1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-10-19 17:10-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-03-13 14:55+0000\n"
11 "Last-Translator: Marijana <mglavica@ffzg.hr>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1426258506.000000\n"
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
25 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
26 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 #. %1$s: IF holds_count.defined
29 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
31 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
32 #. %5$s: IF holds_count.defined
33 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
35 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
38 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1293
40 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
41 msgstr "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
45 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
46 #. %4$s: itemsloo.title |html
49 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
50 #. %8$s: subtitl.subfield|html
52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
54 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
55 msgstr "%s %s %s %s %s Bez naslova %s %s %s %s "
59 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
60 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
63 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
64 #. %8$s: subtitl.subfield|html
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
68 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
69 msgstr "%s %s %s %s %s Bez naslova %s %s , %s %s"
73 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
74 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
75 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
78 msgid "%s %s %s %s %s please "
79 msgstr "%s %s %s %s %s molimo "
81 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
82 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
83 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
84 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
85 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
87 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
88 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
89 #. %9$s: IF ( loop.last )
96 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
99 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
101 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Uz ovaj zapis nema primjeraka. "
106 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
107 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
109 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
114 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
116 "%s %s %s %s 1 primjerak u narudžbi. %s %s primjeraka je u narudžbi. %s %s "
118 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
119 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
120 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
121 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
123 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
126 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
129 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
131 "%s %s %s %s 1 primjerak je u narudžbi. %s %s primjeraka je u narudžbi. %s %s "
135 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
136 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
137 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
140 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
142 "%s %s %s %s Predbilježili ste se za informacije e-poštom o novim brojevima "
146 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
149 msgid "%s %s %s Item in transit from "
150 msgstr "%s %s %s Primjerak u tranzitu od "
152 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
153 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
154 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
157 msgid "%s %s %s Item waiting at "
158 msgstr "%s %s %s Primjerak čeka u "
160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
161 #. %2$s: LibraryNameTitle
164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
166 msgid "%s %s %s Koha online %s "
167 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
169 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
170 #. %2$s: LibraryNameTitle
173 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
174 #. %6$s: RestrictedPageTitle
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
178 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
179 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Tagovi %s %s "
181 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
182 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
185 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
188 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
189 msgstr "%s %s %s Nema drugih primjeraka. %s %s "
192 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
193 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
197 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
199 "%s %s %s Upozorenje: ovaj prozor će se automatski zatvoriti kroz 5 minuta. "
203 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
204 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
205 #. %4$s: LibraryNameTitle
208 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
209 #. %8$s: BLOCK cssinclude
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
213 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
214 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD prikaz %s %s%s "
218 #. %3$s: IF ( review.title )
219 #. %4$s: review.title
222 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
223 #. %8$s: subtitl.subfield |html
225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
227 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
228 msgstr "%s %s %s%s%sBez naslova%s %s %s%s "
231 #. %2$s: MY_TAG.term |html
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
235 msgid "%s %s (not approved) %s "
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
242 msgid "%s %s Item in transit to "
243 msgstr "%s %s Primjerak u tranzitu prema "
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
250 msgid "%s %s No results found. %s "
251 msgstr "%s %s Nije pronađen niti jedan rezultat. %s "
253 #. %1$s: - SWITCH index -
254 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
255 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
256 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
261 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
262 "%s Search also for related subjects %s "
264 "%s %s Pretraži i uže pojmove %s Pretraži i šire pojmove %s Pretraži i "
265 "povezane pojmove %s "
267 #. %1$s: SWITCH m.code
268 #. %2$s: CASE 'already_exists'
269 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
276 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
277 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
287 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
290 "%s %s Morate se prijaviti u sustav ako se želite predbilježiti za obavijesti "
291 "e-poštom o novim brojevima %s %s "
293 #. %1$s: USE AuthorisedValues
294 #. %2$s: SET itemavailable = 1
295 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
296 #. %4$s: SET itemavailable = 0
297 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
298 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
302 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
303 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
304 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
305 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
307 "%s %s [%%#- Potrebna su dva parametra: struktura primjerka i opcionalna "
308 "struktura posudbe. Struktura posudne se koristi na stranicama s nastavnim "
309 "materijalima koje ne koriste API za dohvaćanje primjeraka kojima se puni "
310 "item.datedue. -%%] %s %s %s %s "
312 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
313 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
319 #. %1$s: i.title | html
321 #. %3$s: i.author | html
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
325 msgid "%s %s by %s %s "
329 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
330 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
332 #. %5$s: review.borrtitle
333 #. %6$s: review.firstname
334 #. %7$s: review.surname
335 #. %8$s: CASE 'first'
336 #. %9$s: review.firstname
337 #. %10$s: CASE 'surname'
338 #. %11$s: review.surname
339 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
340 #. %13$s: review.firstname
341 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
342 #. %15$s: CASE 'username'
343 #. %16$s: review.userid
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
349 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
350 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
352 #. For the first occurrence,
354 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
358 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
359 msgstr "%s %s molimo odaberite preko čega se želite prijaviti: "
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
365 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
366 msgstr "%s %s je poslala sadržaj košarice iz knjižničnog kataloga."
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
373 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
375 "%s %s vam je iz našeg online kataloga poslao/la popis pod nazivom : %s."
378 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
383 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
384 msgstr "%s %s tag%stag%s uspješno dodan."
387 #. %2$s: CASE 'earlier'
388 #. %3$s: CASE 'later'
389 #. %4$s: CASE 'acronym'
390 #. %5$s: CASE 'musical'
391 #. %6$s: CASE 'broader'
392 #. %7$s: CASE 'narrower'
393 #. %8$s: CASE 'parent'
396 #. %11$s: type | html
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
402 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
403 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
406 "%s %s(Prethodni pojam) %s(Naredni pojam) %s(Akronim) %s(Glazbena "
407 "kompozicija) %s(Širi pojam) %s(Uži pojam) %s(Neposredno nadređeno tijelo) %s "
410 #. %1$s: collectiontitle
411 #. %2$s: IF ( collectionissn )
412 #. %3$s: collectionissn
414 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
415 #. %6$s: collectionvolume
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
419 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
420 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
422 #. %1$s: SWITCH option
423 #. %2$s: CASE 'bibtex'
425 #. %4$s: CASE 'endnote'
426 #. %5$s: CASE 'marcxml'
427 #. %6$s: CASE 'marc8'
429 #. %8$s: CASE 'marcstd'
432 #. %11$s: CASE 'isbd'
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
437 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
438 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
441 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
442 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
445 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
447 #. %3$s: CASE 'Pay00'
448 #. %4$s: CASE 'Pay01'
449 #. %5$s: CASE 'Pay02'
457 #. %13$s: CASE 'Rent'
465 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
467 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
468 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
470 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
471 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
476 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
477 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
478 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
479 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
480 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
482 "%s %sPlaćanje, hvala %sPlaćanje, hvala (gotovina preko SIP2) %sPlaćanje, "
483 "hvala (VISA preko SIP2) %sPlaćanje, hvala (kreditna kartica preko SIP2) "
484 "%sNova kartica %sNovčana naknada %sNaknada za vođenje računa %sSundry "
485 "%sIzgubljen primjerak %sOprost %sPrikupljanje novčane kazne %sCijena posudbe "
486 "%sOrošteno %sPovrat novca za izgubljeni primjerak %sPlaćanje %sOprost "
487 "%sIznos %sIznos %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
489 #. %1$s: shelvesloo.count
490 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
495 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
496 msgstr "%s %sitem%sitem(s)%s"
498 #. %1$s: IF loop.index == 0
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
503 msgid "%s %s and %s "
504 msgstr "%s %s i %s "
507 #. %2$s: biblionumber
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
510 msgid "%s (Record no. %s)"
511 msgstr "%s (Zapis br. %s)"
513 #. %1$s: IF ( related )
514 #. %2$s: FOREACH relate IN related
515 #. %3$s: relate.related_search
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
520 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
521 msgstr "%s (povezana pretraživanja: %s %s %s ). %s "
523 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
524 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
525 #. %3$s: IF ( canrenew )
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
528 msgid "%s Account frozen %s %s "
529 msgstr "%s Korisnički račun je zamrznut %s %s "
531 #. For the first occurrence,
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
537 msgid "%s Address 2:"
538 msgstr "%s Adresa 2:"
540 #. For the first occurrence,
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
549 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
554 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
555 "resolve this problem. %s "
558 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
561 msgid "%s Automatic renewal "
562 msgstr "%s Ne može se produžiti %s Automatsko produženje "
564 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
566 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
568 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
570 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
572 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
581 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
584 "%s Očekivan %s %s Pristigao %s %s Kasni %s %s Nedostaje %s %s Nije izdan %s "
587 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
588 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
590 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
591 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
593 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
594 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
596 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
597 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
599 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
600 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
602 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
603 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
608 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
609 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
611 "%s Posuđeno (%s), %s %s Otpisano (%s), %s %s Izgubljeno (%s),%s %s Oštećeno "
612 "(%s),%s %s U narudžbi (%s),%s %s U tranzitu (%s),%s "
614 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
615 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
617 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
618 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
620 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
621 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
622 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
625 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
626 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
628 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
629 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
631 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
632 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
634 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
635 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
640 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
641 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
643 "%s Posuđeno (%s), %s %s Otpisano (%s), %s %s%s Izgubljeno (%s),%s%s %s "
644 "Oštećeno (%s),%s %s U nabavi (%s),%s %s Rezervirano (%s),%s %s U tranzitu "
647 #. For the first occurrence,
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
656 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:80
661 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
662 msgstr "%s Zbirka %s Vrsta građe %s: "
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
667 msgid "%s Contact note:"
668 msgstr "%s Napomena o kontaktu:"
670 #. %1$s: IF (errcode==1)
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
676 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
677 "you cannot add items to this list. %s "
679 "%s Novi popis nije napravljen. Molimo provjerite je li naziv popisa "
680 "jedinstven. %s Na ovaj popis ne možete dodati naslove. %s "
682 #. For the first occurrence,
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
694 msgid "%s Date of birth:"
695 msgstr "%s Datum rođenja:"
697 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
700 msgid "%s Did you mean: "
701 msgstr "%s Jeste li misli: "
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
715 #. For the first occurrence,
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
720 msgid "%s First name:"
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
726 msgid "%s Home library:"
727 msgstr "%s Knjižnica:"
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
736 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
737 "local account, you may use that below. %s "
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
744 msgstr "%s Inicijali:"
746 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
749 msgid "%s Internet user critics"
750 msgstr "%s Kritike internet korisnika"
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
755 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
756 msgstr "%s Primjerak čeka povlačenje "
758 #. %1$s: issues_count
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
761 msgid "%s Item(s) checked out"
762 msgstr "%s primjerak(a) posuđeno"
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
770 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
771 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
774 msgid "%s No renewal before %s "
775 msgstr "%s Ne može se produžiti prije %s "
777 #. %1$s: IF ( searchdesc )
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
781 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
782 msgstr "%s Niti jedan rezultat nije pronađen u katalogu %s. "
784 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
787 msgid "%s Not allowed"
788 msgstr "Nemoj dozvoliti"
790 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
791 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
794 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
795 msgstr "Ne može se produžiti"
797 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
802 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
803 msgstr "%s Rezervirano %s Ne može se više produžiti %s "
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
808 msgid "%s Other names:"
809 msgstr "%s Druga imena:"
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
814 msgid "%s Other phone:"
815 msgstr "%s Drugi telefon:"
817 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
819 #. %3$s: IF ( ShortPass )
822 #. %6$s: IF ( WrongPass )
824 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
829 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
830 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
831 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
832 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
833 "trailing spaces. %s "
835 "%s Lozinke se ne podudaraju. Molimo upišite lozinku ponovno. %s %s Nova "
836 "lozinka mora imati najmanje %s znakva. %s %s Neispravno ste unijeli trenutnu "
837 "lozinku. Ako vam se nastavi javljati ova greška zamolite knjižničara da vam "
838 "izda novu lozinku. %s "
840 #. For the first occurrence,
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
848 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
851 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
852 msgstr "%s Molimo obratite se knjižničnom osoblju. "
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
857 msgid "%s Primary email:"
858 msgstr "%s Primarna e-pošta:"
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
863 msgid "%s Primary phone:"
864 msgstr "%s Primarni telefon:"
866 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
869 msgid "%s Professional critics"
870 msgstr "%s Profesionalne kritike"
872 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
874 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
881 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
884 "%s Prijedlozi za nabavu %s %s Moji prijedlozi za nabavu %s Prijedlozi za "
887 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
890 msgid "%s Quotations"
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
896 msgid "%s Salutation:"
897 msgstr "%s Oslovljavanje:"
899 #. %1$s: LibraryName |html
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
905 #. %1$s: LibraryName |html
906 #. %2$s: IF ( query_desc )
907 #. %3$s: query_desc |html
909 #. %5$s: IF ( limit_desc )
910 #. %6$s: limit_desc |html
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
914 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
915 msgstr "%s Pretraži %sza '%s'%s%s s ograničenjima: '%s'%s"
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
920 msgid "%s Secondary email:"
921 msgstr "%s Sekundarna e-pošta:"
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
926 msgid "%s Secondary phone:"
927 msgstr "%s Sekundarni broj telefona:"
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
932 msgid "%s Self checkout system"
933 msgstr "%s Sustav za samozaduživanje"
935 #. %1$s: IF ( available )
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
938 msgid "%s Showing only "
939 msgstr "%s Prikazuje se samo "
941 #. For the first occurrence,
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
953 msgid "%s Street number:"
954 msgstr "%s Kućni broj:"
956 #. For the first occurrence,
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
964 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
969 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
970 msgstr "%s Tagovi drugih korisnika za prikaz %s Tagovi za prikaz %s: "
974 #. %3$s: FOREACH role IN content
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
977 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
978 msgstr "%s Nema narudžbi za ovo pretraživanje. %s "
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
984 msgid "%s This record has no items. %s "
985 msgstr "%s Ovaj zapis nema primjeraka. %s "
987 #. %1$s: IF holds_count.defined
991 #. %5$s: IF holds_count.defined
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1000 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1003 "%s Ukupno rezervacija: %s %s %s %s (prioritet %s) %s Cjelokpuni prioritet za "
1008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1011 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1012 msgstr "%s Slike trenutno nisu omogućene u ovome katalogu. %s "
1014 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
1017 msgid "%s Video extracts"
1018 msgstr "%s Video isječci"
1020 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1023 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1026 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1027 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1028 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1030 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1031 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1037 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1040 "%s Na čekanju %s Rezervirano %s za korisnika %s u %s očekuje se u %s %s od "
1041 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1043 #. For the first occurrence,
1044 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1050 msgid "%s Yes %s No %s "
1051 msgstr "%s Da %s Ne %s "
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1057 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1058 msgstr "%s Niste zadali niti jedan kriterij za pretraživanje. %s "
1060 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1064 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1065 msgstr "%s Niste nikada ništa posudili iz ove knjižnice. %s "
1067 #. For the first occurrence,
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1073 msgid "%s Zip/Postal code:"
1074 msgstr "%s Zip/Poštanski broj:"
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
1080 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1081 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1082 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1085 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1086 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1087 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1094 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1095 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1096 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1097 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1098 "defined('contactnote') %%] "
1100 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1101 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1102 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1103 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1104 "defined('contactnote') %%] "
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1110 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1111 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1112 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1113 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1114 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1117 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1118 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1119 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1120 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1121 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1128 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1129 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1130 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1132 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1133 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1134 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1136 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1140 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1141 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1142 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1145 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1146 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1147 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1150 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1154 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1155 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1156 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1159 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1160 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1161 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1164 #. %1$s: BLOCK showreference
1165 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1166 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1167 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1168 #. %5$s: SWITCH type
1169 #. %6$s: CASE 'broader'
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1173 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1174 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1175 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1178 #. For the first occurrence,
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1190 msgstr "%s bibliografskih jedinica"
1192 #. For the first occurrence,
1193 #. %1$s: IF ( review.author )
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1201 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1202 #. %2$s: MY_TAG.author
1204 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1207 msgid "%s by %s %s %s "
1210 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1211 #. %2$s: XISBN.author |html
1213 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1214 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1216 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1219 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1220 msgstr "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1222 #. For the first occurrence,
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1230 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1233 msgid "%s more than "
1234 msgstr "%s više nego "
1236 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1241 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1242 msgstr "%s onsite %s checkout %s "
1244 #. For the first occurrence,
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1252 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1253 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1257 msgid "%s since %s%s "
1258 msgstr "%s od %s%s "
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
1263 msgid "%s system-wide library news. "
1270 #. %5$s: BLOCK language
1271 #. %6$s: SWITCH lang
1272 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1273 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1274 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1275 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1276 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1284 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1286 "%s%s %s %s %s %s %sEngleski %sFrancuski %sTalijanski %sNjemački %sŠpanjolski "
1289 #. %1$s: FILTER trim
1290 #. %2$s: SWITCH type
1291 #. %3$s: CASE 'earlier'
1292 #. %4$s: CASE 'later'
1293 #. %5$s: CASE 'acronym'
1294 #. %6$s: CASE 'musical'
1295 #. %7$s: CASE 'broader'
1296 #. %8$s: CASE 'narrower'
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1304 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1305 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1307 "%s%s %sPrethodni pojam %sSljedeći pojam %sAkronim %sGlazbena kompozicija "
1308 "%sŠiri pojam %sUži pojam %s%s %s%s"
1310 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1311 #. %2$s: shelveslooppri.count
1312 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
1319 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1320 msgstr "%s%s %sprimjerak%sprimjeraka%s%sPrazno%s"
1322 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1323 #. %2$s: LoginBranchname
1326 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1327 #. %6$s: itemloop.size || 0
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1331 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1332 msgstr "%s%s fond%sFond%s %s ( %s )%s"
1334 #. %1$s: deleted_count
1335 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1340 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1341 msgstr "%s%s tag%stagova%s uspješno obrisano."
1344 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1347 msgid "%s%s with the comment "
1348 msgstr "%s%s komentar "
1350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1351 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %3$s: LibraryNameTitle
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1360 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1362 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalog › Moje postavke o "
1365 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1366 #. %2$s: LibraryNameTitle
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1371 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1372 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Samostalna posudba "
1374 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1375 #. %2$s: LibraryNameTitle
1378 #. %5$s: borrowernumber
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1381 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1382 msgstr "%s %s%s%sKoha %s › Samoposudba › Printaj potvrdu za %s"
1384 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1385 #. %2$s: LibraryNameTitle
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1390 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1391 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Pomoć za samoposudbu"
1393 #. For the first occurrence,
1394 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1395 #. %2$s: LibraryNameTitle
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1404 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1405 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalog %s %s "
1407 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1408 #. %2$s: LibraryNameTitle
1411 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1412 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1413 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1414 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1415 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1416 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1417 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1418 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1419 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1420 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1421 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1422 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1428 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1429 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1430 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1431 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1432 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1433 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1435 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
1436 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
1437 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
1438 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
1439 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
1440 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
1441 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1443 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1444 #. %2$s: LibraryNameTitle
1447 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1453 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1456 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Prijava u sustav %s Prijava u "
1457 "sustav nije moguća %s %s %s%s "
1459 #. For the first occurrence,
1460 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1461 #. %2$s: LibraryNameTitle
1464 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1465 #. %6$s: IF ( query_desc )
1466 #. %7$s: query_desc | html
1468 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1469 #. %10$s: limit_desc | html
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1477 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1478 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1481 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Rezultati pretraživanja %sza "
1482 "'%s'%s%s s ograničenjima: '%s'%s %s Nije specificiran niti jedan "
1483 "kriterij za pretraživanje. %s %s %s%s "
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle
1489 #. %5$s: IF ( total )
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1495 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1498 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Pretraživanje normative %s %s%s "
1500 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1501 #. %2$s: LibraryNameTitle
1504 #. %5$s: IF ( viewshelf )
1505 #. %6$s: shelfname |html
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:6
1510 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1512 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sSadržaj %s%sMoji popisi%s"
1515 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1516 #. %2$s: LibraryNameTitle
1519 #. %5$s: IF ( op_add )
1521 #. %7$s: IF ( op_else )
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1526 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1527 "%sPurchase Suggestions%s"
1529 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sUnijeti novi prijedlog za "
1530 "nabavu%s %sPrijedlozi za nabavu%s %s %s%s "
1532 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1533 #. %2$s: LibraryNameTitle
1536 #. %5$s: IF ( typeissue )
1537 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1542 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1543 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1545 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sPredbilježba za obavijesti o "
1546 "pretplatama %s Otkazivanje obavijesti o pretplatama %s %s %s%s "
1548 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1549 #. %2$s: LibraryNameTitle
1552 #. %5$s: IF action == 'edit'
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1558 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1559 "%sRegister a new account%s"
1561 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %sObnova osobnih podataka"
1562 "%sIzrada novog korisničkog računa%s %s %s%s "
1564 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1565 #. %2$s: LibraryNameTitle
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1571 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalog › Dodaj na svoj popis %s %s%s "
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1579 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1581 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Napredno pretraživanje %s %s%s "
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1595 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1596 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Greška %s %s%s "
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1604 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1606 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Pretraživanje normative %s %s%s "
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle
1612 #. %5$s: summary.mainentry
1613 #. %6$s: IF authtypetext
1614 #. %7$s: authtypetext
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1619 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1621 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Pretraživanje normative "
1622 "› %s%s (%s)%s %s %s%s "
1624 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1625 #. %2$s: LibraryNameTitle
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1630 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1632 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Pregledavanje kataloga %s %s%s "
1634 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1635 #. %2$s: LibraryNameTitle
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1640 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1641 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Promjena lozinke %s %s%s "
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle
1647 #. %5$s: title |html
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1651 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalog › Komentari za %s "
1653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1654 #. %2$s: LibraryNameTitle
1657 #. %5$s: course.course_name
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1662 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Nastavni materijali "
1665 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1666 #. %2$s: LibraryNameTitle
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1671 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1672 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kolegiji %s %s "
1674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1675 #. %2$s: LibraryNameTitle
1678 #. %5$s: title |html
1679 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1680 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1684 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1685 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Slike za: %s %s %s "
1687 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1688 #. %2$s: LibraryNameTitle
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1693 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1694 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Preuzimanje košarice %s %s%s "
1696 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1697 #. %2$s: LibraryNameTitle
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1703 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1704 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Preuzimanje košarice %s %s%s "
1706 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1707 #. %2$s: LibraryNameTitle
1710 #. %5$s: authtypetext
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1713 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1714 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Unos %s %s %s%s "
1716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1717 #. %2$s: LibraryNameTitle
1720 #. %5$s: bibliotitle
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1723 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1725 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Potpuna povijest pretplate za "
1728 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1729 #. %2$s: LibraryNameTitle
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1734 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1735 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD prikaz %s %s%s "
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle
1741 #. %5$s: biblio.title |html
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1744 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1745 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Slike za: %s %s %s "
1747 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1748 #. %2$s: LibraryNameTitle
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1755 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Sveščići za pretplatu %s %s%s "
1757 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1758 #. %2$s: LibraryNameTitle
1761 #. %5$s: biblionumber
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1764 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1766 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › MARC detalji za zapis br. %s %s %s"
1769 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1770 #. %2$s: LibraryNameTitle
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:3
1775 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1777 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Najpopularniji naslovi %s %s "
1779 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1780 #. %2$s: LibraryNameTitle
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1786 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1788 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › OverDrive pretraživanje za '%s' "
1791 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1792 #. %2$s: LibraryNameTitle
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1797 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1798 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Rezervacija %s %s%s "
1800 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1801 #. %2$s: LibraryNameTitle
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1806 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1808 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Molimo potvrdite svoju "
1809 "registraciju %s %s%s "
1811 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1812 #. %2$s: LibraryNameTitle
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1817 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1819 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Nedavni komentari %s %s%s "
1821 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1822 #. %2$s: LibraryNameTitle
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1827 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1828 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Slanje košarice %s %s%s "
1830 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1831 #. %2$s: LibraryNameTitle
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1836 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1837 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Slanje popisa %s %s%s "
1839 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1840 #. %2$s: LibraryNameTitle
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1845 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1846 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Podijeli popis %s %s%s "
1848 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1849 #. %2$s: LibraryNameTitle
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1854 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1856 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Oblak predmetnih oznaka %s %s%s "
1858 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1859 #. %2$s: LibraryNameTitle
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1864 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1865 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Tagovi %s %s "
1867 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1868 #. %2$s: LibraryNameTitle
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1873 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1875 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Obnovljeni podaci su poslani %s %s"
1878 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1879 #. %2$s: LibraryNameTitle
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1884 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1885 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Moja košarica %s %s"
1887 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1888 #. %2$s: LibraryNameTitle
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1893 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1895 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Povijest mojih posudbi %s %s "
1897 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1898 #. %2$s: LibraryNameTitle
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1903 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1905 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Moje novčane naknade %s %s%s "
1907 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1908 #. %2$s: LibraryNameTitle
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1913 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1915 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Naslovnica moje knjižnice %s %s"
1918 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1919 #. %2$s: LibraryNameTitle
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1924 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1926 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Administracija postavki o "
1927 "privatnosti %s %s%s "
1929 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1930 #. %2$s: LibraryNameTitle
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1936 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1938 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Povijest mojih pretraživanja "
1941 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1942 #. %2$s: LibraryNameTitle
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1947 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1949 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Povijest mojih pretraživanja "
1952 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1953 #. %2$s: OPACBaseURL
1954 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1956 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1957 #. %6$s: OPACBaseURL
1958 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1960 #. %9$s: OPACBaseURL
1961 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1967 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1968 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1971 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1972 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1975 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
1976 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
1982 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
1983 msgstr "%s%sPrivatno%sDijeljeno%s%s "
1985 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1986 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1991 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1992 msgstr "%s(MM/DD/GGGG)%s(DD/MM/GGGG)%s(GGGG-MM-DD)%s"
1994 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1995 #. %2$s: bibitemloo.author
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1999 msgid "%s, by %s%s "
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
2006 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2009 "%s. Uobičajen razlog za zamrzavanje korisničkog račina je prekoračen rok "
2010 "posudbe ili uništena građa. Ako "
2012 #. For the first occurrence,
2013 #. %1$s: OPACBaseURL
2014 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2019 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2020 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022 #. %1$s: OPACBaseURL
2023 #. %2$s: review.biblionumber
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2026 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2027 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2029 #. %1$s: OPACBaseURL
2030 #. %2$s: review.biblionumber
2031 #. %3$s: review.reviewid
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2034 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2035 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2037 #. %1$s: OPACBaseURL
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2040 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2041 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2043 #. %1$s: OPACBaseURL
2044 #. %2$s: query_cgi |html
2045 #. %3$s: limit_cgi |html
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2051 #. %1$s: OPACBaseURL
2052 #. %2$s: query_cgi |html
2053 #. %3$s: limit_cgi |html
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2059 #. %1$s: OPACBaseURL
2060 #. %2$s: shelfnumber
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2063 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2064 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2066 #. %1$s: OPACBaseURL
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2069 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2070 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2072 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2073 #. %2$s: starting_homebranch
2075 #. %4$s: IF ( starting_location )
2076 #. %5$s: starting_location
2078 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2079 #. %8$s: starting_ccode
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2084 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2087 "%sPregledavanje %s Police%s %s, Smještaj: %s%s %s, Kod za zbirku: %s%s "
2089 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
2094 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2095 msgstr "%sZbirka%sVrsta građe%s"
2097 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2099 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2101 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2103 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2105 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2107 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2109 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2111 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
2116 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2117 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2119 "%sOčekivano%s %sPristiglo%s %sKasni%s %sNedostaje%s %sNije dostupno%s "
2120 "%sObriši%s %sReklanirano%s %sStopirano%s "
2122 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2123 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2124 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2125 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2126 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2127 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2133 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2134 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2136 "%sZaduženo do %sPodsjetnik %sNadolazeća zbivanja %sRezervacija ispunjena "
2137 "%sRazduživanje %sZaduživanje %sNepoznato %s"
2139 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2140 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2141 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2146 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2147 msgstr "%sVrsta građe %sZbirka %sLokacija na polici %sNešto drugo %s "
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2155 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
2162 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2163 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2164 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2165 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2166 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2167 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2169 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2171 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2172 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
2177 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2178 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2181 "%sPoslan zahtjev %sKnjižnica provjerila %sKnjižnica prihvatila %sKnjižnica "
2182 "naručila %sPrijedlog odbijen %sDostupno u knjižnici %s %s %s %s(%s)%s "
2184 #. %1$s: IF ( typeissue )
2185 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2190 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2193 "%sPredbilježba za obavijesti o pretplatama %s Otkaznivanje predbilježbe za "
2194 "obavijesti o pretplatama %s"
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2200 msgid "%sThis record has no items.%s "
2201 msgstr "%sOvaj zapis nema primjerke.%s "
2203 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2208 msgid "%sYes%sNo%s "
2209 msgstr "%sDa%sNe%s "
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2220 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2224 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2226 "%spodaci za kontakt%s u datoteci. Molimo kontaktirajte knjižnicu%s ili "
2229 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
2234 msgid "%sentry%sentries%s. "
2235 msgstr "%sunos%sunosa%s. "
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2240 msgid "« Previous"
2241 msgstr "« Prethodni"
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2247 msgid "<< Previous"
2248 msgstr "<< Prethodna"
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2253 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2254 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2256 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2257 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2262 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2263 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2265 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2266 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2271 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2272 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2273 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2274 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2275 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2276 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2277 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2278 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2279 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2280 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2281 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2282 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2283 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2284 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2285 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2286 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2287 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2288 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2289 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2290 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2291 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2292 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2293 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2294 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2295 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2296 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2297 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2298 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2299 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2300 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2301 "notforloan>0</notforloan> <"
2302 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2303 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2304 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2305 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2306 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2307 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2308 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2309 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2310 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2311 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2312 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2313 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2314 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2315 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2316 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2317 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2318 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2319 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2320 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2321 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2322 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2323 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2324 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2325 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2326 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2327 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2328 "notforloan>0</notforloan> <"
2329 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2330 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2331 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2332 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2333 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2334 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2335 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2336 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2337 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2338 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2339 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2341 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2342 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2343 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2344 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2345 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2346 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2347 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2348 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2349 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2350 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2351 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2352 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2353 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2354 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2355 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2356 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2357 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2358 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2359 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2360 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2361 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2362 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2363 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2364 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2365 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2366 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2367 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2368 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2369 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2370 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2371 "notforloan>0</notforloan> <"
2372 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2373 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2374 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2375 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2376 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2377 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2378 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2379 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2380 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2381 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2382 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2383 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2384 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2385 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2386 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2387 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2388 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2389 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2390 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2391 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2392 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2393 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2394 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2395 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2396 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2397 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2398 "notforloan>0</notforloan> <"
2399 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2400 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2401 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2402 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2403 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2404 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2405 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2406 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2407 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2408 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2409 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2414 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2415 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2416 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2417 "GetPatronStatus>"
2419 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2420 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2421 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2422 "GetPatronStatus>"
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2427 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2428 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2429 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2430 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2431 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2432 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2433 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2434 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2435 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2436 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2437 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2438 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2439 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2440 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2441 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2442 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2443 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2444 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2445 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2446 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2447 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2448 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2449 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2450 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2451 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2452 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2453 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2454 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2455 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2456 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2457 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2458 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2459 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2460 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2461 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2462 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2463 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2464 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2465 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2466 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2467 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2468 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2469 "notforloan>0</notforloan> <"
2470 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2471 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2472 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2473 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2474 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2475 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2476 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2477 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2478 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2479 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2480 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2481 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2482 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2483 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2484 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2485 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2486 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2487 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2488 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2489 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2490 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2491 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2492 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2493 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2494 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2495 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2496 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2497 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2498 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2499 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2500 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2501 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2502 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2503 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2504 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2505 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2506 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2507 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2508 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2509 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2510 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2511 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2512 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2513 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2514 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2515 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2516 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2517 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2518 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2519 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2520 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2521 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2522 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2523 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2524 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2525 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2526 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2527 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2528 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2529 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2530 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2531 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2532 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2533 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2535 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2536 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2537 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2538 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2539 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2540 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2541 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2542 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2543 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2544 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2545 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2546 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2547 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2548 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2549 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2550 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2551 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2552 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2553 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2554 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2555 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2556 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2557 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2558 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2559 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2560 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2561 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2562 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2563 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2564 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2565 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2566 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2567 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2568 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2569 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2570 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2571 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2572 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2573 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2574 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2575 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2576 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2577 "notforloan>0</notforloan> <"
2578 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2579 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2580 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2581 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2582 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2583 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2584 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2585 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2586 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2587 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2588 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2589 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2590 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2591 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2592 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2593 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2594 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2595 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2596 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2597 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2598 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2599 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2600 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2601 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2602 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2603 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2604 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2605 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2606 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2607 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2608 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2609 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2610 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2611 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2612 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2613 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2614 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2615 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2616 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2617 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2618 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2619 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2620 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2621 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2622 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2623 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2624 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2625 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2626 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2627 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2628 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2629 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2630 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2631 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2632 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2633 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2634 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2635 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2636 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2637 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2638 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2639 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2640 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2641 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2646 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2647 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2648 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2650 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2651 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2652 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2658 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2659 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2660 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2661 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2663 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2664 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2665 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2666 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2671 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2672 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2674 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2675 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2680 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2681 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2682 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2684 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2685 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2686 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2691 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2692 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2693 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2694 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2695 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2696 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2697 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2698 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2699 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2700 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2701 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2702 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2703 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2704 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2705 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2706 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2707 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2708 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2709 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2710 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2711 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2712 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2714 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2715 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2716 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2717 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2718 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2719 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2720 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2721 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2722 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2723 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2724 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2725 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2726 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2727 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2728 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2729 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2730 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2731 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2732 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2733 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2734 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2735 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2740 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2741 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2742 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2743 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2744 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2745 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2746 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2747 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2748 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2749 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2750 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2751 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2752 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2753 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2754 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2755 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2756 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2757 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2759 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2760 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2761 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2762 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2763 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2764 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2765 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2766 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2767 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2768 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2769 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2770 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2771 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2772 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2773 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2774 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2775 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2776 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2778 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2779 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2782 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2783 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2787 msgid " Author phrase"
2788 msgstr " Autor - fraza"
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2792 msgid " Conference name"
2793 msgstr " Naziv konferencije"
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2797 msgid " Conference name phrase"
2798 msgstr " Naziv stastanka - fraza"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2802 msgid " Corporate name"
2803 msgstr " Naziv ustanove"
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2807 msgid " ISBN"
2808 msgstr " ISBN"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2812 msgid " ISSN"
2813 msgstr " ISSN"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2817 msgid " Personal name"
2818 msgstr " Osobno ime"
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2822 msgid " Personal name phrase"
2823 msgstr " Osobno ime - fraza"
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2827 msgid " Subject and broader terms"
2828 msgstr " Predmet i širi pojmovi"
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2832 msgid " Subject and narrower terms"
2833 msgstr " Predmet i uži pojmovi"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2837 msgid " Subject and related terms"
2838 msgstr " Predmet i povezani pojmovi"
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2842 msgid " Subject phrase"
2843 msgstr " Područje - fraza"
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2847 msgid " Title phrase"
2848 msgstr " Naslov - fraza"
2850 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2853 msgid " (%s votes)"
2854 msgstr " (%s glasova)"
2856 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2859 msgid "(%s biblios)"
2860 msgstr "(%s bibliografskih zapisa)"
2862 #. For the first occurrence,
2863 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2864 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2870 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2871 msgstr "(%s mogućnosti produženja preostalo od najviše %s)"
2873 #. For the first occurrence,
2874 #. %1$s: overdues_count
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2880 msgstr "(%s ukupno)"
2882 #. For the first occurrence,
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2890 msgid "(Checked out)"
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2896 msgid "(Not supported by Koha)"
2897 msgstr "(Koha ne podržava)"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2904 msgid "(Not supported yet)"
2905 msgstr "(Nije još podržano)"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2910 msgstr "(Rezervirano)"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2925 msgstr "(Opcionalno)"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2931 msgid "(Optional, default 0)"
2932 msgstr "(Opcionalno, default 0)"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2936 msgid "(Optional, default 1)"
2937 msgstr "(Opcionalno, default 1)"
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2970 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2971 msgstr "(Umjesto toga koristite OAI-PMH)"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2975 msgid "(Use OPAC instead)"
2976 msgstr "(Umjesto toga koristite OPAC)"
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2981 msgid "(Use SRU instead)"
2982 msgstr "(Umjesto toga koristite SRU)"
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2994 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2995 msgstr "(filtrirano od _MAX_ ukupnih zapisa)"
2997 #. For the first occurrence,
2998 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
3002 msgid "(modified on %s)"
3003 msgstr "(promijenjeno na %s)"
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
3009 msgstr "Prekoračen rok za vraćanje (%s)"
3011 #. %1$s: koha_new.newdate
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
3014 msgid "(published on %s)"
3015 msgstr "(datum izdavanja %s)"
3017 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3018 #. %2$s: relate.related_search
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3022 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3023 msgstr "(povezana pretraživanja: %s%s%s)"
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3037 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3038 msgstr ", niti jedan primjerak nije moguće rezervirati. "
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3042 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3043 msgstr ", ne možete rezervirati jer knjižnica nema točne "
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3047 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3048 msgstr ", ne možete rezervirati jer je vaš korisnički račun blokiran."
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3053 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3056 ", ne možete rezervirati jer je vaša knjižnična iskaznica izgubljena ili "
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3061 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3063 ", ne možete rezervirati jer je vaša identifikacijska kartica izgubljena ili "
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
3069 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3072 " ne možete produžiti rok posudbe za posuđenu građu. Molimo platite te "
3073 "naknade kako biste mogli produživati rok posudbe."
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
3077 msgid "- You must enter a Title"
3078 msgstr "- Morate unijeti naslov"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3082 msgid "- You must enter a list name"
3083 msgstr "- Morate unijeti ime popisa"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
3087 msgid "-- Choose --"
3088 msgstr "-- Izbor --"
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3093 msgid "-- Choose format --"
3094 msgstr "-- Odaberi format --"
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3099 msgstr "-- nijedna -- "
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3103 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3104 msgstr ". Jednom kad potvrdite brisanje, nitko ne može vidjeti popis!"
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3108 msgid ". Please contact the library for more information."
3109 msgstr ". Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:108
3131 msgstr "100 naslova"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3193 msgid ": %sa list:%s"
3194 msgstr ": %spopis:%s"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3199 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3200 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3203 #. %1$s: HTML5MediaParent
3204 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3205 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3206 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3207 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3209 #. %7$s: HTML5MediaParent
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3213 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3214 "by your browser.] "
3216 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s vaš preglednik ne "
3217 "podržava tagove.] "
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3221 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3222 msgstr "Podtvda će biti poslana elektroničkom poštom "
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3226 msgid "A list named "
3227 msgstr "Naziv popisa "
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
3231 msgid "A record matching barcode "
3232 msgstr "Zapis s istim barkodom već je dodan "
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3236 msgid "A specific item"
3237 msgstr "Određeni primjerak"
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
3241 msgid "About the author"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3246 msgid "Abstracts/summaries"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3252 msgid "Access denied"
3253 msgstr "Pristup odbijen"
3255 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
3258 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3259 msgstr "Prema našoj evidenciji, nemamo najnovije %s"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3263 msgid "Acquired in the last:"
3264 msgstr "Nabavljeno u zadnjih:"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3269 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3270 msgstr "Datum nabave: od novijih k starijima"
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3275 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3276 msgstr "Datum nabave: od starijih k novijima"
3278 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3289 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3292 msgid "Add %s items to %s"
3293 msgstr "Dodaj %s primjeraka u %s"
3295 #. A name=ButtonPlus
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3297 msgid "Add another field"
3298 msgstr "Dodaj novo polje"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
3309 msgstr "Dodaj tagove"
3311 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3315 msgstr "Dodavanje na %s"
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3319 msgid "Add to a list"
3320 msgstr "Dodavanje na popis"
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3324 msgid "Add to a new list:"
3325 msgstr "Dodaj na novi popis:"
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3332 msgstr "Dodaj u košaricu"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3336 msgid "Add to list:"
3337 msgstr "Dodaj na popis:"
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3341 msgid "Add to list: "
3342 msgstr "Dodaj na popis: "
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3347 msgid "Add to your cart"
3348 msgstr "Stavi u košaricu"
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3355 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3356 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3359 msgid "Added %s %s by "
3360 msgstr "Dodano %s %s - "
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3364 msgid "Additional authors:"
3365 msgstr "Ostali autori:"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3369 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3370 msgstr "Druge vrste sadržaja za knjige/tiskanu građu"
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3374 msgid "Additional information"
3375 msgstr "Dodatne informacije"
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3390 msgid "Advanced search"
3391 msgstr "Složeno pretraživanje"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
3408 msgid "All collections"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
3414 msgid "All item types"
3415 msgstr "Sve vrste građe"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
3422 msgid "All libraries"
3423 msgstr "Sve knjižnice"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:32
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3435 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3437 msgstr "Sve zadužene primjerke morate vratiti prije isteka vašeg članstva."
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3441 msgid "Alternate address"
3442 msgstr "Alternativna adresa"
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3446 msgid "Alternate address information: "
3447 msgstr "Alternativna adresa"
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3451 msgid "Alternate contact"
3452 msgstr "Alternativni kontakt"
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3463 msgid "Amount outstanding"
3464 msgstr "Iznos neplaćenog duga"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3472 msgid "An error has occurred"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3477 msgid "An error occurred while try to process your request."
3478 msgstr "Greška pri procesiranju zahtijeva."
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3483 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3485 msgstr "Poveznica u našem katalogu je neispravna, stranica ne postoji"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3489 msgid "An invitation to share list "
3490 msgstr "Poziv za dijeljenje popisa "
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3499 msgid "Any audience"
3500 msgstr "Bilo koja publika"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3505 msgstr "Bilo koji sadržaj"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3510 msgstr "Bilo koji format"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3515 msgstr "Bilo koja fraza"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3520 msgstr "Bilo koja riječ"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3540 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3541 msgstr "Zaista želite otkazati ovu rezervaciju?"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3546 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3547 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati povijest pretraživanja?"
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3551 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3552 msgstr "Zaista želite obrisati ovaj popis?"
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3556 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3557 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati povijest pretraživanja?"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3561 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3562 msgstr "Jeste li sigurni da želite isprazniti košaricu?"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3566 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3567 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti označene primjerke?"
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3571 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3572 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ove primjerke s popisa?"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3576 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3577 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj primjerak s popisa?"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3581 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3582 msgstr "Jeste li sigurni da više ne želite dijeliti?"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3586 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3587 msgstr "Zaista želite ponovno aktivirati sve odgođene rezervacije?"
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3591 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3592 msgstr "Zaista želite obustaviti sve rezervacije?"
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3596 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3598 "Budući da ste vlasnik popisa ne možete prihvatiti poziv za njegovo "
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3609 msgid "Ask for a discharge"
3612 #. For the first occurrence,
3613 #. %1$s: subscription.branchname
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3617 msgid "At library: %s"
3618 msgstr "U knjižnici: %s"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3627 msgid "Audiovisual profile:"
3628 msgstr "Audiovizualni profil:"
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3644 msgid "AuthenticatePatron"
3645 msgstr "AuthenticatePatron"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3650 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3673 msgid "Author (A-Z)"
3674 msgstr "Autor (A-Ž)"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3679 msgid "Author (Z-A)"
3680 msgstr "Autor (Ž-A)"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3684 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3685 msgstr "Autorove bilješke - Syndetics"
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3692 #. For the first occurrence,
3693 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3694 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3696 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3697 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3699 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3700 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3701 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3702 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3704 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3711 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3712 msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3731 msgid "Authority search"
3732 msgstr "Pretraživanje normative"
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3736 msgid "Authority search results"
3737 msgstr "Rezultati pretraživanja normative"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3741 msgid "Authority type: "
3742 msgstr "Vrsta normativnog zapisa: "
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3746 msgid "Authorized headings"
3747 msgstr "Autorizirane odrednice"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3756 msgid "Availability "
3757 msgstr "Dostupnost "
3759 #. For the first occurrence,
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3764 msgid "Availability:"
3765 msgstr "Dostupnost:"
3767 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3770 msgid "Available %s"
3771 msgstr "Dostupno %s"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3775 msgid "Available issues"
3776 msgstr "Dostupni brojevi"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3788 #. %1$s: heading | html
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3797 msgid "Back to lists"
3798 msgstr "Povratak na popis"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3802 msgid "Back to results"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3807 msgid "Back to the results search list"
3808 msgstr "Povratak na rezultate pretraživanja"
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3833 msgid "Biblio records"
3834 msgstr "Bibliografski zapisi"
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3838 msgid "Bibliographies"
3839 msgstr "Bibliografije"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3853 msgid "Blocked record"
3854 msgstr "Blokiran zapis"
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3858 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3868 msgid "Brief display"
3869 msgstr "Sažeti prikaz"
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3874 msgid "Brief history"
3875 msgstr "Kratka povijest"
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:295
3879 msgid "Browse by hierarchy"
3880 msgstr "Pregledavanje po hijerarhiji"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3884 msgid "Browse our catalog"
3885 msgstr "Pregledavanje kataloga"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3890 msgid "Browse results"
3891 msgstr "Pregled rezultata"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3896 msgid "Browse shelf"
3897 msgstr "Pregledaj policu"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3913 msgstr "Softverski CD"
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3917 msgid "CGI debug is on."
3918 msgstr "CGI debug je uključen."
3920 #. For the first occurrence,
3921 #. %1$s: csv_profile.profile
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3966 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3967 msgstr "Signatura (0-9 prema A-Z)"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3972 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3973 msgstr "Signatura (Z-A prema 9-0)"
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3979 msgid "Call number:"
3982 #. For the first occurrence,
3983 #. %1$s: subscription.callnumber
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3987 msgid "Call number: %s"
3988 msgstr "Signatura: %s"
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:352
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4019 msgid "Cancel email notification"
4020 msgstr "Otkaži email notifikacije"
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4024 msgid "Cancel email notification "
4025 msgstr "Otkaži email notifikacije "
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4036 msgid "CancelRecall "
4037 msgstr "CancelRecall "
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4041 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4042 msgstr "Otkazuje aktivnu korisnikovu rezervaciju."
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
4046 msgid "Cannot be put on hold"
4047 msgstr "Ne može se rezervirati"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
4052 msgid "Card number:"
4053 msgstr "Članski broj:"
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4063 msgid "Cassette recording"
4064 msgstr "Snimka na kazeti"
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4081 msgstr "Kategorija:"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4085 msgid "Change your password"
4086 msgstr "Promjena lozinke"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4090 msgid "Change your password "
4091 msgstr "Promijena lozinke "
4093 #. INPUT type=submit name=confirm
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4095 msgid "Check in item"
4096 msgstr "Razduži primjerak"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4103 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4107 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4108 msgstr "Posudi%s, vrati%s ili produži rok posudbe za primjerak: "
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4112 msgid "Check-in date:"
4113 msgstr "Datum vraćanja:"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4121 #. %1$s: issues_count
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
4124 msgid "Checked out (%s)"
4125 msgstr "Posuđeno (%s)"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4129 msgid "Checked out on"
4132 #. %1$s: item.firstname
4133 #. %2$s: item.surname
4134 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4135 #. %4$s: item.cardnumber
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4139 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4140 msgstr "Posuđeno na ime %s %s %s(%s)%s"
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4144 msgid "Checkout history"
4145 msgstr "Povijest posudbe"
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
4151 msgstr "Zaduživanja"
4153 #. %1$s: borrowername
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4156 msgid "Checkouts for %s "
4157 msgstr "Zaduženja za %s "
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4171 msgid "Classification"
4172 msgstr "Klasifikacija"
4174 #. For the first occurrence,
4175 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4179 msgid "Classification: %s "
4180 msgstr "Klasifikacija: %s "
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4187 #. For the first occurrence,
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4199 msgstr "Ukloni sve oznake"
4201 #. For the first occurrence,
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4207 msgstr "Obriši datum"
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4212 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4213 msgstr "Izbriši datum za odgodu na neodređeno vrijeme"
4215 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4216 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4219 msgid "Click here if you're not %s %s"
4220 msgstr "Pritisnite ovdje ako niste %s %s"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4224 msgid "Click here to view them all."
4225 msgstr "Pogledaj sve."
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4229 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4230 msgstr "Pritisni na sliku za prikaz u pregledniku slika"
4232 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4234 msgid "Click to add to cart"
4235 msgstr "Pritisni za dodavanje u košaricu"
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4240 msgid "Click to expand this role"
4241 msgstr "Pritisnite za povratak popisa na"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
4245 msgid "Click to forward the list to"
4246 msgstr "Pritisnite za prosljeđivanje popisa na"
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4257 msgid "Click to open in new window"
4258 msgstr "Otvaranje u novom prozoru"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
4262 msgid "Click to rewind the list to"
4263 msgstr "Pritisnite za povratak popisa na"
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
4268 msgid "Click to view in Google Books"
4269 msgstr "Google Books"
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4278 msgid "Close shelf browser"
4279 msgstr "Zatvori pregledavanje police"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4283 msgid "Close this window"
4284 msgstr "Zatvori ovaj prozor"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4288 msgid "Close this window."
4289 msgstr "Zatvori ovaj prozor."
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4293 msgid "Close window"
4294 msgstr "Zatvori prozor"
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4299 msgid "Collect items you are interested in"
4300 msgstr "Naslov zbirke:"
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4311 msgid "Collection title:"
4312 msgstr "Naslov zbirke:"
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4316 msgid "Collection: "
4319 #. For the first occurrence,
4320 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4324 msgid "Collection: %s "
4325 msgstr "Zbirka: %s "
4327 #. For the first occurrence,
4328 #. %1$s: review.firstname
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4333 msgid "Comment by %s"
4334 msgstr "Komentirao %s"
4336 #. %1$s: review.firstname
4337 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4340 msgid "Comment by %s %s"
4341 msgstr "Komentar %s %s"
4343 #. %1$s: review.title
4344 #. %2$s: review.firstname
4345 #. %3$s: review.surname
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4348 msgid "Comment by %s %s %s"
4349 msgstr "Komentar %s %s %s"
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4357 #. %1$s: reviews.size || 0
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4360 msgid "Comments ( %s )"
4361 msgstr "Komentari ( %s )"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4365 msgid "Comments on "
4366 msgstr "Komentari za "
4368 #. INPUT type=submit
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4374 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4375 #. %2$s: USER_INF.firstname
4376 #. %3$s: USER_INF.surname
4377 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4381 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4382 msgstr "Potvrdi rezervaciju za: %s %s %s (%s) %s "
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4386 msgid "Contact information"
4387 msgstr "Kontakt podaci"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4392 msgid "Contact information: "
4393 msgstr "Kontakt podaci"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4402 msgid "Content Cafe"
4403 msgstr "Content Cafe"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
4413 msgid "Contents of "
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4421 msgstr "Broj primjerka"
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4431 msgid "Copyright date"
4432 msgstr "Datum copyright-a"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4436 msgid "Copyright date:"
4437 msgstr "Datum copyright-a:"
4439 #. For the first occurrence,
4440 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4444 msgid "Copyright year: %s "
4445 msgstr "Godina Copyright-a: %s "
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4450 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4465 msgid "Course number:"
4466 msgstr "Broj kolegija:"
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4473 msgid "Course reserves"
4474 msgstr "Nastavni materijali"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4479 msgid "Course reserves for "
4480 msgstr "Nastavni materijali za kolegij "
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4491 msgstr "Slika ovitka"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:766
4495 msgid "Create a new list"
4496 msgstr "Izradi novi popis"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
4500 msgid "Create new list"
4501 msgstr "Izradi novi popis"
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4506 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4513 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4514 "bibliographic record Koha."
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4522 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4525 msgid "Credits (%s)"
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4530 msgid "Current location"
4531 msgstr "Trenutna lokacija"
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4535 msgid "Current password:"
4536 msgstr "Trenutna lozinka:"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4541 msgid "Current session"
4542 msgstr "Tekuće razdoblje"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4546 msgid "Currently in local use"
4547 msgstr "Trenutnu na korištenju"
4549 #. %1$s: item.firstname
4550 #. %2$s: item.surname
4551 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4552 #. %4$s: item.cardnumber
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4556 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4557 msgstr "Trenutno je na korištenju kod %s %s %s(%s)%s"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
4566 msgid "DVD video / Videodisc"
4567 msgstr "DVD video / Video disk"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4584 msgstr "Datum dodavanja"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4595 msgstr "Rok posudbe"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4602 msgstr "Rok posudbe:"
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
4607 msgstr "Raspon datuma:"
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4611 msgid "Date received"
4612 msgstr "Datum zaprimanja"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4627 msgid "Days in advance"
4628 msgstr "Dana unaprijed"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4649 msgid "Default sorting"
4650 msgstr "Zadano sortiranje"
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4655 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4656 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4657 "permitted by local laws."
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4663 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4667 #. INPUT type=submit
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:669
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4681 #. INPUT type=submit
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
4685 msgstr "Obriši popis"
4687 #. INPUT type=submit
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
4689 msgid "Delete selected"
4690 msgstr "Obriši označeno"
4692 #. INPUT type=submit
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
4694 msgid "Delete this list"
4695 msgstr "Izbriši ovaj popis"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
4699 msgid "Delete your search history"
4700 msgstr "Obriši moja prethodna pretraživanja"
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4733 #. For the first occurrence,
4734 #. %1$s: bibliotitle
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4739 msgid "Details for %s"
4740 msgstr "Detalji za %s"
4742 #. %1$s: title |html
4743 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4744 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4748 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4749 msgstr "Detalji za: %s%s, %s%s"
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4756 #. For the first occurrence,
4757 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4766 msgid "Dictionaries"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4771 msgid "Did you mean:"
4772 msgstr "Jeste li mislili:"
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4776 msgid "Digests only "
4777 msgstr "Samo digets?"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
4782 msgstr "Direktoriji"
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
4792 msgid "Discographies"
4793 msgstr "Diskografije"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
4799 msgid "Do not allow"
4800 msgstr "Nemoj dozvoliti"
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4804 msgid "Do not notify"
4805 msgstr "Ne obvještavati"
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4810 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4813 "Želite li da vas obavjestimo elektroničkom poštom kada stigne novi broj?"
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4817 msgid "Don't have a library card?"
4818 msgstr "Nemate člansku iskaznicu?"
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4822 msgid "Don't have a password yet?"
4823 msgstr "Nemate lozinku?"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4829 msgid "Don't have an account? "
4830 msgstr "Nemate korisnički račun? "
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4840 msgstr "Preuzimanje"
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4844 msgid "Download cart"
4845 msgstr "Preuzimanje košarice"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
4849 msgid "Download list"
4850 msgstr "Preuzmi popis"
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4855 msgid "Download list "
4856 msgstr "Preuzmi popis "
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4865 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4869 msgstr "Rok za vraćanje %s"
4871 #. %1$s: paramsloo.delete_fail |html
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
4874 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4875 msgstr "GREŠKA: Neuspješno brisanje popisa broj %s."
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4879 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4880 msgstr "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4882 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
4885 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4886 msgstr "ERROR: Popis broj %s nije prepoznat."
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
4890 msgid "ERROR: No barcode given."
4891 msgstr "GREŠKA: Nema barkoda."
4893 #. %1$s: bad_biblionumber
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4896 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4897 msgstr "GREŠKA: Nema bibliografskog zapisa za biblionumber %s."
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4901 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4902 msgstr "GREŠKA: biblionumber nije primljen."
4904 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
4907 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
4908 msgstr "GREŠKA: Nema primjerka s barkodom %s."
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
4912 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
4913 msgstr "GREŠKA: Nije naveden broj popisa."
4915 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
4919 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
4920 "this type of list. Please check."
4922 "GREŠKA: Popis se ne može preimenovati u %s. Naziv možda nije jedistven za "
4923 "ovu vrstu popisa. Molimo provjerite."
4925 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4928 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
4929 msgstr "GREŠKA: Nemate pristup za ovu aktivnost za popis %s."
4931 #. INPUT type=submit
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4940 #. INPUT type=submit
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
4944 msgstr "Uredi popis"
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
4949 msgstr "Uredi popis "
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
4954 msgstr "Uređivanje "
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4958 msgid "Edition statement:"
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4976 msgid "Email address:"
4977 msgstr "Adresa e-pošte:"
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4981 msgid "Empty and close"
4982 msgstr "Isprazni i zatvori"
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4986 msgid "Encyclopedias "
4987 msgstr "Enciklopedije "
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4991 msgid "Enhanced content: "
4992 msgstr "Obogaćeni sadržaj: "
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4996 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4997 msgstr "Obogaćeni opis (Syndetics):"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
5001 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5002 msgstr "Unesi novi prijedlog za nabavu"
5004 #. INPUT type=text name=q
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
5007 msgid "Enter search terms"
5008 msgstr "Unesi pojmove za pretraživanje"
5010 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5015 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5018 "Unesite svoj korisničko ime%s i lozinku%s, pritisnite na Pošalji (ili "
5019 "pritisnite enter tipku)."
5021 #. For the first occurrence,
5022 #. %1$s: authtypetext
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5067 msgid "Error searching OverDrive collection"
5068 msgstr "Greška u pretraživanju zbirke OverDrive"
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5072 msgid "Error searching OverDrive collection."
5073 msgstr "Greška u pretraživanju zbirke OverDrive."
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5077 msgid "Error! Illegal parameter"
5078 msgstr "Greška! nedozvoljeni parametar"
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5082 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5083 msgstr "Greška! akcija add_tag nije uspjela na"
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5087 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5092 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5093 msgstr "Greška! Ne možete obrisati ovaj tag"
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5098 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5104 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5107 "Greška! Tag kojeg ste unjeli sastoji se u cijelosti od html koda. NIJE "
5108 "dodan. Molimo pokušajte ponovo unoseći samo tekst."
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5125 msgid "Example Call"
5126 msgstr "Primjer poziva"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5131 msgid "Example Response"
5132 msgstr "Primjer odgovora"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5144 msgid "Example call"
5145 msgstr "Primjer poziva"
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5158 msgid "Example response"
5159 msgstr "Primjer odgovora"
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5168 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5173 msgid "Expecting a specific item selection."
5174 msgstr "Očekujem odabir određenog primjerka."
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5178 msgid "Expiration date:"
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5199 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5200 msgstr "Produžava rok vraćanja za trenutno posuđenu građu."
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
5224 msgid "Fewer options"
5225 msgstr "Manje opcija"
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
5230 msgstr "Beletristika"
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
5234 msgid "Fiction notes:"
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
5239 msgid "Filmographies"
5240 msgstr "Filmografija"
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5245 msgstr "Iznos novčane naknade"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5252 msgstr "Novčane naknade"
5254 #. For the first occurrence,
5255 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
5260 msgstr "Novčane naknade (%s)"
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
5266 msgid "Fines and charges"
5267 msgstr "Novčane kazne i dugovi"
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5273 msgstr "Novčane naknade:"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
5288 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5289 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5292 "Na primjer: 1999-2001. Može se koristiti \"-1987\" za sve izdano prije 1987 "
5293 "ili \"2008-\" za sve izdano poslije 2008. godine."
5295 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5300 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5301 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5313 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5314 "who want to keep track of what they are reading."
5316 "Zauvijek: čuvaj moju povijest posudbe bez vremenskog ograničenja. Ova opcija "
5317 "je za korisnike koji žele pratiti ono što čitaju."
5319 #. For the first occurrence,
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
5323 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5324 msgstr "Podaci nisu poslani zbog ovih problema"
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5331 #. For the first occurrence,
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5361 msgid "Full heading"
5362 msgstr "Poptuna odrednica"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5367 msgid "Full history"
5368 msgstr "Kompletna povijest"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5372 msgid "Full subscription history"
5373 msgstr "Cijela povijest pretplata"
5375 #. %1$s: bibliotitle
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5378 msgid "Full subscription history for %s"
5379 msgstr "Cijela povijest pretplata za %s"
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5388 msgid "Get your discharge"
5389 msgstr "Novčane naknade"
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5395 msgid "GetAuthorityRecords"
5396 msgstr "GetAuthorityRecords"
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5402 msgid "GetAvailability"
5403 msgstr "GetAvailability"
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5409 msgid "GetPatronInfo"
5410 msgstr "GetPatronInfo"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5416 msgid "GetPatronStatus"
5417 msgstr "GetPatronStatus"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5431 msgstr "GetServices"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5436 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5437 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5438 "specific metadata schema for the record objects."
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5444 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5445 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5446 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5447 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5448 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5449 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5455 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5456 "availability of the items associated with the identifiers."
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5471 #. For the first occurrence,
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
5474 msgid "Go to detail"
5475 msgstr "Na detaljan zapis"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5479 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5480 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
5489 msgid "Groups of libraries"
5490 msgstr "Grupa knjižnica"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5499 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5500 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5504 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5505 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5509 msgid "HarvestExpandedRecords "
5510 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5514 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5515 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5519 msgid "Heading ascendant"
5520 msgstr "Odrednica uzlazno"
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5524 msgid "Heading descendant"
5525 msgstr "Odrednica silaznio"
5527 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5531 msgstr "Lijep pozdrav, %s "
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5542 msgstr "Lijep pozdrav,"
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5546 msgid "Hide options"
5547 msgstr "Sakri opcije"
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5552 msgstr "Zatvori prozor"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5564 msgstr "Datum rezervacije"
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5570 msgstr "Datum rezervacije:"
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5574 msgid "Hold not needed after:"
5575 msgstr "Ne trebam rezervaciju poslije:"
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5580 msgstr "Napomena o rezervaciji:"
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5584 msgid "Hold starts on date:"
5585 msgstr "Rezervacija počinje dana:"
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5603 msgid "Holding libraries"
5604 msgstr "Knjižnice u kojima se nalazi građa"
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5620 msgstr "Rezervacije "
5622 #. %1$s: reserves_count
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5626 msgstr "Rezervacije (%s)"
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5630 msgid "Holds waiting"
5631 msgstr "Rezervirana građa čeka"
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5690 msgid "Home libraries"
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5696 msgid "Home library"
5697 msgstr "Knjižnica koja posjeduje"
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5719 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5734 msgstr "ISBD prikaz"
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5745 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5761 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5767 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5769 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5774 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5775 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5801 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5802 "local library and the error will be corrected."
5804 "Ako je ovo pogrešno, molimo da se sa svojom članskom iskaznicom javite na "
5805 "pult u svojoj lokalnoj knjižnici i greška će biti ispravljena."
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5810 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5811 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5814 "Ako se prvi puta služite sustavom za samozaduživanje ili sustav ne reagira "
5815 "kako očekujete, konzultirajte ovaj vodič."
5817 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5821 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5822 "expire in %s seconds."
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5828 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5836 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5842 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5843 "you may login below:"
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5849 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5850 msgstr "Ako nemate člansku iskaznicu, obratite se u knjižnicu."
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5855 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5856 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5858 "Ako još nemate lozinku, javite se na pult za posudbu u knjižnici. Rado ćemo "
5861 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5864 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5865 msgstr "račun, %s molimo "
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5870 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5879 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5882 msgid "Images for %s "
5883 msgstr "Slike za %s "
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5888 msgid "Immediate deletion"
5889 msgstr "Trenutno brisanje"
5891 #. For the first occurrence,
5892 #. %1$s: OPACBaseURL
5893 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5897 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5898 msgstr "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5900 #. For the first occurrence,
5901 #. %1$s: item.transfertfrom
5902 #. %2$s: item.transfertto
5903 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5907 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5908 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5915 msgid "In your cart"
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5940 msgid "Instructors:"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5945 msgid "Invalid shelf number."
5946 msgstr "Neispravan broj police."
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5956 msgid "Issues for a subscription"
5957 msgstr "Pretplaćeni brojevi"
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5961 msgid "Issues summary"
5962 msgstr "Sažeci brojeva"
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5971 msgid "Item call number"
5972 msgstr "Signatura primjerka"
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5976 msgid "Item cannot be checked out."
5977 msgstr "Primjerak se ne posuđuje."
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5981 msgid "Item damaged"
5982 msgstr "Oštećen primjerak"
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5986 msgid "Item hold queue priority"
5987 msgstr "Prioritet rezervacije"
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5992 msgstr "Rezervacije za primjerak"
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5997 msgstr "Primjerak je izgubljen"
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
6007 msgstr "Vrsta građe"
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
6014 msgstr "Vrsta građe:"
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
6020 msgstr "Vrsta građe: "
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6025 msgstr "Vrste građe"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
6029 msgid "Item withdrawn"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6034 msgid "Items available at:"
6035 msgstr "Primjerci dostupni u:"
6037 #. For the first occurrence,
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
6042 msgid "Items available:"
6043 msgstr "Dostupni primjerci:"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6047 msgid "Items in your cart: "
6048 msgstr "Sadržaj košarice: "
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
6054 msgstr "Primjerci: "
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6094 msgstr "Ključna riječ"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6117 msgid "Koha [% Version %]"
6118 msgstr "Koha [% Verzija %]"
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6130 #. For the first occurrence,
6131 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6155 msgid "Languages: "
6156 msgstr "Jezici: "
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
6161 msgstr "Uvećani tisak"
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6170 msgid "Last location"
6171 msgstr "Posljednja lokacija"
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6175 msgid "Law reports and digests"
6176 msgstr "Pravni izvještaji i sažeci"
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
6180 msgid "Legal articles"
6181 msgstr "Pravni članci"
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
6185 msgid "Legal cases and case notes"
6186 msgstr "Pravni slučajevi i zapisnici slučajeva"
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6191 msgstr "Zakonodavstvo"
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6195 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6200 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6205 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6210 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
6228 msgid "Library catalog"
6229 msgstr "Katalog knjižnice"
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6240 msgstr "Knjižnica : "
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6244 msgid "Limit to any of the following:"
6245 msgstr "Ograniči na:"
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6249 msgid "Limit to currently available items."
6250 msgstr "Ograniči na trenutno dostupne primjerke."
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
6256 msgstr "Ograniči na: "
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6260 msgid "Link to resource "
6261 msgstr "Poveznica na izvor "
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6274 #. %1$s: paramsloo.delete_ok |html
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
6277 msgid "List %s Deleted."
6278 msgstr "Popis %s izbrisan."
6280 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6285 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6288 "Nije moguće izraditi popis. %s(Ne koristiti administratorski korisnički "
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
6295 msgstr "Naziv popisa"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6302 msgstr "Naziv popisa:"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
6307 msgstr "Naziv popisa: "
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6311 msgid "List(s) this item appears in: "
6312 msgstr "Popis(i) na kojima se poljavljuje ovaj naslov: "
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:820
6328 msgstr "Učitavanje "
6330 #. For the first occurrence,
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6335 msgstr "Učitavanje..."
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6340 msgstr "Lokalna prijava"
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6346 msgstr "Lokalna prijava"
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6355 msgid "Location (Status)"
6356 msgstr "Lokacija (status)"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
6360 msgid "Location and availability: "
6361 msgstr "Lokacija i dostupnost: "
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6365 msgid "Location(s) (Status)"
6366 msgstr "Lokacije (status)"
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6373 #. INPUT type=submit
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6390 msgid "Log in to add tags."
6391 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
6395 msgid "Log in to create your own lists"
6396 msgstr "Prijavite se ako želite kreirati svoje popise"
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6400 msgid "Log in to see your own saved tags."
6401 msgstr "Prijavite se u sustav ako želite vidjeti svoje snimljene tagove."
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:322
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6410 msgid "Log in to your account"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6416 msgid "Log in to your account:"
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6421 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6422 msgstr "Prijava u katalog nije moguća."
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6427 msgstr "Korisničko ime"
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6435 msgstr "Korisničko ime:"
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6440 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6441 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6448 msgid "LookupPatron"
6449 msgstr "LookupPatron"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6459 msgid "MARC Card View"
6460 msgstr "MARC prikaz"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6465 msgstr "MARC prikaz"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6475 msgstr "MARC prikaz"
6477 #. %1$s: bibliotitle
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6480 msgid "MARC view: %s"
6481 msgstr "MARC prikaz: %s"
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6492 msgstr "MESSAGE 10:"
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6497 msgstr "MESSAGE 11:"
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6502 msgstr "MESSAGE 12:"
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6507 msgstr "MESSAGE 13:"
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6512 msgstr "MESSAGE 14:"
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6517 msgstr "MESSAGE 15:"
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6566 msgid "Main address"
6567 msgstr "Glavna adresa"
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6585 msgstr "Administrira"
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
6590 msgstr "Administrira:"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6607 #. For the first occurrence,
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6622 msgid "Message sent"
6623 msgstr "Poruka poslana"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6627 msgid "Messages for you"
6628 msgstr "Vaše poruke"
6630 #. %1$s: subscription.missinglist
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6633 msgid "Missing issues: %s "
6634 msgstr "Brojevi koji nedostaju: %s "
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6654 msgstr "Ponedjeljak"
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6658 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6664 msgid "More details"
6665 msgstr "Više detalja"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6670 msgstr "Više popisa"
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
6674 msgid "More options"
6675 msgstr "Više opcija"
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6679 msgid "More searches "
6680 msgstr "Pretraži u drugim izvorima "
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
6684 msgid "Most popular"
6685 msgstr "Najpopularnije"
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:17
6689 msgid "Most popular titles"
6690 msgstr "Najpopularniji naslovi"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
6694 msgid "Musical recording"
6695 msgstr "Glazbeni zapis"
6697 #. %1$s: heading | html
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6717 msgid "Never expires %s "
6718 msgstr "Nikada ne ističe %s "
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6723 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6724 "the item that was checked-out upon check-in."
6727 #. %1$s: review.title |html
6728 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6729 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6733 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6734 msgstr "Novi komentar on %s %s, %s%s"
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6748 msgid "New password:"
6749 msgstr "Nova lozinka:"
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
6754 msgid "New purchase suggestion"
6755 msgstr "Novi prijedlog za nabavu"
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
6760 msgstr "Novo pretraživanje"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6767 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6768 msgstr "Novi tagovi, odvojeno zarezima:"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6776 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6777 #. %2$s: LibraryNameTitle
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6782 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6783 msgstr "Tagovi iz ove knjižnice:"
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6797 msgid "Next >>"
6798 msgstr "Sljedeća >>"
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6803 msgid "Next »"
6804 msgstr "Sljedeća ›"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6808 msgid "Next available item"
6809 msgstr "Sljedeći dostupan primjerak"
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6819 msgid "No available items."
6820 msgstr "Nema dostupnih primjeraka."
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6824 msgid "No changes were made."
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6863 msgid "No cover image available"
6864 msgstr "Nema slike ovitka"
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6868 msgid "No data available in table"
6869 msgstr "Nema podataka u tablici"
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6873 msgid "No entries to show"
6874 msgstr "Nema niti jedna jedinica za prikazati"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6878 msgid "No item was added to your cart"
6879 msgstr "Niti jedan primerak nije dodan u košaricu"
6881 #. For the first occurrence,
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6884 msgid "No item was selected"
6885 msgstr "Nije označen niti jedan primjerak"
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6889 msgid "No items available."
6890 msgstr "Nema dostupnih primjeraka."
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6895 msgid "No items available:"
6896 msgstr "Nema dostupnih primjeraka:"
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:145
6904 msgstr "Bez ograničenja"
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6908 msgid "No matching records found"
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6913 msgid "No operation parameter has been passed."
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6918 msgid "No physical items for this record"
6919 msgstr "Nema primjeraka za ovaj zapis"
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6923 msgid "No private lists"
6924 msgstr "Nema privatnih popisa"
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
6928 msgid "No private lists."
6929 msgstr "Nema privatnih popisa."
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
6933 msgid "No public lists"
6934 msgstr "Nema javnih popisa"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
6938 msgid "No public lists."
6939 msgstr "Nema javnih popisa."
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6943 msgid "No renewals allowed"
6944 msgstr "Ne može se produžiti"
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6948 msgid "No reserves have been selected for this course."
6949 msgstr "Nema materijala rezerviranih za ovaj kolegij."
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6953 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6958 msgid "No results found!"
6959 msgstr "Nije pronađen niti jedan rezultat!"
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6963 msgid "No suggestion was selected"
6964 msgstr "Nije označen niti jedan prijedlog"
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6968 msgid "No tag was specified."
6969 msgstr "Tag nije unesen."
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6973 msgid "No tags from this library for this title."
6974 msgstr "Uz ovaj naslov nema niti jednog taga."
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
6979 msgstr "Publicistika"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6983 msgid "Non-musical recording"
6984 msgstr "Ne-glazbeni zapis"
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6993 msgid "None specified: "
6994 msgstr "Tag nije unesen."
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7005 msgstr "Normalni prikaz"
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7012 msgid "Not finding what you're looking for?"
7013 msgstr "Niste našli što ste tražili?"
7015 #. For the first occurrence,
7016 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
7020 msgid "Not for loan %s"
7021 msgstr "Nije za posudbu %s"
7023 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7026 msgid "Not for loan (%s)"
7027 msgstr "Nije za posudbu (%s)"
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
7032 msgstr "Nije rezervirano"
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7036 msgid "Not what you expected? Check for "
7037 msgstr "Nije ono što očekujete? Provjerite "
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
7053 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
7054 "characters are in all-caps."
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7060 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7061 "have been populated, and an index built by separate script."
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7066 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7067 msgstr "Upozorenje: Vaš komentar mora odobriti knjižničar. "
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7071 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7072 msgstr "Upozorenje: možete brisati samo svoje tagove."
7074 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7078 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7079 "code that was removed. "
7081 "Napomena: možete brisati samo svoje tagove. %s Napomena: upisani tag je "
7082 "sadržavao markup kod koji je uklonjen. "
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7087 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7088 "see your current tags."
7090 "Napomena: Naslov možete označiti ovim tagom samo jednom. Pogledajte svoje "
7091 "postojeće tagove pod 'Tagovi'."
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7096 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7097 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7098 "retain the comment as is."
7100 "Napomena: vaš komentar je sadravao marcup code. Snimljen je tako da je "
7101 "markup uklonjen, kao što se vidi ispod. Možete dalje uređivati komentar, ili "
7102 "ostaviti komentar ovakav kakav je."
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7107 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7109 "Upozorenje: Upisana oznaka sadržavala je html kod koji je uklonjen. Tag je "
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7123 #. For the first occurrence,
7124 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7129 msgstr "Napomene : %s "
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7133 msgid "Notes/Comments"
7134 msgstr "Napomene/komentari"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7150 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7152 "Nije ništa označeno. Označite kvadratić ispred svakog primjerka za kojeg "
7153 "želite produžiti rok posudbe"
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
7169 msgid "Novelist Select"
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7174 msgid "Novelist Select: "
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7189 msgid "Number of holds: "
7190 msgstr "Broj rezervacija: "
7192 #. INPUT type=submit
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7216 msgstr "Rezervirano"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7225 msgid "On-site checkouts"
7226 msgstr "Ukoupno posuđeno"
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7230 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7235 msgid "Online resources:"
7236 msgstr "Online izvori:"
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
7240 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7241 msgstr "Pokaži samo primjerke trenutno dostupne za posudbu ili rad u čitaonici"
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7246 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7247 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7248 "\" field can be used to provide any additional information."
7250 "Dovoljno je upisati samo naslov, ali ako upišete više podataka knjižničari "
7251 "će lakše pronaći potreban naslov. U polje \"Bilješke\" mogu se upisati "
7252 "dodatne informacije."
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7256 msgid "Order by date"
7257 msgstr "Poredaj po datumu"
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7261 msgid "Order by title"
7262 msgstr "Poredaj po naslovu"
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7267 msgstr "Poredaj prema: "
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7271 msgid "Other editions of this work"
7272 msgstr "Druga izdanja ovoga djela"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7276 msgid "Other forms:"
7277 msgstr "Druge forme:"
7279 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7282 msgid "Other holdings ( %s )"
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7287 msgid "OutputIntermediateFormat "
7288 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7292 msgid "OutputRewritablePage "
7293 msgstr "OutputRewritablePage "
7295 #. For the first occurrence,
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7300 msgid "OverDrive search for '%s'"
7303 #. %1$s: overdues_count
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7306 msgid "Overdue (%s)"
7307 msgstr "Prekoračen rok za vraćanje (%s)"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
7312 msgstr "Prekoračenje roka za vraćanje "
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7337 msgid "Password updated"
7338 msgstr "Lozinka ažurirana"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
7351 msgid "Patent document"
7354 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
7357 msgid "Patron comment on %s"
7358 msgstr "Komentari za %s"
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
7362 msgid "Permissions: "
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7372 msgid "Physical details:"
7373 msgstr "Materijalni opis:"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
7377 msgid "Pick up library"
7378 msgstr "Odaberi knjižnicu"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
7382 msgid "Pick up location"
7383 msgstr "Lokacija za preuzimanje"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
7388 msgid "Pick up location:"
7389 msgstr "Lokacija za preuzimanje:"
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7393 msgid "Place a hold on"
7394 msgstr "Rezervacija"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7398 msgid "Place a hold on "
7399 msgstr "Rezerviraj "
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7403 msgid "Place a hold on: "
7404 msgstr "Rezerviraj: "
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7424 msgstr "Datum rezervacije"
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7433 msgid "Placing a hold"
7434 msgstr "Rezervacija"
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7444 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7445 "it's your privacy!"
7447 "Knjižnica ne može ažurirati ove podatke za vas: to su vaši privatni podaci!"
7449 #. For the first occurrence,
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7453 msgid "Please choose a download format"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7458 msgid "Please choose your privacy rule:"
7459 msgstr "Odaberite svoja pravila privatnosti:"
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7464 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7465 "arrives for this subscription."
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7470 msgid "Please confirm the checkout:"
7471 msgstr "Molimo potvrdite posudbu:"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7475 msgid "Please confirm your registration"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7480 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7482 "Molimo obratite se knjižničaru ako želite obnoviti identifikacijsku karticu."
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7486 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7487 msgstr "Molimo obratite se knjižničaru, ili koristite "
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7491 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7496 msgid "Please enter your card number:"
7497 msgstr "Unesite svoj članski broj:"
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7502 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7503 "email when the library processes your suggestion"
7505 "Da biste predložili naslov za nabavu, trebate popuniti ovaj formular. Kad "
7506 "knjižnice pregleda vaš zahtjev, primit ćete obavijest elektroničkom poštom"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7511 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7512 "the library no matter which privacy option you choose."
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7519 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7520 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7521 "Reference Manager or ProCite."
7523 "U privitku se nalaze bibliografski zapisi u MARC formatu spremni za "
7524 "učitavanje u osobni bibliografski softver kao što je EndNote, Reference "
7525 "Manager ili ProCite."
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7533 msgid "Please note:"
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7540 msgid "Please note: "
7541 msgstr "Obavijest: "
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7547 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7552 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7558 msgstr "Popularnost"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7563 msgid "Popularity (least to most)"
7564 msgstr "Popularnost (manja prema većoj)"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7569 msgid "Popularity (most to least)"
7570 msgstr "Popularnost (veća prema manjoj)"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7574 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7575 msgstr "Napišite ili ispravite svoj komentar uz ovaj naslov. "
7577 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7580 msgid "Powered by %s "
7581 msgstr "Powered by %s "
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7585 msgid "Pre-adolescent"
7586 msgstr "Predadolescentski"
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7590 msgid "Preferred form: "
7591 msgstr "Preferirani oblik: "
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
7596 msgstr "Predškolski"
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7619 msgid "Previous sessions"
7620 msgstr "Prethodni periodi aktivnosti"
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
7636 msgstr "Ispiši popis"
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:791
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7658 msgid "Private Lists"
7659 msgstr "Privatni popisi"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7663 msgid "Processing..."
7664 msgstr "Obrađujem..."
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7668 msgid "Programmed texts"
7669 msgstr "Programirani tekst"
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:792
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7681 msgid "Public Lists"
7682 msgstr "Javni popisi"
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7693 msgid "Public lists"
7694 msgstr "Javni popisi"
7696 #. For the first occurrence,
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7699 msgid "Public lists:"
7700 msgstr "Javni popisi:"
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
7704 msgid "Publication date range"
7705 msgstr "Raspon godina izdavanja"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7709 msgid "Publication place:"
7710 msgstr "Mjesto izdavanja:"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7715 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7716 msgstr "Godina izdavanja/Copyright: Novije prema starijem"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7721 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7722 msgstr "Godina izdavanja/Copyright: Starije prema novijem"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7728 msgid "Publication:"
7729 msgstr "Publikacija:"
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7733 msgid "Published by :"
7736 #. For the first occurrence,
7737 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7738 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7739 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7741 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7742 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7744 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7745 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7750 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7751 msgstr "Izdavač: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7762 msgid "Publisher location"
7763 msgstr "Lokacija izdavača"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
7773 msgid "Purchase suggestions"
7774 msgstr "Prijedlozi za nabavu"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
7778 msgid "Quote of the Day"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7784 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7785 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, drugi)"
7787 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7788 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
7791 msgid "RSS feed for %s%s "
7792 msgstr "Nema javnih popisa"
7794 #. %1$s: shelfname | html
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7797 msgid "RSS feed for public list %s"
7798 msgstr "Nema javnih popisa"
7800 #. %1$s: heading | html
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7806 #. INPUT type=submit name=rate_button
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7811 #. For the first occurrence,
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7815 msgid "Rating based on reviews of "
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7820 msgid "Re-type new password:"
7821 msgstr "Nova lozinka ponovo:"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7825 msgid "Reason for suggestion: "
7826 msgstr "Razlog predlaganja: "
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7836 msgid "Recent comments"
7837 msgstr "Nedavni komentari"
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7841 msgid "Recent comments "
7842 msgstr "Nedavni komentari"
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7846 msgid "Record not found"
7847 msgstr "Zapis nije pronađen"
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7854 msgid "Refine your search"
7855 msgstr "Pretraži unutar rezultata"
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7861 msgid "Register a new account"
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7868 msgid "Register here."
7869 msgstr "Registracija."
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7873 msgid "Registration Complete!"
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7878 msgid "Registration complete"
7879 msgstr "Registracija je dovršena"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7883 msgid "Registration invalid!"
7884 msgstr "Neispravna registracija!"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
7888 msgid "Regular print"
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7894 msgstr "Relevantnost"
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7899 msgid "Relevance asc"
7900 msgstr "Relevantnost uzlazno"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7905 msgid "Relevance desc"
7906 msgstr "Relevantnost silazno"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7915 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7916 msgstr "Ukloni facetu [% facet.facet_link_value | html %]"
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7920 msgid "Remove field"
7921 msgstr "Izbriši polje"
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7925 msgid "Remove from list"
7926 msgstr "Ukloni s popisa"
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7930 msgid "Remove from this list"
7931 msgstr "Ukloni s ovog popisa"
7933 #. INPUT type=submit
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
7935 msgid "Remove selected items"
7936 msgstr "Izbriši označene jedinice"
7938 #. INPUT type=submit
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7944 msgid "Remove selected searches"
7945 msgstr "Ukloni označene korisnike"
7947 #. INPUT type=submit
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
7949 msgid "Remove share"
7950 msgstr "Ukloni dijeljenje"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7961 #. INPUT type=submit
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7965 msgstr "Produži sve"
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7973 msgstr "Produži rok posudbe"
7975 #. INPUT type=submit
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7978 msgid "Renew selected"
7979 msgstr "Produži rok za označene"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7991 msgstr "Rok je produžen!"
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7995 msgid "Report broken links"
7996 msgstr "Prijavi neispravne poveznice"
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8040 #. INPUT type=submit
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8043 msgstr "Ponovo sortiraj popis"
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
8059 msgid "Results %s to %s of %s"
8060 msgstr "Rezultati %s do %s od %s"
8062 #. For the first occurrence,
8063 #. %1$s: IF ( query_desc )
8064 #. %2$s: query_desc | html
8066 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8067 #. %5$s: limit_desc | html
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8072 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8074 "Rezultati pretraživanja %sza '%s'%s%s s ograničenjima: '%s'%s"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
8083 msgid "Resume all suspended holds"
8084 msgstr "Reaktiviraj sve obustavljene rezervacije"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
8088 msgid "Resume your hold on "
8089 msgstr "Aktiviraj moje rezervacije "
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8094 msgid "Return this item"
8095 msgstr "Vratite ovaj primjerak"
8097 #. INPUT type=submit name=confirm
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8099 msgid "Return to account summary"
8100 msgstr "Natrag na korisnički račun"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
8108 msgid "Return to the "
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8114 msgid "Return to the last advanced search"
8115 msgstr "Složeno pretraživanje"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8119 msgid "Return to the self-checkout"
8120 msgstr "Povratak na samozaduživanje"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8125 msgid "Return to your lists"
8126 msgstr "Povrataj na moje popise"
8128 #. INPUT type=submit
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8130 msgid "Return to your record"
8131 msgstr "Povratak na moje stranice"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8135 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8141 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8142 "particular patron."
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8148 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8149 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8150 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
8156 msgid "Review date: "
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
8162 msgid "Review result: "
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
8173 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8178 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8206 #. INPUT type=submit
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:803
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8218 msgid "Save record "
8219 msgstr "Snimi zapis "
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8223 msgid "Save to Lists"
8224 msgstr "Dodaj na popis"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:458
8228 msgid "Save to another list"
8229 msgstr "Dodaj na drugi popis"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8233 msgid "Save to your lists "
8234 msgstr "Snimi na moj popis "
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8243 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8244 msgstr "Skeniraj novi primjerak ili unesi njegov barkod:"
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8249 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8250 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8251 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8253 "Skenirajte svaki primjerak i pričekajte da se stranica obnovi prije "
8254 "skeniranja sljedećeg primjerka. Posuđeni primjerak se mora pojaviti na Vašem "
8255 "popisu zaduženih knjiga. Gumb za slanje morate pritisnuti samo kada barkod "
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8260 msgid "Scan index for: "
8261 msgstr "Pregledaj kazalo: "
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8266 msgstr "Pregledavanje kazala:"
8268 #. INPUT type=submit name=do
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8278 msgstr "Pretraživanje"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8285 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8286 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8287 #. %3$s: mylibraryfirst
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8292 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8293 msgstr "Pronađi %s %s (u %s samo) %s %s "
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8297 msgid "Search for this title in:"
8298 msgstr "Potraži ovaj naslov u:"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8305 msgid "Search for works by this author"
8306 msgstr "Pronađi djela ovoga autora"
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8312 msgstr "Pretraživanje:"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8318 msgid "Search history"
8319 msgstr "Povijest pretraživanja"
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8323 msgid "Search options:"
8324 msgstr "Opcije za pretraživanje:"
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8329 msgid "Search suggestions"
8330 msgstr "Pretraži prijedloge"
8332 #. %1$s: LibraryName |html
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8335 msgid "Search the %s"
8336 msgstr "Pretraži %s"
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8345 msgid "SearchCourseReserves "
8346 msgstr "SearchCourseReserves "
8348 #. For the first occurrence,
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8352 msgid "Searching OverDrive..."
8353 msgstr "Pretražujem OverDrive..."
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8377 msgid "See Baker & Taylor"
8378 msgstr "Vidjeti Baker & Taylor"
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
8388 msgstr "Pogledaj biblio"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
8392 msgid "See the most popular titles"
8393 msgstr "Najpopularniji naslovi"
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8398 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8405 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8411 msgid "Select a list"
8412 msgstr "Odabir postojećieg popisa"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8416 msgid "Select a specific item:"
8417 msgstr "Odaberite određeni primjerak:"
8419 #. For the first occurrence,
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8439 msgid "Select searches to: "
8440 msgstr "Označene naslove: "
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8445 msgid "Select suggestions to: "
8446 msgstr "Odaberite prijedloge: "
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8450 msgid "Select the item(s) to search"
8451 msgstr "Odaberite primjerke ze pretraživanje"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8455 msgid "Select the term(s) to search"
8456 msgstr "Odaberite primjerke ze pretraživanje"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8464 msgid "Select titles to: "
8465 msgstr "Označene naslove: "
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8469 msgid "Self checkout help"
8470 msgstr "Pomoć oko samozaduživanja"
8472 #. INPUT type=submit
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
8484 msgstr "Pošalji popis"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8488 msgid "Sending your cart"
8489 msgstr "Slanje košarice"
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8493 msgid "Sending your list"
8494 msgstr "Slanje popisa"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8509 msgstr "Serijska publikacija"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8514 msgid "Serial collection"
8515 msgstr "Zbirka serijskih publikacija"
8517 #. For the first occurrence,
8518 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8523 msgstr "Časopis: %s "
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8531 msgstr "Nakladnička cjelina"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8535 msgid "Series Title"
8536 msgstr "Naslov serije"
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8540 msgid "Series information:"
8541 msgstr "Informacije o seriji:"
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8545 msgid "Series title"
8546 msgstr "Naslov nakladničke cjeline"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8555 msgid "Session lost"
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8560 msgid "Settings updated"
8561 msgstr "Postavke su ažurirane"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8571 msgid "Share a list"
8572 msgstr "Podijeli popis"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8576 msgid "Share a list with another patron"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8581 msgid "Share by email"
8582 msgstr "Pošalji e-poštom"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8587 msgstr "Podijeli popis"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8591 msgid "Share on Delicious"
8592 msgstr "Podijeli na Delicious"
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8596 msgid "Share on Facebook"
8597 msgstr "Pošalji na Facebook"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8601 msgid "Share on LinkedIn"
8602 msgstr "Pošalji na LinkedIn"
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8606 msgid "Shelving location"
8607 msgstr "Lokacija na polici"
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8612 msgid "Shibboleth Login"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8622 msgid "Show _MENU_ entries"
8623 msgstr "Prikaži _MENU_ jedinica"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8628 msgid "Show all items"
8629 msgstr "Prikaži sve primjerke"
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8633 msgid "Show last 50 items"
8634 msgstr "Prikaži zadnjih 50 primjeraka"
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8640 msgstr "Prikaži sve primjerke"
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8645 msgstr "Prikaži više"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8650 msgid "Show more options"
8651 msgstr "Prikaži više opcija"
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8656 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
8662 msgid "Show the top "
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8668 msgstr "Prikaži godinu: "
8670 #. %1$s: resultcount
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8674 msgid "Showing %s of about %s results"
8675 msgstr "Prikazujem %s od oko%s rezultata"
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8679 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8680 msgstr "Prikazuje se _START_ do _END_ od _TOTAL_"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8684 msgid "Showing all items. "
8685 msgstr "Prikaži sve primjerke. "
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8689 msgid "Showing last 50 items. "
8690 msgstr "Prikazano zadnjih 50 primjeraka. "
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8694 msgid "Sign in with your Email"
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8700 msgid "Sign in with your email"
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8705 msgid "Similar items"
8706 msgstr "Slični primjerci"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8710 msgid "Since you have "
8711 msgstr "Budući da imate nepodmirenih "
8713 #. %1$s: failaddress
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8717 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8718 "them. These are: %s"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8739 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8740 "Contact the patron who sent you the invitation."
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8745 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8750 msgid "Sorry, no suggestions."
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8755 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8760 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8761 msgstr "Označavanje nije omogućeno u ovome sustavu."
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8766 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8772 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8777 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8783 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8788 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8789 msgstr "Ovaj primjerak ne može biti posuđen na ovoj stanici."
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8794 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8795 "the administrator to resolve this problem."
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8800 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8803 #. %1$s: too_much_oweing
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8806 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8807 msgstr "Nažalost ne možete rezervirati jer dugujete %s. "
8809 #. %1$s: too_many_reserves
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8812 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8813 msgstr "Ne može se rezervirati više od %s primjerka. "
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
8818 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8819 "you have a local login, you may use that below."
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8824 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8826 "Odjavljeni ste zbog dugog vremena neaktivnosti. Molimo da se ponovno "
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8832 msgstr "Poredaj prema:"
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
8837 msgstr "Poredaj prema: "
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
8842 msgid "Sort this list by: "
8843 msgstr "Poredaj popis prema: "
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
8848 msgstr "Poredaj prema: "
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8858 msgid "Standard number"
8859 msgstr "Standardni broj"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8863 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8864 msgstr "Standardni broj (ISBN, ISSN ili drugi):"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8887 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8891 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8892 msgstr "Korak jedan: Unesite svoj korisnički broj%s i lozinku%s"
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8896 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8897 msgstr "Korak tri: kad ste gotovi pritisnite na gumb 'Završetak'"
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8901 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8921 msgid "Subject cloud"
8922 msgstr "Oblak predmetnica"
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8926 msgid "Subject phrase"
8927 msgstr "Fraza iz predmeta"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8940 #. For the first occurrence,
8941 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8945 msgid "Subject: %s "
8946 msgstr "Predmetna oznaka: %s "
8948 #. INPUT type=submit
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:152
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8960 #. INPUT type=submit
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8962 msgid "Submit and close this window"
8963 msgstr "Pošalji i zatvori ovaj prozor"
8965 #. INPUT type=submit
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8968 msgid "Submit changes"
8969 msgstr "Pošalji promjene"
8971 #. INPUT type=submit
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8973 msgid "Submit update request"
8974 msgstr "Pošalji zahtjev za obnovu podataka"
8976 #. INPUT type=submit
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
8978 msgid "Submit your suggestion"
8979 msgstr "Pošalji prijedlog"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8983 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8988 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8989 msgstr "Predbilježite se za primanje obavijesti o pristizanju novih brojeva"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8993 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8994 msgstr "Predbilježite se za primanje obavijesti o pristizanju novih brojeva "
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8999 msgid "Subscribe to recent comments"
9000 msgstr "Nedavni komentari"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
9005 msgid "Subscribe to this list"
9006 msgstr "Pretplata na ovo pretraživanje"
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9013 msgid "Subscribe to this search"
9014 msgstr "Pretplata na ovo pretraživanje"
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9018 msgid "Subscription"
9021 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9022 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9023 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
9028 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9029 msgstr "Pretplata od: %s do:%s %s %s sada (tekuće)%s"
9031 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9034 msgid "Subscription information for %s"
9035 msgstr "Podaci o pretplati za %s"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9039 msgid "Subscription: "
9040 msgstr "Pretplata : "
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
9044 msgid "Subscriptions"
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
9055 msgid "Suggested by:"
9056 msgstr "Predložila:"
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9060 msgid "Suggested for"
9061 msgstr "Predloženo za"
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9065 msgid "Suggested for:"
9066 msgstr "Predloženo za:"
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9104 msgid "Suspend all holds"
9105 msgstr "Odgodi sve rezervacije"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
9109 msgid "Suspend until:"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
9114 msgid "Suspend your hold on "
9115 msgstr "Odgodi rezervaciju na "
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
9119 msgid "Switch languages"
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9124 msgid "System maintenance"
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
9134 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9135 msgstr "Sadržaj za Syndetics"
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
9152 msgstr "Oblak tagova"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9156 msgid "Tag status here."
9157 msgstr "Status taga."
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9164 msgid "Tag status here. "
9165 msgstr "Status taga. "
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9177 #. For the first occurrence,
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9180 msgid "Tags added: "
9181 msgstr "Tagova dodano: "
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
9186 msgid "Tags from this library:"
9187 msgstr "Tagovi iz ove knjižnice:"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:415
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9197 msgid "Technical reports"
9198 msgstr "Tehnički izvještaji"
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9216 msgstr "Termin/fraza"
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9238 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9241 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9242 msgstr "Zadnjih %s pristiglih brojeva:"
9245 #. %2$s: IF ( itemtype )
9248 #. %5$s: IF ( branch )
9251 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9252 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:43
9258 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9262 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9263 #. %2$s: LibraryNameTitle
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9269 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9270 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9275 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9280 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9282 "Tablica za pregled je prazna. Ova mogućnost nije uspostavljena u potpunosti. "
9283 "Za više detalja pogledajte "
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9288 msgid "The cart was sent to: %s"
9289 msgstr "Sadržaj košarice poslan na: %s"
9291 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9292 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9294 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9296 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9298 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9300 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9302 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9304 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9306 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9308 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9310 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9312 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9314 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9316 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9318 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9320 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9322 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9324 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9326 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9328 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9330 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9332 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9333 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9335 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9336 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9338 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9339 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9344 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9345 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9346 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9347 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9348 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9349 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9352 "Tekuća pretplata je započela %s. Časopis izlazi %s dva puta dnevno %s %s "
9353 "svaki dan %s %s tri puta tjedno %s %s svaki tjedan %s %s svaka 2 tjedna %s "
9354 "%s svaka 3 tjedna %s %s svaki mjesec %s %s svaka 2 mjeseca %s %s svaki "
9355 "kvartal %s %s 2 puta godišnje %s %s jednom godišnje %s %s svake 2 godine %s "
9356 "%s neredovito %s %s ponedjeljkom %s %s utorkom %s %s srijedom %s %s "
9357 "četvrtkom %s %s petkom %s %s subotom %s %s nedjeljkom %s, %s%s brojeva%s %s"
9358 "%s tjedana%s %s%s mjeseci%s "
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9363 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9364 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9365 "informing your library of this error."
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9370 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9373 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9376 msgid "The first subscription was started on %s"
9377 msgstr "Prva pretplata započela je %s"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9381 msgid "The following fields contain invalid information:"
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9386 msgid "The item has been added to your cart"
9387 msgstr "Naslov je dodan u košaricu"
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9391 msgid "The item has been removed from your cart"
9392 msgstr "Naslov je uklonjen iz košarice"
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9396 msgid "The item is already in your cart"
9397 msgstr "Ovaj naslov se već nalazi u košarici"
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
9402 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9403 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9414 msgid "The list was sent to: %s"
9415 msgstr "Popis je poslan na: %s"
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9420 msgid "The operation %s is not supported."
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9425 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9426 msgstr "Označeni prijedlozi su obrisani."
9428 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9431 msgid "The subscription expired on %s"
9432 msgstr "Pretplata je istekla %s"
9434 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9437 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9438 msgstr "Sustav ne prepoznaje ovaj barkod. %s "
9440 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9441 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9445 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9446 "code. It was NOT added. "
9448 "Tag je dodan kao "%s". %s Napomena: tag kojeg ste unijeli je "
9449 "markup kod. Tag nije dodan. "
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9454 msgstr "Korisničko ime "
9456 #. %1$s: subscriptionsnumber
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9459 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9460 msgstr "Ukupno ima %s pretplata na ovaj naslov."
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9464 msgid "There are no comments for this item."
9465 msgstr "Nema komentara uz ovaj naslov."
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9469 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9470 msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
9472 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9475 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9478 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9479 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9480 #. %3$s: ERROR.badparam
9481 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9482 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9483 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9487 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9488 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9489 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9494 msgid "There was a problem with your submission"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9499 msgid "There was an error sending the cart."
9500 msgstr "Problem pri slanju sadržaja košarice."
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9504 msgid "There was an error sending the list."
9505 msgstr "Problem pri slanju popisa."
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9510 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9517 msgstr "Ocjenski radovi"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9522 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9523 "any subject below to see the items in our collection."
9525 "Ovaj oblak prikazuje najčešće teme građe u našem katalogu. Kliknite na neku "
9526 "od tema da vidite što sve na tu temu imamo u zbirkama."
9528 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9531 msgid "This card has been declared lost. %s "
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9537 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9538 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9539 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9540 "your reader account."
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9546 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9552 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9553 "authorized to see."
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9559 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9564 msgid "This is a serial"
9567 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9570 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9571 msgstr "Ovaj primjerak je otpisan. %s "
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9575 msgid "This item is already checked out to you."
9576 msgstr "Ovaj naslov već imate posuđen."
9578 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9581 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9582 msgstr "Ovaj primjerak je već zadužen na drugog korisnika. %s "
9584 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9587 msgid "This item is not for loan. %s "
9588 msgstr "Ovaj primjerak nije za posudbu. %s "
9590 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9593 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9594 msgstr "Ovaj primjerak je rezervirao drugi korisnik. %s "
9596 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
9600 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9602 "Ovaj popis je prazan. %s Zapise možete dodavati na popis sa stranice na "
9603 "kojoj su rezultati "
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9607 msgid "This message can have following reasons"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9616 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9620 #. %1$s: items_count
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9623 msgid "This record has many physical items (%s). "
9624 msgstr "Ovaj zapis ima puno fizičkih primjeraka (%s). "
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9628 msgid "This subscription is closed."
9629 msgstr "Ova pretplata je zatvorena."
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9633 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9634 msgstr "Ne možete rezervirati ovaj naslov jer ga već imate posuđenog."
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9638 msgid "This title cannot be requested."
9639 msgstr "Ovaj naslov se ne može rezervirati."
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9644 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9645 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9693 msgstr "Naslov (A-Z)"
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9699 msgstr "Naslov (Z-A)"
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9708 msgid "Title phrase"
9709 msgstr "Fraza iz naslova"
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9729 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9730 msgstr "Za promjenu vaših podataka molimo kontaktirajte knjižnicu."
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9734 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9744 msgid "To report this error, you can "
9745 msgstr "Da biste prijavili ovu grešku možete "
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9755 msgstr "Gornja razina"
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9765 msgstr "Ukupno duguje"
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9774 msgid "Try logging in to the catalog"
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9806 msgid "Type of heading"
9807 msgstr "Vrsta odrednice"
9809 #. INPUT type=text name=q
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
9812 msgid "Type search term"
9813 msgstr "Unesite pojmove za pretraživanje"
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9820 #. %1$s: heading | html
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9831 #. For the first occurrence,
9832 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9841 msgid "Unable to add one or more tags."
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9846 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9847 msgstr "Nedostupno (izgubljeno ili nedostaje)"
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9851 msgid "Unavailable issues"
9852 msgstr "Nedostupni brojevi"
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9859 msgstr "Ukloni oznake"
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9863 msgid "Unified title"
9866 #. For the first occurrence,
9867 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9871 msgid "Unified title: %s "
9872 msgstr "Uniformni naslov: %s "
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9876 msgid "Uniform titles:"
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9881 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9886 msgid "Updates to your record"
9887 msgstr "Obnova podataka"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
9891 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9896 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9901 msgid "Used for/see from:"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9908 msgstr "Koristi se u "
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9913 msgstr "Korisničko ime:"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9918 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
9924 msgid "VHS tape / Videocassette"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9929 msgid "Verification:"
9930 msgstr "Verifikacija:"
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9935 msgstr "Prikaži sve"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
9940 msgstr "Prikaži sve"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9961 msgid "View details for this title"
9962 msgstr "Vidi detalje za ovaj naslov"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9966 msgid "View full heading"
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9972 msgid "View on Amazon.com"
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
9977 msgid "View your search history"
9978 msgstr "Pogledajte svoja prethodna pretraživanja"
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9991 #. %1$s: waiting_count
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9994 msgid "Waiting (%s)"
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10000 msgstr "Upozorenje"
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10004 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
10009 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
10010 msgstr "Upozorenje: Ne možete obrisati sve označene primjerke s ove police."
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
10014 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
10016 "Upozorenje: Ne možete obrisati niti jedan označen primjerak s ove police."
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10026 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10027 "define how long we keep your reading history."
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
10049 msgstr "Dobro došli, "
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10053 msgid "What is a discharge?"
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
10058 msgid "What's next?"
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
10064 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10065 "history immediately by clicking here. "
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10076 msgid "With selected searches: "
10077 msgstr "Označene naslove: "
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
10081 msgid "With selected suggestions: "
10082 msgstr "Označene naslove: "
10084 #. For the first occurrence,
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10089 msgid "With selected titles: "
10090 msgstr "Označene naslove: "
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10099 msgid "Would you like to print a receipt?"
10102 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10103 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10106 msgid "Written on %s by %s"
10107 msgstr "Datum: %s, knjižnica: %s"
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
10122 #. INPUT type=submit
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10131 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10135 #. %1$s: borrowername
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10138 msgid "You are logged in as %s."
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10143 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10148 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10149 msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10153 msgid "You are not authorized to view this record."
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10159 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10160 "saved and sent as a single message."
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10165 msgid "You can navigate to the "
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10170 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10176 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10178 "Naš katalog možete pretraživati koristeći formular za pretraživanje na vrhu "
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10183 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10188 msgid "You can't change your password."
10189 msgstr "Ne možete promijeniti lozinku."
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10194 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10198 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10201 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10202 msgstr "Ne možete ponovo obnoviti rok vraćanja za ovaj primjerak. %s "
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10206 msgid "You cannot share a public list."
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10211 msgid "You currently have nothing checked out."
10212 msgstr "Trenutno nemate ništa posuđeno."
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
10217 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10218 msgstr "Iznos kazni i dugova:"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10222 msgid "You did not specify any search criteria"
10223 msgstr "Niste specificirali niti jedan kriterij za pretraživanje"
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10227 msgid "You did not specify any search criteria."
10228 msgstr "Niste specificirali niti jedan kriterij za pretraživanje."
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10232 msgid "You do not have permission to download this list."
10233 msgstr "Nemate ovlasti za preuzimanje ovog popisa."
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10237 msgid "You do not have permission to send this list."
10238 msgstr "Nemate ovlasti za slanje ovoga popisa."
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10243 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10244 "remember, passwords are case sensitive."
10246 "Unjeli ste krivo korisničko ime ili lozinku. Molimo pokušajte ponovo. "
10247 "Napomena: treba paziti na velika i mala slova u lozinkama."
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10251 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
10256 msgid "You have a credit of:"
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10261 msgid "You have already requested this title."
10264 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10267 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10269 "Posudili ste previše primjeraka i više ne možete posuditi niti jedan. %s "
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10273 msgid "You have no fines or charges"
10274 msgstr "Nemate novčanih kazni ili dugova"
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10279 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10280 "fields and resubmit."
10282 "Niste popunili sva obavezna polja. Molimo popunite što nedostaje i pošaljite "
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
10287 msgid "You have nothing checked out"
10288 msgstr "Nemate ništa posuđeno"
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10293 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10294 "following credentials:"
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10300 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10311 msgid "You must be logged in to add tags."
10312 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
10314 #. For the first occurrence,
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10317 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10318 msgstr "Prijavite se ako želite koristiti popise"
10320 #. For the first occurrence,
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10323 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10324 msgstr "Prijavite se ako želite korisiti popise"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10328 msgid "You must select a library for pickup. "
10329 msgstr "Morate označiti knjižnicu u kojoj ćete preuzeti građu. "
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10333 msgid "You must select at least one item. "
10334 msgstr "Morate označiti barem jedan primjerak. "
10337 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10340 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10345 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10351 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10358 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10365 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10369 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10372 msgid "Your account has been frozen%s until "
10373 msgstr "Vaš korisnički račun je zamrznut%s do "
10375 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10378 msgid "Your account has been suspended. %s "
10379 msgstr "Vaš korisnički račun privremeno je blokiran. %s "
10381 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10385 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10386 "renew your account."
10388 "Vaš korisnički račun je istekao %s. Kontaktirajte knjižnicu ako želite "
10389 "obnoviti vaše članstvo."
10391 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10394 msgid "Your account has expired. %s "
10395 msgstr "Vaš korisnički račun je istekao. %s "
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10399 msgid "Your account menu"
10400 msgstr "Izbornik korisničkog računa"
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10405 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10406 "confirmation email."
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10411 msgid "Your authority search history is empty."
10412 msgstr "Ne postoje prethodna pretraživanja normativnih zapisa."
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10416 msgid "Your card will expire on "
10417 msgstr "Vaša iskaznica će isteći "
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10422 msgstr "Moja košarica"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10427 msgstr "Moja košarica "
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10431 msgid "Your cart is currently empty"
10432 msgstr "Košarica je prazna"
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10437 msgid "Your cart is empty."
10438 msgstr "Košarica je prazna."
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10442 msgid "Your catalog search history is empty."
10443 msgstr "Ne postoje prethodna pretraživanja."
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10447 msgid "Your checkout history"
10448 msgstr "Povijest posudbe"
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10452 msgid "Your comment"
10453 msgstr "Moj komentar"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10457 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10463 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10464 "update your record as soon as possible."
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10470 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10471 "this page within a few days."
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10476 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10481 msgid "Your download should begin automatically."
10482 msgstr "Preuzimanje će započetu automatski."
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10486 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10491 msgid "Your fines and charges"
10492 msgstr "Novčane naknade"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10497 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10498 "please contact the library."
10500 "Vaša kartica je označena kao izgubljena ili ukradena. Ukoliko se radi o "
10501 "grešci, molimo dostavite karticu knjižničaru kako bismo to ispravili."
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10506 msgid "Your list : %s "
10507 msgstr "Moj popis : %s "
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:51
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10519 msgstr "Moji popisi"
10521 #. For the first occurrence,
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10524 msgid "Your lists:"
10525 msgstr "Moji popisi:"
10527 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10528 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10529 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10530 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10536 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10537 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10538 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10539 "on hold for another patron. %s %s "
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10545 msgid "Your messaging settings"
10546 msgstr "Postavke za poruke"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10550 msgid "Your options are: "
10551 msgstr "Dostupne opcije: "
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10555 msgid "Your password has been changed "
10556 msgstr "Lozinka je promijenjena "
10558 #. %1$s: minpasslen
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10561 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10562 msgstr "Vaša lozinka mora sadržavati barem %s znakova."
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10566 msgid "Your personal details"
10567 msgstr "Osobni podaci"
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10571 msgid "Your priority: "
10572 msgstr "Prioriteti: "
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10577 msgid "Your privacy management"
10578 msgstr "Postavke privatnosti"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10582 msgid "Your privacy rules have been updated."
10583 msgstr "Pravila o privatnosti su ažurirana."
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10587 msgid "Your purchase suggestions"
10588 msgstr "Prijedlozi za nabavu"
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10592 msgid "Your reading history has been deleted."
10593 msgstr "Prethodna pretraživanja su obrisana."
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10600 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10605 msgid "Your search history"
10606 msgstr "Moja prethodna pretraživanja"
10608 #. %1$s: total |html
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10611 msgid "Your search returned %s results."
10612 msgstr "Pronađeno %s rezultata."
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10616 msgid "Your summary"
10617 msgstr "Zaduženja i rezervacije"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10622 msgstr "moji tagovi"
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10627 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10628 "before applying them."
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10633 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10634 msgstr "Vaše korisničko ime nije pronađeno u bazi. Molimo pokušajte ponovno."
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10639 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10640 "END %] catalog recent comments"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10645 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10646 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10648 #. INPUT type=text name=limit
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10650 msgid "[% limit or"
10651 msgstr "[% ograniči ili"
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10656 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10657 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10658 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
10665 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10666 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10667 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10674 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10675 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10681 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10682 "type=seefro.type %%] "
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
10692 msgid "already exists!"
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10697 msgid "already in your cart"
10698 msgstr "već je u košarici"
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10704 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10709 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10710 msgstr "identifikator koji se koristi za traženje korisnika u Kohi"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
10721 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10722 "entries, but needs permission to remove.)"
10724 "drugima da dodaju naslove. (Vlasnik popisa uvijek smije dodavati naslove, "
10725 "ali treba dozvolu za brisanje.)"
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
10729 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10730 msgstr "svima da brišu naslove koji su sami dodali."
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
10734 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10735 msgstr "svima da brišu naslove koje su drugi dodali."
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10739 msgid "ask for a discharge"
10742 #. %1$s: WAITIN.branch
10744 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10745 #. %4$s: WAITIN.branch
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10749 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10750 msgstr "u %s %s U tranzitu iz %s u %s %s "
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10759 msgid "average rating: "
10760 msgstr "prosječna ocjena: "
10762 #. %1$s: rating_avg_int
10763 #. %2$s: rating_total
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10766 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10767 msgstr "prosječna ocjena %s (%s glasova)"
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10788 msgid "borrowernumber"
10791 #. For the first occurrence,
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10808 msgstr "cardnumber"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10816 msgid "catalog home page"
10817 msgstr "naslovnica kataloga"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10821 msgid "catalog main page"
10822 msgstr "naslovnica kataloga"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10826 msgid "change your password"
10827 msgstr "promjena lozinke"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10834 msgid "click here to login"
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10840 msgid "contact information"
10841 msgstr "podaci za kontakt"
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10852 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10853 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10854 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10855 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10856 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10857 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10858 "series %]&rft.genre="
10860 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10861 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10862 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10863 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10864 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10865 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10866 "series %]&rft.genre="
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10871 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10877 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10883 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10889 msgid "desired_due_date"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10894 msgid "email address"
10895 msgstr "Adresa e-pošte:"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10904 msgid "email the Koha Administrator"
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10909 msgid "email to the Koha Administrator"
10910 msgstr "pošaljite e-poštu administratoru Koha sustava"
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10914 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10919 msgid "has already been added."
10920 msgstr "već je dodano."
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10932 msgid "iDreamBooks.com rating"
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10953 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10958 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10963 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10968 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10969 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10974 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10977 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10982 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10983 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10987 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10988 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10992 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10993 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10997 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10998 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11003 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11004 "request_location=127.0.0.1 "
11006 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11007 "request_location=127.0.0.1 "
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11011 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11012 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11016 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11017 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11022 msgid "in %s fines"
11023 msgstr "u %s novčanih naknada"
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11027 msgid "in OverDrive collection"
11028 msgstr "u zbirci OverDrive"
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11032 msgid "in any heading"
11033 msgstr "u bilo kojoj odrednici"
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11037 msgid "in main entry"
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11042 msgid "in the complete record"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11047 msgid "injecting NEW comment: "
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11052 msgid "injecting OLD comment: "
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
11062 msgid "is not empty. "
11063 msgstr "nije prazno. "
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
11073 msgid "item(s) added to your cart"
11074 msgstr "naslov(a) dodano u košaricu"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11087 msgstr "primjerci. "
11089 #. %1$s: LibraryName |html
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11092 msgid "koha opac %s"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
11097 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11098 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11102 msgid "list of authority record identifiers"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11107 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11112 msgid "list of system record identifiers"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11118 msgid "needed_before_date"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
11133 msgid "of the last:"
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11144 msgid "online update form"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11176 msgid "pickup_expiry_date"
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11182 msgid "pickup_location"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
11187 msgid "primary email address"
11188 msgstr "Adresa e-pošte:"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
11195 msgid "purchase suggestion"
11196 msgstr "prijedlog za nabavu"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
11200 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11205 msgid "register here"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11210 msgid "request_location"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11216 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11222 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11233 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11243 msgid "return_type"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
11254 msgstr "pretraživanja"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11258 msgid "secondary email address"
11259 msgstr "%s Sekundarna e-pošta:"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11268 msgid "show_contact"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11288 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11293 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11296 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11297 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11298 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11299 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11306 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11307 msgstr "since %s %s Odgođeno %s do %s %s %s Na čekanju %s %s "
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11311 msgid "site administrator"
11312 msgstr "administrator sustava"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11317 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11322 msgid "starts with"
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11332 msgid "suggestions"
11333 msgstr "prijedlozi"
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11343 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11344 "element 'reserve_id')"
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11350 msgid "system item identifier"
11353 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
11355 msgid "tagsel_button"
11358 #. META http-equiv=Content-Type
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11365 msgid "text/html; charset=utf-8"
11366 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11372 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11379 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11384 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11389 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11394 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11404 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11405 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11410 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11416 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
11422 msgid "to create new lists."
11423 msgstr "ako želite kreirati nove popise."
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11427 msgid "to post a comment."
11428 msgstr "za slanje komentara."
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11433 msgid "to submit current information ("
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11458 msgid "used for/see from:"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11463 msgid "user's login identifier"
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11468 msgid "user's password"
11469 msgstr "korisnička lozinka"
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11478 msgid "view labeled"
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11494 msgid "waiting holds:"
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11499 msgid "was not found in the database. Please try again."
11500 msgstr "nije pronađeno u bazi. Molimo pokušajte ponovno."
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11504 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11509 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11514 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11519 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11523 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11526 #. %1$s: approvedaddress
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11529 msgid "will be sent shortly to %s."
11530 msgstr "bit će uskoro poslano na %s."
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
11534 msgid "with biblionumber"
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11542 #. %1$s: new_reserves_allowed
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11546 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11547 "items you wish to not place holds on. "
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11553 msgid "your account page"
11554 msgstr "vaš korisnički račun"
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11559 msgstr "novčane naknade"
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11564 msgstr "moji popisi"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11568 msgid "your messaging"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11573 msgid "your personal details"
11574 msgstr "osobni podaci"
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11578 msgid "your privacy"
11579 msgstr "privatnost"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11583 msgid "your purchase suggestions"
11584 msgstr "prijedlozi za nabavu"
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
11588 msgid "your rating: "
11591 #. %1$s: rating_value
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11594 msgid "your rating: %s, "
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11599 msgid "your reading history"
11600 msgstr "povijest posudbe"
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11604 msgid "your search history"
11605 msgstr "moja prethodna pretraživanja"
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11609 msgid "your summary"
11610 msgstr "zaduženja i rezervacije"
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11615 msgstr "moji tagovi"
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11629 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11631 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"