1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:23-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-11-16 17:51+0000\n"
10 "Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1542390710.188031\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
25 #. %4$s: itemsloo.title | html
28 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
29 #. %8$s: subtitl.subfield | html
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
33 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
34 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s %s %s "
38 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
39 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
42 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
43 #. %8$s: subtitl.subfield | html
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
47 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
48 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s , %s %s"
52 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
53 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
56 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
57 msgstr "%s %s %s %s Tétel szállítás alatt a "
60 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
61 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
62 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
65 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
66 msgstr "%s %s %s %s Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor "
68 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
69 #. %2$s: - newline="\n" | html -
70 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
72 #. %5$s: - newline | html -
74 #. %7$s: barcode | html
77 #. %10$s: - newline | html -
78 #. %11$s: title | html
79 #. %12$s: barcode | html
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
84 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
85 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
87 "%s %s %s %s lejárt %sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) lejárt %s %s esedékes "
88 "%sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) könyvtári leadása a mai napon esedékes %s "
90 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
91 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
96 msgid "%s %s %s Koha online %s "
97 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
99 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
100 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
103 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
104 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
108 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
109 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalógus %s › %s %s "
112 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
113 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
117 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
118 msgstr "%s %s %s Megjegyzés: Ez az ablak 5 másodpercen belül bezárul. %s "
122 #. %3$s: IF ( review.title )
123 #. %4$s: review.title | html
126 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
127 #. %8$s: subtitl.subfield | html
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
131 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
132 msgstr "%s %s %s%s%sNincs cím%s %s %s%s "
135 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
136 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
137 #. %4$s: IF ( loop.last )
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:418
146 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
148 "%s %s %s %s, %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ehhez a bejegyzéshez nem "
149 "tartozik példány. %s "
152 #. %2$s: MY_TAG.term | html
154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
156 msgid "%s %s (not approved) %s "
157 msgstr "%s %s (nem engedélyezett) %s "
159 #. For the first occurrence,
161 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
165 msgid "%s %s End date: "
166 msgstr "%s %s Lejárati dátum: "
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:123
172 msgid "%s %s Item in transit to "
173 msgstr "%s %s Dokumentum úton ide: "
175 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
176 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
179 msgid "%s %s Item waiting at "
180 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
183 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
184 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
185 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
186 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
187 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
188 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
189 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
194 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
195 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
196 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
204 msgid "%s %s No results found. %s "
205 msgstr "%s %s Nincs találat. %s "
207 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
208 #. %2$s: IF branchcode
209 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
213 #. %7$s: IF branchcode
214 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
221 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
222 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
226 #. %1$s: - SWITCH index -
227 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
228 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
229 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
234 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
235 "%s Search also for related subjects %s "
237 "%s %s Keresés szűkebb tárgyszóra %s Keresés bővebb tárgyszóra %s Keresés "
238 "kapcsolódó tárgyszóra %s "
240 #. %1$s: SWITCH m.code
241 #. %2$s: CASE 'too_many'
242 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
243 #. %4$s: CASE 'already_exists'
244 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
246 #. %7$s: m.code | html
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
251 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
252 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
253 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
254 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
255 "has been submitted. %s %s %s "
257 "%s %s A javaslatot nem jegyeztük be. Az elküldött javaslatok száma "
258 "meghaladja a megengedett értéket (%s). További javaslatokat csak a korábbi "
259 "javaslatok feldolgozása után lehet megadni. %s A javaslat nem került "
260 "bejegyzésre. Egy azonos megnevezésű javaslat már bejegyzésre került. %s A "
261 "javaslat bejegyzésre került. %s %s %s "
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
270 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
273 "%s %s Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges "
276 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
277 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
283 #. %1$s: i.title | html
285 #. %3$s: i.author | html
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
289 msgid "%s %s by %s %s "
290 msgstr "%s %s - %s %s "
292 #. %1$s: firstname | $raw
293 #. %2$s: surname | $raw
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
296 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
297 msgstr "%s %s kosarat küldött az online katalógusból."
299 #. %1$s: firstname | $raw
300 #. %2$s: surname | $raw
301 #. %3$s: shelfname | $raw
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
304 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
305 msgstr "%s %s küldte az online katalógusból, a virtuális polc neve : %s."
308 #. %2$s: CASE 'earlier'
309 #. %3$s: CASE 'later'
310 #. %4$s: CASE 'acronym'
311 #. %5$s: CASE 'musical'
312 #. %6$s: CASE 'broader'
313 #. %7$s: CASE 'narrower'
314 #. %8$s: CASE 'parent'
317 #. %11$s: type | html
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
323 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
324 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
328 #. %1$s: SWITCH option
329 #. %2$s: CASE 'bibtex'
330 #. %3$s: CASE 'endnote'
331 #. %4$s: CASE 'marcxml'
332 #. %5$s: CASE 'marc8'
334 #. %7$s: CASE 'marcstd'
337 #. %10$s: CASE 'isbd'
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
342 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
343 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
345 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
346 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
348 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
350 #. %3$s: CASE 'Pay00'
351 #. %4$s: CASE 'Pay01'
352 #. %5$s: CASE 'Pay02'
355 #. %8$s: CASE 'OVERDUE'
361 #. %14$s: CASE 'Rent'
369 #. %22$s: -CASE 'Res'
371 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
373 #. %26$s: - PROCESS account_status_description account=ACCOUNT_LINE -
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:30
377 "%s %sPayment %sPayment (cash via SIP2) %sPayment (VISA via SIP2) %sPayment "
378 "(credit card via SIP2) %sVoided %sNew card %sFine %sAccount management fee "
379 "%sSundry %sLost item %sWriteoff %sHold waiting too long %sRental fee "
380 "%sForgiven %sLost item fee refund %sLost item processing fee %sPayment "
381 "%sWriteoff %sCredit %sCredit %sHold fee %s%s %s %s "
383 "%s %sBefizetés, köszönjük %sBefizetés, köszönjük (cash via SIP2) "
384 "%sBefizetés, köszönjük (VISA via SIP2) %sBefizetés, köszönjük (hitelkártya "
385 "via SIP2) %sÚj kártya %sBírság %sSzámlavezetési díj %sVegyes %sElvesztett "
386 "tétel %sAmortizáció %sKésedelmi díj %sTúl hosszú tartás %sKölcsönzési díj "
387 "%sElengedve %sElvesztett tétel díjvisszatérítés %sFeldolgozási díj "
388 "%sBefizetés %sAmortizáció %sEgyenleg %sEgyenleg %s%s %s %s, %s%s %s, %s%s "
391 #. %1$s: IF s.is_private
392 #. %2$s: IF s.is_shared
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
399 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
400 msgstr "%s %sMegosztott%sNem nyilvános%s %s Nyilvános%s "
402 #. %1$s: added_count | html
403 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
408 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
409 msgstr "%s %s címke%scímke%s sikeresen hozzáadva."
411 #. %1$s: deleted_count | html
412 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
417 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
418 msgstr "%s%s címke%scímke%s sikeresen törölve."
420 #. %1$s: IF loop.index == 0
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
425 msgid "%s %s and %s "
426 msgstr "%s %s és %s "
428 #. %1$s: bibliotitle | html
429 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
432 msgid "%s (Record no. %s)"
433 msgstr "%s (Bejegyzésszám: %s)"
435 #. %1$s: IF ( related )
436 #. %2$s: FOREACH relate IN related
437 #. %3$s: relate.related_search | html
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
442 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
443 msgstr "%s (kapcsolódó keresések: %s %s %s ). %s "
445 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
446 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
447 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
448 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
449 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
452 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
453 msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
455 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
456 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
457 #. %3$s: IF ( canrenew )
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
460 msgid "%s Account frozen %s %s "
461 msgstr "%s Felfüggesztett felhasználó %s %s "
463 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
466 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
469 #. %1$s: IF review.your_comment
470 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
472 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
473 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
474 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
476 #. %8$s: review.borrtitle | html
477 #. %9$s: review.firstname | html
478 #. %10$s: review.surname | html
479 #. %11$s: CASE 'first'
480 #. %12$s: review.firstname | html
481 #. %13$s: CASE 'surname'
482 #. %14$s: review.surname | html
483 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
484 #. %16$s: review.firstname | html
485 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
486 #. %18$s: CASE 'username'
487 #. %19$s: review.userid | html
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
494 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
497 "%s Hozzáadva %s általad %s %s Hozzáadta %s : %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
498 "%s %s %s %s %s %s%s"
500 #. %1$s: IF (sendmailError)
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
503 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
504 msgstr "%s A jelszó helyreállító link elküldése közben hiba lépett fel. "
506 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
511 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
512 "resolve this problem. %s "
514 "%s A pdf-fájl létrehozása közben hiba lépett fel. Kérjük, keresse meg a "
515 "rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében. %s "
517 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
520 msgid "%s Automatic renewal "
521 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg"
523 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
526 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
527 msgstr "%s Automatikus meghosszabbítás sikertelen, fiókja lejárt. "
529 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
530 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
532 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
533 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
535 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
536 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
538 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
539 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
541 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
542 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
544 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
545 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
550 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
551 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
553 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s Elveszett (%s),%s %s "
554 "Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Szállítás alatt (%s),%s "
556 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
557 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
559 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
560 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
562 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
563 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
564 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
567 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
568 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
570 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
571 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
573 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
574 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
576 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
577 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
582 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
583 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
585 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s%s Elveszett (%s),%s %s "
586 "%s Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Előjegyezve (%s),%s %s Szállítás "
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
593 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
596 #. %1$s: IF (errcode==1)
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
602 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
603 "you cannot add items to this list. %s "
605 "%s Új listát nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a megadott név "
606 "egyediségét. %s Sajnálatos módon ehhez a listához nem tud tételt hozzáadni. "
609 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
612 msgid "%s Did you mean: "
613 msgstr "%s Keresési javaslat: "
616 #. %2$s: HOLDS.count | html
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
619 msgid "%s Holds (%s) "
620 msgstr "Előjegyzések (%s)"
622 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
625 msgid "%s Internet user critics"
626 msgstr "%s Internetes felhasználói kritika"
628 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
632 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
634 "%s Megjegyzés a kiadáshoz nincs engedélyezve. Kérjük, lépjen kapcsolatba a "
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:121
640 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
641 msgstr "%s Lehívásra váró tétel "
643 #. %1$s: issues_count | html
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
646 msgid "%s Item(s) checked out"
647 msgstr "%s kikölcsönözve"
649 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
650 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
654 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
656 "%s Nem hosszabbítható meg %s Automatikus meghosszabbítás sikertelen "
657 "befizetetlen bírságok miatt. "
659 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
660 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:322
663 msgid "%s No renewal before %s "
664 msgstr "%s A meghosszabbítás %s előtt nem lehetséges "
666 #. %1$s: IF ( searchdesc )
667 #. %2$s: LibraryName | html
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
670 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
671 msgstr "%s Nincs találat a %s katalógusban. "
674 #. %2$s: END # / IF results
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
677 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
678 msgstr "%s Nincs találat. Próbálkozzon más szűrővel! %s "
680 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
683 msgid "%s Not allowed"
684 msgstr "%s Nem engedélyezett"
686 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
689 msgid "%s Not renewable "
690 msgstr "%s Nem újítható meg "
692 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
693 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
696 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
697 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg %s Nem engedélyezett "
699 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
704 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
705 msgstr "%s Előjegyezve %s Nincs lehetőség újabb meghosszabbításra %s "
707 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
709 #. %3$s: IF password_too_short
710 #. %4$s: minPasswordLength | html
712 #. %6$s: IF password_too_weak
714 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
716 #. %10$s: IF ( WrongPass )
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
721 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
722 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
723 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
724 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
725 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
726 "password for you. %s "
728 "%s A jelszavak nem egyeznek meg. Kérjük, ismételten írja be az új jelszavát. "
729 "%s %s A jelszónak legalább %s karakterből kell állnia. %s %s A jelszóban "
730 "szerepelnie kell legalább egy számjegynek, legalább egy kis- és nagybetűnek. "
731 "%s %s A jelszó nem tartalmazhat kezdő és/vagy záró szóközt. %s %s Jelenlegi "
732 "jelszavát rosszul adta meg. Ha elfelejtette, kérjen új jelszót a "
735 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
736 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
737 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
738 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
742 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
743 msgstr "%s Folyamatban %s Folyamatban %s Teljesítve %s Megszakítva %s "
745 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
748 msgid "%s Professional critics"
749 msgstr "%s Professzionális értékelés"
751 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
753 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
760 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
763 "%s Beszerzési javaslatok %s %s Beszerzési javaslatok %s Beszerzési "
766 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
769 msgid "%s Quotations"
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
776 msgid "%s Renewal not allowed %s "
777 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg %s Nem engedélyezett "
779 #. For the first occurrence,
780 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
781 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
783 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
788 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
789 msgstr "\" %s Korlátozásra került sor a késedelmek folytán %s %s %s %s "
791 #. %1$s: LibraryName | html
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
797 #. %1$s: LibraryName | html
798 #. %2$s: IF ( query_desc )
799 #. %3$s: query_desc | html
801 #. %5$s: IF ( limit_desc )
802 #. %6$s: limit_desc | html
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
806 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
807 msgstr "%s Keresés %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
809 #. %1$s: LibraryName | html
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
812 msgid "%s Self check-in"
813 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
815 #. %1$s: LibraryName | html
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
818 msgid "%s Self checkout system"
819 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
821 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
826 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
828 "%s Más felhasználóktól megjeleníthető címkék %s Megtekinthető címkék %s: "
830 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
833 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
834 msgstr "%s Érvénytelen, vagy lejért hivatkozásra kattintott. "
836 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
837 #. %2$s: ELSIF password_too_short
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
840 msgid "%s The passwords do not match. %s "
841 msgstr "%s A jelszavak nem egyeznek meg! %s "
843 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
844 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
845 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
846 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
847 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
848 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
849 #. %7$s: DEBT | $Price
850 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
851 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
852 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
853 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
854 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
855 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
856 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
857 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
858 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
863 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
864 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
865 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
866 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
867 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
868 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
869 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
870 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
871 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
876 #. %3$s: FOREACH role IN content
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
879 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
880 msgstr "%s Ez a ppn nem található az idref szolgáltatások között. %s %s "
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
886 msgid "%s This record has no items. %s "
887 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
894 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
896 "%s Sajnálatos módon, jelenleg nincsnek engedélyezve a képek ehhez a "
899 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
902 msgid "%s Video extracts"
903 msgstr "%s Videórészletek"
905 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
908 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
911 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
912 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
913 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
915 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
916 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
922 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
925 "%s Várakozás %s Előjegyzés %s olvasónak %s a(z) %s várható %s %s kezdődőleg "
926 "%s %s %s %s %s %s %s. "
928 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
933 msgid "%s Yes %s No %s "
934 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
936 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
937 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
942 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
949 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
950 msgstr "%s Nem adott meg keresési feltételt. %s "
952 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
956 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
957 msgstr "%s Még nem kölcsönzött semmit ebből a könyvtárból. %s "
959 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
960 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
962 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
967 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
968 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
971 #. %1$s: resul.used | html
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
977 #. For the first occurrence,
978 #. %1$s: IF ( review.author )
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:360
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
986 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
987 #. %2$s: MY_TAG.author | html
989 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
992 msgid "%s by %s %s %s "
993 msgstr "%s, %s %s %s "
995 #. %1$s: LoginBranchname | html
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
999 msgstr "%s könyvtári állomány"
1001 #. For the first occurrence,
1002 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
1006 msgid "%s items are on order."
1009 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1010 #. %2$s: total | html
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1013 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1016 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
1022 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
1028 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1029 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1030 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1031 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
1036 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1037 msgstr "%s kezdve %s %s egészen %s %s %s "
1040 #. %2$s: heading | html
1043 #. %5$s: BLOCK language
1044 #. %6$s: SWITCH lang
1045 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1046 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1047 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1048 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1049 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1051 #. %13$s: lang | html
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1057 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1059 "%s%s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %s%s %s %s "
1061 #. %1$s: FILTER trim
1062 #. %2$s: SWITCH type
1063 #. %3$s: CASE 'earlier'
1064 #. %4$s: CASE 'later'
1065 #. %5$s: CASE 'acronym'
1066 #. %6$s: CASE 'musical'
1067 #. %7$s: CASE 'broader'
1068 #. %8$s: CASE 'narrower'
1070 #. %10$s: type | html
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1076 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1077 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1079 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1080 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1082 #. %1$s: IF contents.count
1083 #. %2$s: contents.count | html
1084 #. %3$s: IF contents.count == 1
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1091 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1092 msgstr "%s%s %spéldány%spéldány%s%sÜres%s"
1094 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1095 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1096 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1099 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1100 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1104 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1105 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalógus › Befizetés %s %s%s "
1107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1109 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1117 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1119 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalógus › Üzenet beállítások"
1121 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1122 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1127 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1128 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1130 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1131 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1136 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1137 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1139 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1140 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1143 #. %5$s: borrowernumber | html
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1146 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1148 "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés › Elismervény "
1151 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1152 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1157 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1158 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló súgó"
1160 #. For the first occurrence,
1161 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1162 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1171 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1172 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus"
1174 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1175 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1178 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1179 #. %6$s: IF ( ms_value )
1180 #. %7$s: ms_value | html
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1188 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1189 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1191 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Találatok %s a '%s'%s%s "
1192 "Tartalmazza: '%s'%s %s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
1194 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1195 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1198 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1199 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1200 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1201 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1202 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1203 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1204 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1205 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1206 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1207 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1208 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1209 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1215 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1216 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1217 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1218 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1219 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1220 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1222 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1223 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1224 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1225 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1226 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1227 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1229 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1230 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1233 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1239 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1242 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Bejelentkezés %s Katalógus "
1243 "bejelentkezés letiltva %s"
1245 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1246 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1249 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1250 #. %6$s: IF ( query_desc )
1251 #. %7$s: query_desc | html
1253 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1254 #. %10$s: limit_desc | html
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1261 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1262 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1265 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Találatok %s a '%s'%s%s "
1266 "Tartalmazza: '%s'%s %s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
1268 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1269 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1272 #. %5$s: IF ( total )
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1278 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1281 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sBesorolási találati lista%sNincsen "
1284 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1285 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1288 #. %5$s: IF op == 'view'
1289 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1294 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1295 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sTartalom %s%sListái%s"
1297 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1298 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1301 #. %5$s: IF ( op_add )
1303 #. %7$s: IF ( op_else )
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1308 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1309 "%sPurchase Suggestions%s"
1311 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sAdjon meg új beszerzési javaslatot"
1312 "%s %sBeszerzési javaslatok%s"
1314 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1315 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1318 #. %5$s: IF ( typeissue )
1319 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1324 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1325 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1327 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sFeliratkozás előfizetési értesítőre "
1328 "%s Leiratkozás előfizetési értesítőről %s"
1330 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1331 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1334 #. %5$s: IF action == 'edit'
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1340 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1341 "%sRegister a new account%s"
1343 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sSzemélyes adatok frissítése%sÚj "
1344 "fiók regisztrálása%s"
1346 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1347 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1352 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1353 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hozzáadás a listához"
1355 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1356 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1361 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1362 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bővített keresés"
1364 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1365 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1370 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1371 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hiba történt"
1373 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1374 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1379 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1381 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés"
1383 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1384 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1387 #. %5$s: summary.mainentry | html
1388 #. %6$s: IF authtypetext
1389 #. %7$s: authtypetext | html
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1394 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1396 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés "
1397 "› %s%s (%s)%s"
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1405 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1406 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Katalógus böngészése"
1408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1409 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1414 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1415 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Jelszó megváltoztatása"
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1421 #. %5$s: title | html
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1424 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1425 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Megjegyzések a(z) %s"
1427 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1428 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1431 #. %5$s: course.course_name | html
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1434 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1436 "%s%s%sKoha online%s kaatalógus › Félretett könyvek a következő "
1439 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1440 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1445 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1446 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Tanegységek"
1448 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1449 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1452 #. %5$s: title | html
1453 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1454 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1456 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1460 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1461 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Részletek: %s%s%s,%s %s%s"
1463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1464 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1469 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1470 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Elbocsátás"
1472 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1473 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1478 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1479 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának letöltése"
1481 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1482 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1485 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1489 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista letöltése %s"
1491 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1492 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1495 #. %5$s: authtypetext | html
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1498 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1499 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bejegyzés%s"
1501 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1502 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1507 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1508 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Jelszó megváltoztatása"
1510 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1511 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1514 #. %5$s: bibliotitle | html
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1517 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1519 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Teljes előfizetői előzmények: %s"
1521 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1522 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1527 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1528 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › ISBD formátum"
1530 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1531 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1534 #. %5$s: biblio.title | html
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1537 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1538 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Képek: %s"
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1547 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előfizetéshez tartozó számok"
1549 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1550 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1553 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1556 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1558 "%s%s%sKoha online%s katalógus › MARC részletek a következő "
1559 "bejegyzésszámhoz: %s"
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1567 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1568 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Legnépszerűbb címek"
1570 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1571 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1577 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1578 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1580 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1581 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1586 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1587 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előjegyzés"
1589 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1590 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1595 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1597 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kérjük, erősítse meg a regisztrációt"
1599 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1600 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1605 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1606 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Friss megjegyzések"
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1616 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1625 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Cikk igénylés"
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1635 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
1637 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1638 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1643 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1644 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista elküldése"
1646 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1647 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1653 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista megosztása"
1655 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1656 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1662 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Témafelhő"
1664 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1665 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1670 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1671 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Címkék"
1673 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1674 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1680 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Frissítések elküldve"
1682 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1683 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1688 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1689 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1691 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1692 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1697 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1698 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kölcsönzési előzményei"
1700 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1701 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1707 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1709 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1710 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1715 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1716 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Késedelmi díjak és költségek"
1718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1719 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1725 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtárközi kölcsönzései"
1727 #. For the first occurrence,
1728 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1729 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1736 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtár nyitóoldal"
1738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1739 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1744 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1745 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Adatvédelmi beállítások"
1747 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1748 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1754 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Listái"
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1760 #. %5$s: unimarc3 | html
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1764 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › A keresés IDREF a ppn %s"
1766 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1767 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1774 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Keresési előzmények megtekintése"
1776 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1777 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1778 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1780 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1781 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1782 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1784 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1785 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
1791 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1792 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1795 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1796 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1799 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1800 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1805 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1806 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s"
1808 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1809 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
1813 msgid "%s, by %s%s "
1816 #. For the first occurrence,
1817 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1818 #. %2$s: i.biblionumber | html
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
1823 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1824 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1826 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1827 #. %2$s: review.biblionumber | html
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1830 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1831 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1833 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1834 #. %2$s: review.biblionumber | html
1835 #. %3$s: review.reviewid | html
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1838 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1839 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1841 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1844 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1845 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1847 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1848 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1851 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1852 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1854 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1855 #. %2$s: query_cgi | $raw
1856 #. %3$s: limit_cgi | html
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1859 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1860 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1862 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1863 #. %2$s: query_cgi | $raw
1864 #. %3$s: limit_cgi | url
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1867 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1868 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1870 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1871 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1874 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1875 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1877 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1880 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1881 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1887 msgid "%s0 biblios%s "
1888 msgstr "%s0 biblios%s "
1890 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1891 #. %2$s: starting_homebranch | html
1893 #. %4$s: IF ( starting_location )
1894 #. %5$s: starting_location | html
1896 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1897 #. %8$s: starting_ccode | html
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1902 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1904 msgstr "%sBöngészés %s Polcok%s%s, Polc helye: %s%s%s, Gyűjteménykód: %s%s "
1906 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1911 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1912 msgstr "%sGyűjtemény%sDokumentumtípus%s"
1914 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1916 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1918 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1920 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1922 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1924 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1926 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1928 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1930 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1932 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1934 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1936 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1941 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1942 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1943 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1945 "%sVárható%s %sMegérkezett%s %sKésik%s %sHiányzik%s %sHiányzik (nem "
1946 "érkezett)%s %sHiányzik (eladva)%s %sHiányzik (megsérült)%s %sHiányzik "
1947 "(elveszett)%s %sNem elérhető%s %sTörölt%s %sKövetelés%s %sLeállítva%s "
1949 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1950 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1951 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1952 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1953 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1954 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1960 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1961 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1964 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1965 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1966 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1971 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1974 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1975 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1976 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1977 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1978 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1979 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1981 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1983 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1984 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
1989 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1990 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1994 #. %1$s: IF ( typeissue )
1995 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2000 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2008 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2009 msgstr "%sEzt az egységesített adatot nem használja egyik bejegyzés sem.%s "
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
2015 msgid "%sThis record has no items.%s "
2016 msgstr "%sEhhez a bejegyzéshez nem tartozik példány.%s"
2018 #. For the first occurrence,
2019 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2025 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2026 msgstr "%sElérhetőségei frissítése%sElérhetőségei megtekintése%s"
2028 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2033 msgid "%sYes%sNo%s "
2034 msgstr "%sIgen%sNem%s "
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2043 #. For the first occurrence,
2044 #. %1$s: IF ( author )
2045 #. %2$s: author | html
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
2055 msgid "« Previous"
2056 msgstr "« Előző találat"
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
2059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:166
2061 msgid "<< Previous"
2062 msgstr "<< Előző találat"
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
2067 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2068 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2070 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2071 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
2076 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2077 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2079 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2080 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2085 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2086 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2087 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2088 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2089 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2090 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2091 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2092 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2093 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2094 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2095 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2096 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2097 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2098 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2099 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2100 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2101 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2102 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2103 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2104 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2105 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2106 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2107 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2108 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2109 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2110 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2111 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2112 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2113 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2114 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2115 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2116 "notforloan>0</notforloan> <"
2117 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2118 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2119 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2120 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2121 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2122 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2123 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2124 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2125 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2126 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2127 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2128 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2129 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2130 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2131 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2132 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2133 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2134 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2135 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2136 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2137 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2138 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2139 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2140 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2141 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2142 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2143 "notforloan>0</notforloan> <"
2144 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2145 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2146 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2147 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2148 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2149 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2150 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2151 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2152 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2153 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2154 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2156 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2157 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2158 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2159 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2160 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2161 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2162 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2163 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2164 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2165 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2166 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2167 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2168 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2169 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2170 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2171 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2172 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2173 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2174 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2175 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2176 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2177 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2178 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2179 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2180 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2181 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2182 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2183 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2184 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2185 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2186 "notforloan>0</notforloan> <"
2187 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2188 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2189 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2190 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2191 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2192 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2193 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2194 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2195 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2196 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2197 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2198 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2199 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2200 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2201 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2202 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2203 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2204 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2205 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2206 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2207 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2208 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2209 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2210 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2211 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2212 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2213 "notforloan>0</notforloan> <"
2214 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2215 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2216 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2217 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2218 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2219 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2220 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2221 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2222 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2223 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2224 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
2229 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2230 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2231 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2232 "GetPatronStatus>"
2234 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2235 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2236 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2237 "GetPatronStatus>"
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2242 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2243 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2244 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2245 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2246 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2247 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2248 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2249 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2250 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2251 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2252 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2253 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2254 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2255 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2256 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2257 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2258 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2259 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2260 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2261 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2262 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2263 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2264 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2265 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2266 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2267 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2268 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2269 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2270 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2271 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2272 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2273 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2274 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2275 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2276 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2277 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2278 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2279 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2280 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2281 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2282 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2283 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2284 "notforloan>0</notforloan> <"
2285 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2286 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2287 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2288 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2289 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2290 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2291 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2292 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2293 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2294 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2295 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2296 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2297 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2298 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2299 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2300 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2301 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2302 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2303 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2304 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2305 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2306 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2307 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2308 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2309 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2310 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2311 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2312 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2313 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2314 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2315 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2316 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2317 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2318 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2319 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2320 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2321 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2322 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2323 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2324 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2325 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2326 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2327 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2328 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2329 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2330 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2331 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2332 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2333 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2334 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2335 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2336 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2337 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2338 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2339 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2340 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2341 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2342 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2343 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2344 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2345 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2346 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2347 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2348 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2350 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2351 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2352 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2353 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2354 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2355 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2356 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2357 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2358 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2359 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2360 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2361 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2362 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2363 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2364 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2365 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2366 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2367 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2368 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2369 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2370 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2371 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2372 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2373 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2374 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2375 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2376 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2377 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2378 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2379 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2380 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2381 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2382 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2383 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2384 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2385 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2386 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2387 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2388 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2389 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2390 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2391 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2392 "notforloan>0</notforloan> <"
2393 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2394 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2395 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2396 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2397 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2398 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2399 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2400 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2401 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2402 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2403 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2404 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2405 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2406 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2407 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2408 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2409 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2410 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2411 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2412 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2413 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2414 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2415 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2416 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2417 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2418 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2419 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2420 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2421 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2422 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2423 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2424 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2425 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2426 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2427 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2428 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2429 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2430 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2431 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2432 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2433 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2434 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2435 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2436 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2437 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2438 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2439 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2440 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2441 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2442 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2443 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2444 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2445 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2446 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2447 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2448 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2449 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2450 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2451 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2452 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2453 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2454 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2455 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2456 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2461 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2462 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2463 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2465 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2466 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2467 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2473 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2474 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2475 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2476 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2478 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2479 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2480 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2481 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2486 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2487 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2489 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2490 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2495 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2496 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2497 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2499 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2500 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2501 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2506 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2507 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2508 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2509 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2510 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2511 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2512 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2513 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2514 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2515 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2516 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2517 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2518 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2519 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2520 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2521 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2522 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2523 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2524 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2525 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2526 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2527 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2529 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2530 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2531 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2532 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2533 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2534 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2535 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2536 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2537 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2538 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2539 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2540 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2541 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2542 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2543 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2544 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2545 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2546 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2547 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2548 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2549 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2550 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2555 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2556 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2557 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2558 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2559 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2560 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2561 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2562 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2563 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2564 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2565 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2566 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2567 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2568 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2569 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2570 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2571 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2572 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2574 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2575 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2576 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2577 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2578 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2579 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2580 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2581 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2582 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2583 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2584 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2585 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2586 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2587 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2588 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2589 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2590 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2591 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2593 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2594 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2597 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2598 msgstr " %s / 5 (%s értékelésből)"
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2602 msgid " Author phrase"
2603 msgstr " Szerző (kifejezés)"
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2607 msgid " Conference name"
2608 msgstr " Konferencia neve"
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2612 msgid " Conference name phrase"
2613 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2617 msgid " Corporate name"
2618 msgstr " Jogi személy neve"
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2622 msgid " ISBN"
2623 msgstr " ISBN"
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2627 msgid " ISSN"
2628 msgstr " ISSN"
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2632 msgid " Personal name"
2633 msgstr " Személynév"
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2637 msgid " Personal name phrase"
2638 msgstr " Személynév (kifejezés)"
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2642 msgid " Subject and broader terms"
2643 msgstr " Tárgy és szélesebb kifejezések"
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2647 msgid " Subject and narrower terms"
2648 msgstr " Tárgy és szűkebb kifejezések"
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2652 msgid " Subject and related terms"
2653 msgstr " Tárgy és kapcsolódó kifejezések"
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2657 msgid " Subject phrase"
2658 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2662 msgid " Title phrase"
2663 msgstr " Cím (kifejezés)"
2665 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
2668 msgid " (%s votes)"
2669 msgstr " (%s értékelésből)"
2671 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2674 msgid "(%s biblios)"
2675 msgstr "(%s biblios)"
2677 #. For the first occurrence,
2678 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2679 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:322
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
2687 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2688 msgstr "(még %s meghosszabbítás maradt a %s-ből)"
2690 #. For the first occurrence,
2691 #. %1$s: HOLDS.count | html
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2698 msgstr "(%s összesen)"
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2702 msgid "(123) 456-7890"
2703 msgstr "(123) 456-7890"
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:121
2710 #. For the first occurrence,
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2719 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2720 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
2724 msgid "(Checked out)"
2725 msgstr "(Kikölcsönözve)"
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:124
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2735 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2742 msgid "(Not supported by Koha)"
2743 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2750 msgid "(Not supported yet)"
2751 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2766 msgstr "(Opciónális)"
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2773 msgid "(Optional, default 0)"
2774 msgstr "(Opciónális, alapértelmezett 0)"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2778 msgid "(Optional, default 1)"
2779 msgstr "(Opciónális, alapértelmezve 1)"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2785 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2788 "(Megjegyzés: fiókja helyreállítása időbe telhet, ha online kérvényezi.)"
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:123
2793 msgstr "Jogi cikkek"
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:122
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2829 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2835 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2842 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2851 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2852 msgstr "(Használd inkább a OAI-PMH)"
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2856 msgid "(Use OPAC instead)"
2857 msgstr "(Használd inkább az OPAC-ot)"
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2862 msgid "(Use SRU instead)"
2863 msgstr "(Használd inkább a SRU-ot)"
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:125
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2880 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2883 #. For the first occurrence,
2884 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:382
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
2888 msgid "(modified on %s)"
2889 msgstr "(%s módosítva)"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2894 msgstr "(Előjegyezve)"
2896 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
2906 msgstr "Késedelmesek "
2908 #. For the first occurrence,
2909 #. %1$s: priority | html
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
2913 msgid "(priority %s)"
2914 msgstr "(prioritás %s)"
2916 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2917 #. %2$s: relate.related_search | html
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2921 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2922 msgstr "(kapcsolodó keresések: %s%s%s)"
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2932 msgstr "(eltávolítás)"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
2937 msgid "-- Choose --"
2938 msgstr "-- Kérjük válasszon --"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2943 msgid "-- Choose format --"
2944 msgstr "-- Válasszon formátumot --"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
2949 msgstr "-- semelyik -- "
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2953 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2954 msgstr ". Miután megerősítette a törlést, már senki sem érheti el a listát!"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2958 msgid ". Please contact the library for more information."
2959 msgstr ". További információért, kérjük, lépjen kapcsolatba a könyvtárral."
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2966 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2967 msgstr ".%sKésedelmi díja van.%s %s "
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:109
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
2993 msgid "1 item is on order."
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3058 msgid ": %sa list:%s"
3059 msgstr ": %slista:%s"
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3064 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3065 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3070 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3071 msgstr "Hamarosan az e-mail címére megerősítő e-mailt fog kapni."
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3075 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3078 #. %1$s: message_value | html
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3082 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
3087 msgid "A specific item"
3088 msgstr "Egy bizonyos példány "
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
3092 msgid "About the author"
3093 msgstr "A szerzőről"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3097 msgid "Abstracts/summaries"
3098 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3104 msgid "Access denied"
3105 msgstr "Belépés visszautasítva"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3111 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3112 "Please contact the library. "
3114 "Adataink szerint nem rendelkezünk naprakész elérhetőséggel. Kérjük, lépjen "
3115 "kapcsolatba a könyvtárral. "
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3119 msgid "Acquired in the last:"
3120 msgstr "Beszerezve az elmúlt:"
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3125 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3126 msgstr "Beszerzési dátum: A legújabbtól a legrégebbiig"
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3131 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3132 msgstr "Beszerzési dátum: A legrégebbitől a legújabbig"
3134 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:195
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3146 #. %1$s: total | html
3147 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3150 msgid "Add %s items to %s"
3151 msgstr "%s tétel hozzáadása a %s"
3153 #. A name=ButtonPlus
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3155 msgid "Add another field"
3156 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3162 msgstr "Berak a Kosárba"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3167 msgstr "Cimke hozzáadása"
3169 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3173 msgstr "Hozzáad a %s"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3177 msgid "Add to a list"
3178 msgstr "Hozzáadás egy listához"
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3182 msgid "Add to a new list:"
3183 msgstr "Hozzáadás új listához:"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3188 msgstr "Kosárba helyezés"
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3192 msgid "Add to list:"
3193 msgstr "Hozzáadás ehhez a listához:"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
3199 msgid "Add to your cart"
3200 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3210 msgstr "Hozzáadás ehhez: "
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3214 msgid "Additional authors:"
3215 msgstr "További szerzők:"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
3219 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3220 msgstr "További tartalomtípusok könyvekhez/nyomtatott anyagokhoz"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
3224 msgid "Additional information"
3225 msgstr "További információk"
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3255 msgid "Adlibris cover image"
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:257
3260 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3277 msgid "Advanced search"
3278 msgstr "Összetett keresés"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3290 msgstr "Összes címke"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3294 msgid "All collections"
3295 msgstr "Minden gyűjtemény"
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3299 msgid "All holds will be suspended."
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3304 msgid "All holds will resume."
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3309 msgid "All item types"
3310 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
3316 msgid "All libraries"
3317 msgstr "Az összes könyvtár"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3321 msgid "Allow changes to contents from: "
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3327 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3333 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3339 msgid "Alternate address"
3340 msgstr "Második cím"
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3344 msgid "Alternate address information: "
3345 msgstr "Második cím"
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3349 msgid "Alternate contact"
3350 msgstr "Más kapcsolattartó"
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3360 msgid "Amount outstanding"
3361 msgstr "Esedékes összeg"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:108
3365 msgid "Amount to pay: "
3366 msgstr "Fizetendő összeg: "
3368 #. %1$s: shelfname | html
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3371 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3372 msgstr "A lista készítése közben hiba történt. %s már szerepel."
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3376 msgid "An error occurred when creating this list."
3377 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3381 msgid "An error occurred when deleting this list."
3382 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3386 msgid "An error occurred when updating this list."
3387 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3391 msgid "An error occurred while processing your request."
3392 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3397 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3403 msgid "An invitation to share list "
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3413 msgid "Any audience"
3414 msgstr "Bármely célközönség"
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3419 msgstr "Bármely tartalom"
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3424 msgstr "Bármely formátum"
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:169
3429 msgstr "Bármely dokumentum"
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
3433 msgid "Any item type"
3434 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3439 msgstr "Bármely kifejezés"
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3444 msgstr "Bármely szó"
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3454 msgid "Anyone seeing this list"
3455 msgstr "E lista törlése"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3470 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3471 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3473 #. For the first occurrence,
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3477 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3478 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3483 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3484 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3489 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3490 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3495 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3496 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3500 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3501 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3505 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3506 msgstr "Biztosan törölni szeretné a keresési előzményeit?"
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3510 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3511 msgstr "Biztosan ki szeretnéd üríteni a kosarad?"
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3515 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3516 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3520 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3521 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3526 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3527 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3532 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3533 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3538 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3539 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
3544 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3545 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3550 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3551 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
3560 msgid "Article requests "
3563 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
3566 msgid "Article requests (%s)"
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3571 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3572 msgstr "A lista tulajdonosaként nem fogadhat el meghívást a megosztására."
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3582 msgid "Ask for a discharge"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3588 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3594 msgid "At least one item is available at this library"
3597 #. For the first occurrence,
3598 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
3602 msgid "At library: %s"
3603 msgstr "A könyvtár: %s"
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3608 msgstr "Célközönség"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
3612 msgid "Audiovisual profile:"
3613 msgstr "Audiovizuális profil:"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3629 msgid "AuthenticatePatron"
3630 msgstr "AuthenticatePatron"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3635 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3638 "Ellenőrzi a felhasználó bejelentkezésének hitelességét, majd visszaküldi az "
3639 "azonosítót a felhasználónak."
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3662 msgid "Author (A-Z)"
3663 msgstr "Szerző (A-Zs)"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3668 msgid "Author (Z-A)"
3669 msgstr "Szerző (Zs-A)"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:781
3673 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3674 msgstr "Syndetics által szolgáltatott szerzői információk"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3681 #. For the first occurrence,
3682 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3683 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3685 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3686 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3688 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3689 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3690 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3691 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3693 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3700 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3701 msgstr "Szerző(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:47
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:49
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3714 msgstr "Besorolási adatok"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3723 msgid "Authority search"
3724 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3728 msgid "Authority search results"
3729 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés találatai"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3733 msgid "Authority type: "
3734 msgstr "Besorolási adat típusa: "
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3738 msgid "Authorized headings"
3739 msgstr "Elfogadott címsorok"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3748 msgid "Availability"
3749 msgstr "Elérhetõség "
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3754 msgid "Availability:"
3755 msgstr "Elérhetõség:"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3759 msgid "Availability: "
3760 msgstr "Elérhetõség:"
3762 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3765 msgid "Available %s"
3766 msgstr "Elérhető %s"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3770 msgid "Available issues"
3771 msgstr "Elérhető számok"
3773 #. For the first occurrence,
3774 #. %1$s: rating_avg | html
3775 #. %2$s: ratings.count | html
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
3779 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3780 msgstr "átlagos értékelés: %s (%s szavazat alapján)"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3790 msgstr "Legyen óvatos!"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3800 msgid "Back to lists"
3801 msgstr "Vissza a listához"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3805 msgid "Back to results"
3806 msgstr "Vissza a találatokhoz"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3810 msgid "Back to the results search list"
3811 msgstr "Vissza a találati listához"
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
3836 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3848 msgid "Biblio records"
3849 msgstr "Bibliográfiai bejegyzések"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
3853 msgid "Bibliographies"
3854 msgstr "Bibliográfiák"
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3868 msgid "Blocked record"
3869 msgstr "Zárolt bejegyzések"
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
3873 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3883 msgid "Brief display"
3884 msgstr "Lényeges adatok"
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3889 msgid "Brief history"
3890 msgstr "Rövid előzmények"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3894 msgid "Broader Term"
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3899 msgid "Browse by hierarchy"
3900 msgstr "Böngészés hierarchia szerint"
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3904 msgid "Browse our catalog"
3905 msgstr "Katalógus böngészése"
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
3910 msgid "Browse results"
3911 msgstr "A találatok böngészése"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
3916 msgid "Browse shelf"
3917 msgstr "Polc böngészése"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3923 msgstr "Cas bejelentkezés:"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3937 msgid "CGI debug is on."
3938 msgstr "CGI hibakeresés működésben."
3940 #. For the first occurrence,
3941 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3951 msgstr "Helyrajzi szám"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
3960 msgstr "Helyrajzi szám"
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
3966 msgstr "Helyrajzi szám:"
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
3984 msgstr "Helyrajzi szám"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3989 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3990 msgstr "Helyrajzi szám (0-9 ... A-Z)"
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3995 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3996 msgstr "Helyrajzi szám (Z-A ... 9-0)"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
4000 msgid "Call number:"
4001 msgstr "Helyrajzi szám:"
4003 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
4006 msgid "Call number: %s"
4007 msgstr "Helyrajzi szám: %s"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:196
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4048 msgid "Cancel email notification"
4049 msgstr "E-mail értesítés törlése"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4053 msgid "Cancel email notification "
4054 msgstr "E-mail értesítés törlése "
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4058 msgid "Cancel enrollment "
4059 msgstr "Fogadás dátuma"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:502
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4064 msgid "Cancel rating"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
4081 msgid "CancelRecall "
4082 msgstr "CancelRecall "
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4086 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4087 msgstr "Törli az olvasó aktív előjegyzését."
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
4091 msgid "Cannot be put on hold"
4092 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
4094 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
4097 msgid "Card number can be up to %s characters."
4098 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma legfeljebb %s karakter hosszú lehet."
4100 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4101 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
4104 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4105 msgstr "Az olvasójegy azonosítószámának hossza %s és %s közé kell essen."
4107 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
4110 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4111 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma csak %s karakter hosszú lehet."
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
4115 msgid "Card number:"
4116 msgstr "Olvasójegy száma:"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4127 msgid "Cassette recording"
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
4138 msgstr "Katalógusok"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4147 #. INPUT type=submit
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4150 msgid "Change password"
4151 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4155 msgid "Change your password"
4156 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4160 msgid "Change your password "
4161 msgstr "Jelszó megváltoztatása "
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:94
4174 #. For the first occurrence,
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4180 msgstr "Megújít dokumentumot"
4182 #. INPUT type=submit name=confirm
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4185 msgid "Check in item"
4186 msgstr "Megújít dokumentumot"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4192 msgstr "Kölcsönözések"
4194 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4198 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
4203 msgid "Check-in date:"
4204 msgstr "Megújít dokumentumot"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4209 msgstr "Kölcsönzések"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
4215 msgstr "Kölcsönzések"
4217 #. %1$s: issues_count | html
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4220 msgid "Checked out (%s)"
4221 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4225 msgid "Checked out on"
4226 msgstr "0 Kölcsönzések"
4228 #. %1$s: item.firstname | html
4229 #. %2$s: item.surname | html
4230 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4231 #. %4$s: item.cardnumber | html
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4235 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4236 msgstr "Kikölcsönözve %s %s %s(%s)%s"
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4241 msgid "Checked out until %s"
4242 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4250 msgstr "Kölcsönözések"
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4254 msgid "Checkout history"
4255 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
4257 #. For the first occurrence,
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4264 msgstr "Kölcsönözések"
4266 #. %1$s: issues_count | html
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4269 msgid "Checkouts (%s)"
4270 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4272 #. %1$s: borrowername | html
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4275 msgid "Checkouts for %s "
4276 msgstr "Kölcsönözések %s "
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4281 msgstr "Kölcsönözések: "
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4305 msgid "Classification"
4308 #. For the first occurrence,
4309 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4313 msgid "Classification: %s "
4314 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4323 #. For the first occurrence,
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4336 msgstr "Összes kiválasztás megszüntetése"
4338 #. For the first occurrence,
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4344 msgstr "Dátum törlése"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:171
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:215
4349 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4352 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4355 msgid "Click here if you're not %s"
4356 msgstr "Kattintson ide, ha Ön nem %s"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4360 msgid "Click here to login."
4361 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4365 msgid "Click here to view"
4366 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
4370 msgid "Click here to view them all."
4371 msgstr "Kattints ide az online hozzáféréshez"
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
4375 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4376 msgstr "Kattintson a képre, hogy megjeleníthesse egy képnézegető programmal!"
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4380 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4383 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4385 msgid "Click to add to cart"
4386 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4391 msgid "Click to expand this role"
4392 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:456
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4399 msgid "Click to open in new window"
4400 msgstr "Kattintson ide egy új ablak megnyitásához"
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
4405 msgid "Click to view in Google Books"
4406 msgstr "Kattints ide a Google Books megnyitásához"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4416 msgid "Close shelf browser"
4417 msgstr "Csukd be a Polc böngészést"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4421 msgid "Close this window"
4422 msgstr "Ablak bezárása"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4426 msgid "Close this window."
4427 msgstr "Ablak bezárása."
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4431 msgid "Close window"
4432 msgstr "Ablak bezárása"
4434 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4435 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
4438 msgid "Clubs (%s/%s) "
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4443 msgid "Clubs currently enrolled in"
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4448 msgid "Clubs you can enroll in"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4453 msgid "Collect items you are interested in"
4454 msgstr "Gyűjtse össze az Önt érdeklő dokumentumokat!"
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4467 msgid "Collection library:"
4468 msgstr "c- Gyűjtemény"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4473 msgid "Collection title:"
4474 msgstr "c- Gyűjtemény"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
4478 msgid "Collection: "
4479 msgstr "c- Gyűjtemény "
4481 #. For the first occurrence,
4482 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4486 msgid "Collection: %s "
4487 msgstr "Gyűjtemény: %s "
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4496 msgid "Column visibility"
4499 #. For the first occurrence,
4500 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
4505 msgid "Comment by %s"
4506 msgstr "Megjegyzések %s"
4508 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4509 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
4512 msgid "Comment by %s %s"
4513 msgstr "Megjegyzés %s %s"
4515 #. %1$s: review.patron.title | html
4516 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4517 #. %3$s: review.patron.surname | html
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4520 msgid "Comment by %s %s %s"
4521 msgstr "%s %s %s megjegyzése"
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4527 msgstr "Megjegyzés:"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4531 msgid "Comments on "
4532 msgstr "Megjegyzések "
4534 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
4538 msgstr "Megjegyzések ( %s )"
4540 #. INPUT type=submit
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4543 msgid "Confirm hold"
4544 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4546 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4547 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
4550 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4551 msgstr "Előjegyzés megerősítése %s (%s)"
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4555 msgid "Confirm new password:"
4556 msgstr "Új jelszó megerősítése:"
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
4561 msgid "Confirm password"
4562 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4566 msgid "Contact information"
4567 msgstr "Elérhetőségek"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4572 msgid "Contact information: "
4573 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4578 msgid "Contact note:"
4579 msgstr "Kontakt megjegyzés:"
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
4588 msgid "Content Cafe"
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4594 msgstr "Tartalomjegyzék"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4598 msgid "Contents of "
4599 msgstr "Bármely tartalom "
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
4606 msgstr "Példányok száma"
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4611 msgstr "Szerzői jog"
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4616 msgid "Copyright date"
4617 msgstr "Szerzői jog dátuma"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
4622 msgid "Copyright date:"
4623 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
4627 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4628 msgstr "Szerzői jogy vagy kiadás dátuma, pl. 2016"
4630 #. For the first occurrence,
4631 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4635 msgid "Copyright year: %s "
4636 msgstr "Szerzői jog éve: %s "
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4656 msgstr "Bármely tartalom"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4660 msgid "Course number:"
4661 msgstr "Minden könyvtár"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4668 msgid "Course reserves"
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4674 msgid "Course reserves for "
4675 msgstr "Félretett könyvek a következő tanegységhez: "
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4680 msgstr "Tanegységek"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:58
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4690 msgid "Create a new list"
4691 msgstr "Új lista létrehozása"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4696 msgid "Create a new request "
4697 msgstr "Új lista létrehozása"
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4701 msgid "Create new list"
4702 msgstr "Új lista létrehozása"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4707 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4710 "Létrehoz az olvasó részére egy cím-szintű előjegyzést egy adott könyvtári "
4711 "bejegyzésre a Kohában."
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4716 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4717 "bibliographic record Koha."
4719 "Létrehoz az olvasó részére egy példány-szintű előjegyzést egy adott "
4720 "könyvtári bejegyzésre a Kohában."
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
4727 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
4730 msgid "Credits (%s)"
4731 msgstr "Credits (%s)"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4735 msgid "Current location"
4736 msgstr "Jelenlegi helye"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4740 msgid "Current password:"
4741 msgstr "Jelenlegi jelszó:"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4746 msgid "Current session"
4747 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4751 msgid "Currently in local use"
4752 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4754 #. %1$s: item.firstname | html
4755 #. %2$s: item.surname | html
4756 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4757 #. %4$s: item.cardnumber | html
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4761 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4762 msgstr "Jelenleg helyi használatban %s %s %s(%s)%s"
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4771 msgid "DVD video / Videodisc"
4772 msgstr "DVD video / Videodisc"
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4793 msgstr "Hozzáadás dátuma"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4798 msgstr "Dátum hozzáadva"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
4804 msgstr "Kölcsönzés lejáratának dátuma"
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:259
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
4811 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4815 msgid "Date enrolled"
4816 msgstr "Fogadás dátuma"
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4821 msgid "Date of birth:"
4822 msgstr "Születési dátum:"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4827 msgstr "Dátum intervallum:"
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4831 msgid "Date received"
4832 msgstr "Fogadás dátuma"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:393
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:74
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4849 msgid "Days in advance"
4850 msgstr "# nappal előtte"
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4866 msgstr "Alapértelmezett"
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4870 msgid "Default sorting"
4871 msgstr "Alapértelmezett sorbarendezés"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4876 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4877 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4878 "permitted by local laws."
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4884 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4887 "Meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a bejegyzések visszaadásra "
4888 "kerülnek, lehetséges értékek: "
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
4901 #. INPUT type=submit
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4905 msgstr "Lista törlése"
4907 #. INPUT type=submit
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
4910 msgid "Delete selected"
4911 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4913 #. INPUT type=submit
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4916 msgid "Delete selected tags"
4917 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4919 #. INPUT type=submit
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4921 msgid "Delete this list"
4922 msgstr "E lista törlése"
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
4926 msgid "Delete your search history"
4927 msgstr "Keresési előzményeinek törlése"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4958 #. For the first occurrence,
4959 #. %1$s: bibliotitle | html
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4964 msgid "Details for %s"
4965 msgstr "Részletek: %s"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
4969 msgid "Details for: "
4970 msgstr "Részletek ezzel kapcsolatban:"
4972 #. %1$s: biblio.title | html
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
4975 msgid "Details for: %s"
4976 msgstr "Részletek: %s"
4978 #. %1$s: request.backend | html
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
4981 msgid "Details from %s"
4982 msgstr "Részletek: %s"
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
4986 msgid "Details from library"
4987 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4994 #. For the first occurrence,
4995 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
5004 msgid "Dictionaries"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5009 msgid "Did you mean:"
5010 msgstr "Így értette:"
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5014 msgid "Digests only "
5015 msgstr "Csak az összefoglalásokat?"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5026 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
5030 msgid "Discographies"
5031 msgstr "Diszkográfia"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:58
5035 msgid "Display news for: "
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
5040 msgid "Do not notify"
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5046 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5052 msgid "Don't have a library card?"
5053 msgstr "Még nincs olvasójegye?"
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5057 msgid "Don't have a password yet?"
5058 msgstr "Még nincs jelszava?"
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
5064 msgid "Don't have an account? "
5065 msgstr "Még nincs jelszavad? "
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5072 #. For the first occurrence,
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
5082 msgid "Download as iCal/.ics file"
5083 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5087 msgid "Download cart"
5088 msgstr "Kosár tartalmának letöltése"
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
5092 msgid "Download list"
5093 msgstr "Lista letöltése"
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5098 msgid "Download list "
5099 msgstr "Lista letöltése: "
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5114 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
5118 msgstr "Határidő: %s"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5122 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5125 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5128 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5129 msgstr "HIBA: Nem található bejegyzés a következő azonosítóhoz: %s"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5133 msgid "ERROR: No record id specified. "
5134 msgstr "HIBA: Nincs azonosító megadva."
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
5140 msgstr "Szerkesztés"
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
5144 msgid "Edit / Create note"
5147 #. INPUT type=submit
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
5151 msgstr "Lista szerkesztése"
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5156 msgstr "Lista szerkesztése "
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5161 msgstr "Lista szerkesztése: "
5163 #. %1$s: title | html
5164 #. %2$s: author | html
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5167 msgid "Editing issue note for %s %s"
5170 #. %1$s: ISSUE.title | html
5171 #. %2$s: ISSUE.author | html
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5174 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
5179 msgid "Edition statement:"
5180 msgstr "Kiadás közlés:"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5198 msgid "Email address:"
5199 msgstr "E-mail cím:"
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5210 msgid "Empty and close"
5211 msgstr "A kosár kiűrítése"
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5215 msgid "Encyclopedias "
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5220 msgid "Enhanced content: "
5221 msgstr "Bármely tartalom "
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
5225 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5240 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5241 msgstr "Adjon meg új szerzeményezési javaslatot!"
5243 #. INPUT type=text name=q
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5246 msgid "Enter search terms"
5247 msgstr "Írjon be egy keresőkifejezést"
5249 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5254 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5257 "Írja be a felhasználó nevet%s és jelszót%s, majd kattintson a Mehet gombra "
5258 "(vagy nyomja meg az Enter gombot)."
5260 #. For the first occurrence,
5261 #. %1$s: authtypetext | html
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:129
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5278 #. For the first occurrence,
5279 #. %1$s: errno | html
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5288 msgid "Error searching %s collection"
5289 msgstr "Hiba lépett fel a(z) %s gyűjtemény keresése során"
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5293 msgid "Error searching OverDrive collection."
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5298 msgid "Error! Adding tags failed at"
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5303 msgid "Error! Illegal parameter"
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5308 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5313 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5319 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5321 "Figyelem: A megjegyzésben csak nem megengedett leíró kód szerepel, ami nem "
5322 "került bejegyzésre!"
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5327 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5330 "Hiba! A megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
5331 "Kérjük, próbálkozzon újra csak szöveg használatával."
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5343 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5344 msgstr "HIBA: Ezt a könyvtári bejegyzést nem találjuk."
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5355 msgid "Example Call"
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
5361 msgid "Example Response"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5374 msgid "Example call"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5388 msgid "Example response"
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
5398 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5408 msgid "Expecting a specific item selection."
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5413 msgid "Expiration date:"
5414 msgstr "Lejárat dátuma:"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:83
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5425 msgstr "Lejár ekkor:"
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5439 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
5444 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5468 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5469 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5472 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5482 msgid "Fewer options"
5483 msgstr "Kevesebb opció"
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
5488 msgstr "Szépirodalom"
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5492 msgid "Fiction notes:"
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
5497 msgid "Filmographies"
5498 msgstr "Filmográfia"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5510 msgstr "Késedelmi díjak"
5512 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5516 msgstr "Késedelmi díjak (%s)"
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
5521 msgid "Fines and charges"
5522 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5524 #. %1$s: total | $Price
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
5527 msgid "Fines and charges (%s)"
5528 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
5534 msgstr "Késedelmi díjak:"
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5544 msgid "Finish enrollment"
5547 #. For the first occurrence,
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5561 msgstr "Keresztnév:"
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5566 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5567 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5570 "Például: 1999-2001. Használható a \"-1987\" megjelölés is mindenre, amit "
5571 "1987-ben vagy előtte publikáltak, ill. a \"2008-\" is mindenre, amit 2008-"
5572 "ban vagy később adtak ki."
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
5577 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5578 "this data. Please log in and change your password."
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
5584 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5585 "this data. Please log in."
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5597 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5598 "who want to keep track of what they are reading."
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:179
5605 msgid "Forgot your password?"
5606 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5611 msgid "Forgotten password recovery"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5632 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5633 msgstr "%s találat a könyvtár %s gyűjteményéből"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5658 msgid "Full history"
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5663 msgid "Full subscription history"
5666 #. %1$s: bibliotitle | html
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5669 msgid "Full subscription history for %s"
5670 msgstr "%s elõfizetési információja"
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
5674 msgid "GDPR consent"
5675 msgstr "Bármely tartalom"
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5679 msgid "GDPR consents"
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5689 msgid "Get new password recovery link"
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5695 msgid "Get your discharge"
5696 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5702 msgid "GetAuthorityRecords"
5703 msgstr "GetAuthorityRecords"
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5709 msgid "GetAvailability"
5710 msgstr "GetAvailability"
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5716 msgid "GetPatronInfo"
5717 msgstr "GetPatronInfo"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5723 msgid "GetPatronStatus"
5724 msgstr "GetPatronStatus"
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5738 msgstr "GetServices"
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5743 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5744 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5745 "specific metadata schema for the record objects."
5747 "Ha adott egy jogosultsági bejegyzés azonosítók lista, akkor visszaadja a "
5748 "bejegyzés objektumok listáját, ami tartalmazza a jogosultsági bejegyzéseket. "
5749 "A funkció felhasználója igényelhet egy meghatározott meta-adat sémát a "
5750 "bejegyzések objektumokhoz. "
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5755 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5756 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5757 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5758 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5759 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5760 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5762 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5763 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5764 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5765 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5766 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5767 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5772 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5773 "availability of the items associated with the identifiers."
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
5792 msgid "Go to detail"
5793 msgstr "Elérhetõségi adatok"
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5798 msgid "Go to your account page"
5799 msgstr "Saját számlám"
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5803 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5804 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5808 msgid "Google login"
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
5818 msgid "Groups of libraries"
5819 msgstr "Bibliográfiák"
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
5824 msgstr "Kézikönyvek"
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5828 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5829 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5833 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5834 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5838 msgid "HarvestExpandedRecords "
5839 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5843 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5844 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5848 msgid "Heading ascendant"
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5853 msgid "Heading descendant"
5856 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5860 msgstr "Üdvözöljük, %s!"
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5872 msgstr "Üdvözöljük,"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5876 msgid "Hide options"
5877 msgstr "Opciók elrejtése"
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5882 msgstr "Ablak elrejtése"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
5889 msgstr "Keresőszó kiemelése"
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5894 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
5898 msgid "Hold not needed after:"
5899 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
5904 msgstr "Előjegyzés megjegyzés:"
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
5908 msgid "Hold starts on date:"
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
5927 msgid "Holding libraries"
5928 msgstr "Lelőhely (könyvtárak)"
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5940 msgstr "0 Előjegyzések"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
5946 msgstr "Előjegyzések "
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
5951 msgstr "Előjegyzések "
5953 #. %1$s: RESERVES.count | html
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
5957 msgstr "Előjegyzések (%s)"
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6019 msgid "Home libraries"
6020 msgstr "Minden könyvtár"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
6026 msgid "Home library"
6027 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
6032 msgid "Home library:"
6033 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:91
6037 msgid "How PayPal Works"
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
6042 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6047 msgid "I have read the "
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6052 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
6075 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6090 msgstr "ISBD formátum"
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6101 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6117 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6123 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6124 #. %2$s: isbn | $raw
6125 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
6130 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6131 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
6154 msgstr "Személyi adatok"
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6158 msgid "If this is an error, please contact the library."
6159 msgstr "Elérhetõ a könyvtárban:"
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6164 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6165 "local library and the error will be corrected."
6167 "Ha ez hibás, akkor kérjük mutassa meg olvasójegyét a helyi könyvtárban, hogy "
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
6173 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6174 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6177 "Amennyiben első alkalommal használja az önkiszolgáló-kölcsönzési rendszert, "
6178 "avagy a rendszer vélhetően nem működik megfelelően, kérjük tekintse meg ezt "
6179 "a használati útmutatót."
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6183 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6184 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
6186 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6190 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6191 "expire in %s seconds."
6193 "Amennyiben nem kattint a 'Befejezés' gombra, a munkamenete automatikusan "
6194 "lejár %s másodperc múlva."
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
6199 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6200 msgstr "Jelszó beírás hiányában, rendszer generálta jelszó lesz megadva."
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6205 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6212 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6219 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6226 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6227 "you may login below."
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6233 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6234 msgstr "Ha nincs olvasójegye, igényelje azt a helyi könyvtárban."
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6239 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6240 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6242 "Ha nincs még jelszava, akkor igényelje azt legközelebb, ha könyvtárunkban "
6243 "jár. Örömmel állunk rendelkezésére."
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6248 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6254 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6255 msgstr "Saját számlám "
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6259 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6260 msgstr "Saját számlám "
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
6264 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6269 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6270 msgstr "Saját számlám "
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6274 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6275 msgstr "Saját számlám "
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6279 msgid "If you want to, you can try to "
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
6288 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6291 msgid "Images for %s "
6292 msgstr "%s kiadványa "
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6297 msgid "Immediate deletion"
6298 msgstr "Azonnali törlés"
6300 #. For the first occurrence,
6301 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6302 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6306 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6307 msgstr "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6312 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6313 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6317 #. For the first occurrence,
6318 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6319 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6320 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
6324 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6325 msgstr "Átszállítás alatt %s és %s között %s"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6332 msgid "In your cart"
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6338 msgstr "Mutatózva a:"
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6354 msgstr "Kezdőbetűk:"
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6363 msgid "Instructors:"
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6369 msgid "Interlibrary loan request"
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6376 msgid "Interlibrary loan requests"
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6381 msgid "Invalid shelf number."
6382 msgstr "Helyrajzi szám"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:65
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:67
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6403 msgid "Issues for a subscription"
6404 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6408 msgid "Issues summary"
6409 msgstr "Kiadványok összesítője"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6413 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6419 msgstr "# Dokumentumok"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
6423 msgid "Item call number"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6428 msgid "Item cannot be checked out."
6429 msgstr "A dokumentum nem kölcsönözhető."
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6433 msgid "Item checked in"
6434 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6438 msgid "Item checked out"
6439 msgstr "%s kikölcsönözve"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6443 msgid "Item damaged"
6444 msgstr "Rongálódott példány"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
6448 msgid "Item hold queue priority"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
6454 msgstr "Előjegyezze"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6459 msgstr "Elveszett dokumentum"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6463 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6464 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6468 msgid "Item renewal is not allowed."
6469 msgstr "A kiadvány meghosszabbítása nem engedélyezett."
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6473 msgid "Item renewed"
6474 msgstr "A kiadvány meghosszabbítása nem engedélyezett."
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
6486 msgstr "Dokumentum típusa"
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6494 msgstr "Dokumentum típusa:"
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
6500 msgstr "Dokumentum típusa: "
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6505 msgstr "Dokumentumtípusok"
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6509 msgid "Item withdrawn"
6510 msgstr "Visszavona ("
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
6514 msgid "Items available at:"
6515 msgstr "Hozzáférhető példányok:"
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6520 msgid "Items available:"
6521 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6527 msgstr "Dokumentumok: "
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6592 msgid "Koha [% Version | html %]"
6593 msgstr "Koha [% Version %]"
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6605 #. For the first occurrence,
6606 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
6631 msgid "Languages: "
6632 msgstr "Nyelvek "
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
6637 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
6639 #. For the first occurrence,
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6645 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6649 msgid "Last location"
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6654 msgid "Last updated"
6655 msgstr "A lista frissült."
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6659 msgid "Last updated:"
6660 msgstr "A lista frissült."
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6669 msgid "Law reports and digests"
6670 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6674 msgid "Legal articles"
6675 msgstr "Jogi cikkek"
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
6679 msgid "Legal cases and case notes"
6680 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6689 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6694 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6699 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6704 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6722 msgid "Library card number:"
6723 msgstr "Olvasójegy száma:"
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
6728 msgid "Library catalog"
6729 msgstr "Könyvtári katalógus"
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6745 msgid "Limit to any of the following:"
6746 msgstr "#- Az alábbiak közül egyik sem"
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6750 msgid "Limit to currently available items."
6751 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra."
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6756 msgstr "Korlátozás:"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6761 msgstr "Korlátozás: "
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1331
6771 msgid "Link to resource "
6772 msgstr "Online Forrás: "
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
6783 msgstr "Hivatkozások"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6793 msgid "List created."
6794 msgstr "A lista létrejött."
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6798 msgid "List deleted."
6799 msgstr "A lista törlődött."
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6810 msgstr "Lista neve:"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6815 msgstr "Lista neve: "
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6819 msgid "List updated."
6820 msgstr "A lista frissült."
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6824 msgid "List(s) this item appears in: "
6825 msgstr "Listák, melyekben e dokumentum előfordul: "
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6853 #. For the first occurrence,
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:322
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6885 msgid "Location (Status)"
6886 msgstr "Hely (állapot)"
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
6890 msgid "Location and availability: "
6891 msgstr "Helye és hozzáférhetősége: "
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6895 msgid "Location(s) (Status)"
6898 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
6900 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
6903 msgid "Location: %s %s %s "
6904 msgstr "Gyűjtemény: %s "
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
6911 #. INPUT type=submit
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:170
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
6922 msgstr "Bejelentkezés"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6929 msgid "Log in to add tags."
6930 msgstr "Jelentkezzen be cimkék hozzáadásához!"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
6935 msgid "Log in to create your own lists"
6936 msgstr "Jelentkezzen be saját listák létrehozásához!"
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6941 msgid "Log in to see your own saved tags."
6942 msgstr "Jelentkezzen be, hogy láthatóak legyenek az elmentett címkéi."
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
6952 msgid "Log in to your account"
6953 msgstr "Bejelentkezés"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:166
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
6958 msgid "Log in to your account:"
6959 msgstr "Bejelentkezés:"
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6963 msgid "Log in with Google"
6964 msgstr "Bejelentkezés Google jelszóval"
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6970 msgstr "Kijelentkezés"
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6975 msgid "Log out and try again with a different user."
6976 msgstr "Jelentkezzen ki és próbálkozzon ismét más felhasználóként!"
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
6980 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6981 msgstr "A katalógusba való bejelentkezést a könyvtár nem engedélyezte."
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6988 msgstr "Felhasználónév"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6993 msgstr "Bejelentkezési oldal"
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:327
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7002 msgstr "Felhasználónév:"
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7007 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7008 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7015 msgid "LookupPatron"
7016 msgstr "LookupPatron"
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7026 msgid "MARC Card View"
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7032 msgstr "MARC formátum"
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
7042 msgstr "MARC formátum"
7044 #. %1$s: bibliotitle | html
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7047 msgid "MARC view: %s"
7048 msgstr "MARC nézet: %s"
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
7058 msgid "Main address"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:107
7077 msgid "Make payment"
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
7110 #. For the first occurrence,
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7125 msgid "Message sent"
7126 msgstr "Üzenet elküldve"
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7130 msgid "Messages for you"
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
7140 msgid "Missing (damaged)"
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
7145 msgid "Missing (lost)"
7146 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
7150 msgid "Missing (never received)"
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
7155 msgid "Missing (sold out)"
7158 #. %1$s: subscription.missinglist | html
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7161 msgid "Missing issues: %s "
7162 msgstr "%s talált sorok. "
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
7186 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7187 msgstr "További könyvismertetések az iDreamBooks.com weboldalán"
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
7192 msgid "More details"
7193 msgstr "További részletek a dokumentumokról"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
7198 msgstr "További listák"
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
7202 msgid "More options"
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7207 msgid "More searches "
7208 msgstr "További keresések "
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7212 msgid "Most popular"
7213 msgstr "Legnépszerűbb"
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7217 msgid "Most popular titles"
7218 msgstr "Legnépszerűbb művek"
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
7222 msgid "Musical recording"
7223 msgstr "Zene felvétel"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7253 msgid "Narrower Term"
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
7264 msgid "Never expires "
7265 msgstr "Soha nem jár le "
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7270 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7271 "the item that was checked-out upon check-in."
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
7279 #. %1$s: review.title | html
7280 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7281 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7285 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7286 msgstr "Új megjegyzés %s %s, %s%s"
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7291 msgid "New interlibrary loan request"
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7300 msgstr "Lista létrehozása"
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7305 msgid "New password:"
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
7311 msgid "New purchase suggestion"
7312 msgstr "Új beszerzési javaslat"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:554
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7324 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7325 msgstr "Új, vesszővel elválasztott címkék:"
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7333 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7334 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7339 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7340 msgstr "News from %s%s%sthe library%s"
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7351 msgstr "Következő találat"
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
7356 msgstr "Következő találat"
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
7360 msgid "Next >>"
7361 msgstr "Következő találat >>"
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7365 msgid "Next »"
7366 msgstr "Következő »"
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
7370 msgid "Next available item"
7371 msgstr "A példányok elérhetők a:"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:182
7385 msgid "No article requests can be made for this record. "
7386 msgstr "%s Cikk igénylés, ezen bejegyzés alapján, nem lehetséges. %s "
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7390 msgid "No changes were made."
7391 msgstr "Nem történt változás."
7393 #. For the first occurrence,
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7397 msgid "No checkouts"
7398 msgstr "Kölcsönözések"
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:131
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:142
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:151
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7437 msgid "No cover image available"
7438 msgstr "Nincs borító."
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7442 msgid "No data available in table"
7443 msgstr "Nincs adat a nyilvántartásban."
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7447 msgid "No entries to show"
7448 msgstr "Nincs megjeleníthető bejegyzés"
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7454 msgstr "Nincs előjegyezve"
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7458 msgid "No item was added to your cart"
7459 msgstr "Nem lett egy tétel sem hozzáadva a kosárhoz."
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7463 msgid "No item was selected"
7464 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7468 msgid "No items available."
7469 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
7474 msgid "No items available:"
7475 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7482 msgstr "Nincs korlát"
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7486 msgid "No matching records found"
7487 msgstr "Nem található megegyező bejegyzés"
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
7491 msgid "No news to display."
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7496 msgid "No operation parameter has been passed."
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
7501 msgid "No other items."
7502 msgstr "Nincs több tétel."
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:684
7506 msgid "No physical items for this record"
7507 msgstr "Nincs tényleges példány csatolva ehhez a bejegyzéshez"
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
7511 msgid "No private lists"
7512 msgstr "Nincs privát listája"
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7516 msgid "No private lists."
7517 msgstr "Nincs privát listája."
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
7521 msgid "No public lists"
7522 msgstr "Nincs nyilvános listája"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7526 msgid "No public lists."
7527 msgstr "Nincs nyilvános listája."
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7531 msgid "No reading history to delete"
7532 msgstr "Nincsenek törölhető kölcsönzési előzményei"
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7536 msgid "No record was removed."
7537 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7541 msgid "No renewals allowed"
7542 msgstr "A meghosszabbítás nem engedélyezett"
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7546 msgid "No reserves have been selected for this course."
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7551 msgid "No results found in the library's %s collection"
7552 msgstr "Nincs találat a könyvtár %s gyűjteményéből."
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7556 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7557 msgstr "Nincs találat a könyvtár OverDrive gyűjteményéből."
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7561 msgid "No results found!"
7562 msgstr "Nincs találat."
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7567 msgid "No suggestion was selected"
7568 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7572 msgid "No tag was specified."
7573 msgstr "Nincs semmilyen cimke kijelölve."
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
7577 msgid "No tags from this library for this title."
7578 msgstr "E dokumentum nem kapott még cimkét ebben a könyvtárban."
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7582 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7588 msgid "No, do not cancel article request"
7589 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7594 msgid "No, do not cancel hold"
7595 msgstr ", nem foglalható le."
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7600 msgid "No, do not resume holds"
7601 msgstr ", nem foglalható le."
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7611 msgstr "Szakirodalom"
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7615 msgid "Non-musical recording"
7616 msgstr "Nem-zenei felvétel"
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7625 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7630 msgid "None specified: "
7631 msgstr "Nincs megadva"
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
7642 msgstr "Normál formátum"
7644 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7647 msgid "Not checked in %s"
7648 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
7653 msgid "Not finding what you're looking for? "
7654 msgstr "Nem találja, amit keres?"
7656 #. For the first occurrence,
7657 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7661 msgid "Not for loan %s"
7662 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7664 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
7667 msgid "Not for loan (%s)"
7668 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7678 msgstr "Nincs előjegyezve"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
7682 msgid "Not what you expected? Check for "
7683 msgstr "Nem erre számított? Nézze meg ezt: "
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7695 msgstr "Megjegyzés: "
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7700 msgstr "Megjegyzés: "
7703 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:252
7707 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7708 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7714 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7715 "have been populated, and an index built by separate script."
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7720 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7722 "Megjegyzés: Az Ön megjegyzését jóvá kell hagynia egy könyvtárosnak is. "
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7726 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7727 msgstr "Megjegyzés: Csak a saját címkéit törölheti."
7729 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7733 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7734 "code that was removed. "
7736 "Megjegyzés: csak saját címke törölhető. %s Megjegyzés: a megadott címke "
7737 "leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. "
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7742 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7743 "see your current tags."
7745 "Megjegyzés: egy művet, egy adott címkével, csak egyszer jelölhet meg. "
7746 "Ellenőrizze a saját címkéit a 'Címkéim' menüpont alatt."
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7751 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7752 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7753 "retain the comment as is."
7755 "Megjegyzés: a hozzáfűzött megjegyzés nem megengedett leíró kódot "
7756 "tartalmazott, amit eltávolítottunk és a lent látható módon mentettünk. A "
7757 "megjegyzés tovább szerkeszthető, avagy a mégsem hatására véglegesül "
7758 "jelenlegi szövegezésében. "
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7763 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7765 "Megjegyzés: a címke leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. A címke "
7766 "ilyen módon lett hozzáadva:"
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7778 msgstr "Megjegyzések"
7780 #. For the first occurrence,
7781 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7786 msgstr "Megjegyzések: %s"
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7790 msgid "Notes/Comments"
7791 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
7800 msgstr "Megjegyzések:"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
7810 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7812 "Semmi nem lett kiválasztva. Jelölje be minden meghosszabbítandó mű mellett a "
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7819 msgstr "Megjegyzés:"
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1050
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7830 msgid "Novelist Select"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
7835 msgid "Novelist Select: "
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
7850 msgid "Number of holds: "
7853 #. For the first occurrence,
7854 #. %1$s: count | html
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7858 msgid "Number of records used in: %s"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7866 #. INPUT type=submit
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:243
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
7891 msgstr "Előjegyezve"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7896 msgstr "Megrendelve"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7900 msgid "On-site checkouts"
7901 msgstr "0 Kölcsönzések"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
7907 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7910 "Csak akkor tud új javaslatokat benyújtani, ha a könyvtár már feldolgozta a "
7911 "korábbi javaslatait."
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7915 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
7921 msgid "Online resources:"
7922 msgstr "Bármely tartalom"
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7927 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7928 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7929 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7932 "Egyik mező sem kötelező. Adjon meg bármilyen információt, amely "
7933 "rendelkezésére áll. A \"Megjegyzések\" mezőbe bármilyen kiegészítő "
7934 "információt megadhat."
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
7939 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7940 msgstr "A jelenleg hozzáférhető dokumentumok"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7944 msgid "Open Library: "
7945 msgstr "Open Library: "
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7949 msgid "Order by author"
7950 msgstr "Szerző szerinti sorrend"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7954 msgid "Order by date"
7955 msgstr "Dátum szerinti sorrend"
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7959 msgid "Order by title"
7960 msgstr "Cím szerinti sorrend"
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7965 msgstr "Sorbarakás szempontja: "
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
7969 msgid "Other editions of this work"
7970 msgstr "E mű egyéb kiadásai"
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7974 msgid "Other forms:"
7977 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
7980 msgid "Other holdings %s"
7981 msgstr "Előjegyzések (%s)"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7986 msgid "Other names:"
7987 msgstr "Egyéb nevek:"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7992 msgid "Other phone:"
7993 msgstr "További telefonszám:"
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7997 msgid "OutputIntermediateFormat "
7998 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
8002 msgid "OutputRewritablePage "
8003 msgstr "OutputRewritablePage "
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
8007 msgid "OverDrive Account"
8008 msgstr "vegyes gyűjtemény"
8010 #. For the first occurrence,
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8015 msgid "OverDrive search for '%s'"
8018 #. %1$s: priority | html
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
8021 msgid "Overall queue priority: %s"
8024 #. %1$s: overdues_count | html
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
8027 msgid "Overdue (%s)"
8028 msgstr "Késedelem (%s)"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
8033 msgstr "Késedelmesek "
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:83
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:85
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
8066 msgstr "Előre megírt szövegek"
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:835
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8078 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8079 msgstr "A jelszó előtt, vagy után felesleges szóköz van! "
8081 #. For the first occurrence,
8082 #. %1$s: minPasswordLength | html
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
8086 msgid "Password must be at least %s characters long."
8087 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8091 msgid "Password must contain at least %s characters"
8092 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8097 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8100 "Az új jelszó legalább %s karakter hosszú kel legyen, továbbá NAGY- és "
8101 "kisbetűt, valamint számot is tartalmazzon"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
8107 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8109 "Az új jelszónak legalább egy-egy számot, kis- és nagybetűt tartalmaznia kell."
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
8114 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8115 msgstr "A jelszó előtt, vagy után szóköz(ök) nem állhat(nak)!"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8119 msgid "Password updated"
8120 msgstr "Jelszó frissült"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
8134 msgid "Passwords do not match! "
8135 msgstr "A jelszavak nem egyeznek! "
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8139 msgid "Patent document"
8140 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
8142 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
8145 msgid "Patron comment on %s"
8146 msgstr "Olvasó megjegyzés %s"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
8150 msgid "Pay selected fines and charges"
8151 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek kifizetése"
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:91
8155 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8160 msgid "Payment applied:"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
8165 msgid "Payment method"
8166 msgstr "Fizetés módja"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8170 msgid "Pending hold"
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
8188 msgid "Physical details:"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8193 msgid "Pick up location"
8194 msgstr "Átvételi hely"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8199 msgid "Pick up location:"
8200 msgstr "Átvételi hely"
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
8204 msgid "Pickup library"
8205 msgstr "Minden könyvtár"
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:105
8209 msgid "Pickup library:"
8210 msgstr "Átvételi hely"
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8215 msgid "Place a hold on"
8216 msgstr "Előjegyezze"
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
8220 msgid "Place a hold on "
8221 msgstr "Előjegyezze"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8226 msgid "Place a hold on: "
8227 msgstr "Előjegyezze"
8229 #. %1$s: biblio.title | html
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8232 msgid "Place article request for %s"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8249 #. INPUT type=submit
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
8251 msgid "Place request"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8268 msgid "Placing a hold"
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
8274 msgstr "Média lejátszása"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8279 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8280 "it's your privacy!"
8283 #. For the first occurrence,
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8287 msgid "Please choose a download format"
8288 msgstr "Kérjük, válasszon letöltési formátumot"
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8292 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8297 msgid "Please choose your privacy rule:"
8298 msgstr "Írja be olvasói kártyaszámát:"
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8302 msgid "Please click here to log in."
8303 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8308 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8311 "Kérjük, kattintson az ebben az e-mailben található hivatkozásra új "
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8317 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8318 "arrives for this subscription."
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8323 msgid "Please confirm the checkout:"
8324 msgstr "Erősítse meg, hogy ezt a számot szeretné:"
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8328 msgid "Please confirm your registration"
8329 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8334 msgid "Please contact a librarian for details."
8335 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8340 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8341 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8346 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8347 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8352 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8353 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8357 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8358 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8363 msgid "Please correct and resubmit."
8364 msgstr "Kérjük, ezt javítsa, majd küldje el újból."
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8369 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8370 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8374 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8379 msgid "Please enter numbers only. "
8380 msgstr "Kérjük, hogy csak számokat gépeljen be. "
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8384 msgid "Please enter the same password as above"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8389 msgid "Please enter your card number:"
8390 msgstr "Írja be olvasójegyének számát:"
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8395 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8396 "email when the library processes your suggestion."
8398 "Töltse ki a szerzeményezési javaslati űrlapot! A könyvtár e-mailben értesíti "
8399 "Önt, miután feldolgozta javaslatát."
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8403 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8404 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8409 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8410 "the library no matter which privacy option you choose."
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8416 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8417 "address registered with this library."
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8424 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8425 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8426 "Reference Manager or ProCite."
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8432 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8433 "of items returned damaged."
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8442 msgid "Please note:"
8443 msgstr "Megjegyzés:"
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8449 msgid "Please note: "
8450 msgstr "Megjegyzés: "
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8454 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
8459 msgid "Please select a specific item for this article request."
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8464 msgid "Please select a tag to delete."
8465 msgstr "Kérjük, válassza ki a törölni kívánt címkét."
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8469 msgid "Please try again later."
8470 msgstr "Kérjük, próbálkozzon újra később."
8472 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8473 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8477 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8485 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
8490 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8491 msgstr "Kérjük, gépelje be a következő karaktereket az előző dobozba: "
8493 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8494 #. %2$s: IF username
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8498 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8499 "has already been started for this account %s (\""
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8505 msgstr "Népszerűség"
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8510 msgid "Popularity (least to most)"
8511 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8516 msgid "Popularity (most to least)"
8517 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
8521 msgid "Post your comments on this item. "
8522 msgstr "Tegye közzé e dokumentumhoz kapcsolódó megjegyzését. "
8524 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
8527 msgid "Powered by %s "
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
8532 msgid "Pre-adolescent"
8533 msgstr "Serdülőkor előtt"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8537 msgid "Preferred form: "
8538 msgstr "; Irodalmi műfaj: "
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8543 msgstr "Iskolás kor előtt"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8549 msgstr "<< Előző"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8569 msgid "Previous sessions"
8570 msgstr "Hozzáad rekordot"
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
8575 msgstr "Általános iskola"
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8580 msgid "Primary email:"
8581 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8586 msgid "Primary phone:"
8587 msgstr "Elsődleges telefonszám:"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8598 msgstr "Lista nyomtatása"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:104
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8624 msgid "Private lists"
8625 msgstr "Privát listák"
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8629 msgid "Private lists shared with me"
8630 msgstr "Velem megosztott privát listák"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8635 msgid "Processing..."
8636 msgstr "Más ütőhangszerek"
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
8640 msgid "Programmed texts"
8641 msgstr "Előre megírt szövegek"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8646 msgstr "SMS szolgáltató:"
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8663 msgid "Public lists"
8664 msgstr "Nyilvános listák"
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
8668 msgid "Public lists:"
8669 msgstr "Nyilvános listák:"
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
8673 msgid "Publication date"
8674 msgstr "Megjelenés ideje"
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8678 msgid "Publication date range"
8679 msgstr "Megjelenés ideje"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
8684 msgid "Publication place:"
8685 msgstr "Kiadás helye:"
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8690 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8691 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8696 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8697 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbakig"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8703 msgid "Publication:"
8704 msgstr "Kiadás éve:"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
8708 msgid "Published by :"
8711 #. For the first occurrence,
8712 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8713 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8714 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8716 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8717 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8719 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8720 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8725 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8726 msgstr "Publikálva: %s %s év %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8728 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8729 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
8732 msgid "Published on %s %s by "
8733 msgstr "(kiadva %s%s, "
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8744 msgid "Publisher location"
8745 msgstr "Kiadó székhelye"
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
8756 msgid "Purchase suggestions"
8757 msgstr "Vásárlási javaslatok"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:145
8767 msgid "Quote of the day"
8768 msgstr "Napi idézet"
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8773 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8774 msgstr "RIS (Zotero, EndNote és mások)"
8776 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8779 msgid "RSS feed for public list %s"
8780 msgstr "RSS hírfolyam a publikus listához %s"
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8787 #. INPUT type=submit name=rate_button
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
8791 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
8793 #. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
8796 msgid "Rated on %s "
8797 msgstr "%s kiadványa "
8799 #. For the first occurrence,
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8803 msgid "Rating based on reviews of "
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8808 msgid "Re-type new password:"
8809 msgstr "Adja meg újra az új jelszót:"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8814 msgid "Reason for suggestion: "
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8820 msgstr "RecallItem "
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8824 msgid "Received date"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8830 msgid "Recent comments"
8831 msgstr "Legújabb hozzászólások"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8835 msgid "Recent comments "
8836 msgstr "Legújabb hozzászólások "
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8841 msgstr "Bejegyzés URL-je"
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
8845 msgid "Record not found"
8846 msgstr "Bejegyzés nem található"
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8850 msgid "Record title"
8851 msgstr "Bejegyzés címe"
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8855 msgid "RecordedBooks Account"
8858 #. For the first occurrence,
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
8863 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8870 msgid "Refine your search"
8871 msgstr "A találatok szűkítése"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8877 msgid "Register a new account"
8878 msgstr "Új fiók regisztrálása"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8884 msgid "Register here."
8885 msgstr "Foglalások:"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8889 msgid "Registration Complete!"
8890 msgstr "A regisztráció kész."
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8894 msgid "Registration complete"
8895 msgstr "A regisztráció kész."
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8899 msgid "Registration invalid!"
8900 msgstr "A regisztráció érvénytelen!"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8904 msgid "Regular print"
8905 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8909 msgid "Related Term"
8910 msgstr "Kapcsolódó kifejezés"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8919 msgid "Relatives' checkouts"
8920 msgstr "Hozzátartozó kölcsönzések"
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8930 msgstr "eltávolítás"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
8934 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8935 msgstr "Facet eltávolítás [% facet.facet_link_value | html %]"
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8940 msgid "Remove field"
8941 msgstr "Kódolt mezők"
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8945 msgid "Remove from list"
8946 msgstr "Eltávolítás a listából"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8950 msgid "Remove from this list"
8951 msgstr "Eltávolítás erről a listáról"
8953 #. INPUT type=submit
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8955 msgid "Remove selected items"
8956 msgstr "Kijelölt dokumentumok eltávolítása"
8958 #. INPUT type=submit
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
8963 msgid "Remove selected searches"
8964 msgstr "Kiválasztott keresések törlése"
8966 #. INPUT type=submit
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8969 msgid "Remove share"
8970 msgstr "Megosztás törlése"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
8979 msgstr "Hosszabbítás"
8981 #. INPUT type=submit
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8985 msgstr "Összes meghosszabbítása"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
8993 msgstr "Dokumentum hosszabbítása"
8995 #. INPUT type=submit
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8998 msgid "Renew selected"
8999 msgstr "Kijelöltek meghosszabítása"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
9011 msgstr "Meghosszabbítva!"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9015 msgid "Report issues and broken links"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9021 msgstr "Jogi cikkek"
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9026 msgstr "Jogi cikkek"
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:546
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9032 msgid "Request article"
9033 msgstr "Jogi cikkek"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9037 msgid "Request cancellation"
9038 msgstr "request_location"
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9043 msgid "Request placed"
9044 msgstr "Jogi cikkek"
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9048 msgid "Request placed:"
9049 msgstr "Jogi cikkek"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
9053 msgid "Request specific item type:"
9054 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9058 msgid "Request type"
9059 msgstr "Jogi cikkek"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9063 msgid "Request type:"
9064 msgstr "Jogi cikkek"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9068 msgid "Request updated"
9069 msgstr "Jogi cikkek"
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9073 msgid "Requested from"
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9078 msgid "Requested from:"
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9083 msgid "Requested item:"
9084 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9148 #. INPUT type=submit
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9164 #. %1$s: from | html
9166 #. %3$s: total | html
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9169 msgid "Results %s to %s of %s"
9170 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
9172 #. %1$s: IF ( query_desc )
9173 #. %2$s: query_desc | html
9175 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9176 #. %5$s: limit_desc | html
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9180 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9181 msgstr "Keresés eredményei %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
9183 #. %1$s: ms_value | html
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9186 msgid "Results of search for '%s'"
9187 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
9196 msgid "Resume all suspended holds"
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
9201 msgid "Resume your hold on "
9202 msgstr "Előjegyezze"
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9207 msgid "Return this item"
9208 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot"
9210 #. INPUT type=submit name=confirm
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9213 msgid "Return to account summary"
9214 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9218 msgid "Return to fine details"
9219 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
9221 #. INPUT type=submit
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9224 msgid "Return to my account"
9225 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9229 msgid "Return to the catalog home page."
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:137
9235 msgid "Return to the last advanced search"
9236 msgstr "Összetett keresés"
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9240 msgid "Return to the main page"
9241 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
9245 msgid "Return to the self-checkout"
9246 msgstr "Visszatérés az Ön-kölcsönzőhöz."
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9251 msgid "Return to your lists"
9252 msgstr "Saját Lista "
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
9256 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
9262 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9263 "particular patron."
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
9269 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9270 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9271 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
9276 msgid "Review date: "
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
9281 msgid "Review result: "
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
9292 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9293 msgstr "Ismertetések a LibraryThing.com-ról:"
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
9297 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9302 msgid "Routing lists"
9303 msgstr "Saját listák"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9317 msgid "SMS provider:"
9318 msgstr "SMS szolgáltató:"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9334 msgstr "Megszólítás:"
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9346 #. INPUT type=submit
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9361 msgid "Save record "
9362 msgstr "Bejegyzés mentése "
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9366 msgid "Save to another list"
9367 msgstr "Mentés egy másik listába"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
9371 msgid "Save to lists"
9372 msgstr "Mentés a listák közé"
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9376 msgid "Save to your lists"
9377 msgstr "Mentés saját listába"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
9382 msgstr "Szkennelés "
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9386 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9387 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9392 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9393 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9394 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9396 "Szkennelje be egyenként a dokumentumokat és várjon míg a képernyő frissül "
9397 "mielőtt a következőt szkennelné. A kölcsönzött dokumentumnak meg kell "
9398 "jelennie a kiadott dokumentumok listájában. A Mehet gombot csak a kézzel "
9399 "beírt vonalkód esetén kell használni."
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9404 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9410 msgid "Scan index for: "
9411 msgstr "Keressen az indexben erre: "
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9416 msgstr "Apache verzió:"
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9420 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9421 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
9423 #. INPUT type=submit name=do
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9440 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9441 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9442 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:149
9447 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9448 msgstr "Keresés %s %s (csak ebben: %s) %s %s "
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9452 msgid "Search for this title in:"
9453 msgstr "E dokumentum címének további keresése:"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9460 msgid "Search for works by this author"
9461 msgstr "E szerző műveinek keresése"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9473 msgid "Search history"
9474 msgstr "Keresési elözmények"
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9478 msgid "Search options:"
9479 msgstr "Keresési opciók:"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9483 msgid "Search results"
9484 msgstr "Vissza a találatokhoz"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9489 msgid "Search suggestions"
9490 msgstr "Keresési javaslatok"
9492 #. %1$s: LibraryName | html
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9495 msgid "Search the %s"
9496 msgstr "Keresés (%s)"
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
9505 msgid "SearchCourseReserves "
9506 msgstr "SearchCourseReserves "
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
9510 msgid "Searching %s..."
9511 msgstr "Keresés (%s) ..."
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9515 msgid "Searching OverDrive..."
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9521 msgid "Secondary email:"
9522 msgstr "Másodlagos e-mailcím:"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9527 msgid "Secondary phone:"
9528 msgstr "Másodlagos telefonszám:"
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9552 msgid "See Baker & Taylor"
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9558 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9563 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9570 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9576 msgid "Select a list"
9577 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:121
9582 msgid "Select a specific item:"
9583 msgstr "Egy bizonyos példány előjegyízése:"
9585 #. For the first occurrence,
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9598 msgstr "Összes kiválasztása"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
9606 msgid "Select searches to: "
9607 msgstr "Keresés kiválasztás: "
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9612 msgid "Select suggestions to: "
9613 msgstr "Javaslat kiválasztás: "
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
9617 msgid "Select the item(s) to search"
9618 msgstr "Tétel kiválasztás kereséshez"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
9622 msgid "Select the term(s) to search"
9623 msgstr "Keresési kifejezés(ek) kiválasztása"
9625 #. For the first occurrence,
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9633 msgid "Select titles to: "
9634 msgstr "Kiválasztott címek hozzáadása: "
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9638 msgid "Self check-in help"
9639 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9643 msgid "Self checkout help"
9644 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9646 #. INPUT type=submit
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9658 msgstr "E-mail elküldése"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9663 msgstr "Lista elküldése"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9667 msgid "Sending your cart"
9668 msgstr "Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9672 msgid "Sending your list"
9673 msgstr "Lista elküldése e-mailben"
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
9693 msgid "Serial collection"
9696 #. For the first occurrence,
9697 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9702 msgstr "Időszaki: %s "
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9714 msgid "Series Title"
9715 msgstr "Sorozat címe"
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
9719 msgid "Series information:"
9720 msgstr "Információ a sorozatról:"
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9724 msgid "Series title"
9725 msgstr "Sorozat címe"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
9735 msgid "Session lost"
9736 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9740 msgid "Settings updated"
9741 msgstr "A beállítások frissültek"
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9751 msgid "Share a list"
9752 msgstr "Lista megosztása"
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9756 msgid "Share a list with another patron"
9757 msgstr "Lista megosztása másik olvasóval"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
9761 msgid "Share by email"
9762 msgstr "Megosztás e-mail révén"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9767 msgstr "Lista megosztása"
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
9771 msgid "Share on Facebook"
9772 msgstr "Megosztás a Facebookon"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
9776 msgid "Share on LinkedIn"
9777 msgstr "Megosztás LinkedIn-en"
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
9781 msgid "Shelving location"
9782 msgstr "Jelenlegi helye"
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
9786 msgid "Shibboleth Login"
9787 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
9791 msgid "Shibboleth login"
9792 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9801 msgid "Show _MENU_ entries"
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9807 msgid "Show all items"
9808 msgstr "Összes dokumentum listája"
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:99
9812 msgid "Show all news"
9813 msgstr "Összes dokumentum listája"
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9817 msgid "Show last 50 items"
9818 msgstr "Az utolsó 50 dokumentumot mutatja"
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
9823 msgstr "Listák megjelenítése"
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:61
9828 msgstr "Több megjelenítése"
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
9833 msgid "Show more options"
9834 msgstr "Több opció megjelenítése"
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9838 msgid "Show the top "
9839 msgstr "Csak a legfelsőket mutassa "
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9844 msgstr "Az év megjelenítése: "
9846 #. %1$s: resultcount | html
9847 #. %2$s: total | html
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9850 msgid "Showing %s of about %s results"
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9855 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9860 msgid "Showing all items. "
9861 msgstr "Mutasson minden dokumentumot "
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9865 msgid "Showing last 50 items. "
9866 msgstr "Az utolsó 50 dokumentum listája. "
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9870 msgid "Showing only available items"
9871 msgstr "Csak a kölcsönözhető példányok megjelenítése"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9875 msgid "Similar items"
9876 msgstr "Hasonló dokumentumok"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9880 msgid "Simple DC-RDF"
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9886 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9887 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9890 #. %1$s: failaddress | html
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9894 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9895 "them. These are: %s"
9898 #. For the first occurrence,
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9901 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9917 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9918 "Contact the patron who sent you the invitation."
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9923 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9924 msgstr "Érvénytelen e-mail címet adott meg."
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9928 msgid "Sorry, no suggestions."
9929 msgstr "Javaslatok keresése"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
9933 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9934 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9938 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9939 msgstr "Csak a megjegyzés létrehozója változtathatja meg e megjegyzést."
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9943 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
9948 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9949 msgstr "Sajnálom, de cimkék használata nem engedélyzett ebben a könyvtárban."
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
9954 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
9960 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9965 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9966 msgstr "Sajnáljuk, de a kért oldal elérhetetlen."
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
9971 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9972 msgstr "Sajnáljuk, Önnek nincs ehhez az oldalhoz hozzáférési joga. "
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9976 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9977 msgstr "Sajnáljuk, ez a dokumentum nem kölcsönözhető erről a számítógépről."
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9982 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9983 "the administrator to resolve this problem."
9985 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
9986 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
9991 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9992 "the administrator to resolve this problem."
9994 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
9995 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
9999 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10000 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10004 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10005 msgstr ", nem foglalható le."
10007 #. %1$s: too_many_reserves | html
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10010 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10011 msgstr "Sajnálom, de %s előjegyzésnél több nem lehetséges. "
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10015 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10016 msgstr "Google bejelentkezése sikertelen volt."
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10021 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
10027 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10028 "you have a local login, you may use that below."
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10033 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10034 msgstr "Megváltozott a jelszava "
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10038 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10039 msgstr "Sajnáljuk, a kapcsolata megszakadt, kérjük, jelentkezzen be újra."
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10044 msgstr "Rendezés szempontja:"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
10049 msgstr "Rendezés: "
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
10053 msgid "Sort this list by: "
10054 msgstr "E lista rendezésének szempontja: "
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:268
10059 msgstr "Rendezés: "
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
10063 msgid "Specialized"
10064 msgstr "Specializált"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10069 msgid "Standard number"
10070 msgstr "8- Előpublikálási szint"
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
10075 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
10091 msgstr "Statisztika"
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:287
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
10113 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
10117 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10118 msgstr "Első lépés: Írja be a felhasználói nevét%s és a jelszavát%s"
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10122 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10123 msgstr "3. lépés: Klikkeljen a Befejezés gombra."
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10127 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10128 msgstr "2. lépés: Szkennelje be mindegyik dokumentum vonalkódját egyenként."
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
10138 msgid "Street number:"
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10158 msgid "Subject cloud"
10159 msgstr "Tárgy-felhő"
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10163 msgid "Subject phrase"
10164 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
10169 msgstr "Tárgyszó(k)"
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
10174 msgid "Subject(s):"
10175 msgstr "Tárgyszó(k):"
10177 #. For the first occurrence,
10178 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10182 msgid "Subject: %s "
10183 msgstr "Tárgy: %s "
10185 #. INPUT type=submit
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10197 #. INPUT type=submit
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10199 msgid "Submit and close this window"
10200 msgstr "Elküldés és az ablak bezárása"
10202 #. For the first occurrence,
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
10206 msgid "Submit changes"
10207 msgstr "Változtatások elküldése"
10209 #. INPUT type=submit
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10212 msgid "Submit modifications"
10213 msgstr "Változtatások elküldése"
10215 #. INPUT type=submit
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
10220 msgid "Submit note"
10221 msgstr "Megjegyzés elküldése"
10223 #. INPUT type=submit
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
10225 msgid "Submit update request"
10226 msgstr "Módosítási kérelem elküldése"
10228 #. INPUT type=submit
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
10230 msgid "Submit your suggestion"
10231 msgstr "Javaslat elküldése"
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10235 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10236 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10242 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10247 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10253 msgid "Subscribe to recent comments"
10254 msgstr "Új beszerzések"
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10259 msgid "Subscribe to this list"
10260 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10267 msgid "Subscribe to this search"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10272 msgid "Subscription"
10273 msgstr "Előfizetések"
10275 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10276 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10277 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
10282 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10283 msgstr "Előfizetés ettől: %s eddig:%s %s %s most (jelenlegi)%s"
10285 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10288 msgid "Subscription information for %s"
10289 msgstr "%s elõfizetési információja"
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10293 msgid "Subscription title"
10294 msgstr "Előfizetések: "
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10298 msgid "Subscription: "
10299 msgstr "Előfizetések: "
10301 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
10304 msgid "Subscriptions ( %s )"
10305 msgstr "Előfizetések ( %s )"
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
10315 msgid "Suggested by:"
10316 msgstr "A javaslatot tette:"
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
10320 msgid "Suggested for"
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
10325 msgid "Suggested for:"
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
10330 msgid "Suggested on"
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10335 msgid "Suggestions"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
10341 msgstr "Összesítés"
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10359 msgstr "Vezetéknév:"
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
10364 msgstr "Közvéleménykutatások"
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:175
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:183
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
10377 msgid "Suspend all holds"
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
10382 msgid "Suspend until:"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
10387 msgid "Suspend your hold on "
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10392 msgid "Switch languages"
10393 msgstr "Nyelvváltás"
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10397 msgid "System Maintenance"
10398 msgstr "A rendszer karbantartása"
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
10403 msgid "System-wide only"
10404 msgstr "csak rendszerszintűen"
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10409 msgstr "Tartalomjegyzék"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10413 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10414 msgstr "Syndetics által szolgáltatott tartalomjegyzék"
10416 #. INPUT type=submit
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
10426 msgid "Tag browser"
10427 msgstr "Címkeböngésző"
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
10432 msgstr "Összes cimke"
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10436 msgid "Tag status here."
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10444 msgid "Tag status here. "
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10457 #. For the first occurrence,
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10460 msgid "Tags added: "
10461 msgstr "Hozzáadott címkék: "
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
10466 msgid "Tags from this library:"
10467 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
10477 msgid "Technical reports"
10478 msgstr "Technikai riportok"
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10491 msgstr "Kifejezés(ek):"
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10495 msgid "Term/Phrase"
10496 msgstr "Kifejezés/szólás"
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10511 msgstr "Köszönjük!"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10516 msgstr "Köszönjük!"
10518 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
10521 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10522 msgstr "Ehhez az előfizetéshez kapcsolódó utolsó %s szám:"
10524 #. %1$s: limit | html
10525 #. %2$s: IF selected_itemtype
10526 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10528 #. %5$s: IF ( branch )
10529 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10531 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10532 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10538 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10541 "A %s legtőbbet kölcsönzött %s %s %s %s a %s %s %s e legutóbbi %s hónap %s "
10544 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10545 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10551 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10552 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10554 "A %s%s%sKoha%s katalógus karbantartás miatt szünetel. Hamarosan újra működni "
10555 "fog. Bármilyen kéréssel forduljon hozzá:"
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10559 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10565 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10571 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10576 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10577 msgstr "A böngésző tábla üres. Ez a jellemző nincs beállítva. Lásd a "
10579 #. %1$s: email_add | html
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10582 msgid "The cart was sent to: %s"
10585 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10586 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10588 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10590 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10592 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10594 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10596 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10598 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10600 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10602 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10604 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10606 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10608 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10610 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10612 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10614 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10616 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10618 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10620 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10622 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10624 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10626 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10627 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10629 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10630 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10632 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10633 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10638 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10639 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10640 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10641 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10642 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10643 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10644 "%s %s%s months%s "
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10650 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10651 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10652 "informing your library of this error"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10657 msgid "The entered card number is already in use."
10658 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10662 msgid "The entered card number is the wrong length."
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10667 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10670 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10673 msgid "The first subscription was started on %s"
10674 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
10678 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10683 msgid "The following fields contain invalid information:"
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10688 msgid "The item has been added to the list."
10689 msgstr "A tétel hozzá lett adva a listához."
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10693 msgid "The item has been added to your cart"
10694 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosárhoz."
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10698 msgid "The item has been removed from the list."
10699 msgstr "A tétel el lett távolítva a listáról."
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10703 msgid "The item has been removed from your cart"
10704 msgstr "A tétel el lett távolítva a kosárból"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10709 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10712 "A tétel nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
10713 "szerepel-e már a listán."
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
10718 msgid "The item is already in your cart"
10719 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10724 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10725 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10730 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10731 msgstr "A hivatkozás érvénytelen, az oldal nem létezik."
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10735 msgid "The link is invalid."
10738 #. %1$s: email | html
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10741 msgid "The list was sent to: %s"
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10747 msgid "The operation %s is not supported."
10748 msgstr "A(z) %s művelet nem támogatott."
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10752 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10755 #. %1$s: username | html
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10758 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10759 msgstr "Megváltozott \"%s\" felhasználó jelszava."
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
10763 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10764 msgstr "A kiválasztott javaslatok törlődtek."
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10768 msgid "The share has been removed."
10769 msgstr "A megosztás el lett távolítva. "
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10773 msgid "The share has not been removed."
10774 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
10776 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10779 msgid "The subscription expired on %s"
10780 msgstr "%s elõfizetési információja"
10782 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10783 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10787 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10788 "code. It was NOT added. "
10790 "A címke ilyen módon lett hozzáadva: "%s". %s Megjegyzés: A "
10791 "megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
10793 #. %1$s: message_value | html
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10796 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
10801 msgid "The userid "
10804 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
10807 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10808 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
10812 msgid "There are no comments for this item."
10813 msgstr "Ehhez a dokumentumhoz még nem készült megjegyzés."
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10817 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10818 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10822 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10823 msgstr "Nincsenek függőben lévő beszerzési javaslatok."
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10827 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10830 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10831 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10832 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10833 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10834 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10835 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10839 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10840 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10841 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10846 msgid "There was a problem with your submission"
10847 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10851 msgid "There was an error sending the cart."
10852 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10856 msgid "There was an error sending the list."
10857 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10862 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10863 "library for help."
10865 "Regisztrációja feldolgozása során hiba lépett fel. Kérjük, vegye fel a "
10866 "kapcsolatot a könyvárral, hogy segíthessenek Önnek."
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10876 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10877 "any subject below to see the items in our collection."
10879 " Ez a "felhő" a leggyakrabban használt témákat mutatja. Kattintson "
10880 "a szóra, hogy megtekinthesse a hozzá kötődő dokumentumokat."
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10885 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10886 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10887 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10888 "your reader account."
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10893 msgid "This email address already exists in our database."
10894 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
10898 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10903 msgid "This is a serial"
10904 msgstr "Ez egy időszaki kiadvány előfizetése."
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10908 msgid "This item does not exist."
10909 msgstr "Ez a tétel nem létezik."
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
10914 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
10919 msgid "This item is already checked out to you."
10920 msgstr "Ezt a tételt már kölcsönzöd."
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10924 msgid "This item is on hold for another borrower."
10925 msgstr "Ez a dokumentum már elő van jegyezve egy másik olvasó részére."
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
10929 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10934 msgid "This list does not exist."
10935 msgstr "Ez a lista nem létezik."
10937 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10941 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10942 msgstr "Ez a lista üres. %s Hozzáadható a listához bármely "
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10946 msgid "This message can have the following reason(s):"
10947 msgstr "Ennek az üzenetnek a következő oka(i) lehet(nek):"
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
10951 msgid "This news item does not exist. "
10952 msgstr "Ez a tétel nem létezik."
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
10958 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10962 #. %1$s: items_count | html
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
10965 msgid "This record has many physical items (%s). "
10966 msgstr "Ehhez a rekordhoz több példány is tartozik (%s). "
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
10970 msgid "This subscription is closed."
10971 msgstr "Ez az előfizetés lezárva."
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
10975 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
10980 msgid "This title cannot be requested."
10981 msgstr "Ez a mű nem kérhető."
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11001 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11032 msgid "Title (A-Z)"
11033 msgstr "Cím (A-Zs)"
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11038 msgid "Title (Z-A)"
11039 msgstr "Cím (Zs-A)"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11043 msgid "Title notes"
11044 msgstr "Cím kiegészítői"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11048 msgid "Title phrase"
11049 msgstr "dokumentum"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:40
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11068 msgstr "Tárgyszavak"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
11072 msgid "To log in, use the following credentials:"
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
11077 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11082 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11083 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11087 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11088 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11092 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
11093 msgstr "A jelszó visszaállításához adja meg felhasználónevét vagy e-mailcímét!"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11103 msgstr "Legfelső szint"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11115 #. %1$s: holds_count | html
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
11118 msgid "Total holds: %s"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11156 msgid "Type of heading"
11157 msgstr "Címsor típus"
11159 #. INPUT type=text name=q
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
11163 msgid "Type search term"
11164 msgstr "Adja meg a keresési szavát"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11186 #. For the first occurrence,
11187 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11196 msgid "Unable to add one or more tags."
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11201 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11207 msgid "Unable to connect to PayPal."
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11212 msgid "Unable to create enrollment!"
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
11217 msgid "Unable to update your setting!"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11223 msgid "Unable to verify payment."
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
11228 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11229 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11233 msgid "Unavailable issues"
11234 msgstr "Nem elérhető kiadványok"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
11240 msgid "Unhighlight"
11241 msgstr "Keresőszó kiemeléseének megszüntetése"
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11245 msgid "Unified title"
11248 #. For the first occurrence,
11249 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11253 msgid "Unified title: %s "
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
11258 msgid "Uniform titles:"
11259 msgstr "Egységesített cím:"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
11264 msgstr "Ismeretlen"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11268 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11269 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11278 msgid "Updates to your record"
11279 msgstr "Módosítások az adatokban"
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11283 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11289 msgstr "Használva ehhez:"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11293 msgid "Used for/see from:"
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
11299 msgstr "Felhasználónév:"
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11304 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11305 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11307 "A fiók felfüggesztésének a hátterében feltehetőleg korábbi késedelem vagy "
11308 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
11309 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11314 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11315 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11317 "A fiók felfüggesztésének a hátterében, feltehetőleg, korábbi késedelem vagy "
11318 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
11319 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
11323 msgid "VHS tape / Videocassette"
11324 msgstr "VHS kazetta/ Videokazetta"
11326 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11329 msgid "Value is already in use (%s)"
11330 msgstr "Az érték már használatban van (%s)"
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11334 msgid "Verification"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:918
11339 msgid "Verification:"
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
11351 msgstr "Összes megjelenítése"
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11372 msgid "View details for this title"
11373 msgstr "Az adott cím részletezve"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11378 msgid "View interlibrary loan request"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11385 msgid "View on Amazon.com"
11386 msgstr "Értékelés (az Amazon.com szerint):"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11390 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
11395 msgid "View your search history"
11396 msgstr "Keresési előzmények megjelenítése"
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:56
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11418 msgstr "9- Kódolás"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11422 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11424 "Figyelmeztetés: Visszavonhatatlan művelet. Kérjük, erősítse meg még egyszer "
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11435 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11436 "define how long we keep your reading history."
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
11458 msgstr "Üdvözöljük, "
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11462 msgid "What is a discharge?"
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11467 msgid "What's next?"
11468 msgstr "Mi következik?"
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11473 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11474 "history immediately by clicking here. "
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
11485 msgid "With selected searches: "
11486 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11491 msgid "With selected suggestions: "
11492 msgstr "Kiválasztott javaslatokkal: "
11494 #. For the first occurrence,
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11499 msgid "With selected titles: "
11500 msgstr "Kiválasztott címek "
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11509 msgid "Would you like to print a receipt?"
11512 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11513 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11516 msgid "Written on %s by %s"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11545 msgid "Yes, I agree."
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11551 msgid "Yes, cancel article request"
11552 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11557 msgid "Yes, cancel hold"
11558 msgstr "CancelHold"
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11562 msgid "Yes, resume all holds"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11568 msgid "Yes, suspend all holds"
11569 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11574 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11576 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11581 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11583 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11587 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11588 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11592 msgid "You are forbidden to view this page."
11593 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11595 #. %1$s: borrowername | html
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
11598 msgid "You are logged in as %s."
11599 msgstr "A %s azonosítóval vagy belépve."
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
11603 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11604 msgstr "Bejelentkezés másik IP címről. Kérjük, jelentkezzen be újra."
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11608 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11609 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11613 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11614 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11618 msgid "You are not authorized to view this page."
11619 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11623 msgid "You are not authorized to view this record."
11624 msgstr "Önnek nincs engedélye e bejegyzés megtekintéséhez."
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11629 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11630 "wish to make changes, please contact the library."
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11636 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11637 "saved and sent as a single message."
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11642 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11648 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11653 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11658 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11663 msgid "You can't change your password."
11664 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
11668 msgid "You can't reset your password."
11669 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11675 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11676 "before asking for a discharge."
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11681 msgid "You cannot place any more suggestions"
11682 msgstr "Szerzeményezési javaslataim"
11684 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11687 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11692 msgid "You cannot share a public list."
11693 msgstr "Nyilvános listát nem lehet megosztani."
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11697 msgid "You currently have no pending holds."
11698 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
11702 msgid "You currently have nothing checked out."
11703 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
11707 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11708 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
11712 msgid "You did not specify any search criteria"
11713 msgstr "Nem adott meg keresési feltételt"
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11717 msgid "You did not specify any search criteria."
11718 msgstr "Nem adott meg semmilyen keresési kritériumot."
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11722 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11723 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11727 msgid "You do not have permission to create a new list."
11728 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11732 msgid "You do not have permission to delete this list."
11733 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11737 msgid "You do not have permission to download this list."
11738 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11742 msgid "You do not have permission to send this list."
11743 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11747 msgid "You do not have permission to update this list."
11748 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11752 msgid "You do not have permission to view this list."
11753 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11755 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
11760 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11761 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11762 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11763 "staff member if you continue to have problems."
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11768 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
11773 msgid "You have a credit of:"
11774 msgstr "Többlet van a számládon:"
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
11778 msgid "You have already requested this title."
11779 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
11783 msgid "You have no article requests currently."
11784 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:116
11788 msgid "You have no fines or charges"
11789 msgstr "Nincs késedelmi dija, vagy más tartozása."
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11794 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11795 "fields and resubmit."
11797 "Nem töltött ki minden kötelező mezőt. Kérjük, töltse ki az összes hiányzó "
11798 "mezőt és küldje be újra adatait."
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
11802 msgid "You have nothing checked out"
11803 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11805 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11809 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11810 msgstr "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be."
11812 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11816 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11817 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11820 "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be. Miután a könyvtár "
11821 "feldolgozta eddigi javaslatait, ismét további javaslatokat nyújthat be."
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
11825 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11826 msgstr "Ez alkalommal több javaslatot már nem nyújthat be."
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11830 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
11835 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11836 msgstr "Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor. "
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11840 msgid "You have successfully registered your new account."
11841 msgstr "Sikeresen regisztrálta új fiókját."
11843 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11846 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11847 msgstr "Vannak kiegyenlítetlen bírságai: %s Ft"
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11852 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11859 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
11865 msgid "You may register here."
11866 msgstr "Itt regisztrálhatja magát."
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
11870 msgid "You must be logged in to add tags."
11871 msgstr "Cimkék hozzáadásához be kell jelentkeznie."
11873 #. For the first occurrence,
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11876 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11878 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
11881 #. For the first occurrence,
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
11884 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11886 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11891 msgid "You must have an email address to enroll"
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
11897 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11898 msgstr "Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges."
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11902 msgid "You must select a library for pickup. "
11903 msgstr "Válasszon ki egy fiókkönyvtárat az átvételhez! "
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11907 msgid "You must select at least one item. "
11908 msgstr "Legalább egy tételt ki kell választani."
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
11914 "You searched [% IF ( query_desc ) %] for '[% query_desc | html %]'[% END %]"
11915 "[% IF ( limit_desc ) %] with limit(s): '[% limit_desc | html %]'[% END %]"
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
11920 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11925 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11931 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11938 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11940 msgstr "Értesítjük e-mailben, ha valaki elfogadja megosztását két héten belül."
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
11944 msgid "You will receive an email shortly. "
11947 #. For the first occurrence,
11948 #. %1$s: IF debarred_comment
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
11952 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11953 msgstr "A felhasználói fiókját felfüggesztették. %s Megjegyzés: "
11955 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11959 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11960 "renew your account."
11962 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárt - %s. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot "
11963 "a könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani."
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11968 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11970 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárat. További információért, kérjük vegye "
11971 "fel a kapcsolatot a könyvtárral. "
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11975 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11980 msgid "Your account menu"
11981 msgstr "Saját számlám"
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11986 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11987 "confirmation email."
11989 "Fiókja mindaddig nem lesz aktiválva, amíg nem kattint a megerősítő e-mailben "
11990 "lévő hivatkozásra."
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
11994 msgid "Your authority search history is empty."
11995 msgstr "Besorolási adatok szerinti kereséseinek előzménye üres."
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
11999 msgid "Your card will expire on "
12000 msgstr "Olvasójegyének lejárati ideje: "
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
12005 msgstr "Kosarának tartalma"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12010 msgstr "Kosarának tartalma "
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12014 msgid "Your cart is currently empty"
12015 msgstr "Kosara jelenleg üres."
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
12019 msgid "Your cart is empty."
12020 msgstr "Kosara üres."
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12024 msgid "Your catalog search history is empty."
12025 msgstr "Nincs katalóguskeresési előzménye."
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12029 msgid "Your checkout history"
12030 msgstr "Eddigi kölcsönzések"
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
12034 msgid "Your comment"
12035 msgstr "Megjegyzése:"
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
12039 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12040 msgstr "Megjegyzése (függőben, jóváhagyásra várva)"
12042 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12045 msgid "Your consent was registered on %s."
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12051 msgid "Your consents"
12052 msgstr "Megjegyzése:"
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12057 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12058 "update your record as soon as possible."
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12064 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12065 "this page within a few days."
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12070 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12075 msgid "Your download should begin automatically."
12076 msgstr "A letöltésnak automatikusan el ekll kezdődnie."
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12080 msgid "Your fines and charges"
12081 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
12086 msgid "Your guarantor is "
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12091 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12093 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
12094 "szerint elveszett vagy ellopták)."
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12098 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12100 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
12101 "szerint elveszett vagy ellopták)."
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12106 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12107 "renew your card. "
12109 "Az előfizetői kártya érvényessége lejárt. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a "
12110 "könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani. "
12112 #. %1$s: shelfname | $raw
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12115 msgid "Your list : %s "
12116 msgstr "Saját lista : %s "
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
12126 msgstr "Saját listák"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
12130 msgid "Your lists:"
12131 msgstr "Saját listák:"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12135 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12136 msgstr "A kölcsönzés meghosszabbítása sikertelen a következő okból: "
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12141 msgid "Your messaging settings"
12142 msgstr "Üzenetküldés beállításai"
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
12146 msgid "Your note about %s could not be saved."
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
12151 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12152 msgstr "A megjegyzését (téma: %s) mentettük, s továbbítottuk a könyvtárnak."
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
12156 msgid "Your note about %s was removed."
12157 msgstr "Megjegyzését eltávolítottuk (téma: %s)."
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12161 msgid "Your options are: "
12162 msgstr "A következő lehetőségei vannak: "
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12166 msgid "Your password has been changed "
12167 msgstr "Megváltozott a jelszava "
12169 #. For the first occurrence,
12170 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
12175 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12176 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
12178 #. For the first occurrence,
12179 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
12185 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12186 "lowercase and numbers."
12188 "Az új jelszó legalább %s karakter hosszú kel legyen, továbbá NAGY- és "
12189 "kisbetűt, valamint számot is tartalmazzon"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12193 msgid "Your payment"
12194 msgstr "Befizetése"
12196 #. %1$s: message_value | html
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12199 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
12204 msgid "Your personal details"
12205 msgstr "Személyi adatok"
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12209 msgid "Your priority: "
12210 msgstr "Saját prioritás: "
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12215 msgid "Your privacy management"
12216 msgstr "Biztonsági beállítások kezelése"
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12220 msgid "Your privacy rules have been updated."
12221 msgstr "A biztonsági beállítások frissültek."
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12225 msgid "Your purchase suggestions"
12226 msgstr "Beszerzési javaslatok"
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12231 msgid "Your rating: %s, "
12232 msgstr "saját értékelés: %s, "
12234 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12237 msgid "Your rating: %s."
12238 msgstr "saját értékelés: %s, "
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12242 msgid "Your reading history has been deleted."
12243 msgstr "Az olvasási előzményei törlődtek."
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12247 msgid "Your request included no check-ins."
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12252 msgid "Your routing lists"
12253 msgstr "Saját listák"
12256 #. %2$s: hash | html
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12260 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12265 msgid "Your search history"
12266 msgstr "Keresési előzmények"
12268 #. %1$s: total | html
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12271 msgid "Your search returned %s results."
12272 msgstr "%s találat."
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
12276 msgid "Your setting has been updated!"
12277 msgstr "Beállításai frissültek."
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12281 msgid "Your summary"
12282 msgstr "Áttekintés"
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12292 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12293 "before applying them."
12295 "Módosításait rögzítettük. Egy könyvtáros ellenőrizni fogja őket, mielőtt "
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12300 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12302 "A felhasználónevét nem találtuk az adatbázisban. Kérjük, próbálkozzon még "
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
12312 msgid "ZIP/Postal code:"
12313 msgstr "Irányítószám: "
12315 #. For the first occurrence,
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
12319 msgid "[ New list ]"
12320 msgstr "új listához"
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
12326 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
12327 "online[% END %] catalog recent comments"
12329 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
12330 "END %] Catalog Recent Comments"
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
12334 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
12337 #. INPUT type=text name=limit
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12339 msgid "[% limit or"
12340 msgstr "[% limit or"
12342 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
12345 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12346 msgstr "[%s tag-et nem támogatja a böngészője.] "
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12352 msgstr "dokumentum"
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12356 msgid "already in your cart"
12357 msgstr "már a kosárban"
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12363 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
12368 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12378 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12383 msgid "ask for a discharge"
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
12402 msgstr "angol - amerikai"
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12406 msgid "borrowernumber"
12407 msgstr "Olvasójegy száma"
12409 #. For the first occurrence,
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12416 #. For the first occurrence,
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:999
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12429 msgstr "Olvasójegy száma:"
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12433 msgid "change your password"
12434 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
12438 msgid "checkout(s)"
12439 msgstr "Kölcsönözések"
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
12443 msgid "click here to login"
12444 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez"
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12449 msgstr "tartalmazza"
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12456 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12457 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12458 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12459 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12460 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12461 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12462 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12464 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12465 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12466 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12467 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12468 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12469 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12470 "series %]&rft.genre="
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12475 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12481 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12487 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12493 msgid "desired_due_date"
12494 msgstr "desired_due_date"
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
12498 msgid "due in fines and charges"
12499 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12508 msgid "email address"
12509 msgstr "e-mail címe"
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12514 msgstr "keresztnév"
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12518 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
12529 msgid "hold(s) pending"
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
12534 msgid "hold(s) waiting"
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12539 msgid "iDreamBooks.com rating"
12540 msgstr "iDreamBooks.com értékelés"
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12560 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12562 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
12566 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12567 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12571 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12572 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12576 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12577 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12582 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12585 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
12590 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12591 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12595 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12596 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
12600 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12601 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12605 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12606 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12611 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12612 "request_location=127.0.0.1 "
12614 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12615 "request_location=127.0.0.1 "
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12619 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12620 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
12624 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12625 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12629 msgid "in any heading"
12630 msgstr "A teljes fejléc megtekintése"
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12634 msgid "in main entry"
12637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12639 msgid "in the complete record"
12640 msgstr "a teljes bejegyzésben"
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
12656 msgid "item(s) added to your cart"
12657 msgstr "tétel(ek) a kosárhoz hozzáadva"
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12667 #. %1$s: LibraryName | html
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12670 msgid "koha opac %s"
12671 msgstr "koha opac %s"
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
12676 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12677 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12681 msgid "list of authority record identifiers"
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12686 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12691 msgid "list of system record identifiers"
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
12696 msgid "log in using a different account"
12697 msgstr "bejelentkezés másik fiókkal"
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12702 msgid "needed_before_date"
12703 msgstr "needed_before_date"
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
12728 msgstr "Késedelmesek "
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12750 msgid "pickup_expiry_date"
12751 msgstr "pickup_expiry_date"
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12756 msgid "pickup_location"
12757 msgstr "pickup_location"
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12761 msgid "primary email address"
12762 msgstr "elsődleges e-mail címe"
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
12767 msgid "privacy policy"
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
12775 msgid "purchase suggestion"
12776 msgstr "beszerzési javaslatokat!"
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12780 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12785 msgid "request_location"
12786 msgstr "request_location"
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12791 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12797 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12803 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12809 msgstr "return_fmt"
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12813 msgid "return_type"
12814 msgstr "return_type"
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12828 msgid "secondary email address"
12829 msgstr "másodlagos e-mail címe"
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12838 msgid "show_attributes"
12839 msgstr "show_attributes"
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12843 msgid "show_contact"
12844 msgstr "show_contact"
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12849 msgstr "show_fines"
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12854 msgstr "show_holds"
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12859 msgstr "show_loans"
12861 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12862 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
12863 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
12864 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
12867 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
12868 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
12876 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12877 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12879 "%s %s Felfüggesztve %s %s %s %s %s Várakozás a következő elérhető példányra "
12880 "a '%s' %s Várakozás %s %s %s "
12882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12884 msgid "site administrator"
12885 msgstr "az oldal adminisztrátora"
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12890 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12892 "meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a tételek visszaadásra "
12893 "kerülnek, lehetséges értékek: "
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12897 msgid "starts with"
12898 msgstr "ezzel kezdődik:"
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12903 msgstr "tárgyszavak "
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
12907 msgid "suggestions"
12908 msgstr "javaslatok"
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12913 msgstr "vezetéknév"
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12918 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12919 "element 'reserve_id')"
12921 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12922 "element 'reserve_id')"
12924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12927 msgid "system item identifier"
12930 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12932 msgid "tagsel_button"
12933 msgstr "tagsel_button"
12935 #. META http-equiv=Content-Type
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12943 msgid "text/html; charset=utf-8"
12944 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12950 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12957 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12962 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
12967 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12972 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12982 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12983 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12985 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12986 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12991 msgid "there was a problem processing your payment"
12992 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
12997 msgid "to create new lists."
12998 msgstr "új lista létrehozásához."
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
13002 msgid "to post a comment."
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:213
13015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13022 msgid "used for/see from:"
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
13027 msgid "user's login identifier"
13028 msgstr "a felhasználó bejelentkezési azonosítója"
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
13032 msgid "user's password"
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13048 msgid "view labeled"
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13055 msgstr "egyszerű nézet"
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13059 msgid "waiting holds:"
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13064 msgid "was not found in the database. Please try again."
13065 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13070 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
13076 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
13081 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13086 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
13091 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
13095 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13096 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13098 #. %1$s: approvedaddress | html
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13101 msgid "will be sent shortly to %s."
13102 msgstr "A Könyvzsákot elküldük %s részére"
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
13106 msgid "would be entered as "
13109 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
13113 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13114 "items you wish to not place holds on. "
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13119 msgid "your consents"
13120 msgstr "Megjegyzése:"
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13125 msgstr "Késedelmi díjak"
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13129 msgid "your interlibrary loan requests"
13132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13139 msgid "your messaging"
13142 #. %1$s: payment | html
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13145 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13150 msgid "your personal details"
13151 msgstr "Személyi adatok"
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13155 msgid "your privacy"
13156 msgstr "Biztonsági beállítások"
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13160 msgid "your purchase suggestions"
13161 msgstr "Beszerzési javaslatok"
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13165 msgid "your reading history"
13166 msgstr "Kölcsönzések"
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13170 msgid "your routing lists"
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13175 msgid "your search history"
13176 msgstr "Keresési előzmények"
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13180 msgid "your summary"
13181 msgstr "Áttekintés"
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
13190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
13192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
13205 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
13208 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"