Language update for 3.12-RC
[koha.git] / misc / translator / po / hi-opac-ccsr.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2009 Koha Translation Team
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:24-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:38+1300\n"
10 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Language: hi\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
17
18 #. For the first occurrence,
19 #. %1$s:  pubshelvesloo.shelfname |html 
20 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
21 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
22 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
23 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
24 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:176
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:321
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:322
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
56 #, fuzzy, c-format
57 msgid "%s"
58 msgstr "%s, "
59
60 #. For the first occurrence,
61 #. %1$s:  IF ( pubshelves ) 
62 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
63 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:21
64 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
65 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
67 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:56
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:69
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:102
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:107
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:115
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:117
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:119
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:157
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:161
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:167
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:169
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:179
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:189
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:208
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:216
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:221
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:231
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:244
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:246
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:251
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:256
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:260
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:280
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:282
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:284
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:314
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:316
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:318
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:2
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:4
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:18
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:21
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:126
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
130 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
132 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
133 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
134 #, fuzzy, c-format
135 msgid "%s "
136 msgstr "%s; "
137
138 #. For the first occurrence,
139 #. %1$s:  END 
140 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
141 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
142 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
143 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
144 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
145 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
146 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
152 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
153 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
154 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
155 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
156 #, fuzzy, c-format
157 msgid "%s %s"
158 msgstr "%s, %s "
159
160 #. For the first occurrence,
161 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
162 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
163 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
164 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
165 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
166 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:79
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:104
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:163
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:218
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:240
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
185 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
186 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
187 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
188 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
189 #, fuzzy, c-format
190 msgid "%s %s "
191 msgstr "%s, %s "
192
193 #. For the first occurrence,
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
196 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
197 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
198 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
199 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
200 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
201 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid "%s %s %s"
204 msgstr "%s %s (%s) "
205
206 #. For the first occurrence,
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  ELSE 
209 #. %3$s:  UNLESS ( LibraryName ) 
210 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
211 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:98
212 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:193
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:31
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:38
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:44
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
220 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:70
221 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
222 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
223 #, fuzzy, c-format
224 msgid "%s %s %s "
225 msgstr "%s %s (%s) "
226
227 #. %1$s:  END 
228 #. %2$s:  END 
229 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
230 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
231 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "%s %s %s %s"
234 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
235
236 #. %1$s:  END 
237 #. %2$s:  END 
238 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
239 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
240 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
241 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
242 #, fuzzy, c-format
243 msgid "%s %s %s %s %s"
244 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
245
246 #. For the first occurrence,
247 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
248 #. %2$s:  INCLUDE usermenu.inc 
249 #. %3$s:  END 
250 #. %4$s:  OpacNav 
251 #. %5$s:  OpacNavBottom 
252 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
253 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
254 #, fuzzy, c-format
255 msgid "%s %s %s %s %s "
256 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
257
258 #. For the first occurrence,
259 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
260 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
261 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
262 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
263 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
264 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
265 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
266 #, c-format
267 msgid "%s %s %s %s (%s)"
268 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
269
270 #. %1$s:  IF ( related ) 
271 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
272 #. %3$s:  relate.related_search 
273 #. %4$s:  END 
274 #. %5$s:  END 
275 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
276 #, fuzzy, c-format
277 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
278 msgstr "(संबंधित खोजों: "
279
280 #. %1$s:  ELSE 
281 #. %2$s:  END 
282 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
283 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:26
284 #, fuzzy, c-format
285 msgid "%s No public lists %s %s "
286 msgstr "नहीं सार्वजनिक सूचियाँ "
287
288 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
289 #. %2$s:  LibraryName 
290 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:308
291 #, fuzzy, c-format
292 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
293 msgstr "कोई परिणाम नहीं की सूची में पाया. "
294
295 #. %1$s:  ELSE 
296 #. %2$s:  END 
297 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
298 #, fuzzy, c-format
299 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
300 msgstr "आप किसी भी खोज मापदंड निर्दिष्ट नहीं किया. "
301
302 #. For the first occurrence,
303 #. %1$s:  ELSE 
304 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
305 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
306 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid "%s%s"
309 msgstr "%s, %s "
310
311 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
312 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
313 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
314 #, fuzzy, c-format
315 msgid "%s%s "
316 msgstr "%s, %s "
317
318 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
319 #. %2$s:  USER_INF.title 
320 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
321 #. %4$s:  USER_INF.surname 
322 #. %5$s:  END 
323 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
324 #, fuzzy, c-format
325 msgid "%s%s %s %s%s"
326 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
327
328 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
329 #. %2$s:  opacuserjs 
330 #. %3$s:  END 
331 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:78
332 #, fuzzy, c-format
333 msgid "%s%s%s"
334 msgstr "%s %s (%s) "
335
336 #. %1$s:  END 
337 #. %2$s:  ELSE 
338 #. %3$s:  END 
339 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
340 #, fuzzy, c-format
341 msgid "%s%s%s "
342 msgstr "%s %s (%s) "
343
344 #. %1$s:  END 
345 #. %2$s:  ELSE 
346 #. %3$s:  END 
347 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
348 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
349 #, fuzzy, c-format
350 msgid "%s%s%s %s "
351 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
352
353 #. For the first occurrence,
354 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
355 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
356 #. %3$s:  ELSE 
357 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
358 #. %5$s:  END 
359 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:43
360 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
361 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
362 #, fuzzy, c-format
363 msgid "%s%s%s%s%s"
364 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
365
366 #. %1$s:  END 
367 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
368 #, fuzzy, c-format
369 msgid "%sLog Out"
370 msgstr "लॉग आउट "
371
372 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
373 #, fuzzy, c-format
374 msgid "&rsaquo; "
375 msgstr "Catalog &rsaquo;"
376
377 #. SCRIPT
378 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
379 #, fuzzy
380 msgid "Add to your cart"
381 msgstr "अपनी गाड़ी में जोड़ें "
382
383 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
384 #, fuzzy, c-format
385 msgid "Advanced search"
386 msgstr "उन्नत खोज "
387
388 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:249
389 #, fuzzy, c-format
390 msgid "All Libraries"
391 msgstr "सभी पुस्तकालयों "
392
393 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:173
394 #, c-format
395 msgid "All libraries"
396 msgstr "सभी पुस्तकालयों "
397
398 #. SCRIPT
399 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
400 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
401 msgstr "क्या आप अपनी गाड़ी खाली करना चाहते हैं? "
402
403 #. SCRIPT
404 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
405 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
406 msgstr "क्या आप चयनित मदों को दूर करना चाहते हैं? "
407
408 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
409 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
410 #, c-format
411 msgid "Author"
412 msgstr "लेखक "
413
414 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
415 #, c-format
416 msgid "Authority search"
417 msgstr ""
418
419 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid "Browse by hierarchy"
422 msgstr "ब्राउज़ करें पदानुक्रम द्वारा "
423
424 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
425 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
426 #, fuzzy, c-format
427 msgid "Call number"
428 msgstr "फोन नंबर "
429
430 #. SCRIPT
431 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
432 msgid "Cart"
433 msgstr "गाड़ी "
434
435 #. SCRIPT
436 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
437 msgid ""
438 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
439 msgstr ""
440
441 #. SCRIPT
442 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
443 #, fuzzy
444 msgid "Error! Illegal parameter"
445 msgstr "त्रुटि: अवैध प्राचल %s "
446
447 #. SCRIPT
448 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
449 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
450 msgstr ""
451
452 #. SCRIPT
453 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
454 #, fuzzy
455 msgid "Error! You cannot delete the tag"
456 msgstr "त्रुटि: %s. आप इस टैग को नष्ट नहीं कर सकते "
457
458 #. SCRIPT
459 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
460 #, fuzzy
461 msgid ""
462 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
463 "with plain text."
464 msgstr "नोट: आपके टैग पूरी तरह मार्कअप कोड था. यह नहीं जोड़ा गया है. "
465
466 #. SCRIPT
467 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
468 #, fuzzy
469 msgid "Errors: "
470 msgstr "त्रुटि: "
471
472 #. INPUT type=submit
473 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
474 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
475 msgid "Go"
476 msgstr "जाना "
477
478 #. OPTGROUP
479 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
480 msgid "Groups"
481 msgstr ""
482
483 #. A
484 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
485 #, c-format
486 msgid "Home"
487 msgstr ""
488
489 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
490 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
491 #, c-format
492 msgid "ISBN"
493 msgstr "आईऍसबीऍन "
494
495 #. SCRIPT
496 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
497 #, fuzzy
498 msgid "In your cart"
499 msgstr "अपनी गाड़ी भेज "
500
501 #. SCRIPT
502 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
503 #, fuzzy
504 msgid "Items in your cart: "
505 msgstr "अपनी गाड़ी भेज "
506
507 #. IMG
508 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
509 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
510 #, fuzzy
511 msgid "Koha Online Catalog"
512 msgstr "Koha ऑनलाइन Catalog "
513
514 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
515 msgid "Koha [% Version %]"
516 msgstr ""
517
518 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:37
519 #, fuzzy, c-format
520 msgid "Languages:&nbsp;"
521 msgstr "भाषाएँ: "
522
523 #. OPTGROUP
524 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
525 #, fuzzy
526 msgid "Libraries"
527 msgstr "सभी पुस्तकालयों "
528
529 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid "Library Catalog"
532 msgstr "लाइब्रेरी Catalog "
533
534 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
535 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "Library catalog"
538 msgstr "लाइब्रेरी Catalog "
539
540 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
541 #, c-format
542 msgid "Lists"
543 msgstr "सूचियाँ "
544
545 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
546 #, fuzzy, c-format
547 msgid "Log in to create your own lists"
548 msgstr "में अपनी खुद की सूची बनाएँ में प्रवेश करें "
549
550 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
551 #, fuzzy, c-format
552 msgid "Log in to your account"
553 msgstr "अपने खाते में प्रवेश करें "
554
555 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
556 #, fuzzy, c-format
557 msgid "Most popular"
558 msgstr "सर्वाधिक लोकप्रिय "
559
560 #. For the first occurrence,
561 #. SCRIPT
562 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
563 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
564 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
565 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
566 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
567 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
568 msgid "No cover image available"
569 msgstr "नहीं कवर छवि उपलब्ध "
570
571 #. SCRIPT
572 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
573 msgid "No item was added to your cart"
574 msgstr "कोई आइटम अपनी गाड़ी में जोड़ा गया "
575
576 #. For the first occurrence,
577 #. SCRIPT
578 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
579 msgid "No item was selected"
580 msgstr "कोई आइटम चुना गया "
581
582 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:42
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "No private lists"
585 msgstr "नहीं निजी सूचियों. "
586
587 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:307
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid "No results found!"
590 msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला "
591
592 #. SCRIPT
593 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
594 #, fuzzy
595 msgid "No tag was specified."
596 msgstr "कोई आइटम चुना गया "
597
598 #. SCRIPT
599 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
600 msgid "Note: you can only delete your own tags."
601 msgstr "नोट: आप केवल अपने स्वयं के टैग नष्ट कर सकते हैं. "
602
603 #. SCRIPT
604 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
605 msgid ""
606 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
607 "see your current tags."
608 msgstr ""
609
610 #. SCRIPT
611 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
612 #, fuzzy
613 msgid ""
614 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
615 msgstr "नोट: आपके टैग हटा दिया गया है कि मार्कअप कोड थे. "
616
617 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
618 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
619 #, fuzzy, c-format
620 msgid "Powered by"
621 msgstr "द्वारा प्रकाशित: "
622
623 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "Public lists"
626 msgstr "सार्वजनिक सूचियाँ "
627
628 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
629 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
630 #, fuzzy, c-format
631 msgid "Purchase suggestions"
632 msgstr "खरीद सुझाव "
633
634 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
635 #, fuzzy, c-format
636 msgid "Recent comments"
637 msgstr "टिप्पणियाँ "
638
639 #. A
640 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
641 #, c-format
642 msgid "Search"
643 msgstr "खोज "
644
645 #. For the first occurrence,
646 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
647 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
648 #. %3$s:  mylibraryfirst 
649 #. %4$s:  END 
650 #. %5$s:  END 
651 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
652 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:223
653 #, c-format
654 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
655 msgstr ""
656
657 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
658 #, fuzzy, c-format
659 msgid "Search history"
660 msgstr "के लिए खोजें: "
661
662 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
663 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
664 #, c-format
665 msgid "Series"
666 msgstr "श्रृंखला "
667
668 #. SCRIPT
669 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
670 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
671 msgstr "क्षमा करें, टैग इस सिस्टम पर सक्रिय नहीं हैं. "
672
673 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
674 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
675 #, c-format
676 msgid "Subject"
677 msgstr "विषय "
678
679 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
680 #, c-format
681 msgid "Subject cloud"
682 msgstr "अधीन रहते हुए बादल "
683
684 #. IMG
685 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
686 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
687 msgid "Subscribe to this search"
688 msgstr "सदस्यता लें इस खोज के लिए "
689
690 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
691 #, fuzzy, c-format
692 msgid "Tag cloud"
693 msgstr "टैग क्लाउड "
694
695 #. For the first occurrence,
696 #. SCRIPT
697 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
698 msgid "Tags added: "
699 msgstr ""
700
701 #. SCRIPT
702 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
703 msgid "This item has been added to your cart"
704 msgstr "इस मद को अपनी गाड़ी में जोड़ दिया गया है "
705
706 #. SCRIPT
707 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
708 #, fuzzy
709 msgid "This item has been removed from your cart"
710 msgstr "इस मद को अपनी गाड़ी में जोड़ दिया गया है "
711
712 #. SCRIPT
713 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
714 msgid "This item is already in your cart"
715 msgstr "अपनी गाड़ी है पहले से ही में इस मद "
716
717 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
718 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
719 #, c-format
720 msgid "Title"
721 msgstr "शीर्षक "
722
723 #. SCRIPT
724 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
725 msgid "Unable to add one or more tags."
726 msgstr ""
727
728 #. A
729 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
730 #, fuzzy
731 msgid "View your search history"
732 msgstr "के लिए खोजें: "
733
734 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "Welcome, "
737 msgstr "स्वागत है, <a1> "
738
739 #. SCRIPT
740 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
741 #, fuzzy
742 msgid "You must be logged in to add tags."
743 msgstr "तुम %s. के रूप में लॉग इन कर रहे हैं "
744
745 #. SCRIPT
746 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
747 msgid "Your cart is currently empty"
748 msgstr "अपनी गाड़ी वर्तमान में खाली है "
749
750 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:8
751 #, c-format
752 msgid "Your cart is empty."
753 msgstr "आपकी गाड़ी खाली है. "
754
755 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "Your lists"
758 msgstr "आपकी सूचियाँ "
759
760 #. %1$s:  total |html 
761 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid "Your search returned %s results."
764 msgstr "लौटा %s परिणाम है. "
765
766 #. IMG
767 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
768 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
769 #, fuzzy
770 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
771 msgstr "लाइब्रेरी Catalog "
772
773 #. INPUT type=text name=q
774 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
775 msgid "[% ms_value |html %]"
776 msgstr ""
777
778 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "[New list]"
781 msgstr "[नई सूची] "
782
783 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:25
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "[View All]"
786 msgstr "सभी को नवीनीकृत "
787
788 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:38
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "[View all]"
791 msgstr "सभी को नवीनीकृत "
792
793 #. SCRIPT
794 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
795 msgid "already in your cart"
796 msgstr "अपनी गाड़ी में पहले से ही "
797
798 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
799 #, c-format
800 msgid "change my password"
801 msgstr "अपना कूटशब्द परिवर्तन "
802
803 #. SCRIPT
804 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
805 #, fuzzy
806 msgid "item(s) added to your cart"
807 msgstr "आइटम अपनी गाड़ी में जोड़ा"
808
809 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
810 #, c-format
811 msgid "my fines"
812 msgstr "मेरी जुर्माना "
813
814 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
815 #, c-format
816 msgid "my lists"
817 msgstr "मेरी सूचियां "
818
819 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
820 #, c-format
821 msgid "my messaging"
822 msgstr "मेरे संदेश "
823
824 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
825 #, c-format
826 msgid "my personal details"
827 msgstr "मेरा व्यक्तिगत विवरण "
828
829 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
830 #, c-format
831 msgid "my privacy"
832 msgstr ""
833
834 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
835 #, c-format
836 msgid "my purchase suggestions"
837 msgstr "अपनी खरीद सुझाव "
838
839 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
840 #, c-format
841 msgid "my reading history"
842 msgstr "मेरे पढ़ने इतिहास "
843
844 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
845 #, fuzzy, c-format
846 msgid "my search history"
847 msgstr "के लिए खोजें: "
848
849 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
850 #, c-format
851 msgid "my summary"
852 msgstr "मेरे सारांश "
853
854 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
855 #, c-format
856 msgid "my tags"
857 msgstr "मेरे टैग "
858
859 #. META http-equiv=Content-Type
860 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
861 msgid "text/html; charset=utf-8"
862 msgstr "text/html; charset=utf-8"
863
864 #. LINK
865 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
866 msgid "unAPI"
867 msgstr "unAPI "
868
869 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
870 msgid ""
871 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
872 "user-scalable=no"
873 msgstr ""
874
875 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
876 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
877 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
878 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
879 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
880 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
881 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
882 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
883 #, c-format
884 msgid "| "
885 msgstr ""
886
887 #, fuzzy