1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:17-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2017-06-19 18:37+0000\n"
10 "Last-Translator: zhamar <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1497897444.000000\n"
20 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
21 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
23 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
27 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
28 msgstr " %s Korlátozásra került sor a késedelmek folytán %s %s %s %s "
32 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
33 #. %4$s: itemsloo.title |html
36 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
37 #. %8$s: subtitl.subfield|html
39 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
41 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
42 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s %s %s "
46 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
47 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
50 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
51 #. %8$s: subtitl.subfield|html
53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
55 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
56 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s , %s %s"
58 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
59 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
60 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
61 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
62 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
64 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
65 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
66 #. %9$s: IF ( loop.last )
73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
76 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
78 "%s %s %s %s, %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ehhez a bejegyzéshez nem "
79 "tartozik példány. %s "
83 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
84 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
87 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
88 msgstr "%s %s %s %s Tétel szállítás alatt a "
91 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
92 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
93 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
96 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
97 msgstr "%s %s %s %s Feliratkozva email értesítőre új lapszám érkezésekor "
99 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
100 #. %2$s: - newline="\n" -
101 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
108 #. %10$s: - newline -
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
115 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
116 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
118 "%s %s %s %s lejárt %sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) lejárt %s %s esedékes "
119 "%sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) könyvtári leadása a mai napon esedékes %s "
121 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
122 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
123 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
126 msgid "%s %s %s Item waiting at "
127 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
129 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
130 #. %2$s: LibraryNameTitle
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
135 msgid "%s %s %s Koha online %s "
136 msgstr "%s %s %s Koha Online %s "
138 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
139 #. %2$s: LibraryNameTitle
142 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
143 #. %6$s: RestrictedPageTitle
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
147 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
148 msgstr "%s %s %s Koha Online %s Katalógus %s › %s %s "
151 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
152 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
156 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
157 msgstr "%s %s %s Megjegyzés: Ez az ablak 5 másodpercen belül bezárul. %s "
161 #. %3$s: IF ( review.title )
162 #. %4$s: review.title
165 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
166 #. %8$s: subtitl.subfield |html
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
170 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
171 msgstr "%s %s %s%s%sNincs cím%s %s %s%s "
174 #. %2$s: MY_TAG.term |html
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
178 msgid "%s %s (not approved) %s "
179 msgstr "%s %s (nem engedélyezett) %s "
181 #. For the first occurrence,
183 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
187 msgid "%s %s End date: "
188 msgstr "%s %s Lejárati dátum: "
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
194 msgid "%s %s Item in transit to "
195 msgstr "%s %s Dokumentum úton ide: "
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
202 msgid "%s %s No results found. %s "
203 msgstr "%s %s Nincs találat. %s "
205 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
206 #. %2$s: IF branchcode
207 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
211 #. %7$s: IF branchcode
212 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
219 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
220 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
221 "library news. %s %s "
224 #. %1$s: - SWITCH index -
225 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
226 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
227 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
232 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
233 "%s Search also for related subjects %s "
235 "%s %s Keresés szűkebb tárgyszóra %s Keresés bővebb tárgyszóra %s Keresés "
236 "kapcsolódó tárgyszóra %s "
238 #. %1$s: SWITCH m.code
239 #. %2$s: CASE 'too_many'
240 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
241 #. %4$s: CASE 'already_exists'
242 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
249 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
250 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
251 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
252 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
253 "has been submitted. %s %s %s "
255 "%s %s A javaslatot nem jegyeztük be. Az elküldött javaslatok száma "
256 "meghaladja a megengedett értéket (%s). További javaslatokat csak a korábbi "
257 "javaslatok feldolgozása után lehet megadni. %s A javaslat nem került "
258 "bejegyzésre. Egy azonos megnevezésű javaslat már bejegyzésre került. %s A "
259 "javaslat bejegyzésre került. %s %s %s "
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
268 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
271 "%s %s Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz, a bejelentkezés "
274 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
275 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
281 #. %1$s: i.title | html
283 #. %3$s: i.author | html
285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
287 msgid "%s %s by %s %s "
288 msgstr "%s %s - %s %s "
291 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
292 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
294 #. %5$s: review.borrtitle
295 #. %6$s: review.firstname
296 #. %7$s: review.surname
297 #. %8$s: CASE 'first'
298 #. %9$s: review.firstname
299 #. %10$s: CASE 'surname'
300 #. %11$s: review.surname
301 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
302 #. %13$s: review.firstname
303 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
304 #. %15$s: CASE 'username'
305 #. %16$s: review.userid
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
311 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
312 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
318 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
319 msgstr "%s %s kosarat küldött az online katalógusból."
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
326 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
327 msgstr "%s %s küldte az online katalógusból, a virtuális polc neve : %s."
330 #. %2$s: CASE 'earlier'
331 #. %3$s: CASE 'later'
332 #. %4$s: CASE 'acronym'
333 #. %5$s: CASE 'musical'
334 #. %6$s: CASE 'broader'
335 #. %7$s: CASE 'narrower'
336 #. %8$s: CASE 'parent'
339 #. %11$s: type | html
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
345 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
346 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
350 #. %1$s: SWITCH option
351 #. %2$s: CASE 'bibtex'
352 #. %3$s: CASE 'endnote'
353 #. %4$s: CASE 'marcxml'
354 #. %5$s: CASE 'marc8'
356 #. %7$s: CASE 'marcstd'
359 #. %10$s: CASE 'isbd'
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
364 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
365 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
367 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
368 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
370 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
372 #. %3$s: CASE 'Pay00'
373 #. %4$s: CASE 'Pay01'
374 #. %5$s: CASE 'Pay02'
383 #. %14$s: CASE 'Rent'
392 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
394 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
395 #. %26$s: ACCOUNT_LINE.description
397 #. %28$s: IF ACCOUNT_LINE.title
398 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.title
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
403 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
404 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
405 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
406 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
407 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
410 "%s %sBefizetés, köszönjük %sBefizetés, köszönjük (cash via SIP2) "
411 "%sBefizetés, köszönjük (VISA via SIP2) %sBefizetés, köszönjük (credit card "
412 "via SIP2) %sÚj kártya %sFine %sSzámalvezetési díj %sKülönböző %sElvesztett "
413 "tétel %sAmortizáció %sAccruing fine %sTúl hosszú tartás %sKölcsönzési díj "
414 "%sForgiven %sElvesztett tétel díjvisszatérítés %sBefizetés %sAmortizáció "
415 "%sEgyenleg %sEgyenleg %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
417 #. %1$s: IF s.is_private
418 #. %2$s: IF s.is_shared
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
425 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
426 msgstr "%s %sMegosztott%sNem nyilvános%s %s Nyilvános%s "
429 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
434 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
435 msgstr "%s %s címke%scímke%s sikeresen hozzáadva."
437 #. %1$s: deleted_count
438 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
443 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
444 msgstr "%s%s címke%scímke%s sikeresen törölve."
446 #. %1$s: IF loop.index == 0
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
451 msgid "%s %s and %s "
452 msgstr "%s %s és %s "
455 #. %2$s: biblionumber | html
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
458 msgid "%s (Record no. %s)"
459 msgstr "%s (Bejegyzés száma: %s)"
461 #. %1$s: IF ( related )
462 #. %2$s: FOREACH relate IN related
463 #. %3$s: relate.related_search
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
468 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
469 msgstr "%s (kapcsolódó keresések: %s %s %s ). %s "
471 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
472 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
473 #. %3$s: IF ( canrenew )
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
476 msgid "%s Account frozen %s %s "
477 msgstr "%s Felfüggesztett felhasználó %s %s "
479 #. %1$s: IF (sendmailError)
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
482 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
483 msgstr "%s A jelszó helyreállító link elküldése közben hiba lépett fel. "
485 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
490 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
491 "resolve this problem. %s "
493 "%s A pdf-fájl létrehozása közben hiba lépett fel. Kérjük, keresse meg a "
494 "rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében. %s "
496 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
499 msgid "%s Automatic renewal "
500 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg"
502 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
503 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
505 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
506 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
508 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
509 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
511 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
512 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
514 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
515 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
517 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
518 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
523 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
524 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
526 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s Elveszett (%s),%s %s "
527 "Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Szállítás alatt (%s),%s "
529 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
530 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
532 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
533 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
535 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
536 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
537 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
540 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
541 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
543 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
544 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
546 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
547 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
549 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
550 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
555 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
556 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
558 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s%s Elveszett (%s),%s %s "
559 "%s Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Előjegyezve (%s),%s %s "
560 "Szállítás alatt (%s),%s "
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
566 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
569 #. %1$s: IF (errcode==1)
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
575 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
576 "you cannot add items to this list. %s "
578 "%s A lista nem hozható létre. Ellenőrizze a megadot név egyediségét. %s "
579 "Sajálatos módon, ehhez a listához nem tud tétel hozzáadni. %s "
581 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
584 msgid "%s Did you mean: "
585 msgstr "%s Keresési javaslat: "
587 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
590 msgid "%s Internet user critics"
591 msgstr "%s Internetes felhasználói kritika"
593 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
597 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
598 msgstr "Elérhetõ a könyvtárban:"
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
603 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
604 msgstr "%s Lehívásra váró tétel "
606 #. %1$s: issues_count
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
609 msgid "%s Item(s) checked out"
610 msgstr "%s kikölcsönözve"
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
616 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
617 msgstr "%s Cikk igénylés, ezen bejegyzés alapján, nem lehetséges. %s "
619 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
620 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
624 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
625 msgstr "%s Nem megújítható %s Automatikus meghosszabbítás "
627 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
628 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
631 msgid "%s No renewal before %s "
632 msgstr "%s A meghosszabbítás %s előtt nem lehetséges "
634 #. %1$s: IF ( searchdesc )
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
638 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
639 msgstr "%s Nincs találat a %s katalógusban. "
642 #. %2$s: END # / IF results
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
645 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
646 msgstr "%s Nincs találat. Próbálkozzon más szűrővel! %s "
648 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
651 msgid "%s Not allowed"
652 msgstr "%s Nem engedélyezett"
654 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
657 msgid "%s Not renewable "
658 msgstr "%s Nem újítható meg "
660 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
661 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
664 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
665 msgstr "%s Nem megújítható %s Nem engedélyezett "
667 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
672 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
673 msgstr "%s Előjegyezve %s Nincs lehetőség újabb meghosszabbításra %s "
675 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
677 #. %3$s: IF password_too_short
678 #. %4$s: minPasswordLength
680 #. %6$s: IF password_too_weak
682 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
684 #. %10$s: IF ( WrongPass )
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
689 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
690 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
691 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
692 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
693 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
694 "password for you. %s "
696 "%s A jelszavak nem egyeznek meg. Kérjük, ismételten írja be az új jelszavát. "
697 "%s %s Az új jelszónak legalább %s karakterből kell állnia. %s %s Jelenlegi "
698 "jelszavát rosszul adta meg. Ha elfelejtette, kérjen új jelszót a "
699 "könyvtárostól. %s %s A megadott jelszó kezdő és/vagy záró szóközt tartalmaz. "
702 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
703 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
704 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
705 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
709 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
710 msgstr "%s Folyamatban %s Folyamatban %s Teljesítve %s Megszakítva %s "
712 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
715 msgid "%s Professional critics"
716 msgstr "%s Professzionális értékelés"
718 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
720 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
727 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
730 "%s Beszerzési javaslatok %s %s Beszerzési javaslatok %s Beszerzési "
733 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
736 msgid "%s Quotations"
739 #. %1$s: LibraryName |html
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
745 #. %1$s: LibraryName |html
746 #. %2$s: IF ( query_desc )
747 #. %3$s: query_desc |html
749 #. %5$s: IF ( limit_desc )
750 #. %6$s: limit_desc |html
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
754 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
755 msgstr "%s Keresés %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
760 msgid "%s Self checkout system"
761 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
763 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
768 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
770 "%s Más felhasználóktól megjeleníthető címkék %s Megtekinthető címkék %s: "
772 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
775 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
777 "A jelszónak legalább %s karakterből kell állnia. %s Vagy érvénytelen, vagy "
778 "lejért a hivatkozás, amelyre kattintott."
780 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
781 #. %2$s: ELSIF password_too_short
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
784 msgid "%s The passwords do not match. %s "
785 msgstr "A jelszavak nem egyeznek! "
787 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
788 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
789 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
790 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
791 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
792 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
794 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
795 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
796 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
797 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
798 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
799 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
800 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
801 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
802 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
807 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
808 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
809 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
810 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
811 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
812 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
813 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
814 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
815 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
820 #. %3$s: FOREACH role IN content
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
823 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
824 msgstr "%s Ez a ppn nem található a idref szolgáltatlások közott. %s %s "
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
830 msgid "%s This record has no items. %s "
831 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
838 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
840 "%s Sajnálatos módon, jelenleg nincsnek engedélyezve a képek ehhez a "
843 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
846 msgid "%s Video extracts"
847 msgstr "%s Videórészletek"
849 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
852 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
855 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
856 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
857 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
859 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
860 #. %12$s: itemLoo.reservedate
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
866 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
869 "%s Várakozás %s Előjegyzés %s olvasónak %s a(z) %s várható %s %s kezdődőleg "
870 "%s %s %s %s %s %s %s. "
872 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
877 msgid "%s Yes %s No %s "
878 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
880 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
881 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
886 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
893 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
894 msgstr "%s Nem adott meg keresési feltételt. %s "
896 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
900 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
901 msgstr "%s Még nem kölcsönzött semmit ebből a könyvtárból. %s "
903 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
904 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
906 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
911 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
912 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
915 #. For the first occurrence,
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
929 #. For the first occurrence,
930 #. %1$s: IF ( review.author )
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
938 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
939 #. %2$s: MY_TAG.author
941 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
944 msgid "%s by %s %s %s "
945 msgstr "%s, %s %s %s "
947 #. For the first occurrence,
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
955 #. %1$s: LoginBranchname
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
959 msgstr "0 Előjegyzések"
961 #. For the first occurrence,
962 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
966 msgid "%s items are on order."
969 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
970 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
971 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
972 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
977 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
978 msgstr "%s kezdve %s %s egészen %s %s %s "
984 #. %5$s: BLOCK language
986 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
987 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
988 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
989 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
990 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
998 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1000 "%s%s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %s%s %s %s "
1002 #. %1$s: FILTER trim
1003 #. %2$s: SWITCH type
1004 #. %3$s: CASE 'earlier'
1005 #. %4$s: CASE 'later'
1006 #. %5$s: CASE 'acronym'
1007 #. %6$s: CASE 'musical'
1008 #. %7$s: CASE 'broader'
1009 #. %8$s: CASE 'narrower'
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1017 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1018 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1020 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1021 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1023 #. %1$s: IF contents.count
1024 #. %2$s: contents.count
1025 #. %3$s: IF contents.count == 1
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
1032 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1033 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sÜres%s"
1035 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1036 #. %2$s: LibraryNameTitle
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1042 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1045 "%s%s - Jelszó visszaállítása%sKoha Online%s Katalógus - Jelszó visszaállítása"
1047 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1048 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1049 #. %3$s: LibraryNameTitle
1052 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1053 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1057 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1058 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Befizetés %s %s%s "
1060 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1061 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1062 #. %3$s: LibraryNameTitle
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1070 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1072 "%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalógus › Üzenet beállítások"
1074 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1075 #. %2$s: LibraryNameTitle
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1080 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1081 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1083 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1084 #. %2$s: LibraryNameTitle
1087 #. %5$s: borrowernumber
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1090 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1092 "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés › Elismervény "
1095 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1096 #. %2$s: LibraryNameTitle
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1101 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1102 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló súgó"
1104 #. For the first occurrence,
1105 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1106 #. %2$s: LibraryNameTitle
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1115 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1116 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus"
1118 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1119 #. %2$s: LibraryNameTitle
1122 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1123 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1124 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1125 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1126 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1127 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1128 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1129 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1130 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1131 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1132 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1133 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1139 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1140 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1141 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1142 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1143 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1144 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1146 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1147 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1148 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1149 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1150 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1151 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1153 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %2$s: LibraryNameTitle
1157 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1163 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1166 "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › %s Fiók bejelentkezés %s Katalógus "
1167 "bejelentkezés letiltva %s"
1169 #. For the first occurrence,
1170 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1171 #. %2$s: LibraryNameTitle
1174 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1175 #. %6$s: IF ( query_desc )
1176 #. %7$s: query_desc | html
1178 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1179 #. %10$s: limit_desc | html
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1187 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1188 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1191 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Találatok %s a '%s'%s%s "
1192 "Tartalmazza: '%s'%s %s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
1194 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1195 #. %2$s: LibraryNameTitle
1198 #. %5$s: IF ( total )
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1204 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1207 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sBesorolási találati lista%sNincsen "
1210 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1211 #. %2$s: LibraryNameTitle
1214 #. %5$s: IF op == 'view'
1215 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1220 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1221 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sTartalom %s%sListái%s"
1223 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1224 #. %2$s: LibraryNameTitle
1227 #. %5$s: IF ( op_add )
1229 #. %7$s: IF ( op_else )
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1234 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1235 "%sPurchase Suggestions%s"
1237 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sAdjon meg új beszerzési javaslatot"
1238 "%s %sBeszerzési javaslatok%s"
1240 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1241 #. %2$s: LibraryNameTitle
1244 #. %5$s: IF ( typeissue )
1245 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1250 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1251 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1253 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sFeliratkozás előfizetési értesítőre "
1254 "%s Leiratkozás előfizetési értesítőről %s"
1256 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1257 #. %2$s: LibraryNameTitle
1260 #. %5$s: IF action == 'edit'
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1266 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1267 "%sRegister a new account%s"
1269 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sSzemélyes adatok frissítése%sÚj "
1270 "fiók regisztrálása%s"
1272 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1273 #. %2$s: LibraryNameTitle
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1278 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1279 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Hozzáadás a listához"
1281 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1282 #. %2$s: LibraryNameTitle
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1287 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1288 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Bővített kereső"
1290 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1291 #. %2$s: LibraryNameTitle
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1296 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1297 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Hiba történt"
1299 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1300 #. %2$s: LibraryNameTitle
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1305 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1307 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés"
1309 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1310 #. %2$s: LibraryNameTitle
1313 #. %5$s: summary.mainentry
1314 #. %6$s: IF authtypetext
1315 #. %7$s: authtypetext
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1320 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1322 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés "
1323 "› %s%s (%s)%s"
1325 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1326 #. %2$s: LibraryNameTitle
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1331 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1332 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Katalógus böngésző"
1334 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1335 #. %2$s: LibraryNameTitle
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1340 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1341 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Jelszócsere"
1343 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1344 #. %2$s: LibraryNameTitle
1347 #. %5$s: title |html
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1350 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1351 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Megjegyzések a(z) %s"
1353 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1354 #. %2$s: LibraryNameTitle
1357 #. %5$s: course.course_name
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1360 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1361 msgstr "%s%s%sKoha online%s kaatalógus › Kurzus tartalék: %s"
1363 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1364 #. %2$s: LibraryNameTitle
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1369 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1370 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Kurzus"
1372 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1373 #. %2$s: LibraryNameTitle
1376 #. %5$s: title |html
1377 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1378 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1380 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
1384 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1385 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katakógus › Részletek: %s%s%s,%s %s%s"
1387 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1388 #. %2$s: LibraryNameTitle
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1393 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1394 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Elbocsátás"
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1402 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1403 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Kosár letöltésé"
1405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %2$s: LibraryNameTitle
1409 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1412 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1413 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Lista letöltése %s"
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle
1419 #. %5$s: authtypetext
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1423 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Bejegyzés%s"
1425 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1426 #. %2$s: LibraryNameTitle
1429 #. %5$s: bibliotitle
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1432 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1434 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Teljes előfizetői előzmények: %s"
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: LibraryNameTitle
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1442 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1443 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › ISBD nézet"
1445 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1446 #. %2$s: LibraryNameTitle
1449 #. %5$s: biblio.title |html
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1452 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1453 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Képek: %s"
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1461 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1462 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előfizetéshez tartozó számok"
1464 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1465 #. %2$s: LibraryNameTitle
1468 #. %5$s: biblionumber | html
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1471 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1473 "%s%s%sKoha online%s katalógus › MARC részletek a következő "
1474 "bejegyzésszámhoz %s %s "
1476 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1477 #. %2$s: LibraryNameTitle
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1483 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Legnépszerűbb címek"
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1493 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1495 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1496 #. %2$s: LibraryNameTitle
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1501 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1502 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Előjegyzés"
1504 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1505 #. %2$s: LibraryNameTitle
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1510 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1512 "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Kérjük erősítse meg a regisztrációt"
1514 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1515 #. %2$s: LibraryNameTitle
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1520 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1521 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Friss megjegyzések"
1523 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1524 #. %2$s: LibraryNameTitle
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1529 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1530 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Cikk igénylés"
1532 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1533 #. %2$s: LibraryNameTitle
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1538 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1539 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Kosár elküldése"
1541 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1542 #. %2$s: LibraryNameTitle
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1547 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1548 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Lista elküldése"
1550 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1551 #. %2$s: LibraryNameTitle
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1556 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1557 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Lista megosztása"
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1565 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1566 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Témafelhő"
1568 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1569 #. %2$s: LibraryNameTitle
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1574 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1575 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Címkék"
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1584 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Elküldöttek frrissítése"
1586 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1587 #. %2$s: LibraryNameTitle
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
1593 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Könyvtár nyitóoldal"
1595 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1596 #. %2$s: LibraryNameTitle
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1601 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1602 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Kosár"
1604 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1605 #. %2$s: LibraryNameTitle
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1611 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Kölcsönzési történet"
1613 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1614 #. %2$s: LibraryNameTitle
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1619 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1620 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Késedelmi díjak és költségek"
1622 #. For the first occurrence,
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1630 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1631 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Könyvtár nyitóoldal"
1633 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1634 #. %2$s: LibraryNameTitle
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1640 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Adatvédelmi beállítások"
1642 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1643 #. %2$s: LibraryNameTitle
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1650 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › A keresés IDREF a ppn %s"
1652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1653 #. %2$s: LibraryNameTitle
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1659 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalógus › Keresési történet megtekintése"
1661 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1662 #. %2$s: OPACBaseURL
1663 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1665 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1666 #. %6$s: OPACBaseURL
1667 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1669 #. %9$s: OPACBaseURL
1670 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1676 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1677 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1680 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1681 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1684 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1685 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1690 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1691 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s"
1693 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1694 #. %2$s: bibitemloo.author
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
1698 msgid "%s, by %s%s "
1701 #. For the first occurrence,
1702 #. %1$s: OPACBaseURL
1703 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1708 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1709 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1711 #. %1$s: OPACBaseURL
1712 #. %2$s: review.biblionumber
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1715 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1716 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1718 #. %1$s: OPACBaseURL
1719 #. %2$s: review.biblionumber
1720 #. %3$s: review.reviewid
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1723 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1724 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1726 #. %1$s: OPACBaseURL
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1729 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1730 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1732 #. %1$s: OPACBaseURL
1733 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1736 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1737 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1739 #. %1$s: OPACBaseURL
1740 #. %2$s: query_cgi |html
1741 #. %3$s: limit_cgi |html
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1744 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1745 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1747 #. %1$s: OPACBaseURL
1748 #. %2$s: query_cgi |html
1749 #. %3$s: limit_cgi |html
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1752 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1753 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1755 #. %1$s: OPACBaseURL
1756 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1759 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1760 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1762 #. %1$s: OPACBaseURL
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1765 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1766 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1772 msgid "%s0 biblios%s "
1773 msgstr "%s0 biblios%s "
1775 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1776 #. %2$s: starting_homebranch
1778 #. %4$s: IF ( starting_location )
1779 #. %5$s: starting_location
1781 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1782 #. %8$s: starting_ccode
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1787 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1789 msgstr "%sBöngészés %s Polcok%s%s, Polc helye: %s%s%s, Gyűjteménykód: %s%s "
1791 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1796 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1797 msgstr "%sGyűjtemény%sDokumentumtípus%s"
1799 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1801 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1803 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1805 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1807 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1809 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1811 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1813 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1815 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1817 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1819 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1821 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1826 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1827 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1828 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1830 "%sVárható%s %sMegérkezett%s %sKésik%s %sHiányzik%s %sHiányzik (nem "
1831 "érkezett)%s %sHiányzik (eladva)%s %sHiányzik (megsérült)%s %sHiányzik "
1832 "(elveszett)%s %sNem elérhető%s %sTörölt%s %sKövetelés%s %sLeállítva%s "
1834 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1835 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1836 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1837 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1838 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1839 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1845 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1846 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1849 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1850 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1851 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1856 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1859 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1860 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1861 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1862 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1863 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1864 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1866 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1868 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1869 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1874 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1875 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1879 #. %1$s: IF ( typeissue )
1880 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1885 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1893 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1894 msgstr "%sEzt az egységesített adatot nem használja egyik bejegyzés sem.%s "
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1900 msgid "%sThis record has no items.%s "
1901 msgstr "%sEhhez a bejegyzéshez nem tartozik példány.%s"
1903 #. For the first occurrence,
1904 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
1910 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1911 msgstr "%sElérhetőségei frissítése%sElérhetőségei megtekintése%s"
1913 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1918 msgid "%sYes%sNo%s "
1919 msgstr "%sIgen%sNem%s "
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
1931 msgid "« Previous"
1932 msgstr "« Előző találat"
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1938 msgid "<< Previous"
1939 msgstr "<< Előző"
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1944 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1945 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1947 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1948 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
1953 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1954 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1956 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1957 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
1962 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1963 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1964 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1965 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1966 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1967 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1968 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1969 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1970 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1971 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1972 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1973 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1974 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1975 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1976 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1977 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1978 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
1979 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
1980 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
1981 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
1982 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1983 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1984 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1985 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1986 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1987 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1988 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1989 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1990 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1991 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1992 "notforloan>0</notforloan> <"
1993 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1994 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1995 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1996 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1997 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1998 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1999 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2000 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2001 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2002 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2003 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2004 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2005 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2006 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2007 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2008 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2009 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2010 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2011 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2012 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2013 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2014 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2015 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2016 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2017 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2018 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2019 "notforloan>0</notforloan> <"
2020 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2021 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2022 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2023 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2024 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2025 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2026 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2027 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2028 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2029 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2030 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2032 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2033 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2034 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2035 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2036 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2037 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2038 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2039 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2040 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2041 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2042 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2043 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2044 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2045 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2046 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2047 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2048 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2049 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2050 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2051 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2052 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2053 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2054 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2055 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2056 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2057 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2058 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2059 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2060 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2061 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2062 "notforloan>0</notforloan> <"
2063 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2064 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2065 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2066 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2067 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2068 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2069 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2070 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2071 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2072 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2073 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2074 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2075 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2076 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2077 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2078 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2079 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2080 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2081 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2082 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2083 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2084 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2085 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2086 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2087 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2088 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2089 "notforloan>0</notforloan> <"
2090 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2091 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2092 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2093 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2094 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2095 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2096 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2097 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2098 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2099 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2100 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2105 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2106 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2107 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2108 "GetPatronStatus>"
2110 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2111 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2112 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2113 "GetPatronStatus>"
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2118 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2119 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2120 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2121 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2122 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2123 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2124 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2125 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2126 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2127 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2128 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2129 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2130 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2131 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2132 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2133 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2134 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2135 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2136 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2137 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2138 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2139 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2140 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2141 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2142 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2143 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2144 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2145 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2146 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2147 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2148 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2149 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2150 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2151 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2152 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2153 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2154 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2155 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2156 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2157 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2158 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2159 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2160 "notforloan>0</notforloan> <"
2161 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2162 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2163 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2164 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2165 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2166 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2167 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2168 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2169 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2170 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2171 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2172 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2173 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2174 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2175 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2176 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2177 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2178 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2179 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2180 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2181 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2182 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2183 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2184 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2185 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2186 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2187 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2188 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2189 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2190 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2191 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2192 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2193 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2194 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2195 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2196 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2197 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2198 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2199 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2200 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2201 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2202 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2203 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2204 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2205 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2206 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2207 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2208 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2209 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2210 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2211 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2212 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2213 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2214 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2215 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2216 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2217 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2218 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2219 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2220 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2221 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2222 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2223 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2224 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2226 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2227 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2228 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2229 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2230 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2231 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2232 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2233 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2234 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2235 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2236 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2237 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2238 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2239 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2240 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2241 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2242 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2243 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2244 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2245 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2246 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2247 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2248 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2249 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2250 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2251 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2252 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2253 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2254 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2255 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2256 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2257 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2258 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2259 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2260 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2261 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2262 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2263 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2264 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2265 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2266 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2267 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2268 "notforloan>0</notforloan> <"
2269 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2270 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2271 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2272 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2273 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2274 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2275 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2276 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2277 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2278 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2279 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2280 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2281 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2282 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2283 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2284 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2285 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2286 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2287 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2288 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2289 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2290 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2291 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2292 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2293 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2294 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2295 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2296 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2297 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2298 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2299 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2300 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2301 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2302 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2303 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2304 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2305 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2306 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2307 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2308 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2309 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2310 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2311 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2312 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2313 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2314 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2315 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2316 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2317 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2318 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2319 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2320 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2321 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2322 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2323 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2324 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2325 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2326 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2327 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2328 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2329 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2330 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2331 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2332 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2337 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2338 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2339 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2341 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2342 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2343 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2349 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2350 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2351 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2352 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2354 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2355 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2356 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2357 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2362 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2363 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2365 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2366 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2371 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2372 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2373 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2375 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2376 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2377 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2382 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2383 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2384 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2385 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2386 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2387 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2388 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2389 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2390 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2391 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2392 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2393 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2394 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2395 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2396 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2397 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2398 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2399 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2400 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2401 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2402 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2403 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2405 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2406 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2407 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2408 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2409 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2410 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2411 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2412 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2413 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2414 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2415 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2416 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2417 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2418 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2419 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2420 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2421 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2422 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2423 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2424 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2425 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2426 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2431 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2432 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2433 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2434 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2435 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2436 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2437 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2438 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2439 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2440 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2441 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2442 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2443 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2444 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2445 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2446 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2447 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2448 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2450 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2451 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2452 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2453 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2454 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2455 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2456 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2457 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2458 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2459 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2460 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2461 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2462 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2463 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2464 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2465 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2466 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2467 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2469 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2470 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2473 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2474 msgstr " %s / 5 (%s értékelésből)"
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2478 msgid " Author phrase"
2479 msgstr " Szerző (kifejezés)"
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2483 msgid " Conference name"
2484 msgstr " Konferencia neve"
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2488 msgid " Conference name phrase"
2489 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2493 msgid " Corporate name"
2494 msgstr " Jogi személy neve"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2498 msgid " ISBN"
2499 msgstr " ISBN"
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2503 msgid " ISSN"
2504 msgstr " ISSN"
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2508 msgid " Personal name"
2509 msgstr " Személynév"
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2513 msgid " Personal name phrase"
2514 msgstr " Személynév (kifejezés)"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2518 msgid " Subject and broader terms"
2519 msgstr " Tárgy és szélesebb kifejezések"
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2523 msgid " Subject and narrower terms"
2524 msgstr " Tárgy és szűkebb kifejezések"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2528 msgid " Subject and related terms"
2529 msgstr " Tárgy és kapcsolódó kifejezések"
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2533 msgid " Subject phrase"
2534 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2538 msgid " Title phrase"
2539 msgstr " Cím (kifejezés)"
2541 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2544 msgid " (%s votes)"
2545 msgstr " (%s értékelésből)"
2547 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2550 msgid "(%s biblios)"
2551 msgstr "(%s biblios)"
2553 #. For the first occurrence,
2554 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2555 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
2562 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2563 msgstr "(még %s meghosszabbítás maradt a %s-ből)"
2565 #. For the first occurrence,
2566 #. %1$s: overdues_count
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2573 msgstr "(%s összesen)"
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2577 msgid "(123) 456-7890"
2578 msgstr "(123) 456-7890"
2580 #. For the first occurrence,
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
2588 msgid "(Checked out)"
2589 msgstr "(Kikölcsönözve)"
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2594 msgid "(Not supported by Koha)"
2595 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2602 msgid "(Not supported yet)"
2603 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2618 msgstr "(Opciónális)"
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2625 msgid "(Optional, default 0)"
2626 msgstr "(Opciónális, alapértelmezett 0)"
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2630 msgid "(Optional, default 1)"
2631 msgstr "(Opciónális, alapértelmezve 1)"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2637 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2640 "(Megjegyzés: fiókja helyreállítása időbe telhet, ha online kérvényezi.)"
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2673 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2674 msgstr "(Használd inkább a OAI-PMH)"
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2678 msgid "(Use OPAC instead)"
2679 msgstr "(Használd inkább az OPAC-ot)"
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2684 msgid "(Use SRU instead)"
2685 msgstr "(Használd inkább a SRU-ot)"
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2697 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2700 #. For the first occurrence,
2701 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
2705 msgid "(modified on %s)"
2706 msgstr "(%s módosítva)"
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
2711 msgstr "(Előjegyezve)"
2713 #. %1$s: ar.item.barcode
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
2723 msgstr "Késedelmesek "
2725 #. For the first occurrence,
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1344
2730 msgid "(priority %s)"
2731 msgstr "Saját prioritás: "
2733 #. %1$s: koha_new.newdate
2734 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
2737 msgid "(published on %s%s by "
2738 msgstr "(kiadva %s%s, "
2740 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2741 #. %2$s: relate.related_search
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2745 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2746 msgstr "(kapcsolodó keresések: %s%s%s)"
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2756 msgstr "(eltávolítás)"
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
2760 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2761 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2765 msgid ", you cannot place holds."
2766 msgstr ", nem foglalható le."
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2770 msgid "-- Choose --"
2771 msgstr "--Kérjük válasszon --"
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2776 msgid "-- Choose format --"
2777 msgstr "-- Válasszon formátumot --"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2782 msgstr "-- semelyik -- "
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
2788 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2789 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2793 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2794 msgstr "Miután megerősítette a törlést, már senki sem érheti el a listát."
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2798 msgid ". Please contact the library for more information."
2799 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2806 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2807 msgstr ".%sKésedelmi díja van.%s %s "
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
2833 msgid "1 item is on order."
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2898 msgid ": %sa list:%s"
2899 msgstr ": %slista:%s"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2904 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2905 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2910 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2911 msgstr "Megerősítő e-mailt fog kapni erre az e-mail címre: "
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2915 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2918 #. %1$s: message_value
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2922 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
2927 msgid "A specific item"
2928 msgstr "Egy bizonyos példány "
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
2932 msgid "About the author"
2933 msgstr "A szerzőről"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2937 msgid "Abstracts/summaries"
2938 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2943 msgid "Access denied"
2944 msgstr "Belépés visszautasítva"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
2950 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2951 "Please contact the library. "
2953 "Adataink szerint, nem rendelkezünk frissített elérhetőséggel. Kérjük, lépjen "
2954 "kapcsolatba a könyvtárral."
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2958 msgid "Acquired in the last:"
2959 msgstr "Beszerezve az elmúlt:"
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2964 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2965 msgstr "Beszerzési dátum: A legújabbtól a legrégebbiig"
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2970 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2971 msgstr "Beszerzési dátum: A legrégebbitől a legújabbig"
2973 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2984 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2987 msgid "Add %s items to %s"
2988 msgstr "%s tétel hozzáadása a %s"
2990 #. A name=ButtonPlus
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2992 msgid "Add another field"
2993 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2999 msgstr "Berak a Kosárba"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
3004 msgstr "Cimke hozzáadása"
3006 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3010 msgstr "Hozzáad a %s"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3014 msgid "Add to a list"
3015 msgstr "Add hozzá egy listához"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3019 msgid "Add to a new list:"
3020 msgstr "Hozzáadás új listához:"
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3026 msgstr "Kosárba helyezés"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3030 msgid "Add to list:"
3031 msgstr "Add hozzá a Listához:"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3036 msgid "Add to your cart"
3037 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3044 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3045 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3048 msgid "Added %s %s by "
3049 msgstr "Hozzáadva %s %s, "
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3053 msgid "Additional authors:"
3054 msgstr "További szerzők:"
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3058 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3059 msgstr "További tartalomtípusok könyvekhez/nyomtatott anyagokhoz"
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
3063 msgid "Additional information"
3064 msgstr "További információk"
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3099 msgid "Advanced search"
3100 msgstr "Összetett keresés"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3112 msgstr "Az összes címke"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3116 msgid "All collections"
3117 msgstr "Minden gyűjtemény"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3121 msgid "All item types"
3122 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3128 msgid "All libraries"
3129 msgstr "Az összes könyvtár"
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3133 msgid "Allow changes to contents from: "
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
3139 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
3145 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
3151 msgid "Alternate address"
3152 msgstr "Második cím"
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3156 msgid "Alternate address information: "
3157 msgstr "Második cím"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
3161 msgid "Alternate contact"
3162 msgstr "Más kapcsolattartó"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3173 msgid "Amount outstanding"
3174 msgstr "Esedékes összeg"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
3178 msgid "Amount to pay: "
3179 msgstr "Fizetendő összeg: "
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
3184 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3185 msgstr "A lista készítése közben hiba történt. %s már szerepel."
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:103
3189 msgid "An error occurred when creating this list."
3190 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3194 msgid "An error occurred when deleting this list."
3195 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
3199 msgid "An error occurred when updating this list."
3200 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3204 msgid "An error occurred while processing your request."
3205 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3210 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3216 msgid "An invitation to share list "
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3226 msgid "Any audience"
3227 msgstr "Bármely célközönség"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3232 msgstr "Bármely tartalom"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3237 msgstr "Bármely formátum"
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3242 msgstr "Bármely dokumentum"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
3246 msgid "Any item type"
3247 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3252 msgstr "Bármely kifejezés"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3257 msgstr "Bármely szó"
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3267 msgid "Anyone seeing this list"
3268 msgstr "E lista törlése"
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
3282 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3283 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3288 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3289 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3294 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3295 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3299 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3300 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3304 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3305 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3309 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3310 msgstr "Biztosan ki szeretnéd üríteni a kosarad?"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3314 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3315 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3319 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3320 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3325 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3326 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
3331 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3332 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
3337 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3338 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
3343 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3344 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
3353 msgid "Article requests "
3356 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
3359 msgid "Article requests (%s)"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3364 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3365 msgstr "A lista tulajdonosaként nem fogadhat el meghívást a megosztására."
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3375 msgid "Ask for a discharge"
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3380 msgid "At least one item is available at this library"
3383 #. For the first occurrence,
3384 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3388 msgid "At library: %s"
3389 msgstr "A könyvtár: %s"
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3394 msgstr "Célközönség"
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3398 msgid "Audiovisual profile:"
3399 msgstr "Audiovizuális profil:"
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3415 msgid "AuthenticatePatron"
3416 msgstr "AuthenticatePatron"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3421 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3424 "Ellenőrzi a felhasználó bejelentkezésének hitelességét, majd visszaküldi az "
3425 "azonosítót a felhasználónak."
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:100
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3449 msgid "Author (A-Z)"
3450 msgstr "Szerző (A-Zs)"
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3455 msgid "Author (Z-A)"
3456 msgstr "Szerző (Zs-A)"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3460 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3461 msgstr "Syndetics által szolgáltatott szerzői információk"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3468 #. For the first occurrence,
3469 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3470 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3472 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3473 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3475 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3476 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3477 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3478 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3480 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3487 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3488 msgstr "Szerző(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3500 msgstr "Besorolási adatok"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3509 msgid "Authority search"
3510 msgstr "Authority Keresés"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3514 msgid "Authority search results"
3515 msgstr "Authority keresés találatai"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3519 msgid "Authority type: "
3520 msgstr "Besorolási adat típusa: "
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3524 msgid "Authorized headings"
3525 msgstr "Elfogadott címsorok"
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3534 msgid "Availability "
3535 msgstr "Elérhetõség "
3537 #. For the first occurrence,
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3542 msgid "Availability:"
3543 msgstr "Elérhetõség:"
3545 #. %1$s: IF restrictedopac
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
3548 msgid "Available %s"
3549 msgstr "Elérhető %s"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3553 msgid "Available issues"
3554 msgstr "Elérhető számok"
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3564 msgstr "LEGYEN ÓVATOS"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3574 msgid "Back to lists"
3575 msgstr "Vissza a listához"
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3579 msgid "Back to results"
3580 msgstr "Vissza a találatokhoz"
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3584 msgid "Back to the results search list"
3585 msgstr "Vissza a találati listához"
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3608 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3620 msgid "Biblio records"
3621 msgstr "Bibliográfiai bejegyzések"
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3625 msgid "Bibliographies"
3626 msgstr "Bibliográfiák"
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3640 msgid "Blocked record"
3641 msgstr "Zárolt bejegyzések"
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3645 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3655 msgid "Brief display"
3656 msgstr "Lényeges adatok"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3661 msgid "Brief history"
3662 msgstr "Rövid előzmények"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3666 msgid "Broader Term"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3671 msgid "Browse by hierarchy"
3672 msgstr "Böngészés hierarchia szerint"
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3676 msgid "Browse our catalog"
3677 msgstr "Katalógus böngészése"
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
3682 msgid "Browse results"
3683 msgstr "A találatok böngészése"
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1289
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1291
3688 msgid "Browse shelf"
3689 msgstr "Polc böngészése"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
3695 msgstr "Cas bejelentkezés:"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3709 msgid "CGI debug is on."
3710 msgstr "CGI hibakeresés működésben."
3712 #. For the first occurrence,
3713 #. %1$s: csv_profile.profile
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3723 msgstr "Helyrajzi szám"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:534
3738 msgstr "Helyr. sz.:"
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3756 msgstr "Helyrajzi szám"
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3761 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3762 msgstr "Helyrajzi szám (0-9 ... A-Z)"
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3767 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3768 msgstr "Helyrajzi szám (Z-A ... 9-0)"
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
3772 msgid "Call number:"
3773 msgstr "Helyrajzi szám:"
3775 #. %1$s: subscription.callnumber
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
3778 msgid "Call number: %s"
3779 msgstr "Helyrajzi szám: %s"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:864
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
3817 msgid "Cancel email notification"
3818 msgstr "E-mail értesítés törlése"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3822 msgid "Cancel email notification "
3823 msgstr "E-mail értesítés törlése "
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3827 msgid "Cancel enrollment "
3828 msgstr "Fogadás dátuma"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
3844 msgid "CancelRecall "
3845 msgstr "CancelRecall "
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
3849 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3850 msgstr "Törli az olvasó aktív előjegyzését."
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3854 msgid "Cannot be put on hold"
3855 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
3857 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
3860 msgid "Card number can be up to %s characters."
3861 msgstr "Az olvasókártya azonosítószáma legfeljebb %s karakter hosszú lehet."
3863 #. %1$s: minlength_cardnumber
3864 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3867 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3868 msgstr "Az olvasókártya azonosítószámának hossza %s és %s közé kell essen."
3870 #. %1$s: minlength_cardnumber
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
3873 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3874 msgstr "Az olvasókártya azonosítószáma csak %s karakter hosszú lehet."
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3878 msgid "Card number:"
3879 msgstr "Olvasókártya száma:"
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3889 msgid "Cassette recording"
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3900 msgstr "Katalógusok"
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3911 msgid "Change your password"
3912 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3916 msgid "Change your password "
3917 msgstr "Jelszó megváltoztatása "
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3928 msgstr "Fejezetek: "
3930 #. INPUT type=submit name=confirm
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3933 msgid "Check in item"
3934 msgstr "Megújít dokumentumot"
3936 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3940 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
3945 msgid "Check-in date:"
3946 msgstr "Megújít dokumentumot"
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
3952 msgstr "Kölcsönzések"
3954 #. %1$s: issues_count
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
3957 msgid "Checked out (%s)"
3958 msgstr "Kikölcsönözve (%s)"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3962 msgid "Checked out on"
3963 msgstr "0 Kölcsönzések"
3965 #. %1$s: item.firstname
3966 #. %2$s: item.surname
3967 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3968 #. %4$s: item.cardnumber
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3972 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3973 msgstr "Kikölcsönözve %s %s %s(%s)%s"
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3979 msgstr "Kölcsönözések"
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3983 msgid "Checkout history"
3984 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3990 msgstr "Kölcsönözések"
3992 #. %1$s: borrowername
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
3995 msgid "Checkouts for %s "
3996 msgstr "Kikölcsönözések %s "
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4001 msgstr "Kölcsönözések: "
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4025 msgid "Classification"
4028 #. For the first occurrence,
4029 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4033 msgid "Classification: %s "
4034 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
4043 #. For the first occurrence,
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
4055 msgstr "Összes kiválasztás megszüntetése"
4057 #. For the first occurrence,
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4063 msgstr "Dátum törlése"
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
4068 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4071 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4072 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
4075 msgid "Click here if you're not %s %s"
4076 msgstr "Kattintson ide ha nem %s %s"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4080 msgid "Click here to login."
4081 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
4085 msgid "Click here to view"
4086 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4090 msgid "Click here to view them all."
4091 msgstr "Kattints ide az online hozzáféréshez"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4095 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4096 msgstr "Kattintson a képre, hogy megjeleníthesse egy képnézegető programmal!"
4098 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4100 msgid "Click to add to cart"
4101 msgstr "Kattints ide, hogy hozzáadd a Kosárhoz"
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4106 msgid "Click to expand this role"
4107 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
4112 msgid "Click to forward the list to"
4113 msgstr "Kattints ide, hogy hozzáadd a Kosárhoz"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4124 msgid "Click to open in new window"
4125 msgstr "Kattints ide egy új ablak megnyitásához"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
4130 msgid "Click to rewind the list to"
4131 msgstr "Kattints ide egy új ablak megnyitásához"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
4136 msgid "Click to view in Google Books"
4137 msgstr "Kattints ide a Google Books megnyitásához"
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4146 msgid "Close shelf browser"
4147 msgstr "Csukd be a Polc böngészést"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4151 msgid "Close this window"
4152 msgstr "Ablak bezárása"
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4156 msgid "Close this window."
4157 msgstr "Ablak bezárása."
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4161 msgid "Close window"
4162 msgstr "Ablak bezárása"
4164 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4165 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4168 msgid "Clubs (%s/%s) "
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4173 msgid "Clubs currently enrolled in"
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4178 msgid "Clubs you can enroll in"
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4183 msgid "Collect items you are interested in"
4184 msgstr "Gyűjtse össze az Önt érdeklő dokumentumokat!"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
4196 msgid "Collection library:"
4197 msgstr "c- Gyűjtemény"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4201 msgid "Collection title:"
4202 msgstr "c- Gyűjtemény"
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4206 msgid "Collection: "
4207 msgstr "c- Gyűjtemény "
4209 #. For the first occurrence,
4210 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4214 msgid "Collection: %s "
4215 msgstr "Gyűjtemény: %s "
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4224 msgid "Column visibility"
4227 #. For the first occurrence,
4228 #. %1$s: review.firstname
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
4233 msgid "Comment by %s"
4234 msgstr "Megjegyzések %s"
4236 #. %1$s: review.firstname
4237 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
4240 msgid "Comment by %s %s"
4241 msgstr "Megjegyzés %s %s"
4243 #. %1$s: review.title
4244 #. %2$s: review.firstname
4245 #. %3$s: review.surname
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4248 msgid "Comment by %s %s %s"
4249 msgstr "%s %s %s megjegyzése"
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4255 msgstr "Megjegyzés:"
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4259 msgid "Comments on "
4260 msgstr "Megjegyzések "
4262 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4266 msgstr "Megjegyzések ( %s )"
4268 #. INPUT type=submit
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4271 msgid "Confirm hold"
4272 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4274 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4275 #. %2$s: USER_INFO.surname
4276 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4279 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4280 msgstr "Előjegyzés megerősítés:%s %s (%s)"
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4284 msgid "Confirm new password:"
4285 msgstr "Jelszó megerősítése:"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
4290 msgid "Confirm password"
4291 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
4295 msgid "Contact information"
4296 msgstr "Elérhetőségek"
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4301 msgid "Contact information: "
4302 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4307 msgid "Contact note:"
4308 msgstr "%s Kontakt feljegyzés:"
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4317 msgid "Content Cafe"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
4327 msgid "Contents of "
4328 msgstr "Bármely tartalom "
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
4335 msgstr "Minden könyvtár"
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4340 msgstr "Szerzői jog"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4345 msgid "Copyright date"
4346 msgstr "Szerzői jog dátuma"
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4350 msgid "Copyright date:"
4351 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4355 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4356 msgstr "Szerzői jogy vagy kiadás dátuma, pl. 2016"
4358 #. For the first occurrence,
4359 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4363 msgid "Copyright year: %s "
4364 msgstr "Szerzői jog éve: %s "
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4384 msgstr "Bármely tartalom"
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4388 msgid "Course number:"
4389 msgstr "Minden könyvtár"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4396 msgid "Course reserves"
4397 msgstr "Kurzus tartalék"
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4402 msgid "Course reserves for "
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4408 msgstr "Bármely tartalom"
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4417 msgid "Create a new list"
4418 msgstr "Új lista létrehozása"
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
4423 msgid "Create a new request "
4424 msgstr "Új lista létrehozása"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4428 msgid "Create new list"
4429 msgstr "Új lista létrehozása"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4434 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4437 "Létrehoz az olvasó részére egy cím-szintű előjegyzést egy adott könyvtári "
4438 "bejegyzésre a Kohában."
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4443 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4444 "bibliographic record Koha."
4446 "Létrehoz az olvasó részére egy példány-szintű előjegyzést egy adott "
4447 "könyvtári bejegyzésre a Kohában."
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
4454 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
4457 msgid "Credits (%s)"
4458 msgstr "Credits (%s)"
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
4462 msgid "Current location"
4463 msgstr "Jelenlegi helye"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
4467 msgid "Current password:"
4468 msgstr "Jelenlegi jelszó:"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4473 msgid "Current session"
4474 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4478 msgid "Currently in local use"
4479 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4481 #. %1$s: item.firstname
4482 #. %2$s: item.surname
4483 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4484 #. %4$s: item.cardnumber
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4488 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4489 msgstr "Jelenleg helyi használatban %s %s %s(%s)%s"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4498 msgid "DVD video / Videodisc"
4499 msgstr "DVD video / Videodisc"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4517 msgstr "Hozzáadás dátuma"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4522 msgstr "Dátum hozzáadva"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4528 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4535 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4539 msgid "Date enrolled"
4540 msgstr "Fogadás dátuma"
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4545 msgid "Date of birth:"
4546 msgstr "%s Születési dátum:"
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4551 msgstr "Dátum intervallum:"
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4555 msgid "Date received"
4556 msgstr "Fogadás dátuma"
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4573 msgid "Days in advance"
4574 msgstr "# nappal előtte"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4590 msgstr "Alapértelmezett"
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4594 msgid "Default sorting"
4595 msgstr "Alapértelmezett sorbarendezés"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4600 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4601 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4602 "permitted by local laws."
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4608 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4611 "Meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a bejegyzések visszaadásra "
4612 "kerülnek, lehetséges értékek: "
4614 #. INPUT type=submit
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4626 #. INPUT type=submit
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
4630 msgstr "Lista törlése"
4632 #. INPUT type=submit
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4635 msgid "Delete selected"
4636 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4638 #. INPUT type=submit
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4641 msgid "Delete selected tags"
4642 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4644 #. INPUT type=submit
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
4646 msgid "Delete this list"
4647 msgstr "E lista törlése"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4651 msgid "Delete your search history"
4652 msgstr "Keresési előzményeinek törlése"
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4662 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4688 #. For the first occurrence,
4689 #. %1$s: bibliotitle
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4694 msgid "Details for %s"
4695 msgstr "Részletek: %s"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4699 msgid "Details for: "
4700 msgstr "Részletek: %s"
4702 #. %1$s: request.backend
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4705 msgid "Details from %s"
4706 msgstr "Részletek: %s"
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
4710 msgid "Details from library"
4711 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4718 #. For the first occurrence,
4719 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4728 msgid "Dictionaries"
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4733 msgid "Did you mean:"
4734 msgstr "Így értette:"
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4738 msgid "Digests only "
4739 msgstr "Csak az összefoglalásokat?"
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4750 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4754 msgid "Discographies"
4755 msgstr "Diszkográfia"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:43
4759 msgid "Display news for: "
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4764 msgid "Do not notify"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4770 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4776 msgid "Don't have a library card?"
4777 msgstr "Még nincs olvasókártyád?"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
4781 msgid "Don't have a password yet?"
4782 msgstr "Még nincs jelszavad?"
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4788 msgid "Don't have an account? "
4789 msgstr "Még nincs jelszavad? "
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
4803 msgid "Download as iCal/.ics file"
4804 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4808 msgid "Download cart"
4809 msgstr "Kosár tartalmának letöltése"
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
4813 msgid "Download list"
4814 msgstr "Lista letöltése"
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4819 msgid "Download list "
4820 msgstr "Lista letöltése: "
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4835 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
4839 msgstr "Határidő: %s"
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4843 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4846 #. %1$s: bad_biblionumber
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
4849 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4850 msgstr "HIBA: Nem található bejegyzés a következő azonosítóhoz: %s"
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
4854 msgid "ERROR: No record id specified. "
4855 msgstr "HIBA: Nincs azonosító megadva."
4857 #. INPUT type=submit
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4862 msgstr "Szerkesztés"
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
4866 msgid "Edit / Create note"
4869 #. INPUT type=submit
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4873 msgstr "Lista szerkesztése"
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4878 msgstr "Lista szerkesztése "
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4883 msgstr "Lista szerkesztése: "
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4889 msgid "Editing issue note for %s %s"
4892 #. %1$s: ISSUE.title
4893 #. %2$s: ISSUE.author
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4896 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
4901 msgid "Edition statement:"
4902 msgstr "Kiadás közlés:"
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4920 msgid "Email address:"
4921 msgstr "E-mail cím:"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4932 msgid "Empty and close"
4933 msgstr "A kosár kiűrítése"
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4937 msgid "Encyclopedias "
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
4942 msgid "Enhanced content: "
4943 msgstr "Bármely tartalom "
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4947 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4962 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4963 msgstr "Adjon meg új szerzeményezési javaslatot"
4965 #. INPUT type=text name=q
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4968 msgid "Enter search terms"
4969 msgstr "Írjon be egy keresőkifejezést"
4971 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4976 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4979 " Írja be a felhasználó nevet%s és jelszót%s, majd kattintson a Mehet gombra "
4980 "(vagy nyomja meg az Enter gombot)."
4982 #. For the first occurrence,
4983 #. %1$s: authtypetext
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5000 #. For the first occurrence,
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5010 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5011 msgstr "Hiba az Open Library gyűjtemény keresése során"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5015 msgid "Error searching OverDrive collection"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5020 msgid "Error searching OverDrive collection."
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5025 msgid "Error! Adding tags failed at"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5030 msgid "Error! Illegal parameter"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5035 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5040 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5046 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5048 "Figyelem: A megjegyzésben csak nem megengedett leíró kód szerepel, ami nem "
5049 "került bejegyzésre!"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5054 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5057 "Hiba! A megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
5058 "Kérjük, próbálkozzon újra csak szöveg használatával."
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5070 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5071 msgstr "HIBA: Ezt a könyvtári bejegyzést nem találjuk."
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5082 msgid "Example Call"
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5088 msgid "Example Response"
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5101 msgid "Example call"
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5115 msgid "Example response"
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
5125 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5135 msgid "Expecting a specific item selection."
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
5140 msgid "Expiration date:"
5141 msgstr "Lejárat dátuma:"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5152 msgstr "Lejár ekkor:"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5166 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5171 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5195 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5196 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5199 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5209 msgid "Fewer options"
5210 msgstr "Kevesebb opció"
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5219 msgid "Fiction notes:"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5224 msgid "Filmographies"
5225 msgstr "Filmográfia"
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5237 msgstr "Késedelmi díjak"
5239 #. For the first occurrence,
5240 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
5245 msgstr "Késedelmi díjak (%s)"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5251 msgid "Fines and charges"
5252 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5258 msgstr "Késedelmi díjak"
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5267 msgid "Finish enrollment"
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5282 msgstr "%s Keresztnév:"
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5287 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5288 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5291 "Például: 1999-2001. Használható a \"-1987\" megjelölés is mindenre, amit "
5292 "1987-ben vagy előtte publikáltak, ill. a \"2008-\" is mindenre, amit 2008-"
5293 "ban vagy később adtak ki."
5295 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5300 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5301 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5313 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5314 "who want to keep track of what they are reading."
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
5321 msgid "Forgot your password?"
5322 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5327 msgid "Forgotten password recovery"
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5338 msgstr "; Formátum:"
5340 #. For the first occurrence,
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5371 msgid "Full history"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5376 msgid "Full subscription history"
5379 #. %1$s: bibliotitle
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5382 msgid "Full subscription history for %s"
5383 msgstr "%s elõfizetési információja"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5392 msgid "Get new password recovery link"
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5398 msgid "Get your discharge"
5399 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5405 msgid "GetAuthorityRecords"
5406 msgstr "GetAuthorityRecords"
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5412 msgid "GetAvailability"
5413 msgstr "GetAvailability"
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5419 msgid "GetPatronInfo"
5420 msgstr "GetPatronInfo"
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5426 msgid "GetPatronStatus"
5427 msgstr "GetPatronStatus"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5441 msgstr "GetServices"
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5446 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5447 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5448 "specific metadata schema for the record objects."
5450 "Ha adott egy jogosultsági bejegyzés azonosítók lista, akkor visszaadja a "
5451 "bejegyzés objektumok listáját, ami tartalmazza a jogosultsági bejegyzéseket. "
5452 "A funkció felhasználója igényelhet egy meghatározott meta-adat sémát a "
5453 "bejegyzések objektumokhoz. "
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5458 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5459 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5460 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5461 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5462 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5463 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5465 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5466 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5467 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5468 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5469 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5470 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5475 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5476 "availability of the items associated with the identifiers."
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5491 #. For the first occurrence,
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
5495 msgid "Go to detail"
5496 msgstr "Elérhetõségi adatok"
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5501 msgid "Go to your account page"
5502 msgstr "Saját számlám"
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5506 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5507 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
5511 msgid "Google login"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5521 msgid "Groups of libraries"
5522 msgstr "Bibliográfiák"
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5527 msgstr "Kézikönyvek"
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5531 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5532 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5536 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5537 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5541 msgid "HarvestExpandedRecords "
5542 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5546 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5547 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5551 msgid "Heading ascendant"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5556 msgid "Heading descendant"
5559 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5574 msgstr "Üdvözöljük,"
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5578 msgid "Hide options"
5579 msgstr "Opciók elrejtése"
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5584 msgstr "Ablak elrejtése"
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5591 msgstr "Keresőszó kiemelése"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
5596 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5600 msgid "Hold not needed after:"
5601 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5606 msgstr "Előjegyzés megjegyzés:"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5610 msgid "Hold starts on date:"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5629 msgid "Holding libraries"
5630 msgstr "Lelőhely (könyvtárak)"
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5642 msgstr "0 Előjegyzések"
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
5647 msgstr "Előjegyzések "
5649 #. %1$s: RESERVES.count
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5653 msgstr "Előjegyzések (%s)"
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5712 msgid "Home libraries"
5713 msgstr "Minden könyvtár"
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
5719 msgid "Home library"
5720 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5725 msgid "Home library:"
5726 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
5730 msgid "How PayPal Works"
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
5735 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5758 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5773 msgstr "ISBD formátum"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5784 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5800 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5806 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5808 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5813 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5814 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
5835 msgstr "Személyi adatok"
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5839 msgid "If this is an error, please contact the library."
5840 msgstr "Elérhetõ a könyvtárban:"
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5845 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5846 "local library and the error will be corrected."
5848 "Ha ez hibás, akkor kérjük mutassa meg olvasójegyét a helyi könyvtárban, hogy "
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5854 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5855 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5858 " Ha ez az első alkalom amikor az ön-kölcsönzési rendszert használja, vagy ha "
5859 "a rendszer nem úgy működik, ahogy kellene, akkor forduljon az útmutatóhoz "
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5864 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5865 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
5867 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5871 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5872 "expire in %s seconds."
5874 "Ha nem kattint a \"Befejezés\" gombra, munkamenete automatikusan lejár %s "
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
5880 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5882 "%s %s Jelszó beírás hiányában, rendszer generálta jelszó lesz megadva. %s "
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5887 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
5894 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
5901 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5908 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5909 "you may login below."
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
5915 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5916 msgstr "Ha nincs olvasójegye, igényelje azt a helyi könyvtárban."
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
5921 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5922 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5924 "Ha nincs még jelszava, akkor igényelje azt legközelebb, ha könyvtárunkban "
5925 "jár. Örömmel állunk rendelkezésére."
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
5930 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
5936 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5937 msgstr "Saját számlám "
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
5941 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5942 msgstr "Saját számlám "
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5946 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5951 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5952 msgstr "Saját számlám "
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5956 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5957 msgstr "Saját számlám "
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
5961 msgid "If you want to, you can try to "
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5970 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5973 msgid "Images for %s "
5974 msgstr "%s kiadványa "
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5979 msgid "Immediate deletion"
5980 msgstr "Azonnali törlés"
5982 #. For the first occurrence,
5983 #. %1$s: OPACBaseURL
5984 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5988 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5989 msgstr "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5991 #. For the first occurrence,
5992 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
5993 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
5994 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
5998 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5999 msgstr "Átszállítás alatt %s és %s között %s"
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
6006 msgid "In your cart"
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6012 msgstr "Mutatózva a:"
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6028 msgstr "%s Kezdőbetűk:"
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6037 msgid "Instructors:"
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6043 msgid "Interlibrary loan request"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:77
6050 msgid "Interlibrary loan requests"
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6055 msgid "Invalid shelf number."
6056 msgstr "Helyrajzi szám"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6077 msgid "Issues for a subscription"
6078 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6082 msgid "Issues summary"
6083 msgstr "Kiadványok összesítője"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
6087 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6093 msgstr "# Dokumentumok"
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
6097 msgid "Item call number"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6102 msgid "Item cannot be checked out."
6103 msgstr "A dokumentum nem kölcsönözhető."
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
6107 msgid "Item damaged"
6108 msgstr "Rongálódott példány"
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
6112 msgid "Item hold queue priority"
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
6118 msgstr "Előjegyezze"
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6123 msgstr "Elveszett dokumentum"
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6135 msgstr "Dokumentum típusa"
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
6142 msgstr "Dokumentum típusa:"
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6148 msgstr "Dokumentum típusa: "
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6153 msgstr "Dokumentumtípusok"
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
6157 msgid "Item withdrawn"
6158 msgstr "Visszavona ("
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6162 msgid "Items available at:"
6163 msgstr "Hozzáférhető példányok:"
6165 #. For the first occurrence,
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6170 msgid "Items available:"
6171 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6175 msgid "Items in your cart: "
6176 msgstr "A kosárban lévő elemek száma: "
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6182 msgstr "Dokumentumok: "
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6245 msgid "Koha [% Version %]"
6246 msgstr "Koha [% Version %]"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6258 #. For the first occurrence,
6259 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6283 msgid "Languages: "
6284 msgstr "Nyelvek "
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6289 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6295 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6299 msgid "Last location"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
6304 msgid "Last updated"
6305 msgstr "A lista frissült."
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
6309 msgid "Last updated:"
6310 msgstr "A lista frissült."
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6319 msgid "Law reports and digests"
6320 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6324 msgid "Legal articles"
6325 msgstr "Jogi cikkek"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6329 msgid "Legal cases and case notes"
6330 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6339 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6344 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6349 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6354 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6372 msgid "Library card number:"
6373 msgstr "%s Olvasókártya szám: "
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6378 msgid "Library catalog"
6379 msgstr "Könyvtári katalógus"
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6394 msgid "Limit to any of the following:"
6395 msgstr "#- Az alábbiak közül egyik sem"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6399 msgid "Limit to currently available items."
6400 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra."
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6405 msgstr "Korlátozás:"
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6410 msgstr "Korlátozás: "
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1321
6420 msgid "Link to resource "
6421 msgstr "Online Forrás: "
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
6432 msgstr "Hivatkozások"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6436 msgid "List created."
6437 msgstr "A lista létrejött."
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6441 msgid "List deleted."
6442 msgstr "A lista törlődött."
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6453 msgstr "Lista neve:"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
6458 msgstr "Lista neve: "
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6462 msgid "List updated."
6463 msgstr "A lista frissült."
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6467 msgid "List(s) this item appears in: "
6468 msgstr "Listák, melyekben e dokumentum előfordul: "
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6494 #. For the first occurrence,
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6526 msgid "Location (Status)"
6527 msgstr "Hely (állapot)"
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6531 msgid "Location and availability: "
6532 msgstr "Helye és hozzáférhetősége: "
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6536 msgid "Location(s) (Status)"
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6544 #. INPUT type=submit
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6555 msgstr "Bejelentkezés"
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:463
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6562 msgid "Log in to add tags."
6563 msgstr "Jelentkezzen be cimkék hozzáadásához!"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6568 msgid "Log in to create your own lists"
6569 msgstr "Jelentkezzen be saját listák létrrehozásához!"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6574 msgid "Log in to see your own saved tags."
6575 msgstr "Jelentkezzen be, hogy láthatóak legyenek az elmentett címkéi."
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6585 msgid "Log in to your account"
6586 msgstr "Bejelentkezés"
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6591 msgid "Log in to your account:"
6592 msgstr "Bejelentkezés:"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
6596 msgid "Log in with Google"
6597 msgstr "Bejelentkezés Google jelszóval"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6603 msgstr "Kijelentkezés"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6607 msgid "Log out and try again with a different user."
6608 msgstr "Jelentkezzen ki és próbálkozzon ismét más felhasználóként!"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
6612 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6613 msgstr "A katalógusba való bejelentkezést a könyvtár nem engedélyezte."
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6618 msgstr "Felhasználónév"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6623 msgstr "Bejelentkezési oldal"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6632 msgstr "Felhasználónév:"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6637 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6638 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6645 msgid "LookupPatron"
6646 msgstr "LookupPatron"
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6656 msgid "MARC Card View"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6662 msgstr "MARC formátum"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6672 msgstr "MARC formátum"
6674 #. %1$s: bibliotitle
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6677 msgid "MARC view: %s"
6678 msgstr "MARC nézet: %s"
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
6688 msgid "Main address"
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:166
6707 msgid "Make payment"
6708 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6740 #. For the first occurrence,
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6755 msgid "Message sent"
6756 msgstr "Üzenet elküldve"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6760 msgid "Messages for you"
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6770 msgid "Missing (damaged)"
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
6775 msgid "Missing (lost)"
6776 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
6780 msgid "Missing (never received)"
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
6785 msgid "Missing (sold out)"
6788 #. %1$s: subscription.missinglist
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
6791 msgid "Missing issues: %s "
6792 msgstr "%s talált sorok. "
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
6816 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6817 msgstr "További könyvismertetések az iDreamBooks.com weboldalán"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
6822 msgid "More details"
6823 msgstr "További részletek a dokumentumokról"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
6828 msgstr "További listák"
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6832 msgid "More options"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6837 msgid "More searches "
6838 msgstr "További keresések "
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6842 msgid "Most popular"
6843 msgstr "Legnépszerűbb"
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6847 msgid "Most popular titles"
6848 msgstr "Legnépszerűbb művek"
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6852 msgid "Musical recording"
6853 msgstr "Zene felvétel"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6869 msgid "Narrower Term"
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
6880 msgid "Never expires "
6881 msgstr "Nincs lejárat %s %s - %s "
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6886 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6887 "the item that was checked-out upon check-in."
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
6898 msgid "New Interlibrary loan request"
6901 #. %1$s: review.title |html
6902 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6903 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6907 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6908 msgstr "Új megjegyzés %s %s, %s%s"
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:500
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
6921 msgid "New password:"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6927 msgid "New purchase suggestion"
6928 msgstr "Új beszerzési javaslat"
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
6940 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6941 msgstr "Új, vesszővel elválasztott cimkék:"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6949 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6950 #. %2$s: LibraryNameTitle
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6955 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6956 msgstr "News from %s%s%sthe library%s"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:70
6966 msgstr "Következő találat"
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6971 msgid "Next >>"
6972 msgstr "Következõ >>"
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6977 msgid "Next »"
6978 msgstr "Következő »"
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
6982 msgid "Next available item"
6983 msgstr "A példányok elérhetők a:"
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
6996 msgid "No available items."
6997 msgstr "Nincsenek előjegyezhető dokumentumok."
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
7001 msgid "No changes were made."
7002 msgstr "Nem történt változás."
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:221
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:991
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7041 msgid "No cover image available"
7042 msgstr "Nincs borító."
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7046 msgid "No data available in table"
7047 msgstr "Nincs adat a nyilvántartásban."
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7051 msgid "No entries to show"
7052 msgstr "Nincs megjeleníthető bejegyzés"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7056 msgid "No item was added to your cart"
7057 msgstr "Nem lett egy tétel sem hozzáadva a kosárhoz."
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7061 msgid "No item was selected"
7062 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7066 msgid "No items available."
7067 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7072 msgid "No items available:"
7073 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7080 msgstr "Nincs korlát"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7084 msgid "No matching records found"
7085 msgstr "Nem található megegyező bejegyzés"
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
7089 msgid "No news to display."
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7094 msgid "No operation parameter has been passed."
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
7099 msgid "No other items."
7100 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s %s "
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
7104 msgid "No physical items for this record"
7105 msgstr "Nincs tényleges példány csatolva ehhez a bejegyzéshez"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7109 msgid "No private lists"
7110 msgstr "Nincs privát listája"
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
7114 msgid "No private lists."
7115 msgstr "Nincs magán listája."
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7119 msgid "No public lists"
7120 msgstr "Nincs nyilvános lista"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7124 msgid "No public lists."
7125 msgstr "Nincs nyilvános lista."
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
7129 msgid "No reading history to delete"
7130 msgstr "Az olvasási előzményei törlődtek."
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
7134 msgid "No record was removed."
7135 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7139 msgid "No renewals allowed"
7140 msgstr "Nem hosszabbítható meg"
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7144 msgid "No reserves have been selected for this course."
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7149 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7150 msgstr "Nincs találat a könyvtár OverDrive gyűjteményéből."
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7154 msgid "No results found!"
7155 msgstr "Nincs találat."
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7160 msgid "No suggestion was selected"
7161 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7165 msgid "No tag was specified."
7166 msgstr "Nincs semmilyen cimke kijelölve."
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7170 msgid "No tags from this library for this title."
7171 msgstr "E dokumentum nem kapott még cimkét ebben a könyvtárban."
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7181 msgstr "Szakirodalom"
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7185 msgid "Non-musical recording"
7186 msgstr "Nem-zenei felvétel"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
7195 msgid "None specified: "
7196 msgstr "Nincs megadva"
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7207 msgstr "Normál formátum"
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:257
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7212 msgid "Not finding what you're looking for? "
7213 msgstr "Nem találja, amit keres?"
7215 #. For the first occurrence,
7216 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:65
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:69
7220 msgid "Not for loan %s"
7221 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7223 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7226 msgid "Not for loan (%s)"
7227 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7237 msgstr "Nincs előjegyezve"
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7241 msgid "Not what you expected? Check for "
7242 msgstr "Nem erre számított? Nézze meg ezt: "
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7254 msgstr "Megjegyzés: "
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
7259 msgstr "Megjegyzés: "
7262 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7266 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7267 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7273 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7274 "have been populated, and an index built by separate script."
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7279 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7281 "Megjegyzés: Az Ön megjegyzését jóvá kell hagynia egy könyvtárosnak is. "
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7285 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7286 msgstr "Megjegyzés: Csak a saját címkéit törölheti."
7288 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7292 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7293 "code that was removed. "
7295 "Megjegyzés: csak saját címke törölhető. %s Megjegyzés: a megadott címke "
7296 "leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. "
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7301 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7302 "see your current tags."
7304 "Egy művet egy adott címkével csak egyszer láthat el. Ellenőrizze a \"Címkéim"
7305 "\" menüvel a címkéit."
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7310 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7311 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7312 "retain the comment as is."
7314 "Megjegyzés: a hozzáfűzött megjegyzés nem megengedett leíró kódot "
7315 "tartalmazott, amit eltávolítottunk és a lent látható módon mentettünk. A "
7316 "megjegyzés tovább szerkeszthető, avagy a mégsem hatására véglegesül. "
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7321 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7323 "Megjegyzés: a címke leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. A címke "
7324 "ilyen módon lett hozzáadva:"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7336 msgstr "Megjegyzések"
7338 #. For the first occurrence,
7339 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7344 msgstr "Megjegyzések: %s"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7348 msgid "Notes/Comments"
7349 msgstr "Jegyzetek/Megjegyzések"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
7357 msgstr "Megjegyzések:"
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
7367 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7369 "Semmi nem lett kiválasztva. Jelölje be minden meghosszabbítandó mű mellett a "
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7376 msgstr "Megjegyzés:"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
7387 msgid "Novelist Select"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
7392 msgid "Novelist Select: "
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7407 msgid "Number of holds: "
7410 #. For the first occurrence,
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7415 msgid "Number of records used in: %s"
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7423 #. INPUT type=submit
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7447 msgstr "Előjegyezve"
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7452 msgstr "Megrendelve"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7456 msgid "On-site checkouts"
7457 msgstr "0 Kölcsönzések"
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7463 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7466 "Csak akkor tud új javaslatokat benyújtani, ha a könyvtár már feldolgozta a "
7467 "korábbi javaslatait."
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7471 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7476 msgid "Online resources:"
7477 msgstr "Bármely tartalom"
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7482 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7483 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7484 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7487 " Egyik mezõ sem kötelező. Adjon meg bármilyen információt, amely "
7488 "rendelkezésére áll. A \"Megjegyzések\" mezõbe bármilyen kiegészítő "
7489 "információt megadhat."
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7493 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7494 msgstr "A jelenleg hozzáférhető dokumentumok"
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7498 msgid "Open Library: "
7499 msgstr "Open Library: "
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7503 msgid "Order by author"
7504 msgstr "Megrendelte:"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7508 msgid "Order by date"
7509 msgstr "Dátum szerinti sorrend"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7513 msgid "Order by title"
7514 msgstr "Cím szerinti sorrend"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
7523 msgid "Other editions of this work"
7524 msgstr "E mű egyéb kiadásai"
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7528 msgid "Other forms:"
7531 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
7534 msgid "Other holdings %s"
7535 msgstr "Előjegyzések (%s)"
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7540 msgid "Other names:"
7541 msgstr "%s Egyéb nevek:"
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7546 msgid "Other phone:"
7547 msgstr "%s További telefonszám:"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7551 msgid "OutputIntermediateFormat "
7552 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7556 msgid "OutputRewritablePage "
7557 msgstr "OutputRewritablePage "
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
7561 msgid "OverDrive Account"
7562 msgstr "vegyes gyűjtemény"
7564 #. For the first occurrence,
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7569 msgid "OverDrive search for '%s'"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
7575 msgid "Overall queue priority: %s"
7578 #. %1$s: overdues_count
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
7581 msgid "Overdue (%s)"
7582 msgstr "Késedelem (%s)"
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
7587 msgstr "Késedelmesek "
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7620 msgstr "Előre megírt szövegek"
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7633 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7634 msgstr "A jelszó előtt, vagy után szóköz(ök) található(k)."
7636 #. For the first occurrence,
7637 #. %1$s: minPasswordLength
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7641 msgid "Password must be at least %s characters long."
7642 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7647 msgid "Password must contain at least %s characters"
7648 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7654 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7656 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7662 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7663 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7668 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7669 msgstr "A jelszó előtt, vagy után szóköz(ök) található(k)."
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7673 msgid "Password updated"
7674 msgstr "Jelszó frissült"
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7687 msgid "Passwords do not match! "
7688 msgstr "A jelszavak nem egyeznek! "
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7692 msgid "Patent document"
7693 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
7695 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
7698 msgid "Patron comment on %s"
7699 msgstr "Olvasó megjegyzés %s"
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7703 msgid "Pay selected fines and charges"
7704 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek kifizetése"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
7708 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7713 msgid "Payment applied:"
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7718 msgid "Payment method"
7719 msgstr "Fizetés módja"
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
7736 msgid "Physical details:"
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7741 msgid "Pick up location"
7742 msgstr "Átvételi hely"
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
7747 msgid "Pick up location:"
7748 msgstr "Átvételi hely"
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
7752 msgid "Pickup library"
7753 msgstr "Minden könyvtár"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7757 msgid "Pickup library:"
7758 msgstr "Átvételi hely"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7763 msgid "Place a hold on"
7764 msgstr "Előjegyezze"
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7768 msgid "Place a hold on "
7769 msgstr "Előjegyezze"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7774 msgid "Place a hold on: "
7775 msgstr "Előjegyezze"
7777 #. %1$s: biblio.title
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7780 msgid "Place article request for %s"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7796 #. INPUT type=submit
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7799 msgid "Place request"
7800 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7815 msgid "Placing a hold"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7821 msgstr "Média lejátszása"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7826 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7827 "it's your privacy!"
7830 #. For the first occurrence,
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7834 msgid "Please choose a download format"
7835 msgstr "Kérjük, válassza ki a letöltés formátumát"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
7839 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7844 msgid "Please choose your privacy rule:"
7845 msgstr "Írja be olvasói kártyaszámát:"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7849 msgid "Please click here to log in."
7850 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7855 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7858 "Kérjük, kattintson az ebben az e-mailben található hivatkozásra új "
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7864 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7865 "arrives for this subscription."
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7870 msgid "Please confirm the checkout:"
7871 msgstr "Erősítse meg, hogy ezt a számot szeretné:"
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7875 msgid "Please confirm your registration"
7876 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7881 msgid "Please contact a librarian for details."
7882 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7887 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7888 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7893 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7894 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7899 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7900 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7904 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7905 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
7910 msgid "Please correct and resubmit."
7911 msgstr "%s Kérjük, ezt javítsa, majd küldje el újból. "
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7916 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7917 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7921 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7926 msgid "Please enter numbers only. "
7927 msgstr "Kérjük, hogy csak számokat gépeljen be. "
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7931 msgid "Please enter the same password as above"
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7936 msgid "Please enter your card number:"
7937 msgstr "Írja be olvasójegyének számát:"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7942 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7943 "email when the library processes your suggestion."
7945 "Töltse ki a szerzeményezési javaslati űrlapot! A könyvtár e-mailben értesíti "
7946 "Önt, miután feldolgozta javaslatát."
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7950 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7951 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7956 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7957 "the library no matter which privacy option you choose."
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7963 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7964 "address registered with this library."
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7971 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7972 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7973 "Reference Manager or ProCite."
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7979 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7980 "of items returned damaged."
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
7989 msgid "Please note:"
7990 msgstr "Megjegyzés:"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
7996 msgid "Please note: "
7997 msgstr "Megjegyzés: "
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8001 msgid "Please select a specific item for this article request."
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8006 msgid "Please select a tag to delete."
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8011 msgid "Please try again later."
8012 msgstr "Kérjük, próbálkozzon újra később."
8014 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8015 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8019 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8020 "information. %s Account identification with this email address only is "
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8028 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
8033 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8034 msgstr "Kérjük, gépelje be a következő karaktereket az előző dobozba: "
8036 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8037 #. %2$s: IF username
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8041 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8042 "has already been started for this account %s (\""
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8048 msgstr "Népszerűség"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8053 msgid "Popularity (least to most)"
8054 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8059 msgid "Popularity (most to least)"
8060 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8064 msgid "Post your comments on this item. "
8065 msgstr "Tegye közzé e dokumentumhoz kapcsolódó megjegyzését. "
8067 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
8070 msgid "Powered by %s "
8071 msgstr "Powered by %s "
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8075 msgid "Pre-adolescent"
8076 msgstr "Serdülőkor előtt"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8080 msgid "Preferred form: "
8081 msgstr "; Irodalmi műfaj: "
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8086 msgstr "Iskola előtti"
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8092 msgstr "<< Előző"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
8110 msgid "Previous sessions"
8111 msgstr "Hozzáad rekordot"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8121 msgid "Primary email:"
8122 msgstr "%s Elsődleges e-mail:"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8127 msgid "Primary phone:"
8128 msgstr "%s Elsődleges telefon:"
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
8139 msgstr "Lista kinyomtatása"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8165 msgid "Private lists"
8166 msgstr "Privát listák"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8170 msgid "Private lists shared with me"
8171 msgstr "Velem megosztott privát listák"
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8176 msgid "Processing..."
8177 msgstr "Más ütőhangszerek"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8181 msgid "Programmed texts"
8182 msgstr "Előre megírt szövegek"
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:61
8187 msgstr "SMS szolgáltató:"
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8204 msgid "Public lists"
8205 msgstr "Nyilvános listák"
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8209 msgid "Public lists:"
8210 msgstr "Nyilvános listák:"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8214 msgid "Publication date range"
8215 msgstr "Megjelenés ideje"
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8219 msgid "Publication place:"
8220 msgstr "Kiadás helye:"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8225 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8226 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8231 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8232 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbakig"
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8238 msgid "Publication:"
8239 msgstr "Kiadás éve:"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8243 msgid "Published by :"
8246 #. For the first occurrence,
8247 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8248 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8249 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8251 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8252 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8254 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8255 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8260 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8261 msgstr "Publikálva: %s %s év %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8272 msgid "Publisher location"
8273 msgstr "Kiadó székhelye"
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8283 msgid "Purchase suggestions"
8284 msgstr "Vásárlási javaslatok"
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8293 msgid "Quote of the Day"
8294 msgstr "Napi idézet"
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8299 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8300 msgstr "RIS (Zotero, EndNote és mások)"
8302 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8305 msgid "RSS feed for public list %s"
8306 msgstr "RSS hírfolyam a publikus listához %s"
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8313 #. INPUT type=submit name=rate_button
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
8317 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
8319 #. For the first occurrence,
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8323 msgid "Rating based on reviews of "
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
8328 msgid "Re-type new password:"
8329 msgstr "Adja meg újra az új jelszót:"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
8333 msgid "Reason for suggestion: "
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8339 msgstr "RecallItem "
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8344 msgid "Recent comments"
8345 msgstr "Legújabb hozzászólások"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8349 msgid "Recent comments "
8350 msgstr "Legújabb hozzászólások "
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8355 msgstr "Bejegyzés URL-je"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8359 msgid "Record not found"
8360 msgstr "Bejegyzés nem található"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
8364 msgid "Record title"
8365 msgstr "Bejegyzés címe"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8372 msgid "Refine your search"
8373 msgstr "Pontosítsa a keresését"
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8379 msgid "Register a new account"
8380 msgstr "Új fiók regisztrálása"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8386 msgid "Register here."
8387 msgstr "Foglalások:"
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8391 msgid "Registration Complete!"
8392 msgstr "Kész a regisztráció."
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8396 msgid "Registration complete"
8397 msgstr "A regisztráció kész."
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8401 msgid "Registration invalid!"
8402 msgstr "A regisztráció érvénytelen!"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8406 msgid "Regular print"
8407 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8411 msgid "Related Term"
8412 msgstr "Kapcsolódó kifejezés"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
8421 msgid "Relatives' checkouts"
8422 msgstr "0 Kölcsönzések"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8432 msgid "Relevance asc"
8433 msgstr "Relevancia (növekvő)"
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8438 msgid "Relevance desc"
8439 msgstr "Relevancia (csökkenő)"
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8444 msgstr "eltávolítás"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8448 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8449 msgstr "Facet eltávolítás [% facet.facet_link_value | html %]"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8454 msgid "Remove field"
8455 msgstr "Kódolt mezők"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
8459 msgid "Remove from list"
8460 msgstr "Eltávolítás a listáról"
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
8464 msgid "Remove from this list"
8465 msgstr "Eltávolítás erről a listáról"
8467 #. INPUT type=submit
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
8469 msgid "Remove selected items"
8470 msgstr "Kijelölt dokumentumok eltávolítása"
8472 #. INPUT type=submit
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8477 msgid "Remove selected searches"
8478 msgstr "Kiválasztott keresések törlése"
8480 #. INPUT type=submit
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
8483 msgid "Remove share"
8484 msgstr "Megosztás törlése"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8495 #. INPUT type=submit
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
8499 msgstr "Összes meghosszabbítása"
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8507 msgstr "Dokumentum hosszabbítása"
8509 #. INPUT type=submit
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
8512 msgid "Renew selected"
8513 msgstr "Kijelöltek meghosszabítása"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
8525 msgstr "Meghosszabbítva!"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8529 msgid "Report issues and broken links"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8536 msgid "Request article"
8537 msgstr "Jogi cikkek"
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
8541 msgid "Request cancellation"
8542 msgstr "request_location"
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
8547 msgid "Request placed"
8548 msgstr "Jogi cikkek"
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
8552 msgid "Request placed:"
8553 msgstr "Jogi cikkek"
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8557 msgid "Request specific item type:"
8558 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
8562 msgid "Request type"
8563 msgstr "Jogi cikkek"
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8567 msgid "Request type:"
8568 msgstr "Jogi cikkek"
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
8572 msgid "Request updated"
8573 msgstr "Jogi cikkek"
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
8577 msgid "Requested from"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
8582 msgid "Requested from:"
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
8587 msgid "Requested item:"
8588 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8639 #. INPUT type=submit
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8659 msgid "Results %s to %s of %s"
8660 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
8662 #. For the first occurrence,
8663 #. %1$s: IF ( query_desc )
8664 #. %2$s: query_desc | html
8666 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8667 #. %5$s: limit_desc | html
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8672 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8673 msgstr "%s Keresés %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
8682 msgid "Resume all suspended holds"
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
8687 msgid "Resume your hold on "
8688 msgstr "Előjegyezze"
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8693 msgid "Return this item"
8694 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot"
8696 #. INPUT type=submit name=confirm
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8699 msgid "Return to account summary"
8700 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8704 msgid "Return to fine details"
8705 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8709 msgid "Return to the catalog home page."
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8715 msgid "Return to the last advanced search"
8716 msgstr "Összetett keresés"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8720 msgid "Return to the main page"
8721 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8725 msgid "Return to the self-checkout"
8726 msgstr "Visszatérés az Ön-kölcsönzőhöz."
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8731 msgid "Return to your lists"
8732 msgstr "Saját Lista "
8734 #. INPUT type=submit
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8737 msgid "Return to your record"
8738 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8742 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8748 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8749 "particular patron."
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8755 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8756 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8757 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
8762 msgid "Review date: "
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
8767 msgid "Review result: "
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
8778 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8779 msgstr "Ismertetések a LibraryThing.com-ról:"
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
8783 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8798 msgid "SMS provider:"
8799 msgstr "SMS szolgáltató:"
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
8815 msgstr "%s Megszólítás:"
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8839 msgid "Save record "
8840 msgstr "Bejegyzés mentése "
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8844 msgid "Save to Lists"
8845 msgstr "Mentés a listák közé"
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
8849 msgid "Save to another list"
8850 msgstr "Mentés egy másik listába"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8854 msgid "Save to your lists"
8855 msgstr "Mentés saját listába"
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8864 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8865 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8870 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8871 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8872 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8874 " Szkennelje be egyenként a dokumentumokat és várjon míg a képernyő frissül "
8875 "mielőtt a következőt szkennelné. A kölcsönzött dokumentumnak meg kell "
8876 "jelennie a kiadott dokumentumok listájában. A Mehet gombot csak a kézzel "
8877 "beírt vonalkód esetén kell használni."
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8881 msgid "Scan index for: "
8882 msgstr "Keressen az indexben a: %S "
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8887 msgstr "Apache verzió:"
8889 #. INPUT type=submit name=do
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8906 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8907 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8908 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8913 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8914 msgstr "Keresés %s %s (csak ebben: %s) %s %s "
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8918 msgid "Search for this title in:"
8919 msgstr "E dokumentum címének további keresése:"
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8926 msgid "Search for works by this author"
8927 msgstr "E szerző műveinek keresése"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8939 msgid "Search history"
8940 msgstr "Keresési elözmények"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8944 msgid "Search options:"
8945 msgstr "Keresési opciók:"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8950 msgid "Search suggestions"
8951 msgstr "Keresési javaslatok"
8953 #. %1$s: LibraryName |html
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8956 msgid "Search the %s"
8957 msgstr "A honlap keresése"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8966 msgid "SearchCourseReserves "
8967 msgstr "SearchCourseReserves "
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8971 msgid "Searching Open Library..."
8972 msgstr "Keresés az Open Library-ban..."
8974 #. For the first occurrence,
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
8978 msgid "Searching OverDrive..."
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
8984 msgid "Secondary email:"
8985 msgstr "%s Másodlagos e-mail:"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
8990 msgid "Secondary phone:"
8991 msgstr "%s Másodlagos telefonszám:"
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
9015 msgid "See Baker & Taylor"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9021 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9032 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9039 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9045 msgid "Select a list"
9046 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9051 msgid "Select a specific item:"
9052 msgstr "Egy bizonyos példány előjegyízése:"
9054 #. For the first occurrence,
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
9066 msgstr "Összes kiválasztása"
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9074 msgid "Select searches to: "
9075 msgstr "Keresés kiválasztás: "
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9080 msgid "Select suggestions to: "
9081 msgstr "Javaslat kiválasztás: "
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9085 msgid "Select the item(s) to search"
9086 msgstr "Tétel kiválasztás kereséshez"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9090 msgid "Select the term(s) to search"
9091 msgstr "Keresési kifejezés(ek) kiválasztása"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
9099 msgid "Select titles to: "
9100 msgstr "Kiválasztott címek hozzáadása: "
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9104 msgid "Self checkout help"
9105 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9107 #. INPUT type=submit
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9119 msgstr "E-mail elküldése"
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
9124 msgstr "Lista elküldése"
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9128 msgid "Sending your cart"
9129 msgstr "Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9133 msgid "Sending your list"
9134 msgstr "Lista elküldése e-mailben"
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
9154 msgid "Serial collection"
9157 #. For the first occurrence,
9158 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9163 msgstr "Időszaki: %s "
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9175 msgid "Series Title"
9176 msgstr "Sorozat címe"
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
9180 msgid "Series information:"
9181 msgstr "Információ a sorozatról:"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9185 msgid "Series title"
9186 msgstr "Sorozat címe"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9195 msgid "Session lost"
9196 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9200 msgid "Settings updated"
9201 msgstr "A beállítások frissítve lettek"
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9211 msgid "Share a list"
9212 msgstr "Lista megosztása"
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9216 msgid "Share a list with another patron"
9217 msgstr "Lista megosztása másik olvasóval"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
9221 msgid "Share by email"
9222 msgstr "Megosztás e-mail révén"
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
9227 msgstr "Lista megosztása"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
9231 msgid "Share on Delicious"
9232 msgstr "Megosztás Delicious-on"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9236 msgid "Share on Facebook"
9237 msgstr "Megosztás a Facebookon"
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9241 msgid "Share on LinkedIn"
9242 msgstr "Megosztás a LinkedIn-en"
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
9246 msgid "Shelving location"
9247 msgstr "Jelenlegi helye"
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
9252 msgid "Shibboleth Login"
9253 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9262 msgid "Show _MENU_ entries"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9268 msgid "Show all items"
9269 msgstr "Összes dokumentum listája"
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9273 msgid "Show last 50 items"
9274 msgstr "Az utolsó 50 dokumentumot mutatja"
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9279 msgstr "Listák megjelenítése"
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9284 msgstr "Több megjelenítése"
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9289 msgid "Show more options"
9290 msgstr "Több opció megjelenítése"
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
9295 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9300 msgid "Show the top "
9301 msgstr "Csak a legfelsőket mutassa "
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9306 msgstr "Az év megjelenítése: "
9308 #. %1$s: resultcount
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9312 msgid "Showing %s of about %s results"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9317 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9322 msgid "Showing all items. "
9323 msgstr "Mutasson minden dokumentumot "
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9327 msgid "Showing last 50 items. "
9328 msgstr "Az utolsó 50 dokumentum listája. "
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9332 msgid "Showing only available items"
9333 msgstr "Csak a kölcsönözhető példányok megjelenítése"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9337 msgid "Similar items"
9338 msgstr "Hasonló dokumentumok"
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9342 msgid "Simple DC-RDF"
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9348 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9349 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9352 #. %1$s: failaddress
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9356 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9357 "them. These are: %s"
9360 #. For the first occurrence,
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
9363 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9381 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9382 "Contact the patron who sent you the invitation."
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9387 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9388 msgstr "Bocsánat, Ön nem érvényes e-mail címet adott meg."
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9392 msgid "Sorry, no suggestions."
9393 msgstr "Javaslatok keresése"
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9397 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9398 msgstr "Bocsánat, ezt a megjegyzést csak a létrehozója módosíthatja."
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9402 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9407 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9408 msgstr "Sajnálom, de cimkék használata nem engedélyzett ebben a könyvtárban."
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
9413 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
9419 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9424 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9425 msgstr "Sajnáljuk, de a kért oldal elérhetetlen."
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9430 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9431 msgstr "Sajnáljuk, Önnek nincs ehhez az oldalhoz hozzáférési joga. "
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9435 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9436 msgstr "Sajnáljuk, ez a dokumentum nem kölcsönözhető erről a számítógépről."
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9441 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9442 "the administrator to resolve this problem."
9444 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
9445 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9449 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9450 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
9452 #. %1$s: too_many_reserves
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9455 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9456 msgstr "Sajnálom, de %s előjegyzésnél több nem lehetséges. "
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
9460 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9461 msgstr "Google bejelentkezése sikertelen volt."
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
9466 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9472 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9473 "you have a local login, you may use that below."
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9478 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9479 msgstr "Sajnálom, a kapcsolata megszakadt, kérem jelentkezzen be újra."
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9493 msgid "Sort this list by: "
9494 msgstr "E lista rendezésének szempontja: "
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9504 msgstr "Specializált"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9509 msgid "Standard number"
9510 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9514 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9530 msgstr "Statisztika"
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
9551 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9555 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9556 msgstr "Első lépés: Írja be a felhasználói nevét%s és a jelszavát%s"
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9560 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9561 msgstr "3. lépés: Klikkeljen a Befejezés gombra."
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9565 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9566 msgstr "2. lépés: Szkennelje be mindegyik dokumentum vonalkódját egyenként."
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9576 msgid "Street number:"
9577 msgstr "%s Utca szám:"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9596 msgid "Subject cloud"
9597 msgstr "Tárgy-felhő"
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9601 msgid "Subject phrase"
9602 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9615 #. For the first occurrence,
9616 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9620 msgid "Subject: %s "
9623 #. INPUT type=submit
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9635 #. INPUT type=submit
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9637 msgid "Submit and close this window"
9638 msgstr "Elküld és bezár ablak"
9640 #. INPUT type=submit
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
9644 msgid "Submit changes"
9645 msgstr "Változtatások elküldése"
9647 #. INPUT type=submit
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9650 msgid "Submit modifications"
9651 msgstr "Változtatások elküldése"
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9658 msgstr "Elküld változtatásokat"
9660 #. INPUT type=submit
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
9662 msgid "Submit update request"
9663 msgstr "Módosítási kérelem elküldése"
9665 #. INPUT type=submit
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9667 msgid "Submit your suggestion"
9668 msgstr "Küldje el javaslatát"
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9672 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9673 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
9679 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9684 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9690 msgid "Subscribe to recent comments"
9691 msgstr "Új beszerzések"
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
9696 msgid "Subscribe to this list"
9697 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9704 msgid "Subscribe to this search"
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9709 msgid "Subscription"
9710 msgstr "Előfizetések"
9712 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9713 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9714 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9719 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9720 msgstr "Előfizetések"
9722 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9725 msgid "Subscription information for %s"
9726 msgstr "%s elõfizetési információja"
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9730 msgid "Subscription: "
9731 msgstr "Előfizetések: "
9733 #. %1$s: subscriptionsnumber
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
9736 msgid "Subscriptions ( %s )"
9737 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9747 msgid "Suggested by:"
9748 msgstr "%S megrendelte:"
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9752 msgid "Suggested for"
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9757 msgid "Suggested for:"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9762 msgid "Suggested on"
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9779 msgstr "%s talált sorok."
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
9792 msgstr "%s Vezetéknév:"
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9797 msgstr "Közvéleménykutatások"
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
9810 msgid "Suspend all holds"
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9815 msgid "Suspend until:"
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
9820 msgid "Suspend your hold on "
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9825 msgid "Switch languages"
9826 msgstr "Nyelvváltás"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9830 msgid "System Maintenance"
9831 msgstr "A rendszer karbantartása"
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
9836 msgstr "Tartalomjegyzék"
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
9840 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9841 msgstr "Syndetics által szolgáltatott tartalomjegyzék"
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9853 msgstr "Címkeböngésző"
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9858 msgstr "Összes cimke"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9862 msgid "Tag status here."
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9870 msgid "Tag status here. "
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9883 #. For the first occurrence,
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9886 msgid "Tags added: "
9887 msgstr "Hozzáadott címkék: "
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
9892 msgid "Tags from this library:"
9893 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9899 msgstr "%pÖsszes dátum"
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9903 msgid "Technical reports"
9904 msgstr "Technikai riportok"
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9917 msgstr "Kifejezés(ek):"
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9922 msgstr "Kifejezés/szólás"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
9944 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
9947 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9948 msgstr "Ehhez az elõfizetéshez kapcsolódó utolsó három szám:"
9951 #. %2$s: IF selected_itemtype
9952 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9954 #. %5$s: IF ( branch )
9955 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9957 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9958 #. %9$s: timeLimit |html
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9964 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9967 "A %s legtőbbet kölcsönzött %s %s %s %s a %s %s %s e legutóbbi %s hónap %s "
9970 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9971 #. %2$s: LibraryNameTitle
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9977 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9978 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9980 "A katalógus karbantartás miatt szünetel. Hamarosan újra működni fog. "
9981 "Bármilyen kéréssel fordulj az <a1>Rendszergazdához</a>. "
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
9986 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9992 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9997 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9999 " A böngésző tábla üres. Ez a jellemző nincs beállítva. Lásd a <a1>Koha "
10000 "Wiki</ a>, hogy többet megtudj, hogy mit tud és, hogy kell beállítani. "
10002 #. %1$s: email_add | html
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10005 msgid "The cart was sent to: %s"
10008 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10009 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10011 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10013 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10015 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10017 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10019 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10021 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10023 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10025 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10027 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10029 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10031 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10033 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10035 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10037 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10039 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10041 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10043 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10045 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10047 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10049 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10050 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10052 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10053 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10055 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10056 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10061 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10062 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10063 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10064 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10065 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10066 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10067 "%s %s%s months%s "
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10072 msgid "The entered card number is already in use."
10073 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
10077 msgid "The entered card number is the wrong length."
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10082 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10085 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10088 msgid "The first subscription was started on %s"
10089 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10093 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
10098 msgid "The following fields contain invalid information:"
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
10103 msgid "The item has been added to the list."
10104 msgstr "A tétel hozzá lett adva a listához."
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10108 msgid "The item has been added to your cart"
10109 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosárhoz."
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10113 msgid "The item has been removed from the list."
10114 msgstr "A tétel el lett távolítva a listáról."
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10118 msgid "The item has been removed from your cart"
10119 msgstr "A tétel el lett távolítva a kosárból"
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
10124 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10127 "A tétel nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
10128 "szerepel-e már a listán."
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10133 msgid "The item is already in your cart"
10134 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
10139 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10140 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10145 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10146 msgstr "Ez a dokumentum nem kölcsönözhető. %s "
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10150 msgid "The link is invalid."
10153 #. %1$s: email | html
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10156 msgid "The list was sent to: %s"
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10162 msgid "The operation %s is not supported."
10163 msgstr "A(z) %s művelet nem támogatott."
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10168 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10169 msgstr "Megváltozott a jelszavad "
10171 #. %1$s: minPasswordLength
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10174 msgid "The password must contain at least %s characters."
10175 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
10179 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10180 msgstr "A kiválasztott javaslatok törlődtek."
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10184 msgid "The share has been removed."
10185 msgstr "A megosztás el lett távolítva. "
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
10189 msgid "The share has not been removed."
10190 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
10192 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10195 msgid "The subscription expired on %s"
10196 msgstr "%s elõfizetési információja"
10198 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10199 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10203 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10204 "code. It was NOT added. "
10206 "A címke ilyen módon lett hozzáadva: "%s". %s Megjegyzés: A "
10207 "megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
10209 #. %1$s: message_value
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
10212 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10217 msgid "The userid "
10220 #. %1$s: subscriptionsnumber
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10223 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10224 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
10228 msgid "There are no comments for this item."
10229 msgstr "Ehhez a dokumentumhoz még nem készült megjegyzés."
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
10233 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10234 msgstr "Nincsenek függőben lévő beszerzési javaslatok."
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
10238 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10241 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10242 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10243 #. %3$s: ERROR.badparam
10244 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10245 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10246 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10250 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10251 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10252 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10257 msgid "There was a problem with your submission"
10258 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10262 msgid "There was an error sending the cart."
10263 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10267 msgid "There was an error sending the list."
10268 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10273 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10274 "library for help."
10276 "Regisztrációja feldolgozása során hiba lépett fel. Kérjük, vegye fel a "
10277 "kapcsolatot a könyvárral, hogy segíthessenek Önnek."
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10287 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10288 "any subject below to see the items in our collection."
10290 " Ez a "felhő" a leggyakrabban használt témákat mutatja. Klikkelj a "
10291 "szóra, hogy mgtekinthesd a hozzá kötödő dokumentumokat."
10293 #. %1$s: IF Koha.Preference('OpacResetPassword')
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10296 msgid "This account has been locked! %s "
10297 msgstr "<em>MESSAGE 12:</em> A felhasználói fiokódat felfüggesztették. "
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10302 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10303 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10304 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10305 "your reader account."
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
10310 msgid "This email address already exists in our database."
10311 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10315 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10320 msgid "This is a serial"
10321 msgstr "Ez egy időszaki kiadvány előfizetése."
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10325 msgid "This item does not exist."
10326 msgstr "Ez a tétel nem létezik."
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10331 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10336 msgid "This item is already checked out to you."
10337 msgstr "Ezt a tételt már kölcsönzöd."
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10341 msgid "This item is on hold for another borrower."
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10346 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10351 msgid "This list does not exist."
10352 msgstr "Ez a lista nem létezik."
10354 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
10358 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10359 msgstr "Ez a lista üres. %s Hozzáadható a listához bármeny "
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10363 msgid "This message can have the following reason(s):"
10364 msgstr "Ennek az üzenetnek a következő oka(i) lehet(nek):"
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10372 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10376 #. %1$s: items_count
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
10379 msgid "This record has many physical items (%s). "
10380 msgstr "Ehhez a rekordhoz több példány is tartozik (%s). "
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
10384 msgid "This subscription is closed."
10385 msgstr "Ez az előfizetés lezárva."
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10389 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10394 msgid "This title cannot be requested."
10395 msgstr "Ez a mű nem kérhető."
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10415 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:175
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:462
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10447 msgid "Title (A-Z)"
10448 msgstr "Cím (A-Zs)"
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10453 msgid "Title (Z-A)"
10454 msgstr "Cím (Zs-A)"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10458 msgid "Title notes"
10459 msgstr "Cím kiegészítői"
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10463 msgid "Title phrase"
10464 msgstr "dokumentum"
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10482 msgstr "Tárgyszavak"
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10486 msgid "To log in, use the following credentials:"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10491 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10496 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10497 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
10501 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10502 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10506 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10507 msgstr "Bocsánat, Ön nem érvényes e-mail címet adott meg."
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10517 msgstr "Legfelső szint"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10529 #. %1$s: holds_count
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
10532 msgid "Total holds: %s"
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10568 msgid "Type of heading"
10569 msgstr "Címsor típus"
10571 #. INPUT type=text name=q
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10575 msgid "Type search term"
10576 msgstr "Adja meg a keresési szavát"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10598 #. For the first occurrence,
10599 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10608 msgid "Unable to add one or more tags."
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10613 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10619 msgid "Unable to connect to PayPal."
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10624 msgid "Unable to create enrollment!"
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
10629 msgid "Unable to update your setting!"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10635 msgid "Unable to verify payment."
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10640 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10641 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10645 msgid "Unavailable issues"
10646 msgstr "Nem elérhető kiadványok"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10652 msgid "Unhighlight"
10653 msgstr "Keresőszó kiemeléseének megszüntetése"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10657 msgid "Unified title"
10660 #. For the first occurrence,
10661 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10665 msgid "Unified title: %s "
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
10670 msgid "Uniform titles:"
10671 msgstr "Egységesített cím:"
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10676 msgstr "Ismeretlen"
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10680 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10681 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10690 msgid "Updates to your record"
10691 msgstr "Módosítások az adatokban"
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
10695 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10701 msgstr "Használva ehhez:"
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10705 msgid "Used for/see from:"
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10711 msgstr "Felhasználónév:"
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10716 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10717 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10719 "Nem ajánlott ennek a fióknak a használata, mert Koha egy része nem fog "
10720 "megfelelően működni. Kérjük, hogy ehelyett inkább egy másik fiókkal "
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10726 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10727 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10729 " Azonosítója felfüggesztésének oka késedelmi és megrongálási díjak ki nem "
10730 "fizetése lehet. Ha a <a1>Saját számla</a> azt mutatja, hogy ez nem esedékes, "
10731 "akkor keresse meg könyvtárosunkat a hiba kiigazítása végett. "
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10736 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10737 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10739 " Azonosítója felfüggesztésének oka késedelmi és megrongálási díjak ki nem "
10740 "fizetése lehet. Ha a <a1>Saját számla</a> azt mutatja, hogy ez nem esedékes, "
10741 "akkor keresse meg könyvtárosunkat a hiba kiigazítása végett. "
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10745 msgid "VHS tape / Videocassette"
10746 msgstr "VHS kazetta/ Videokazetta"
10748 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
10751 msgid "Value is already in use (%s)"
10752 msgstr "már a polcomon"
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
10756 msgid "Verification:"
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
10762 msgstr "Összes megjelenítése"
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10768 msgstr "Összes megjelenítése"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:129
10773 msgid "View Interlibrary loan request"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10795 msgid "View details for this title"
10796 msgstr "Az adott cím részletezve"
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
10802 msgid "View on Amazon.com"
10803 msgstr "Értékelés (az Amazon.com szerint):"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10807 msgid "View your search history"
10808 msgstr "Mutasd a keresési előzményeket"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10830 msgstr "9- Kódolás"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10835 msgstr "Figyelmeztetés:"
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10839 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10841 "Figyelmeztetés: Visszavonhatatlan művelet. Kérjük, erősítse meg még egyszer "
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10852 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10853 "define how long we keep your reading history."
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
10875 msgstr "Üdvözöljük, "
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10879 msgid "What is a discharge?"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10884 msgid "What's next?"
10885 msgstr "Mi következik?"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10890 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10891 "history immediately by clicking here. "
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10902 msgid "With selected searches: "
10903 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10908 msgid "With selected suggestions: "
10909 msgstr "Kiválasztott javaslatokkal: "
10911 #. For the first occurrence,
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
10916 msgid "With selected titles: "
10917 msgstr "Kiválasztott címek "
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10926 msgid "Would you like to print a receipt?"
10929 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10930 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10933 msgid "Written on %s by %s"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10962 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10964 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10968 msgid "You are forbidden to view this page."
10969 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
10971 #. %1$s: borrowername
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10974 msgid "You are logged in as %s."
10975 msgstr "A %s azonosítóval vagy belépve."
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10979 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10980 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
10984 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10985 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
10989 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10990 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10994 msgid "You are not authorized to view this page."
10995 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10999 msgid "You are not authorized to view this record."
11000 msgstr "Önnek nincs engedélye e bejegyzés megtekintéséhez."
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11005 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11006 "saved and sent as a single message."
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
11011 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11017 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11022 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11027 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11032 msgid "You can't change your password."
11033 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11037 msgid "You can't reset your password."
11038 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11044 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11045 "before asking for a discharge."
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
11050 msgid "You cannot place any more suggestions"
11051 msgstr "Szerzeményezési javaslataim"
11053 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
11056 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11061 msgid "You cannot share a public list."
11062 msgstr "Nyilvános listát nem lehet megosztani."
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
11066 msgid "You currently have nothing checked out."
11067 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
11072 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11073 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
11077 msgid "You did not specify any search criteria"
11078 msgstr "%s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
11082 msgid "You did not specify any search criteria."
11083 msgstr "Nem adott meg semmilyen keresési kritériumot."
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11087 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11088 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11092 msgid "You do not have permission to create a new list."
11093 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11097 msgid "You do not have permission to delete this list."
11098 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11102 msgid "You do not have permission to download this list."
11103 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11107 msgid "You do not have permission to send this list."
11108 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11112 msgid "You do not have permission to update this list."
11113 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11117 msgid "You do not have permission to view this list."
11118 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:69
11123 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
11124 "remember, passwords are case sensitive."
11126 " Érvénytelen felhasználónevet vagy jelszót adott meg. Kérjük, próbálja meg "
11127 "még egyszer. Az azonosító és a jelszó megadásakor a kis- és nagybetű "
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11132 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
11137 msgid "You have a credit of:"
11138 msgstr "Többlet van a számládon:"
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
11142 msgid "You have already requested this title."
11143 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
11147 msgid "You have no article requests currently."
11148 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:175
11152 msgid "You have no fines or charges"
11153 msgstr "Nincs késedelmi dija, vagy más tartozása."
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
11158 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11159 "fields and resubmit."
11161 "Nem töltött ki minden kötelező mezőt. Kérjük, töltse ki az összes hiányzó "
11162 "mezőt és küldje be újra adatait."
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
11166 msgid "You have nothing checked out"
11167 msgstr "Nincs Önnél könyv"
11169 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
11173 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11174 msgstr "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be."
11176 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11180 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11181 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11184 "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be. Miután a könyvtár "
11185 "feldolgozta eddigi javaslatait, ismét további javaslatokat nyújthat be."
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
11189 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11190 msgstr "Ez alkalommal több javaslatot már nem nyújthat be."
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
11194 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
11199 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11200 msgstr "%s %s %s %s Feliratkozva email értesítőre új lapszám érkezésekor "
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11204 msgid "You have successfully registered your new account."
11205 msgstr "Sikeresen regisztrálta új fiókját."
11207 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11210 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11211 msgstr "Vannak kiegyenlítetlen bírságai: %s Ft"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11216 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
11222 msgid "You may register here."
11223 msgstr "Itt regisztrálhatja magát."
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11227 msgid "You must be logged in to add tags."
11228 msgstr "Cimkék hozzáadásához be kell jelentkeznie."
11230 #. For the first occurrence,
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11234 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11235 msgstr "<a1>Jelentkezz be</a>, hogy új Listát készíthess."
11237 #. For the first occurrence,
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11241 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11242 msgstr "<a1>Jelentkezz be</a>, hogy új Listát készíthess."
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11246 msgid "You must have an email address to enroll"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
11252 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11254 "%s %s Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz, a bejelentkezés "
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11259 msgid "You must reset your password"
11260 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11264 msgid "You must select a library for pickup. "
11265 msgstr "Válassz ki egy fiókkönyvtárat az átvételhez! "
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11269 msgid "You must select at least one item. "
11270 msgstr "Legalább egy tételt ki kell választani."
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11274 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11279 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
11285 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11292 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11294 msgstr "Értesítjük e-mailben, ha valaki elfogadja megosztását két héten belül."
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11298 msgid "You will receive an email shortly. "
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11304 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11308 #. For the first occurrence,
11309 #. %1$s: IF debarred_comment
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
11313 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11314 msgstr "<em>MESSAGE 12:</em> A felhasználói fiokódat felfüggesztették. "
11316 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
11320 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11321 "renew your account."
11322 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11327 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11328 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11332 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11337 msgid "Your account menu"
11338 msgstr "Saját számlám"
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11343 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11344 "confirmation email."
11346 "Fiókja mindaddig nem lesz aktiválva, amíg nem kattint a megerősítő e-mailben "
11347 "lévő hivatkozásra."
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11351 msgid "Your authority search history is empty."
11352 msgstr "Besorolási adatok szerinti kereséseinek előzménye üres."
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11356 msgid "Your card will expire on "
11357 msgstr "Olvasójegyének lejárati ideje: "
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11367 msgstr "Kosarának tartalma "
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11371 msgid "Your cart is currently empty"
11372 msgstr "Kosara jelenleg üres."
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11377 msgid "Your cart is empty."
11378 msgstr "Kosara üres."
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11382 msgid "Your catalog search history is empty."
11383 msgstr "Nincs katalóguskeresési előzménye."
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11387 msgid "Your checkout history"
11388 msgstr "Eddigi kölcsönzések"
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
11392 msgid "Your comment"
11393 msgstr "Megjegyzése:"
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
11397 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11398 msgstr "Megjegyzése (függőben, jóváhagyásra várva)"
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11403 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11404 "update your record as soon as possible."
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11410 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11411 "this page within a few days."
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11416 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11421 msgid "Your download should begin automatically."
11422 msgstr "A letöltésnak automatikusan el ekll kezdődnie."
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11426 msgid "Your fines and charges"
11427 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11432 msgid "Your guarantor is "
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11437 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11439 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
11440 "szerint elveszett vagy ellopták)."
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11444 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11446 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
11447 "szerint elveszett vagy ellopták)."
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11452 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11453 "renew your card. "
11454 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11459 msgid "Your list : %s "
11460 msgstr "Saját lista : %s "
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11470 msgstr "Saját listák"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11474 msgid "Your lists:"
11475 msgstr "Saját listák:"
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11479 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11480 msgstr "Az űrlap nem lett elküldve a következő ok(ok) miatt"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11485 msgid "Your messaging settings"
11486 msgstr "Üzenetküldés beállításai"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11490 msgid "Your note about %s could not be saved."
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11496 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11497 msgstr "A katalógusba való bejelentkezést a könyvtár nem engedélyezte."
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11502 msgid "Your note about %s was removed."
11503 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11507 msgid "Your options are: "
11508 msgstr "A következő lehetőségek vannak: "
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
11512 msgid "Your password has been changed "
11513 msgstr "Megváltozott a jelszava "
11515 #. For the first occurrence,
11516 #. %1$s: minPasswordLength
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
11520 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11521 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11525 msgid "Your payment"
11526 msgstr "Befizetése"
11528 #. %1$s: message_value
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11531 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11536 msgid "Your personal details"
11537 msgstr "Személyi adatok"
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11541 msgid "Your priority: "
11542 msgstr "Saját prioritás: "
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11547 msgid "Your privacy management"
11548 msgstr "Biztonsági beállítások kezelése"
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11552 msgid "Your privacy rules have been updated."
11553 msgstr "A biztonsági beállítások frissültek."
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11557 msgid "Your purchase suggestions"
11558 msgstr "Beszerzési javaslatok"
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11562 msgid "Your reading history has been deleted."
11563 msgstr "Az olvasási előzményei törlődtek."
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11570 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11575 msgid "Your search history"
11576 msgstr "Keresési előzmények"
11578 #. %1$s: total |html
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11581 msgid "Your search returned %s results."
11582 msgstr "%s találat."
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
11586 msgid "Your setting has been updated!"
11587 msgstr "Beállításai frissültek."
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11591 msgid "Your summary"
11592 msgstr "Áttekintés"
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11602 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11603 "before applying them."
11605 "Módosításait benyújtotta. Egy könyvtáros ellenőrizni fogja azokat, mielőtt "
11606 "véglegesítené őket."
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11610 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11612 " A felhasználó neved nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálkozz még "
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11622 msgid "ZIP/Postal code:"
11623 msgstr "%s Irányítószám:"
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11627 msgid "[ New list ]"
11628 msgstr "új listához"
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11634 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11635 "END %] catalog recent comments"
11637 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11638 "END %] Catalog Recent Comments"
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11642 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11645 #. INPUT type=text name=limit
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11647 msgid "[% limit or"
11648 msgstr "[% limit or"
11650 #. %1$s: HTML5MediaParent
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
11653 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11655 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag-et nem támogatja a "
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11662 msgstr "dokumentum"
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11666 msgid "already in your cart"
11667 msgstr "már a polcomon"
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11673 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11678 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11688 msgid "ask for a discharge"
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11693 msgid "average rating: "
11694 msgstr "átlagos értékelés: "
11696 #. %1$s: rating_avg
11697 #. %2$s: ratings.count
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
11700 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11701 msgstr "átlagos értékelés: %s (%s szavazat alapján)"
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11719 msgstr "angol - amerikai"
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11723 msgid "borrowernumber"
11724 msgstr "Olvasójegy száma"
11726 #. For the first occurrence,
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1000
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11744 msgstr "Olvasójegy száma:"
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11748 msgid "change your password"
11749 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:143
11753 msgid "checkout(s)"
11754 msgstr "Kölcsönözések"
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11758 msgid "click here to login"
11759 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez"
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11764 msgstr "tartalmazza"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11770 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11771 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11772 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11773 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11774 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11775 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11776 "series %]&rft.genre="
11778 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11779 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11780 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11781 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11782 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11783 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11784 "series %]&rft.genre="
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11789 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11795 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11801 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11807 msgid "desired_due_date"
11808 msgstr "desired_due_date"
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
11812 msgid "due in fines and charges"
11813 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11817 msgid "email address"
11818 msgstr "e-mail címe"
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11822 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11835 msgid "hold(s) pending"
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
11840 msgid "hold(s) waiting"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
11845 msgid "iDreamBooks.com rating"
11846 msgstr "iDreamBooks.com értékelés"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11866 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11868 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11872 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11873 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11877 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11878 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11882 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11883 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11888 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11891 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11896 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11897 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11901 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11902 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11906 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11907 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11911 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11912 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11917 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11918 "request_location=127.0.0.1 "
11920 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11921 "request_location=127.0.0.1 "
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11925 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11926 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11930 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11931 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11936 msgid "in OpenLibrary collection"
11937 msgstr "vegyes gyűjtemény"
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
11942 msgid "in OverDrive collection"
11943 msgstr "vegyes gyűjtemény"
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11947 msgid "in any heading"
11948 msgstr "A teljes fejléc megtekintése"
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11952 msgid "in main entry"
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11957 msgid "in the complete record"
11958 msgstr "a teljes bejegyzésben"
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11974 msgid "item(s) added to your cart"
11975 msgstr "tétel(ek) a kosárhoz hozzáadva"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11985 #. %1$s: LibraryName |html
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11988 msgid "koha opac %s"
11989 msgstr "koha opac %s"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
11994 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber | html %]"
11995 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11999 msgid "list of authority record identifiers"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12004 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12009 msgid "list of system record identifiers"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
12014 msgid "log in using a different account"
12015 msgstr "bejelentkezés másik fiókkal"
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12020 msgid "needed_before_date"
12021 msgstr "needed_before_date"
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
12046 msgstr "Késedelmesek "
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12068 msgid "pickup_expiry_date"
12069 msgstr "pickup_expiry_date"
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12074 msgid "pickup_location"
12075 msgstr "pickup_location"
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
12079 msgid "primary email address"
12080 msgstr "elsődleges e-mail címe"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
12087 msgid "purchase suggestion"
12088 msgstr "beszerzési javaslatokat!"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
12092 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12097 msgid "request_location"
12098 msgstr "request_location"
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12103 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12109 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12113 #. For the first occurrence,
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:601
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12121 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12127 msgstr "return_fmt"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12131 msgid "return_type"
12132 msgstr "return_type"
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12146 msgid "secondary email address"
12147 msgstr "másodlagos e-mail címe"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12156 msgid "show_attributes"
12157 msgstr "show_attributes"
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
12161 msgid "show_contact"
12162 msgstr "show_contact"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12167 msgstr "show_fines"
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12172 msgstr "show_holds"
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12177 msgstr "show_loans"
12179 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12180 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12181 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12182 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12185 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12186 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
12194 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12195 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12197 "%s %s Felfüggesztve %s %s %s %s %s Várakozás a következő elérhető példányra "
12198 "a '%s' %s Várakozás %s %s %s "
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12202 msgid "site administrator"
12203 msgstr "az oldal adminisztrátora"
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12208 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12210 "meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a tételek visszaadásra "
12211 "kerülnek, lehetséges értékek: "
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12215 msgid "starts with"
12216 msgstr "ezzel kezdődik:"
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12221 msgstr "tárgyszavak "
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12225 msgid "suggestions"
12226 msgstr "javaslatok"
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12231 msgstr "vezetéknév"
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12236 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12237 "element 'reserve_id')"
12239 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12240 "element 'reserve_id')"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12245 msgid "system item identifier"
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
12251 msgid "system-wide only"
12252 msgstr "%s könyvtár rendszerszintű hírei. "
12254 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
12256 msgid "tagsel_button"
12257 msgstr "tagsel_button"
12259 #. META http-equiv=Content-Type
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12266 msgid "text/html; charset=utf-8"
12267 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12273 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12280 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12285 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12290 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12295 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12305 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12306 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12308 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12309 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12314 msgid "there was a problem processing your payment"
12315 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
12320 msgid "to create new lists."
12321 msgstr "új lista létrehozásához."
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
12325 msgid "to post a comment."
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:44
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12345 msgid "used for/see from:"
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12350 msgid "user's login identifier"
12351 msgstr "a felhasználó bejelentkezési azonosítója"
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12355 msgid "user's password"
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12366 msgid "view labeled"
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12373 msgstr "egyszerű nézet"
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
12378 msgstr "szavazatok"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12382 msgid "waiting holds:"
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12387 msgid "was not found in the database. Please try again."
12388 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12393 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12399 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12404 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12409 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12414 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12418 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12419 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12421 #. %1$s: approvedaddress
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12424 msgid "will be sent shortly to %s."
12425 msgstr "A Könyvzsákot elküldük %s részére"
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
12430 msgid "with biblionumber"
12431 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12435 msgid "would be entered as "
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12443 #. %1$s: new_reserves_allowed
12444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12447 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12448 "items you wish to not place holds on. "
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12454 msgstr "Késedelmi díjak"
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:114
12458 msgid "your interlibrary loan requests"
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12468 msgid "your messaging"
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12474 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12479 msgid "your personal details"
12480 msgstr "Személyi adatok"
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12484 msgid "your privacy"
12485 msgstr "Biztonsági beállítások"
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12489 msgid "your purchase suggestions"
12490 msgstr "Beszerzési javaslatok"
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
12494 msgid "your rating: "
12495 msgstr "Saját értékelés: "
12497 #. %1$s: my_rating.rating_value
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
12500 msgid "your rating: %s, "
12501 msgstr "saját értékelés: %s, "
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12505 msgid "your reading history"
12506 msgstr "Kölcsönzések"
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12510 msgid "your search history"
12511 msgstr "Keresési előzmények"
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12515 msgid "your summary"
12516 msgstr "Áttekintés"
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12536 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12538 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"