1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 10:57-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-10-20 03:16+0000\n"
10 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1540005386.392412\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
25 #. %4$s: itemsloo.title |html
28 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
29 #. %8$s: subtitl.subfield|html
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
33 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
34 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s %s %s "
38 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
39 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
42 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
43 #. %8$s: subtitl.subfield|html
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
47 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
48 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s , %s %s"
50 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
51 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
52 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
53 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
54 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
56 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
57 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
58 #. %9$s: IF ( loop.last )
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
68 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
70 "%s %s %s %s, %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ehhez a bejegyzéshez nem "
71 "tartozik példány. %s "
75 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
76 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
79 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
80 msgstr "%s %s %s %s Tétel szállítás alatt a "
83 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
84 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
85 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
88 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
89 msgstr "%s %s %s %s Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor "
91 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
92 #. %2$s: - newline="\n" -
93 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
100 #. %10$s: - newline -
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
107 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
108 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
110 "%s %s %s %s lejárt %sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) lejárt %s %s esedékes "
111 "%sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) könyvtári leadása a mai napon esedékes %s "
113 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
114 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
115 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
118 msgid "%s %s %s Item waiting at "
119 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
121 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
122 #. %2$s: LibraryNameTitle
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
127 msgid "%s %s %s Koha online %s "
128 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
130 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
131 #. %2$s: LibraryNameTitle
134 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
135 #. %6$s: RestrictedPageTitle
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
139 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
140 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalógus %s › %s %s "
143 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
144 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
148 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
149 msgstr "%s %s %s Megjegyzés: Ez az ablak 5 másodpercen belül bezárul. %s "
153 #. %3$s: IF ( review.title )
154 #. %4$s: review.title
157 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
158 #. %8$s: subtitl.subfield |html
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
162 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
163 msgstr "%s %s %s%s%sNincs cím%s %s %s%s "
166 #. %2$s: MY_TAG.term |html
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
170 msgid "%s %s (not approved) %s "
171 msgstr "%s %s (nem engedélyezett) %s "
173 #. For the first occurrence,
175 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
179 msgid "%s %s End date: "
180 msgstr "%s %s Lejárati dátum: "
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
186 msgid "%s %s Item in transit to "
187 msgstr "%s %s Dokumentum úton ide: "
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
194 msgid "%s %s No results found. %s "
195 msgstr "%s %s Nincs találat. %s "
197 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
198 #. %2$s: IF branchcode
199 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
203 #. %7$s: IF branchcode
204 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
211 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
212 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
213 "library news. %s %s "
216 #. %1$s: - SWITCH index -
217 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
218 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
219 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
224 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
225 "%s Search also for related subjects %s "
227 "%s %s Keresés szűkebb tárgyszóra %s Keresés bővebb tárgyszóra %s Keresés "
228 "kapcsolódó tárgyszóra %s "
230 #. %1$s: SWITCH m.code
231 #. %2$s: CASE 'too_many'
232 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
233 #. %4$s: CASE 'already_exists'
234 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
241 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
242 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
243 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
244 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
245 "has been submitted. %s %s %s "
247 "%s %s A javaslatot nem jegyeztük be. Az elküldött javaslatok száma "
248 "meghaladja a megengedett értéket (%s). További javaslatokat csak a korábbi "
249 "javaslatok feldolgozása után lehet megadni. %s A javaslat nem került "
250 "bejegyzésre. Egy azonos megnevezésű javaslat már bejegyzésre került. %s A "
251 "javaslat bejegyzésre került. %s %s %s "
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
260 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
263 "%s %s Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges "
266 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
267 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
273 #. %1$s: i.title | html
275 #. %3$s: i.author | html
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
279 msgid "%s %s by %s %s "
280 msgstr "%s %s - %s %s "
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
286 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
287 msgstr "%s %s kosarat küldött az online katalógusból."
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
294 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
295 msgstr "%s %s küldte az online katalógusból, a virtuális polc neve : %s."
298 #. %2$s: CASE 'earlier'
299 #. %3$s: CASE 'later'
300 #. %4$s: CASE 'acronym'
301 #. %5$s: CASE 'musical'
302 #. %6$s: CASE 'broader'
303 #. %7$s: CASE 'narrower'
304 #. %8$s: CASE 'parent'
307 #. %11$s: type | html
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
313 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
314 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
318 #. %1$s: SWITCH option
319 #. %2$s: CASE 'bibtex'
320 #. %3$s: CASE 'endnote'
321 #. %4$s: CASE 'marcxml'
322 #. %5$s: CASE 'marc8'
324 #. %7$s: CASE 'marcstd'
327 #. %10$s: CASE 'isbd'
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
332 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
333 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
335 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
336 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
338 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
340 #. %3$s: CASE 'Pay00'
341 #. %4$s: CASE 'Pay01'
342 #. %5$s: CASE 'Pay02'
351 #. %14$s: CASE 'Rent'
360 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
362 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
363 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1)
365 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
366 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description
368 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
369 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
374 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
375 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
376 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
377 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
378 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
381 "%s %sBefizetés, köszönjük %sBefizetés, köszönjük (cash via SIP2) "
382 "%sBefizetés, köszönjük (VISA via SIP2) %sBefizetés, köszönjük (hitelkártya "
383 "via SIP2) %sÚj kártya %sBírság %sSzámlavezetési díj %sVegyes %sElvesztett "
384 "tétel %sAmortizáció %sKésedelmi díj %sTúl hosszú tartás %sKölcsönzési díj "
385 "%sElengedve %sElvesztett tétel díjvisszatérítés %sFeldolgozási díj "
386 "%sBefizetés %sAmortizáció %sEgyenleg %sEgyenleg %s%s %s %s, %s%s %s, %s%s "
389 #. %1$s: IF s.is_private
390 #. %2$s: IF s.is_shared
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
397 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
398 msgstr "%s %sMegosztott%sNem nyilvános%s %s Nyilvános%s "
401 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
406 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
407 msgstr "%s %s címke%scímke%s sikeresen hozzáadva."
409 #. %1$s: deleted_count
410 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
415 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
416 msgstr "%s%s címke%scímke%s sikeresen törölve."
418 #. %1$s: IF loop.index == 0
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
423 msgid "%s %s and %s "
424 msgstr "%s %s és %s "
427 #. %2$s: biblio.biblionumber
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
430 msgid "%s (Record no. %s)"
431 msgstr "%s (Bejegyzésszám: %s)"
433 #. %1$s: IF ( related )
434 #. %2$s: FOREACH relate IN related
435 #. %3$s: relate.related_search
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
440 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
441 msgstr "%s (kapcsolódó keresések: %s %s %s ). %s "
443 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
444 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
445 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
446 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
447 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
450 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
451 msgstr "%s %s - %s %s "
453 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
454 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
455 #. %3$s: IF ( canrenew )
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
458 msgid "%s Account frozen %s %s "
459 msgstr "%s Felfüggesztett felhasználó %s %s "
461 #. %1$s: IF review.your_comment
462 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
464 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
465 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
466 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
468 #. %8$s: review.borrtitle
469 #. %9$s: review.firstname
470 #. %10$s: review.surname
471 #. %11$s: CASE 'first'
472 #. %12$s: review.firstname
473 #. %13$s: CASE 'surname'
474 #. %14$s: review.surname
475 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
476 #. %16$s: review.firstname
477 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.')
478 #. %18$s: CASE 'username'
479 #. %19$s: review.userid
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
486 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
489 "%s Hozzáadva %s általad %s %s Hozzáadta %s : %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
490 "%s %s %s %s %s %s%s"
492 #. %1$s: IF (sendmailError)
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
495 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
496 msgstr "%s A jelszó helyreállító link elküldése közben hiba lépett fel. "
498 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
503 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
504 "resolve this problem. %s "
506 "%s A pdf-fájl létrehozása közben hiba lépett fel. Kérjük, keresse meg a "
507 "rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében. %s "
509 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
512 msgid "%s Automatic renewal "
513 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg"
515 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
518 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
519 msgstr "%s Automatikus meghosszabbítás sikertelen, fiókja lejárt. "
521 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
522 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
524 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
525 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
527 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
528 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
530 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
531 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
533 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
534 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
536 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
537 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
542 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
543 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
545 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s Elveszett (%s),%s %s "
546 "Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Szállítás alatt (%s),%s "
548 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
549 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
551 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
552 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
554 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
555 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
556 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
559 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
560 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
562 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
563 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
565 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
566 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
568 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
569 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
574 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
575 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
577 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s%s Elveszett (%s),%s %s "
578 "%s Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Előjegyezve (%s),%s %s Szállítás "
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
585 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
588 #. %1$s: IF (errcode==1)
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
594 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
595 "you cannot add items to this list. %s "
597 "%s Új listát nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a megadott név "
598 "egyediségét. %s Sajnálatos módon ehhez a listához nem tud tételt hozzáadni. "
601 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
604 msgid "%s Did you mean: "
605 msgstr "%s Keresési javaslat: "
607 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
610 msgid "%s Internet user critics"
611 msgstr "%s Internetes felhasználói kritika"
613 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
617 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
619 "%s Megjegyzés a kiadáshoz nincs engedélyezve. Kérjük, lépjen kapcsolatba a "
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
625 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
626 msgstr "%s Lehívásra váró tétel "
628 #. %1$s: issues_count
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
631 msgid "%s Item(s) checked out"
632 msgstr "%s kikölcsönözve"
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
638 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
639 msgstr "%s Cikk igénylés, ezen bejegyzés alapján, nem lehetséges. %s "
641 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
642 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
646 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
648 "%s Nem hosszabbítható meg %s Automatikus meghosszabbítás sikertelen "
649 "befizetetlen bírságok miatt. "
651 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
652 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
655 msgid "%s No renewal before %s "
656 msgstr "%s A meghosszabbítás %s előtt nem lehetséges "
658 #. %1$s: IF ( searchdesc )
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
662 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
663 msgstr "%s Nincs találat a %s katalógusban. "
666 #. %2$s: END # / IF results
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
669 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
670 msgstr "%s Nincs találat. Próbálkozzon más szűrővel! %s "
672 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
675 msgid "%s Not allowed"
676 msgstr "%s Nem engedélyezett"
678 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
681 msgid "%s Not renewable "
682 msgstr "%s Nem újítható meg "
684 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
685 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
688 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
689 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg %s Nem engedélyezett "
691 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
696 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
697 msgstr "%s Előjegyezve %s Nincs lehetőség újabb meghosszabbításra %s "
699 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
701 #. %3$s: IF password_too_short
702 #. %4$s: minPasswordLength
704 #. %6$s: IF password_too_weak
706 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
708 #. %10$s: IF ( WrongPass )
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
713 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
714 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
715 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
716 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
717 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
718 "password for you. %s "
720 "%s A jelszavak nem egyeznek meg. Kérjük, ismételten írja be az új jelszavát. "
721 "%s %s A jelszónak legalább %s karakterből kell állnia. %s %s A jelszóban "
722 "szerepelnie kell legalább egy számjegynek, legalább egy kis- és nagybetűnek. "
723 "%s %s A jelszó nem tartalmazhat kezdő és/vagy záró szóközt. %s %s Jelenlegi "
724 "jelszavát rosszul adta meg. Ha elfelejtette, kérjen új jelszót a "
727 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
728 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
729 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
730 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
734 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
735 msgstr "%s Folyamatban %s Folyamatban %s Teljesítve %s Megszakítva %s "
737 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
740 msgid "%s Professional critics"
741 msgstr "%s Professzionális értékelés"
743 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
745 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
752 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
755 "%s Beszerzési javaslatok %s %s Beszerzési javaslatok %s Beszerzési "
758 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
761 msgid "%s Quotations"
764 #. For the first occurrence,
765 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
766 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
768 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
773 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
774 msgstr "\" %s Korlátozásra került sor a késedelmek folytán %s %s %s %s "
776 #. %1$s: LibraryName |html
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
782 #. %1$s: LibraryName |html
783 #. %2$s: IF ( query_desc )
784 #. %3$s: query_desc |html
786 #. %5$s: IF ( limit_desc )
787 #. %6$s: limit_desc |html
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
791 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
792 msgstr "%s Keresés %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
797 msgid "%s Self check-in"
798 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
803 msgid "%s Self checkout system"
804 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
806 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
811 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
813 "%s Más felhasználóktól megjeleníthető címkék %s Megtekinthető címkék %s: "
815 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
818 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
819 msgstr "%s Érvénytelen, vagy lejért hivatkozásra kattintott. "
821 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
822 #. %2$s: ELSIF password_too_short
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
825 msgid "%s The passwords do not match. %s "
826 msgstr "%s A jelszavak nem egyeznek meg! %s "
828 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
829 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
830 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
831 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
832 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
833 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
834 #. %7$s: DEBT | $Price
835 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
836 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
837 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
838 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
839 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
840 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
841 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
842 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
843 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
848 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
849 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
850 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
851 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
852 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
853 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
854 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
855 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
856 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
861 #. %3$s: FOREACH role IN content
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
864 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
865 msgstr "%s Ez a ppn nem található az idref szolgáltatások között. %s %s "
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
871 msgid "%s This record has no items. %s "
872 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
879 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
881 "%s Sajnálatos módon, jelenleg nincsnek engedélyezve a képek ehhez a "
884 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
887 msgid "%s Video extracts"
888 msgstr "%s Videórészletek"
890 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
893 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
896 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
897 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
898 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
900 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
901 #. %12$s: itemLoo.reservedate
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
907 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
910 "%s Várakozás %s Előjegyzés %s olvasónak %s a(z) %s várható %s %s kezdődőleg "
911 "%s %s %s %s %s %s %s. "
913 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
918 msgid "%s Yes %s No %s "
919 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
921 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
922 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
927 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
934 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
935 msgstr "%s Nem adott meg keresési feltételt. %s "
937 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
941 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
942 msgstr "%s Még nem kölcsönzött semmit ebből a könyvtárból. %s "
944 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
945 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
947 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
952 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
953 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
962 #. For the first occurrence,
963 #. %1$s: IF ( review.author )
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:330
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
971 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
972 #. %2$s: MY_TAG.author
974 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
977 msgid "%s by %s %s %s "
978 msgstr "%s, %s %s %s "
980 #. %1$s: LoginBranchname
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
984 msgstr "%s könyvtári állomány"
986 #. For the first occurrence,
987 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
991 msgid "%s items are on order."
994 #. %1$s: hits_to_paginate
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
998 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1001 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1002 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1003 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1004 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
1009 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1010 msgstr "%s kezdve %s %s egészen %s %s %s "
1016 #. %5$s: BLOCK language
1017 #. %6$s: SWITCH lang
1018 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1019 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1020 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1021 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1022 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1030 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1032 "%s%s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %s%s %s %s "
1034 #. %1$s: FILTER trim
1035 #. %2$s: SWITCH type
1036 #. %3$s: CASE 'earlier'
1037 #. %4$s: CASE 'later'
1038 #. %5$s: CASE 'acronym'
1039 #. %6$s: CASE 'musical'
1040 #. %7$s: CASE 'broader'
1041 #. %8$s: CASE 'narrower'
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1049 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1050 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1052 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1053 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1055 #. %1$s: IF contents.count
1056 #. %2$s: contents.count
1057 #. %3$s: IF contents.count == 1
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
1064 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1065 msgstr "%s%s %spéldány%spéldány%s%sÜres%s"
1067 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %2$s: LibraryNameTitle
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1074 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1077 "%s%s - Jelszó visszaállítása%sKoha online%s katalógus - Jelszó visszaállítása"
1079 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1080 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1081 #. %3$s: LibraryNameTitle
1084 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1085 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1089 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1090 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalógus › Befizetés %s %s%s "
1092 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1093 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1094 #. %3$s: LibraryNameTitle
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1102 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1104 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalógus › Üzenet beállítások"
1106 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1107 #. %2$s: LibraryNameTitle
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
1112 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1113 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1115 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1116 #. %2$s: LibraryNameTitle
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
1121 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1122 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1124 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1125 #. %2$s: LibraryNameTitle
1128 #. %5$s: borrowernumber
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
1131 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1133 "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés › Elismervény "
1136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1137 #. %2$s: LibraryNameTitle
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
1142 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1143 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló súgó"
1145 #. For the first occurrence,
1146 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1147 #. %2$s: LibraryNameTitle
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1156 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1157 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus"
1159 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1160 #. %2$s: LibraryNameTitle
1163 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1164 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1165 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1166 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1167 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1168 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1169 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1170 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1171 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1172 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1173 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1174 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1180 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1181 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1182 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1183 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1184 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1185 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1187 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1188 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1189 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1190 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1191 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1192 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1194 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1195 #. %2$s: LibraryNameTitle
1198 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1204 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1207 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Bejelentkezés %s Katalógus "
1208 "bejelentkezés letiltva %s"
1210 #. For the first occurrence,
1211 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1212 #. %2$s: LibraryNameTitle
1215 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1216 #. %6$s: IF ( query_desc )
1217 #. %7$s: query_desc | html
1219 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1220 #. %10$s: limit_desc | html
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
1228 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1229 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1232 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Találatok %s a '%s'%s%s "
1233 "Tartalmazza: '%s'%s %s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
1235 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1236 #. %2$s: LibraryNameTitle
1239 #. %5$s: IF ( total )
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1245 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1248 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sBesorolási találati lista%sNincsen "
1251 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1252 #. %2$s: LibraryNameTitle
1255 #. %5$s: IF op == 'view'
1256 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
1261 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1262 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sTartalom %s%sListái%s"
1264 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1265 #. %2$s: LibraryNameTitle
1268 #. %5$s: IF ( op_add )
1270 #. %7$s: IF ( op_else )
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
1275 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1276 "%sPurchase Suggestions%s"
1278 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sAdjon meg új beszerzési javaslatot"
1279 "%s %sBeszerzési javaslatok%s"
1281 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1282 #. %2$s: LibraryNameTitle
1285 #. %5$s: IF ( typeissue )
1286 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1291 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1292 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1294 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sFeliratkozás előfizetési értesítőre "
1295 "%s Leiratkozás előfizetési értesítőről %s"
1297 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1298 #. %2$s: LibraryNameTitle
1301 #. %5$s: IF action == 'edit'
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
1307 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1308 "%sRegister a new account%s"
1310 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sSzemélyes adatok frissítése%sÚj "
1311 "fiók regisztrálása%s"
1313 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1314 #. %2$s: LibraryNameTitle
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1319 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1320 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hozzáadás a listához"
1322 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1323 #. %2$s: LibraryNameTitle
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
1328 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1329 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bővített keresés"
1331 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1332 #. %2$s: LibraryNameTitle
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1337 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1338 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hiba történt"
1340 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1341 #. %2$s: LibraryNameTitle
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1346 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1348 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés"
1350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1351 #. %2$s: LibraryNameTitle
1354 #. %5$s: summary.mainentry
1355 #. %6$s: IF authtypetext
1356 #. %7$s: authtypetext
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1361 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1363 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés "
1364 "› %s%s (%s)%s"
1366 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1367 #. %2$s: LibraryNameTitle
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1372 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1373 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Katalógus böngészése"
1375 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1376 #. %2$s: LibraryNameTitle
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
1381 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1382 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Jelszó megváltoztatása"
1384 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1385 #. %2$s: LibraryNameTitle
1388 #. %5$s: title |html
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1391 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1392 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Megjegyzések a(z) %s"
1394 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1395 #. %2$s: LibraryNameTitle
1398 #. %5$s: course.course_name
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
1401 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1403 "%s%s%sKoha online%s kaatalógus › Félretett könyvek a következő "
1406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1407 #. %2$s: LibraryNameTitle
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
1412 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1413 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Tanegységek"
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle
1419 #. %5$s: title |html
1420 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1421 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1423 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:30
1427 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1428 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Részletek: %s%s%s,%s %s%s"
1430 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1431 #. %2$s: LibraryNameTitle
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1436 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1437 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Elbocsátás"
1439 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1440 #. %2$s: LibraryNameTitle
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1445 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1446 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának letöltése"
1448 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1449 #. %2$s: LibraryNameTitle
1452 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1455 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1456 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista letöltése %s"
1458 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1459 #. %2$s: LibraryNameTitle
1462 #. %5$s: authtypetext
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
1465 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1466 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bejegyzés%s"
1468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1469 #. %2$s: LibraryNameTitle
1472 #. %5$s: bibliotitle
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1475 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1477 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Teljes előfizetői előzmények: %s"
1479 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1480 #. %2$s: LibraryNameTitle
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1485 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1486 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › ISBD formátum"
1488 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1489 #. %2$s: LibraryNameTitle
1492 #. %5$s: biblio.title |html
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1495 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1496 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Képek: %s"
1498 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1499 #. %2$s: LibraryNameTitle
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1504 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1505 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előfizetéshez tartozó számok"
1507 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1508 #. %2$s: LibraryNameTitle
1511 #. %5$s: biblio.biblionumber
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1516 "%s%s%sKoha online%s katalógus › MARC részletek a következő "
1517 "bejegyzésszámhoz: %s"
1519 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1520 #. %2$s: LibraryNameTitle
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1525 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1526 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Legnépszerűbb címek"
1528 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1529 #. %2$s: LibraryNameTitle
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
1535 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1536 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1538 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1539 #. %2$s: LibraryNameTitle
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1544 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1545 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előjegyzés"
1547 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1548 #. %2$s: LibraryNameTitle
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1555 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kérjük, erősítse meg a regisztrációt"
1557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1558 #. %2$s: LibraryNameTitle
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1563 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1564 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Friss megjegyzések"
1566 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1567 #. %2$s: LibraryNameTitle
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1573 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Cikk igénylés"
1575 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1576 #. %2$s: LibraryNameTitle
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1583 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
1585 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1586 #. %2$s: LibraryNameTitle
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1592 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista elküldése"
1594 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1595 #. %2$s: LibraryNameTitle
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1601 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista megosztása"
1603 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1604 #. %2$s: LibraryNameTitle
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1610 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Témafelhő"
1612 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1613 #. %2$s: LibraryNameTitle
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1618 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1619 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Címkék"
1621 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1622 #. %2$s: LibraryNameTitle
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1627 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1628 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Frissítések elküldve"
1630 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1631 #. %2$s: LibraryNameTitle
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:7
1636 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1637 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1639 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1640 #. %2$s: LibraryNameTitle
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1646 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kölcsönzési előzményei"
1648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1649 #. %2$s: LibraryNameTitle
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1655 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Késedelmi díjak és költségek"
1657 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1658 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
1663 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1664 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtárközi kölcsönzései"
1666 #. For the first occurrence,
1667 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1668 #. %2$s: LibraryNameTitle
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1675 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtár nyitóoldal"
1677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1678 #. %2$s: LibraryNameTitle
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1684 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Adatvédelmi beállítások"
1686 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1687 #. %2$s: LibraryNameTitle
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1693 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Listái"
1695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1696 #. %2$s: LibraryNameTitle
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1703 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › A keresés IDREF a ppn %s"
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
1711 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1713 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Keresési előzmények megtekintése"
1715 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1716 #. %2$s: OPACBaseURL
1717 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1719 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1720 #. %6$s: OPACBaseURL
1721 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1723 #. %9$s: OPACBaseURL
1724 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1730 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1731 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1734 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1735 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1738 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1739 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1744 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1745 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s"
1747 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1748 #. %2$s: bibitemloo.author
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1752 msgid "%s, by %s%s "
1755 #. For the first occurrence,
1756 #. %1$s: OPACBaseURL
1757 #. %2$s: i.biblionumber
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1762 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1763 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1765 #. %1$s: OPACBaseURL
1766 #. %2$s: review.biblionumber
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1769 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1770 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1772 #. %1$s: OPACBaseURL
1773 #. %2$s: review.biblionumber
1774 #. %3$s: review.reviewid
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1777 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1778 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1780 #. %1$s: OPACBaseURL
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1783 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1784 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1786 #. %1$s: OPACBaseURL
1787 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1790 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1791 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1793 #. %1$s: OPACBaseURL
1794 #. %2$s: query_cgi |html
1795 #. %3$s: limit_cgi |html
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1798 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1799 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1801 #. %1$s: OPACBaseURL
1802 #. %2$s: query_cgi |html
1803 #. %3$s: limit_cgi |html
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1806 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1807 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1809 #. %1$s: OPACBaseURL
1810 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1813 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1814 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1816 #. %1$s: OPACBaseURL
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1819 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1820 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1826 msgid "%s0 biblios%s "
1827 msgstr "%s0 biblios%s "
1829 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1830 #. %2$s: starting_homebranch
1832 #. %4$s: IF ( starting_location )
1833 #. %5$s: starting_location
1835 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1836 #. %8$s: starting_ccode
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1841 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1843 msgstr "%sBöngészés %s Polcok%s%s, Polc helye: %s%s%s, Gyűjteménykód: %s%s "
1845 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1850 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1851 msgstr "%sGyűjtemény%sDokumentumtípus%s"
1853 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1855 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1857 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1859 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1861 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1863 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1865 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1867 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1869 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1871 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1873 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1875 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1880 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1881 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1882 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1884 "%sVárható%s %sMegérkezett%s %sKésik%s %sHiányzik%s %sHiányzik (nem "
1885 "érkezett)%s %sHiányzik (eladva)%s %sHiányzik (megsérült)%s %sHiányzik "
1886 "(elveszett)%s %sNem elérhető%s %sTörölt%s %sKövetelés%s %sLeállítva%s "
1888 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1889 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1890 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1891 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1892 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1893 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1899 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1900 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1903 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1904 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1905 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
1910 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1913 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1914 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1915 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1916 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1917 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1918 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1920 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1922 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1923 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1928 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1929 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1933 #. %1$s: IF ( typeissue )
1934 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1939 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
1947 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1948 msgstr "%sEzt az egységesített adatot nem használja egyik bejegyzés sem.%s "
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
1954 msgid "%sThis record has no items.%s "
1955 msgstr "%sEhhez a bejegyzéshez nem tartozik példány.%s"
1957 #. For the first occurrence,
1958 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1964 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1965 msgstr "%sElérhetőségei frissítése%sElérhetőségei megtekintése%s"
1967 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1972 msgid "%sYes%sNo%s "
1973 msgstr "%sIgen%sNem%s "
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
1985 msgid "« Previous"
1986 msgstr "« Előző találat"
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1991 msgid "<< Previous"
1992 msgstr "<< Előző találat"
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1997 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1998 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2000 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2001 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2006 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2007 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2009 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2010 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2015 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2016 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2017 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2018 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2019 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2020 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2021 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2022 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2023 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2024 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2025 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2026 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2027 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2028 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2029 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2030 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2031 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2032 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2033 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2034 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2035 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2036 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2037 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2038 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2039 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2040 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2041 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2042 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2043 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2044 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2045 "notforloan>0</notforloan> <"
2046 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2047 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2048 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2049 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2050 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2051 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2052 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2053 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2054 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2055 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2056 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2057 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2058 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2059 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2060 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2061 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2062 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2063 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2064 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2065 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2066 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2067 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2068 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2069 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2070 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2071 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2072 "notforloan>0</notforloan> <"
2073 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2074 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2075 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2076 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2077 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2078 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2079 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2080 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2081 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2082 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2083 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2085 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2086 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2087 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2088 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2089 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2090 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2091 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2092 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2093 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2094 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2095 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2096 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2097 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2098 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2099 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2100 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2101 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2102 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2103 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2104 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2105 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2106 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2107 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2108 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2109 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2110 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2111 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2112 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2113 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2114 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2115 "notforloan>0</notforloan> <"
2116 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2117 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2118 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2119 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2120 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2121 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2122 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2123 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2124 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2125 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2126 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2127 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2128 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2129 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2130 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2131 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2132 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2133 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2134 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2135 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2136 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2137 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2138 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2139 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2140 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2141 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2142 "notforloan>0</notforloan> <"
2143 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2144 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2145 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2146 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2147 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2148 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2149 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2150 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2151 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2152 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2153 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2158 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2159 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2160 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2161 "GetPatronStatus>"
2163 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2164 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2165 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2166 "GetPatronStatus>"
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2171 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2172 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2173 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2174 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2175 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2176 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2177 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2178 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2179 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2180 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2181 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2182 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2183 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2184 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2185 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2186 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2187 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2188 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2189 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2190 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2191 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2192 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2193 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2194 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2195 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2196 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2197 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2198 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2199 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2200 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2201 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2202 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2203 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2204 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2205 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2206 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2207 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2208 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2209 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2210 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2211 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2212 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2213 "notforloan>0</notforloan> <"
2214 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2215 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2216 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2217 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2218 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2219 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2220 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2221 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2222 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2223 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2224 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2225 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2226 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2227 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2228 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2229 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2230 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2231 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2232 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2233 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2234 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2235 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2236 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2237 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2238 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2239 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2240 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2241 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2242 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2243 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2244 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2245 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2246 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2247 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2248 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2249 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2250 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2251 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2252 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2253 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2254 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2255 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2256 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2257 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2258 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2259 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2260 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2261 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2262 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2263 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2264 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2265 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2266 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2267 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2268 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2269 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2270 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2271 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2272 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2273 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2274 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2275 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2276 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2277 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2279 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2280 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2281 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2282 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2283 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2284 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2285 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2286 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2287 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2288 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2289 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2290 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2291 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2292 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2293 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2294 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2295 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2296 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2297 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2298 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2299 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2300 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2301 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2302 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2303 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2304 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2305 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2306 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2307 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2308 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2309 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2310 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2311 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2312 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2313 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2314 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2315 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2316 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2317 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2318 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2319 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2320 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2321 "notforloan>0</notforloan> <"
2322 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2323 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2324 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2325 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2326 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2327 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2328 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2329 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2330 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2331 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2332 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2333 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2334 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2335 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2336 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2337 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2338 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2339 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2340 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2341 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2342 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2343 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2344 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2345 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2346 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2347 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2348 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2349 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2350 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2351 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2352 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2353 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2354 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2355 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2356 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2357 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2358 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2359 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2360 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2361 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2362 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2363 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2364 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2365 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2366 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2367 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2368 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2369 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2370 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2371 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2372 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2373 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2374 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2375 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2376 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2377 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2378 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2379 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2380 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2381 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2382 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2383 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2384 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2385 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2390 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2391 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2392 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2394 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2395 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2396 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2402 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2403 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2404 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2405 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2407 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2408 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2409 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2410 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2415 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2416 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2418 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2419 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2424 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2425 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2426 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2428 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2429 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2430 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2435 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2436 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2437 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2438 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2439 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2440 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2441 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2442 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2443 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2444 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2445 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2446 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2447 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2448 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2449 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2450 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2451 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2452 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2453 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2454 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2455 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2456 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2458 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2459 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2460 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2461 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2462 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2463 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2464 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2465 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2466 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2467 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2468 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2469 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2470 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2471 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2472 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2473 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2474 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2475 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2476 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2477 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2478 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2479 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2484 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2485 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2486 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2487 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2488 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2489 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2490 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2491 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2492 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2493 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2494 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2495 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2496 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2497 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2498 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2499 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2500 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2501 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2503 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2504 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2505 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2506 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2507 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2508 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2509 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2510 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2511 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2512 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2513 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2514 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2515 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2516 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2517 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2518 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2519 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2520 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2522 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2523 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
2526 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2527 msgstr " %s / 5 (%s értékelésből)"
2529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2531 msgid " Author phrase"
2532 msgstr " Szerző (kifejezés)"
2534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2536 msgid " Conference name"
2537 msgstr " Konferencia neve"
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2541 msgid " Conference name phrase"
2542 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2546 msgid " Corporate name"
2547 msgstr " Jogi személy neve"
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2551 msgid " ISBN"
2552 msgstr " ISBN"
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2556 msgid " ISSN"
2557 msgstr " ISSN"
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2561 msgid " Personal name"
2562 msgstr " Személynév"
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2566 msgid " Personal name phrase"
2567 msgstr " Személynév (kifejezés)"
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2571 msgid " Subject and broader terms"
2572 msgstr " Tárgy és szélesebb kifejezések"
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2576 msgid " Subject and narrower terms"
2577 msgstr " Tárgy és szűkebb kifejezések"
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2581 msgid " Subject and related terms"
2582 msgstr " Tárgy és kapcsolódó kifejezések"
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2586 msgid " Subject phrase"
2587 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
2589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2591 msgid " Title phrase"
2592 msgstr " Cím (kifejezés)"
2594 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:492
2597 msgid " (%s votes)"
2598 msgstr " (%s értékelésből)"
2600 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2603 msgid "(%s biblios)"
2604 msgstr "(%s biblios)"
2606 #. For the first occurrence,
2607 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2608 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
2616 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2617 msgstr "(még %s meghosszabbítás maradt a %s-ből)"
2619 #. For the first occurrence,
2620 #. %1$s: overdues_count
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
2627 msgstr "(%s összesen)"
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2631 msgid "(123) 456-7890"
2632 msgstr "(123) 456-7890"
2634 #. For the first occurrence,
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
2643 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2644 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2648 msgid "(Checked out)"
2649 msgstr "(Kikölcsönözve)"
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2654 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2661 msgid "(Not supported by Koha)"
2662 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2669 msgid "(Not supported yet)"
2670 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2685 msgstr "(Opciónális)"
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2692 msgid "(Optional, default 0)"
2693 msgstr "(Opciónális, alapértelmezett 0)"
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2697 msgid "(Optional, default 1)"
2698 msgstr "(Opciónális, alapértelmezve 1)"
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
2704 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2707 "(Megjegyzés: fiókja helyreállítása időbe telhet, ha online kérvényezi.)"
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2738 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2744 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2751 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2760 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2761 msgstr "(Használd inkább a OAI-PMH)"
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2765 msgid "(Use OPAC instead)"
2766 msgstr "(Használd inkább az OPAC-ot)"
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2771 msgid "(Use SRU instead)"
2772 msgstr "(Használd inkább a SRU-ot)"
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
2784 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2787 #. For the first occurrence,
2788 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:352
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
2792 msgid "(modified on %s)"
2793 msgstr "(%s módosítva)"
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
2798 msgstr "(Előjegyezve)"
2800 #. %1$s: ar.item.barcode
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
2810 msgstr "Késedelmesek "
2812 #. For the first occurrence,
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1321
2817 msgid "(priority %s)"
2818 msgstr "(prioritás %s)"
2820 #. %1$s: koha_new.newdate
2821 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
2824 msgid "(published on %s%s by "
2825 msgstr "(kiadva %s%s, "
2827 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2828 #. %2$s: relate.related_search
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2832 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2833 msgstr "(kapcsolodó keresések: %s%s%s)"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2843 msgstr "(eltávolítás)"
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
2847 msgid "-- Choose --"
2848 msgstr "-- Kérjük válasszon --"
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2853 msgid "-- Choose format --"
2854 msgstr "-- Válasszon formátumot --"
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2859 msgstr "-- semelyik -- "
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2863 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2864 msgstr ". Miután megerősítette a törlést, már senki sem érheti el a listát!"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2868 msgid ". Please contact the library for more information."
2869 msgstr ". További információért, kérjük, lépjen kapcsolatba a könyvtárral."
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
2876 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2877 msgstr ".%sKésedelmi díja van.%s %s "
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
2903 msgid "1 item is on order."
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2968 msgid ": %sa list:%s"
2969 msgstr ": %slista:%s"
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2974 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2975 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2980 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2981 msgstr "Hamarosan az e-mail címére megerősítő e-mailt fog kapni."
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2985 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2988 #. %1$s: message_value
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
2992 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2997 msgid "A specific item"
2998 msgstr "Egy bizonyos példány "
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
3002 msgid "About the author"
3003 msgstr "A szerzőről"
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3007 msgid "Abstracts/summaries"
3008 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
3014 msgid "Access denied"
3015 msgstr "Belépés visszautasítva"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
3021 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3022 "Please contact the library. "
3024 "Adataink szerint nem rendelkezünk naprakész elérhetőséggel. Kérjük, lépjen "
3025 "kapcsolatba a könyvtárral. "
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3029 msgid "Acquired in the last:"
3030 msgstr "Beszerezve az elmúlt:"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3035 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3036 msgstr "Beszerzési dátum: A legújabbtól a legrégebbiig"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3041 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3042 msgstr "Beszerzési dátum: A legrégebbitől a legújabbig"
3044 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3057 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3060 msgid "Add %s items to %s"
3061 msgstr "%s tétel hozzáadása a %s"
3063 #. A name=ButtonPlus
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3065 msgid "Add another field"
3066 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3072 msgstr "Berak a Kosárba"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
3077 msgstr "Cimke hozzáadása"
3079 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3083 msgstr "Hozzáad a %s"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3087 msgid "Add to a list"
3088 msgstr "Hozzáadás egy listához"
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3092 msgid "Add to a new list:"
3093 msgstr "Hozzáadás új listához:"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
3098 msgstr "Kosárba helyezés"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3102 msgid "Add to list:"
3103 msgstr "Hozzáadás ehhez a listához:"
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3109 msgid "Add to your cart"
3110 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3120 msgstr "Hozzáad ehhez:"
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
3124 msgid "Additional authors:"
3125 msgstr "További szerzők:"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3129 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3130 msgstr "További tartalomtípusok könyvekhez/nyomtatott anyagokhoz"
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
3134 msgid "Additional information"
3135 msgstr "További információk"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3170 msgid "Advanced search"
3171 msgstr "Összetett keresés"
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3183 msgstr "Összes címke"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3187 msgid "All collections"
3188 msgstr "Minden gyűjtemény"
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3192 msgid "All item types"
3193 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
3199 msgid "All libraries"
3200 msgstr "Az összes könyvtár"
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3204 msgid "Allow changes to contents from: "
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
3210 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3216 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
3222 msgid "Alternate address"
3223 msgstr "Második cím"
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
3227 msgid "Alternate address information: "
3228 msgstr "Második cím"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
3232 msgid "Alternate contact"
3233 msgstr "Más kapcsolattartó"
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
3244 msgid "Amount outstanding"
3245 msgstr "Esedékes összeg"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
3249 msgid "Amount to pay: "
3250 msgstr "Fizetendő összeg: "
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
3255 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3256 msgstr "A lista készítése közben hiba történt. %s már szerepel."
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
3260 msgid "An error occurred when creating this list."
3261 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
3265 msgid "An error occurred when deleting this list."
3266 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
3270 msgid "An error occurred when updating this list."
3271 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3275 msgid "An error occurred while processing your request."
3276 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3281 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3287 msgid "An invitation to share list "
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3297 msgid "Any audience"
3298 msgstr "Bármely célközönség"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3303 msgstr "Bármely tartalom"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3308 msgstr "Bármely formátum"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3313 msgstr "Bármely dokumentum"
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
3317 msgid "Any item type"
3318 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
3323 msgstr "Bármely kifejezés"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3328 msgstr "Bármely szó"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
3338 msgid "Anyone seeing this list"
3339 msgstr "E lista törlése"
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3354 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3355 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3359 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3360 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
3365 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3366 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3371 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3372 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3376 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3377 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3381 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3382 msgstr "Biztosan törölni szeretné a keresési előzményeit?"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3386 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3387 msgstr "Biztosan ki szeretnéd üríteni a kosarad?"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3391 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3392 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3396 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3397 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3402 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3403 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3408 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3409 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3414 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3415 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3420 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3421 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
3430 msgid "Article requests "
3433 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
3436 msgid "Article requests (%s)"
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3441 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3442 msgstr "A lista tulajdonosaként nem fogadhat el meghívást a megosztására."
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3452 msgid "Ask for a discharge"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
3458 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3464 msgid "At least one item is available at this library"
3467 #. For the first occurrence,
3468 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
3472 msgid "At library: %s"
3473 msgstr "A könyvtár: %s"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3478 msgstr "Célközönség"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
3482 msgid "Audiovisual profile:"
3483 msgstr "Audiovizuális profil:"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3499 msgid "AuthenticatePatron"
3500 msgstr "AuthenticatePatron"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3505 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3508 "Ellenőrzi a felhasználó bejelentkezésének hitelességét, majd visszaküldi az "
3509 "azonosítót a felhasználónak."
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3532 msgid "Author (A-Z)"
3533 msgstr "Szerző (A-Zs)"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3538 msgid "Author (Z-A)"
3539 msgstr "Szerző (Zs-A)"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
3543 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3544 msgstr "Syndetics által szolgáltatott szerzői információk"
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
3551 #. For the first occurrence,
3552 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3553 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3555 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3556 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3558 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3559 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3560 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3561 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3563 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3570 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3571 msgstr "Szerző(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
3583 msgstr "Besorolási adatok"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
3592 msgid "Authority search"
3593 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés"
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3597 msgid "Authority search results"
3598 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés találatai"
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3602 msgid "Authority type: "
3603 msgstr "Besorolási adat típusa: "
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3607 msgid "Authorized headings"
3608 msgstr "Elfogadott címsorok"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3617 msgid "Availability"
3618 msgstr "Elérhetõség "
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
3623 msgid "Availability:"
3624 msgstr "Elérhetõség:"
3626 #. %1$s: IF restrictedopac
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3629 msgid "Available %s"
3630 msgstr "Elérhető %s"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3634 msgid "Available issues"
3635 msgstr "Elérhető számok"
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3645 msgstr "Legyen óvatos!"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3655 msgid "Back to lists"
3656 msgstr "Vissza a listához"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3660 msgid "Back to results"
3661 msgstr "Vissza a találatokhoz"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3665 msgid "Back to the results search list"
3666 msgstr "Vissza a találati listához"
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3691 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3703 msgid "Biblio records"
3704 msgstr "Bibliográfiai bejegyzések"
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3708 msgid "Bibliographies"
3709 msgstr "Bibliográfiák"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3723 msgid "Blocked record"
3724 msgstr "Zárolt bejegyzések"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
3728 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
3738 msgid "Brief display"
3739 msgstr "Lényeges adatok"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3744 msgid "Brief history"
3745 msgstr "Rövid előzmények"
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3749 msgid "Broader Term"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3754 msgid "Browse by hierarchy"
3755 msgstr "Böngészés hierarchia szerint"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3759 msgid "Browse our catalog"
3760 msgstr "Katalógus böngészése"
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
3765 msgid "Browse results"
3766 msgstr "A találatok böngészése"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3771 msgid "Browse shelf"
3772 msgstr "Polc böngészése"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3778 msgstr "Cas bejelentkezés:"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3792 msgid "CGI debug is on."
3793 msgstr "CGI hibakeresés működésben."
3795 #. For the first occurrence,
3796 #. %1$s: csv_profile.profile |html
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3806 msgstr "Helyrajzi szám"
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
3815 msgstr "Helyrajzi szám"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:534
3821 msgstr "Helyrajzi szám:"
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3839 msgstr "Helyrajzi szám"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3844 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3845 msgstr "Helyrajzi szám (0-9 ... A-Z)"
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3850 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3851 msgstr "Helyrajzi szám (Z-A ... 9-0)"
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3855 msgid "Call number:"
3856 msgstr "Helyrajzi szám:"
3858 #. %1$s: subscription.callnumber
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
3861 msgid "Call number: %s"
3862 msgstr "Helyrajzi szám: %s"
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:208
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:868
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3902 msgid "Cancel email notification"
3903 msgstr "E-mail értesítés törlése"
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3907 msgid "Cancel email notification "
3908 msgstr "E-mail értesítés törlése "
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3912 msgid "Cancel enrollment "
3913 msgstr "Fogadás dátuma"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
3918 msgid "Cancel rating"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3935 msgid "CancelRecall "
3936 msgstr "CancelRecall "
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3940 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3941 msgstr "Törli az olvasó aktív előjegyzését."
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3945 msgid "Cannot be put on hold"
3946 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
3948 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
3951 msgid "Card number can be up to %s characters."
3952 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma legfeljebb %s karakter hosszú lehet."
3954 #. %1$s: minlength_cardnumber
3955 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3958 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3959 msgstr "Az olvasójegy azonosítószámának hossza %s és %s közé kell essen."
3961 #. %1$s: minlength_cardnumber
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3964 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3965 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma csak %s karakter hosszú lehet."
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3969 msgid "Card number:"
3970 msgstr "Olvasójegy száma:"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
3981 msgid "Cassette recording"
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3992 msgstr "Katalógusok"
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
4003 msgid "Change your password"
4004 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
4008 msgid "Change your password "
4009 msgstr "Jelszó megváltoztatása "
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
4025 msgstr "Megújít dokumentumot"
4027 #. INPUT type=submit name=confirm
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
4030 msgid "Check in item"
4031 msgstr "Megújít dokumentumot"
4033 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
4037 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4042 msgid "Check-in date:"
4043 msgstr "Megújít dokumentumot"
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
4048 msgstr "Kölcsönzések"
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
4054 msgstr "Kölcsönzések"
4056 #. %1$s: issues_count
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
4059 msgid "Checked out (%s)"
4060 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
4064 msgid "Checked out on"
4065 msgstr "0 Kölcsönzések"
4067 #. %1$s: item.firstname
4068 #. %2$s: item.surname
4069 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4070 #. %4$s: item.cardnumber
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4074 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4075 msgstr "Kikölcsönözve %s %s %s(%s)%s"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4081 msgstr "Kölcsönözések"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
4085 msgid "Checkout history"
4086 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
4092 msgstr "Kölcsönözések"
4094 #. %1$s: borrowername
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4097 msgid "Checkouts for %s "
4098 msgstr "Kölcsönözések %s "
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4103 msgstr "Kölcsönözések: "
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4127 msgid "Classification"
4130 #. For the first occurrence,
4131 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4135 msgid "Classification: %s "
4136 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4145 #. For the first occurrence,
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
4158 msgstr "Összes kiválasztás megszüntetése"
4160 #. For the first occurrence,
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
4166 msgstr "Dátum törlése"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4171 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4174 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4175 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4178 msgid "Click here if you're not %s %s"
4179 msgstr "Kattintson ide, ha Ön nem %s %s."
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4183 msgid "Click here to login."
4184 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
4188 msgid "Click here to view"
4189 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
4193 msgid "Click here to view them all."
4194 msgstr "Kattints ide az online hozzáféréshez"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4198 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4199 msgstr "Kattintson a képre, hogy megjeleníthesse egy képnézegető programmal!"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
4203 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4206 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
4208 msgid "Click to add to cart"
4209 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4214 msgid "Click to expand this role"
4215 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4220 msgid "Click to forward the list to"
4221 msgstr "Kattints ide, hogy hozzáadd a Kosárhoz"
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4228 msgid "Click to open in new window"
4229 msgstr "Kattintson ide egy új ablak megnyitásához"
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4234 msgid "Click to rewind the list to"
4235 msgstr "Kattints ide egy új ablak megnyitásához"
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4240 msgid "Click to view in Google Books"
4241 msgstr "Kattints ide a Google Books megnyitásához"
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4250 msgid "Close shelf browser"
4251 msgstr "Csukd be a Polc böngészést"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4255 msgid "Close this window"
4256 msgstr "Ablak bezárása"
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4260 msgid "Close this window."
4261 msgstr "Ablak bezárása."
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4265 msgid "Close window"
4266 msgstr "Ablak bezárása"
4268 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4269 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4272 msgid "Clubs (%s/%s) "
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4277 msgid "Clubs currently enrolled in"
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4282 msgid "Clubs you can enroll in"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4287 msgid "Collect items you are interested in"
4288 msgstr "Gyűjtse össze az Önt érdeklő dokumentumokat!"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
4300 msgid "Collection library:"
4301 msgstr "c- Gyűjtemény"
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
4305 msgid "Collection title:"
4306 msgstr "c- Gyűjtemény"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
4310 msgid "Collection: "
4311 msgstr "c- Gyűjtemény "
4313 #. For the first occurrence,
4314 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4318 msgid "Collection: %s "
4319 msgstr "Gyűjtemény: %s "
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4328 msgid "Column visibility"
4331 #. For the first occurrence,
4332 #. %1$s: review.patron.firstname
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4337 msgid "Comment by %s"
4338 msgstr "Megjegyzések %s"
4340 #. %1$s: review.patron.firstname
4341 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4344 msgid "Comment by %s %s"
4345 msgstr "Megjegyzés %s %s"
4347 #. %1$s: review.patron.title
4348 #. %2$s: review.patron.firstname
4349 #. %3$s: review.patron.surname
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4352 msgid "Comment by %s %s %s"
4353 msgstr "%s %s %s megjegyzése"
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4359 msgstr "Megjegyzés:"
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4363 msgid "Comments on "
4364 msgstr "Megjegyzések "
4366 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
4370 msgstr "Megjegyzések ( %s )"
4372 #. INPUT type=submit
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4375 msgid "Confirm hold"
4376 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4378 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4379 #. %2$s: USER_INFO.surname
4380 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
4383 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4384 msgstr "Előjegyzés megerősítés:%s %s (%s)"
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4388 msgid "Confirm new password:"
4389 msgstr "Új jelszó megerősítése:"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4394 msgid "Confirm password"
4395 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
4399 msgid "Contact information"
4400 msgstr "Elérhetőségek"
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4405 msgid "Contact information: "
4406 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4411 msgid "Contact note:"
4412 msgstr "Kontakt megjegyzés:"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4421 msgid "Content Cafe"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
4427 msgstr "Tartalomjegyzék"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
4431 msgid "Contents of "
4432 msgstr "Bármely tartalom "
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4439 msgstr "Példányok száma"
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:136
4444 msgstr "Szerzői jog"
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4449 msgid "Copyright date"
4450 msgstr "Szerzői jog dátuma"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4454 msgid "Copyright date:"
4455 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4459 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4460 msgstr "Szerzői jogy vagy kiadás dátuma, pl. 2016"
4462 #. For the first occurrence,
4463 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4467 msgid "Copyright year: %s "
4468 msgstr "Szerzői jog éve: %s "
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4488 msgstr "Bármely tartalom"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4492 msgid "Course number:"
4493 msgstr "Minden könyvtár"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
4500 msgid "Course reserves"
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4506 msgid "Course reserves for "
4507 msgstr "Félretett könyvek a következő tanegységhez: "
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4512 msgstr "Tanegységek"
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:65
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4521 msgid "Create a new list"
4522 msgstr "Új lista létrehozása"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:97
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
4527 msgid "Create a new request "
4528 msgstr "Új lista létrehozása"
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
4532 msgid "Create new list"
4533 msgstr "Új lista létrehozása"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4538 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4541 "Létrehoz az olvasó részére egy cím-szintű előjegyzést egy adott könyvtári "
4542 "bejegyzésre a Kohában."
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4547 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4548 "bibliographic record Koha."
4550 "Létrehoz az olvasó részére egy példány-szintű előjegyzést egy adott "
4551 "könyvtári bejegyzésre a Kohában."
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
4558 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4561 msgid "Credits (%s)"
4562 msgstr "Credits (%s)"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4566 msgid "Current location"
4567 msgstr "Jelenlegi helye"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
4571 msgid "Current password:"
4572 msgstr "Jelenlegi jelszó:"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:47
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
4577 msgid "Current session"
4578 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4582 msgid "Currently in local use"
4583 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4585 #. %1$s: item.firstname
4586 #. %2$s: item.surname
4587 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4588 #. %4$s: item.cardnumber
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4592 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4593 msgstr "Jelenleg helyi használatban %s %s %s(%s)%s"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4602 msgid "DVD video / Videodisc"
4603 msgstr "DVD video / Videodisc"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4620 msgstr "Hozzáadás dátuma"
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4625 msgstr "Dátum hozzáadva"
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4631 msgstr "Kölcsönzés lejáratának dátuma"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4638 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4642 msgid "Date enrolled"
4643 msgstr "Fogadás dátuma"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
4648 msgid "Date of birth:"
4649 msgstr "Születési dátum:"
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4654 msgstr "Dátum intervallum:"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4658 msgid "Date received"
4659 msgstr "Fogadás dátuma"
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4676 msgid "Days in advance"
4677 msgstr "# nappal előtte"
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4693 msgstr "Alapértelmezett"
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
4697 msgid "Default sorting"
4698 msgstr "Alapértelmezett sorbarendezés"
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4703 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4704 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4705 "permitted by local laws."
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4711 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4714 "Meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a bejegyzések visszaadásra "
4715 "kerülnek, lehetséges értékek: "
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
4728 #. INPUT type=submit
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
4732 msgstr "Lista törlése"
4734 #. INPUT type=submit
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
4737 msgid "Delete selected"
4738 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4740 #. INPUT type=submit
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4743 msgid "Delete selected tags"
4744 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4746 #. INPUT type=submit
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
4748 msgid "Delete this list"
4749 msgstr "E lista törlése"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4753 msgid "Delete your search history"
4754 msgstr "Keresési előzményeinek törlése"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
4785 #. For the first occurrence,
4786 #. %1$s: bibliotitle
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4791 msgid "Details for %s"
4792 msgstr "Részletek: %s"
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
4796 msgid "Details for: "
4797 msgstr "Részletek ezzel kapcsolatban:"
4799 #. %1$s: request.backend
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4802 msgid "Details from %s"
4803 msgstr "Részletek: %s"
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
4807 msgid "Details from library"
4808 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
4815 #. For the first occurrence,
4816 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4825 msgid "Dictionaries"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4830 msgid "Did you mean:"
4831 msgstr "Így értette:"
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4835 msgid "Digests only "
4836 msgstr "Csak az összefoglalásokat?"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4847 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
4851 msgid "Discographies"
4852 msgstr "Diszkográfia"
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
4856 msgid "Display news for: "
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4861 msgid "Do not notify"
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4867 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
4873 msgid "Don't have a library card?"
4874 msgstr "Még nincs olvasójegye?"
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4878 msgid "Don't have a password yet?"
4879 msgstr "Még nincs jelszava?"
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4885 msgid "Don't have an account? "
4886 msgstr "Még nincs jelszavad? "
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
4900 msgid "Download as iCal/.ics file"
4901 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4905 msgid "Download cart"
4906 msgstr "Kosár tartalmának letöltése"
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
4910 msgid "Download list"
4911 msgstr "Lista letöltése"
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4916 msgid "Download list "
4917 msgstr "Lista letöltése: "
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4932 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4936 msgstr "Határidő: %s"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4940 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4943 #. %1$s: bad_biblionumber
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4946 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4947 msgstr "HIBA: Nem található bejegyzés a következő azonosítóhoz: %s"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4951 msgid "ERROR: No record id specified. "
4952 msgstr "HIBA: Nincs azonosító megadva."
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4958 msgstr "Szerkesztés"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4962 msgid "Edit / Create note"
4965 #. INPUT type=submit
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
4969 msgstr "Lista szerkesztése"
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
4974 msgstr "Lista szerkesztése "
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
4979 msgstr "Lista szerkesztése: "
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4985 msgid "Editing issue note for %s %s"
4988 #. %1$s: ISSUE.title
4989 #. %2$s: ISSUE.author
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4992 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
4997 msgid "Edition statement:"
4998 msgstr "Kiadás közlés:"
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5016 msgid "Email address:"
5017 msgstr "E-mail cím:"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5028 msgid "Empty and close"
5029 msgstr "A kosár kiűrítése"
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5033 msgid "Encyclopedias "
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
5038 msgid "Enhanced content: "
5039 msgstr "Bármely tartalom "
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
5043 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
5058 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5059 msgstr "Adjon meg új szerzeményezési javaslatot!"
5061 #. INPUT type=text name=q
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5064 msgid "Enter search terms"
5065 msgstr "Írjon be egy keresőkifejezést"
5067 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5072 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5075 "Írja be a felhasználó nevet%s és jelszót%s, majd kattintson a Mehet gombra "
5076 "(vagy nyomja meg az Enter gombot)."
5078 #. For the first occurrence,
5079 #. %1$s: authtypetext
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5096 #. For the first occurrence,
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5106 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5107 msgstr "Hiba az Open Library gyűjtemény keresése során"
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5111 msgid "Error searching OverDrive collection"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5116 msgid "Error searching OverDrive collection."
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5121 msgid "Error! Adding tags failed at"
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5126 msgid "Error! Illegal parameter"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5131 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5136 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5142 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5144 "Figyelem: A megjegyzésben csak nem megengedett leíró kód szerepel, ami nem "
5145 "került bejegyzésre!"
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5150 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5153 "Hiba! A megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
5154 "Kérjük, próbálkozzon újra csak szöveg használatával."
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5166 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5167 msgstr "HIBA: Ezt a könyvtári bejegyzést nem találjuk."
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5178 msgid "Example Call"
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5184 msgid "Example Response"
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5197 msgid "Example call"
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5211 msgid "Example response"
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
5221 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5231 msgid "Expecting a specific item selection."
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5236 msgid "Expiration date:"
5237 msgstr "Lejárat dátuma:"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5248 msgstr "Lejár ekkor:"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5262 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5267 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5291 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5292 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
5295 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5305 msgid "Fewer options"
5306 msgstr "Kevesebb opció"
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
5311 msgstr "Szépirodalom"
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5315 msgid "Fiction notes:"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
5320 msgid "Filmographies"
5321 msgstr "Filmográfia"
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
5333 msgstr "Késedelmi díjak"
5335 #. For the first occurrence,
5336 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
5341 msgstr "Késedelmi díjak (%s)"
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
5347 msgid "Fines and charges"
5348 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5354 msgstr "Késedelmi díjak:"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5364 msgid "Finish enrollment"
5367 #. For the first occurrence,
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
5381 msgstr "Keresztnév:"
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
5386 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5387 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5390 "Például: 1999-2001. Használható a \"-1987\" megjelölés is mindenre, amit "
5391 "1987-ben vagy előtte publikáltak, ill. a \"2008-\" is mindenre, amit 2008-"
5392 "ban vagy később adtak ki."
5394 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5399 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5400 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5412 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5413 "who want to keep track of what they are reading."
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
5420 msgid "Forgot your password?"
5421 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5426 msgid "Forgotten password recovery"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5439 #. For the first occurrence,
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5470 msgid "Full history"
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5475 msgid "Full subscription history"
5478 #. %1$s: bibliotitle
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5481 msgid "Full subscription history for %s"
5482 msgstr "%s elõfizetési információja"
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5491 msgid "Get new password recovery link"
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
5497 msgid "Get your discharge"
5498 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5504 msgid "GetAuthorityRecords"
5505 msgstr "GetAuthorityRecords"
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5511 msgid "GetAvailability"
5512 msgstr "GetAvailability"
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5518 msgid "GetPatronInfo"
5519 msgstr "GetPatronInfo"
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5525 msgid "GetPatronStatus"
5526 msgstr "GetPatronStatus"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5540 msgstr "GetServices"
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5545 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5546 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5547 "specific metadata schema for the record objects."
5549 "Ha adott egy jogosultsági bejegyzés azonosítók lista, akkor visszaadja a "
5550 "bejegyzés objektumok listáját, ami tartalmazza a jogosultsági bejegyzéseket. "
5551 "A funkció felhasználója igényelhet egy meghatározott meta-adat sémát a "
5552 "bejegyzések objektumokhoz. "
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5557 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5558 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5559 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5560 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5561 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5562 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5564 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5565 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5566 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5567 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5568 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5569 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5574 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5575 "availability of the items associated with the identifiers."
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
5590 #. For the first occurrence,
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5594 msgid "Go to detail"
5595 msgstr "Elérhetõségi adatok"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5600 msgid "Go to your account page"
5601 msgstr "Saját számlám"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5605 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5606 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5610 msgid "Google login"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
5620 msgid "Groups of libraries"
5621 msgstr "Bibliográfiák"
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5626 msgstr "Kézikönyvek"
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5630 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5631 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5635 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5636 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5640 msgid "HarvestExpandedRecords "
5641 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5645 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5646 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5650 msgid "Heading ascendant"
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5655 msgid "Heading descendant"
5658 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5662 msgstr "Üdvözöljük, %s!"
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5674 msgstr "Üdvözöljük,"
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5678 msgid "Hide options"
5679 msgstr "Opciók elrejtése"
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5683 msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5689 msgstr "Ablak elrejtése"
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
5696 msgstr "Keresőszó kiemelése"
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
5701 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5705 msgid "Hold not needed after:"
5706 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5711 msgstr "Előjegyzés megjegyzés:"
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5715 msgid "Hold starts on date:"
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5734 msgid "Holding libraries"
5735 msgstr "Lelőhely (könyvtárak)"
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5747 msgstr "0 Előjegyzések"
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
5752 msgstr "Előjegyzések "
5754 #. %1$s: RESERVES.count
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
5758 msgstr "Előjegyzések (%s)"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5818 msgid "Home libraries"
5819 msgstr "Minden könyvtár"
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5825 msgid "Home library"
5826 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
5831 msgid "Home library:"
5832 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
5836 msgid "How PayPal Works"
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
5841 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5864 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
5879 msgstr "ISBD formátum"
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
5890 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5906 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5912 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5914 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5919 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5920 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
5941 msgstr "Személyi adatok"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5945 msgid "If this is an error, please contact the library."
5946 msgstr "Elérhetõ a könyvtárban:"
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5951 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5952 "local library and the error will be corrected."
5954 "Ha ez hibás, akkor kérjük mutassa meg olvasójegyét a helyi könyvtárban, hogy "
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
5960 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5961 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5964 "Amennyiben első alkalommal használja az önkiszolgáló-kölcsönzési rendszert, "
5965 "avagy a rendszer vélhetően nem működik megfelelően, kérjük tekintse meg ezt "
5966 "a használati útmutatót."
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5970 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5971 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
5973 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
5977 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5978 "expire in %s seconds."
5980 "Amennyiben nem kattint a 'Befejezés' gombra, a munkamenete automatikusan "
5981 "lejár %s másodperc múlva."
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
5986 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5987 msgstr "Jelszó beírás hiányában, rendszer generálta jelszó lesz megadva."
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5992 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5999 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6006 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6013 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6014 "you may login below."
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6020 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6021 msgstr "Ha nincs olvasójegye, igényelje azt a helyi könyvtárban."
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6026 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6027 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6029 "Ha nincs még jelszava, akkor igényelje azt legközelebb, ha könyvtárunkban "
6030 "jár. Örömmel állunk rendelkezésére."
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:123
6035 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
6041 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6042 msgstr "Saját számlám "
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
6046 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6047 msgstr "Saját számlám "
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
6051 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
6056 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6057 msgstr "Saját számlám "
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
6061 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6062 msgstr "Saját számlám "
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6066 msgid "If you want to, you can try to "
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
6075 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6078 msgid "Images for %s "
6079 msgstr "%s kiadványa "
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6084 msgid "Immediate deletion"
6085 msgstr "Azonnali törlés"
6087 #. For the first occurrence,
6088 #. %1$s: OPACBaseURL
6089 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6093 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6094 msgstr "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6096 #. For the first occurrence,
6097 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6098 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6099 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
6103 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6104 msgstr "Átszállítás alatt %s és %s között %s"
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
6111 msgid "In your cart"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
6117 msgstr "Mutatózva a:"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
6133 msgstr "Kezdőbetűk:"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
6142 msgid "Instructors:"
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6148 msgid "Interlibrary loan request"
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:91
6155 msgid "Interlibrary loan requests"
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6160 msgid "Invalid shelf number."
6161 msgstr "Helyrajzi szám"
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6182 msgid "Issues for a subscription"
6183 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6187 msgid "Issues summary"
6188 msgstr "Kiadványok összesítője"
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
6192 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
6198 msgstr "# Dokumentumok"
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
6202 msgid "Item call number"
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
6207 msgid "Item cannot be checked out."
6208 msgstr "A dokumentum nem kölcsönözhető."
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6212 msgid "Item damaged"
6213 msgstr "Rongálódott példány"
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6217 msgid "Item hold queue priority"
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6223 msgstr "Előjegyezze"
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6228 msgstr "Elveszett dokumentum"
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6240 msgstr "Dokumentum típusa"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
6247 msgstr "Dokumentum típusa:"
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
6253 msgstr "Dokumentum típusa: "
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6258 msgstr "Dokumentumtípusok"
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6262 msgid "Item withdrawn"
6263 msgstr "Visszavona ("
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
6267 msgid "Items available at:"
6268 msgstr "Hozzáférhető példányok:"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6273 msgid "Items available:"
6274 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6278 msgid "Items in your cart: "
6279 msgstr "A kosárban lévő elemek száma: "
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6285 msgstr "Dokumentumok: "
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
6349 msgid "Koha [% Version %]"
6350 msgstr "Koha [% Version %]"
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6362 #. For the first occurrence,
6363 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
6387 msgid "Languages: "
6388 msgstr "Nyelvek "
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6393 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
6395 #. For the first occurrence,
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6401 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6405 msgid "Last location"
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
6410 msgid "Last updated"
6411 msgstr "A lista frissült."
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
6415 msgid "Last updated:"
6416 msgstr "A lista frissült."
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
6425 msgid "Law reports and digests"
6426 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6430 msgid "Legal articles"
6431 msgstr "Jogi cikkek"
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6435 msgid "Legal cases and case notes"
6436 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6445 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6450 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6455 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6460 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:615
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
6478 msgid "Library card number:"
6479 msgstr "Olvasójegy száma:"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
6484 msgid "Library catalog"
6485 msgstr "Könyvtári katalógus"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
6500 msgid "Limit to any of the following:"
6501 msgstr "#- Az alábbiak közül egyik sem"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6505 msgid "Limit to currently available items."
6506 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra."
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6511 msgstr "Korlátozás:"
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6516 msgstr "Korlátozás: "
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6526 msgid "Link to resource "
6527 msgstr "Online Forrás: "
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
6538 msgstr "Hivatkozások"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6548 msgid "List created."
6549 msgstr "A lista létrejött."
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
6553 msgid "List deleted."
6554 msgstr "A lista törlődött."
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6565 msgstr "Lista neve:"
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
6570 msgstr "Lista neve: "
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6574 msgid "List updated."
6575 msgstr "A lista frissült."
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6579 msgid "List(s) this item appears in: "
6580 msgstr "Listák, melyekben e dokumentum előfordul: "
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
6608 #. For the first occurrence,
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6640 msgid "Location (Status)"
6641 msgstr "Hely (állapot)"
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6645 msgid "Location and availability: "
6646 msgstr "Helye és hozzáférhetősége: "
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6650 msgid "Location(s) (Status)"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6658 #. INPUT type=submit
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:339
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6669 msgstr "Bejelentkezés"
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
6676 msgid "Log in to add tags."
6677 msgstr "Jelentkezzen be cimkék hozzáadásához!"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6682 msgid "Log in to create your own lists"
6683 msgstr "Jelentkezzen be saját listák létrehozásához!"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6688 msgid "Log in to see your own saved tags."
6689 msgstr "Jelentkezzen be, hogy láthatóak legyenek az elmentett címkéi."
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6699 msgid "Log in to your account"
6700 msgstr "Bejelentkezés"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6705 msgid "Log in to your account:"
6706 msgstr "Bejelentkezés:"
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6710 msgid "Log in with Google"
6711 msgstr "Bejelentkezés Google jelszóval"
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6716 msgstr "Kijelentkezés"
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6721 msgid "Log out and try again with a different user."
6722 msgstr "Jelentkezzen ki és próbálkozzon ismét más felhasználóként!"
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:193
6726 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6727 msgstr "A katalógusba való bejelentkezést a könyvtár nem engedélyezte."
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6734 msgstr "Felhasználónév"
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6739 msgstr "Bejelentkezési oldal"
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6748 msgstr "Felhasználónév:"
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6758 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6759 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6766 msgid "LookupPatron"
6767 msgstr "LookupPatron"
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6777 msgid "MARC Card View"
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6783 msgstr "MARC formátum"
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6793 msgstr "MARC formátum"
6795 #. %1$s: bibliotitle
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6798 msgid "MARC view: %s"
6799 msgstr "MARC nézet: %s"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
6809 msgid "Main address"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
6828 msgid "Make payment"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
6861 #. For the first occurrence,
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6876 msgid "Message sent"
6877 msgstr "Üzenet elküldve"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6881 msgid "Messages for you"
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
6891 msgid "Missing (damaged)"
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
6896 msgid "Missing (lost)"
6897 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
6901 msgid "Missing (never received)"
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
6906 msgid "Missing (sold out)"
6909 #. %1$s: subscription.missinglist
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6912 msgid "Missing issues: %s "
6913 msgstr "%s talált sorok. "
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6937 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6938 msgstr "További könyvismertetések az iDreamBooks.com weboldalán"
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6943 msgid "More details"
6944 msgstr "További részletek a dokumentumokról"
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
6949 msgstr "További listák"
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6953 msgid "More options"
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6958 msgid "More searches "
6959 msgstr "További keresések "
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6963 msgid "Most popular"
6964 msgstr "Legnépszerűbb"
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6968 msgid "Most popular titles"
6969 msgstr "Legnépszerűbb művek"
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6973 msgid "Musical recording"
6974 msgstr "Zene felvétel"
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6990 msgid "Narrower Term"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
7001 msgid "Never expires "
7002 msgstr "Soha nem jár le "
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7007 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7008 "the item that was checked-out upon check-in."
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
7016 #. %1$s: review.title |html
7017 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7018 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7022 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7023 msgstr "Új megjegyzés %s %s, %s%s"
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
7028 msgid "New interlibrary loan request"
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
7037 msgstr "Lista létrehozása"
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
7042 msgid "New password:"
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7048 msgid "New purchase suggestion"
7049 msgstr "Új beszerzési javaslat"
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7061 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7062 msgstr "Új, vesszővel elválasztott címkék:"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
7070 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7071 #. %2$s: LibraryNameTitle
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7076 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7077 msgstr "News from %s%s%sthe library%s"
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
7087 msgstr "Következő találat"
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
7091 msgid "Next >>"
7092 msgstr "Következő találat >>"
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
7097 msgid "Next »"
7098 msgstr "Következő »"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
7102 msgid "Next available item"
7103 msgstr "A példányok elérhetők a:"
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
7117 msgid "No changes were made."
7118 msgstr "Nem történt változás."
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:195
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:222
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:243
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:251
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7157 msgid "No cover image available"
7158 msgstr "Nincs borító."
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7162 msgid "No data available in table"
7163 msgstr "Nincs adat a nyilvántartásban."
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7167 msgid "No entries to show"
7168 msgstr "Nincs megjeleníthető bejegyzés"
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7172 msgid "No item was added to your cart"
7173 msgstr "Nem lett egy tétel sem hozzáadva a kosárhoz."
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7177 msgid "No item was selected"
7178 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7182 msgid "No items available."
7183 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
7188 msgid "No items available:"
7189 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
7196 msgstr "Nincs korlát"
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7200 msgid "No matching records found"
7201 msgstr "Nem található megegyező bejegyzés"
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
7205 msgid "No news to display."
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7210 msgid "No operation parameter has been passed."
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
7215 msgid "No other items."
7216 msgstr "Nincs több tétel."
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
7220 msgid "No physical items for this record"
7221 msgstr "Nincs tényleges példány csatolva ehhez a bejegyzéshez"
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7225 msgid "No private lists"
7226 msgstr "Nincs privát listája"
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7230 msgid "No private lists."
7231 msgstr "Nincs privát listája."
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7235 msgid "No public lists"
7236 msgstr "Nincs nyilvános listája"
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7240 msgid "No public lists."
7241 msgstr "Nincs nyilvános listája."
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7245 msgid "No reading history to delete"
7246 msgstr "Nincsenek törölhető kölcsönzési előzményei"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
7250 msgid "No record was removed."
7251 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
7255 msgid "No renewals allowed"
7256 msgstr "A meghosszabbítás nem engedélyezett"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
7260 msgid "No reserves have been selected for this course."
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7265 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7266 msgstr "Nincs találat a könyvtár OverDrive gyűjteményéből."
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
7270 msgid "No results found!"
7271 msgstr "Nincs találat."
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7276 msgid "No suggestion was selected"
7277 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7281 msgid "No tag was specified."
7282 msgstr "Nincs semmilyen cimke kijelölve."
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
7286 msgid "No tags from this library for this title."
7287 msgstr "E dokumentum nem kapott még cimkét ebben a könyvtárban."
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
7297 msgstr "Szakirodalom"
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7301 msgid "Non-musical recording"
7302 msgstr "Nem-zenei felvétel"
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7311 msgid "None specified: "
7312 msgstr "Nincs megadva"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
7323 msgstr "Normál formátum"
7325 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
7328 msgid "Not checked in %s"
7329 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7334 msgid "Not finding what you're looking for? "
7335 msgstr "Nem találja, amit keres?"
7337 #. For the first occurrence,
7338 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7342 msgid "Not for loan %s"
7343 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7345 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7348 msgid "Not for loan (%s)"
7349 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7359 msgstr "Nincs előjegyezve"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
7363 msgid "Not what you expected? Check for "
7364 msgstr "Nem erre számított? Nézze meg ezt: "
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7376 msgstr "Megjegyzés: "
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
7381 msgstr "Megjegyzés: "
7384 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7388 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7389 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7395 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7396 "have been populated, and an index built by separate script."
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7401 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7403 "Megjegyzés: Az Ön megjegyzését jóvá kell hagynia egy könyvtárosnak is. "
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7407 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7408 msgstr "Megjegyzés: Csak a saját címkéit törölheti."
7410 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7414 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7415 "code that was removed. "
7417 "Megjegyzés: csak saját címke törölhető. %s Megjegyzés: a megadott címke "
7418 "leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. "
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7423 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7424 "see your current tags."
7426 "Megjegyzés: egy művet, egy adott címkével, csak egyszer jelölhet meg. "
7427 "Ellenőrizze a saját címkéit a 'Címkéim' menüpont alatt."
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7432 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7433 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7434 "retain the comment as is."
7436 "Megjegyzés: a hozzáfűzött megjegyzés nem megengedett leíró kódot "
7437 "tartalmazott, amit eltávolítottunk és a lent látható módon mentettünk. A "
7438 "megjegyzés tovább szerkeszthető, avagy a mégsem hatására véglegesül "
7439 "jelenlegi szövegezésében. "
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7444 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7446 "Megjegyzés: a címke leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. A címke "
7447 "ilyen módon lett hozzáadva:"
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7459 msgstr "Megjegyzések"
7461 #. For the first occurrence,
7462 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7467 msgstr "Megjegyzések: %s"
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
7471 msgid "Notes/Comments"
7472 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
7480 msgstr "Megjegyzések:"
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
7490 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7492 "Semmi nem lett kiválasztva. Jelölje be minden meghosszabbítandó mű mellett a "
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7499 msgstr "Megjegyzés:"
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
7510 msgid "Novelist Select"
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
7515 msgid "Novelist Select: "
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7530 msgid "Number of holds: "
7533 #. For the first occurrence,
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
7538 msgid "Number of records used in: %s"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7546 #. INPUT type=submit
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7570 msgstr "Előjegyezve"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7575 msgstr "Megrendelve"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7579 msgid "On-site checkouts"
7580 msgstr "0 Kölcsönzések"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7586 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7589 "Csak akkor tud új javaslatokat benyújtani, ha a könyvtár már feldolgozta a "
7590 "korábbi javaslatait."
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7594 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
7599 msgid "Online resources:"
7600 msgstr "Bármely tartalom"
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
7605 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7606 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7607 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7610 "Egyik mező sem kötelező. Adjon meg bármilyen információt, amely "
7611 "rendelkezésére áll. A \"Megjegyzések\" mezőbe bármilyen kiegészítő "
7612 "információt megadhat."
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7616 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7617 msgstr "A jelenleg hozzáférhető dokumentumok"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7621 msgid "Open Library: "
7622 msgstr "Open Library: "
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7626 msgid "Order by author"
7627 msgstr "Szerző szerinti sorrend"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7631 msgid "Order by date"
7632 msgstr "Dátum szerinti sorrend"
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7636 msgid "Order by title"
7637 msgstr "Cím szerinti sorrend"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7642 msgstr "Sorbarakás szempontja: "
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
7646 msgid "Other editions of this work"
7647 msgstr "E mű egyéb kiadásai"
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
7651 msgid "Other forms:"
7654 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7657 msgid "Other holdings %s"
7658 msgstr "Előjegyzések (%s)"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
7663 msgid "Other names:"
7664 msgstr "Egyéb nevek:"
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
7669 msgid "Other phone:"
7670 msgstr "További telefonszám:"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7674 msgid "OutputIntermediateFormat "
7675 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7679 msgid "OutputRewritablePage "
7680 msgstr "OutputRewritablePage "
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7684 msgid "OverDrive Account"
7685 msgstr "vegyes gyűjtemény"
7687 #. For the first occurrence,
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
7692 msgid "OverDrive search for '%s'"
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
7698 msgid "Overall queue priority: %s"
7701 #. %1$s: overdues_count
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
7704 msgid "Overdue (%s)"
7705 msgstr "Késedelem (%s)"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
7710 msgstr "Késedelmesek "
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7743 msgstr "Előre megírt szövegek"
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7755 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7756 msgstr "A jelszó előtt, vagy után felesleges szóköz van! "
7758 #. For the first occurrence,
7759 #. %1$s: minPasswordLength
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
7763 msgid "Password must be at least %s characters long."
7764 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7768 msgid "Password must contain at least %s characters"
7769 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7774 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7777 "Az új jelszó legalább %s karakter hosszú kel legyen, továbbá NAGY- és "
7778 "kisbetűt, valamint számot is tartalmazzon"
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
7784 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7786 "Az új jelszónak legalább egy-egy számot, kis- és nagybetűt tartalmaznia kell."
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
7791 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7792 msgstr "A jelszó előtt, vagy után szóköz(ök) nem állhat(nak)!"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
7796 msgid "Password updated"
7797 msgstr "Jelszó frissült"
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7811 msgid "Passwords do not match! "
7812 msgstr "A jelszavak nem egyeznek! "
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
7816 msgid "Patent document"
7817 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
7819 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
7822 msgid "Patron comment on %s"
7823 msgstr "Olvasó megjegyzés %s"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7827 msgid "Pay selected fines and charges"
7828 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek kifizetése"
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
7832 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
7837 msgid "Payment applied:"
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7842 msgid "Payment method"
7843 msgstr "Fizetés módja"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
7860 msgid "Physical details:"
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7865 msgid "Pick up location"
7866 msgstr "Átvételi hely"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
7871 msgid "Pick up location:"
7872 msgstr "Átvételi hely"
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7876 msgid "Pickup library"
7877 msgstr "Minden könyvtár"
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7881 msgid "Pickup library:"
7882 msgstr "Átvételi hely"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7887 msgid "Place a hold on"
7888 msgstr "Előjegyezze"
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7892 msgid "Place a hold on "
7893 msgstr "Előjegyezze"
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7898 msgid "Place a hold on: "
7899 msgstr "Előjegyezze"
7901 #. %1$s: biblio.title
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7904 msgid "Place article request for %s"
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
7920 #. INPUT type=submit
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7922 msgid "Place request"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7938 msgid "Placing a hold"
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7944 msgstr "Média lejátszása"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
7949 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7950 "it's your privacy!"
7953 #. For the first occurrence,
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7957 msgid "Please choose a download format"
7958 msgstr "Kérjük, válasszon letöltési formátumot"
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7962 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
7967 msgid "Please choose your privacy rule:"
7968 msgstr "Írja be olvasói kártyaszámát:"
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7972 msgid "Please click here to log in."
7973 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7978 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7981 "Kérjük, kattintson az ebben az e-mailben található hivatkozásra új "
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7987 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7988 "arrives for this subscription."
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
7993 msgid "Please confirm the checkout:"
7994 msgstr "Erősítse meg, hogy ezt a számot szeretné:"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7998 msgid "Please confirm your registration"
7999 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
8004 msgid "Please contact a librarian for details."
8005 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
8010 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8011 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8016 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8017 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8022 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8023 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8027 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8028 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8033 msgid "Please correct and resubmit."
8034 msgstr "Kérjük, ezt javítsa, majd küldje el újból."
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8039 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8040 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
8044 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8049 msgid "Please enter numbers only. "
8050 msgstr "Kérjük, hogy csak számokat gépeljen be. "
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8054 msgid "Please enter the same password as above"
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
8059 msgid "Please enter your card number:"
8060 msgstr "Írja be olvasójegyének számát:"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
8065 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8066 "email when the library processes your suggestion."
8068 "Töltse ki a szerzeményezési javaslati űrlapot! A könyvtár e-mailben értesíti "
8069 "Önt, miután feldolgozta javaslatát."
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8073 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8074 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8079 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8080 "the library no matter which privacy option you choose."
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
8086 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8087 "address registered with this library."
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
8094 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8095 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8096 "Reference Manager or ProCite."
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8102 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8103 "of items returned damaged."
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
8112 msgid "Please note:"
8113 msgstr "Megjegyzés:"
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
8119 msgid "Please note: "
8120 msgstr "Megjegyzés: "
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8124 msgid "Please select a specific item for this article request."
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8129 msgid "Please select a tag to delete."
8130 msgstr "Kérjük, válassza ki a törölni kívánt címkét."
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8134 msgid "Please try again later."
8135 msgstr "Kérjük, próbálkozzon újra később."
8137 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8138 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8142 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8143 "information. %s Account identification with this email address only is "
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8151 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
8156 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8157 msgstr "Kérjük, gépelje be a következő karaktereket az előző dobozba: "
8159 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8160 #. %2$s: IF username
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8164 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8165 "has already been started for this account %s (\""
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8171 msgstr "Népszerűség"
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8176 msgid "Popularity (least to most)"
8177 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8182 msgid "Popularity (most to least)"
8183 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
8187 msgid "Post your comments on this item. "
8188 msgstr "Tegye közzé e dokumentumhoz kapcsolódó megjegyzését. "
8190 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
8193 msgid "Powered by %s "
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8198 msgid "Pre-adolescent"
8199 msgstr "Serdülőkor előtt"
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
8203 msgid "Preferred form: "
8204 msgstr "; Irodalmi műfaj: "
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8209 msgstr "Iskolás kor előtt"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8215 msgstr "<< Előző"
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
8233 msgid "Previous sessions"
8234 msgstr "Hozzáad rekordot"
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8239 msgstr "Általános iskola"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
8244 msgid "Primary email:"
8245 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
8250 msgid "Primary phone:"
8251 msgstr "Elsődleges telefonszám:"
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8262 msgstr "Lista nyomtatása"
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8288 msgid "Private lists"
8289 msgstr "Privát listák"
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8293 msgid "Private lists shared with me"
8294 msgstr "Velem megosztott privát listák"
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8299 msgid "Processing..."
8300 msgstr "Más ütőhangszerek"
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
8304 msgid "Programmed texts"
8305 msgstr "Előre megírt szövegek"
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:74
8310 msgstr "SMS szolgáltató:"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8327 msgid "Public lists"
8328 msgstr "Nyilvános listák"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8332 msgid "Public lists:"
8333 msgstr "Nyilvános listák:"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
8337 msgid "Publication date"
8338 msgstr "Megjelenés ideje"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8342 msgid "Publication date range"
8343 msgstr "Megjelenés ideje"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8347 msgid "Publication place:"
8348 msgstr "Kiadás helye:"
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8353 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8354 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8359 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8360 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbakig"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8366 msgid "Publication:"
8367 msgstr "Kiadás éve:"
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
8371 msgid "Published by :"
8374 #. For the first occurrence,
8375 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8376 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8377 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8379 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8380 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8382 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8383 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8388 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8389 msgstr "Publikálva: %s %s év %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
8400 msgid "Publisher location"
8401 msgstr "Kiadó székhelye"
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8411 msgid "Purchase suggestions"
8412 msgstr "Vásárlási javaslatok"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
8421 msgid "Quote of the day"
8422 msgstr "Napi idézet"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8427 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8428 msgstr "RIS (Zotero, EndNote és mások)"
8430 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8433 msgid "RSS feed for public list %s"
8434 msgstr "RSS hírfolyam a publikus listához %s"
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8441 #. INPUT type=submit name=rate_button
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
8445 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
8447 #. For the first occurrence,
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8451 msgid "Rating based on reviews of "
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
8456 msgid "Re-type new password:"
8457 msgstr "Adja meg újra az új jelszót:"
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
8461 msgid "Reason for suggestion: "
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8467 msgstr "RecallItem "
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8471 msgid "Received date"
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8477 msgid "Recent comments"
8478 msgstr "Legújabb hozzászólások"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8482 msgid "Recent comments "
8483 msgstr "Legújabb hozzászólások "
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
8488 msgstr "Bejegyzés URL-je"
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
8492 msgid "Record not found"
8493 msgstr "Bejegyzés nem található"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
8497 msgid "Record title"
8498 msgstr "Bejegyzés címe"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8504 msgid "Refine your search"
8505 msgstr "A találatok szűkítése"
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8511 msgid "Register a new account"
8512 msgstr "Új fiók regisztrálása"
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8518 msgid "Register here."
8519 msgstr "Foglalások:"
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8523 msgid "Registration Complete!"
8524 msgstr "A regisztráció kész."
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8528 msgid "Registration complete"
8529 msgstr "A regisztráció kész."
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8533 msgid "Registration invalid!"
8534 msgstr "A regisztráció érvénytelen!"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
8538 msgid "Regular print"
8539 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8543 msgid "Related Term"
8544 msgstr "Kapcsolódó kifejezés"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8553 msgid "Relatives' checkouts"
8554 msgstr "Hozzátartozó kölcsönzések"
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8564 msgstr "eltávolítás"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8568 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8569 msgstr "Facet eltávolítás [% facet.facet_link_value | html %]"
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8574 msgid "Remove field"
8575 msgstr "Kódolt mezők"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
8579 msgid "Remove from list"
8580 msgstr "Eltávolítás a listából"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
8584 msgid "Remove from this list"
8585 msgstr "Eltávolítás erről a listáról"
8587 #. INPUT type=submit
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
8589 msgid "Remove selected items"
8590 msgstr "Kijelölt dokumentumok eltávolítása"
8592 #. INPUT type=submit
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
8597 msgid "Remove selected searches"
8598 msgstr "Kiválasztott keresések törlése"
8600 #. INPUT type=submit
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8603 msgid "Remove share"
8604 msgstr "Megosztás törlése"
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
8613 msgstr "Hosszabbítás"
8615 #. INPUT type=submit
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8619 msgstr "Összes meghosszabbítása"
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8627 msgstr "Dokumentum hosszabbítása"
8629 #. INPUT type=submit
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8632 msgid "Renew selected"
8633 msgstr "Kijelöltek meghosszabítása"
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
8645 msgstr "Meghosszabbítva!"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8649 msgid "Report issues and broken links"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8656 msgid "Request article"
8657 msgstr "Jogi cikkek"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:204
8661 msgid "Request cancellation"
8662 msgstr "request_location"
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8667 msgid "Request placed"
8668 msgstr "Jogi cikkek"
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
8672 msgid "Request placed:"
8673 msgstr "Jogi cikkek"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8677 msgid "Request specific item type:"
8678 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
8682 msgid "Request type"
8683 msgstr "Jogi cikkek"
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:169
8687 msgid "Request type:"
8688 msgstr "Jogi cikkek"
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
8692 msgid "Request updated"
8693 msgstr "Jogi cikkek"
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8697 msgid "Requested from"
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
8702 msgid "Requested from:"
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
8707 msgid "Requested item:"
8708 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
8759 #. INPUT type=submit
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8780 msgid "Results %s to %s of %s"
8781 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
8783 #. For the first occurrence,
8784 #. %1$s: IF ( query_desc )
8785 #. %2$s: query_desc | html
8787 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8788 #. %5$s: limit_desc | html
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
8793 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8794 msgstr "Keresés eredményei %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:772
8803 msgid "Resume all suspended holds"
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
8808 msgid "Resume your hold on "
8809 msgstr "Előjegyezze"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
8814 msgid "Return this item"
8815 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot"
8817 #. INPUT type=submit name=confirm
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8820 msgid "Return to account summary"
8821 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8825 msgid "Return to fine details"
8826 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8830 msgid "Return to the catalog home page."
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
8836 msgid "Return to the last advanced search"
8837 msgstr "Összetett keresés"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8841 msgid "Return to the main page"
8842 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
8846 msgid "Return to the self-checkout"
8847 msgstr "Visszatérés az Ön-kölcsönzőhöz."
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
8852 msgid "Return to your lists"
8853 msgstr "Saját Lista "
8855 #. INPUT type=submit
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
8858 msgid "Return to your record"
8859 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8863 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8869 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8870 "particular patron."
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8876 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8877 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8878 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8883 msgid "Review date: "
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8888 msgid "Review result: "
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:373
8899 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8900 msgstr "Ismertetések a LibraryThing.com-ról:"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
8904 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
8909 msgid "Routing lists"
8910 msgstr "Saját listák"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8924 msgid "SMS provider:"
8925 msgstr "SMS szolgáltató:"
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
8941 msgstr "Megszólítás:"
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8953 #. For the first occurrence,
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8968 msgid "Save record "
8969 msgstr "Bejegyzés mentése "
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
8973 msgid "Save to another list"
8974 msgstr "Mentés egy másik listába"
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8978 msgid "Save to lists"
8979 msgstr "Mentés a listák közé"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8983 msgid "Save to your lists"
8984 msgstr "Mentés saját listába"
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8989 msgstr "Szkennelés "
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8993 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8994 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
8999 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9000 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9001 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9003 "Szkennelje be egyenként a dokumentumokat és várjon míg a képernyő frissül "
9004 "mielőtt a következőt szkennelné. A kölcsönzött dokumentumnak meg kell "
9005 "jelennie a kiadott dokumentumok listájában. A Mehet gombot csak a kézzel "
9006 "beírt vonalkód esetén kell használni."
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
9011 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
9017 msgid "Scan index for: "
9018 msgstr "Keressen az indexben erre: "
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
9023 msgstr "Apache verzió:"
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
9027 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9028 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
9030 #. INPUT type=submit name=do
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:163
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:288
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
9047 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9048 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9049 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
9054 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9055 msgstr "Keresés %s %s (csak ebben: %s) %s %s "
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
9059 msgid "Search for this title in:"
9060 msgstr "E dokumentum címének további keresése:"
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
9067 msgid "Search for works by this author"
9068 msgstr "E szerző műveinek keresése"
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:19
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
9080 msgid "Search history"
9081 msgstr "Keresési elözmények"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9085 msgid "Search options:"
9086 msgstr "Keresési opciók:"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9091 msgid "Search suggestions"
9092 msgstr "Keresési javaslatok"
9094 #. %1$s: LibraryName |html
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
9097 msgid "Search the %s"
9098 msgstr "Keresés (%s)"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
9107 msgid "SearchCourseReserves "
9108 msgstr "SearchCourseReserves "
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9112 msgid "Searching Open Library..."
9113 msgstr "Keresés az Open Library-ban..."
9115 #. For the first occurrence,
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
9119 msgid "Searching OverDrive..."
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
9125 msgid "Secondary email:"
9126 msgstr "Másodlagos e-mailcím:"
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
9131 msgid "Secondary phone:"
9132 msgstr "Másodlagos telefonszám:"
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9156 msgid "See Baker & Taylor"
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
9162 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9172 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
9179 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9185 msgid "Select a list"
9186 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9191 msgid "Select a specific item:"
9192 msgstr "Egy bizonyos példány előjegyízése:"
9194 #. For the first occurrence,
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9207 msgstr "Összes kiválasztása"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
9215 msgid "Select searches to: "
9216 msgstr "Keresés kiválasztás: "
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9221 msgid "Select suggestions to: "
9222 msgstr "Javaslat kiválasztás: "
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
9226 msgid "Select the item(s) to search"
9227 msgstr "Tétel kiválasztás kereséshez"
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
9231 msgid "Select the term(s) to search"
9232 msgstr "Keresési kifejezés(ek) kiválasztása"
9234 #. For the first occurrence,
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9242 msgid "Select titles to: "
9243 msgstr "Kiválasztott címek hozzáadása: "
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
9247 msgid "Self check-in help"
9248 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
9252 msgid "Self checkout help"
9253 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9255 #. INPUT type=submit
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9267 msgstr "E-mail elküldése"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9272 msgstr "Lista elküldése"
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9276 msgid "Sending your cart"
9277 msgstr "Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9281 msgid "Sending your list"
9282 msgstr "Lista elküldése e-mailben"
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9302 msgid "Serial collection"
9305 #. For the first occurrence,
9306 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9311 msgstr "Időszaki: %s "
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9323 msgid "Series Title"
9324 msgstr "Sorozat címe"
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
9328 msgid "Series information:"
9329 msgstr "Információ a sorozatról:"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
9333 msgid "Series title"
9334 msgstr "Sorozat címe"
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
9344 msgid "Session lost"
9345 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9349 msgid "Settings updated"
9350 msgstr "A beállítások frissültek"
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9360 msgid "Share a list"
9361 msgstr "Lista megosztása"
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9365 msgid "Share a list with another patron"
9366 msgstr "Lista megosztása másik olvasóval"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9370 msgid "Share by email"
9371 msgstr "Megosztás e-mail révén"
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
9376 msgstr "Lista megosztása"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9380 msgid "Share on Facebook"
9381 msgstr "Megosztás a Facebookon"
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9385 msgid "Share on LinkedIn"
9386 msgstr "Megosztás LinkedIn-en"
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9390 msgid "Shelving location"
9391 msgstr "Jelenlegi helye"
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9395 msgid "Shibboleth Login"
9396 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
9400 msgid "Shibboleth login"
9401 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9410 msgid "Show _MENU_ entries"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9416 msgid "Show all items"
9417 msgstr "Összes dokumentum listája"
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9421 msgid "Show last 50 items"
9422 msgstr "Az utolsó 50 dokumentumot mutatja"
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9427 msgstr "Listák megjelenítése"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9432 msgstr "Több megjelenítése"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
9437 msgid "Show more options"
9438 msgstr "Több opció megjelenítése"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9442 msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9447 msgid "Show the top "
9448 msgstr "Csak a legfelsőket mutassa "
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9453 msgstr "Az év megjelenítése: "
9455 #. %1$s: resultcount
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9459 msgid "Showing %s of about %s results"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9464 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9469 msgid "Showing all items. "
9470 msgstr "Mutasson minden dokumentumot "
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9474 msgid "Showing last 50 items. "
9475 msgstr "Az utolsó 50 dokumentum listája. "
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9479 msgid "Showing only available items"
9480 msgstr "Csak a kölcsönözhető példányok megjelenítése"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9484 msgid "Similar items"
9485 msgstr "Hasonló dokumentumok"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9489 msgid "Simple DC-RDF"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9495 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9496 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9499 #. %1$s: failaddress
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9503 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9504 "them. These are: %s"
9507 #. For the first occurrence,
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9510 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9526 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9527 "Contact the patron who sent you the invitation."
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9532 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9533 msgstr "Érvénytelen e-mail címet adott meg."
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9537 msgid "Sorry, no suggestions."
9538 msgstr "Javaslatok keresése"
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
9542 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9543 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9547 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9548 msgstr "Csak a megjegyzés létrehozója változtathatja meg e megjegyzést."
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9552 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9557 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9558 msgstr "Sajnálom, de cimkék használata nem engedélyzett ebben a könyvtárban."
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
9563 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
9569 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9574 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9575 msgstr "Sajnáljuk, de a kért oldal elérhetetlen."
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9580 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9581 msgstr "Sajnáljuk, Önnek nincs ehhez az oldalhoz hozzáférési joga. "
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
9585 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9586 msgstr "Sajnáljuk, ez a dokumentum nem kölcsönözhető erről a számítógépről."
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
9591 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9592 "the administrator to resolve this problem."
9594 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
9595 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
9600 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9601 "the administrator to resolve this problem."
9603 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
9604 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9608 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9609 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9613 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9614 msgstr ", nem foglalható le."
9616 #. %1$s: too_many_reserves
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9619 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9620 msgstr "Sajnálom, de %s előjegyzésnél több nem lehetséges. "
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
9624 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9625 msgstr "Google bejelentkezése sikertelen volt."
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
9630 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9636 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9637 "you have a local login, you may use that below."
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
9642 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9643 msgstr "Sajnáljuk, a kapcsolata megszakadt, kérjük, jelentkezzen be újra."
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9648 msgstr "Rendezés szempontja:"
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9657 msgid "Sort this list by: "
9658 msgstr "E lista rendezésének szempontja: "
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
9668 msgstr "Specializált"
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9673 msgid "Standard number"
9674 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9678 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9694 msgstr "Statisztika"
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:165
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
9716 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
9720 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9721 msgstr "Első lépés: Írja be a felhasználói nevét%s és a jelszavát%s"
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
9725 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9726 msgstr "3. lépés: Klikkeljen a Befejezés gombra."
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9730 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9731 msgstr "2. lépés: Szkennelje be mindegyik dokumentum vonalkódját egyenként."
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
9741 msgid "Street number:"
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9761 msgid "Subject cloud"
9762 msgstr "Tárgy-felhő"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9766 msgid "Subject phrase"
9767 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
9772 msgstr "Tárgyszó(k)"
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:311
9778 msgstr "Tárgyszó(k):"
9780 #. For the first occurrence,
9781 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9785 msgid "Subject: %s "
9788 #. INPUT type=submit
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9800 #. INPUT type=submit
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9802 msgid "Submit and close this window"
9803 msgstr "Elküldés és az ablak bezárása"
9805 #. INPUT type=submit
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9809 msgid "Submit changes"
9810 msgstr "Változtatások elküldése"
9812 #. INPUT type=submit
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
9815 msgid "Submit modifications"
9816 msgstr "Változtatások elküldése"
9818 #. INPUT type=submit
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9824 msgstr "Megjegyzés elküldése"
9826 #. INPUT type=submit
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9828 msgid "Submit update request"
9829 msgstr "Módosítási kérelem elküldése"
9831 #. INPUT type=submit
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9833 msgid "Submit your suggestion"
9834 msgstr "Javaslat elküldése"
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9838 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9839 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
9845 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9850 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9856 msgid "Subscribe to recent comments"
9857 msgstr "Új beszerzések"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
9862 msgid "Subscribe to this list"
9863 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:113
9870 msgid "Subscribe to this search"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9875 msgid "Subscription"
9876 msgstr "Előfizetések"
9878 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9879 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9880 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9885 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9886 msgstr "Előfizetés ettől: %s eddig:%s %s %s most (jelenlegi)%s"
9888 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9891 msgid "Subscription information for %s"
9892 msgstr "%s elõfizetési információja"
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
9896 msgid "Subscription title"
9897 msgstr "Előfizetések: "
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9901 msgid "Subscription: "
9902 msgstr "Előfizetések: "
9904 #. %1$s: subscriptionsnumber
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9907 msgid "Subscriptions ( %s )"
9908 msgstr "Előfizetések ( %s )"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9918 msgid "Suggested by:"
9919 msgstr "A javaslatot tette:"
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9923 msgid "Suggested for"
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9928 msgid "Suggested for:"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9933 msgid "Suggested on"
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9962 msgstr "Vezetéknév:"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
9967 msgstr "Közvéleménykutatások"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
9980 msgid "Suspend all holds"
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9985 msgid "Suspend until:"
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9990 msgid "Suspend your hold on "
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9995 msgid "Switch languages"
9996 msgstr "Nyelvváltás"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
10000 msgid "System Maintenance"
10001 msgstr "A rendszer karbantartása"
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10006 msgstr "Tartalomjegyzék"
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
10010 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10011 msgstr "Syndetics által szolgáltatott tartalomjegyzék"
10013 #. INPUT type=submit
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
10023 msgid "Tag browser"
10024 msgstr "Címkeböngésző"
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
10029 msgstr "Összes cimke"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
10033 msgid "Tag status here."
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
10041 msgid "Tag status here. "
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
10054 #. For the first occurrence,
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10057 msgid "Tags added: "
10058 msgstr "Hozzáadott címkék: "
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
10063 msgid "Tags from this library:"
10064 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
10074 msgid "Technical reports"
10075 msgstr "Technikai riportok"
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10088 msgstr "Kifejezés(ek):"
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
10092 msgid "Term/Phrase"
10093 msgstr "Kifejezés/szólás"
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10108 msgstr "Köszönjük!"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10113 msgstr "Köszönjük!"
10115 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
10118 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10119 msgstr "Ehhez az előfizetéshez kapcsolódó utolsó %s szám:"
10122 #. %2$s: IF selected_itemtype
10123 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
10125 #. %5$s: IF ( branch )
10126 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
10128 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10129 #. %9$s: timeLimit |html
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10135 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10138 "A %s legtőbbet kölcsönzött %s %s %s %s a %s %s %s e legutóbbi %s hónap %s "
10141 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10142 #. %2$s: LibraryNameTitle
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10148 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10149 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10151 "A %s%s%sKoha%s katalógus karbantartás miatt szünetel. Hamarosan újra működni "
10152 "fog. Bármilyen kéréssel forduljon hozzá:"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10156 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
10162 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10168 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10173 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10174 msgstr "A böngésző tábla üres. Ez a jellemző nincs beállítva. Lásd a "
10176 #. %1$s: email_add | html
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10179 msgid "The cart was sent to: %s"
10182 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10183 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10185 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10187 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10189 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10191 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10193 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10195 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10197 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10199 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10201 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10203 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10205 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10207 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10209 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10211 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10213 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10215 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10217 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10219 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10221 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10223 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10224 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10226 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10227 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10229 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10230 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10235 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10236 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10237 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10238 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10239 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10240 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10241 "%s %s%s months%s "
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10247 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10248 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10249 "informing your library of this error"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
10254 msgid "The entered card number is already in use."
10255 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
10259 msgid "The entered card number is the wrong length."
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10264 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10267 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10270 msgid "The first subscription was started on %s"
10271 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10275 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10280 msgid "The following fields contain invalid information:"
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
10285 msgid "The item has been added to the list."
10286 msgstr "A tétel hozzá lett adva a listához."
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10290 msgid "The item has been added to your cart"
10291 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosárhoz."
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10295 msgid "The item has been removed from the list."
10296 msgstr "A tétel el lett távolítva a listáról."
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10300 msgid "The item has been removed from your cart"
10301 msgstr "A tétel el lett távolítva a kosárból"
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
10306 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10309 "A tétel nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
10310 "szerepel-e már a listán."
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10315 msgid "The item is already in your cart"
10316 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
10321 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10322 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10327 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10328 msgstr "A hivatkozás érvénytelen, az oldal nem létezik."
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10332 msgid "The link is invalid."
10335 #. %1$s: email | html
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10338 msgid "The list was sent to: %s"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10344 msgid "The operation %s is not supported."
10345 msgstr "A(z) %s művelet nem támogatott."
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
10349 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10355 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10356 msgstr "Megváltozott \"%s\" felhasználó jelszava."
10358 #. %1$s: minPasswordLength
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10361 msgid "The password must contain at least %s characters."
10362 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10366 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10367 msgstr "A kiválasztott javaslatok törlődtek."
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
10371 msgid "The share has been removed."
10372 msgstr "A megosztás el lett távolítva. "
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
10376 msgid "The share has not been removed."
10377 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
10379 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10382 msgid "The subscription expired on %s"
10383 msgstr "%s elõfizetési információja"
10385 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10386 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10390 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10391 "code. It was NOT added. "
10393 "A címke ilyen módon lett hozzáadva: "%s". %s Megjegyzés: A "
10394 "megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
10396 #. %1$s: message_value
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
10399 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
10404 msgid "The userid "
10407 #. %1$s: subscriptionsnumber
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
10410 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10411 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
10415 msgid "There are no comments for this item."
10416 msgstr "Ehhez a dokumentumhoz még nem készült megjegyzés."
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
10420 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10421 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10425 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10426 msgstr "Nincsenek függőben lévő beszerzési javaslatok."
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
10430 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10433 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10434 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10435 #. %3$s: ERROR.badparam
10436 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10437 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10438 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10442 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10443 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10444 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
10449 msgid "There was a problem with your submission"
10450 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10454 msgid "There was an error sending the cart."
10455 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10459 msgid "There was an error sending the list."
10460 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10465 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10466 "library for help."
10468 "Regisztrációja feldolgozása során hiba lépett fel. Kérjük, vegye fel a "
10469 "kapcsolatot a könyvárral, hogy segíthessenek Önnek."
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10479 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10480 "any subject below to see the items in our collection."
10482 " Ez a "felhő" a leggyakrabban használt témákat mutatja. Kattintson "
10483 "a szóra, hogy megtekinthesse a hozzá kötődő dokumentumokat."
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10488 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10489 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10490 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10491 "your reader account."
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
10496 msgid "This email address already exists in our database."
10497 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10501 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
10506 msgid "This is a serial"
10507 msgstr "Ez egy időszaki kiadvány előfizetése."
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10511 msgid "This item does not exist."
10512 msgstr "Ez a tétel nem létezik."
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10517 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10522 msgid "This item is already checked out to you."
10523 msgstr "Ezt a tételt már kölcsönzöd."
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
10527 msgid "This item is on hold for another borrower."
10528 msgstr "Ez a dokumentum már elő van jegyezve egy másik olvasó részére."
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10532 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10537 msgid "This list does not exist."
10538 msgstr "Ez a lista nem létezik."
10540 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:519
10544 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10545 msgstr "Ez a lista üres. %s Hozzáadható a listához bármely "
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10549 msgid "This message can have the following reason(s):"
10550 msgstr "Ennek az üzenetnek a következő oka(i) lehet(nek):"
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10556 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10560 #. %1$s: items_count
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
10563 msgid "This record has many physical items (%s). "
10564 msgstr "Ehhez a rekordhoz több példány is tartozik (%s). "
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10568 msgid "This subscription is closed."
10569 msgstr "Ez az előfizetés lezárva."
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10573 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10578 msgid "This title cannot be requested."
10579 msgstr "Ez a mű nem kérhető."
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10599 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10630 msgid "Title (A-Z)"
10631 msgstr "Cím (A-Zs)"
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10636 msgid "Title (Z-A)"
10637 msgstr "Cím (Zs-A)"
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10641 msgid "Title notes"
10642 msgstr "Cím kiegészítői"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
10646 msgid "Title phrase"
10647 msgstr "dokumentum"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10665 msgstr "Tárgyszavak"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10669 msgid "To log in, use the following credentials:"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10674 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10679 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10680 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
10684 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10685 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10689 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10690 msgstr "A jelszó visszaállításához adja meg felhasználónevét vagy e-mailcímét!"
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10700 msgstr "Legfelső szint"
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
10712 #. %1$s: holds_count
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
10715 msgid "Total holds: %s"
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10751 msgid "Type of heading"
10752 msgstr "Címsor típus"
10754 #. INPUT type=text name=q
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
10758 msgid "Type search term"
10759 msgstr "Adja meg a keresési szavát"
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
10781 #. For the first occurrence,
10782 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10791 msgid "Unable to add one or more tags."
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10796 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10802 msgid "Unable to connect to PayPal."
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10807 msgid "Unable to create enrollment!"
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
10812 msgid "Unable to update your setting!"
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10818 msgid "Unable to verify payment."
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10823 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10824 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10828 msgid "Unavailable issues"
10829 msgstr "Nem elérhető kiadványok"
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10835 msgid "Unhighlight"
10836 msgstr "Keresőszó kiemeléseének megszüntetése"
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
10840 msgid "Unified title"
10843 #. For the first occurrence,
10844 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10848 msgid "Unified title: %s "
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
10853 msgid "Uniform titles:"
10854 msgstr "Egységesített cím:"
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10859 msgstr "Ismeretlen"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10863 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10864 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10873 msgid "Updates to your record"
10874 msgstr "Módosítások az adatokban"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10878 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10884 msgstr "Használva ehhez:"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
10888 msgid "Used for/see from:"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10894 msgstr "Felhasználónév:"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10899 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10900 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10902 "A fiók felfüggesztésének a hátterében feltehetőleg korábbi késedelem vagy "
10903 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
10904 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
10909 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10910 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10912 "A fiók felfüggesztésének a hátterében, feltehetőleg, korábbi késedelem vagy "
10913 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
10914 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
10918 msgid "VHS tape / Videocassette"
10919 msgstr "VHS kazetta/ Videokazetta"
10921 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
10924 msgid "Value is already in use (%s)"
10925 msgstr "Az érték már használatban van (%s)"
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
10929 msgid "Verification:"
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10941 msgstr "Összes megjelenítése"
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10962 msgid "View details for this title"
10963 msgstr "Az adott cím részletezve"
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
10968 msgid "View interlibrary loan request"
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
10975 msgid "View on Amazon.com"
10976 msgstr "Értékelés (az Amazon.com szerint):"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10980 msgid "View your search history"
10981 msgstr "Keresési előzmények megjelenítése"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11003 msgstr "9- Kódolás"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11007 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11009 "Figyelmeztetés: Visszavonhatatlan művelet. Kérjük, erősítse meg még egyszer "
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11020 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11021 "define how long we keep your reading history."
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
11043 msgstr "Üdvözöljük, "
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11047 msgid "What is a discharge?"
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11052 msgid "What's next?"
11053 msgstr "Mi következik?"
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11058 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11059 "history immediately by clicking here. "
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
11070 msgid "With selected searches: "
11071 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
11076 msgid "With selected suggestions: "
11077 msgstr "Kiválasztott javaslatokkal: "
11079 #. For the first occurrence,
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
11084 msgid "With selected titles: "
11085 msgstr "Kiválasztott címek "
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
11094 msgid "Would you like to print a receipt?"
11097 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11098 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11101 msgid "Written on %s by %s"
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:65
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
11131 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11133 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
11138 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11140 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
11144 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11145 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11149 msgid "You are forbidden to view this page."
11150 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11152 #. %1$s: borrowername
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11155 msgid "You are logged in as %s."
11156 msgstr "A %s azonosítóval vagy belépve."
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
11160 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11161 msgstr "Bejelentkezés másik IP címről. Kérjük, jelentkezzen be újra."
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11165 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11166 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11170 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11171 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11175 msgid "You are not authorized to view this page."
11176 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11180 msgid "You are not authorized to view this record."
11181 msgstr "Önnek nincs engedélye e bejegyzés megtekintéséhez."
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
11186 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11187 "wish to make changes, please contact the library."
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11193 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11194 "saved and sent as a single message."
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11199 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11205 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11210 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11215 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
11220 msgid "You can't change your password."
11221 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11225 msgid "You can't reset your password."
11226 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11232 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11233 "before asking for a discharge."
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11238 msgid "You cannot place any more suggestions"
11239 msgstr "Szerzeményezési javaslataim"
11241 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
11244 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11249 msgid "You cannot share a public list."
11250 msgstr "Nyilvános listát nem lehet megosztani."
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
11254 msgid "You currently have nothing checked out."
11255 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
11260 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11261 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
11265 msgid "You did not specify any search criteria"
11266 msgstr "Nem adott meg keresési feltételt"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
11270 msgid "You did not specify any search criteria."
11271 msgstr "Nem adott meg semmilyen keresési kritériumot."
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
11275 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11276 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11280 msgid "You do not have permission to create a new list."
11281 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
11285 msgid "You do not have permission to delete this list."
11286 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11290 msgid "You do not have permission to download this list."
11291 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11295 msgid "You do not have permission to send this list."
11296 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
11300 msgid "You do not have permission to update this list."
11301 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
11305 msgid "You do not have permission to view this list."
11306 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11308 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:62
11313 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11314 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11315 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11316 "staff member if you continue to have problems."
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11321 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
11326 msgid "You have a credit of:"
11327 msgstr "Többlet van a számládon:"
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
11331 msgid "You have already requested this title."
11332 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
11336 msgid "You have no article requests currently."
11337 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
11341 msgid "You have no fines or charges"
11342 msgstr "Nincs késedelmi dija, vagy más tartozása."
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
11347 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11348 "fields and resubmit."
11350 "Nem töltött ki minden kötelező mezőt. Kérjük, töltse ki az összes hiányzó "
11351 "mezőt és küldje be újra adatait."
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
11355 msgid "You have nothing checked out"
11356 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11358 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11362 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11363 msgstr "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be."
11365 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11369 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11370 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11373 "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be. Miután a könyvtár "
11374 "feldolgozta eddigi javaslatait, ismét további javaslatokat nyújthat be."
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11378 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11379 msgstr "Ez alkalommal több javaslatot már nem nyújthat be."
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
11383 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11388 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11389 msgstr "Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor. "
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11393 msgid "You have successfully registered your new account."
11394 msgstr "Sikeresen regisztrálta új fiókját."
11396 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
11399 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11400 msgstr "Vannak kiegyenlítetlen bírságai: %s Ft"
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11405 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
11411 msgid "You may register here."
11412 msgstr "Itt regisztrálhatja magát."
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11416 msgid "You must be logged in to add tags."
11417 msgstr "Cimkék hozzáadásához be kell jelentkeznie."
11419 #. For the first occurrence,
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11422 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11424 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
11427 #. For the first occurrence,
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11430 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11432 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11437 msgid "You must have an email address to enroll"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
11443 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11444 msgstr "Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges."
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
11448 msgid "You must select a library for pickup. "
11449 msgstr "Válasszon ki egy fiókkönyvtárat az átvételhez! "
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
11453 msgid "You must select at least one item. "
11454 msgstr "Legalább egy tételt ki kell választani."
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11458 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11463 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11469 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11476 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11478 msgstr "Értesítjük e-mailben, ha valaki elfogadja megosztását két héten belül."
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11482 msgid "You will receive an email shortly. "
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11488 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11492 #. For the first occurrence,
11493 #. %1$s: IF debarred_comment
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11497 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11498 msgstr "A felhasználói fiókját felfüggesztették. %s Megjegyzés: "
11500 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11504 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11505 "renew your account."
11507 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárt - %s. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot "
11508 "a könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani."
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11513 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11515 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárat. További információért, kérjük vegye "
11516 "fel a kapcsolatot a könyvtárral. "
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11520 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11525 msgid "Your account menu"
11526 msgstr "Saját számlám"
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11531 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11532 "confirmation email."
11534 "Fiókja mindaddig nem lesz aktiválva, amíg nem kattint a megerősítő e-mailben "
11535 "lévő hivatkozásra."
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
11539 msgid "Your authority search history is empty."
11540 msgstr "Besorolási adatok szerinti kereséseinek előzménye üres."
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11544 msgid "Your card will expire on "
11545 msgstr "Olvasójegyének lejárati ideje: "
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:17
11550 msgstr "Kosarának tartalma"
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11555 msgstr "Kosarának tartalma "
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11559 msgid "Your cart is currently empty"
11560 msgstr "Kosara jelenleg üres."
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11565 msgid "Your cart is empty."
11566 msgstr "Kosara üres."
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
11570 msgid "Your catalog search history is empty."
11571 msgstr "Nincs katalóguskeresési előzménye."
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11575 msgid "Your checkout history"
11576 msgstr "Eddigi kölcsönzések"
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
11580 msgid "Your comment"
11581 msgstr "Megjegyzése:"
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
11585 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11586 msgstr "Megjegyzése (függőben, jóváhagyásra várva)"
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11591 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11592 "update your record as soon as possible."
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11598 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11599 "this page within a few days."
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11604 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11609 msgid "Your download should begin automatically."
11610 msgstr "A letöltésnak automatikusan el ekll kezdődnie."
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
11614 msgid "Your fines and charges"
11615 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11620 msgid "Your guarantor is "
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11625 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11627 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
11628 "szerint elveszett vagy ellopták)."
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
11632 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11634 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
11635 "szerint elveszett vagy ellopták)."
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11640 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11641 "renew your card. "
11643 "Az előfizetői kártya érvényessége lejárt. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a "
11644 "könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani. "
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11649 msgid "Your list : %s "
11650 msgstr "Saját lista : %s "
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11660 msgstr "Saját listák"
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11664 msgid "Your lists:"
11665 msgstr "Saját listák:"
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
11669 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11670 msgstr "A kölcsönzés meghosszabbítása sikertelen a következő okból: "
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11675 msgid "Your messaging settings"
11676 msgstr "Üzenetküldés beállításai"
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11680 msgid "Your note about %s could not be saved."
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11685 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11686 msgstr "A megjegyzését (téma: %s) mentettük, s továbbítottuk a könyvtárnak."
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11690 msgid "Your note about %s was removed."
11691 msgstr "Megjegyzését eltávolítottuk (téma: %s)."
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11695 msgid "Your options are: "
11696 msgstr "A következő lehetőségei vannak: "
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
11700 msgid "Your password has been changed "
11701 msgstr "Megváltozott a jelszava "
11703 #. For the first occurrence,
11704 #. %1$s: minPasswordLength
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
11708 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11709 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11713 msgid "Your payment"
11714 msgstr "Befizetése"
11716 #. %1$s: message_value
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
11719 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
11724 msgid "Your personal details"
11725 msgstr "Személyi adatok"
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11729 msgid "Your priority: "
11730 msgstr "Saját prioritás: "
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11735 msgid "Your privacy management"
11736 msgstr "Biztonsági beállítások kezelése"
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11740 msgid "Your privacy rules have been updated."
11741 msgstr "A biztonsági beállítások frissültek."
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
11745 msgid "Your purchase suggestions"
11746 msgstr "Beszerzési javaslatok"
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11750 msgid "Your reading history has been deleted."
11751 msgstr "Az olvasási előzményei törlődtek."
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
11755 msgid "Your request included no check-ins."
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
11760 msgid "Your routing lists"
11761 msgstr "Saját listák"
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11768 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
11773 msgid "Your search history"
11774 msgstr "Keresési előzmények"
11776 #. %1$s: total |html
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
11779 msgid "Your search returned %s results."
11780 msgstr "%s találat."
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
11784 msgid "Your setting has been updated!"
11785 msgstr "Beállításai frissültek."
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
11789 msgid "Your summary"
11790 msgstr "Áttekintés"
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11800 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11801 "before applying them."
11803 "Módosításait rögzítettük. Egy könyvtáros ellenőrizni fogja őket, mielőtt "
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11808 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11810 "A felhasználónevét nem találtuk az adatbázisban. Kérjük, próbálkozzon még "
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11820 msgid "ZIP/Postal code:"
11821 msgstr "Irányítószám: "
11823 #. For the first occurrence,
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11827 msgid "[ New list ]"
11828 msgstr "új listához"
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11834 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11835 "END %] catalog recent comments"
11837 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11838 "END %] Catalog Recent Comments"
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
11842 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11845 #. INPUT type=text name=limit
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11847 msgid "[% limit or"
11848 msgstr "[% limit or"
11850 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
11853 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11854 msgstr "[%s tag-et nem támogatja a böngészője.] "
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
11860 msgstr "dokumentum"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11864 msgid "already in your cart"
11865 msgstr "már a kosárban"
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11871 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11876 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
11886 msgid "ask for a discharge"
11889 #. For the first occurrence,
11890 #. %1$s: rating_avg
11891 #. %2$s: ratings.count
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11895 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11896 msgstr "átlagos értékelés: %s (%s szavazat alapján)"
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
11914 msgstr "angol - amerikai"
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11918 msgid "borrowernumber"
11919 msgstr "Olvasójegy száma"
11921 #. For the first occurrence,
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11928 #. For the first occurrence,
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11941 msgstr "Olvasójegy száma:"
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
11945 msgid "change your password"
11946 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
11950 msgid "checkout(s)"
11951 msgstr "Kölcsönözések"
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11955 msgid "click here to login"
11956 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11961 msgstr "tartalmazza"
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:258
11967 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11968 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11969 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11970 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11971 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11972 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11973 "series %]&rft.genre="
11975 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11976 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11977 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11978 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11979 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11980 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11981 "series %]&rft.genre="
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11986 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11992 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11998 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12004 msgid "desired_due_date"
12005 msgstr "desired_due_date"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
12009 msgid "due in fines and charges"
12010 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12019 msgid "email address"
12020 msgstr "e-mail címe"
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12025 msgstr "keresztnév"
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12029 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
12040 msgid "hold(s) pending"
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
12045 msgid "hold(s) waiting"
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12050 msgid "iDreamBooks.com rating"
12051 msgstr "iDreamBooks.com értékelés"
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12071 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12073 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
12077 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12078 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12082 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12083 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12087 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12088 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12093 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12096 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
12101 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12102 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12106 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12107 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
12111 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12112 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12116 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12117 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12122 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12123 "request_location=127.0.0.1 "
12125 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12126 "request_location=127.0.0.1 "
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12130 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12131 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12135 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12136 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12141 msgid "in OpenLibrary collection"
12142 msgstr "vegyes gyűjtemény"
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12147 msgid "in OverDrive collection"
12148 msgstr "vegyes gyűjtemény"
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12152 msgid "in any heading"
12153 msgstr "A teljes fejléc megtekintése"
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12157 msgid "in main entry"
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12162 msgid "in the complete record"
12163 msgstr "a teljes bejegyzésben"
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
12179 msgid "item(s) added to your cart"
12180 msgstr "tétel(ek) a kosárhoz hozzáadva"
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12190 #. %1$s: LibraryName |html
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12193 msgid "koha opac %s"
12194 msgstr "koha opac %s"
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
12199 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12200 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12204 msgid "list of authority record identifiers"
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12209 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12214 msgid "list of system record identifiers"
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
12219 msgid "log in using a different account"
12220 msgstr "bejelentkezés másik fiókkal"
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12225 msgid "needed_before_date"
12226 msgstr "needed_before_date"
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
12251 msgstr "Késedelmesek "
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12273 msgid "pickup_expiry_date"
12274 msgstr "pickup_expiry_date"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12279 msgid "pickup_location"
12280 msgstr "pickup_location"
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12284 msgid "primary email address"
12285 msgstr "elsődleges e-mail címe"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
12292 msgid "purchase suggestion"
12293 msgstr "beszerzési javaslatokat!"
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12297 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12302 msgid "request_location"
12303 msgstr "request_location"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12308 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12314 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12318 #. For the first occurrence,
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12326 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12332 msgstr "return_fmt"
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12336 msgid "return_type"
12337 msgstr "return_type"
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12351 msgid "secondary email address"
12352 msgstr "másodlagos e-mail címe"
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12361 msgid "show_attributes"
12362 msgstr "show_attributes"
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12366 msgid "show_contact"
12367 msgstr "show_contact"
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12372 msgstr "show_fines"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12377 msgstr "show_holds"
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12382 msgstr "show_loans"
12384 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12385 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12386 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12387 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12390 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12391 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
12399 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12400 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12402 "%s %s Felfüggesztve %s %s %s %s %s Várakozás a következő elérhető példányra "
12403 "a '%s' %s Várakozás %s %s %s "
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12407 msgid "site administrator"
12408 msgstr "az oldal adminisztrátora"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12413 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12415 "meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a tételek visszaadásra "
12416 "kerülnek, lehetséges értékek: "
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12420 msgid "starts with"
12421 msgstr "ezzel kezdődik:"
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12426 msgstr "tárgyszavak "
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
12430 msgid "suggestions"
12431 msgstr "javaslatok"
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12436 msgstr "vezetéknév"
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12441 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12442 "element 'reserve_id')"
12444 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12445 "element 'reserve_id')"
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12450 msgid "system item identifier"
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
12456 msgid "system-wide only"
12457 msgstr "csak rendszerszintűen"
12459 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
12461 msgid "tagsel_button"
12462 msgstr "tagsel_button"
12464 #. META http-equiv=Content-Type
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
12472 msgid "text/html; charset=utf-8"
12473 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12479 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12486 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12491 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12496 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12501 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12511 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12512 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12514 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12515 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12520 msgid "there was a problem processing your payment"
12521 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
12526 msgid "to create new lists."
12527 msgstr "új lista létrehozásához."
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
12531 msgid "to post a comment."
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12551 msgid "used for/see from:"
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12556 msgid "user's login identifier"
12557 msgstr "a felhasználó bejelentkezési azonosítója"
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12561 msgid "user's password"
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12577 msgid "view labeled"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12584 msgstr "egyszerű nézet"
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12588 msgid "waiting holds:"
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12593 msgid "was not found in the database. Please try again."
12594 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12599 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12605 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12610 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12615 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12620 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12624 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12625 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12627 #. %1$s: approvedaddress
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12630 msgid "will be sent shortly to %s."
12631 msgstr "A Könyvzsákot elküldük %s részére"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12636 msgid "with biblionumber"
12637 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12641 msgid "would be entered as "
12644 #. %1$s: new_reserves_allowed
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12648 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12649 "items you wish to not place holds on. "
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12655 msgstr "Késedelmi díjak"
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
12659 msgid "your interlibrary loan requests"
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
12669 msgid "your messaging"
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12675 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12680 msgid "your personal details"
12681 msgstr "Személyi adatok"
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12685 msgid "your privacy"
12686 msgstr "Biztonsági beállítások"
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
12690 msgid "your purchase suggestions"
12691 msgstr "Beszerzési javaslatok"
12693 #. For the first occurrence,
12694 #. %1$s: my_rating.rating_value
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12698 msgid "your rating: %s, "
12699 msgstr "saját értékelés: %s, "
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
12703 msgid "your reading history"
12704 msgstr "Kölcsönzések"
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
12708 msgid "your routing lists"
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
12713 msgid "your search history"
12714 msgstr "Keresési előzmények"
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12718 msgid "your summary"
12719 msgstr "Áttekintés"
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
12741 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12743 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"