 msgid "Sep"
10058 msgstr "विषय"
10059
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Separated from:"
10063 msgstr "के लिए खोजें:"
10064
10065 #. SCRIPT
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10067 msgid "September"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10071 #, c-format
10072 msgid "Serial"
10073 msgstr "धारावाहिक"
10074
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Serial collection"
10079 msgstr "मिश्रित संग्रह"
10080
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10082 #, fuzzy, c-format
10083 msgid "Serial type"
10084 msgstr "सीरियल प्रकार"
10085
10086 #. For the first occurrence,
10087 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10090 #, fuzzy, c-format
10091 msgid "Serial: %s "
10092 msgstr "धारावाहिक "
10093
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10095 #, c-format
10096 msgid "Serials"
10097 msgstr "धारावाहिक"
10098
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10105 #, c-format
10106 msgid "Series"
10107 msgstr "श्रृंखला"
10108
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10110 #, c-format
10111 msgid "Series Title"
10112 msgstr "सीरीज शीर्षक"
10113
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "Series information:"
10117 msgstr "जानकारी"
10118
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "Series title"
10122 msgstr "सीरीज शीर्षक"
10123
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10125 #, c-format
10126 msgid "Series:"
10127 msgstr "सीरीज:"
10128
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10132 #, fuzzy, c-format
10133 msgid "Series: "
10134 msgstr "सीरीज: "
10135
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10137 #, fuzzy, c-format
10138 msgid "Session lost"
10139 msgstr "सत्र खोया"
10140
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10143 #, fuzzy, c-format
10144 msgid "Set"
10145 msgstr "विषय"
10146
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10149 #, c-format
10150 msgid "Set Level"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10154 #, fuzzy, c-format
10155 msgid "Set: "
10156 msgstr "लिंग: "
10157
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "Settings updated"
10161 msgstr "सेटिंग्स अद्यतन"
10162
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10165 #, fuzzy, c-format
10166 msgid "Share"
10167 msgstr "बचाना"
10168
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10170 #, fuzzy, c-format
10171 msgid "Share a list"
10172 msgstr "चुनें एक सूची"
10173
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10175 #, c-format
10176 msgid "Share a list with another patron"
10177 msgstr ""
10178
10179 #. A
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10181 #, fuzzy
10182 msgid "Share by email"
10183 msgstr "ईमेल:"
10184
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10186 #, fuzzy, c-format
10187 msgid "Share list"
10188 msgstr "आपकी सूचियाँ "
10189
10190 #. A
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10192 msgid "Share on Delicious"
10193 msgstr ""
10194
10195 #. A
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10197 msgid "Share on Facebook"
10198 msgstr ""
10199
10200 #. A
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10202 msgid "Share on LinkedIn"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10206 #, fuzzy, c-format
10207 msgid "Shelving location"
10208 msgstr ", ठंडे बस्ते स्थान:"
10209
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10211 #, c-format
10212 msgid "Show"
10213 msgstr "दिखाना"
10214
10215 #. SCRIPT
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10217 msgid "Show _MENU_ entries"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10222 #, fuzzy, c-format
10223 msgid "Show all items"
10224 msgstr "दिखाएँ सभी आइटम"
10225
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10229 #, fuzzy, c-format
10230 msgid "Show analytics"
10231 msgstr "दिखा ही"
10232
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10234 #, fuzzy, c-format
10235 msgid "Show last 50 items only"
10236 msgstr "दिखाएँ पिछले 50 आइटम केवल"
10237
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10239 #, fuzzy, c-format
10240 msgid "Show more"
10241 msgstr "दिखाएँ अतिरिक्त"
10242
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10245 #, fuzzy, c-format
10246 msgid "Show more options"
10247 msgstr "[अतिरिक्त विकल्प]"
10248
10249 #. A
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10251 msgid ""
10252 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10257 #, fuzzy, c-format
10258 msgid "Show the top "
10259 msgstr "दिखाएँ शीर्ष "
10260
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10262 #, fuzzy, c-format
10263 msgid "Show volumes"
10264 msgstr "दिखाएँ अतिरिक्त"
10265
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10267 #, fuzzy, c-format
10268 msgid "Show year: "
10269 msgstr "मेरे टैग "
10270
10271 #. %1$s:  resultcount 
10272 #. %2$s:  total 
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10274 #, c-format
10275 msgid "Showing %s of about %s results"
10276 msgstr ""
10277
10278 #. SCRIPT
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10280 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10285 #, fuzzy, c-format
10286 msgid "Showing all items"
10287 msgstr "दिखाएँ सभी आइटम"
10288
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10290 #, fuzzy, c-format
10291 msgid "Showing last 50 items"
10292 msgstr "पिछले 50 आइटम दिखा"
10293
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10295 #, c-format
10296 msgid "Sign in with your Email"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10301 #, c-format
10302 msgid "Sign in with your email"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10306 #, fuzzy, c-format
10307 msgid "Similar items"
10308 msgstr "इसी प्रकार के आइटम"
10309
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10311 #, c-format
10312 msgid "Since you have "
10313 msgstr ""
10314
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10316 #, c-format
10317 msgid "Sjøkart"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10321 #, c-format
10322 msgid "Skjønnlitteratur"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10326 #, c-format
10327 msgid "Skuespill"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10331 #, c-format
10332 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10333 msgstr ""
10334
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10336 #, fuzzy, c-format
10337 msgid "Sløyfekassett"
10338 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट"
10339
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10341 #, c-format
10342 msgid "Småbarn;"
10343 msgstr ""
10344
10345 #. %1$s:  failaddress 
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10347 #, c-format
10348 msgid ""
10349 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10350 "them. These are: %s"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10359 #, c-format
10360 msgid "Sorry"
10361 msgstr "खेद"
10362
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10364 #, c-format
10365 msgid ""
10366 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10367 "Contact the patron who sent you the invitation."
10368 msgstr ""
10369
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10371 #, c-format
10372 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10373 msgstr ""
10374
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10376 #, fuzzy, c-format
10377 msgid "Sorry, no suggestions."
10378 msgstr "नई खरीद सुझाव"
10379
10380 #. SCRIPT
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10382 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10383 msgstr ""
10384
10385 #. SCRIPT
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10387 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10388 msgstr "क्षमा करें, टैग इस सिस्टम पर सक्रिय नहीं हैं."
10389
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10391 #, c-format
10392 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10393 msgstr ""
10394
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid ""
10398 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10399 msgstr ""
10400 "क्षमा करें, इस प्रणाली आप अनुमति इस पृष्ठ का उपयोग करने के लिए है लगता है कि नहीं करता "
10401 "है. "
10402
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10404 #, fuzzy, c-format
10405 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10406 msgstr "क्षमा करें, यह मद इस स्टेशन पर बाहर की जाँच नहीं की जा सकती."
10407
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid ""
10411 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10412 "the administrator to resolve this problem."
10413 msgstr ""
10414 "क्षमा करें, यह स्व-चेकआउट स्टेशन प्रमाणीकरण खो दिया है. कृपया इस समस्या को हल करने के लिए "
10415 "व्यवस्थापक से संपर्क करें."
10416
10417 #. %1$s:  too_much_oweing 
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10421 msgstr "क्योंकि तुम %s. कर्ज़दार क्षमा करें, आप स्थान नहीं सकता है "
10422
10423 #. %1$s:  too_many_reserves 
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10425 #, fuzzy, c-format
10426 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10427 msgstr "क्षमा करें, आप %s से अधिक जगह नहीं हो सकती है. "
10428
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10430 #, c-format
10431 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10432 msgstr "क्षमा करें, आपका सत्र को समय दिया है. कृपया फिर से लॉग इन करें."
10433
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10435 #, fuzzy, c-format
10436 msgid "Sort By: "
10437 msgstr "द्वारा क्रमबद्ध करें: "
10438
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10440 #, fuzzy, c-format
10441 msgid "Sort by:"
10442 msgstr "द्वारा क्रमबद्ध करें:"
10443
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10445 #, fuzzy, c-format
10446 msgid "Sort by: "
10447 msgstr "द्वारा क्रमबद्ध करें: "
10448
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10451 #, fuzzy, c-format
10452 msgid "Sort this list by: "
10453 msgstr "इस सूची के आधार पर छाँटें: "
10454
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10456 #, fuzzy, c-format
10457 msgid "Sorting: "
10458 msgstr "बड़े प्रिंट "
10459
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10462 #, fuzzy, c-format
10463 msgid "Sound"
10464 msgstr "भेजना"
10465
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10467 #, fuzzy, c-format
10468 msgid "Source: "
10469 msgstr "खोज "
10470
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "Specialized"
10474 msgstr "धारावाहिक"
10475
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "Specialized; "
10479 msgstr "धारावाहिक "
10480
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10485 #, fuzzy, c-format
10486 msgid "Spesialisert;"
10487 msgstr "धारावाहिक"
10488
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10491 #, c-format
10492 msgid "Spill"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10496 #, c-format
10497 msgid "Split into .. and ...:"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10501 #, c-format
10502 msgid "Språkkurs"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10506 #, c-format
10507 msgid "Språkundervisning"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10513 #, fuzzy, c-format
10514 msgid "Standard number"
10515 msgstr "मानक संख्या"
10516
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10518 #, c-format
10519 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10523 #, fuzzy, c-format
10524 msgid "Standardtittel: "
10525 msgstr "मानक "
10526
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10528 #, c-format
10529 msgid "Statistics"
10530 msgstr "सांख्यिकी"
10531
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10533 #, fuzzy, c-format
10534 msgid "Statistikker"
10535 msgstr "सांख्यिकी"
10536
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10543 #, c-format
10544 msgid "Status"
10545 msgstr "स्थिति"
10546
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10549 #, fuzzy, c-format
10550 msgid "Status:"
10551 msgstr "स्थिति"
10552
10553 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10554 #. %2$s:  END 
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10556 #, fuzzy, c-format
10557 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10558 msgstr "चरण एक: अपने प्रयोक्ता आईडी दर्ज करें"
10559
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10561 #, fuzzy, c-format
10562 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10563 msgstr "तीन कदम: क्लिक करें 'के लिए यहाँ क्लिक करें यदि' लिंक जब किया किया."
10564
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10566 #, fuzzy, c-format
10567 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10568 msgstr "कदम दो: प्रत्येक आइटम के लिए बारकोड, एक एक समय में स्कैन"
10569
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10571 #, fuzzy, c-format
10572 msgid "Stereobilde"
10573 msgstr "सीरीज शीर्षक"
10574
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10576 #, c-format
10577 msgid "Stjerneglobus"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10581 #, c-format
10582 msgid "Stjernekart"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10588 #, c-format
10589 msgid "Storskrift;"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10593 #, c-format
10594 msgid "Studieplansje"
10595 msgstr ""
10596
10597 #. SCRIPT
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10599 msgid "Su"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10607 #, c-format
10608 msgid "Subject"
10609 msgstr "विषय"
10610
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10612 #, fuzzy, c-format
10613 msgid "Subject - Author/Title"
10614 msgstr "के लिए सुझाया गया"
10615
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10617 #, c-format
10618 msgid "Subject - Corporate Author"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Subject - Family"
10624 msgstr "के लिए सुझाया गया"
10625
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "Subject - Form"
10629 msgstr "के लिए सुझाया गया"
10630
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Subject - Geographical Name"
10634 msgstr "के लिए सुझाया गया"
10635
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10637 #, fuzzy, c-format
10638 msgid "Subject - Personal Name"
10639 msgstr "विषय वाक्यांश"
10640
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10642 #, fuzzy, c-format
10643 msgid "Subject - Topical Name"
10644 msgstr "के लिए सुझाया गया"
10645
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10647 #, fuzzy, c-format
10648 msgid "Subject Category"
10649 msgstr "विषय क्लाउड"
10650
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10654 #, c-format
10655 msgid "Subject cloud"
10656 msgstr "अधीन रहते हुए बादल"
10657
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10659 #, fuzzy, c-format
10660 msgid "Subject phrase"
10661 msgstr "विषय वाक्यांश"
10662
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10664 #, c-format
10665 msgid "Subject(s)"
10666 msgstr "विषय (ओं)"
10667
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10670 #, c-format
10671 msgid "Subject(s):"
10672 msgstr "विषय (एँ):"
10673
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10675 #, fuzzy, c-format
10676 msgid "Subject(s): "
10677 msgstr "विषय (एँ): "
10678
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "Subject: "
10682 msgstr "विषय "
10683
10684 #. For the first occurrence,
10685 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10688 #, fuzzy, c-format
10689 msgid "Subject: %s "
10690 msgstr "विषय "
10691
10692 #. INPUT type=submit
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
10700 #, c-format
10701 msgid "Submit"
10702 msgstr "जमा करें"
10703
10704 #. INPUT type=submit
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10706 msgid "Submit and close this window"
10707 msgstr "जमा करें और इस विंडो को बंद"
10708
10709 #. INPUT type=submit
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
10712 #, fuzzy
10713 msgid "Submit changes"
10714 msgstr "भेजें परिवर्तन"
10715
10716 #. INPUT type=submit
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
10718 #, fuzzy
10719 msgid "Submit update request"
10720 msgstr "भेजें आपके सुझाव"
10721
10722 #. INPUT type=submit
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
10724 #, fuzzy
10725 msgid "Submit your suggestion"
10726 msgstr "भेजें आपके सुझाव"
10727
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10729 #, fuzzy, c-format
10730 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10731 msgstr "एक सदस्यता के लिए मुद्दे"
10732
10733 #. A
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10735 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10736 msgstr "सदस्यता नए मुद्दों पर अधिसूचना ईमेल का"
10737
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10741 msgstr "सदस्यता नए मुद्दों पर अधिसूचना ईमेल का "
10742
10743 #. IMG
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
10746 msgid "Subscribe to this search"
10747 msgstr "सदस्यता लें इस खोज के लिए"
10748
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid "Subscription"
10752 msgstr "सदस्यताएँ"
10753
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
10755 #, fuzzy, c-format
10756 msgid "Subscription : "
10757 msgstr "सदस्यताएँ "
10758
10759 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10760 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10761 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10762 #. %4$s:  ELSE 
10763 #. %5$s:  END 
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
10765 #, fuzzy, c-format
10766 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10767 msgstr "सदस्यताएँ"
10768
10769 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
10771 #, c-format
10772 msgid "Subscription information for %s"
10773 msgstr "सदस्यता के लिए जानकारी %s"
10774
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10776 #, c-format
10777 msgid "Subscriptions"
10778 msgstr "सदस्यताएँ"
10779
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Suggested by:"
10783 msgstr "द्वारा सुझाया:"
10784
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "Suggested for"
10788 msgstr "के लिए सुझाया गया"
10789
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "Suggested for:"
10793 msgstr "के लिए सुझाया गया"
10794
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
10796 #, fuzzy, c-format
10797 msgid "Suggestions"
10798 msgstr "सदस्यताएँ"
10799
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
10801 #, c-format
10802 msgid "Summary"
10803 msgstr "सारांश"
10804
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
10806 #, fuzzy, c-format
10807 msgid "Summary: "
10808 msgstr "सारांश "
10809
10810 #. SCRIPT
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10812 #, fuzzy
10813 msgid "Sun"
10814 msgstr "भेजना"
10815
10816 #. SCRIPT
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10818 msgid "Sunday"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
10822 #, fuzzy, c-format
10823 msgid "Superseded by:"
10824 msgstr "द्वारा सुझाया:"
10825
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
10827 #, c-format
10828 msgid "Superseded in part by:"
10829 msgstr ""
10830
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
10832 #, c-format
10833 msgid "Supersedes in part:"
10834 msgstr ""
10835
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
10837 #, fuzzy, c-format
10838 msgid "Supersedes:"
10839 msgstr "सीरीज:"
10840
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10842 #, c-format
10843 msgid "Surveys"
10844 msgstr "सर्वेक्षण"
10845
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
10851 #, c-format
10852 msgid "Suspend"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
10856 #, c-format
10857 msgid "Suspend all holds"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
10861 #, c-format
10862 msgid "Suspend until:"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
10866 #, c-format
10867 msgid "Suspend your hold on "
10868 msgstr ""
10869
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "Sylinder"
10873 msgstr "सूचकांक"
10874
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
10876 #, c-format
10877 msgid "Symbolkort"
10878 msgstr ""
10879
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
10881 #, c-format
10882 msgid "System maintenance"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
10886 #, c-format
10887 msgid "TOC"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
10891 #, c-format
10892 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10893 msgstr ""
10894
10895 #. INPUT type=submit
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
10899 #, fuzzy, c-format
10900 msgid "Tag"
10901 msgstr "टैग:"
10902
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10904 #, c-format
10905 msgid "Tag browser"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "Tag cloud"
10911 msgstr "टैग क्लाउड"
10912
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10914 #, c-format
10915 msgid "Tag status here."
10916 msgstr "टैग स्थिति यहाँ."
10917
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
10922 #, fuzzy, c-format
10923 msgid "Tag status here. "
10924 msgstr "टैग स्थिति यहाँ. "
10925
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
10927 #, c-format
10928 msgid "Tag:"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
10932 #, fuzzy, c-format
10933 msgid "Tags"
10934 msgstr "टैग:"
10935
10936 #. For the first occurrence,
10937 #. SCRIPT
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10939 msgid "Tags added: "
10940 msgstr ""
10941
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
10944 #, fuzzy, c-format
10945 msgid "Tags from this library:"
10946 msgstr "पुस्तकालय की ओर से संदेश"
10947
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
10950 #, c-format
10951 msgid "Tags:"
10952 msgstr "टैग:"
10953
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
10955 #, c-format
10956 msgid "Technical reports"
10957 msgstr "तकनीकी रिपोर्ट"
10958
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
10960 #, fuzzy, c-format
10961 msgid "Tegneserie"
10962 msgstr "श्रृंखला"
10963
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
10965 #, c-format
10966 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
10970 #, c-format
10971 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
10975 #, c-format
10976 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
10980 #, c-format
10981 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
10985 #, c-format
10986 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
10990 #, c-format
10991 msgid "Tegneserier for voksne;"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10995 #, c-format
10996 msgid "Tegneserier;"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11000 #, c-format
11001 msgid "Tegnet kart"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11005 #, fuzzy, c-format
11006 msgid "Tegning"
11007 msgstr "लम्बित"
11008
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11010 #, c-format
11011 msgid "Teknisk tegning"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11015 #, c-format
11016 msgid "Tekniske rapporter"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11020 #, c-format
11021 msgid "Tekst"
11022 msgstr ""
11023
11024 #. A
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11028 #, c-format
11029 msgid "Term"
11030 msgstr "पद"
11031
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11033 #, fuzzy, c-format
11034 msgid "Term(s):"
11035 msgstr "पद"
11036
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11038 #, c-format
11039 msgid "Term/Phrase"
11040 msgstr "शब्द / शब्दसमूह"
11041
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11043 #, fuzzy, c-format
11044 msgid "Term:"
11045 msgstr "पद"
11046
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11048 #, c-format
11049 msgid "Terrengmodell"
11050 msgstr ""
11051
11052 #. SCRIPT
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11054 msgid "Th"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11058 #, fuzzy, c-format
11059 msgid "Thank you"
11060 msgstr "धन्यवाद&gt;"
11061
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11063 #, c-format
11064 msgid "Thank you!"
11065 msgstr "धन्यवाद&gt;"
11066
11067 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11071 msgstr "इस सदस्यता के लिए तीन मुद्दों को नवीनतम:"
11072
11073 #. %1$s:  limit 
11074 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
11075 #. %3$s:  itemtype 
11076 #. %4$s:  END 
11077 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11078 #. %6$s:  branch 
11079 #. %7$s:  END 
11080 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
11081 #. %9$s:  timeLimitFinite 
11082 #. %10$s:  ELSE 
11083 #. %11$s:  END 
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11085 #, c-format
11086 msgid ""
11087 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11088 "all time%s "
11089 msgstr ""
11090
11091 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11092 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
11093 #. %3$s:  ELSE 
11094 #. %4$s:  END 
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid ""
11098 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11099 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11100 msgstr ""
11101 "प्रणाली रखरखाव ... हम जल्दी ही वापस आऊँगा&gt; यदि आप, संपर्क कृपया कोई प्रश्न हैं जो "
11102 "<a1> साइट प्रशासक </a> "
11103
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11105 #, c-format
11106 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11107 msgstr "इस ISBD बादल सक्षम नहीं है."
11108
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11112 msgstr ""
11113 "यह ब्राउज़र टेबल खाली है. इस सुविधा का पूरा सेट नहीं है, ऊपर. देखो <a1> Koha Wiki </a> "
11114 "इसे और कैसे कॉन्फ़िगर करने के लिए यह क्या करता है के बारे में अधिक जानकारी के लिए. "
11115
11116 #. %1$s:  email_add 
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11118 #, c-format
11119 msgid "The cart was sent to: %s"
11120 msgstr "इस गाड़ी के लिए भेजा गया था: %s"
11121
11122 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
11123 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11124 #. %3$s:  END 
11125 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11126 #. %5$s:  END 
11127 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11128 #. %7$s:  END 
11129 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11130 #. %9$s:  END 
11131 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11132 #. %11$s:  END 
11133 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11134 #. %13$s:  END 
11135 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11136 #. %15$s:  END 
11137 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11138 #. %17$s:  END 
11139 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11140 #. %19$s:  END 
11141 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11142 #. %21$s:  END 
11143 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11144 #. %23$s:  END 
11145 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11146 #. %25$s:  END 
11147 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11148 #. %27$s:  END 
11149 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11150 #. %29$s:  END 
11151 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11152 #. %31$s:  END 
11153 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11154 #. %33$s:  END 
11155 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11156 #. %35$s:  END 
11157 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11158 #. %37$s:  END 
11159 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11160 #. %39$s:  END 
11161 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11162 #. %41$s:  END 
11163 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11164 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
11165 #. %44$s:  END 
11166 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11167 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
11168 #. %47$s:  END 
11169 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11170 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
11171 #. %50$s:  END 
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11173 #, c-format
11174 msgid ""
11175 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11176 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11177 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11178 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11179 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11180 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11181 "%s %s%s months%s "
11182 msgstr ""
11183
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11185 #, c-format
11186 msgid ""
11187 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11188 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11189 "informing your library of this error."
11190 msgstr ""
11191
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11193 #, c-format
11194 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11195 msgstr ""
11196
11197 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11199 #, c-format
11200 msgid "The first subscription was started on %s"
11201 msgstr "पहला सदस्यता %s पर शुरू किया गया था"
11202
11203 #. SCRIPT
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11205 #, fuzzy
11206 msgid "The item has been added to your cart"
11207 msgstr "इस मद को अपनी गाड़ी में जोड़ दिया गया है"
11208
11209 #. SCRIPT
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11211 #, fuzzy
11212 msgid "The item has been removed from your cart"
11213 msgstr "इस मद को अपनी गाड़ी में जोड़ दिया गया है"
11214
11215 #. SCRIPT
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11217 #, fuzzy
11218 msgid "The item is already in your cart"
11219 msgstr "अपनी गाड़ी है पहले से ही में इस मद"
11220
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11222 #, c-format
11223 msgid ""
11224 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11225 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11226 msgstr ""
11227
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid "The list "
11231 msgstr "आपकी सूचियाँ "
11232
11233 #. %1$s:  email 
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11235 #, c-format
11236 msgid "The list was sent to: %s"
11237 msgstr "इस सूची के लिए भेजा गया था: %s"
11238
11239 #. %1$s:  op 
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11241 #, c-format
11242 msgid "The operation %s is not supported."
11243 msgstr ""
11244
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11246 #, c-format
11247 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11248 msgstr ""
11249
11250 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11252 #, c-format
11253 msgid "The subscription expired on %s"
11254 msgstr "इस सदस्यता %s पर समाप्त हो गई है"
11255
11256 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11258 #, c-format
11259 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11260 msgstr ""
11261
11262 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
11263 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid ""
11267 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11268 "code. It was NOT added. "
11269 msgstr "नोट: आपके टैग पूरी तरह मार्कअप कोड था. यह नहीं जोड़ा गया है. "
11270
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11272 #, fuzzy, c-format
11273 msgid "The userid "
11274 msgstr "Theses "
11275
11276 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11278 #, fuzzy, c-format
11279 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11280 msgstr "(वहाँ %s सदस्यताएँ इस शीर्षक से संबद्ध) हैं."
11281
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11283 #, c-format
11284 msgid "There are no comments for this item."
11285 msgstr "इस मद के लिए कोई टिप्पणी नहीं कर रहे हैं."
11286
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11288 #, c-format
11289 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11290 msgstr "कोई सुझाव लंबित खरीद रहे हैं."
11291
11292 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11294 #, c-format
11295 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11296 msgstr ""
11297
11298 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
11299 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
11300 #. %3$s:  ERROR.badparam 
11301 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11302 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11303 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11305 #, c-format
11306 msgid ""
11307 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11308 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11309 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11310 msgstr ""
11311
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11313 #, c-format
11314 msgid "There was a problem with your submission"
11315 msgstr "आपके सबमिशन के साथ एक समस्या थी"
11316
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "There was an error sending the cart."
11320 msgstr "समस्या की गाड़ी भेज ..."
11321
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11323 #, fuzzy, c-format
11324 msgid "There was an error sending the list."
11325 msgstr "समस्या सूची भेजने ..."
11326
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11328 #, c-format
11329 msgid ""
11330 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11331 "library for help."
11332 msgstr ""
11333
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11335 #, c-format
11336 msgid "Theses"
11337 msgstr "Theses"
11338
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11340 #, fuzzy, c-format
11341 msgid "Thesis: "
11342 msgstr "Theses "
11343
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11345 #, c-format
11346 msgid ""
11347 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11348 "any subject below to see the items in our collection."
11349 msgstr ""
11350 "यह \"बादल\" हमारी सूची में सबसे अधिक उपयोग किया विषयों को दर्शाता है. नीचे किसी भी "
11351 "विषय पर क्लिक करें हमारे संग्रह में आइटम देखने के लिए."
11352
11353 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11355 #, c-format
11356 msgid "This card has been declared lost. %s "
11357 msgstr ""
11358
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11361 #, c-format
11362 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11363 msgstr "यह त्रुटि है कि Koha एक अवैध कड़ी उठाई है अभिप्रेत है."
11364
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11366 #, c-format
11367 msgid ""
11368 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11369 msgstr "यह त्रुटि है कि कड़ी और टूट गया था कि इस पृष्ठ मौजूद नहीं है इसका मतलब है."
11370
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11372 #, c-format
11373 msgid ""
11374 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11375 "authorized to see."
11376 msgstr ""
11377 "यह त्रुटि है कि आप एक लिंक है कि आप को देखने के लिए अधिकृत नहीं हैं उपयोग करने के लिए "
11378 "कोशिश कर रहे हैं अभिप्रेत है."
11379
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11381 #, c-format
11382 msgid ""
11383 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11384 msgstr ""
11385 "यह त्रुटि है कि आप इस पृष्ठ को देखने के लिए किसी कारण के लिए मना कर रहे हैं अभिप्रेत है."
11386
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid "This is a serial"
11390 msgstr "यह एक धारावाहिक सदस्यता है"
11391
11392 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11394 #, c-format
11395 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11396 msgstr ""
11397
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11399 #, fuzzy, c-format
11400 msgid "This item is already checked out to you."
11401 msgstr "इस मद के लिए पहले से ही तुम बाहर की जाँच की है. लौटा है?"
11402
11403 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11405 #, fuzzy, c-format
11406 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11407 msgstr "इस मद के लिए पहले से ही तुम बाहर की जाँच की है. लौटा है? "
11408
11409 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "This item is not for loan. %s "
11413 msgstr "अपनी गाड़ी है पहले से ही में इस मद "
11414
11415 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11417 #, fuzzy, c-format
11418 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11419 msgstr "अपनी गाड़ी है पहले से ही में इस मद "
11420
11421 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11423 #, fuzzy, c-format
11424 msgid ""
11425 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11426 msgstr ""
11427 "इस सूची खाली है. आप अपनी सूची में <किसी के परिणामों <a1> खोज से जोड़ सकते हैं / एक>&gt; "
11428
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11433 #, c-format
11434 msgid ""
11435 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11436 "clicking "
11437 msgstr ""
11438
11439 #. %1$s:  items_count 
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11441 #, fuzzy, c-format
11442 msgid "This record has many physical items (%s). "
11443 msgstr "यह रिकार्ड में कोई आइटम नहीं है. "
11444
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11446 #, fuzzy, c-format
11447 msgid "This subscription is closed."
11448 msgstr "इस सदस्यता %s पर समाप्त हो गई है"
11449
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11451 #, c-format
11452 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11453 msgstr ""
11454
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11456 #, c-format
11457 msgid "This title cannot be requested."
11458 msgstr ""
11459
11460 #. SCRIPT
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11462 msgid ""
11463 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11464 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11465 msgstr ""
11466
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11468 #, c-format
11469 msgid "Three times a month"
11470 msgstr "तीन बार एक महीने"
11471
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11473 #, c-format
11474 msgid "Three times a week"
11475 msgstr "तीन बार एक हफ्ते"
11476
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11478 #, c-format
11479 msgid "Three times a year"
11480 msgstr "तीन बार एक वर्ष"
11481
11482 #. SCRIPT
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11484 msgid "Thu"
11485 msgstr ""
11486
11487 #. IMG
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11490 msgid "Thumbnail"
11491 msgstr ""
11492
11493 #. SCRIPT
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11495 msgid "Thursday"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11499 #, c-format
11500 msgid "Tidsskrift"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11523 #, c-format
11524 msgid "Title"
11525 msgstr "शीर्षक"
11526
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11529 #, c-format
11530 msgid "Title (A-Z)"
11531 msgstr "शीर्षक (A-Z)"
11532
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11535 #, c-format
11536 msgid "Title (Z-A)"
11537 msgstr "शीर्षक (z-ए)"
11538
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11540 #, fuzzy, c-format
11541 msgid "Title notes"
11542 msgstr "शीर्षक"
11543
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11545 #, fuzzy, c-format
11546 msgid "Title phrase"
11547 msgstr "शीर्षक वाक्यांश"
11548
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "Title translated: "
11553 msgstr "शीर्षक वाक्यांश "
11554
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11557 #, c-format
11558 msgid "Title:"
11559 msgstr "शीर्षक:"
11560
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid "Title: "
11564 msgstr "शीर्षक: "
11565
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11567 #, fuzzy, c-format
11568 msgid "Titles"
11569 msgstr "शीर्षक"
11570
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11572 #, c-format
11573 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11574 msgstr ""
11575
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11583 #, fuzzy, c-format
11584 msgid "To report this error, you can "
11585 msgstr ""
11586 "इस त्रुटि की रिपोर्ट करने के लिए, आपको <a1> ने Koha प्रशासक ईमेल कर सकते हैं </a> देखें. "
11587
11588 #. SCRIPT
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11590 msgid "Today"
11591 msgstr ""
11592
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "Today's checkouts"
11596 msgstr "आज के मुद्दों"
11597
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "Top level"
11601 msgstr "%s <a1> उच्च स्तर </a>"
11602
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11604 #, c-format
11605 msgid "Topics"
11606 msgstr ""
11607
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11609 #, fuzzy, c-format
11610 msgid "Total due"
11611 msgstr "कारण कुल"
11612
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11614 #, c-format
11615 msgid "Trademark"
11616 msgstr ""
11617
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11620 #, fuzzy, c-format
11621 msgid "Translation of"
11622 msgstr "विधान"
11623
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11625 #, fuzzy, c-format
11626 msgid "Transparent"
11627 msgstr "transparencies"
11628
11629 #. IMG
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11632 #, c-format
11633 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11637 #, fuzzy, c-format
11638 msgid "Treaties "
11639 msgstr "संधियों "
11640
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11642 #, c-format
11643 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11644 msgstr ""
11645
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11647 #, c-format
11648 msgid "Triennial"
11649 msgstr "त्रैवार्षिक"
11650
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11652 #, c-format
11653 msgid "Try logging in to the catalog"
11654 msgstr "की सूची मे प्रवेश करने का प्रयास करें"
11655
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11657 #, c-format
11658 msgid "Trykt kart"
11659 msgstr ""
11660
11661 #. SCRIPT
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11663 msgid "Tu"
11664 msgstr ""
11665
11666 #. SCRIPT
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11668 #, fuzzy
11669 msgid "Tue"
11670 msgstr "देय"
11671
11672 #. SCRIPT
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11674 msgid "Tuesday"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
11678 #, c-format
11679 msgid "Tweet"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11684 #, c-format
11685 msgid "Type"
11686 msgstr "प्रकार"
11687
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11689 #, fuzzy, c-format
11690 msgid "Type of heading"
11691 msgstr "प्रकार शीर्षक के"
11692
11693 #. INPUT type=text name=q
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
11696 #, fuzzy
11697 msgid "Type search term"
11698 msgstr "खोज शब्द दर्ज करें"
11699
11700 #. SCRIPT
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11702 #, fuzzy
11703 msgid "Type:"
11704 msgstr "प्रकार"
11705
11706 #. %1$s:  heading | html 
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "UF: %s"
11710 msgstr "LCCN:"
11711
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
11713 #, c-format
11714 msgid "URL(s)"
11715 msgstr "यूआरएल (ओं)"
11716
11717 #. For the first occurrence,
11718 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11721 #, fuzzy, c-format
11722 msgid "URL: %s "
11723 msgstr "LCCN: "
11724
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
11729 #, c-format
11730 msgid "Ukjent;"
11731 msgstr ""
11732
11733 #. SCRIPT
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11735 msgid "Unable to add one or more tags."
11736 msgstr ""
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
11739 #, c-format
11740 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11741 msgstr "अनुपलब्ध (खो या लापता)"
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "Unavailable issues"
11746 msgstr "अनुपलब्ध मुद्दे"
11747
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
11749 #, c-format
11750 msgid "Undervisning"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
11754 #, c-format
11755 msgid "Ungdom over 12 år;"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
11761 #, c-format
11762 msgid "Unhighlight"
11763 msgstr ""
11764
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
11766 #, c-format
11767 msgid "Unified title"
11768 msgstr "एकीकृत शीर्षक"
11769
11770 #. For the first occurrence,
11771 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11774 #, fuzzy, c-format
11775 msgid "Unified title: %s "
11776 msgstr "एकीकृत शीर्षक "
11777
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11779 #, c-format
11780 msgid "Uniform Conventional Heading"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
11784 #, fuzzy, c-format
11785 msgid "Uniform Title"
11786 msgstr "वर्दी शीर्षक:"
11787
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
11789 #, c-format
11790 msgid "Uniform titles:"
11791 msgstr "वर्दी शीर्षक:"
11792
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
11795 #, fuzzy, c-format
11796 msgid "Uniform titles: "
11797 msgstr "वर्दी शीर्षक: "
11798
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11800 #, c-format
11801 msgid "Unknown"
11802 msgstr "अज्ञात"
11803
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11805 #, fuzzy, c-format
11806 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11807 msgstr "एक सदस्यता के लिए मुद्दे"
11808
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11810 #, fuzzy, c-format
11811 msgid "Updates to your record"
11812 msgstr "अपना पासवर्ड बदलें"
11813
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
11815 #, c-format
11816 msgid "Updating loose-leaf"
11817 msgstr ""
11818
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11820 #, c-format
11821 msgid "Updating website"
11822 msgstr ""
11823
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
11827 msgstr "नीचे \"बटन मिटाने की पुष्टि करने के लिए\" पुष्टि का प्रयोग करें. "
11828
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
11830 #, c-format
11831 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11832 msgstr "इस्तेमाल शीर्ष मेनू बार Koha के दूसरे भाग में नेविगेट करने के लिए."
11833
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
11835 #, c-format
11836 msgid "Used for/see from:"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
11841 #, fuzzy, c-format
11842 msgid "Used in "
11843 msgstr "में प्रयुक्त "
11844
11845 #. %1$s:  borrower.userid 
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
11847 #, fuzzy, c-format
11848 msgid "Username: %s"
11849 msgstr "पहला नाम:"
11850
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11852 #, fuzzy, c-format
11853 msgid ""
11854 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11855 "If "
11856 msgstr ""
11857 "ठंड के लिए एक खाता पुराने अतिदेय राशि या क्षति फीस है आमतौर पर कारण. यदि <a1> अपने "
11858 "खाते पेज </a> स्पष्ट हो, एक लाइब्रेरियन सलाह कृपया अपने खाते को दर्शाता है. "
11859
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
11862 #, c-format
11863 msgid "Utgave: "
11864 msgstr ""
11865
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11868 #, c-format
11869 msgid "Utgiver: "
11870 msgstr ""
11871
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
11873 #, c-format
11874 msgid "Utskilt fra: "
11875 msgstr ""
11876
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
11878 #, c-format
11879 msgid "Utstilling"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
11883 #, c-format
11884 msgid "VHS tape / Videocassette"
11885 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट"
11886
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11889 #, c-format
11890 msgid "VM"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
11894 #, fuzzy, c-format
11895 msgid "Verification:"
11896 msgstr "कल्पना"
11897
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
11899 #, fuzzy, c-format
11900 msgid "Video types"
11901 msgstr "वीडियो प्रकार"
11902
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
11904 #, fuzzy, c-format
11905 msgid "Videokassett"
11906 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट"
11907
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
11909 #, fuzzy, c-format
11910 msgid "Videokassett (VHS)"
11911 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट"
11912
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "Videoplate"
11916 msgstr "वीडियो प्रकार"
11917
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
11919 #, c-format
11920 msgid "Videoplate (DVD)"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
11924 #, fuzzy, c-format
11925 msgid "Videospole"
11926 msgstr "वीडियो प्रकार"
11927
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
11929 #, fuzzy, c-format
11930 msgid "View All"
11931 msgstr "सभी को नवीनीकृत"
11932
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
11934 #, fuzzy, c-format
11935 msgid "View all"
11936 msgstr "सभी को नवीनीकृत"
11937
11938 #. A
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
11941 msgid "View at Amazon.com"
11942 msgstr "देखें Amazon.com पर"
11943
11944 #. A
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
11964 msgid "View details for this title"
11965 msgstr "इस खिताब के लिए विवरण देखें"
11966
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "View full heading"
11970 msgstr "देखें पूर्ण शीर्षक"
11971
11972 #. A
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
11974 #, fuzzy
11975 msgid "View your search history"
11976 msgstr "के लिए खोजें:"
11977
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
11979 #, c-format
11980 msgid "Vinduskort"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
11984 #, c-format
11985 msgid "Visual Material"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
11989 #, fuzzy, c-format
11990 msgid "Visual material"
11991 msgstr "शाब्दिक सामग्री के अन्य फार्म"
11992
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
11994 #, c-format
11995 msgid "Voksne over 15 år;"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
11999 #, c-format
12000 msgid "Voksne over 18 år;"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12007 #, c-format
12008 msgid "Voksne;"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12013 #, fuzzy, c-format
12014 msgid "Vol info"
12015 msgstr "Vol जानकारी"
12016
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12018 #, c-format
12019 msgid "Volumes: "
12020 msgstr ""
12021
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12023 #, c-format
12024 msgid "Waiting"
12025 msgstr "प्रतीक्षा कर रहा है"
12026
12027 #. %1$s:  waiting_count 
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "Waiting (%s)"
12031 msgstr "प्रतीक्षा कर रहा है"
12032
12033 #. SCRIPT
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12035 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12036 msgstr ""
12037
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12039 #, c-format
12040 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12041 msgstr ""
12042
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12044 #, c-format
12045 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12046 msgstr ""
12047
12048 #. SCRIPT
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12050 msgid "We"
12051 msgstr ""
12052
12053 #. %1$s:  total 
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12055 #, c-format
12056 msgid "We have %s results for your search "
12057 msgstr ""
12058
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12060 #, c-format
12061 msgid ""
12062 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12063 "define how long we keep your reading history."
12064 msgstr ""
12065
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12067 #, c-format
12068 msgid "Website"
12069 msgstr "वेबसाइट"
12070
12071 #. SCRIPT
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12073 msgid "Wed"
12074 msgstr ""
12075
12076 #. SCRIPT
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12078 msgid "Wednesday"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12082 #, c-format
12083 msgid "Weekly"
12084 msgstr "साप्ताहिक"
12085
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12088 #, fuzzy, c-format
12089 msgid "Welcome, "
12090 msgstr "स्वागत है, <a1> "
12091
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12093 #, c-format
12094 msgid ""
12095 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12096 "history immediately by clicking here. "
12097 msgstr ""
12098
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12100 #, fuzzy, c-format
12101 msgid "Where:"
12102 msgstr "अन्य"
12103
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12105 #, c-format
12106 msgid "Wire"
12107 msgstr ""
12108
12109 #. SCRIPT
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12111 #, fuzzy
12112 msgid "With selected suggestions: "
12113 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम "
12114
12115 #. For the first occurrence,
12116 #. SCRIPT
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12120 #, fuzzy
12121 msgid "With selected titles: "
12122 msgstr "हटाएँ चयनित आइटम "
12123
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12127 #, fuzzy, c-format
12128 msgid "Withdrawn ("
12129 msgstr "वापस (%s),"
12130
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12132 #, c-format
12133 msgid "Without periodicity"
12134 msgstr "दौरा के बिना"
12135
12136 #. SCRIPT
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12138 msgid "Wk"
12139 msgstr ""
12140
12141 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
12142 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12144 #, c-format
12145 msgid "Written on %s by %s"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "Year"
12154 msgstr "वर्ष:"
12155
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "Year: "
12159 msgstr "वर्ष: "
12160
12161 #. INPUT type=submit
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12164 msgid "Yes"
12165 msgstr "हाँ"
12166
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12168 #, fuzzy, c-format
12169 msgid ""
12170 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12171 "again."
12172 msgstr "आप स्वयं तक पहुँचने हैं चेकआउट एक अलग आईपी पते से&gt; में प्रवेश कृपया फिर से."
12173
12174 #. %1$s:  borrowername 
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12176 #, c-format
12177 msgid "You are logged in as %s."
12178 msgstr "तुम %s. के रूप में लॉग इन कर रहे हैं"
12179
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12181 #, c-format
12182 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12183 msgstr "आप एक अलग आईपी पते से प्रवेश कर रहे हैं. कृपया फिर से लॉग इन करें."
12184
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12186 #, c-format
12187 msgid "You are not authorized to view this record."
12188 msgstr ""
12189
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12191 #, c-format
12192 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12193 msgstr ""
12194
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12196 #, c-format
12197 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12198 msgstr ""
12199
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12201 #, c-format
12202 msgid "You can't change your password."
12203 msgstr "आप अपना पासवर्ड बदल नहीं सकते."
12204
12205 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12207 #, fuzzy, c-format
12208 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12209 msgstr "त्रुटि: %s. आप इस टैग को नष्ट नहीं कर सकते "
12210
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12212 #, c-format
12213 msgid "You cannot share a public list."
12214 msgstr ""
12215
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12217 #, c-format
12218 msgid "You currently have nothing checked out."
12219 msgstr "आप वर्तमान में कुछ भी नहीं है बाहर की जाँच की."
12220
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12223 #, c-format
12224 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12225 msgstr "आप वर्तमान में जुर्माना और शुल्क की राशि देने हैं:"
12226
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12228 #, fuzzy, c-format
12229 msgid "You did not specify any search criteria"
12230 msgstr "आप किसी भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया."
12231
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "You did not specify any search criteria."
12235 msgstr "आप किसी भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया."
12236
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12238 #, fuzzy, c-format
12239 msgid "You do not have permission to download this list."
12240 msgstr "त्रुटि: आप सूची पर कार्रवाई %s. के लिए पर्याप्त अनुमति नहीं है"
12241
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12243 #, fuzzy, c-format
12244 msgid "You do not have permission to send this list."
12245 msgstr "त्रुटि: आप सूची पर कार्रवाई %s. के लिए पर्याप्त अनुमति नहीं है"
12246
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12248 #, c-format
12249 msgid ""
12250 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12251 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12252 msgstr ""
12253 "आप एक गलत उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड में प्रवेश किया. कृपया पुन: प्रयास करें&gt; और, "
12254 "उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड याद मामला संवेदनशील रहे हैं."
12255
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12257 #, c-format
12258 msgid "You have a credit of:"
12259 msgstr "आप में से एक क्रेडिट है:"
12260
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12262 #, c-format
12263 msgid "You have already requested this title."
12264 msgstr ""
12265
12266 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12268 #, c-format
12269 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12270 msgstr ""
12271
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12273 #, fuzzy, c-format
12274 msgid "You have no fines or charges"
12275 msgstr "तुम्हारे पास कोई जुर्माना या शुल्क"
12276
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12278 #, c-format
12279 msgid ""
12280 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12281 "fields and resubmit."
12282 msgstr ""
12283
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12285 #, c-format
12286 msgid "You have nothing checked out"
12287 msgstr "तुम कुछ भी नहीं है बाहर की जाँच"
12288
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12290 #, c-format
12291 msgid ""
12292 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12293 "following credentials:"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12297 #, c-format
12298 msgid "You may "
12299 msgstr ""
12300
12301 #. SCRIPT
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12303 #, fuzzy
12304 msgid "You must be logged in to add tags."
12305 msgstr "तुम %s. के रूप में लॉग इन कर रहे हैं"
12306
12307 #. For the first occurrence,
12308 #. SCRIPT
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12310 #, fuzzy
12311 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12312 msgstr "में अपनी खुद की सूची बनाएँ में प्रवेश करें"
12313
12314 #. For the first occurrence,
12315 #. SCRIPT
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12317 #, fuzzy
12318 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12319 msgstr "में अपनी खुद की सूची बनाएँ में प्रवेश करें"
12320
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12322 #, fuzzy, c-format
12323 msgid "You must select a library for pickup. "
12324 msgstr "आप पिक के लिए एक पुस्तकालय का चयन करना होगा. "
12325
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12327 #, fuzzy, c-format
12328 msgid "You must select at least one item. "
12329 msgstr "आपको कम से कम एक आइटम का चयन करना होगा. "
12330
12331 #. %1$s:  amount 
12332 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12334 #, c-format
12335 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12336 msgstr ""
12337
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12339 #, c-format
12340 msgid ""
12341 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12342 "again."
12343 msgstr ""
12344
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12346 #, c-format
12347 msgid ""
12348 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12349 "two weeks."
12350 msgstr ""
12351
12352 #. SCRIPT
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12354 msgid ""
12355 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12356 "again."
12357 msgstr ""
12358
12359 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12361 #, fuzzy, c-format
12362 msgid "Your account has been frozen%s until "
12363 msgstr "</em>संदेश १२:</em> आपका खता रद्द  किया गया है "
12364
12365 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12367 #, fuzzy, c-format
12368 msgid "Your account has been suspended. %s "
12369 msgstr "</em>संदेश १२:</em> आपका खता रद्द  किया गया है "
12370
12371 #. %1$s:  BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates 
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid ""
12375 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12376 "renew your account."
12377 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी"
12378
12379 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12381 #, fuzzy, c-format
12382 msgid "Your account has expired. %s "
12383 msgstr "</em>संदेश ११:</em> आपका खता समाप्त हो गया है "
12384
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "Your account menu"
12388 msgstr "सामग्री कैफे"
12389
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12391 #, c-format
12392 msgid ""
12393 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12394 "confirmation email."
12395 msgstr ""
12396
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "Your authority search history is empty."
12400 msgstr "आपकी गाड़ी खाली है."
12401
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12403 #, c-format
12404 msgid "Your card will expire on "
12405 msgstr ""
12406
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12408 #, fuzzy, c-format
12409 msgid "Your cart"
12410 msgstr "आपका कार्ट"
12411
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12413 #, fuzzy, c-format
12414 msgid "Your cart "
12415 msgstr "आपका कार्ट "
12416
12417 #. SCRIPT
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12419 msgid "Your cart is currently empty"
12420 msgstr "अपनी गाड़ी वर्तमान में खाली है"
12421
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12424 #, c-format
12425 msgid "Your cart is empty."
12426 msgstr "आपकी गाड़ी खाली है."
12427
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "Your catalog search history is empty."
12431 msgstr "आपकी गाड़ी खाली है."
12432
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "Your checkout history"
12436 msgstr "चेकआउट इतिहास"
12437
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid "Your comment"
12441 msgstr "आपकी टिप्पणी"
12442
12443 #. SCRIPT
12444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12445 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12446 msgstr ""
12447
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12449 #, c-format
12450 msgid ""
12451 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12452 "update your record as soon as possible."
12453 msgstr ""
12454 "आपका सुधार पुस्तकालय, और प्रस्तुत किया गया है एक स्टाफ सदस्य जल्द से जल्द अपने रिकार्ड को "
12455 "अद्यतन करेगा."
12456
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12458 #, c-format
12459 msgid "Your download should begin automatically."
12460 msgstr ""
12461
12462 #. SCRIPT
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12464 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12468 #, fuzzy, c-format
12469 msgid "Your fines and charges"
12470 msgstr "जुर्माना और शुल्क"
12471
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12473 #, fuzzy, c-format
12474 msgid ""
12475 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12476 "please contact the library."
12477 msgstr ""
12478 "आपका पुस्तकालय कार्ड के रूप में खो दिया है या चोरी चिह्नित किया गया है. यदि यह एक "
12479 "त्रुटि, कृपया संचलन डेस्क के लिए अपने स्थानीय पुस्तकालय में और आपके कार्ड ले त्रुटि को सही "
12480 "किया जाएगा."
12481
12482 #. %1$s:  shelfname 
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12484 #, fuzzy, c-format
12485 msgid "Your list : %s "
12486 msgstr "अपनी सूची: %s "
12487
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12495 #, fuzzy, c-format
12496 msgid "Your lists"
12497 msgstr "आपकी सूचियाँ"
12498
12499 #. For the first occurrence,
12500 #. SCRIPT
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12502 #, fuzzy
12503 msgid "Your lists:"
12504 msgstr "आपकी सूचियाँ:"
12505
12506 #. %1$s:  FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|') 
12507 #. %2$s:  IF error == 'card_expired' 
12508 #. %3$s:  ELSIF error == 'too_many' 
12509 #. %4$s:  ELSIF error == 'on_reserve' 
12510 #. %5$s:  END 
12511 #. %6$s:  END 
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12513 #, c-format
12514 msgid ""
12515 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12516 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12517 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12518 "on hold for another patron. %s %s "
12519 msgstr ""
12520
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12523 #, fuzzy, c-format
12524 msgid "Your messaging settings"
12525 msgstr "आपका संदेश सेटिंग्स"
12526
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12528 #, fuzzy, c-format
12529 msgid "Your options are: "
12530 msgstr "[अतिरिक्त विकल्प] "
12531
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "Your password has been changed "
12535 msgstr "आपका कूटशब्द बदल दिया गया है "
12536
12537 #. %1$s:  minpasslen 
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12539 #, c-format
12540 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12541 msgstr "अपना पासवर्ड %s अक्षरों में कम से कम लंबा होना चाहिए."
12542
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12544 #, fuzzy, c-format
12545 msgid "Your personal details"
12546 msgstr "मेरा व्यक्तिगत विवरण"
12547
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12550 #, fuzzy, c-format
12551 msgid "Your privacy management"
12552 msgstr "आपकी टिप्पणी"
12553
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12555 #, fuzzy, c-format
12556 msgid "Your privacy rules have been updated."
12557 msgstr "आपका कूटशब्द बदल दिया गया है"
12558
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12560 #, fuzzy, c-format
12561 msgid "Your purchase suggestions"
12562 msgstr "अपनी खरीद सुझाव"
12563
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12565 #, fuzzy, c-format
12566 msgid "Your reading history has been deleted."
12567 msgstr "आपका कूटशब्द बदल दिया गया है"
12568
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12570 #, fuzzy, c-format
12571 msgid "Your search history"
12572 msgstr "के लिए खोजें:"
12573
12574 #. %1$s:  total |html 
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "Your search returned %s results."
12578 msgstr "लौटा %s परिणाम है."
12579
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12581 #, fuzzy, c-format
12582 msgid "Your suggestion has been submitted."
12583 msgstr "आपका कूटशब्द बदल दिया गया है"
12584
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12586 #, fuzzy, c-format
12587 msgid "Your summary"
12588 msgstr "मेरे सारांश"
12589
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12591 #, c-format
12592 msgid ""
12593 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12594 "before applying them."
12595 msgstr ""
12596
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12598 #, c-format
12599 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12600 msgstr "आपका userid डाटाबेस में पाया नहीं था. कृपया पुन: प्रयास करें."
12601
12602 #. LINK
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12604 msgid ""
12605 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12606 "END %] catalog recent comments"
12607 msgstr ""
12608
12609 #. LINK
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12611 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12612 msgstr ""
12613
12614 #. LINK
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12616 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12617 msgstr ""
12618
12619 #. SPAN
12620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12622 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12623 msgstr ""
12624
12625 #. DIV
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12629 msgid "[% biblionumber |url %]"
12630 msgstr ""
12631
12632 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12634 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12635 msgstr ""
12636
12637 #. A
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12639 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12640 msgstr ""
12641
12642 #. DIV
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12644 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12645 msgstr ""
12646
12647 #. DIV
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12650 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12651 msgstr ""
12652
12653 #. SPAN
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12656 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12657 msgstr ""
12658
12659 #. INPUT type=text name=limit
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12661 #, fuzzy
12662 msgid "[% limit or"
12663 msgstr "सीमित करने के लिए:"
12664
12665 #. INPUT type=text name=q
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12667 msgid "[% ms_value |html %]"
12668 msgstr ""
12669
12670 #. DIV
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12672 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12673 msgstr ""
12674
12675 #. INPUT type=text name=shelfname
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12677 msgid "[% shelfname |html %]"
12678 msgstr ""
12679
12680 #. INPUT type=text name=title
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12682 msgid "[% title |html %]"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
12686 #, c-format
12687 msgid ""
12688 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12689 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12690 msgstr ""
12691
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
12693 #, c-format
12694 msgid ""
12695 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12696 "type=seefro.type %%] "
12697 msgstr ""
12698
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
12700 #, fuzzy, c-format
12701 msgid "[Fewer options]"
12702 msgstr "[कम विकल्प]"
12703
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
12705 #, c-format
12706 msgid "[More options]"
12707 msgstr "[अतिरिक्त विकल्प]"
12708
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "[New search]"
12712 msgstr "[नई खोज]"
12713
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
12718 #, c-format
12719 msgid "_blank"
12720 msgstr ""
12721
12722 #. SCRIPT
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12724 msgid "a an the"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
12733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "a_t"
12740 msgstr "पर"
12741
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
12750 #, c-format
12751 msgid "ab"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
12756 #, c-format
12757 msgid "abc"
12758 msgstr ""
12759
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12761 #, fuzzy, c-format
12762 msgid "abcd"
12763 msgstr "बारकोड"
12764
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
12766 #, c-format
12767 msgid "abcdefgijklnou"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
12772 #, c-format
12773 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12774 msgstr ""
12775
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
12777 #, c-format
12778 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
12779 msgstr ""
12780
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
12782 #, fuzzy, c-format
12783 msgid "abcdgo"
12784 msgstr "बारकोड"
12785
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
12787 #, c-format
12788 msgid "abcdjpvxyz"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
12793 #, c-format
12794 msgid "abcdvxyz"
12795 msgstr ""
12796
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
12800 #, c-format
12801 msgid "abceg"
12802 msgstr ""
12803
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
12806 #, c-format
12807 msgid "abcg"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
12811 #, fuzzy, c-format
12812 msgid "abchnp"
12813 msgstr "बारकोड"
12814
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
12817 #, c-format
12818 msgid "abcq"
12819 msgstr ""
12820
12821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
12822 #, c-format
12823 msgid "abcu"
12824 msgstr ""
12825
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
12827 #, c-format
12828 msgid "abh"
12829 msgstr ""
12830
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
12833 #, c-format
12834 msgid "abhfgknps"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12839 #, c-format
12840 msgid "abhfgnp"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
12844 #, c-format
12845 msgid "abstract"
12846 msgstr "सार"
12847
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12849 #, fuzzy, c-format
12850 msgid "abstract or summary "
12851 msgstr "Abstracts / सारांश "
12852
12853 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12855 #, fuzzy, c-format
12856 msgid "account, %s please "
12857 msgstr "सामग्री कैफे "
12858
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
12860 #, fuzzy, c-format
12861 msgid "acdef"
12862 msgstr "बारकोड"
12863
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
12868 #, fuzzy, c-format
12869 msgid "acdeq"
12870 msgstr "बारकोड"
12871
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
12873 #, c-format
12874 msgid "adfklmor"
12875 msgstr ""
12876
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
12878 #, fuzzy, c-format
12879 msgid "adult, General"
12880 msgstr "वयस्क, जनरल"
12881
12882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
12883 #, fuzzy, c-format
12884 msgid "adult, serious"
12885 msgstr "वयस्क, गंभीर"
12886
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
12888 #, c-format
12889 msgid "already exists!"
12890 msgstr ""
12891
12892 #. SCRIPT
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12894 msgid "already in your cart"
12895 msgstr "अपनी गाड़ी में पहले से ही"
12896
12897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12899 #, c-format
12900 msgid ""
12901 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12902 msgstr ""
12903
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
12905 #, c-format
12906 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12907 msgstr ""
12908
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
12910 #, c-format
12911 msgid "and"
12912 msgstr "और"
12913
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
12915 #, c-format
12916 msgid ""
12917 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
12918 "entries, but needs permission to remove.)"
12919 msgstr ""
12920
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
12922 #, c-format
12923 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
12924 msgstr ""
12925
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
12927 #, c-format
12928 msgid "anyone to remove other contributed entries."
12929 msgstr ""
12930
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
12932 #, c-format
12933 msgid "aperture card "
12934 msgstr ""
12935
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
12938 #, c-format
12939 msgid "aq"
12940 msgstr ""
12941
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
12943 #, fuzzy, c-format
12944 msgid "art original "
12945 msgstr "translation "
12946
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "art reproduction "
12950 msgstr "photomechanical प्रजनन "
12951
12952 #. IMG
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
12954 #, fuzzy
12955 msgid "article"
12956 msgstr "कानूनी लेख"
12957
12958 #. %1$s:  WAITIN.branch 
12959 #. %2$s:  ELSE 
12960 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
12961 #. %4$s:  WAITIN.branch 
12962 #. %5$s:  END 
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12964 #, fuzzy, c-format
12965 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
12966 msgstr "%s %s से पारगमन में "
12967
12968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
12969 #, fuzzy, c-format
12970 msgid "atlas "
12971 msgstr "टैग "
12972
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12974 #, fuzzy, c-format
12975 msgid "atru"
12976 msgstr "स्थिति"
12977
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
12979 #, c-format
12980 msgid "au"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
12984 #, fuzzy, c-format
12985 msgid "author"
12986 msgstr "लेखक"
12987
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
12989 #, c-format
12990 msgid "autobiography"
12991 msgstr "आत्मकथा"
12992
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
12998 #, fuzzy, c-format
12999 msgid "av"
13000 msgstr "बचाना"
13001
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13004 #, fuzzy, c-format
13005 msgid "av "
13006 msgstr "बचाना "
13007
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13009 #, c-format
13010 msgid "available"
13011 msgstr "उपलब्ध"
13012
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13014 #, fuzzy, c-format
13015 msgid "available online "
13016 msgstr "उपलब्ध "
13017
13018 #. SCRIPT
13019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13020 #, fuzzy
13021 msgid "average rating: "
13022 msgstr "अपनी सूची: %s "
13023
13024 #. %1$s:  rating_avg_int 
13025 #. %2$s:  rating_total 
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13027 #, c-format
13028 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13032 #, c-format
13033 msgid "az"
13034 msgstr ""
13035
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13039 #, c-format
13040 msgid "bc"
13041 msgstr ""
13042
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13045 #, fuzzy, c-format
13046 msgid "bcg"
13047 msgstr "टैग:"
13048
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13051 #, c-format
13052 msgid "bib"
13053 msgstr ""
13054
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13057 #, c-format
13058 msgid "bib_id"
13059 msgstr ""
13060
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13063 #, c-format
13064 msgid "bibliography"
13065 msgstr "bibliography"
13066
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13068 #, fuzzy, c-format
13069 msgid "bibliography "
13070 msgstr "bibliography "
13071
13072 #. IMG
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13074 #, fuzzy
13075 msgid "biography"
13076 msgstr "जीवनी"
13077
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13079 #, fuzzy, c-format
13080 msgid "biography "
13081 msgstr "जीवनी "
13082
13083 #. IMG
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13085 #, fuzzy
13086 msgid "bonus"
13087 msgstr "en-us"
13088
13089 #. IMG
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13093 #, fuzzy
13094 msgid "book"
13095 msgstr "हैंडबुक"
13096
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13098 #, fuzzy, c-format
13099 msgid "borrowernumber"
13100 msgstr "आपका कार्ड संख्या"
13101
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "braille "
13107 msgstr "ब्रेल "
13108
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13110 #, c-format
13111 msgid "bristol board"
13112 msgstr "ब्रिस्टल बोर्ड"
13113
13114 #. For the first occurrence,
13115 #. SCRIPT
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13118 #, fuzzy
13119 msgid "by"
13120 msgstr "द्वारा %s"
13121
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13126 #, fuzzy, c-format
13127 msgid "by "
13128 msgstr "द्वारा %s "
13129
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13131 #, c-format
13132 msgid "byArtist"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13136 #, c-format
13137 msgid "canvas"
13138 msgstr "चित्रफलक"
13139
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13141 #, c-format
13142 msgid "cardboard/illustration board"
13143 msgstr "गत्ता / चित्रण बोर्ड"
13144
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "cardnumber"
13148 msgstr "कार्ड संख्या:"
13149
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13151 #, c-format
13152 msgid "cartoons or comic strips"
13153 msgstr "कार्टून या हास्य स्ट्रिप्स"
13154
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "catalog "
13158 msgstr "सूचीपत्र "
13159
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13166 #, fuzzy, c-format
13167 msgid "catalog home page"
13168 msgstr "सूचीपत्र"
13169
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13171 #, c-format
13172 msgid "catalogue"
13173 msgstr "सूचीपत्र"
13174
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13179 #, c-format
13180 msgid "cdn"
13181 msgstr ""
13182
13183 #. IMG
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13185 msgid "celestial globe"
13186 msgstr ""
13187
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13190 #, fuzzy, c-format
13191 msgid "cg"
13192 msgstr "टैग:"
13193
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13195 #, fuzzy, c-format
13196 msgid "change your password"
13197 msgstr "अपना कूटशब्द परिवर्तन"
13198
13199 #. IMG
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13201 #, fuzzy
13202 msgid "chart"
13203 msgstr "चार्ट"
13204
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "chart "
13208 msgstr "चार्ट "
13209
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13211 #, c-format
13212 msgid "charts"
13213 msgstr "चार्ट"
13214
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13216 #, c-format
13217 msgid "children (9-14)"
13218 msgstr "बच्चे (9-14)"
13219
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13221 #, fuzzy, c-format
13222 msgid "chip cartridge "
13223 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग "
13224
13225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13226 #, fuzzy, c-format
13227 msgid "click here to login"
13228 msgstr "यहाँ क्लिक करें यदि किया."
13229
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13231 #, c-format
13232 msgid "coats of arms"
13233 msgstr "हथियारों का कोट"
13234
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13236 #, fuzzy, c-format
13237 msgid "coauthor"
13238 msgstr "लेखक"
13239
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13241 #, c-format
13242 msgid "collage"
13243 msgstr "महाविद्यालय"
13244
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13246 #, fuzzy, c-format
13247 msgid "collage "
13248 msgstr "महाविद्यालय "
13249
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13251 #, c-format
13252 msgid "collective biography"
13253 msgstr "सामूहिक जीवनी"
13254
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13256 #, fuzzy, c-format
13257 msgid "combination "
13258 msgstr "illuminations "
13259
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13261 #, fuzzy, c-format
13262 msgid "comic strip "
13263 msgstr "कार्टून या हास्य स्ट्रिप्स "
13264
13265 #. IMG
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13267 #, fuzzy
13268 msgid "computer file"
13269 msgstr "कोडित फील्ड्स"
13270
13271 #. IMG
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13273 msgid "computer optical disc cartridge"
13274 msgstr ""
13275
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13278 #, fuzzy, c-format
13279 msgid "conference publication "
13280 msgstr "प्रकाशन वर्ष "
13281
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13284 #, fuzzy, c-format
13285 msgid "contact information"
13286 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी"
13287
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13289 #, c-format
13290 msgid "contains"
13291 msgstr "शामिल"
13292
13293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13294 #, fuzzy, c-format
13295 msgid "contains biographical data"
13296 msgstr "biogr शामिल हैं. डेटा"
13297
13298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13299 #, c-format
13300 msgid "contributor"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13304 #, c-format
13305 msgid "corporate_coauthor"
13306 msgstr ""
13307
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13309 #, c-format
13310 msgid "corporate_main_author"
13311 msgstr ""
13312
13313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13314 #, c-format
13315 msgid "corporate_secondary_author"
13316 msgstr ""
13317
13318 #. SPAN
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13321 #, fuzzy
13322 msgid ""
13323 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13324 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13325 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13326 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13327 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13328 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13329 "&rft.genre="
13330 msgstr ""
13331 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
13332 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13333 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13334 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
13335 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
13336 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13337 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13338 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
13339
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid "cylinder "
13343 msgstr "सूचकांक "
13344
13345 #. IMG
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13348 msgid "database"
13349 msgstr ""
13350
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13353 #, c-format
13354 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13359 #, c-format
13360 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13361 msgstr ""
13362
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13364 #, c-format
13365 msgid ""
13366 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13367 "values: "
13368 msgstr ""
13369
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13371 #, c-format
13372 msgid "desired_due_date"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "diagram "
13378 msgstr "नाटक "
13379
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13381 #, c-format
13382 msgid "dictionary"
13383 msgstr "शब्दकोश"
13384
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13386 #, fuzzy, c-format
13387 msgid "dictionary "
13388 msgstr "शब्दकोश "
13389
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "digitized microfilm "
13393 msgstr "microprint "
13394
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13396 #, c-format
13397 msgid "digitized other analog "
13398 msgstr ""
13399
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13401 #, fuzzy, c-format
13402 msgid "diorama "
13403 msgstr "नाटक "
13404
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13406 #, c-format
13407 msgid "directory"
13408 msgstr "निर्देशिका"
13409
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13411 #, fuzzy, c-format
13412 msgid "directory "
13413 msgstr "निर्देशिका "
13414
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "discography "
13418 msgstr "जीवनी "
13419
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13422 #, c-format
13423 msgid "display:block; "
13424 msgstr ""
13425
13426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13427 #, c-format
13428 msgid ""
13429 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13433 #, c-format
13434 msgid "dissertation or thesis"
13435 msgstr "निबंध या थीसिस"
13436
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13440 msgstr "निबंध या थीसिस"
13441
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13443 #, c-format
13444 msgid "drama"
13445 msgstr "नाटक"
13446
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "drama "
13451 msgstr "नाटक "
13452
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13455 #, c-format
13456 msgid "drawing"
13457 msgstr "ड्राइंग"
13458
13459 #. IMG
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13461 msgid "earth moon globe"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13465 #, fuzzy, c-format
13466 msgid "edition"
13467 msgstr "संस्करण"
13468
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13470 #, fuzzy, c-format
13471 msgid "electronic "
13472 msgstr "चुनें "
13473
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13475 #, fuzzy, c-format
13476 msgid "electronic ressource"
13477 msgstr "चुनें"
13478
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13486 #, c-format
13487 msgid "email the Koha Administrator"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13491 #, c-format
13492 msgid "encyclopaedia"
13493 msgstr "विश्वकोश"
13494
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13496 #, fuzzy, c-format
13497 msgid "encyclopedia "
13498 msgstr "विश्वकोश "
13499
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13502 #, fuzzy, c-format
13503 msgid "essay "
13504 msgstr "निबंध "
13505
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13507 #, c-format
13508 msgid "essays"
13509 msgstr "निबंध"
13510
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13512 #, c-format
13513 msgid "examination paper"
13514 msgstr "परीक्षा पेपर"
13515
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13517 #, c-format
13518 msgid "facsimiles"
13519 msgstr "facsimiles"
13520
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13522 #, fuzzy, c-format
13523 msgid "festschrift "
13524 msgstr "Feschrift Ind. "
13525
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13532 #, c-format
13533 msgid "fghkdlmor"
13534 msgstr ""
13535
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13538 #, c-format
13539 msgid "fgknps"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13543 #, c-format
13544 msgid "fiction"
13545 msgstr "कल्पना"
13546
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "fiction "
13552 msgstr "कल्पना "
13553
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13555 #, fuzzy, c-format
13556 msgid "film cartridge "
13557 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग "
13558
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "film cassette "
13562 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट "
13563
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13565 #, c-format
13566 msgid "film reel "
13567 msgstr ""
13568
13569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "filmography "
13572 msgstr "जीवनी "
13573
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13575 #, c-format
13576 msgid "filmslip "
13577 msgstr ""
13578
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13580 #, c-format
13581 msgid "filmstrip "
13582 msgstr ""
13583
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "filmstrip cartridge "
13587 msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग "
13588
13589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13590 #, c-format
13591 msgid "filmstrip roll "
13592 msgstr ""
13593
13594 #. IMG
13595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13596 msgid "flash card"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13600 #, c-format
13601 msgid "flash card "
13602 msgstr ""
13603
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13605 #, c-format
13606 msgid "folktale "
13607 msgstr ""
13608
13609 #. IMG
13610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13611 #, fuzzy
13612 msgid "font"
13613 msgstr "गणना"
13614
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13616 #, c-format
13617 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13618 msgstr ""
13619
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13621 #, c-format
13622 msgid "forms"
13623 msgstr "रूपों"
13624
13625 #. IMG
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13627 #, fuzzy
13628 msgid "game"
13629 msgstr "नाम"
13630
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13632 #, c-format
13633 msgid "genealogical tables"
13634 msgstr "वंश सारणी"
13635
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13637 #, c-format
13638 msgid "glass"
13639 msgstr "गिलास"
13640
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13643 #, fuzzy, c-format
13644 msgid "gra"
13645 msgstr "नाटक"
13646
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13648 #, fuzzy, c-format
13649 msgid "graphic "
13650 msgstr "जीवनी "
13651
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13653 #, c-format
13654 msgid "hand-written"
13655 msgstr "हाथ से लिखा हुआ"
13656
13657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13658 #, fuzzy, c-format
13659 msgid "handbook "
13660 msgstr "हैंडबुक "
13661
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13663 #, c-format
13664 msgid "hardboard"
13665 msgstr "hardboard"
13666
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13668 #, c-format
13669 msgid "has already been added."
13670 msgstr ""
13671
13672 #. %1$s:  approvedaddress 
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "has been sent to %s."
13676 msgstr "इस गाड़ी के लिए भेजा गया था: %s"
13677
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
13680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
13682 #, fuzzy, c-format
13683 msgid "here"
13684 msgstr "अन्य"
13685
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
13687 #, fuzzy, c-format
13688 msgid "history "
13689 msgstr "निर्देशिका "
13690
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
13692 #, c-format
13693 msgid "http://schema.org/"
13694 msgstr ""
13695
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
13698 #, fuzzy, c-format
13699 msgid "humor, satire "
13700 msgstr "हास्य, व्यंग्य "
13701
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13703 #, c-format
13704 msgid "humour, satire"
13705 msgstr "हास्य, व्यंग्य"
13706
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
13708 #, c-format
13709 msgid "iabhfgnp"
13710 msgstr ""
13711
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
13716 #, c-format
13717 msgid "id"
13718 msgstr ""
13719
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
13723 #, c-format
13724 msgid "id_type"
13725 msgstr ""
13726
13727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
13728 #, c-format
13729 msgid "ijknpxyz"
13730 msgstr ""
13731
13732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13733 #, c-format
13734 msgid "illuminations"
13735 msgstr "illuminations"
13736
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13738 #, c-format
13739 msgid "illustrations"
13740 msgstr "चित्र"
13741
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
13743 #, c-format
13744 msgid ""
13745 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13746 msgstr ""
13747
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
13749 #, c-format
13750 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13751 msgstr ""
13752
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13754 #, c-format
13755 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13756 msgstr ""
13757
13758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13759 #, c-format
13760 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13761 msgstr ""
13762
13763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13764 #, c-format
13765 msgid ""
13766 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13767 "show_loans=1 "
13768 msgstr ""
13769
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
13771 #, c-format
13772 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13773 msgstr ""
13774
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13776 #, c-format
13777 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13778 msgstr ""
13779
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
13781 #, c-format
13782 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13783 msgstr ""
13784
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13786 #, c-format
13787 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13788 msgstr ""
13789
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13791 #, c-format
13792 msgid ""
13793 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13794 "request_location=127.0.0.1 "
13795 msgstr ""
13796
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13798 #, c-format
13799 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13800 msgstr ""
13801
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13803 #, c-format
13804 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13805 msgstr ""
13806
13807 #. %1$s:  END 
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "in %s fines"
13811 msgstr "मेरी जुर्माना"
13812
13813 #. SCRIPT
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13815 #, fuzzy
13816 msgid "in OverDrive collection"
13817 msgstr "मिश्रित संग्रह"
13818
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "in any heading"
13822 msgstr "देखें पूर्ण शीर्षक"
13823
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13825 #, fuzzy, c-format
13826 msgid "in keyword"
13827 msgstr "खोजशब्द"
13828
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
13830 #, c-format
13831 msgid "in main entry"
13832 msgstr ""
13833
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13835 #, c-format
13836 msgid "index"
13837 msgstr "सूचकांक"
13838
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "index "
13842 msgstr "सूचकांक "
13843
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13845 #, c-format
13846 msgid "individual biography"
13847 msgstr "व्यक्तिगत जीवनी"
13848
13849 #. SCRIPT
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13851 msgid "injecting NEW comment: "
13852 msgstr ""
13853
13854 #. SCRIPT
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13856 msgid "injecting OLD comment: "
13857 msgstr ""
13858
13859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
13860 #, c-format
13861 msgid "irregular"
13862 msgstr "अनियमित"
13863
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13865 #, c-format
13866 msgid "is exactly"
13867 msgstr "ठीक है"
13868
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
13870 #, c-format
13871 msgid "is not empty. "
13872 msgstr ""
13873
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13876 #, fuzzy, c-format
13877 msgid "item"
13878 msgstr "शीर्षक"
13879
13880 #. SCRIPT
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13882 #, fuzzy
13883 msgid "item(s) added to your cart"
13884 msgstr "आइटम अपनी गाड़ी में जोड़ा"
13885
13886 #. IMG
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
13888 msgid "item-thumbnail"
13889 msgstr ""
13890
13891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
13895 #, c-format
13896 msgid "item_id"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13900 #, fuzzy, c-format
13901 msgid "items. "
13902 msgstr "शीर्षक "
13903
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
13905 #, c-format
13906 msgid "jpxyz"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13910 #, c-format
13911 msgid "juvenile, general"
13912 msgstr ", सामान्य किशोर"
13913
13914 #. IMG
13915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
13916 msgid "kit"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
13921 #, c-format
13922 msgid "kit "
13923 msgstr ""
13924
13925 #. %1$s:  LibraryName |html 
13926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
13927 #, c-format
13928 msgid "koha opac %s"
13929 msgstr "koha opac %s"
13930
13931 #. ABBR
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
13933 #, fuzzy
13934 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
13935 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
13936
13937 #. ABBR
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
13939 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
13940 msgstr ""
13941
13942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
13944 #, c-format
13945 msgid "kom"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
13949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13950 #, c-format
13951 msgid "large print"
13952 msgstr "बड़े प्रिंट"
13953
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
13955 #, fuzzy, c-format
13956 msgid "law report or digest "
13957 msgstr "विधि रिपोर्टों और digests "
13958
13959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
13960 #, c-format
13961 msgid "laws and legislation"
13962 msgstr "कानून और कानून"
13963
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
13966 #, fuzzy, c-format
13967 msgid "legal article "
13968 msgstr "कानूनी लेख "
13969
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
13971 #, fuzzy, c-format
13972 msgid "legal case and case notes "
13973 msgstr "कानूनी मामलों और मामले नोट "
13974
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
13976 #, fuzzy, c-format
13977 msgid "legislation "
13978 msgstr "विधान "
13979
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
13981 #, fuzzy, c-format
13982 msgid "letter "
13983 msgstr "पत्र "
13984
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
13986 #, c-format
13987 msgid "letters"
13988 msgstr "पत्र"
13989
13990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
13991 #, c-format
13992 msgid "libretto"
13993 msgstr ""
13994
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
13996 #, c-format
13997 msgid "list of authority record identifiers"
13998 msgstr ""
13999
14000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14001 #, c-format
14002 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14003 msgstr ""
14004
14005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14006 #, c-format
14007 msgid "list of system record identifiers"
14008 msgstr ""
14009
14010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14011 #, c-format
14012 msgid "literature surveys/reviews"
14013 msgstr "साहित्य सर्वेक्षण / समीक्षाएँ"
14014
14015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14016 #, c-format
14017 msgid "loose-leaf "
14018 msgstr ""
14019
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14022 #, c-format
14023 msgid "m880"
14024 msgstr ""
14025
14026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14027 #, c-format
14028 msgid "magnetic disc "
14029 msgstr ""
14030
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14032 #, c-format
14033 msgid "magneto-optical disc "
14034 msgstr ""
14035
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14037 #, fuzzy, c-format
14038 msgid "main_author"
14039 msgstr "लेखक"
14040
14041 #. IMG
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14043 #, fuzzy
14044 msgid "map"
14045 msgstr "मानचित्र"
14046
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14048 #, fuzzy, c-format
14049 msgid "map "
14050 msgstr "मानचित्र "
14051
14052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14053 #, c-format
14054 msgid "maps"
14055 msgstr "मानचित्र"
14056
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14058 #, fuzzy, c-format
14059 msgid "materialTypeLabel"
14060 msgstr "सीरियल प्रकार"
14061
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "materialtype"
14065 msgstr "सीरियल प्रकार"
14066
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14068 #, c-format
14069 msgid "memoir "
14070 msgstr ""
14071
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14073 #, c-format
14074 msgid "metal"
14075 msgstr "धातु"
14076
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "microfiche "
14081 msgstr "microprint "
14082
14083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14084 #, fuzzy, c-format
14085 msgid "microfiche cassette "
14086 msgstr "microprint "
14087
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14089 #, fuzzy, c-format
14090 msgid "microfilm "
14091 msgstr "microprint "
14092
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "microfilm cartridge "
14096 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग "
14097
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "microfilm cassette "
14101 msgstr "microprint "
14102
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14104 #, fuzzy, c-format
14105 msgid "microfilm reel "
14106 msgstr "microprint "
14107
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14109 #, fuzzy, c-format
14110 msgid "microform"
14111 msgstr "microprint"
14112
14113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14114 #, c-format
14115 msgid "microopaque "
14116 msgstr ""
14117
14118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14119 #, c-format
14120 msgid "microprint"
14121 msgstr "microprint"
14122
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14124 #, c-format
14125 msgid "microscope slide "
14126 msgstr ""
14127
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14129 #, c-format
14130 msgid "mini-print"
14131 msgstr "मिनी प्रिंट"
14132
14133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14134 #, c-format
14135 msgid "mixed collection"
14136 msgstr "मिश्रित संग्रह"
14137
14138 #. IMG
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14140 msgid "mixed materials"
14141 msgstr ""
14142
14143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14145 #, fuzzy, c-format
14146 msgid "model "
14147 msgstr "धातु "
14148
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "moon "
14152 msgstr "महीने "
14153
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14155 #, c-format
14156 msgid "motion picture"
14157 msgstr "चलचित्र"
14158
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "motion picture "
14162 msgstr "चलचित्र "
14163
14164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14165 #, c-format
14166 msgid "multimedia"
14167 msgstr "मल्टीमीडिया"
14168
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "multiple/other literary forms"
14172 msgstr "एकाधिक / अन्य जलाया. रूपों"
14173
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14176 #, c-format
14177 msgid "music"
14178 msgstr "संगीत"
14179
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14182 #, c-format
14183 msgid "needed_before_date"
14184 msgstr ""
14185
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "newspaper "
14189 msgstr "समाचार पत्र "
14190
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14192 #, c-format
14193 msgid "newspaper format"
14194 msgstr "समाचार पत्र प्रारूप"
14195
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14197 #, c-format
14198 msgid "no illustrations"
14199 msgstr "कोई चित्र"
14200
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14202 #, fuzzy, c-format
14203 msgid "normalised irregular"
14204 msgstr "अनियमित Normalised"
14205
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14207 #, c-format
14208 msgid "not"
14209 msgstr "नहीं"
14210
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14212 #, fuzzy, c-format
14213 msgid "not a biography"
14214 msgstr "नहीं एक जीवनी"
14215
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14217 #, c-format
14218 msgid "not a literary text"
14219 msgstr "नहीं एक साहित्यिक पाठ"
14220
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14222 #, fuzzy, c-format
14223 msgid "not fiction "
14224 msgstr "कल्पना "
14225
14226 #. IMG
14227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14228 msgid "notated music"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14232 #, c-format
14233 msgid "novel "
14234 msgstr ""
14235
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14238 #, c-format
14239 msgid "np"
14240 msgstr ""
14241
14242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "numeric data "
14245 msgstr "अंक तालिका "
14246
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14248 #, c-format
14249 msgid "numeric table"
14250 msgstr "अंक तालिका"
14251
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14253 #, c-format
14254 msgid "of accompanying material, "
14255 msgstr ""
14256
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "of contents page, "
14260 msgstr "सामग्री कैफे "
14261
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14263 #, fuzzy, c-format
14264 msgid "of intermediate text, "
14265 msgstr "नहीं एक साहित्यिक पाठ "
14266
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14268 #, c-format
14269 msgid "of libretto, "
14270 msgstr ""
14271
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14273 #, fuzzy, c-format
14274 msgid "of original work, "
14275 msgstr "translation "
14276
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "of subtitles, "
14280 msgstr "नहीं शीर्षक "
14281
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "of summary, "
14285 msgstr "मेरे सारांश "
14286
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14288 #, fuzzy, c-format
14289 msgid "of the last:"
14290 msgstr "आखिरी में एक्वायर्ड:"
14291
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "of title page, "
14295 msgstr "नहीं शीर्षक "
14296
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "of title proper, "
14300 msgstr "नहीं शीर्षक "
14301
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "on file."
14305 msgstr "नहीं शीर्षक"
14306
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14309 #, c-format
14310 msgid "online update form"
14311 msgstr ""
14312
14313 #. IMG
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14315 msgid "optical disc"
14316 msgstr ""
14317
14318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14319 #, c-format
14320 msgid "or"
14321 msgstr "या"
14322
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14325 #, c-format
14326 msgid "original_title"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14330 #, c-format
14331 msgid "other"
14332 msgstr "अन्य"
14333
14334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14335 #, c-format
14336 msgid "other filmstrip type "
14337 msgstr ""
14338
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14340 #, c-format
14341 msgid "other form of textual material"
14342 msgstr "शाब्दिक सामग्री के अन्य फार्म"
14343
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14345 #, c-format
14346 msgid "other non-projected graphic type"
14347 msgstr "अन्य गैर ग्राफिक प्रकार का अनुमान"
14348
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14350 #, c-format
14351 msgid "others"
14352 msgstr "दूसरों"
14353
14354 #. SCRIPT
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14356 msgid "out of"
14357 msgstr ""
14358
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14361 #, c-format
14362 msgid "painting"
14363 msgstr "चित्रकला"
14364
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14366 #, c-format
14367 msgid "paper"
14368 msgstr "पेपर"
14369
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14371 #, fuzzy, c-format
14372 msgid "password"
14373 msgstr "पासवर्ड:"
14374
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14376 #, c-format
14377 msgid "patent"
14378 msgstr "पेटेंट"
14379
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14381 #, fuzzy, c-format
14382 msgid "patent "
14383 msgstr "पेटेंट "
14384
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14392 #, fuzzy, c-format
14393 msgid "patron_id"
14394 msgstr "संरक्षक के लिए"
14395
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14397 #, fuzzy, c-format
14398 msgid "periodical "
14399 msgstr "आवधिक "
14400
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14402 #, fuzzy, c-format
14403 msgid "photomechanical print "
14404 msgstr "photomechanical प्रजनन "
14405
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14407 #, c-format
14408 msgid "photomechanical reproduction"
14409 msgstr "photomechanical प्रजनन"
14410
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14412 #, c-format
14413 msgid "photonegative"
14414 msgstr "photonegative"
14415
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14417 #, fuzzy, c-format
14418 msgid "photonegative "
14419 msgstr "photonegative "
14420
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14422 #, c-format
14423 msgid "photoprint"
14424 msgstr "photoprint"
14425
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14427 #, fuzzy, c-format
14428 msgid "photoprint "
14429 msgstr "photoprint "
14430
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14433 #, c-format
14434 msgid "pickup_expiry_date"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14439 #, fuzzy, c-format
14440 msgid "pickup_location"
14441 msgstr "स्थान उठाओ"
14442
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14445 #, c-format
14446 msgid "picture"
14447 msgstr "चित्र"
14448
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14450 #, fuzzy, c-format
14451 msgid "picture "
14452 msgstr "चित्र "
14453
14454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14456 #, c-format
14457 msgid "piece_analytic_level"
14458 msgstr ""
14459
14460 #. IMG
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14462 msgid "planetary or lunar globe"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14466 #, c-format
14467 msgid "plans"
14468 msgstr "योजनाएँ"
14469
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14471 #, c-format
14472 msgid "plaster"
14473 msgstr "प्लास्टर"
14474
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14476 #, c-format
14477 msgid "plates"
14478 msgstr "प्लेट"
14479
14480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14481 #, c-format
14482 msgid "poetry"
14483 msgstr "कविता"
14484
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14486 #, fuzzy, c-format
14487 msgid "poetry "
14488 msgstr "कविता "
14489
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14491 #, c-format
14492 msgid "porcelaine"
14493 msgstr "porcelaine"
14494
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14496 #, c-format
14497 msgid "portraits"
14498 msgstr "चित्र"
14499
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14501 #, c-format
14502 msgid "pre-primary (0-5)"
14503 msgstr "पूर्व प्राथमिक (0-5)"
14504
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14506 #, fuzzy, c-format
14507 msgid "primary (5-8)"
14508 msgstr "प्राथमिक (5-8)"
14509
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14511 #, c-format
14512 msgid "print"
14513 msgstr "प्रिंट"
14514
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14517 #, fuzzy, c-format
14518 msgid "print "
14519 msgstr "प्रिंट "
14520
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14522 #, c-format
14523 msgid "profile "
14524 msgstr ""
14525
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14527 #, fuzzy, c-format
14528 msgid "programmed text "
14529 msgstr "क्रमादेशित ग्रंथों "
14530
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14532 #, c-format
14533 msgid "programmed text books"
14534 msgstr "क्रमादेशित पाठ्य पुस्तकें"
14535
14536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14537 #, c-format
14538 msgid "project description"
14539 msgstr "परियोजना विवरण"
14540
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14545 #, fuzzy, c-format
14546 msgid "purchase suggestion"
14547 msgstr "नई खरीद सुझाव"
14548
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14550 #, fuzzy, c-format
14551 msgid "realia "
14552 msgstr "नियमित "
14553
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "record"
14557 msgstr "%s अभिलेख (ओं)"
14558
14559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14560 #, c-format
14561 msgid "reformatted digital "
14562 msgstr ""
14563
14564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14565 #, c-format
14566 msgid "register here"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14570 #, fuzzy, c-format
14571 msgid "regular"
14572 msgstr "अनियमित"
14573
14574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14575 #, c-format
14576 msgid "regular print"
14577 msgstr "नियमित रूप से प्रिंट"
14578
14579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14580 #, fuzzy, c-format
14581 msgid "regular print "
14582 msgstr "नियमित रूप से प्रिंट "
14583
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14585 #, c-format
14586 msgid "rehearsal "
14587 msgstr ""
14588
14589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14590 #, c-format
14591 msgid "religious text"
14592 msgstr ""
14593
14594 #. IMG
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14596 #, fuzzy
14597 msgid "remote"
14598 msgstr "समीक्षा"
14599
14600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14602 #, c-format
14603 msgid "remote-sensing image "
14604 msgstr ""
14605
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14607 #, fuzzy, c-format
14608 msgid "reporting "
14609 msgstr "बड़े प्रिंट "
14610
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14612 #, fuzzy, c-format
14613 msgid "request_location"
14614 msgstr "अंतिम स्थान"
14615
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14617 #, c-format
14618 msgid ""
14619 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14620 msgstr ""
14621
14622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14623 #, c-format
14624 msgid ""
14625 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14626 "values: "
14627 msgstr ""
14628
14629 #. SCRIPT
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14631 #, fuzzy
14632 msgid "results"
14633 msgstr "(<a1>आगे बढ़नेवाला भाग ब्राउज़ करें</a>)"
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14637 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14638 msgstr ""
14639
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14641 #, fuzzy, c-format
14642 msgid "results_summary description"
14643 msgstr "मुद्दे सारांश"
14644
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14646 #, fuzzy, c-format
14647 msgid "results_summary edition"
14648 msgstr "मुद्दे सारांश"
14649
14650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14652 #, fuzzy, c-format
14653 msgid "results_summary other_title"
14654 msgstr "मुद्दे सारांश"
14655
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14658 #, fuzzy, c-format
14659 msgid "results_summary publisher"
14660 msgstr "मुद्दे सारांश"
14661
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14663 #, fuzzy, c-format
14664 msgid "results_summary series"
14665 msgstr "मुद्दे सारांश"
14666
14667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14668 #, fuzzy, c-format
14669 msgid "results_summary uniform_title"
14670 msgstr "मुद्दे सारांश"
14671
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14673 #, c-format
14674 msgid "return_fmt"
14675 msgstr ""
14676
14677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14678 #, fuzzy, c-format
14679 msgid "return_type"
14680 msgstr "लौटें आइटम"
14681
14682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
14683 #, fuzzy, c-format
14684 msgid "review "
14685 msgstr "समीक्षा "
14686
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
14688 #, c-format
14689 msgid "roll "
14690 msgstr ""
14691
14692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
14695 #, c-format
14696 msgid "rtl"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14700 #, c-format
14701 msgid "samples"
14702 msgstr "नमूने"
14703
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
14705 #, c-format
14706 msgid "schema"
14707 msgstr ""
14708
14709 #. IMG
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
14711 #, fuzzy
14712 msgid "score"
14713 msgstr "पत्थर"
14714
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14716 #, c-format
14717 msgid "se"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
14721 #, fuzzy, c-format
14722 msgid "search"
14723 msgstr "खोज"
14724
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14726 #, fuzzy, c-format
14727 msgid "secondary_author"
14728 msgstr "ईमेल:"
14729
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
14731 #, fuzzy, c-format
14732 msgid "section "
14733 msgstr "Fiction "
14734
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "see also:"
14738 msgstr "चुनें एक सूची"
14739
14740 #. IMG
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
14742 #, fuzzy
14743 msgid "serial"
14744 msgstr "धारावाहिक"
14745
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
14747 #, fuzzy, c-format
14748 msgid "series"
14749 msgstr "श्रृंखला "
14750
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
14752 #, fuzzy, c-format
14753 msgid "series "
14754 msgstr "श्रृंखला "
14755
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
14758 #, c-format
14759 msgid "set_level"
14760 msgstr ""
14761
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
14763 #, c-format
14764 msgid "short stories"
14765 msgstr "लघु कथाएँ"
14766
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14768 #, fuzzy, c-format
14769 msgid "short story "
14770 msgstr "लघु कथाएँ "
14771
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
14773 #, c-format
14774 msgid "show_contact"
14775 msgstr ""
14776
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14778 #, c-format
14779 msgid "show_fines"
14780 msgstr ""
14781
14782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
14783 #, c-format
14784 msgid "show_holds"
14785 msgstr ""
14786
14787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
14788 #, c-format
14789 msgid "show_loans"
14790 msgstr ""
14791
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
14793 #, fuzzy, c-format
14794 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
14795 msgstr "ध्यान दें: आपकी टिप्पणी एक पुस्तकालय अध्यक्ष द्वारा अनुमोदित होना चाहिए."
14796
14797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
14798 #, fuzzy, c-format
14799 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
14800 msgstr "पुस्तकालय में उपलब्ध"
14801
14802 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
14803 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
14804 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
14805 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
14806 #. %5$s:  END 
14807 #. %6$s:  ELSE 
14808 #. %7$s:  END 
14809 #. %8$s:  END 
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
14811 #, fuzzy, c-format
14812 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
14813 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14814
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
14816 #, c-format
14817 msgid "site administrator"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
14821 #, c-format
14822 msgid "skin"
14823 msgstr "त्वचा"
14824
14825 #. IMG
14826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
14827 #, fuzzy
14828 msgid "slide"
14829 msgstr "सूचकांक"
14830
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14832 #, fuzzy, c-format
14833 msgid "slide "
14834 msgstr "सूचकांक "
14835
14836 #. IMG
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14838 #, fuzzy
14839 msgid "sound"
14840 msgstr "गणना"
14841
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
14843 #, fuzzy, c-format
14844 msgid "sound "
14845 msgstr "गणना "
14846
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
14848 #, fuzzy, c-format
14849 msgid "sound cartridge "
14850 msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग "
14851
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
14853 #, fuzzy, c-format
14854 msgid "sound cassette "
14855 msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग "
14856
14857 #. IMG
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
14859 #, fuzzy
14860 msgid "sound disc"
14861 msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग"
14862
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
14864 #, c-format
14865 msgid "sound recordings"
14866 msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग"
14867
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
14869 #, c-format
14870 msgid "sound-tape reel "
14871 msgstr ""
14872
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
14874 #, c-format
14875 msgid "sound-track film "
14876 msgstr ""
14877
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
14879 #, c-format
14880 msgid ""
14881 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14882 msgstr ""
14883
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
14886 #, c-format
14887 msgid "speech "
14888 msgstr ""
14889
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14891 #, c-format
14892 msgid "speeches, oratory"
14893 msgstr "भाषणों, वक्तृत्व"
14894
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
14896 #, c-format
14897 msgid "standard"
14898 msgstr "मानक"
14899
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
14901 #, c-format
14902 msgid "starts with"
14903 msgstr "शुरू से"
14904
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
14906 #, c-format
14907 msgid "statistics"
14908 msgstr "आँकड़े"
14909
14910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
14911 #, fuzzy, c-format
14912 msgid "statistics "
14913 msgstr "आँकड़े "
14914
14915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
14916 #, c-format
14917 msgid "stone"
14918 msgstr "पत्थर"
14919
14920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "subjects "
14923 msgstr "विषय "
14924
14925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "suggestions"
14928 msgstr "खरीद सुझाव"
14929
14930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
14931 #, fuzzy, c-format
14932 msgid "surname"
14933 msgstr "पहला नाम:"
14934
14935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
14936 #, c-format
14937 msgid "survey of literature "
14938 msgstr ""
14939
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
14941 #, c-format
14942 msgid "synthetics"
14943 msgstr "रासायनिक कपड़ा"
14944
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
14947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
14948 #, c-format
14949 msgid "system item identifier"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
14953 #, c-format
14954 msgid "tactile, with no writing system "
14955 msgstr ""
14956
14957 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
14959 msgid "tagsel_button"
14960 msgstr ""
14961
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "tape cartridge "
14965 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग "
14966
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
14968 #, fuzzy, c-format
14969 msgid "tape cassette "
14970 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट "
14971
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
14973 #, fuzzy, c-format
14974 msgid "tape reel "
14975 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट "
14976
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
14978 #, c-format
14979 msgid "technical drawing"
14980 msgstr "तकनीकी ड्राइंग"
14981
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
14984 #, fuzzy, c-format
14985 msgid "technical drawing "
14986 msgstr "तकनीकी ड्राइंग "
14987
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
14989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14990 #, c-format
14991 msgid "technical report"
14992 msgstr "तकनीकी रिपोर्ट"
14993
14994 #. IMG
14995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14996 msgid "terrestrial globe"
14997 msgstr ""
14998
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15000 #, c-format
15001 msgid "text in looseleaf binder "
15002 msgstr ""
15003
15004 #. META http-equiv=Content-Type
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15010 msgid "text/html; charset=utf-8"
15011 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15012
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15014 #, c-format
15015 msgid "textile"
15016 msgstr "वस्त्र"
15017
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15020 #, c-format
15021 msgid ""
15022 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15023 "placed"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15028 #, c-format
15029 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15033 #, c-format
15034 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15038 #, c-format
15039 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15043 #, c-format
15044 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15045 msgstr ""
15046
15047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15052 #, c-format
15053 msgid ""
15054 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15055 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15056 msgstr ""
15057
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15059 #, c-format
15060 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15061 msgstr ""
15062
15063 #. %1$s:  END 
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15065 #, c-format
15066 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15067 msgstr ""
15068
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15070 #, fuzzy, c-format
15071 msgid "theses "
15072 msgstr "Theses "
15073
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15075 #, fuzzy, c-format
15076 msgid "title"
15077 msgstr "title"
15078
15079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15081 #, fuzzy, c-format
15082 msgid "to create new lists."
15083 msgstr "<a1> प्रवेश करें</a> नई सूची बनाने के लिए."
15084
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15086 #, c-format
15087 msgid "to post a comment."
15088 msgstr ""
15089
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15092 #, fuzzy, c-format
15093 msgid "to submit current information ("
15094 msgstr "संपर्क करने संबंधी जानकारी"
15095
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15097 #, c-format
15098 msgid "toy "
15099 msgstr ""
15100
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15102 #, c-format
15103 msgid "transparencies"
15104 msgstr "transparencies"
15105
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15108 #, fuzzy, c-format
15109 msgid "transparency "
15110 msgstr "transparencies "
15111
15112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15114 #, c-format
15115 msgid "trd"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15119 #, c-format
15120 msgid "treaties"
15121 msgstr "संधियों"
15122
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15124 #, fuzzy, c-format
15125 msgid "treaty "
15126 msgstr "संधियों "
15127
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15129 #, c-format
15130 msgid "tru"
15131 msgstr ""
15132
15133 #. LINK
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15135 msgid "unAPI"
15136 msgstr "unAPI"
15137
15138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15139 #, c-format
15140 msgid "uniform_conventional_heading"
15141 msgstr ""
15142
15143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15144 #, fuzzy, c-format
15145 msgid "uniform_title"
15146 msgstr "वर्दी शीर्षक:"
15147
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15151 #, c-format
15152 msgid "unknown"
15153 msgstr "अज्ञात"
15154
15155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15156 #, fuzzy, c-format
15157 msgid "until "
15158 msgstr "किशोर "
15159
15160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15161 #, c-format
15162 msgid "up to "
15163 msgstr ""
15164
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15166 #, c-format
15167 msgid "url"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15171 #, c-format
15172 msgid "used for/see from:"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15176 #, c-format
15177 msgid "user's login identifier"
15178 msgstr ""
15179
15180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15181 #, fuzzy, c-format
15182 msgid "user's password"
15183 msgstr "नई पासवर्ड:"
15184
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15186 #, c-format
15187 msgid "username"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15191 #, c-format
15192 msgid "video recording"
15193 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग"
15194
15195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15196 #, fuzzy, c-format
15197 msgid "videocartridge "
15198 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग "
15199
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15201 #, fuzzy, c-format
15202 msgid "videocassette "
15203 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट "
15204
15205 #. IMG
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15207 #, fuzzy
15208 msgid "videodisc"
15209 msgstr "डीवीडी वीडियो / Videodisc"
15210
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15212 #, fuzzy, c-format
15213 msgid "videorecording "
15214 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग "
15215
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15217 #, fuzzy, c-format
15218 msgid "videoreel "
15219 msgstr "VHS टेप / विडेओकसेट "
15220
15221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15222 #, fuzzy, c-format
15223 msgid "view "
15224 msgstr "समीक्षा "
15225
15226 #. SCRIPT
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15228 #, fuzzy
15229 msgid "view labeled"
15230 msgstr "उपलब्ध"
15231
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15234 #, c-format
15235 msgid "view plain"
15236 msgstr ""
15237
15238 #. IMG
15239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15240 msgid "visual material"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15244 #, c-format
15245 msgid "visual projection"
15246 msgstr "दृश्य प्रक्षेपण"
15247
15248 #. SCRIPT
15249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15250 #, fuzzy
15251 msgid "votes"
15252 msgstr "नोट्स"
15253
15254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15256 #, c-format
15257 msgid "vxyz"
15258 msgstr ""
15259
15260 #. SCRIPT
15261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15262 msgid "waiting holds:"
15263 msgstr ""
15264
15265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "was not found in the database. Please try again."
15268 msgstr "आपका userid डाटाबेस में पाया नहीं था. कृपया पुन: प्रयास करें."
15269
15270 #. IMG
15271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15272 #, fuzzy
15273 msgid "web site"
15274 msgstr "वेबसाइट"
15275
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15277 #, c-format
15278 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15279 msgstr ""
15280
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15282 #, c-format
15283 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15284 msgstr ""
15285
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15287 #, c-format
15288 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15289 msgstr ""
15290
15291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15292 #, c-format
15293 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15294 msgstr ""
15295
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15297 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15298 msgstr ""
15299
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "wire recording "
15303 msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग "
15304
15305 #. SCRIPT
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15307 msgid "with biblionumber"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15311 #, c-format
15312 msgid "wood"
15313 msgstr "लकड़ी"
15314
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15321 #, c-format
15322 msgid "y3z"
15323 msgstr ""
15324
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15326 #, c-format
15327 msgid "you"
15328 msgstr ""
15329
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15331 #, fuzzy, c-format
15332 msgid "young adult"
15333 msgstr "युवा वयस्क"
15334
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "your account page"
15339 msgstr "सामग्री कैफे"
15340
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15342 #, fuzzy, c-format
15343 msgid "your fines"
15344 msgstr "मेरी जुर्माना"
15345
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15347 #, fuzzy, c-format
15348 msgid "your lists"
15349 msgstr "आपकी सूचियाँ"
15350
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15352 #, fuzzy, c-format
15353 msgid "your messaging"
15354 msgstr "मेरे संदेश"
15355
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15357 #, fuzzy, c-format
15358 msgid "your personal details"
15359 msgstr "मेरा व्यक्तिगत विवरण"
15360
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15362 #, fuzzy, c-format
15363 msgid "your privacy"
15364 msgstr "नहीं निजी सूची"
15365
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15367 #, fuzzy, c-format
15368 msgid "your purchase suggestions"
15369 msgstr "अपनी खरीद सुझाव"
15370
15371 #. SCRIPT
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15373 #, fuzzy
15374 msgid "your rating: "
15375 msgstr "अपनी सूची: %s "
15376
15377 #. %1$s:  rating_value 
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15379 #, fuzzy, c-format
15380 msgid "your rating: %s, "
15381 msgstr "अपनी सूची: %s "
15382
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15384 #, fuzzy, c-format
15385 msgid "your reading history"
15386 msgstr "मेरे पढ़ने इतिहास"
15387
15388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15389 #, fuzzy, c-format
15390 msgid "your search history"
15391 msgstr "के लिए खोजें:"
15392
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15394 #, fuzzy, c-format
15395 msgid "your summary"
15396 msgstr "मेरे सारांश"
15397
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15399 #, fuzzy, c-format
15400 msgid "your tags"
15401 msgstr "मेरे टैग"
15402
15403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15404 #, fuzzy, c-format
15405 msgid "Årbok"
15406 msgstr "हैंडबुक"
15407
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15412 #, c-format
15413 msgid "×"
15414 msgstr ""
15415
15416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15417 #, c-format
15418 msgid "Øvelsesmodell"
15419 msgstr ""
15420
15421 #. A
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15423 msgid ""
15424 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185
15430 #, c-format
15431 msgid "• "
15432 msgstr ""