1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-06-16 20:01-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-12-27 17:36+0000\n"
10 "Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1545932202.796492\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
24 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
29 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
35 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
36 "Brooke Hamilton ; Search (\""
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
41 msgid "\") symbol by Iconstock. "
44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
47 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
48 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
49 "Bolek ; Course reserves (\""
52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
54 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
59 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
64 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
69 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
74 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
79 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
84 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
89 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
92 #. %1$s: data.borrowernumber | html
93 #. %2$s: UNLESS loop.last
96 #. %5$s: BLOCK escape_address
97 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
98 #. %7$s: ~ IF data.streettype
99 #. %8$s: SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
101 #. %10$s: ~ IF data.address
102 #. %11$s: SET address = address _ data.address _ ' '
104 #. %13$s: ~ IF data.address2
105 #. %14$s: SET address = address _ data.address2 _ ' '
107 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
112 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
115 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
118 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
121 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
124 #. %1$s: data.branchname | html
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
127 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
130 #. %1$s: data.branchname | html
131 #. %2$s: data.category_description | html
132 #. %3$s: data.category_type | html
133 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
137 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 #. %1$s: data.category_description | html
141 #. %2$s: data.category_type | html
142 #. %3$s: data.branchname | html
143 #. %4$s: data.dateexpiry | html
144 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
148 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
149 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
152 #. %1$s: data.count | html
153 #. %2$s: IF data.type == 2
154 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
160 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
161 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
164 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
165 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
166 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
167 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
170 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
171 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
172 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
173 #. %10$s: UNLESS loop.last
176 #. %13$s: BLOCK action_form -
177 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
178 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
179 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
180 #. %17$s: ~ type = type | html ~
181 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
185 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
186 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
187 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
191 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
194 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
197 #. %1$s: message_loo.date_from | html
198 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
201 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
204 #. %1$s: message_loo.date_to | html
205 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
208 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:489
213 msgid "# Bibliographic records"
214 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
219 msgstr "# Dokumentumok"
221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
224 msgstr "Tételek száma"
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
229 msgstr "# Előfizetések"
232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
234 msgid "# of % selected"
235 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
239 msgid "# of students"
240 msgstr "Hallgatók száma"
242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
244 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
249 msgid "%% matches any number of characters"
250 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
252 #. %1$s: - USE Branches -
253 #. %2$s: - USE Koha -
254 #. %3$s: - SET biblio = item.biblio -
255 #. %4$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
256 #. %5$s: biblio.title | html
257 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
259 #. %8$s: biblio.author | html
260 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
261 #. %10$s: biblioitem.publishercode | html
262 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle | html
263 #. %12$s: item.barcode | html
264 #. %13$s: item.itemcallnumber | html
265 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
266 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
267 #. %16$s: item.location | html
268 #. %17$s: item.stocknumber | html
269 #. %18$s: item.status | html
270 #. %19$s: (item.issues || 0) | html
271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
274 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
275 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
277 "%s %s %s %s \"%s %s%srévén %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
278 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
280 #. %1$s: - USE Koha -
281 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
282 #. %3$s: - USE KohaDates -
283 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
284 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
285 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
286 #. %7$s: o.orderdate | html
287 #. %8$s: o.latesince | html
288 #. %9$s: - delimiter | html -
289 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
290 #. %11$s: - delimiter | html -
291 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
292 #. %13$s: - delimiter | html -
293 #. %14$s: o.title | html
294 #. %15$s: IF o.author
295 #. %16$s: o.author | html
297 #. %18$s: IF o.publisher
298 #. %19$s: o.publisher | html
300 #. %21$s: - delimiter | html -
301 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
302 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
303 #. %24$s: o.subtotal | html
304 #. %25$s: o.budget | html
305 #. %26$s: - delimiter | html -
306 #. %27$s: o.basketname | html
307 #. %28$s: o.basketno | html
308 #. %29$s: - delimiter | html -
309 #. %30$s: o.claims_count | html
310 #. %31$s: - delimiter | html -
311 #. %32$s: o.claimed_date | html
312 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
314 #. %35$s: - delimiter | html -
315 #. %36$s: - delimiter | html -
316 #. %37$s: - delimiter | html -
317 #. %38$s: orders.size | html
318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
321 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
322 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
323 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
325 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s nap)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sSzerző: %s.%s"
326 "%sKiadó: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s "
327 "%s %s %s \"Összes késedelmes megrendelés száma\"%s %s"
330 #. %2$s: - USE Koha -
331 #. %3$s: - USE Branches -
332 #. %4$s: - SET data = {} -
333 #. %5$s: - IF patron -
334 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
335 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
336 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
337 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
338 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
339 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
340 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
341 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
342 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
343 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
344 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
345 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
346 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
347 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
348 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
349 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
350 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
351 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
352 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
353 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
354 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
355 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
356 #. %28$s: - SET data.title = title -
358 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
359 #. %31$s: - IF data.title
360 #. %32$s: - IF no_html
361 #. %33$s: - span_start = ''
362 #. %34$s: - span_end = ''
364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
367 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
368 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
370 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
371 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
375 #. %3$s: USE KohaDates
377 #. %5$s: USE ColumnsSettings
378 #. %6$s: USE JSON.Escape
379 #. %7$s: SET footerjs = 1
380 #. %8$s: - BLOCK area_name -
381 #. %9$s: - SWITCH area -
382 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
383 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
384 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
385 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
386 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
387 #. %15$s: - CASE 'SER' -
390 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
394 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
395 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
397 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések "
398 "%sFiókok %sPeriodikák %s %s %s "
400 #. For the first occurrence,
401 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
402 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
403 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
404 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
405 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
407 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
408 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
410 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
411 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
412 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
417 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
418 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
420 #. %1$s: - USE ItemTypes -
421 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
422 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
423 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
424 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
425 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
427 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
428 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
431 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
432 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
438 #. %5$s: BLOCK language
440 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
441 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
442 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
443 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
444 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
445 #. %12$s: CASE ['heb']
446 #. %13$s: CASE ['ara']
447 #. %14$s: CASE ['gre']
448 #. %15$s: CASE ['grc']
450 #. %17$s: lang | html
453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
456 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
457 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
459 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
460 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
464 #. %3$s: - IF display_patron_name -
465 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
466 #. %5$s: - data.surname | html
467 #. %6$s: IF data.othernames
468 #. %7$s: data.othernames | html
470 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
471 #. %10$s: data.title | $raw
472 #. %11$s: - data.surname | html
473 #. %12$s: data.firstname | html
474 #. %13$s: IF data.othernames
475 #. %14$s: data.othernames | html
478 #. %17$s: data.title | $raw
479 #. %18$s: - data.firstname | html
480 #. %19$s: IF data.othernames
481 #. %20$s: data.othernames | html
483 #. %22$s: data.surname | html -
485 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
486 #. %25$s: data.cardnumber | html
488 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
489 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
490 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
491 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
494 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
496 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
500 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
501 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
503 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
504 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
508 #. %3$s: SET footerjs = 1
509 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
510 #. %5$s: BLOCK ServerType
511 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
512 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
517 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
518 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
520 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
521 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
522 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
523 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
524 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
526 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
527 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
530 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
531 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
533 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
534 #. %2$s: IF default_messaging.size
535 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
536 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
537 #. %5$s: IF ( transport.transport )
538 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
539 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
540 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
541 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
542 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
543 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
549 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
550 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
555 #. %3$s: SET footerjs = 1
556 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
557 #. %5$s: - SWITCH element -
558 #. %6$s: - CASE 'layout' -
559 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
560 #. %8$s: - CASE 'template' -
561 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
562 #. %10$s: - CASE 'profile' -
563 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
564 #. %12$s: - CASE 'batch' -
565 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
568 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
572 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
573 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
576 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
577 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
578 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
579 #. %4$s: SWITCH frequnit
582 #. %7$s: CASE 'month'
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
588 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
589 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
593 #. %3$s: USE AuthorisedValues
594 #. %4$s: USE KohaDates
596 #. %6$s: sEcho | html
597 #. %7$s: iTotalRecords | html
598 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
599 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
600 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
604 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
605 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
609 #. %2$s: SET footerjs = 1
610 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
613 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
614 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
619 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
623 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
624 "%sBarcode %s %s %s "
626 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
627 "%sElszámolás %s %s "
629 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
630 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
631 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
632 #. %4$s: SWITCH module
633 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
634 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
635 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
636 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
637 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
638 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
639 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
640 #. %12$s: CASE 'LETTER'
641 #. %13$s: CASE 'FINES'
642 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
643 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
644 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
646 #. %18$s: module | html
649 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
650 #. %22$s: SWITCH action
652 #. %24$s: CASE 'DELETE'
653 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
654 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
655 #. %27$s: CASE 'RETURN'
656 #. %28$s: CASE 'CREATE'
657 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
658 #. %30$s: CASE 'RESUME'
659 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
660 #. %32$s: CASE 'RENEW'
661 #. %33$s: CASE 'RENEWAL'
662 #. %34$s: CASE 'CHANGE PASS'
663 #. %35$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
664 #. %36$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
667 #. %39$s: action | html
670 #. %42$s: BLOCK translate_log_interface
671 #. %43$s: SWITCH log_interface
672 #. %44$s: CASE 'INTRANET'
673 #. %45$s: CASE 'OPAC'
675 #. %47$s: CASE 'COMMANDLINE'
677 #. %49$s: log_interface | html
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
683 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
684 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
685 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
686 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
687 "circulation message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s "
688 "%sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
690 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések "
691 "%sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKölcsönzés %sLevél %sBírságok "
692 "%sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok %sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s "
693 "%sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás %sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás "
694 "%sMégse %sÚjraaktiválás %sFelfüggesztésd %smeghosszabbítás %sJelszó "
695 "megváltoztatása %sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet törlése "
696 "%sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWebes katalógus %sSIP %sParancssor "
699 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
700 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
701 #. %3$s: - BLOCK area_name -
702 #. %4$s: - SWITCH area -
703 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
704 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
705 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
706 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
707 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
713 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
716 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
717 "%sElszámolás %s %s "
719 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
720 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
721 #. %3$s: BLOCK display_names
723 #. %5$s: CASE 'Accountline'
724 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
725 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
726 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
727 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
728 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
729 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
730 #. %12$s: CASE 'Issue'
731 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
732 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
733 #. %15$s: CASE 'Message'
734 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
735 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
736 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
737 #. %19$s: CASE 'Rating'
738 #. %20$s: CASE 'Reserve'
739 #. %21$s: CASE 'Review'
740 #. %22$s: CASE 'Statistic'
741 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
742 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
743 #. %25$s: CASE 'TagAll'
744 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
745 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
746 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
754 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
755 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
756 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
757 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
758 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
759 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
763 #. %2$s: SET footerjs = 1
764 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
765 #. %4$s: - SWITCH element -
766 #. %5$s: - CASE 'layout' -
767 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
768 #. %7$s: - CASE 'template' -
769 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
770 #. %9$s: - CASE 'profile' -
771 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
772 #. %11$s: - CASE 'batch' -
773 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
774 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
777 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
778 #. %17$s: - SWITCH element -
779 #. %18$s: - CASE 'layout' -
780 #. %19$s: - CASE 'template' -
781 #. %20$s: - CASE 'profile' -
782 #. %21$s: - CASE 'batch' -
785 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
789 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
790 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
791 "%sbatches %s %s %s "
794 #. %1$s: IF basket.basketgroup
795 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
796 #. %3$s: IF basketgroup.closed
797 #. %4$s: basketgroup.name | html
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
801 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
802 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
806 #. %3$s: BLOCK type_description
807 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
808 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
812 #. %9$s: BLOCK used_for_description
813 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
814 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
815 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
816 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
820 #. %17$s: IF op == 'add_form'
821 #. %18$s: IF csv_profile
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
825 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
826 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
827 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
837 msgid "%s %s %s %s None %s "
838 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
840 #. %1$s: SET rule_value = CirculationRules.Get( branch_cat_rule_loo.branchcode || '*', branch_cat_rule_loo.categorycode, branch_cat_rule_loo.itemtype, 'max_holds' )
841 #. %2$s: IF rule_value.defined && rule_value != ''
842 #. %3$s: rule_value | html
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
847 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
848 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
852 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
853 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
855 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
857 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
858 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
859 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
861 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
863 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
865 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
867 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
869 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
874 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
875 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
877 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
878 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
882 #. %3$s: USE Branches
883 #. %4$s: USE KohaDates
884 #. %5$s: sEcho | html
885 #. %6$s: iTotalRecords | html
886 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
887 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
888 #. %9$s: data.cardnumber | html
889 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
890 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
891 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
895 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
896 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
897 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
901 #. %2$s: IF ( execute )
902 #. %3$s: BLOCK params
903 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
906 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
907 #. %8$s: param_name | uri
910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
912 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
913 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
915 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
916 #. %2$s: BLOCK norms_text
919 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
920 #. %6$s: CASE 'upper_case'
921 #. %7$s: CASE 'lower_case'
922 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
924 #. %10$s: norm | html
927 #. %13$s: BLOCK norms_options
928 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
929 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
930 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
934 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
935 "%s %s %s %s %s %s %s "
937 "%s %s %s %sSemmi %sSzóközök eltávolítása %sNagybetű %sKisbetű %sÖrökölt "
938 "alapértelmezett %s%s %s %s %s %s %s %s "
940 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
941 #. %2$s: resultsloo.author | html
944 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
945 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
947 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
948 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
950 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
951 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
953 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
954 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
956 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
957 #. %18$s: resultsloo.edition | html
959 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
960 #. %21$s: resultsloo.place | html
962 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
963 #. %24$s: resultsloo.pages | html
965 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
966 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
968 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
972 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
973 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
977 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
978 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
982 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
988 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
989 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
994 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
995 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
999 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1000 #. %8$s: code | html
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
1005 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1006 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1007 ""%s" %s "
1010 #. %1$s: IF ( branchcode )
1011 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
1017 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1018 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
1020 #. For the first occurrence,
1021 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1022 #. %2$s: basketgroup.name | html
1024 #. %4$s: basketgroup.id | html
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
1029 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1030 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
1032 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1033 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1034 #. %3$s: span_title = BLOCK
1035 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1038 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1039 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1040 #. %9$s: span_title = BLOCK
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
1046 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1047 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1048 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1049 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1053 #. %1$s: IF ccode_label
1054 #. %2$s: ccode_label | html
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1059 msgid "%s %s %s Collection %s "
1060 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1062 #. %1$s: IF ( hold.found )
1063 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1064 #. %3$s: IF ( hold.found )
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
1067 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1068 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1070 #. For the first occurrence,
1071 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1072 #. %2$s: basket.basketname | html
1074 #. %4$s: basket.basketno | html
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
1079 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1080 msgstr "Kosár szám: %s "
1082 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1083 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:619
1088 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1089 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
1093 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1094 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1095 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1098 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1099 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1100 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1101 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1103 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1104 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1106 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1107 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1110 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1112 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
1116 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1117 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1122 #. %2$s: SWITCH unit.type
1123 #. %3$s: CASE 'POINT'
1124 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1125 #. %5$s: CASE 'INCH'
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1132 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1133 "SI Centimeters %s "
1137 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1138 #. %3$s: CASE 'surname'
1139 #. %4$s: CASE 'firstname'
1140 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1141 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1142 #. %7$s: CASE 'city'
1143 #. %8$s: CASE 'state'
1144 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1145 #. %10$s: CASE 'country'
1146 #. %11$s: CASE 'sort1'
1147 #. %12$s: CASE 'sort2'
1148 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1149 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1150 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1151 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
1156 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1157 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1158 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1160 "%s %s %s Családi név: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória %s Város %s "
1161 "megye %s irányítószám %s Ország %s Sorbarendezés 1: %s Sorbarendezés 2: %s "
1162 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1163 "megjegyzsé a webes katalógushoz: %s "
1165 #. For the first occurrence,
1166 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1167 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
1175 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1176 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s"
1179 #. %2$s: IF close_form
1180 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
1184 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1185 "Please create a new active budget and retry. "
1188 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1189 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1194 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1195 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1197 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1198 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
1203 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1204 msgstr "%s %s %s [ névtelen ] %s "
1206 #. %1$s: patron.title | html
1207 #. %2$s: patron.firstname | html
1208 #. %3$s: patron.surname | html
1209 #. %4$s: patron.title | html
1210 #. %5$s: patron.surname | html
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
1214 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1215 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
1218 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1219 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1224 msgid "%s %s %s unknown %s "
1225 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s"
1228 #. %2$s: USE KohaDates
1230 #. %4$s: sEcho | html
1231 #. %5$s: iTotalRecords | html
1232 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1233 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1234 #. %8$s: data.type | html
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1238 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1239 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1243 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1244 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:96
1248 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1249 msgstr "%s %s %s(tétlen)%s"
1251 #. %1$s: - USE Koha -
1252 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1254 #. %4$s: delimiter | html
1255 #. %5$s: delimiter | html
1256 #. %6$s: delimiter | html
1257 #. %7$s: delimiter | html
1258 #. %8$s: delimiter | html
1259 #. %9$s: delimiter | html
1260 #. %10$s: delimiter | html
1261 #. %11$s: delimiter | html
1262 #. %12$s: delimiter | html
1263 #. %13$s: delimiter | html
1264 #. %14$s: delimiter | html
1265 #. %15$s: delimiter | html
1266 #. %16$s: delimiter | html
1267 #. %17$s: delimiter | html
1268 #. %18$s: delimiter | html
1269 #. %19$s: delimiter | html
1270 #. %20$s: delimiter | html
1271 #. %21$s: delimiter | html
1272 #. %22$s: delimiter | html
1273 #. %23$s: delimiter | html
1274 #. %24$s: delimiter | html
1275 #. %25$s: delimiter | html
1276 #. %26$s: delimiter | html
1277 #. %27$s: delimiter | html
1278 #. %28$s: delimiter | html
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1283 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1284 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1285 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1286 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1287 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1288 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1289 "%sBasket billing place%s "
1292 #. %1$s: - USE Koha -
1293 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1295 #. %4$s: delimiter | html
1296 #. %5$s: delimiter | html
1297 #. %6$s: delimiter | html
1298 #. %7$s: delimiter | html
1299 #. %8$s: delimiter | html
1300 #. %9$s: delimiter | html
1301 #. %10$s: delimiter | html
1302 #. %11$s: delimiter | html
1303 #. %12$s: delimiter | html
1304 #. %13$s: delimiter | html
1305 #. %14$s: delimiter | html
1306 #. %15$s: delimiter | html
1307 #. %16$s: delimiter | html
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1312 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1313 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1314 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1317 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1318 #. %2$s: SWITCH type
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1326 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1327 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1329 #. %1$s: - USE Koha -
1330 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1332 #. %4$s: - delimiter | html -
1333 #. %5$s: - delimiter | html -
1334 #. %6$s: - delimiter | html -
1335 #. %7$s: - delimiter | html -
1336 #. %8$s: - delimiter | html -
1337 #. %9$s: - delimiter | html -
1338 #. %10$s: - delimiter | html -
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1343 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1344 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1348 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1365 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1367 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1371 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1372 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1373 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1374 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1377 #. %1$s: IF ( test_term )
1378 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1379 #. %3$s: test_term | html
1380 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1381 #. %5$s: test_term | html
1382 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1383 #. %7$s: test_term | html
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
1389 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1390 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1394 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1395 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1396 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1397 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1401 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1404 " › Riport Varázsló › Elmentett Riportok › SQL Nézet"
1406 #. %1$s: item.biblio.title | html
1407 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1408 #. %3$s: item.barcode | html
1409 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1412 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1413 msgstr "%s %s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt"
1415 #. %1$s: item.biblio.title | html
1416 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1417 #. %3$s: item.barcode | html
1418 #. %4$s: borrower.firstname | html
1419 #. %5$s: borrower.surname | html
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1422 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1425 #. %1$s: item.biblio.title | html
1426 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1427 #. %3$s: item.barcode | html
1428 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1432 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1433 "anymore since %s. "
1434 msgstr "%s %s (%s) "
1436 #. %1$s: item.biblio.title | html
1437 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1438 #. %3$s: item.barcode | html
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1442 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1443 "because the patron's account is expired"
1444 msgstr "%s %s (%s) "
1446 #. %1$s: item.biblio.title | html
1447 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1448 #. %3$s: item.barcode | html
1449 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1453 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1455 msgstr "%s %s (%s) "
1457 #. %1$s: item.biblio.title | html
1458 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1459 #. %3$s: item.barcode | html
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1462 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1465 #. For the first occurrence,
1466 #. %1$s: basket.total_items | html
1467 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1468 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1473 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1474 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1476 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1477 #. %2$s: current_matcher_code | html
1478 #. %3$s: current_matcher_description | html
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1484 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1488 #. %2$s: basketgroup.name | html
1490 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1491 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1492 #. %6$s: basketgroup.name | html
1496 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1497 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1498 #. %12$s: basketgroup.name | html
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1501 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1502 msgstr "%s %s (lezárt) %s %s %s %s %s Nincs csoport %s %s %s %s %s "
1504 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1505 #. %2$s: itemtype.description | html
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
1508 msgid "%s %s (default)"
1509 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1511 #. %1$s: record.biblionumber | html
1512 #. %2$s: IF loop.first
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1516 msgid "%s %s (record kept) %s "
1517 msgstr "(Tétel #%s) "
1520 #. %2$s: IF item.rota.active
1523 #. %5$s: IF !item.rota.active
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
1526 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1527 msgstr "%s %s Aktív %s Inaktív %s %s "
1529 #. %1$s: SWITCH m.code
1530 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1531 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1532 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1533 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1534 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1535 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1536 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1538 #. %10$s: m.code | html
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1543 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1544 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1545 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1546 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1547 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1550 #. %1$s: SWITCH m.code
1551 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1552 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1553 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1554 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1555 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1556 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1558 #. %9$s: m.code | html
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:37
1563 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1564 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1565 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1566 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1567 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1568 "successfully. %s %s %s "
1571 #. %1$s: SWITCH m.code
1572 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1573 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1574 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1575 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1576 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1577 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1578 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1579 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1580 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1581 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1582 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1584 #. %14$s: m.code | html
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1589 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1590 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1591 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1592 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1593 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1594 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1595 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1596 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1597 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1598 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1599 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1602 #. %1$s: SWITCH m.code
1603 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1604 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1605 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1606 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1607 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1608 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1609 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1611 #. %10$s: m.code | html
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1616 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1617 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1618 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1619 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1620 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1623 #. %1$s: SWITCH m.code
1624 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1625 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1626 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1627 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1628 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1629 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1630 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1631 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1632 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1633 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1634 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1635 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1636 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1637 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1638 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1639 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1640 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1641 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1643 #. %21$s: m.code | html
1645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1648 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1649 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1650 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1651 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1652 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1653 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1654 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1655 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1656 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1657 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1658 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1659 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1660 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1661 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1662 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1665 #. %1$s: SWITCH m.code
1666 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1667 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1668 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1669 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1670 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1671 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1673 #. %9$s: m.code | html
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
1678 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1679 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1680 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1681 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1682 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1685 #. %1$s: SWITCH m.code
1686 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1687 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1688 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1689 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1690 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1691 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1692 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1694 #. %10$s: m.code | html
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
1699 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1700 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1701 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1702 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1703 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1707 #. %1$s: SWITCH m.code
1708 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1709 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1710 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1711 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1712 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1713 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1714 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1715 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1719 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1720 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1721 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1722 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1723 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1724 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1727 #. %1$s: SWITCH m.code
1728 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1729 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1730 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1731 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1732 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1733 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1734 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1735 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1736 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1737 #. %11$s: m.data.items_count | html
1738 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1739 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1740 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1741 #. %15$s: m.data.items_count | html
1743 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1744 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1745 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1746 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1747 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1748 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1749 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1750 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1752 #. %26$s: m.code | html
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1757 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1758 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1759 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1760 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1761 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1762 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1763 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1764 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1765 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1766 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1767 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1768 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1769 "libraries are still using it. %s %s %s "
1772 #. For the first occurrence,
1773 #. %1$s: SWITCH m.code
1774 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1775 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1776 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1777 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1778 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1779 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1780 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1782 #. %10$s: m.code | html
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1788 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1789 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1790 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1791 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1792 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1793 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1796 #. %1$s: SWITCH m.code
1797 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1798 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1799 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1800 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1801 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1802 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1804 #. %9$s: m.code | html
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:37
1809 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1810 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1811 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1812 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1813 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1818 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1822 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1825 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1826 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1827 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1828 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1829 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1830 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1831 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1832 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1833 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
1838 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1839 "Saturday %s Sunday %s "
1841 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
1844 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1845 #. %2$s: CASE "issue" -
1846 #. %3$s: CASE "return" -
1847 #. %4$s: CASE "payment" -
1848 #. %5$s: CASE # default case -
1849 #. %6$s: operation.action | html
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1853 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1854 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
1856 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1857 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1858 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1859 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1860 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1861 #. %6$s: CASE "Return From" -
1862 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1863 #. %8$s: CASE "Return To" -
1864 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1865 #. %10$s: CASE "Branch" -
1866 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
1867 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1868 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
1869 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1870 #. %15$s: loopfilte.filter | html
1871 #. %16$s: CASE "Day" -
1872 #. %17$s: loopfilte.filter | html
1873 #. %18$s: CASE "Month" -
1874 #. %19$s: loopfilte.filter | html
1875 #. %20$s: CASE "Year" -
1876 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1877 #. %22$s: CASE # default case -
1878 #. %23$s: loopfilte.crit | html
1879 #. %24$s: loopfilte.filter | html
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1884 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1885 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1886 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1890 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1891 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count | html
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1894 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1898 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:456
1901 msgid "%s %s Data deleted "
1902 msgstr "%s %s Adat törölve "
1905 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:416
1908 msgid "%s %s Data recorded "
1909 msgstr "%s %s Adat tárolva "
1911 #. For the first occurrence,
1912 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1913 #. %2$s: CASE 'default'
1914 #. %3$s: CASE 'never'
1915 #. %4$s: CASE 'forever'
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
1920 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1921 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
1923 #. %1$s: IF ( ERROR )
1924 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1930 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1934 #. For the first occurrence,
1936 #. %2$s: CASE 'email'
1937 #. %3$s: CASE 'print'
1939 #. %5$s: CASE 'feed'
1940 #. %6$s: CASE 'phone'
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
1947 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1948 msgstr "%s %s E-mail %s Nyomtatás %s SMS %s Visszajelzés %s Telefon %s %s %s "
1950 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
1951 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
1954 msgid "%s %s Found in wrong place"
1959 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
1962 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
1963 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
1966 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
1967 msgstr "%s %s Előjegyzett (%s) %s %s %s %s | "
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1973 msgid "%s %s Item being transferred to "
1976 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
1977 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
1978 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
1979 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
1980 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
1981 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
1982 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
1983 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
1984 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
1986 #. %11$s: itemloo.not_holdable | html
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
1992 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
1993 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
1994 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
1999 #. %2$s: CASE 'itype'
2000 #. %3$s: CASE 'ccode'
2001 #. %4$s: CASE 'location'
2002 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2003 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
2010 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2011 "Holding library %s %s %s "
2013 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
2014 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
2018 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2019 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
2021 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2022 #. %2$s: CASE "koha"
2023 #. %3$s: CASE "slip"
2026 #. %6$s: opac_new.lang | html
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
2030 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2034 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2035 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2038 msgid "%s %s Lost (%s)"
2041 #. %1$s: SWITCH d.type
2042 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2043 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2044 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2045 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2049 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2050 msgstr "%s %s Kézi %s Hátralék %s Felfüggesztés %s Díj elengedése %s "
2053 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
2057 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2058 msgstr "%s %s (%s) "
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
2068 #. %1$s: SWITCH code
2069 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2070 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2071 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2072 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2073 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2074 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2075 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2080 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2081 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2082 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2086 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2088 #. %4$s: # display the search results
2089 #. %5$s: IF ( total )
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2092 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2093 msgstr "%s %s Nincs találat. %s %s %s "
2096 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2097 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2101 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2102 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s "
2107 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
2110 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2111 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2114 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2115 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2118 msgid "%s %s On order (%s)"
2119 msgstr "%s %s (%s) "
2121 #. %1$s: SET status_found = 0
2122 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2123 #. %3$s: SET status_found = 1
2124 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2125 #. %5$s: SET status_found = 1
2126 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2127 #. %7$s: SET status_found = 1
2128 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2129 #. %9$s: SET status_found = 1
2131 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2132 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2133 #. %13$s: s.lib | html
2134 #. %14$s: SET status_found = 1
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2141 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2144 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2145 "%s %s %s %s %s %s %s %s "
2147 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2161 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2165 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2166 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2167 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2170 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2171 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2172 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2177 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2178 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2179 "narrower/related terms. %s "
2183 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2184 #. %3$s: message.biblionumber | html
2185 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2186 #. %5$s: message.authid | html
2187 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2188 #. %7$s: message.biblionumber | html
2189 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2190 #. %9$s: message.biblionumber | html
2191 #. %10$s: message.reserve_id | html
2192 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2193 #. %12$s: message.biblionumber | html
2194 #. %13$s: message.itemnumber | html
2195 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2196 #. %15$s: message.biblionumber | html
2197 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2198 #. %17$s: message.authid | html
2199 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2200 #. %19$s: message.biblionumber | html
2201 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2202 #. %21$s: message.authid | html
2204 #. %23$s: IF message.error
2205 #. %24$s: message.error | html
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
2210 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2211 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2212 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2213 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2214 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2215 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2216 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2217 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2218 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2222 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2223 #. %3$s: message.mmtid | html
2224 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2225 #. %5$s: message.biblionumber | html
2226 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2227 #. %7$s: message.authid | html
2228 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2232 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2233 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2234 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2237 #. %1$s: SWITCH m.code
2238 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
2242 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2246 #. For the first occurrence,
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
2253 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2254 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2256 #. %1$s: SWITCH m.code
2257 #. %2$s: CASE 'no_email'
2258 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2259 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2260 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2262 #. %7$s: m.code | html
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
2267 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2268 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2269 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2270 "%s ERROR! - %s %s "
2274 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2276 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2277 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue | html
2279 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2280 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2282 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2285 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
2289 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2290 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2294 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
2299 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2303 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2304 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2305 #. %4$s: IF expires_on
2306 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
2310 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2311 msgstr "%s %s (%s) "
2314 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2315 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2318 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2319 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2321 #. For the first occurrence,
2322 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2325 #. %4$s: CASE 'inherit'
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
2330 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2331 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2333 #. %1$s: SWITCH m.code
2334 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2335 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2337 #. %5$s: m.code | html
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2342 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2347 #. %2$s: IF searchfield
2348 #. %3$s: searchfield | html
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
2351 msgid "%s %s You searched for %s"
2352 msgstr "%s %s Keresése: %s "
2354 #. %1$s: IF added.branchcode
2355 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2357 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2361 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2362 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2364 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2365 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2366 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
2369 msgid "%s %s before %s "
2370 msgstr "%s %s előtt %s "
2372 #. For the first occurrence,
2373 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2374 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2376 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2381 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2384 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2385 #. %2$s: loo.branches.size | html
2387 #. %4$s: loo.branches.size | html
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2394 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2397 #. For the first occurrence,
2398 #. %1$s: IF l.shared
2399 #. %2$s: IF shared_by_other
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
2401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2404 msgstr "%s %s által "
2406 #. For the first occurrence,
2407 #. %1$s: biblio.title | html
2408 #. %2$s: IF biblio.author
2409 #. %3$s: biblio.author | html
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2414 msgid "%s %s by %s%s"
2415 msgstr "%s %s által %s%s"
2417 #. %1$s: title | html
2418 #. %2$s: IF ( author )
2419 #. %3$s: author | html
2421 #. %5$s: biblionumber | html
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
2424 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2425 msgstr "%s %s által %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2427 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2428 #. %2$s: rule.age | html
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2433 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2434 msgstr "Engedélyezett érték "
2437 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
2441 msgstr "%s %s (%s) "
2443 #. %1$s: holdsfirstname | html
2444 #. %2$s: holdssurname | html
2445 #. %3$s: waiting_holds | html
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
2448 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2449 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
2451 #. %1$s: patron.firstname | html
2452 #. %2$s: patron.surname | html
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
2455 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2456 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2459 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2463 msgstr "%s %s (%s) "
2465 #. %1$s: IF (modified_items)
2466 #. %2$s: modified_items | html
2467 #. %3$s: modified_fields | html
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2473 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2476 #. %1$s: IF items.count
2477 #. %2$s: items.count | html
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
2482 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2485 #. For the first occurrence,
2486 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2487 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2489 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2494 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2495 msgstr "%s %s (%s) "
2497 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2498 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2499 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2503 msgid "%s %s to %s %s "
2504 msgstr "%s %s (%s) "
2507 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2508 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2509 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2510 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2512 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2515 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2516 msgstr "%s %s (%s) "
2518 #. %1$s: count | html
2519 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2522 msgid "%s %s transferred."
2523 msgstr "%s %s át lett emelve."
2525 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2526 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2527 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2528 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
2532 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2536 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2537 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
2541 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2542 msgstr "%s %s (%s) "
2545 #. %2$s: IF ( slip )
2546 #. %3$s: slip | $raw
2550 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2553 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2554 msgstr "%s sikeres találatok "
2557 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2558 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2559 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2562 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
2565 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2566 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
2568 #. %1$s: SWITCH type
2569 #. %2$s: CASE 'earlier'
2570 #. %3$s: CASE 'later'
2571 #. %4$s: CASE 'acronym'
2572 #. %5$s: CASE 'musical'
2573 #. %6$s: CASE 'broader'
2574 #. %7$s: CASE 'narrower'
2575 #. %8$s: CASE 'parent'
2578 #. %11$s: type | html
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2584 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2585 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2589 #. %1$s: budget.b_txt | html
2590 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
2594 msgid "%s %s(inactive)%s"
2595 msgstr "%s %s %s(tétlen)%s"
2597 #. %1$s: record.recordid | html
2598 #. %2$s: IF record.reference
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2602 msgid "%s %s(ref)%s "
2603 msgstr "(Tétel #%s) "
2605 #. %1$s: listprice | html
2606 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
2612 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2613 msgstr "%s %s (%s) "
2615 #. %1$s: error.barcode | html
2616 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2618 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2620 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2622 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
2627 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2628 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2633 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
2636 msgid "%s %s; ISBN:"
2639 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2649 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2653 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
2656 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2659 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2660 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2661 #. %3$s: tagfield | html
2662 #. %4$s: authtypecode | html
2665 #. %7$s: action | html
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2669 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2670 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
2672 #. %1$s: IF ( label_ids )
2673 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2674 #. %3$s: label_count | html
2676 #. %5$s: label_count | html
2678 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2679 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2680 #. %9$s: item_count | html
2682 #. %11$s: item_count | html
2685 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2686 #. %15$s: multi_batch_count | html
2688 #. %17$s: multi_batch_count | html
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2694 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2695 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2698 #. %1$s: IF ( label_ids )
2699 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2700 #. %3$s: card_count | html
2702 #. %5$s: card_count | html
2704 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2705 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2706 #. %9$s: borrower_count | html
2708 #. %11$s: borrower_count | html
2710 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2712 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2713 #. %16$s: multi_batch_count | html
2715 #. %18$s: multi_batch_count | html
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2721 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2722 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2723 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2727 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2733 #. %1$s: nnoverdue | html
2734 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2737 #. %5$s: todaysdate | html
2738 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
2741 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2742 msgstr "%s %s (%s) "
2744 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2746 #. %3$s: CASE 'ordered'
2747 #. %4$s: CASE 'partial'
2748 #. %5$s: CASE 'complete'
2749 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
2753 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2756 #. For the first occurrence,
2757 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2759 #. %3$s: CASE 'ordered'
2760 #. %4$s: CASE 'partial'
2761 #. %5$s: CASE 'complete'
2762 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:85
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
2767 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2770 #. %1$s: selected=relationship | html
2771 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2774 msgid "%s %sNone specified"
2775 msgstr "%s %s nem meghatározott"
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
2782 msgid "%s %sNot checked out%s"
2783 msgstr "0 Kölcsönzések"
2785 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2787 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2788 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2789 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2798 #. %14$s: CASE 'Rent'
2799 #. %15$s: CASE 'FOR'
2802 #. %18$s: CASE 'PAY'
2807 #. %23$s: line.accounttype | html
2809 #. %25$s: - IF line.description
2810 #. %26$s: line.description | html
2812 #. %28$s: IF line.title
2813 #. %29$s: line.title | html
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
2818 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2819 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2820 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2821 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2822 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2826 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2827 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2828 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2829 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2830 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2831 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2832 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2833 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2835 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2838 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2839 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2843 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
2847 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2848 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2849 msgstr "%s %s (%s) "
2851 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2852 #. %2$s: CASE 'receiving'
2853 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2858 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2862 #. %2$s: IF (errcode==2)
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2865 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2868 #. For the first occurrence,
2869 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2870 #. %2$s: matches.0 | html
2871 #. %3$s: matches.1 | html
2872 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2873 #. %5$s: matches.0 | html
2874 #. %6$s: matches.1 | html
2875 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2876 #. %8$s: matches.0 | html
2877 #. %9$s: matches.1 | html
2878 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2879 #. %11$s: matches.0 | html
2880 #. %12$s: matches.1 | html
2881 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2882 #. %14$s: matches.0 | html
2883 #. %15$s: matches.1 | html
2884 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2885 #. %17$s: matches.0 | html
2886 #. %18$s: matches.1 | html
2887 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2888 #. %20$s: matches.0 | html
2889 #. %21$s: matches.1 | html
2890 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2891 #. %23$s: matches.0 | html
2892 #. %24$s: matches.1 | html
2894 #. %26$s: serial.serialseq | html
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2900 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2901 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2902 msgstr "%s %s (%s) "
2904 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2905 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2906 #. %3$s: tagfield | html
2909 #. %6$s: action | html
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2913 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2914 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
2916 #. %1$s: SWITCH m.code
2917 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
2919 #. %4$s: m.code | html
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2924 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2928 #. %1$s: FOREACH error IN errors
2929 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
2932 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2936 #. %2$s: IF flagloo.yes
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
2942 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2943 msgstr "%s %s (%s) "
2945 #. %1$s: SWITCH m.code
2946 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
2947 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
2948 #. %4$s: m.letter_code | html
2949 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
2950 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
2951 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
2952 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
2953 #. %9$s: CASE 'no_hold'
2955 #. %11$s: m.code | html
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2960 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2961 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2962 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2963 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2964 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2968 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2971 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
2972 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2973 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
2975 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
2976 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
2981 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
2988 msgid "%s %s Description: "
2991 #. %1$s: IF op == 'add_source'
2992 #. %2$s: IF class_source
2995 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
2996 #. %6$s: IF sort_rule
2999 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3000 #. %10$s: IF split_rule
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3007 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3008 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3009 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3012 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3013 #. %2$s: IF framework
3016 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3017 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3018 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
3023 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3024 "framework for %s (%s)? %s "
3026 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
3027 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
3029 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3032 #. %4$s: library.branchcode | html
3034 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3035 #. %7$s: library.branchcode | html
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3040 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3041 "of library '%s' %s "
3042 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését "
3044 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3045 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3048 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
3053 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3054 "authority type %s "
3056 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3058 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3059 #. %2$s: IF city.cityid
3062 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
3067 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3069 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › %s város törlésének "
3074 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3075 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
3078 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3079 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3083 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3084 #. %4$s: authtypecode | html
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
3093 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3094 msgstr "› Adat törölve"
3098 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3099 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
3102 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3103 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3106 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3107 #. %3$s: label | html
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
3112 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3115 "%s › Új számozási minta %s › A '%s' %s számozási minta "
3118 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3119 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
3123 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3124 msgstr "› Új címke"
3129 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
3132 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3133 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3135 #. For the first occurrence,
3136 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3141 msgid "%s › Results%s"
3142 msgstr "%s › Találatok%s"
3144 #. %1$s: IF ( run_report )
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
3148 msgid "%s › Results%s "
3149 msgstr "%s › Találatok%s "
3151 #. %1$s: IF no_op_set
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3155 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3156 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
3158 #. %1$s: p.metadata.name | html
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
3161 msgid "%s ( other format via plugin)"
3164 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3165 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3168 msgid "%s (%s days)"
3169 msgstr "%s (%s napok) "
3171 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
3175 msgid "%s (%s years) "
3176 msgstr "%s (%s éves) "
3178 #. %1$s: IF location
3179 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3181 #. %4$s: IF ( callnumber )
3182 #. %5$s: callnumber | html
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3186 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3187 msgstr "Minden könyvtár"
3189 #. %1$s: IF location
3190 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3192 #. %4$s: IF ( callnumber )
3193 #. %5$s: callnumber | html
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3197 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3198 msgstr "Minden könyvtár"
3200 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html
3201 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3202 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
3205 msgid "%s (%s). Due on %s"
3206 msgstr "%s %s (%s) "
3208 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3209 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
3212 msgid "%s (Barcode: %s)"
3213 msgstr "Vonalkód: %s"
3215 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3216 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
3219 msgid "%s (Currently on "%s")"
3223 #. %2$s: cur_active | html
3224 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
3230 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3231 msgstr "%s %s (%s) "
3233 #. For the first occurrence,
3234 #. %1$s: basketgroup.name | html
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3239 msgstr ", %s késedelmes"
3241 #. %1$s: class_source.description | html
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
3244 msgid "%s (default)"
3245 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
3247 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3248 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
3252 msgstr "%s (%s napok) "
3254 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3255 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3256 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3257 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3258 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:377
3262 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3265 #. For the first occurrence,
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3271 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3272 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
3278 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3281 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
3282 "katalógus összetett keresésekor)"
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
3288 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3289 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3292 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
3293 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
3294 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
3296 #. For the first occurrence,
3297 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:62
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
3305 msgid "%s (inactive)"
3311 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3314 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3315 msgstr "%s %s (%s) "
3317 #. %1$s: riloo.duedate | html
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:735
3320 msgid "%s (overdue)"
3321 msgstr ", %s késedelmes"
3323 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3326 msgid "%s (probably okay if blank)"
3327 msgstr "%s (valószínűleg rendben, ha üres)"
3329 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3331 #. %3$s: IF books_loo.title
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3334 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3337 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3339 #. %3$s: IF (order.title)
3340 #. %4$s: order.title | html
3341 #. %5$s: IF order.author
3342 #. %6$s: order.author | html
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3347 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3350 #. %1$s: report.total_success | html
3351 #. %2$s: report.total_records | html
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
3354 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3355 msgstr "%s / %s rekordot sikeresen módosított. Néhány hiba azonban előfordult."
3357 #. %1$s: booksellerphone | html
3358 #. %2$s: booksellerfax | html
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3361 msgid "%s / Fax: %s"
3362 msgstr "%s / Fax: %s"
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3382 msgid "%s 0 records %s "
3383 msgstr "%s tétel(ek)"
3385 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3386 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3387 #. %3$s: routinglists.count | html
3389 #. %5$s: routinglists.count | html
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31
3394 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3395 "subscription routing lists %s "
3398 #. %1$s: IF !rota.active
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:92
3403 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3404 msgstr "Aktív/Inactív - "
3406 #. %1$s: IF ( active )
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
3411 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3412 msgstr "Aktív/Inactív - "
3414 #. For the first occurrence,
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3419 msgid "%s Add incoming record"
3420 msgstr "Hozzáad rekordot"
3422 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3423 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3425 #. %4$s: nomatch_action | html
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3431 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3432 "processed) %s %s %s %s "
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3438 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3439 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3444 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3445 msgstr "Beszerési dátum"
3447 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3450 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3451 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3453 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
3458 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3461 #. For the first occurrence,
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3467 msgid "%s Address 2:"
3470 #. For the first occurrence,
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3479 msgid "%s Address 2: "
3482 #. For the first occurrence,
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3491 #. For the first occurrence,
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3500 msgid "%s Address: "
3503 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3505 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
3509 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3510 msgstr "0 Kölcsönzések "
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3515 msgid "%s Always add items"
3516 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
3518 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3519 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3520 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3521 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3523 #. %6$s: item_action | html
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3529 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3530 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3533 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3538 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3539 "administrator to resolve this problem. %s "
3541 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
3542 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
3544 #. For the first occurrence,
3545 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3549 msgid "%s An unknown error has occurred."
3550 msgstr "Hiba történt!"
3552 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3553 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3554 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3558 #. %7$s: op_count | html
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
3562 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3565 #. For the first occurrence,
3566 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
3570 msgid "%s Article requests"
3573 #. %1$s: IF (del_biblio)
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3579 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3580 "not be deleted. %s "
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
3586 msgid "%s Card number: "
3587 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
3589 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3590 #. %2$s: categorycode | html
3592 #. %4$s: categorycode | html
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3597 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3599 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
3601 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3602 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3605 msgid "%s Checked out (%s),"
3606 msgstr "0 Kölcsönzések"
3609 #. %2$s: firstname | html
3610 #. %3$s: surname | html
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
3613 msgid "%s Checked out to %s %s "
3614 msgstr "0 Kölcsönzések "
3616 #. For the first occurrence,
3617 #. %1$s: issuecount | html
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
3621 msgid "%s Checkout(s)"
3622 msgstr "%s kölcsönzés"
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
3627 msgid "%s Circulation note: "
3628 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
3630 #. For the first occurrence,
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3639 #. For the first occurrence,
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3651 #. For the first occurrence,
3652 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3653 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3654 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3655 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3656 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3657 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3659 #. %8$s: import_status | html
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
3666 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3670 #. %1$s: IF data.closed
3671 #. %2$s: ELSIF data.expired
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
3675 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3676 msgstr "%s %s (%s) "
3678 #. %1$s: IF invoice.closedate
3679 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
3684 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3685 msgstr "%s %s (%s) "
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
3690 msgid "%s Confirm password: "
3691 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
3693 #. For the first occurrence,
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3699 msgid "%s Contact note: "
3700 msgstr "%s Megjegyzés: "
3702 #. For the first occurrence,
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3711 #. For the first occurrence,
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3720 msgid "%s Country: "
3721 msgstr "%s Ország: "
3723 #. For the first occurrence,
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3728 msgid "%s Create a new "
3729 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3731 #. For the first occurrence,
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3737 msgid "%s Create a new club template %s "
3738 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3740 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3741 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3743 #. %4$s: tablename | html
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3746 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3747 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
3752 msgid "%s Date of birth: "
3753 msgstr "%s Születési dátum: "
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:505
3759 msgstr "Alapértelmezett"
3761 #. %1$s: IF humanbranch
3762 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
3768 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3769 "and fine rules for all libraries %s "
3771 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
3772 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
3774 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3776 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3778 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3780 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3782 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3784 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3786 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3787 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3790 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3791 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3792 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3794 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3798 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3799 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3800 msgstr "%s %s (%s) "
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
3806 msgid "%s Disabled %s "
3807 msgstr "%s %s (%s) "
3809 #. For the first occurrence,
3810 #. %1$s: ELSIF batch_id
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
3815 msgstr "%sSzerkesztés "
3817 #. For the first occurrence,
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3824 msgstr "%s E-mailcím: "
3826 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3832 #. %1$s: IF ( error )
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3841 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3843 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3851 #. %1$s: IF ( areas )
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3854 msgid "%s Filter by area "
3857 #. For the first occurrence,
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3863 msgid "%s First name:"
3864 msgstr "%s Keresztnév:"
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
3869 msgid "%s First name: "
3870 msgstr "%s Keresztnév: "
3872 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
3874 #. %3$s: value.lib | html
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
3878 msgid "%s For loan %s %s %s "
3879 msgstr "%s %s (%s) "
3881 #. For the first occurrence,
3882 #. %1$s: authtypecode | html
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
3886 msgid "%s Framework"
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
3892 msgid "%s From any library "
3893 msgstr "Minden könyvtár "
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
3898 msgid "%s From home library "
3899 msgstr "Minden könyvtár "
3901 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
3902 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
3903 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
3904 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
3909 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3912 #. %1$s: IF budget_period_id
3913 #. %2$s: budget_period_description | html
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3918 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3919 msgstr "%s Tőke '%s' számára %s Összes tőke %s "
3921 #. %1$s: IF deleted.title
3922 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3924 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3928 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3931 #. For the first occurrence,
3932 #. %1$s: holds_count | html
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
3937 msgstr "%s előjegyzés"
3939 #. For the first occurrence,
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3944 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3950 msgid "%s Ignore items"
3951 msgstr "%S példányok"
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
3956 msgid "%s Image file"
3959 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
3960 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
3961 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
3962 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
3966 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
3972 msgid "%s Initials: "
3973 msgstr "%s Monogram: "
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
3978 msgid "%s Item floats "
3979 msgstr "# Dokumentumok "
3981 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
3984 msgid "%s Item may be shelved out of order"
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
3990 msgid "%s Item returns home "
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
3996 msgid "%s Item returns to issuing library "
3997 msgstr "Második cím "
3999 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4000 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4001 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4002 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4003 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4006 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4011 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4012 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4015 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4016 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4017 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4018 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4019 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
4024 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4027 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
4032 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
4033 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
4037 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4038 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
4041 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4042 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
4044 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
4047 msgid "%s Missing (not scanned)"
4048 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4055 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4056 msgstr "› Módosítsd a címkét"
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4063 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4064 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4066 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
4071 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4072 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4077 msgid "%s Modify club "
4078 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4080 #. %1$s: IF club_template
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4083 msgid "%s Modify club template "
4084 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
4086 #. %1$s: IF currency
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:65
4091 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4092 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4094 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4099 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4100 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4102 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4107 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4108 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4110 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4115 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4116 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4118 #. %1$s: IF ( modify )
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4121 msgid "%s Modify subscription for "
4122 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4124 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
4128 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4129 msgstr "%s %s (%s) "
4131 #. For the first occurrence,
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4144 msgid "%s New course %s"
4145 msgstr "%s Új tanegység %s"
4147 #. For the first occurrence,
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
4160 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4161 msgstr "› Riport Varázsló"
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:455
4167 msgid "%s No active budgets %s "
4168 msgstr "Vonalkód %s "
4173 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:214
4176 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4179 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
4182 msgid "%s No barcode"
4183 msgstr "Vonalkód %s "
4185 #. For the first occurrence,
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:151
4191 msgid "%s No barcode %s "
4192 msgstr "Vonalkód %s "
4194 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4195 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4197 #. %4$s: failureMessage | html
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4201 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
4209 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4210 msgstr "%s Ehhez a fizetéshez nem érhetők el részletek. %s %s "
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
4217 msgid "%s No file found. %s %s "
4218 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4223 msgid "%s No group "
4224 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
4229 msgid "%s No holds allowed "
4230 msgstr "%s talált sorok. "
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
4236 msgid "%s No inactive budgets %s "
4237 msgstr "%s %s (%s) "
4239 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4240 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4241 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4243 #. %5$s: failureMessage | html
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4248 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4249 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4252 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4253 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4255 #. %4$s: failureMessage | html
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4260 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
4267 msgid "%s No library "
4268 msgstr "Minden könyvtár "
4270 #. For the first occurrence,
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4276 msgid "%s No limitation %s "
4277 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
4279 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4280 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4281 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4283 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4285 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4286 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4287 #. %9$s: biblio.match_score | html
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
4291 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4299 msgid "%s No order found %s "
4300 msgstr "%s Nincs találat. %s "
4302 #. For the first occurrence,
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4308 msgid "%s No results found %s "
4309 msgstr "%s Nincs találat. %s "
4311 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4312 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4313 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4315 #. %5$s: failureMessage | html
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4320 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4326 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4329 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4330 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
4342 msgid "%s Not defined yet %s "
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
4349 msgid "%s Not supported yet. %s "
4350 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4352 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4353 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4358 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4359 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4362 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4363 #. %2$s: error.value | html
4364 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4365 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4366 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4367 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4368 #. %7$s: error.value | html
4370 #. %9$s: error | html
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:29
4375 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4376 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4377 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4378 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4379 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4380 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
4386 msgid "%s OPAC note: "
4387 msgstr "%s Megjegyzés a webes katalóguson: "
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4396 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4398 #. %3$s: INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
4403 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4404 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4407 #. %1$s: IF ( total )
4408 #. %2$s: total | html
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
4413 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4414 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
4419 msgid "%s Other name: "
4420 msgstr "%s Más név: "
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
4425 msgid "%s Other phone: "
4426 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
4428 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4430 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4433 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4434 msgstr "› Riport Varázsló "
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4440 msgstr "%s Tulajdonos "
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4445 msgid "%s Owner and users "
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4451 msgid "%s Owner, users and library "
4452 msgstr "Minden könyvtár "
4454 #. For the first occurrence,
4456 #. %2$s: current_page | html
4457 #. %3$s: total_pages | html
4458 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
4463 msgid "%s Page %s / %s %s "
4464 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s"
4466 #. %1$s: IF ( f.filename )
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4469 msgid "%s Parsing upload file "
4470 msgstr "Vonalkód fájl:"
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
4475 msgid "%s Password: "
4476 msgstr "%s Jelszó: "
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4482 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4483 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
4485 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4486 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4487 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4488 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4489 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4490 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4491 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4494 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
4498 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4500 msgstr "%s %s (%s) "
4502 #. For the first occurrence,
4503 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4504 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4505 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4506 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:260
4511 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4514 #. For the first occurrence,
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4521 msgstr "%s Telefonszám:"
4523 #. For the first occurrence,
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4530 msgstr "%s Telefonszám: "
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
4535 msgid "%s Primary email: "
4536 msgstr "%s Elsődleges e-mailcím: "
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
4541 msgid "%s Primary phone: "
4542 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
4547 #. %4$s: IF op == 'view'
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
4550 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4551 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma ennek: "
4553 #. %1$s: IF datereceived
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4556 msgid "%s Receipt summary for "
4559 #. For the first occurrence,
4561 #. %2$s: name | html
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4566 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
4572 msgid "%s Registration date: "
4573 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
4575 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:108
4580 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4586 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4589 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4590 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4591 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4593 #. %5$s: overlay_action | html
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4599 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4600 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4606 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4607 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
4609 #. %1$s: IF ( reserved )
4610 #. %2$s: name | html
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4613 msgid "%s Reserve found for %s ("
4614 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
4616 #. For the first occurrence,
4617 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4618 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4620 #. %4$s: d.comment | $raw
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
4627 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4630 #. For the first occurrence,
4631 #. %1$s: debarments.size | html
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
4635 msgid "%s Restrictions"
4636 msgstr "%s korlátozás"
4638 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:83
4643 msgid "%s START %s END %s "
4644 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
4649 msgid "%s Salutation: "
4650 msgstr "%s Megszólítás: "
4652 #. For the first occurrence,
4653 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
4657 msgid "%s Scan Index for: "
4658 msgstr "Apache verzió:"
4660 #. %1$s: IF searchfield
4661 #. %2$s: searchfield | html
4663 #. %4$s: IF cities.count
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4666 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4667 msgstr "%s %s (%s) "
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
4672 msgid "%s Secondary email: "
4673 msgstr "%s Másodlagos e-mailcím: "
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4678 msgid "%s Secondary phone: "
4679 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
4681 #. %1$s: IF skip_serialseq
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
4687 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4688 "is kept when an irregularity is found. %s "
4691 #. %1$s: batche.card_count | html
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4694 msgid "%s Single Patron Cards"
4697 #. %1$s: batche.card_count | html
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4700 msgid "%s Single patron cards"
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4707 msgid "%s Something went wrong. %s "
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4714 msgstr "%s Sorbarendezés 1: "
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
4720 msgstr "%s Sorbarendezés 2: "
4722 #. For the first occurrence,
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4731 #. For the first occurrence,
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4743 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
4746 msgid "%s Still checked out"
4747 msgstr "0 Kölcsönzések"
4749 #. For the first occurrence,
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4755 msgid "%s Street Number: "
4756 msgstr "%s Házszám: "
4758 #. For the first occurrence,
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4764 msgid "%s Street number: "
4765 msgstr "%s Házszám: "
4767 #. For the first occurrence,
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4776 msgid "%s Street type: "
4779 #. For the first occurrence,
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4786 msgstr "%s Családi név:"
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
4791 msgid "%s Surname: "
4792 msgstr "%s Családi név: "
4795 #. %2$s: loo.tab | html
4796 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4797 #. %4$s: loo.kohafield | html
4799 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4802 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4805 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4806 #. %13$s: loo.seealso | html
4808 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4810 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4812 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4813 #. %20$s: loo.authorised_value | html
4815 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4816 #. %23$s: loo.authtypecode | html
4818 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4819 #. %26$s: loo.value_builder | html
4821 #. %28$s: IF ( loo.link )
4822 #. %29$s: loo.link | html
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4828 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4829 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4830 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4834 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4835 #. %2$s: error.value | html
4837 #. %4$s: error | html
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4842 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4850 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4851 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
4855 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4856 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4857 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
4859 #. %7$s: report.total_success | html
4860 #. %8$s: report.total_records | html
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
4865 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4866 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4867 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4870 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
4873 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4874 msgstr "› Riport Varázsló "
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4879 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4880 msgstr "Engedélyezett érték "
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4887 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4888 msgstr "Engedélyezett érték "
4892 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
4896 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4897 msgstr "Engedélyezett érték "
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
4903 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4904 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
4906 #. %1$s: ELSIF search_done
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:104
4910 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4911 msgstr "Engedélyezett érték "
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
4921 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4922 "using the table configuration in this module. %s "
4925 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
4926 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4929 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4930 msgstr "Engedélyezett érték "
4933 #. %2$s: field.name | html
4936 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
4939 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4940 msgstr "Engedélyezett érték "
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
4946 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4947 msgstr "%s tétel tárolva "
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
4953 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4955 "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen bibliográfiai rekord sem. "
4958 #. %1$s: IF nb_of_orders
4959 #. %2$s: nb_of_orders | html
4960 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
4961 #. %4$s: nb_of_vendors | html
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
4966 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4967 "vendors. %s Deletion not possible "
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
4974 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4975 msgstr "%s tétel tárolva "
4977 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
4980 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4983 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
4986 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4987 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4989 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
4992 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4995 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
4996 #. %2$s: f.backend | html
4997 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
4998 #. %4$s: f.value | html
4999 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5000 #. %6$s: f.value | html
5002 #. %8$s: f.name | html
5003 #. %9$s: f.value | html
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5008 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5009 "database: %s %s %s : %s %s "
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5016 msgstr "%s Előfordulás "
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
5021 msgid "%s Username: "
5022 msgstr "%s Felhasználónév: "
5024 #. For the first occurrence,
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
5033 #. For the first occurrence,
5034 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:64
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:152
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
5048 msgid "%s Yes %s No %s "
5049 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
5051 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5052 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5057 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5058 msgstr "%s %s (%s) "
5060 #. %1$s: IF checkout.renewals
5061 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
5067 #. %1$s: IF searchfield
5068 #. %2$s: searchfield | html
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
5071 msgid "%s You Searched for %s"
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5078 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5081 #. %1$s: IF ( searchfield )
5082 #. %2$s: searchfield | html
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5085 msgid "%s You searched for %s"
5090 #. %3$s: ELSIF searchfield
5091 #. %4$s: searchfield | html
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
5095 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5100 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5101 #. %4$s: IF op == 'view'
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
5104 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5105 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
5107 #. For the first occurrence,
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5113 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5114 msgstr "%s Irányítószám:"
5116 #. For the first occurrence,
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5125 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5126 msgstr "%s Irányítószám: "
5129 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
5132 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5139 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5140 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5141 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5142 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5143 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5150 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5151 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5152 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5153 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5154 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5155 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5156 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5157 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5160 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5161 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
5164 msgid "%s after %s "
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5170 msgid "%s already in your cart"
5171 msgstr "Minden helyszín "
5173 #. %1$s: item.countanalytics | html
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
5176 msgid "%s analytics"
5177 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
5179 #. %1$s: IF ( result.author )
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:211
5183 msgstr "%s, szerző: "
5185 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5186 #. %2$s: loopro.author | html
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5193 #. For the first occurrence,
5194 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5195 #. %2$s: reserveloo.author | html
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5201 msgstr "%s %s (%s) "
5203 #. %1$s: IF books_loo.author
5204 #. %2$s: books_loo.author | html
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5209 msgid "%s by %s%s %s "
5210 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5212 #. For the first occurrence,
5213 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5214 #. %2$s: ordersloo.author | html
5216 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5217 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5219 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5223 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
5231 msgid "%s by you %s %s "
5232 msgstr "%s %s (%s) "
5234 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5236 #. %3$s: biblio.author | html
5238 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5239 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html
5240 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5241 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5244 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5245 msgstr "%s szerző:%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5247 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:40
5253 #. %1$s: errorfile | html
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
5256 msgid "%s can't be opened"
5257 msgstr "%s nem megnyitható"
5259 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
5263 msgstr "Hozzászólások"
5265 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5266 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5267 #. %3$s: missing_critical.key | html
5268 #. %4$s: missing_critical.value | html
5270 #. %6$s: missing_critical.key | html
5271 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5272 #. %8$s: missing_critical.value | html
5273 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5274 #. %10$s: missing_critical.value | html
5277 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5278 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5283 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5284 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5285 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5286 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5289 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5292 msgid "%s data added"
5293 msgstr "%s hozzáadott adat"
5295 #. %1$s: deliverytime | html
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
5299 msgstr "%s (%s napok)"
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5305 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5307 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5313 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5314 "permissions to delete this record."
5315 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5317 #. %1$s: HANDLED | html
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5320 msgid "%s directories processed."
5321 msgstr "%s elemzett tétel"
5323 #. %1$s: TOTAL | html
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5326 msgid "%s directories scanned."
5327 msgstr "%s félretett tétel"
5329 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5331 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5334 msgid "%s disabled %s %s "
5335 msgstr "%s %s (%s) "
5337 #. For the first occurrence,
5338 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5342 msgid "%s failed to unpack."
5345 #. %1$s: IF searchmember
5346 #. %2$s: searchmember | html
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5350 msgid "%s for '%s'%s"
5351 msgstr "%s '%s' számára%s"
5353 #. For the first occurrence,
5354 #. %1$s: authtypecode | html
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5360 msgid "%s framework"
5363 #. For the first occurrence,
5364 #. %1$s: loop_order.holds | html
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5368 msgid "%s hold(s) left"
5369 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5374 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5378 #. %1$s: LoginBranchname | html
5379 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
5382 msgid "%s holdings (%s)"
5383 msgstr "0 Előjegyzések"
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5389 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5390 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5392 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5395 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5396 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5398 #. %1$s: total | html
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:28
5401 msgid "%s images found"
5402 msgstr "%s talált sorok."
5404 #. %1$s: imported | html
5405 #. %2$s: IF ( lastimported )
5406 #. %3$s: lastimported | html
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5410 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5411 msgstr "%s importált tételek"
5413 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5414 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5423 msgid "%s in tab %s"
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5428 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5429 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5433 msgid "%s is permitted!"
5434 msgstr "%s engedélyezett!"
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5438 msgid "%s is prohibited!"
5439 msgstr "%s tiltott!"
5441 #. %1$s: irregular_issues | html
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
5448 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5449 #. %3$s: IF st == subtype
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5452 msgid "%s issues %s %s "
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5458 msgid "%s item mandatory fields empty"
5459 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5461 #. %1$s: num_items | html
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:55
5464 msgid "%s item records found and staged"
5465 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5470 msgid "%s item(s) added to your cart"
5471 msgstr "Minden helyszín "
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5477 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5478 "deleting this record."
5479 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5481 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5484 msgid "%s item(s) attached."
5487 #. %1$s: not_deleted_items | html
5488 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5489 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:213
5493 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5494 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5496 #. %1$s: deleted_items | html
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
5499 msgid "%s item(s) deleted."
5500 msgstr "% példány törölve lett."
5502 #. For the first occurrence,
5503 #. %1$s: loop_order.items | html
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5507 msgid "%s item(s) left"
5508 msgstr "%s példány maradt"
5510 #. %1$s: total | html
5511 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5512 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
5517 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5518 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5520 #. %1$s: moddatecount | html
5521 #. %2$s: date | $KohaDates
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
5524 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5525 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
5527 #. %1$s: total | html
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:196
5530 msgid "%s lines found."
5531 msgstr "%s talált sorok."
5533 #. For the first occurrence,
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
5539 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5540 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5560 msgid "%s months %s%s %s "
5561 msgstr "%s %s (%s) "
5563 #. %1$s: alreadyindb | html
5564 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5565 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5570 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5573 " %s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
5576 #. %1$s: invalid | html
5577 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5578 #. %3$s: lastinvalid | html
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5583 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5584 msgstr "%s nem importált mert nincsenek a kívánt formátumban"
5586 #. %1$s: selected_count | html
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
5589 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5592 #. %1$s: selected_count | html
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
5595 msgid "%s note(s) marked as seen."
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5600 msgid "%s of %s renewals remaining"
5603 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5604 #. %2$s: total | html
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5607 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5610 #. For the first occurrence,
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5618 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5619 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
5625 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:197
5630 msgid "%s on %s until %s"
5633 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5643 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5644 "delete this record."
5645 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5647 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
5650 msgid "%s order(s) attached."
5651 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5653 #. For the first occurrence,
5654 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5658 msgid "%s order(s) left"
5659 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5661 #. %1$s: overwritten | html
5662 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5663 #. %3$s: lastoverwritten | html
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5667 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5668 msgstr "%s fölülírt"
5670 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5673 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5676 #. %1$s: TotalDel | html
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5679 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5680 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5682 #. %1$s: TotalDel | html
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5685 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5686 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5688 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5691 msgid "%s patrons will be deleted"
5692 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5694 #. %1$s: TotalDel | html
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5697 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5698 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5700 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
5706 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5709 msgid "%s preferences"
5710 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5715 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5716 "check the server log for more details."
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5722 msgid "%s quotes saved."
5723 msgstr "Vonalkód fájl:"
5725 #. For the first occurrence,
5726 #. %1$s: errcon.server | html
5727 #. %2$s: errcon.seq | html
5728 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
5732 msgid "%s record %s: %s"
5733 msgstr "%s tétel(ek)"
5735 #. For the first occurrence,
5736 #. %1$s: authority.count_usage | html
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5741 msgid "%s record(s)"
5742 msgstr "%s tétel(ek)"
5744 #. %1$s: deleted_records | html
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:202
5747 msgid "%s record(s) deleted."
5748 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
5750 #. %1$s: total | html
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5753 msgid "%s records in file"
5754 msgstr "%s tétel tárolva"
5756 #. %1$s: import_errors | html
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5759 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5760 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
5762 #. %1$s: total | html
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5765 msgid "%s records parsed"
5766 msgstr "%s elemzett tétel"
5768 #. %1$s: staged | html
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5771 msgid "%s records staged"
5772 msgstr "%s félretett tétel"
5774 #. %1$s: matched | html
5775 #. %2$s: matcher_code | html
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
5779 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5782 " %s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a ""
5783 "% s" szabály szerint;"
5785 #. %1$s: total | html
5786 #. %2$s: IF ( query_desc )
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
5789 msgid "%s result(s) found %sfor "
5790 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5792 #. %1$s: total | html
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5795 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5796 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5798 #. %1$s: breeding_count | html
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5801 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5802 msgstr "%s sikeres találat(ok)"
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5806 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5809 #. %1$s: total | html
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5812 msgid "%s results found "
5813 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5815 #. %1$s: count | html
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
5818 msgid "%s shipments"
5819 msgstr "%s csomagokat talált"
5821 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5824 msgid "%s subscription(s) attached."
5825 msgstr "%s előfizetés csatolva."
5827 #. For the first occurrence,
5828 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5832 msgid "%s subscription(s) left"
5833 msgstr "%s előfizetés maradt"
5835 #. %1$s: suggestions_count | html
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
5838 msgid "%s suggestions waiting. "
5839 msgstr "Minden helyszín "
5841 #. %1$s: resul.used | html
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5845 msgstr "%s alkalomszor"
5847 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5851 msgstr ", %s késedelmes"
5853 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
5856 msgid "%s unavailable:"
5860 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5861 #. %3$s: IF st == subtype
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5864 msgid "%s weeks %s %s "
5865 msgstr "%s %s (%s) "
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5870 msgid "%s will expire before "
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5879 #. For the first occurrence,
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
5890 #. For the first occurrence,
5892 #. %2$s: sEcho | html
5893 #. %3$s: iTotalRecords | html
5894 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
5895 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
5896 #. %6$s: data.cardnumber | html
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5902 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5903 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5907 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
5908 #. %3$s: CASE 'config_only'
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5911 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5915 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5918 msgid "%s | Config: %s "
5922 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5925 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5929 #. %2$s: IF memcached_namespace
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5932 msgid "%s | Namespace: %s"
5936 #. %2$s: IF memcached_servers
5937 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5940 msgid "%s | Status: %s %s "
5941 msgstr "%s %s (%s) "
5944 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
5945 #. %3$s: data.category_description | html | $To
5946 #. %4$s: data.category_type | html | $To
5947 #. %5$s: data.branchname | html | $To
5948 #. %6$s: data.dateexpiry | html | $To
5949 #. %7$s: IF data.overdues
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
5953 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
5954 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
5958 #. %2$s: riloo.duedate | html
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:735
5964 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5965 msgstr "0 Kölcsönzések "
5968 #. %2$s: IF op == 'add_form'
5970 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
5973 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
5974 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
5976 #. %1$s: unlimited_total | html
5977 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
5978 #. %3$s: limit | html
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
5982 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5985 #. For the first occurrence,
5986 #. %1$s: IF framework
5987 #. %2$s: framework.frameworktext | html
5988 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:24
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:27
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
5996 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5997 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keret%s"
5999 #. %1$s: IF ( Supplier )
6000 #. %2$s: Supplier | html
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6004 msgid "%s%s : %sLate orders"
6005 msgstr "Kosár/megrendelés"
6008 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6012 msgstr "%s %s (%s) "
6014 #. For the first occurrence,
6016 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6017 #. %3$s: LibraryName | html
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
6022 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6025 #. For the first occurrence,
6026 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6027 #. %2$s: batche.label_count | html
6029 #. %4$s: batche.label_count | html
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6034 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6037 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6038 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6039 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6040 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6041 #. %5$s: loopro.object | html
6043 #. %7$s: loopro.object | html
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:225
6048 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6049 msgstr "%s %s (%s) "
6051 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6052 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6054 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6055 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6056 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6057 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6059 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6060 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6062 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6063 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6065 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6066 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
6070 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6071 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
6074 #. %2$s: data.overdues | html
6076 #. %4$s: data.issues | html
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6079 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6082 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6083 #. %2$s: letter.content.length | html
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
6088 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6089 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
6091 #. For the first occurrence,
6092 #. %1$s: IF lette.branchname
6093 #. %2$s: lette.branchname | html
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:439
6099 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6100 msgstr "Minden könyvtár"
6102 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6103 #. %2$s: patron.phone | html
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6108 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6109 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
6111 #. %1$s: IF ( patron.email )
6112 #. %2$s: patron.email | html
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6117 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6118 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
6120 #. %1$s: IF ( comments )
6121 #. %2$s: comments | html
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6126 msgid "%s%s%s(none)%s"
6129 #. %1$s: searchfield | html
6131 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6134 #. %6$s: action | html
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6138 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6139 msgstr "%s%s%sHívójel hozzáadása%s%s%s%s"
6141 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6142 #. %2$s: frameworkcode | html
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6147 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6150 #. %1$s: IF ( lastdate )
6151 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6156 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6159 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6160 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6165 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6166 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár elküldése"
6168 #. For the first occurrence,
6169 #. %1$s: IF ( template_id )
6170 #. %2$s: template_id | html
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6176 msgid "%s%s%sN/A%s "
6177 msgstr "%s %s (%s) "
6179 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6180 #. %2$s: loopro.title | html
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6185 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6188 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6189 #. %2$s: loopro.barcode | html
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6194 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6195 msgstr "Vonalkód %s"
6197 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6198 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6203 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6204 msgstr "Minden könyvtár"
6206 #. %1$s: IF ( slip )
6207 #. %2$s: slip | html
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6212 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6213 msgstr "%s talált sorok."
6215 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6216 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title | html
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
6221 msgid "%s%s%sNo title%s"
6222 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
6224 #. For the first occurrence,
6226 #. %2$s: IF limit_desc
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
6230 msgid "%s%s with limit(s): "
6231 msgstr " korlátai: "
6233 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6234 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6235 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6237 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6238 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6239 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6240 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6243 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6244 msgstr "%s %s (%s) "
6246 #. For the first occurrence,
6247 #. %1$s: biblio.title | html
6248 #. %2$s: IF biblio.author
6249 #. %3$s: biblio.author | html
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
6254 msgid "%s%s, by %s%s"
6257 #. For the first occurrence,
6258 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6259 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6260 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6265 msgid "%s%s, %s%s ("
6269 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6270 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6272 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6275 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6276 msgstr "; Kiadta %s "
6278 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6279 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6282 msgid "%s%sModify tag "
6283 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
6285 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6286 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6288 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
6291 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6294 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6295 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6297 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6300 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6301 msgstr "%s %s (%s) "
6303 #. %1$s: count | html
6304 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6305 #. %3$s: showncount | html
6306 #. %4$s: hiddencount | html
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
6309 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6310 msgstr "%s %sösszesen (%s mutatott / %s rejtett) "
6312 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6313 #. %2$s: title |html
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6317 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6318 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6320 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6321 #. %2$s: subscriptionid | html
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
6325 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6326 msgstr "› Módosítsd a címkét"
6328 #. %1$s: IF op == 'edit'
6329 #. %2$s: PROCESS ServerType
6330 #. %3$s: server.servername | html
6332 #. %5$s: IF op == 'add'
6333 #. %6$s: PROCESS ServerType
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
6337 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6338 msgstr "› Z39.50 szerver módosítása %s%sÚj Z39.50 szerver%s%s %s "
6340 #. %1$s: IF ( saved1 )
6341 #. %2$s: ELSIF ( create )
6342 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
6345 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6347 " › Riport Varázsló › Elmentett Riportok › SQL Nézet"
6349 #. %1$s: IF ( build1 )
6350 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6351 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6352 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6353 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6354 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
6360 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6361 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6362 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6363 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6367 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6368 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6369 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6374 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6381 msgid "%s(deleted patron)%s "
6382 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
6384 #. For the first occurrence,
6385 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
6391 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6392 msgstr "%s %s (%s) "
6394 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
6399 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6400 msgstr "%s %s (%s) "
6402 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
6408 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6409 msgstr "%s %s (%s) "
6411 #. %1$s: loo.kohafield | html
6413 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6416 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6419 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6421 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6423 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6427 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6428 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6431 #. For the first occurrence,
6432 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6433 #. %2$s: item_loo.author | html
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:123
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
6438 msgid "%s, by %s%s "
6441 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6442 #. %2$s: overdueloo.author | html
6444 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6445 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
6449 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6450 msgstr "%s %s (%s) "
6452 #. For the first occurrence,
6453 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6454 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6456 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
6460 msgid "%s, by %s%s%s- "
6461 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6463 #. For the first occurrence,
6464 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6465 #. %2$s: savedreport.id | html
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
6469 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6472 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
6477 msgid "%sActive%sInactive%s"
6478 msgstr "%sAktív%sNem aktív%s"
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6484 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6485 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
6487 #. %1$s: IF ( opadd )
6488 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6491 #. %5$s: IF (firstname)
6492 #. %6$s: firstname | html
6494 #. %8$s: IF (surname)
6495 #. %9$s: surname | html
6497 #. %11$s: IF ( categoryname )
6498 #. %12$s: categoryname | html
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
6514 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6515 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6518 #. %1$s: IF ( opadd )
6519 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6522 #. %5$s: IF ( categoryname )
6523 #. %6$s: categoryname | html
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6539 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6540 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6543 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6548 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6549 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
6551 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6556 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6557 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
6565 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6566 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6567 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6568 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6570 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6571 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
6578 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6580 msgstr "0 Kölcsönzések"
6582 #. %1$s: IF humanbranch
6583 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
6589 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6590 "policy by patron category%s"
6591 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
6593 #. %1$s: IF (errcode==1)
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6596 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6599 #. %1$s: IF ( value.default )
6601 #. %3$s: value.display_value | html
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
6605 msgid "%sDefault%s%s%s"
6608 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:37
6611 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6614 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6616 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6621 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6622 "the item number from this barcode.%s "
6625 #. %1$s: IF course_id
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6630 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6631 msgstr "%sTanegység szerkesztése%sTanegység létrehozása%s"
6633 #. %1$s: IF ( layout_id )
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6638 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6639 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6641 #. %1$s: IF ( layout_id )
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6646 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6647 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6649 #. %1$s: IF (template_id)
6652 #. %4$s: IF (template_id)
6653 #. %5$s: template_id | html
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:31
6657 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6658 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6660 #. %1$s: IF ( layout_id )
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6665 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6666 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6668 #. %1$s: IF (profile_id)
6671 #. %4$s: IF (profile_id)
6672 #. %5$s: profile_id | html
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6676 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6677 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
6679 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418
6683 msgstr "%sSzerkesztés "
6685 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6687 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6689 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6691 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6693 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6695 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6697 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6699 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6701 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6703 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6705 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6706 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6707 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6710 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
6715 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6716 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6717 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6718 msgstr "%s %s (%s) "
6720 #. For the first occurrence,
6721 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6723 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6725 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6727 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6729 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6731 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6733 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6735 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6737 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6739 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6741 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6743 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:683
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6749 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6750 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6751 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6752 msgstr "%s %s (%s) "
6754 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6755 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6761 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6762 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
6764 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6765 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6767 #. %4$s: patron.sex | html
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
6771 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6772 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
6774 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6776 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6778 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
6782 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6785 #. For the first occurrence,
6786 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6788 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
6793 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6805 #. %10$s: sep | html
6806 #. %11$s: sep | html
6807 #. %12$s: sep | html
6808 #. %13$s: sep | html
6809 #. %14$s: sep | html
6810 #. %15$s: sep | html
6811 #. %16$s: sep | html
6812 #. %17$s: sep | html
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6817 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6818 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6819 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6820 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6823 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6825 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
6829 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6830 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
6832 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6837 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6840 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6845 msgid "%sHidden%sShown%s"
6848 #. %1$s: BLOCK subject
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
6853 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
6855 #. %1$s: IF humanbranch
6856 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
6861 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6864 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
6865 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
6866 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
6867 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
6868 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
6869 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6875 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6876 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6879 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
6880 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
6884 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6885 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
6887 #. %1$s: IF biblio.item_error
6889 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
6893 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6897 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
6898 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
6899 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6904 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6907 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
6908 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6911 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
6912 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok "
6923 #. %10$s: sep | html
6924 #. %11$s: sep | html
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6929 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
6930 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
6934 #. %1$s: IF ( modify )
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6939 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6940 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
6942 #. %1$s: IF ( action_modify )
6944 #. %3$s: IF ( action_add_value )
6946 #. %5$s: IF ( action_add_category )
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6950 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6953 #. %1$s: IF framework
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
6958 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6966 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6967 msgstr "› Módosítsd a címkét"
6969 #. %1$s: IF ( modify )
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
6974 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6977 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6979 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6983 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6984 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
6986 #. %1$s: IF ( budget_id )
6989 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
6990 #. %5$s: budget_name | html
6991 #. %6$s: budget_period_description | html
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6995 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6998 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7000 #. %3$s: basketname | html
7001 #. %4$s: basketno | html
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
7004 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7005 msgstr "%sÚj %sKosár %s (%s) részére:"
7007 #. %1$s: IF record.permanent
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
7026 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7027 msgstr "%sIntézmény %sOlvasó %sszemélyi adatai"
7029 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7034 msgid "%sOverdue!%s %s"
7037 #. %1$s: - BLOCK subject -
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
7041 msgid "%sOverdue:%s "
7044 #. %1$s: IF ( reserved )
7045 #. %2$s: branchname | html
7047 #. %4$s: IF ( waiting )
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7052 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7053 "and then attempt transfer: %s "
7056 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7058 #. %3$s: IF errors.no_file
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
7063 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7064 "select a file to upload.%s "
7067 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7069 #. %3$s: IF errors.no_file
7071 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
7076 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7077 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
7084 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7085 msgstr "› Riport Varázsló "
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:372
7091 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7092 msgstr "› Riport Varázsló "
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:59
7098 msgid "%sThis record has no items.%s "
7099 msgstr "%s tétel tárolva "
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7106 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7107 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7111 #. %1$s: IF currency.archived
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
7118 #. For the first occurrence,
7119 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7125 msgid "%sYes%s %s"
7126 msgstr "%s - %s"
7128 #. For the first occurrence,
7129 #. %1$s: IF record.public
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
7149 msgstr "%sIgen%sNem%s"
7151 #. %1$s: IF field.searchable
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
7156 msgid "%sYes%sNo%s "
7157 msgstr "%sIgen%sNem%s "
7159 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7160 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7163 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7165 "%sÖnnek nincs jogosultsága ahhoz, hogy megnézze az erre az olvasóra "
7166 "vonatkozó információkat. %s%s %s %s %s %s %s "
7168 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7171 msgid "%sa - Earlier heading"
7172 msgstr "Apache verzió:"
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7179 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7181 #. %1$s: IF ( issn )
7184 #. %4$s: IF ( issn )
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7187 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7190 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7191 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7196 msgstr "%s %s (%s) "
7198 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7201 msgid "%sb - Later heading"
7204 #. %1$s: IF ( reser.author )
7205 #. %2$s: reser.author | html
7207 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
7210 msgid "%sby %s%s %s ("
7211 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7213 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7214 #. %2$s: result_se.author | html
7216 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7217 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7218 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7220 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7221 #. %9$s: result_se.place | html
7223 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7224 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7226 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7227 #. %15$s: result_se.pages | html
7229 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7232 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7235 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7238 msgid "%sd - Acronym"
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7245 msgid "%sdefault%s framework"
7246 msgstr "Hozzáad keretet"
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7252 msgid "%sdefault%s framework. "
7253 msgstr "Hozzáad keretet "
7255 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7256 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7257 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7258 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7260 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7264 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7265 msgstr "%s %s (%s) "
7267 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7270 msgid "%sf - Musical composition"
7273 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7276 msgid "%sg - Broader term"
7279 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7282 msgid "%sh - Narrower term"
7285 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7288 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7291 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7294 msgid "%sn - Not applicable"
7295 msgstr "(ha alkalmazandó)"
7297 #. For the first occurrence,
7298 #. %1$s: IF cities.count
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7303 msgid "%sor choose "
7304 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7306 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7309 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7312 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7313 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7314 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7315 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7317 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7319 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7322 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7323 msgstr "%s %s (%s) "
7325 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7328 msgid "%st - Immediate parent body"
7331 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7332 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7333 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7337 msgstr "%sx%s = %s "
7339 #. %1$s: IF currency.active
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
7349 "Български (Bulgarian) "
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
7356 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
7363 "Українська "
7364 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
7369 msgid "עברית (Hebrew)"
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1112
7374 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
7379 msgid "فارسى (Persian)"
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
7384 msgid "中文 (Chinese)"
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
7389 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
7395 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
7400 msgid "日本語 (Japanese)"
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
7405 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
7410 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
7415 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
7420 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
7426 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7427 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
7432 msgid "한국어 (Korean)"
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
7438 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7439 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7440 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
7445 msgid "čeština (Czech)"
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7450 msgid "<< Back to suggestions"
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111
7457 msgid "<< Previous"
7458 msgstr "<< Előző"
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
7462 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7463 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7468 msgid " Author as phrase"
7469 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7476 msgid " Call number"
7477 msgstr " Helyrajzi szám"
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7482 msgid " Conference name"
7483 msgstr " Konferencia neve"
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7488 msgid " Conference name as phrase"
7489 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7494 msgid " Corporate name"
7495 msgstr " Jogi személy neve"
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7500 msgid " Corporate name as phrase"
7501 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7506 msgid " ISBN"
7507 msgstr " ISBN"
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7512 msgid " ISSN"
7513 msgstr " ISSN"
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7518 msgid " Keyword as phrase"
7519 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7524 msgid " Personal name"
7525 msgstr " Személy név"
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7530 msgid " Personal name as phrase"
7531 msgstr " Személy név (kifejezés)"
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7536 msgid " Series title"
7537 msgstr " Sorozat címe"
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7542 msgid " Subject and broader terms"
7543 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7548 msgid " Subject and narrower terms"
7549 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7554 msgid " Subject and related terms"
7555 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7560 msgid " Subject as phrase"
7561 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7566 msgid " Title as phrase"
7567 msgstr " Cím (kifejezés)"
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7571 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7572 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
7576 msgid " Show inactive funds:"
7577 msgstr "Vonalkód fájl:"
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:448
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
7586 msgid " Show inactive:"
7587 msgstr "Vonalkód fájl:"
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
7591 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7594 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
7599 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7600 msgstr "0 Kölcsönzések "
7603 #. %2$s: IF step == 2
7605 #. %4$s: IF step == 3
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7609 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7610 msgstr "› Befejezte"
7612 #. %1$s: template_name | html
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7617 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7618 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7621 #. %2$s: IF ( else )
7622 #. %3$s: tagfield | html
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7626 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7627 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
7630 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7631 #. %3$s: tagsubfield | html
7633 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7635 #. %7$s: IF ( add_form )
7636 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7637 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7640 #. %12$s: action | html
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7646 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7647 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7650 #. %1$s: IF ( add_form )
7651 #. %2$s: IF ( basketno )
7652 #. %3$s: basketname | html
7654 #. %5$s: booksellername | html
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7659 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7661 "› %s %sA '%s' kosár szerkesztése %sKosár hozzáadása ehhez: %s %s %s "
7663 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7667 msgid "› %s Add a new collection %s "
7668 msgstr "c- Gyűjtemény"
7670 #. %1$s: IF step == 1
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7674 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7675 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
7677 #. For the first occurrence,
7678 #. %1$s: IF course_name
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
7683 msgid "› %s Edit "
7684 msgstr "› Szerkesztés %s "
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
7693 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7694 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7699 msgid "› %s Modify club "
7700 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
7702 #. %1$s: IF club_template
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7705 msgid "› %s Modify club template "
7706 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7708 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7713 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7714 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
7716 #. %1$s: IF datereceived
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7719 msgid "› %s Receipt summary for "
7720 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
7722 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7724 #. %3$s: authid | html
7725 #. %4$s: authtypetext | html
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7730 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7732 " › %s Ismeretlen besorolási rekord %s %s számú, %s típusú besorolási "
7733 "adat részletei %s "
7735 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
7739 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7742 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7747 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7749 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
7752 #. For the first occurrence,
7753 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7758 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7760 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
7763 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
7766 msgid "› %s calendar"
7769 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7770 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7774 #. %6$s: basketname | html
7775 #. %7$s: IF ( basketno )
7776 #. %8$s: basketno | html
7778 #. %10$s: booksellername | html
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
7781 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7782 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
7784 #. %1$s: IF op == 'list'
7785 #. %2$s: IF budget_period_id
7786 #. %3$s: budget_period_description | html
7790 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
7793 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7794 msgstr "› %s%sTőke '%s'számára %sÖsszes tőke%s%s %s "
7796 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7797 #. %2$s: IF currency
7798 #. %3$s: currency.currency | html
7802 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7803 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7804 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
7809 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7810 "currency %s %sCurrencies %s "
7811 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését"
7813 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7814 #. %2$s: categorycode | html
7816 #. %4$s: categorycode | html
7819 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7823 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7826 "› %sNem törölhető: a %s kategória használatban van%sA '%s' kategória "
7827 "törlésének megerősítése %s%s %s "
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
7835 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7837 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
7840 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7841 #. %2$s: patron.firstname | html
7842 #. %3$s: patron.surname | html
7843 #. %4$s: patron.cardnumber | html
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7847 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7848 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
7850 #. For the first occurrence,
7851 #. %1$s: IF (template_id)
7852 #. %2$s: template_id | html
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7862 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
7863 msgstr "› Új Lista létrehozása "
7865 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
7868 msgid "› %sEditing "
7869 msgstr "› %sSzerkesztés: "
7871 #. %1$s: IF ( authid )
7872 #. %2$s: authid | html
7873 #. %3$s: authtypetext | html
7875 #. %5$s: authtypetext | html
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
7879 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7881 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
7882 "besorolási adat hozzáadása%s"
7884 #. %1$s: IF ( action_modify )
7886 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7888 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7891 #. %8$s: IF op == 'list'
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
7896 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7897 "%s%s %sAuthorized values%s"
7899 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
7900 "Valutaárfolyam</a> ›"
7902 #. %1$s: IF ( categorycode )
7903 #. %2$s: categorycode | html
7907 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7910 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7913 #. %1$s: IF ( contractnumber )
7914 #. %2$s: contractname | html
7918 #. %6$s: IF ( add_validate )
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
7921 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7924 #. %1$s: IF ( budget_id )
7925 #. %2$s: IF ( budget_name )
7926 #. %3$s: budget_name | html
7931 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
7934 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7935 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
7937 #. %1$s: IF ( ordernumber )
7938 #. %2$s: ordernumber | html
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
7943 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7946 #. %1$s: IF ( modify )
7947 #. %2$s: searchfield | html
7951 #. %6$s: IF ( add_validate )
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
7955 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7958 #. %1$s: IF ( opsearch )
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
7962 msgid "› %sOrder from external source%s"
7963 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
7965 #. %1$s: IF ( newpassword )
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
7970 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7973 #. %1$s: IF ( display_list )
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
7977 msgid "› %sPatron attribute types%s"
7978 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
7980 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7981 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
7985 msgid "› %sPatron details for %s%s "
7986 msgstr "› %s részletes adatai "
7988 #. %1$s: IF ( pay_individual )
7989 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
7991 #. %4$s: IF ( selected_accts )
7992 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8001 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8002 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8003 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8006 #. %1$s: IF ( display_list )
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8010 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8011 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8013 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8014 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
8018 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8019 msgstr "› %s részletes adatai "
8021 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8024 msgid "› API Keys for %s "
8025 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
8029 msgid "› About Koha"
8030 msgstr "› A Koha-ról"
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8034 msgid "› Access files"
8035 msgstr "› Fájlok"
8037 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
8040 msgid "› Account for %s"
8041 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
8045 msgid "› Acquisitions"
8046 msgstr "› Szerzeményezés"
8048 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8051 msgid "› Add a new OAI set%s"
8052 msgstr "› %s"
8054 #. %1$s: booksellername | html
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
8057 msgid "› Add basket group for %s"
8058 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8062 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8066 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8067 msgstr "› Dokumentum típus "
8070 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8073 msgid "› Add new account %s %s › "
8074 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8077 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8080 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8081 msgstr "› Dokumentum típus "
8085 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8088 msgid "› Add notice%s%s%s "
8089 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8093 msgid "› Add or remove items"
8094 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8098 msgid "› Add order from a subscription"
8099 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
8103 msgid "› Add order from a suggestion"
8104 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
8108 msgid "› Add orders from MARC file"
8109 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
8113 msgid "› Add patrons"
8114 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8119 msgid "› Add reserves for "
8120 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
8123 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
8126 msgid "› Add suggestion %s %s "
8127 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8131 msgid "› Administration"
8132 msgstr "› Adminisztráció"
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8136 msgid "› Advanced search"
8137 msgstr "› Összetett keresés"
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8141 msgid "› Alert subscribers for "
8142 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8146 msgid "› Attach an item to "
8147 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8151 msgid "› Audio alerts"
8152 msgstr "› hallható riasztások"
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8156 msgid "› Authorities"
8157 msgstr "› Besorolási adatok"
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8161 msgid "› Authority search results"
8162 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8164 #. %1$s: basketno | html
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8167 msgid "› Basket (%s)"
8168 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8172 msgid "› Basket grouping"
8173 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8175 #. %1$s: import_batch_id | html
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8180 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8181 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8185 msgid "› Batch edit "
8186 msgstr "› Szerkesztés "
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8190 msgid "› CSV export profiles "
8191 msgstr "Vonalkód fájl: "
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8195 msgid "› Cancel order "
8196 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8198 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8202 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8203 msgstr " › Nem törölhető a '%s' dokumentum típus %s"
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8207 msgid "› Cataloging"
8208 msgstr "› Katalogizálás"
8211 #. %2$s: IF op == 'list'
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8215 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8216 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8218 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8223 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8224 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8228 msgid "› Check expiration "
8229 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
8233 msgid "› Check in"
8234 msgstr "› Visszahozatal"
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
8238 msgid "› Checkout history for "
8239 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
8243 msgid "› Checkout notes "
8244 msgstr "› Visszahozatal"
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8248 msgid "› Circulation"
8249 msgstr "› Kölcsönzés"
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
8253 msgid "› Circulation and fine rules"
8254 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8256 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8259 msgid "› Circulation history for %s"
8260 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
8264 msgid "› Claims"
8265 msgstr "› Megerősít"
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8269 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8270 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
8274 msgid "› Club enrollments"
8275 msgstr "› Csoportba beiratkozás"
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
8279 msgid "› Columns settings"
8280 msgstr "› Dokumentum típus "
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8284 msgid "› Compare matched records "
8285 msgstr "Hozzáad rekordot"
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8291 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8293 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8299 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8300 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8302 #. %1$s: contractnumber | html
8304 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8307 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8308 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8310 #. %1$s: searchfield | html
8312 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8315 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8316 msgstr "› A '%s' paraméter törlésének megerősítése %s%s "
8318 #. %1$s: searchfield | html
8320 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8323 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8324 msgstr "› A(z) '%s' nyomtató törlésének megerősítése %s %s "
8326 #. %1$s: tagsubfield | html
8328 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8331 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8332 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8334 #. %1$s: searchfield | html
8335 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
8338 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8339 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8347 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8348 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
8352 msgid "› Confirm holds"
8353 msgstr "› Megerősít"
8356 #. %2$s: IF ( else )
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8360 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8361 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
8365 msgid "› Course details for "
8366 msgstr "› Tanegység részletei "
8368 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8372 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8373 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8376 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8379 msgid "› Data added%s %s "
8380 msgstr "› Adat törölve "
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
8385 msgid "› Data deleted %s "
8386 msgstr "› Adat törölve %s "
8389 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8392 msgid "› Data recorded %s %s "
8393 msgstr "› Adat törölve "
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
8398 msgid "› Delete fund? %s "
8399 msgstr "› Töröljük a tőkét? %s "
8401 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8404 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8407 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8408 msgstr "<a1>Dokumentum típus</a> › Törölje a '%s' dokumentum típust? "
8410 #. %1$s: patron.firstname | html
8411 #. %2$s: patron.surname | html
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8414 msgid "› Delete patron %s %s"
8415 msgstr "› Olvasó törlése %s %s"
8417 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8420 msgid "› Details for %s "
8421 msgstr "› %s részletes adatai "
8423 #. %1$s: accountline.id | html
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
8426 msgid "› Details for account line %s"
8427 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
8431 msgid "› Did you mean?"
8432 msgstr "› Riport Varázsló"
8435 #. %2$s: IF close_form
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8438 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8439 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8444 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8445 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8449 msgid "› Duplicate warning"
8450 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
8454 msgid "› Edit "
8455 msgstr "› Szerkesztés "
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8460 msgid "› Edit %s "
8461 msgstr "› Szerkesztés %s "
8463 #. %1$s: spec | html
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8468 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8469 msgstr "› OAI szerkesztése '%s'%s OAI konfigurálása%s"
8471 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
8474 msgid "› Edit SQL report %s› "
8475 msgstr "› %s"
8477 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8480 msgid "› Edit stage %s "
8481 msgstr "› Szerkesztés %s "
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8487 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8488 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8490 #. %1$s: suggestionid | html
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
8494 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8495 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8499 msgid "› Editor"
8500 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8502 #. %1$s: errno | html
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8505 msgid "› Error %s"
8506 msgstr "› 400-as hiba"
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8510 msgid "› Export data"
8511 msgstr "› Adatok exportálása"
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
8515 msgid "› Files"
8516 msgstr "› Fájlok"
8518 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8521 msgid "› Files for %s"
8522 msgstr "› Dokumentum típus"
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
8526 msgid "› Hold ratios"
8527 msgstr "› Előjegyzési arányok"
8529 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
8532 msgid "› Holds history for %s"
8533 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
8537 msgid "› Holds to pull"
8538 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8542 msgid "› Images "
8543 msgstr "› Képek "
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
8547 msgid "› Images for "
8548 msgstr "› Dokumentum típus "
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
8552 msgid "› Invoices"
8553 msgstr "› Számlák"
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8557 msgid "› Item circulation alerts "
8558 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
8562 msgid "› Item details for "
8563 msgstr "› Dokumentum típus "
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8567 msgid "› Item search "
8568 msgstr "› Kiadvány keresése "
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8572 msgid "› Item search fields "
8573 msgstr "› Kiadvány keresési mezői "
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8577 msgid "› Items with no checkouts"
8578 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8582 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8584 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8585 "Valutaárfolyam</a> ›"
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8589 msgid "› Label creator "
8590 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8594 msgid "› Link a host item to "
8595 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8597 #. %1$s: IF ( total )
8598 #. %2$s: total | html
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8603 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8605 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8606 "Valutaárfolyam</a> ›"
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
8610 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8611 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8616 msgid "› Manage stages"
8617 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8621 msgid "› Manual credit"
8622 msgstr "› Adat törölve"
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8626 msgid "› Manual invoice"
8627 msgstr "› Egyedi számla"
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8631 msgid "› Merge patron records"
8632 msgstr "Hozzáad rekordot"
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8637 msgid "› Merging records"
8638 msgstr "Hozzáad rekordot"
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8643 msgid "› Modify account %s › "
8644 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8646 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8650 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8651 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8656 msgid "› Modify library EAN %s › "
8657 msgstr "› %s"
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8662 msgid "› Modify notice%s "
8663 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8665 #. %1$s: searchfield | html
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8669 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8670 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Módosítsd a '%s' nyomtatót "
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
8677 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8678 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
8682 #. %3$s: IF ( add_validate )
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8685 msgid "› New printer%s%s %s "
8686 msgstr "› Új kategória "
8689 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8692 msgid "› Notice added%s%s "
8693 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8697 msgid "› Offline circulation"
8698 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
8700 #. %1$s: fund_code | html
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
8703 msgid "› Ordered - %s"
8704 msgstr "› Köteg %s"
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8708 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8709 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
8711 #. %1$s: todaysdate | html
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
8714 msgid "› Overdues as of %s"
8715 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8717 #. %1$s: LoginBranchname | html
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8720 msgid "› Overdues at %s"
8721 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8724 #. %2$s: IF ( else )
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8728 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8730 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8731 "Valutaárfolyam</a> ›"
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8735 msgid "› Patron card creator "
8736 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
8740 msgid "› Patron clubs"
8741 msgstr "› Olvasó csoportok"
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
8745 msgid "› Patron lists"
8746 msgstr "› Olvasó listák"
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8750 msgid "› Patrons with no checkouts"
8751 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
8753 #. %1$s: patron.firstname | html
8754 #. %2$s: patron.surname | html
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
8757 msgid "› Pay fines for %s %s"
8758 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
8762 msgid "› Pending discharge requests"
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
8767 msgid "› Pending on-site checkouts"
8768 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8770 #. %1$s: title | html
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
8773 msgid "› Place a hold on %s"
8774 msgstr "› %s előjegyzése"
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8778 msgid "› Plugins "
8779 msgstr "› Beépülő modulok "
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8783 msgid "› Plugins disabled "
8784 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8788 msgid "› Preview routing list"
8790 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8794 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8797 msgid "› Printer added%s %s "
8798 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Hozzáadta a nyomtatót "
8801 #. %2$s: IF ( else )
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
8805 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8806 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt %s"
8808 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
8811 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8812 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8816 msgid "› Quick spine label creator"
8817 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
8821 msgid "› Quote editor"
8822 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
8826 msgid "› Quote uploader"
8827 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
8829 #. %1$s: name | html
8830 #. %2$s: IF ( invoice )
8831 #. %3$s: invoice | html
8833 #. %5$s: ordernumber | html
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8836 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8837 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
8839 #. %1$s: name | html
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
8842 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8843 msgstr "› A(z) %s beszállítótól küldemény fogadása"
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8847 msgid "› Renew"
8848 msgstr "› Meghosszabbítás"
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
8852 msgid "› Reports"
8853 msgstr "› Összesítések"
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:25
8858 msgid "› Request article %s "
8859 msgstr "› %s "
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
8865 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
8866 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8872 msgid "› Results %s Logs %s "
8873 msgstr "› Találatok "
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8879 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
8880 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8886 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
8887 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8893 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
8894 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:17
8898 msgid "› Results for tag "
8899 msgstr "› Találatok "
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8905 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
8906 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
8912 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
8913 msgstr "› Dokumentum típus"
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
8919 msgid "› Results%s › Lost items%s"
8920 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
8926 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
8927 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
8933 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
8934 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8940 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
8941 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8947 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
8948 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
8954 msgid "› Results%sInventory%s"
8955 msgstr "› Találatok"
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8961 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
8962 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
8968 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
8969 msgstr "› Olvasó statisztikák "
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
8973 msgid "› Rotating collections"
8974 msgstr "c- Gyűjtemény"
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
8980 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8981 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
8985 msgid "› SMS cellular providers"
8986 msgstr "Vonalkód fájl: "
8988 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
8991 msgid "› SQL view %s› "
8992 msgstr "› %s"
8994 #. %1$s: IF ( query_desc )
8995 #. %2$s: query_desc | html
8997 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8998 #. %5$s: limit_desc | html
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
9002 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9004 "› Keresés itt: %sezután '%s'%s%s max. találat: '%s'%s "
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
9008 msgid "› Search engine configuration"
9009 msgstr "› Keresési találatok"
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9013 msgid "› Search existing records"
9014 msgstr "› Keresési találatok"
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9018 msgid "› Search for vendor "
9019 msgstr "› Keresési találatok "
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
9023 msgid "› Search history "
9024 msgstr "› Keresési találatok"
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9029 msgid "› Search results%s"
9030 msgstr "› Keresési találatok"
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9036 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9037 msgstr "› Keresési találatok"
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9043 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9044 msgstr "› Keresési találatok"
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9050 msgid "› Search results%sSerials %s "
9051 msgstr "› Keresési találatok "
9053 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
9056 msgid "› Sent notices for %s"
9057 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
9061 msgid "› Serial collection information for "
9063 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
9064 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
9068 msgid "› Serial edition "
9069 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
9073 msgid "› Serials "
9074 msgstr "› Időszaki kiadványok "
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
9078 msgid "› Serials subscriptions stats"
9079 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
9083 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9085 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9086 "Valutaárfolyam</a> ›"
9088 #. %1$s: patron.surname | html
9089 #. %2$s: patron.firstname | html
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
9092 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9093 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
9095 #. %1$s: suggestionid | html
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
9100 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9102 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
9103 "Alapok: Elköltött "
9105 #. %1$s: fund_code | html
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9108 msgid "› Spent - %s"
9109 msgstr "› %s"
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9113 msgid "› Stock rotation details for "
9114 msgstr "› Tanegység részletei "
9117 #. %2$s: IF ( else )
9118 #. %3$s: tagfield | html
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9122 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9123 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9127 msgid "› Subscription history"
9128 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9130 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9133 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9134 msgstr "Beszerési dátum"
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9138 msgid "› System preferences"
9139 msgstr "› Rendszerbeállítások"
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
9143 msgid "› Tags"
9144 msgstr "› Cimkék"
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9148 msgid "› Tools"
9149 msgstr "› Eszközök"
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9153 msgid "› Transfer collection"
9154 msgstr "c- Gyűjtemény"
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9158 msgid "› Transfers"
9159 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
9163 msgid "› Transfers to receive"
9164 msgstr "› Átveendő kiadványok"
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9168 msgid "› Transport cost matrix"
9169 msgstr "c- Gyűjtemény"
9171 #. %1$s: booksellername | html
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9176 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9177 msgstr "› Módosítsd a címkét"
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9181 msgid "› Update patron records"
9182 msgstr "Hozzáad rekordot"
9184 #. %1$s: name | html
9188 #. %5$s: name | html
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
9192 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
9199 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9201 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9206 msgid "› Upload plugins "
9207 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9213 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9215 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9220 msgid "› Usage statistics"
9221 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9223 #. %1$s: IF ( status )
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9228 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9230 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9232 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9237 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9238 msgstr "› Szerkesztés %s "
9241 #. %2$s: IF op == 'list'
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9245 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9246 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9250 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9254 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9257 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9274 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
9279 msgid "') | html %%]"
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
9285 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9286 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9287 "administrator about options). "
9290 #. For the first occurrence,
9291 #. %1$s: rescardnumber | html
9292 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9293 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9297 msgid "(%s) at %s since %s"
9300 #. %1$s: message.barcode | html
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9306 #. %1$s: message.barcode | html
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9312 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9315 msgid "(%s) has been on hold for "
9318 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9321 msgid "(%s) has been waiting for "
9322 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9324 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9327 msgid "(%s) is checked out to "
9328 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9330 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9333 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9334 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9336 #. %1$s: message.barcode | html
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9342 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9343 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9344 #. %3$s: w.biblio.author | html
9346 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9347 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9349 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
9352 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9353 msgstr "%s %s (%s) "
9355 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9356 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9360 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9361 msgstr "0 Kölcsönzések "
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9380 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9381 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
9388 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9390 #. %3$s: IF field.marcfield
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9393 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9394 msgstr "Engedélyezett érték"
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9398 msgid "(Create label batch)"
9399 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
9403 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
9408 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
9413 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
9418 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9421 #. %1$s: budget_period_description | html
9422 #. %2$s: bookfund | html
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
9425 msgid "(Current: %s - %s)"
9426 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:176
9437 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
9445 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9446 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:225
9450 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9453 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
9454 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9456 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:227
9460 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9463 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
9464 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
9468 msgid "(Indonesian)"
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1395
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
9480 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9483 #. %1$s: biblionumber | html
9485 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:419
9488 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9489 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %sMARC bejegyzés hozzáadása %s"
9491 #. %1$s: biblionumber | html
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
9496 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9497 msgstr "(Bejegyzés száma %s)%sMARC bejegyzés hozzáadása%s"
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
9506 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9519 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
9522 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9523 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9527 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9530 #. For the first occurrence,
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9538 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9540 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
9543 #. %1$s: cur_active | html
9544 #. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
9549 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9550 msgstr "%s %s (%s) "
9552 #. %1$s: cur_active | html
9553 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
9559 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9560 msgstr "%s %s (%s) "
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
9564 msgid "(amounts will be rounded down)"
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
9569 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
9574 msgid "(can be positive or negative)"
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9582 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
9587 msgid "(current stage highlighted)"
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9593 msgstr "(jelenlegi)"
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
9597 msgid "(default if none is defined)"
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9602 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9603 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9607 msgid "(enter amount in numerals) "
9608 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9613 msgid "(exclusive) "
9614 msgstr "(beleértve) "
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
9619 msgid "(fast cataloging)"
9620 msgstr "(gyors katalogizálás)"
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
9624 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9629 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9630 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:94
9635 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9636 "authorized value list)"
9638 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9639 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9644 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9645 "authorized value list) "
9647 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9648 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9653 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9655 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
9661 msgstr "(beleértve) "
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:134
9665 msgid "(inclusive) "
9666 msgstr "(beleértve) "
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9671 msgid "(inclusive) to "
9672 msgstr "(beleértve) "
9674 #. For the first occurrence,
9675 #. %1$s: innerloop1 | html
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
9685 msgid "(items.itemcallnumber) "
9686 msgstr "%S (items.itemcallnumber) "
9688 #. For the first occurrence,
9689 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9693 msgid "(modified on %s)"
9694 msgstr "(%s módosítva)"
9696 #. For the first occurrence,
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9699 msgid "(must be a number greater than 0)"
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
9709 msgid "(no library)"
9710 msgstr "Minden könyvtár"
9712 #. %1$s: ar.item.barcode | html
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9718 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9719 #. %2$s: relate.related_search | html
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
9723 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9724 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
9730 msgstr "dokumentumok"
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9734 msgid "(see online help)"
9735 msgstr "%S (lásd online segítség)"
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9739 msgid "(select a library) "
9740 msgstr "(könyvtár kiválasztása) "
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9744 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9745 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9749 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9752 #. For the first occurrence,
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
9758 msgid ") %s No basket group %s "
9759 msgstr "Kosár szám: %s "
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9763 msgid ") is currently restricted."
9764 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9768 msgid ") is not checked out to a patron."
9769 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9771 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
9774 msgid ") now due on %s "
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9783 #. %1$s: borrower.firstname | html
9784 #. %2$s: borrower.surname | html
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:144
9787 msgid ") renewed for %s %s ( "
9788 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
9793 msgid ") you selected does not exist. "
9794 msgstr "%s tétel tárolva "
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
9799 msgstr "Tamil, Franciaország"
9802 #. %2$s: IF ( waiting )
9803 #. %3$s: branchname | html
9804 #. %4$s: name | html
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9807 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9812 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9817 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
9827 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9828 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
9832 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9834 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
9840 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9843 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
9848 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9849 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
9853 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9854 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
9858 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9859 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
9863 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9864 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
9868 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
9873 msgid ", Please transfer this item. "
9874 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
9878 msgid ", greater than or equal to 1"
9879 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9883 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9888 msgid "- Budget code cannot be blank"
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9893 msgid "- Budget name cannot be blank"
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9898 msgid "- Budget parent is current budget"
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9904 msgid "- First publication date is not defined"
9905 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9909 msgid "- Frequency is not defined"
9910 msgstr "- Nincs meghatározva a gyakoriság"
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
9920 msgid "- Please select an item to place a hold"
9921 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9927 msgstr "-- Összes --"
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
9931 msgid "-- Choose -- "
9932 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
9937 msgid "-- Choose a reason -- "
9938 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
9942 msgid "-- Choose a status --"
9943 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9948 msgid "-- Choose format --"
9949 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
9953 msgid "-- Choose one -- "
9954 msgstr "-- Válassz műveletet --"
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9964 msgstr "-- semelyik -- "
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9969 msgid "-- please choose --"
9970 msgstr "-- kérlek válassz --"
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
9974 msgid ". Check out anyway?"
9975 msgstr "0 Kölcsönzések"
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
9980 msgid ". Deletion is not possible."
9981 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9985 msgid ". Deletion not possible "
9986 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
9991 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9992 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9993 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
9998 msgid ". Please re-enter the new password."
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
10004 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
10010 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10011 "like a date string. "
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10018 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10025 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10031 msgstr "...vagy..."
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
10041 msgstr "...vagy... "
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
10045 msgid "0 Checkouts"
10046 msgstr "0 Kölcsönzések"
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
10052 msgstr "0 Előjegyzések"
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
10057 msgid "0 to disable"
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:49
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:97
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:73
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:80
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:119
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
10089 msgstr "0000-00-00"
10091 #. META http-equiv=refresh
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10093 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10094 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10116 msgstr "9999-99-99"
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10122 msgid ": %sa list:%s"
10123 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
10129 msgid ": Barcode must be unique."
10130 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10134 msgid ": The items do not belong to your library."
10135 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
10142 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10150 msgid ": item has a waiting hold."
10151 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10155 msgid ": item has linked "
10156 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
10162 msgid ": item is checked out."
10163 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10165 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10166 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10167 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10168 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10169 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
10173 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10177 #. INPUT type=button name=back
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
10186 #. INPUT type=button name=delete
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
10190 msgstr "Igen, törlöm"
10192 #. INPUT type=button
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10195 msgid "<< Previous"
10196 msgstr "<< Előző"
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10200 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
10205 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10206 msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű."
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10211 msgid "A field name is required"
10212 msgstr "%s elemzett tétel"
10214 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10217 msgid "A group with the title %s already exists. "
10218 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
10222 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
10227 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10228 msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára."
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
10232 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10238 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10239 "have a library set. "
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10244 msgid "A pattern with this name already exists."
10245 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
10249 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10252 #. For the first occurrence,
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
10256 msgid "A translation already exists for this language."
10257 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10261 msgid "AJAX error (%s alert)"
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10266 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10271 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10276 msgid "ALL items fields MUST :"
10277 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10289 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:27
10292 msgid "API keys for %s"
10293 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
10302 msgid "Aaron Wells"
10303 msgstr "Aaron Wells"
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
10307 msgid "Abby Robertson"
10308 msgstr "Abby Robertson"
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10315 msgstr "A Koha-ról"
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10319 msgid "Abstracts / Summaries"
10320 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
10336 msgstr "Elfogadott"
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
10342 msgid "Accepted by"
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
10347 msgid "Accepted by the library"
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10352 msgid "Accepted by:"
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10357 msgid "Accepted date from:"
10358 msgstr "Elfogadott"
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
10363 msgid "Accepted on:"
10366 #. %1$s: message.amount | html
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10369 msgid "Accepted payment (%s) from "
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:5
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10377 msgid "Access files"
10378 msgstr "Fájlelérés"
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10382 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10387 msgid "Access to all librarian functions"
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
10392 msgid "Access to the files stored on the server"
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10397 msgid "Accession date"
10398 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10402 msgid "Accession date (inclusive)"
10403 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
10407 msgid "Accession date:"
10408 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10420 msgid "Account fines and payments"
10421 msgstr "Könyvelési részletek"
10423 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
10426 msgid "Account for %s"
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
10431 msgid "Account has expired"
10432 msgstr "Számla típusa"
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:131
10436 msgid "Account line not found."
10437 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10445 msgid "Account management fee"
10446 msgstr "Adminisztrációs díj"
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
10451 msgid "Account number: "
10452 msgstr "Kosár szám: %s "
10454 #. %1$s: patron.firstname | html
10455 #. %2$s: patron.surname | html
10456 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10459 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10460 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10466 msgid "Account type"
10467 msgstr "Számla típusa"
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
10474 msgid "Accounting details"
10475 msgstr "Könyvelési részletek"
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10482 msgid "Accruing fine"
10483 msgstr "Összetett keresés"
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10492 msgid "Acquisition"
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10497 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10498 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10503 msgid "Acquisition date"
10504 msgstr "Beszerzés dátuma"
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10509 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10510 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10517 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10518 msgstr "Beszerzés dátuma: az újaktól a régiekig"
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10525 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10526 msgstr "Beszerzés dátuma: a régiektől az újakig"
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
10532 msgid "Acquisition details"
10533 msgstr "Beszerzés adatai"
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10539 msgid "Acquisition information"
10540 msgstr "Információk a beszerzésről"
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
10545 msgid "Acquisition parameters"
10546 msgstr "Beszerzési paraméterek"
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10550 msgid "Acquisition tables"
10551 msgstr "Beszerzési táblák"
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10592 msgid "Acquisitions"
10593 msgstr "Beszerzések"
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10597 msgid "Acquisitions home"
10598 msgstr "Beszerzések"
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10603 msgid "Acquisitions statistics"
10604 msgstr "Beszerzési statisztikák"
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10608 msgid "Acquisitions statistics "
10609 msgstr "Beszerzési statisztikák "
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10629 msgid "Action if matching record found:"
10630 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
10634 msgid "Action if matching record found: "
10635 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10640 msgid "Action if no match found:"
10641 msgstr "Beszerési dátum"
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
10645 msgid "Action if no match is found: "
10646 msgstr "Beszerési dátum "
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:146
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:175
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:79
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10732 msgstr "Műveletek "
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10736 msgid "Actions for "
10737 msgstr "Cselekmények "
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
10742 msgstr "Műveletek:"
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
10766 msgid "Active budgets"
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
10776 msgid "Actual cost"
10777 msgstr "Tényleges ár"
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
10781 msgid "Actual cost tax exc."
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10788 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
10793 msgid "Actual cost tax inc."
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
10798 msgid "Actual cost:"
10799 msgstr "Tényleges ár:"
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
10804 msgstr "Adam Thick"
10806 #. For the first occurrence,
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
10837 msgstr "Hozzáadás "
10839 #. %1$s: total | html
10840 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10843 msgid "Add %s items to %s"
10844 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
10846 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:344
10848 msgid "Add & duplicate"
10849 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
10853 msgid "Add "In demand""
10856 #. %1$s: booksellername | html
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10859 msgid "Add a basket to %s"
10860 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10865 msgid "Add a condition"
10866 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10870 msgid "Add a contract"
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10875 msgid "Add a definition to the dictionary."
10876 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10880 msgid "Add a mapping"
10881 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107
10885 msgid "Add a message for:"
10886 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10890 msgid "Add a new OAI set"
10891 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10895 msgid "Add a new action"
10896 msgstr "Új művelet hozzáadása"
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
10900 msgid "Add a new delivery "
10901 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10905 msgid "Add a new field"
10906 msgstr "Új mező hozzáadása"
10908 #. INPUT type=button
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:361
10911 msgid "Add a new item"
10912 msgstr "Új mező hozzáadása"
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
10917 msgid "Add a new message"
10918 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
10922 msgid "Add a new record"
10923 msgstr "Új mező hozzáadása"
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
10928 msgid "Add a new regular expression"
10929 msgstr "Új művelet hozzáadása"
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
10933 msgid "Add a new upload"
10934 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10939 msgid "Add a substitution"
10940 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
10942 #. INPUT type=submit
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
10945 msgstr "Művelet hozzáadása"
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
10950 msgid "Add an SMS cellular provider"
10951 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:176
10956 msgid "Add an adjustment"
10957 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
10962 msgid "Add an attribute"
10963 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
10967 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds)"
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
10972 msgid "Add and remove items from rotas"
10973 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
10975 #. INPUT type=button
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
10977 msgid "Add another condition"
10978 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
10982 msgid "Add another contact"
10983 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
10987 msgid "Add another field"
10988 msgstr "Új mező hozzáadása"
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160
10992 msgid "Add basket group for "
10993 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
10998 msgstr "Hozzáad bibliot"
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:90
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
11004 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
11008 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11009 msgstr "Vonalkód: "
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
11013 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11014 msgstr "Vonalkód: "
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11018 msgid "Add checked"
11019 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:20
11024 msgstr "Gyermek hozzáadása"
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
11028 msgid "Add child fund"
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11033 msgid "Add classification source"
11034 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:647
11038 msgid "Add comment"
11039 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
11043 msgid "Add course reserves"
11044 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
11046 #. INPUT type=submit name=add
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11049 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11053 msgid "Add description"
11054 msgstr "Leírás hozzáadása"
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
11059 msgstr "Mező hozzáadása"
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11063 msgid "Add filing rule"
11064 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11074 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11079 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11085 msgid "Add internal note"
11088 #. For the first occurrence,
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:343
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11095 msgstr "Példány hozzáadása"
11097 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
11100 msgid "Add item %s"
11101 msgstr "%s példány hozzáadása"
11103 #. %1$s: rota.title | html
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:336
11106 msgid "Add item to "%s""
11107 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11111 msgid "Add item type"
11112 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
11116 msgid "Add item(s)"
11117 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
11122 msgstr "Példány hozzáadása"
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
11127 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
11132 msgid "Add items to rota report"
11133 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11137 msgid "Add items: scan barcode"
11138 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11142 msgid "Add items: scan barcodes"
11143 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11147 msgid "Add library "
11148 msgstr "Minden könyvtár"
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
11155 msgid "Add manual restriction"
11156 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11163 msgid "Add match check"
11164 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11171 msgid "Add match point"
11172 msgstr "Hozzáad authority-t"
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
11176 msgid "Add message"
11177 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11179 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
11181 msgid "Add multiple copies of this item"
11182 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11186 msgid "Add multiple items"
11187 msgstr "Több példány hozzáadása"
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11192 msgstr "Hozzáadás "
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11196 msgid "Add new alert"
11197 msgstr "c- Gyűjtemény "
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11201 msgid "Add new collection"
11202 msgstr "c- Gyűjtemény "
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11210 msgid "Add new definition"
11211 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11216 msgid "Add new field "
11217 msgstr "Új mező hozzáadása"
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11221 msgid "Add new group"
11222 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
11226 msgid "Add new holiday"
11227 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11231 msgid "Add offline circulations to queue"
11232 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
11237 msgid "Add or remove items"
11238 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
11243 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11247 msgid "Add order to basket"
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
11253 msgid "Add order to basket %s"
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
11259 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11261 #. %1$s: comments | html
11262 #. %2$s: file_name | html
11263 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
11266 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11271 msgid "Add patron attribute type"
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
11276 msgid "Add patron(s)"
11277 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:68
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
11283 msgid "Add patrons"
11284 msgstr "Olvasók hozzáadása"
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
11289 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11290 "add via patron search."
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11296 msgstr "Idézet hozzáadása"
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
11300 msgid "Add recipients"
11301 msgstr "Címzettek hozzáadása"
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11305 msgid "Add record matching rule"
11306 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
11310 msgid "Add record using fast cataloging"
11311 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
11315 msgid "Add reserves"
11316 msgstr "Könyv hozzáadása"
11318 #. INPUT type=submit
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11321 msgid "Add restriction"
11322 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11327 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11332 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11336 msgid "Add selected patrons to:"
11337 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11341 msgid "Add splitting rule"
11342 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
11347 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
11351 msgid "Add staged files to basket"
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11356 msgid "Add sub-group "
11357 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11361 msgid "Add subscription fields"
11362 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11367 msgstr "Hozzáadás ehhez "
11369 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11373 msgstr "Hozzáad címkét"
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11377 msgid "Add to a list"
11378 msgstr "Add hozzá egy listához"
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11382 msgid "Add to a new list:"
11383 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11388 msgid "Add to basket"
11391 #. For the first occurrence,
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
11398 msgid "Add to cart"
11399 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11403 msgid "Add to list"
11404 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11408 msgid "Add to list "
11409 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11411 #. INPUT type=submit
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11413 msgid "Add to offline circulation queue"
11414 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
11418 msgid "Add to rota"
11419 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
11425 msgstr "Hozzáad címkét"
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11431 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11436 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
11441 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11447 msgid "Add vendor note"
11448 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
11452 msgid "Add, edit and delete courses"
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
11457 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
11463 msgid "Add, modify and view patron information"
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
11468 msgid "Add/Edit items"
11469 msgstr "# Dokumentumok"
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11478 msgid "Added on or after date: "
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11483 msgid "Added on or before date: "
11486 #. %1$s: added_attribute_type | html
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11489 msgid "Added patron attribute type "%s""
11490 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11492 #. %1$s: added_matching_rule | html
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11495 msgid "Added record matching rule "%s""
11496 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
11507 msgid "Adding a mapping for: %s."
11508 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
11510 #. %1$s: authtypetext | html
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
11513 msgid "Adding authority %s"
11514 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
11518 msgid "Additional SRU options: "
11519 msgstr "További szerzők:"
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
11526 msgid "Additional attributes and identifiers"
11527 msgstr "További paraméterek"
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
11531 msgid "Additional authors:"
11532 msgstr "További szerzők:"
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11536 msgid "Additional content types"
11537 msgstr "További tartalmi típusok"
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11543 msgid "Additional fields"
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:62
11548 msgid "Additional fields for subscriptions"
11549 msgstr "További szerzők:"
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
11553 msgid "Additional fields:"
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
11558 msgid "Additional options"
11559 msgstr "További szerzők:"
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
11564 msgid "Additional parameters"
11565 msgstr "További paraméterek"
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11569 msgid "Additional subfields (XML)"
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
11574 msgid "Additional thanks to..."
11575 msgstr "További köszönet:"
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11580 msgid "Additional tools"
11581 msgstr "További eszközök"
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11585 msgid "Additional values for manual invoice types"
11586 msgstr "További paraméterek"
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
11607 msgid "Address 2: "
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11613 msgid "Address in question"
11614 msgstr "Cím sor 1:"
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11618 msgid "Address line 1: "
11619 msgstr "Cím sor 1: "
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11623 msgid "Address line 2: "
11624 msgstr "Cím sor 2: "
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11628 msgid "Address line 3: "
11629 msgstr "Cím sor 3: "
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:104
11645 msgid "Adjustment cost for invoice "
11646 msgstr "Összetett keresés"
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:97
11650 msgid "Adjustments"
11653 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:338
11656 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
11663 msgid "Adlibris cover image"
11664 msgstr "Borítókép feltöltése"
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:52
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
11716 msgid "Administration"
11717 msgstr "Adminisztráció"
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
11722 msgid "Administration "
11723 msgstr "Adminisztráció"
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11727 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11728 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
11732 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11734 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
11735 "Valutaárfolyam</a> ›"
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
11739 msgid "Administration › Item types "
11740 msgstr "Adminisztráció › Tételtípusok"
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
11744 msgid "Administration tables"
11745 msgstr "Adminisztrációs táblák"
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11749 msgid "Administrator account created!"
11750 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
11754 msgid "Administrator account permissions"
11755 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
11759 msgid "Administrator identity"
11760 msgstr "Adminisztráció"
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
11764 msgid "Administrator login"
11765 msgstr "Adminisztráció"
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11770 msgid "Adobe Agates"
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
11780 msgid "Adrien Saurat"
11781 msgstr "Adrien Saurat"
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11792 msgid "Advanced »"
11793 msgstr "Összetett keresés"
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11797 msgid "Advanced constraints"
11798 msgstr "Összetett szűkítés:"
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11802 msgid "Advanced constraints:"
11803 msgstr "Összetett szűkítés:"
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11807 msgid "Advanced editor"
11808 msgstr "Összetett keresés"
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11812 msgid "Advanced prediction pattern"
11813 msgstr "Összetett szűkítés:"
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11823 msgid "Advanced search"
11824 msgstr "Összetett keresés"
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
11830 msgstr "Később, mint"
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11852 msgid "Age in days"
11853 msgstr "Kor napokban"
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11857 msgid "Age required"
11858 msgstr "Életkorhoz kötött:"
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11863 msgid "Age required: "
11864 msgstr "Életkorhoz kötött: "
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
11868 msgid "Age restricted"
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11873 msgid "Age restriction"
11874 msgstr "Adminisztráció"
11876 #. For the first occurrence,
11877 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
11881 msgid "Age restriction %s."
11882 msgstr "Adminisztráció"
11884 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
11885 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
11889 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11890 msgstr "Adminisztráció"
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
11899 msgid "Alan Millar"
11900 msgstr "Alan Millar"
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
11904 msgid "Albany Senior High School"
11905 msgstr "Albany Senior High School"
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
11909 msgid "Albert Oller"
11910 msgstr "Albert Oller"
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
11914 msgid "Alberto Martinez"
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
11919 msgid "Aleisha Amohia"
11920 msgstr "Aleisha Amohia"
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
11924 msgid "Aleksa Vujicic"
11925 msgstr "Aleksa Vujicic"
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11935 msgid "Alert subscribers for "
11936 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
11941 msgstr "Riasztások "
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
11945 msgid "Alex Arnaud"
11946 msgstr "Alex Arnaud"
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
11950 msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
11951 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
11955 msgid "Alex Buckley"
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
11960 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11961 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
11965 msgid "Alexandra Horsman"
11966 msgstr "Alexandra Horsman"
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
11970 msgid "Aliki Pavlidou"
11971 msgstr "Aliki Pavlidou"
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
11975 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:104
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:362
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:459
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:146
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:160
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:90
12032 msgid "All active funds"
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12040 msgid "All authority types"
12041 msgstr "Authority típusok"
12043 #. %1$s: IF LoginBranchname
12044 #. %2$s: LoginBranchname | html
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68
12048 msgid "All available funds%s for %s%s"
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12055 msgid "All branches"
12056 msgstr "Minden könyvtár"
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
12060 msgid "All budgets"
12061 msgstr "Hozzáad költségvetést"
12063 #. %1$s: do_anonym | html
12064 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12067 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12069 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12073 msgid "All collection codes"
12074 msgstr "c- Gyűjtemény"
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12079 msgstr "Összes dátum"
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12083 msgid "All dependencies installed."
12084 msgstr "Minden tartozék települt."
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
12095 msgid "All images come from "
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
12100 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12105 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12106 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12111 msgid "All item types"
12112 msgstr "Az összes kiadványtípus"
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:57
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12130 msgid "All libraries"
12131 msgstr "Az összes könyvtár"
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12135 msgid "All locations"
12136 msgstr "Minden helyszín"
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
12141 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
12148 msgid "All payments to the library"
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
12153 msgid "All records have successfully been modified! "
12154 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12158 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12159 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
12164 msgid "All selected"
12165 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12169 msgid "All shelving locations"
12170 msgstr "Minden olvasóterem"
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12174 msgid "All statuses"
12175 msgstr "%pÖsszes dátum"
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
12180 msgstr "%pÖsszes dátum"
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12185 msgid "All transactions"
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12190 msgid "All vendors"
12191 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
12195 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
12200 msgid "Allen Reinmeyer"
12201 msgstr "Allen Reinmeyer"
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:30
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
12209 msgstr "Engedélyezett"
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12213 msgid "Allow access to the reports module"
12214 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:16
12218 msgid "Allow changes to contents from: "
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
12224 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
12229 msgid "Allow public downloads:"
12230 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12234 msgid "Allow public enrollment:"
12235 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12239 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12244 msgid "Allow transfer?"
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
12249 msgid "Already received"
12250 msgstr "%s hozzáadott adat"
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12254 msgid "Already validated discharges"
12255 msgstr "Felnőtt, Általános"
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
12273 msgid "Alternate address"
12274 msgstr "Második cím"
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12279 msgid "Alternate address: Address"
12280 msgstr "Második cím"
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12285 msgid "Alternate address: Address 2"
12286 msgstr "Második cím"
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12291 msgid "Alternate address: City"
12292 msgstr "Második cím"
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12296 msgid "Alternate address: Contact note"
12297 msgstr "Második cím"
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12301 msgid "Alternate address: Country"
12302 msgstr "Második cím"
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12307 msgid "Alternate address: Email"
12308 msgstr "Második cím"
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12313 msgid "Alternate address: Phone"
12314 msgstr "Második cím"
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12319 msgid "Alternate address: State"
12320 msgstr "Második cím"
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12325 msgid "Alternate address: Street number"
12326 msgstr "Második cím"
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12331 msgid "Alternate address: Street type"
12332 msgstr "Második cím"
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12337 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12338 msgstr "Második cím"
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12344 msgid "Alternate contact"
12345 msgstr "Második kapcsolattartó"
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12350 msgid "Alternate contact: Address"
12351 msgstr "Második elérhetőség"
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12356 msgid "Alternate contact: Address 2"
12357 msgstr "Második elérhetőség"
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12362 msgid "Alternate contact: City"
12363 msgstr "Második elérhetőség"
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12368 msgid "Alternate contact: Country"
12369 msgstr "Második elérhetőség"
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12374 msgid "Alternate contact: First name"
12375 msgstr "Második elérhetőség"
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12379 msgid "Alternate contact: Note"
12380 msgstr "Második elérhetőség"
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12385 msgid "Alternate contact: Phone"
12386 msgstr "Második elérhetőség"
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12391 msgid "Alternate contact: State"
12392 msgstr "Második elérhetőség"
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12397 msgid "Alternate contact: Surname"
12398 msgstr "Második elérhetőség"
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12402 msgid "Alternate contact: Title"
12403 msgstr "Második elérhetőség"
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12408 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12409 msgstr "Második elérhetőség"
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
12414 msgid "Alternative contact"
12415 msgstr "További kapcsolattartó"
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12420 msgid "Alternative phone: "
12421 msgstr "Második telefon: "
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12425 msgid "Always show checkouts immediately"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
12430 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12431 msgstr "Ambrose Li (fordítói eszköz)"
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
12435 msgid "American Numismatic Society, USA"
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
12442 msgstr "Amit Gupta"
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:94
12464 msgid "Amount of change"
12465 msgstr "2. Gyakoriság"
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
12473 msgid "Amount outstanding"
12474 msgstr "Esedékes összeg"
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:180
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12493 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12496 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12503 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12505 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12508 #. %1$s: batch_id | html
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12511 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12512 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12514 #. %1$s: batch_id | html
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12517 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12518 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12520 #. %1$s: batch_id | html
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12523 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12524 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12526 #. %1$s: batch_id | html
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12529 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12530 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12534 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12535 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12539 msgid "An error has occurred!"
12540 msgstr "Hiba történt!"
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12544 msgid "An error has occurred. "
12545 msgstr "Hiba történt! %s"
12547 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12550 msgid "An error has occurred. %s "
12551 msgstr "Hiba történt! %s"
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
12555 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12556 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
12560 msgid "An error occurred on deleting this image"
12561 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12566 msgid "An error occurred reading this file."
12567 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12572 msgid "An error occurred when adding this translation"
12573 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
12577 msgid "An error occurred when creating this list."
12578 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12580 #. %1$s: shelfname | html
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123
12583 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12584 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
12588 msgid "An error occurred when deleting this list."
12589 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12594 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12595 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
12599 msgid "An error occurred when updating this list."
12600 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12605 msgid "An error occurred when updating this translation."
12606 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12609 #. %2$s: label_element | html
12610 #. %3$s: element_id | html
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
12614 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12615 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12618 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
12622 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12623 "error log for details. "
12626 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12629 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12630 msgstr "Egy '%s' nevű kép már létezik."
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12634 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
12639 msgid "An unknown error has occurred."
12640 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
12642 #. %1$s: card_element | html
12643 #. %2$s: element_id | html
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12646 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12651 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12657 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12661 msgid "Analyze items"
12662 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
12666 msgid "Andreas Jonsson"
12667 msgstr "Andreas Roussos"
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
12671 msgid "Andreas Roussos"
12672 msgstr "Andreas Roussos"
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12676 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12677 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
12681 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12682 msgstr "Andrew Arensburger (a kicsi és nagyszerű C4::Context modul)"
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
12686 msgid "Andrew Chilton"
12687 msgstr "Andrew Chilton"
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
12691 msgid "Andrew Elwell"
12692 msgstr "Andrew Elwell"
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
12696 msgid "Andrew Hooper"
12697 msgstr "Andrew Hooper"
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
12701 msgid "Andrew Isherwood"
12702 msgstr "Andrew Moore"
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
12706 msgid "Andrew Moore"
12707 msgstr "Andrew Moore"
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12711 msgid "Anonymize checkout history"
12712 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12716 msgid "Another pattern with this name already exists."
12717 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
12721 msgid "Antoine Farnault"
12722 msgstr "Antoine Farnault"
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:28
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:39
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12753 msgid "Any audience"
12754 msgstr "Bármely célközönség"
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12760 msgid "Any category code"
12761 msgstr "00 Dokumentum kategória"
12763 #. For the first occurrence,
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12767 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12772 msgid "Any collection"
12773 msgstr "Bármely gyűjtemény"
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12777 msgid "Any content"
12778 msgstr "Bármely tartalom"
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12783 msgstr "Bármely formátum"
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
12788 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:88
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12798 msgid "Any item type"
12799 msgstr "Bármely kiadványtípus"
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12803 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12811 msgid "Any library"
12812 msgstr "Minden könyvtár"
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
12816 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
12823 msgstr "Bármely kifejezés"
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12827 msgid "Any shelving location"
12828 msgstr "Minden helyszín"
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:38
12832 msgid "Any status except cancelled"
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:75
12838 msgstr "Bármely forgalmazó"
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
12843 msgstr "Bármely szó"
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:27
12852 msgid "Anyone seeing this list"
12853 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12857 msgid "Apache version: "
12858 msgstr "Apache verzió: "
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
12862 msgid "Appear in position: "
12865 #. %1$s: num_with_matches | html
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12868 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12869 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
12871 #. INPUT type=submit name=apply_credits
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
12874 msgid "Apply credits"
12875 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
12877 #. INPUT type=submit
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12880 msgid "Apply different matching rules"
12881 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
12883 #. INPUT type=submit
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
12886 msgid "Apply filter"
12887 msgstr "A szűrő alkalmazása"
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
12891 msgid "Apply filter(s)"
12892 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12902 msgstr "Engedélyezés"
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12910 msgstr "Engedélyezett"
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12914 msgid "Approved comments"
12915 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
12919 msgid "Approved tags"
12920 msgstr "Engedélyezett cimkék"
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12927 #. For the first occurrence,
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
12937 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12938 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
12949 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12951 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
12956 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12957 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
12961 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12962 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12967 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12968 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
12970 #. %1$s: ordernumber | html
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12973 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12974 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12979 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12980 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
12986 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12988 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12994 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12995 "library? This will override the existing rules in this library."
12996 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13002 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13003 "override the existing rules in this library."
13004 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13006 #. %1$s: basketname | html
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
13009 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13010 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
13016 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13017 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
13022 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13023 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13025 #. For the first occurrence,
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:413
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13032 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13033 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
13037 msgid "Are you sure you want to delete "
13038 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13040 #. For the first occurrence,
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13044 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13045 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13047 #. %1$s: library.branchname | html
13048 #. %2$s: library.branchcode | html
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13051 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13052 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13057 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13058 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13063 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13064 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13066 #. For the first occurrence,
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13071 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13072 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13077 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13078 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13083 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13084 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13089 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13090 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13095 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13096 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13102 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13103 "enrollments in this club."
13104 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13109 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13110 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
13116 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13117 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13119 #. %1$s: patron.firstname | html
13120 #. %2$s: patron.surname | html
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
13124 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13125 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13130 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13131 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13136 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13137 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13142 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13143 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13148 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13149 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13154 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13155 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13160 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13161 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13166 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13167 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
13172 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13173 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
13178 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13179 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13184 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13185 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13189 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13190 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13196 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13197 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13202 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13203 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
13208 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13209 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:431
13214 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13215 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13221 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13223 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13225 #. For the first occurrence,
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:152
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13230 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13231 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13233 #. For the first occurrence,
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:383
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
13238 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13239 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
13244 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13245 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13250 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13251 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13256 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13257 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13259 #. For the first occurrence,
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:383
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
13263 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13264 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13268 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13269 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:106
13274 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13275 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13279 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13280 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13285 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13286 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
13291 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13292 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13294 #. For the first occurrence,
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
13299 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13300 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13302 #. For the first occurrence,
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13307 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13308 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
13313 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13314 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13319 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13320 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13326 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13327 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13332 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13333 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13338 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13339 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13344 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13345 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13350 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13351 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13356 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13357 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
13361 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13362 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13367 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13368 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13370 #. For the first occurrence,
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:413
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13376 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13377 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
13379 #. For the first occurrence,
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13384 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13385 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
13390 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13391 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13396 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13397 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13399 #. For the first occurrence,
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
13405 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13406 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
13411 msgid "Are you sure you want to do this?"
13412 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13417 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13418 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13422 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13423 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13428 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13429 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13431 #. %1$s: basketname | html
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13434 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13435 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13440 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13441 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13446 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13447 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13451 msgid "Are you sure you want to remove "
13452 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13457 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13458 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13462 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13463 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13468 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13469 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13474 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13475 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
13480 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13481 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13485 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13486 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:150
13490 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13491 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13496 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13497 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13502 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13503 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13508 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13509 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
13514 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13515 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13517 #. For the first occurrence,
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:413
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:420
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13525 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13526 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13532 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13534 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13540 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13541 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
13546 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13547 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13553 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13555 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
13560 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13561 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
13567 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13569 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13571 #. For the first occurrence,
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13576 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13577 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:494
13581 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13582 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13587 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13588 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13593 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13594 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
13598 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13599 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
13613 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13614 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
13618 msgid "Arnaud Laurin"
13619 msgstr "Arnaud Laurin"
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13627 msgstr "Megérkezett"
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
13631 msgid "Arslan Farooq"
13632 msgstr "Arslan Farooq"
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13642 msgid "Article requests"
13645 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13648 msgid "Article requests (%s)"
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
13653 msgid "Article requests:"
13656 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13657 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13661 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13662 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13670 #. For the first occurrence,
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13674 msgid "At least two records must be selected for merging."
13677 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
13680 msgid "At library: %s"
13681 msgstr "A könyvtár: %s"
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
13685 msgid "Athens County Public Libraries"
13686 msgstr "Athens County Public Libraries"
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
13690 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13691 msgstr "Athens County Public Libraries"
13693 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
13696 msgid "Attach an item%s to "
13697 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
13701 msgid "Attach another item"
13702 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13706 msgid "Attach item"
13707 msgstr "Példány hozzárendelése"
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13712 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
13722 msgid "Attila Kinali"
13723 msgstr "Attila Kinali"
13725 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
13728 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13729 msgstr "A \"%s\" tulajdonságérték már előfordul egy másik olvasó rekordjában."
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
13733 msgid "Attribute: "
13734 msgstr "Tulajdonság: "
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
13740 msgid "Audio alerts"
13741 msgstr "Hallható riasztások"
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13748 #. For the first occurrence,
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
13764 msgid "Auth field copied"
13765 msgstr "Auth mező lemásolva"
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13770 msgstr "Auth érték"
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13774 msgid "Auth value:"
13775 msgstr "Auth érték:"
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13830 msgid "Author (A-Z)"
13831 msgstr "Szerző (A-Zs)"
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13838 msgid "Author (Z-A)"
13839 msgstr "Szerző (Zs-A)"
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13844 msgid "Author (any): "
13845 msgstr "Szerző (bárki): "
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13850 msgid "Author (corporate): "
13851 msgstr "Szerző (szervezet): "
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13855 msgid "Author (meeting / conference): "
13856 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia)"
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13860 msgid "Author (meeting/conference): "
13861 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia)"
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13866 msgid "Author (personal): "
13867 msgstr "Szerző (személy): "
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13874 #. For the first occurrence,
13875 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13876 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
13878 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13879 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13881 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13882 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13883 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
13884 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
13886 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13893 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13894 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13926 #. %1$s: author | html
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
13930 msgstr "Szerző: %s"
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
13934 msgid "Authorised value category"
13935 msgstr "Engedélyezett érték "
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13942 msgid "Authorised value category:"
13943 msgstr "Engedélyezett érték "
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
13947 msgid "Authorised value category: "
13948 msgstr "Engedélyezett érték "
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13952 msgid "Authorised values category"
13953 msgstr "Engedélyezett érték "
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13957 msgid "Authorised values category: "
13958 msgstr "Engedélyezett érték "
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13970 msgid "Authorities"
13971 msgstr "Besorolási adatok"
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13975 msgid "Authorities tables"
13976 msgstr "Besorolási táblák"
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
13981 msgid "Authorities: "
13982 msgstr "Besorolási adatok: "
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
13992 #. %1$s: authid | html
13993 #. %2$s: authtypetext | html
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13996 msgid "Authority #%s (%s)"
13997 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
13999 #. %1$s: loopro.object | html
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
14002 msgid "Authority %s"
14003 msgstr "Besorolás %s"
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14007 msgid "Authority Control"
14008 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
14010 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14011 #. %2$s: authtypecode | html
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
14016 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14017 msgstr "Besorolási MARC keret %s%s%salapértelmezett keret%s számára"
14019 #. %1$s: tagfield | html
14020 #. %2$s: authtypecode | html
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14023 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14024 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet admin a %s (besorolási adat: %s)"
14026 #. %1$s: tagfield | html
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14029 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14030 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14034 msgid "Authority Type"
14035 msgstr "Besorolási típus"
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
14039 msgid "Authority field to copy: "
14040 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
14045 msgid "Authority record"
14046 msgstr "Authority száma %s"
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14050 msgid "Authority search"
14051 msgstr "Besorolási adatok keresése"
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14056 msgid "Authority search results"
14057 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
14061 msgid "Authority type"
14062 msgstr "Besorolási típus"
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
14068 msgid "Authority type: "
14069 msgstr "Besorolás típusa: "
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:20
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14078 msgid "Authority types"
14079 msgstr "Besorolás típusai"
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14084 msgstr "Besorolás:"
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
14089 msgstr "Engedélyezett"
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
14093 msgid "Authorized value"
14094 msgstr "Engedélyezett érték"
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14098 msgid "Authorized value category: "
14099 msgstr "Engedélyezett érték "
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14104 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14105 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14106 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14112 msgid "Authorized value:"
14113 msgstr "Engedélyezett érték:"
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
14119 msgid "Authorized value: "
14120 msgstr "Engedélyezett érték: "
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
14127 msgid "Authorized values"
14128 msgstr "Engedélyezett értékek"
14130 #. %1$s: category | html
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
14133 msgid "Authorized values for category %s:"
14134 msgstr "Engedélyezett érték"
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14149 msgid "Auto ordering"
14150 msgstr ", %s késedelmes"
14152 #. INPUT type=button
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14155 msgid "Auto-fill row"
14156 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
14161 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14162 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
14168 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14169 "doesn't match your library. "
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14177 msgid "Automatic item modifications by age"
14178 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14182 msgid "Automatic ordering: "
14183 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14189 msgid "Automatic renewal"
14190 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14195 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14196 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14200 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
14205 msgid "Availability"
14206 msgstr "Elérhetőség"
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14210 msgid "Available call numbers"
14211 msgstr "Minden könyvtár"
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14216 msgid "Available copy"
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14221 msgid "Available copy numbers"
14222 msgstr "Elérhető másodpéldányok száma"
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14227 msgid "Available enumeration"
14228 msgstr "Minden helyszín"
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
14232 msgid "Available in the library"
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14237 msgid "Available item types"
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
14242 msgid "Available locations"
14243 msgstr "Minden helyszín"
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14247 msgid "Average checkout period"
14248 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14252 msgid "Average checkout period statistics"
14253 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14259 msgid "Average loan time"
14260 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
14269 msgid "BSD 3-clause Licence"
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
14277 msgid "BSD License"
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
14299 #. For the first occurrence,
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14309 msgid "Back side layout not used"
14312 #. INPUT type=submit
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14314 msgid "Back to System Preferences"
14315 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14319 msgid "Back to Tools"
14320 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14324 msgid "Back to the list"
14325 msgstr "Vissza az elejére"
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14329 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14330 msgstr "Alap paraméterek"
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14335 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14336 "KohaAdminEmailAddress."
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
14341 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14397 #. %1$s: barcode | html
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14401 msgstr "Vonalkód %s"
14403 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14404 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14405 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14409 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14410 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
14412 #. For the first occurrence,
14413 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14417 msgid "Barcode : %s "
14418 msgstr "Vonalkód: %s "
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
14422 msgid "Barcode file:"
14423 msgstr "Vonalkód fájl: "
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
14428 msgid "Barcode file: "
14429 msgstr "Vonalkód fájl: "
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
14434 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14435 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
14439 msgid "Barcode not found"
14440 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14444 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14445 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
14449 msgid "Barcode submitted"
14450 msgstr "Vonalkód %s"
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
14454 msgid "Barcode type"
14455 msgstr "Vonalkód típusa "
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14459 msgid "Barcode type: "
14460 msgstr "Vonalkód típusa: "
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:339
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14475 msgstr "Vonalkód: "
14477 #. For the first occurrence,
14478 #. %1$s: issueloo.barcode | html
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
14483 msgid "Barcode: %s"
14484 msgstr "Vonalkód: %s"
14486 #. For the first occurrence,
14487 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:29
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
14491 msgid "Barcode: %s "
14492 msgstr "Vonalkód: %s "
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
14496 msgid "Barcodes file"
14497 msgstr "Vonalkód fájl: "
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14502 msgid "Barcodes not found"
14503 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
14507 msgid "Barcodes not found:"
14508 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
14517 msgid "Barry Cannon"
14518 msgstr "Barry Cannon"
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
14522 msgid "Bart Jorgensen"
14523 msgstr "Bart Jorgensen"
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
14527 msgid "Barton Chittenden"
14528 msgstr "Barton Chittenden"
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14532 msgid "Base-level allocated"
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14537 msgid "Base-level available"
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14542 msgid "Base-level ordered"
14543 msgstr "Hozzáad rekordot"
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14547 msgid "Base-level spent"
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14552 msgid "Basic constraints"
14553 msgstr "Összetett szűkítés:"
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14557 msgid "Basic installation complete."
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
14563 msgid "Basic parameters"
14564 msgstr "Alap paraméterek"
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14582 #. For the first occurrence,
14583 #. %1$s: basket.basketno | html
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14596 #. %1$s: basketname | html
14597 #. %2$s: basketno | html
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14600 msgid "Basket %s (%s)"
14603 #. %1$s: basket.basketname | html
14604 #. %2$s: basket.basketno | html
14605 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14608 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14609 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14623 msgid "Basket created by: "
14624 msgstr "%S Megrendelte "
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14630 msgid "Basket creator"
14631 msgstr "Önéletrajz"
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
14635 msgid "Basket deleted"
14636 msgstr "Üres kosár"
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14640 msgid "Basket details"
14641 msgstr "Kosár részletes"
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14652 msgid "Basket group"
14655 #. %1$s: name | html
14656 #. %2$s: basketgroupid | html
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
14659 msgid "Basket group %s (%s) for "
14660 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14664 msgid "Basket group billing place:"
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14669 msgid "Basket group delivery placename:"
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14675 msgid "Basket group name:"
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14680 msgid "Basket group search"
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14686 msgid "Basket group:"
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
14691 msgid "Basket grouping"
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
14696 msgid "Basket grouping for "
14697 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14701 msgid "Basket groups"
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14706 msgid "Basket name"
14707 msgstr "Kosár szám: %s "
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14711 msgid "Basket name: "
14712 msgstr "Kosár szám: %s "
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14716 msgid "Basket search"
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14731 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14734 msgid "Basket: %s "
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14739 msgid "Basketgroup: "
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14747 #. %1$s: booksellertoname | html
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14750 msgid "Baskets for %s"
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
14755 msgid "Baskets in this group:"
14758 #. %1$s: batchid | html
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14764 #. %1$s: batch_id | html
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
14767 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14768 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
14770 #. %1$s: batch_id | html
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
14773 msgid "Batch %s was not deleted."
14774 msgstr "Üres kosár"
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
14784 msgid "Batch add reserves"
14785 msgstr "Könyv hozzáadása"
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14790 msgid "Batch check out"
14791 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
14794 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
14798 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14799 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
14801 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14802 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14803 #. %3$s: batch | html
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
14807 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14812 msgid "Batch delete"
14813 msgstr "Üres kosár"
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
14817 msgid "Batch delete patrons "
14818 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14822 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14823 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14828 msgid "Batch description: "
14829 msgstr "Cselekmények"
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
14833 msgid "Batch edit patrons "
14834 msgstr "Hozzáad rekordot"
14836 #. %1$s: IF ( del )
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14841 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14842 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14850 msgid "Batch item deletion"
14851 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14855 msgid "Batch item deletion results"
14856 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
14864 msgid "Batch item modification"
14865 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
14869 msgid "Batch item modification results"
14870 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
14875 msgid "Batch modify"
14876 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14883 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14884 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
14886 #. For the first occurrence,
14887 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14891 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14892 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
14899 msgid "Batch patron modification"
14900 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
14905 msgid "Batch patrons modification"
14906 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
14910 msgid "Batch patrons results"
14911 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
14918 msgid "Batch record deletion"
14919 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
14926 msgid "Batch record modification"
14927 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
14942 msgid "BdP de la Meuse, France"
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
14947 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14948 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14953 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14954 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14960 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14961 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
14968 msgstr "Korábban, mint"
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14973 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14974 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14975 "administrator and located in your "
14977 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
14978 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
14979 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
14983 msgid "Beginning date:"
14984 msgstr "Kezdő dátum:"
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
14989 msgid "Begins with"
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
14999 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15000 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
15004 msgid "Benjamin Rokseth"
15005 msgstr "Benjamin Rokseth"
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15009 msgid "Bernardo González Kriegel"
15010 msgstr "Bernardo González Kriegel"
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
15015 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
15017 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
15021 msgid "BibLibre, France"
15022 msgstr "BibLibre, Franciaország"
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15032 #. %1$s: loopro.object | html
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
15036 msgstr "17- Életrajz "
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
15040 msgid "Biblio count"
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15045 msgid "Biblio level hold."
15046 msgstr "Előjegyezze"
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15050 msgid "Biblio number"
15051 msgstr "Kosár szám: %s "
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15055 msgid "Biblio number (internal)"
15056 msgstr "Kosár szám: %s "
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
15060 msgid "Biblio numbers:"
15061 msgstr "Kosár szám: %s "
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
15065 msgid "Biblio-level item type"
15066 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15077 msgid "Bibliographic"
15078 msgstr "Bibliográfia"
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15082 msgid "Bibliographic data to print"
15083 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
15089 msgid "Bibliographic information"
15090 msgstr "Bibliográfiai adatok"
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
15095 msgid "Bibliographic record"
15096 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15098 #. %1$s: object | html
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
15101 msgid "Bibliographic record %s"
15102 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15104 #. For the first occurrence,
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
15109 msgid "Bibliographic record ID"
15110 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:546
15115 msgid "Bibliographic record ID:"
15116 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
15120 msgid "Bibliographic record count"
15121 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
15125 msgid "Bibliographic record title"
15126 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
15131 msgid "Bibliographic records"
15132 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15136 msgid "Bibliographic: "
15137 msgstr "17- Életrajz"
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15141 msgid "Bibliographies"
15142 msgstr "Bibliográfiák"
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15146 msgid "Biblioitem number"
15147 msgstr "Kosár szám: %s "
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15151 msgid "Biblioitem number (internal)"
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15158 msgid "Biblionumber"
15159 msgstr "Kosár szám: %s "
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
15163 msgid "Biblionumber:"
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
15168 msgid "Biblios in reservoir"
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15174 msgstr "17- Életrajz "
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
15178 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15179 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
15183 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15186 #. %1$s: patron.firstname | html
15187 #. %2$s: patron.surname | html
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
15190 msgid "Bill to: %s %s "
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
15197 msgid "Billing date"
15198 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
15203 msgid "Billing date:"
15204 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15206 #. %1$s: IF billingdateto
15207 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15208 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15210 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
15214 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15217 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
15220 msgid "Billing date: All until %s "
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
15226 msgid "Billing place"
15227 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
15233 msgid "Billing place:"
15234 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15238 msgid "Billing place: "
15239 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
15249 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
15260 msgid "Block expired patrons:"
15261 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
15270 msgid "Bonnie Crawford"
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
15275 msgid "Book drop mode"
15276 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15278 #. %1$s: dropboxdate | html
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
15281 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15291 msgid "Bookseller invoice no: "
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
15313 msgid "Borrower name"
15314 msgstr "Olvasó neve"
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:147
15323 msgid "Borrower number"
15324 msgstr "Olvasó sorszáma"
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
15329 msgid "Borrowernumber: "
15330 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15332 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
15335 msgid "Borrowernumber: %s"
15336 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15340 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
15346 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15360 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15364 msgid "Branches limitation"
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15370 msgid "Branches limitation: "
15371 msgstr "07- Romanization scheme "
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15376 msgid "Branches limitations"
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
15381 msgid "Brandon Haveman"
15382 msgstr "Brandon Haveman"
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15387 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15388 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15389 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
15393 msgid "Brendan Gallagher"
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
15398 msgid "Brendon Ford"
15399 msgstr "Brendon Ford"
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
15403 msgid "Brett Wilkins"
15404 msgstr "Brett Wilkins"
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
15408 msgid "Brian Engard"
15409 msgstr "Brian Engard"
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
15413 msgid "Brian Harrington"
15414 msgstr "Brian Harrington"
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
15418 msgid "Brian Norris"
15419 msgstr "Brian Norris"
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
15423 msgid "Briana Greally"
15424 msgstr "Briana Greally"
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
15428 msgid "Briar Cliff University, USA"
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
15433 msgid "Brice Sanchez"
15434 msgstr "Brice Sanchez"
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
15438 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15443 msgid "Brief display"
15444 msgstr "Minden helyszín"
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
15448 msgid "Brig C. McCoy"
15449 msgstr "Brig C. McCoy"
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15453 msgid "Broader Term"
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
15458 msgid "Brooke Johnson"
15459 msgstr "Brooke Johnson"
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
15463 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15466 #. For the first occurrence,
15467 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
15471 msgid "Browse by last name: %s "
15472 msgstr "Böngészés családi név alapján: %s "
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
15476 msgid "Browse selected records"
15477 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
15481 msgid "Browse system logs"
15482 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15487 msgid "Browse the system logs"
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
15492 msgid "Bruno Toumi"
15493 msgstr "Bruno Toumi"
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15500 #. For the first occurrence,
15501 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15502 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15503 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15508 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
15513 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
15524 msgid "Budget name"
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15530 msgid "Budget period description"
15531 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
15540 msgid "Budgeted cost"
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
15546 msgid "Budgeted cost: "
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:94
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15561 msgstr "Költségvetés"
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:113
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
15566 msgid "Budgets administration"
15567 msgstr "Adminisztráció"
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15571 msgid "Bug wranglers:"
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
15576 msgid "Build a new report?"
15577 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
15587 msgid "Build a report"
15588 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:105
15592 msgid "Build and run reports"
15593 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
15599 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15603 msgid "Built-in offline circulation interface"
15604 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
15628 msgid "ByWater Solutions, USA"
15629 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
15638 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
15648 msgid "C3.js v0.4.11"
15651 #. %1$s: cookie | html
15652 #. %2$s: interface | html
15653 #. %3$s: interface | html
15654 #. %4$s: interface | html
15655 #. %5$s: interface | html
15656 #. %6$s: interface | html
15657 #. %7$s: interface | html
15658 #. %8$s: interface | html
15659 #. %9$s: interface | html
15660 #. %10$s: interface | html
15661 #. %11$s: interface | html
15662 #. %12$s: interface | html
15663 #. %13$s: interface | html
15664 #. %14$s: interface | html
15665 #. %15$s: interface | html
15666 #. %16$s: interface | html
15667 #. %17$s: theme | html
15668 #. %18$s: interface | html
15669 #. %19$s: theme | html
15670 #. %20$s: interface | html
15671 #. %21$s: theme | html
15672 #. %22$s: interface | html
15673 #. %23$s: theme | html
15674 #. %24$s: interface | html
15675 #. %25$s: theme | html
15676 #. %26$s: interface | html
15677 #. %27$s: themelang | html
15678 #. %28$s: interface | html
15679 #. %29$s: interface | html
15680 #. %30$s: interface | html
15681 #. %31$s: interface | html
15682 #. %32$s: interface | html
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15686 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15687 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15688 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15689 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15690 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15691 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15692 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15693 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15694 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15695 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15696 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15697 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15698 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15699 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15700 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15701 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15726 msgid "CD software"
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15741 #. For the first occurrence,
15742 #. %1$s: csv_profile.profile | html
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15753 msgid "CSV profile ID"
15754 msgstr "Vonalkód fájl:"
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15758 msgid "CSV profile: "
15759 msgstr "CSV profil: "
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15765 msgid "CSV profiles"
15766 msgstr "CSV profilok"
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15770 msgid "CSV separator"
15771 msgstr "CSv elválasztó"
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15775 msgid "CSV separator: "
15776 msgstr "CSV elválasztó: "
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15781 msgstr "CSV típusa"
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
15785 msgid "Cache expiry (seconds)"
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
15792 msgid "Cache expiry:"
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
15797 msgid "Caitlin Goodger"
15800 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15801 #. %2$s: from | $KohaDates
15802 #. %3$s: to | $KohaDates
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
15805 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15806 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
15816 msgid "Calendar information"
15817 msgstr "Információk a naptárról"
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
15821 msgid "California College of the Arts, USA"
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15828 msgid "Call Number"
15829 msgstr "Helyrajzi szám"
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15835 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15836 msgstr "Minden könyvtár"
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15894 msgid "Call number"
15895 msgstr "Raktári jelzet"
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15899 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15900 msgstr "Raktári jelzet (0-9-től A-Z-ig)"
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15907 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15908 msgstr "Raktári jelzet (Z-A-tól 9-0-ig)"
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15912 msgid "Call number browser"
15913 msgstr "Minden könyvtár"
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15918 msgid "Call number range"
15919 msgstr "Minden könyvtár"
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
15926 msgid "Call number:"
15927 msgstr "Raktári jelzet:"
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15931 msgid "Call number: "
15932 msgstr "Raktári jelzet: "
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
15936 msgid "Call numbers"
15937 msgstr "raktári jelzetek"
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
15944 msgstr "Minden könyvtár"
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
15948 msgid "Callnumber classification scheme"
15949 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
15951 #. %1$s: subscription.callnumber | html
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
15954 msgid "Callnumber: %s "
15955 msgstr "Minden könyvtár "
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
15959 msgid "Calyx, Australia"
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
15964 msgid "Camden County, USA"
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15969 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15974 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
15979 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15982 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15983 #. %2$s: error.cardnumber | html
15985 #. %4$s: error.borrowernumber | html
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
15988 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15989 msgstr "Vonalkód típus"
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15994 msgid "Can't cancel order"
15995 msgstr "Nem lehet törölni megrendelést"
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16000 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16001 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16006 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
16007 "with this order. Cancel holds first"
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16013 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
16014 "linked with this order. Cancel holds first"
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
16019 msgid "Can't cancel receipt "
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
16025 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
16031 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
16038 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16045 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16051 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16057 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16062 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16067 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:86
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:147
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:413
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:421
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:487
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:135
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:476
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:257
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:355
16257 msgid "Cancel a confirmed request"
16258 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16260 #. INPUT type=submit
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
16266 #. INPUT type=submit
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16269 msgid "Cancel and Transfer all"
16270 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16274 msgid "Cancel and return to order"
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
16280 msgid "Cancel article request"
16281 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16283 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
16286 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16287 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16291 msgid "Cancel enrollment "
16292 msgstr "Beiratkozás törlése"
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
16296 msgid "Cancel filter"
16297 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16307 msgid "Cancel hold"
16308 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
16312 msgid "Cancel hold "
16313 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16315 #. INPUT type=submit
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16318 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16322 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
16325 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16326 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16330 msgid "Cancel import"
16331 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16333 #. INPUT type=submit name=submit
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
16336 msgid "Cancel marked holds"
16337 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16342 msgid "Cancel merge"
16343 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16345 #. INPUT type=button
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
16348 msgid "Cancel modifications"
16349 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
16353 msgid "Cancel notification"
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16360 msgid "Cancel order"
16361 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16365 msgid "Cancel order and catalog record"
16366 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16370 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16371 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
16375 msgid "Cancel receipt"
16376 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16380 msgid "Cancel request "
16381 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
16385 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
16391 msgid "Cancel transfer"
16392 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
16396 msgid "Cancel upload"
16397 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16407 msgid "Cancellation date"
16408 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16410 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16414 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16415 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
16420 msgid "Cancellation requested"
16421 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16430 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16435 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16439 msgid "Cancelled orders"
16440 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16445 msgid "Cannot Delete"
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16450 msgid "Cannot add patron"
16451 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16455 msgid "Cannot be ordered"
16456 msgstr "Kosár/megrendelés"
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
16461 msgid "Cannot be put on hold"
16462 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
16466 msgid "Cannot be toggled"
16467 msgstr "Kosár/megrendelés"
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16471 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
16477 msgid "Cannot check in"
16478 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
16482 msgid "Cannot check in "
16483 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
16487 msgid "Cannot check out"
16488 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16490 #. For the first occurrence,
16491 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16495 msgid "Cannot check out! %s "
16496 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16505 msgid "Cannot delete"
16506 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16511 msgid "Cannot delete budget"
16514 #. %1$s: budget_period_description | html
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:96
16517 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16518 msgstr "Nem lehet törölni a '%s' büdzsét"
16520 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
16523 msgid "Cannot delete currency %s"
16524 msgstr "A(z) %s valuta nem törölhető"
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
16528 msgid "Cannot delete patron"
16529 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
16534 msgid "Cannot edit"
16535 msgstr "%s %s (%s) "
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16539 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16542 #. For the first occurrence,
16543 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16547 msgid "Cannot open %s to read."
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16552 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
16557 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16562 msgid "Cannot place hold"
16563 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
16567 msgid "Cannot place hold on some items"
16568 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:41
16573 msgid "Cannot place hold:"
16574 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
16578 msgid "Cannot process file as an image."
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16583 msgid "Cannot renew:"
16584 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
16588 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16593 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16598 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
16604 msgid "Cap fine at replacement price"
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16623 msgstr "Kosár szám: %s"
16625 #. %1$s: batche.batch_id | html
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16628 msgid "Card batch number %s"
16629 msgstr "Kosár szám: %s"
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16633 msgid "Card batches"
16634 msgstr "Kosár szám: %s"
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
16638 msgid "Card height:"
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16648 msgid "Card number"
16649 msgstr "Olvasójegy száma"
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16653 msgid "Card number already in use."
16654 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
16656 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
16660 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16661 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16665 msgid "Card number length is incorrect."
16666 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
16670 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16671 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
16675 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16676 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16678 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16679 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
16680 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
16683 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16684 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
16686 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16687 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
16690 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16691 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16693 #. For the first occurrence,
16694 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16699 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16700 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
16706 msgid "Card number: "
16707 msgstr "Olvasójegy száma: "
16709 #. For the first occurrence,
16710 #. %1$s: patron.cardnumber | html
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
16714 msgid "Card number: %s"
16715 msgstr "Olvasójegy száma: %s"
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
16721 msgid "Card preview"
16722 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16726 msgid "Card template"
16727 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16731 msgid "Card templates"
16732 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
16736 msgid "Card width:"
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16745 #. %1$s: e.cardnumber | html
16746 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16747 #. %3$s: e.borrowernumber | html
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16752 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16754 msgstr "Vonalkód típus"
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
16758 msgid "Cardnumber already in use."
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
16763 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:56
16768 msgid "Cardnumbers already in list"
16769 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
16774 msgid "Cardnumbers not found"
16775 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
16779 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
16784 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
16789 msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
16802 msgstr "Cas bejelentkezés:"
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
16807 msgid "Cash register"
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16813 msgid "Cash register statistics"
16814 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16816 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16817 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16820 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16825 msgid "Cassette recording"
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
16862 msgid "Catalog by item type"
16863 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16867 msgid "Catalog details"
16868 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16870 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16873 msgid "Catalog details %s "
16874 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16878 msgid "Catalog search"
16879 msgstr "Keresés a katalógusban"
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16885 msgid "Catalog statistics"
16886 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16901 msgstr "Katalogizálás"
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16905 msgid "Cataloging editor"
16906 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16910 msgid "Cataloging search"
16911 msgstr "Összetett keresés"
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16916 msgstr "Katalógusok"
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:127
16920 msgid "Catalogue tables"
16921 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:133
16925 msgid "Cataloguing tables"
16926 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
16930 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16931 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16948 msgid "Category code"
16949 msgstr "Kategória kódja"
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
16954 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16960 msgid "Category code unknown."
16961 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16968 msgid "Category code: "
16969 msgstr "Kategóriakód: "
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
16973 msgid "Category name"
16974 msgstr "Kategória neve"
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16979 msgid "Category type: "
16980 msgstr "Kategória típusa: "
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:26
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:194
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16987 msgstr "Kategória:"
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
16999 msgstr "Kategória: "
17001 #. For the first occurrence,
17002 #. %1$s: patron.category.description | html
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17006 msgid "Category: %s"
17007 msgstr "Kategória: %s "
17009 #. %1$s: patron.category.description | html
17010 #. %2$s: patron.categorycode | html
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
17013 msgid "Category: %s (%s)"
17014 msgstr "Kategória %s (%s)"
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17018 msgid "Categorycode"
17019 msgstr "Kategóriakód"
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17025 msgstr "Auth érték "
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17030 msgid "Cell value "
17031 msgstr "Auth érték "
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17035 msgid "Cells contain estimated values only."
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
17040 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
17045 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
17050 msgid "Chad Billman"
17053 #. INPUT type=button
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
17057 msgstr "Megváltoztatás"
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
17061 msgid "Change amounts by"
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
17066 msgid "Change basket group"
17069 #. INPUT type=submit
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
17072 msgid "Change basketgroup"
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
17078 msgid "Change framework"
17079 msgstr "Hozzáad keretet "
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
17084 msgid "Change internal note"
17085 msgstr "Bármely tartalom"
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
17089 msgid "Change library"
17090 msgstr "Minden könyvtár"
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
17094 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17100 msgid "Change order"
17101 msgstr "Vonalkód fájl:"
17103 #. %1$s: ordernumber | html
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17106 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17109 #. %1$s: ordernumber | html
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17112 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
17117 msgid "Change password"
17118 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
17120 #. %1$s: patron.firstname | html
17121 #. %2$s: patron.surname | html
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
17124 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17125 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
17129 msgid "Changed action if matching record found"
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
17134 msgid "Changed action if no match found"
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
17139 msgid "Changed item processing option"
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
17152 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17158 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17164 msgid "Changes saved."
17165 msgstr "Bármely tartalom"
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
17182 msgid "Character encoding: "
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
17198 msgid "Charge when?"
17199 msgstr "Díj esedékessége"
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
17203 msgid "Charles Farmer"
17204 msgstr "Charles Farmer"
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
17208 msgid "Charlotte Cordwell"
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
17213 msgid "Chart (.svg)"
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17218 msgid "Chart settings"
17219 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17223 msgid "Chart type: "
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17230 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
17235 msgstr "Kölcsönzés"
17237 #. INPUT type=submit
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:130
17240 msgstr "Visszahozatal"
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
17247 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
17251 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
17256 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17262 msgid "Check expiration"
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
17267 msgid "Check for embedded item record data?"
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
17273 msgid "Check for previous checkouts: "
17274 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
17288 msgstr "Visszahozatal"
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17293 msgstr "Visszahozatal "
17295 #. For the first occurrence,
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
17300 msgid "Check in message"
17301 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
17305 msgid "Check lists"
17306 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17312 msgid "Check logs for more details."
17313 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlt további részletekért!"
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:451
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
17341 msgstr "Kölcsönzés"
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
17345 msgid "Check out and check in items"
17346 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17348 #. For the first occurrence,
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17352 msgid "Check out message"
17353 msgstr "0 Kölcsönzések"
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
17357 msgid "Check out to this patron"
17358 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
17362 msgid "Check previous checkout?"
17363 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
17368 msgid "Check previous checkouts: "
17369 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17373 msgid "Check that your database is running."
17374 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17378 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
17383 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
17388 msgid "Check the expiration of a serial"
17391 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17392 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17393 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17397 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17404 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17405 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17408 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:285
17411 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17412 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17414 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
17417 msgid "Check to delete this field"
17418 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17422 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17428 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17429 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17435 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17440 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17443 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17446 msgid "Check your database settings in %s."
17447 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:128
17453 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17457 msgid "Check-in date from"
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17462 msgid "Check-in date from:"
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
17473 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
17477 msgid "Checked by the library"
17478 msgstr "Minden könyvtár"
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17484 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17488 msgid "Checked in "
17489 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17494 msgid "Checked in item."
17495 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:104
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
17502 msgid "Checked out"
17503 msgstr "0 Kölcsönzések"
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17507 msgid "Checked out "
17508 msgstr "0 Kölcsönzések "
17511 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17512 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17515 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17517 #. %8$s: item.datedue | html
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
17520 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17521 msgstr "0 Kölcsönzések "
17523 #. %1$s: checkouts.size | html
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
17526 msgid "Checked out %s times"
17527 msgstr "0 Kölcsönzések"
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17537 msgid "Checked out from"
17538 msgstr "0 Kölcsönzések"
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17547 msgid "Checked out on"
17548 msgstr "0 Kölcsönzések"
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:25
17552 msgid "Checked out today"
17553 msgstr "0 Kölcsönzések"
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
17557 msgid "Checked out: "
17558 msgstr "0 Kölcsönzések "
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
17563 msgid "Checked-in items"
17564 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17569 msgstr "Visszahozatal"
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
17573 msgid "Checkin message"
17574 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17578 msgid "Checkin message type: "
17579 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
17583 msgid "Checkin message: "
17584 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17589 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
17593 msgid "Checking out to "
17594 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére "
17596 #. For the first occurrence,
17597 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
17602 msgid "Checking out to %s"
17603 msgstr "%s kölcsönzése"
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
17608 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17609 "the values of that field on all selected patrons"
17611 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
17612 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
17617 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17618 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17621 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
17622 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17629 msgstr "Kölcsönzés"
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17633 msgid "Checkout count"
17634 msgstr "Kölcsönzések száma"
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
17638 msgid "Checkout count:"
17639 msgstr "Kölcsönzések száma:"
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17643 msgid "Checkout date"
17644 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17648 msgid "Checkout date from:"
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17653 msgid "Checkout date from: "
17654 msgstr "0 Kölcsönzések "
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17658 msgid "Checkout history"
17659 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
17661 #. %1$s: biblio.title | html
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
17664 msgid "Checkout history for %s"
17665 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:28
17671 msgid "Checkout notes"
17672 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17676 msgid "Checkout notes pending"
17677 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17681 msgid "Checkout on"
17682 msgstr "0 Kölcsönzések"
17684 #. INPUT type=submit
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
17687 msgid "Checkout or renew"
17688 msgstr "0 Kölcsönzések"
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
17692 msgid "Checkout settings"
17693 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17697 msgid "Checkout status:"
17698 msgstr "Kölcsönzés állapota"
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17709 msgstr "Kölcsönözések"
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
17716 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
17722 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
17728 msgstr "Kölcsönözések"
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
17733 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17734 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
17740 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17741 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
17752 msgid "Chloe Alabaster"
17753 msgstr "Chloe Alabaster"
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:137
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:171
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
17781 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17785 msgid "Choose .koc file: "
17786 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
17790 msgid "Choose Hemisphere:"
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17795 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17796 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17803 msgid "Choose a field name"
17804 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17809 msgid "Choose a file "
17810 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17814 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17819 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17824 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17825 msgstr "c- Gyűjtemény"
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:15
17829 msgid "Choose adult category "
17830 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17835 msgid "Choose an icon:"
17836 msgstr "Válasszon egy képet!"
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17840 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17841 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17845 msgid "Choose layout type: "
17846 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17850 msgid "Choose library:"
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17855 msgid "Choose list"
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17862 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17867 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17868 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17873 msgid "Choose order of text fields to print"
17874 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:481
17878 msgid "Choose the file to add to the basket"
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17884 msgid "Choose this record"
17885 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17890 msgid "Choose time"
17891 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
17896 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17897 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
17903 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17904 "to borrow an item they borrowed before. "
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17909 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17914 msgid "Choose your library:"
17915 msgstr "Minden könyvtár"
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
17922 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
17927 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
17933 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
17938 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
17942 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
17947 msgid "Chris Cormack"
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
17953 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
17954 "16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
17955 "17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17956 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
17960 msgid "Chris Kirby"
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
17965 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17966 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
17970 msgid "Chris Weeks"
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
17975 msgid "Christophe Croullebois"
17976 msgstr "0 Kölcsönzések"
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
17980 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17981 msgstr "0 Kölcsönzések"
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
17985 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17986 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
17990 msgid "Christopher Hyde"
17991 msgstr "0 Kölcsönzések"
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
17995 msgid "Cindy Murdock Ames"
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
18001 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
18006 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18042 msgid "Circulation"
18043 msgstr "Kölcsönzés"
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
18047 msgid "Circulation (\""
18048 msgstr "Kölcsönzés (\""
18050 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
18053 msgid "Circulation History for %s"
18054 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18056 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18059 msgid "Circulation alerts for %s"
18060 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18064 msgid "Circulation and fine rules"
18065 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
18070 msgid "Circulation and fines rules"
18071 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18076 msgid "Circulation history"
18077 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18081 msgid "Circulation home"
18082 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
18087 msgid "Circulation note"
18088 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18092 msgid "Circulation note: "
18093 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
18097 msgid "Circulation records were last synced on: "
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18102 msgid "Circulation reports"
18103 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18107 msgid "Circulation rule created!"
18108 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18112 msgid "Circulation rule not created!"
18113 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18119 msgid "Circulation statistics"
18120 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:139
18124 msgid "Circulation tables"
18125 msgstr "Kölcsönzési táblák"
18127 #. %1$s: LoginBranchname | html
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
18130 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18131 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18147 msgid "Cities and towns"
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18162 msgstr "Város azonosító"
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
18167 msgstr "Város azonosító: "
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
18172 msgstr "Város azonosító"
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18176 msgid "City search:"
18177 msgstr "Város kereése:"
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
18191 msgid "Claim acquisition"
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
18197 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
18201 msgid "Claim missing serials"
18204 #. INPUT type=submit
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
18207 msgid "Claim order"
18208 msgstr "Kosár/megrendelés"
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
18215 msgid "Claim serial issue"
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
18220 msgid "Claim using notice: "
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
18234 msgid "Claimed date"
18235 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18246 msgid "Claims count"
18247 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18251 msgid "Claims count: "
18252 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
18257 msgid "Claire Gravely"
18258 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
18262 msgid "Claire Hernandez"
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
18273 msgid "ClassSources"
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18279 msgid "Classification"
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18284 msgid "Classification filing rules"
18285 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18290 msgid "Classification source code: "
18291 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18298 msgid "Classification sources"
18299 msgstr "Osztályozási források"
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18303 msgid "Classification splitting rules"
18304 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
18308 msgid "Classification:"
18311 #. For the first occurrence,
18312 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18316 msgid "Classification: %s "
18317 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18321 msgid "Claudia Forsman"
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
18334 #. %1$s: import_batch_id | html
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18337 msgid "Cleaned import batch #%s"
18340 #. For the first occurrence,
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:444
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:678
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:47
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18395 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18401 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18402 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
18411 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18415 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18420 msgid "Clear field"
18421 msgstr "Keresési mezők törlése"
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18425 msgid "Clear fields"
18426 msgstr "Mezők törlése"
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
18430 msgid "Clear filter"
18431 msgstr "Szűrő törlése"
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18435 msgid "Clear on loan"
18436 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18442 msgid "Clear screen"
18443 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18449 msgid "Clear search form"
18450 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
18457 msgid "Clear selection on visible rows"
18458 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18462 msgid "Clear used authorities"
18463 msgstr "38- Módosított tétel"
18465 #. For the first occurrence,
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
18469 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18474 msgid "Click Save to finish."
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18480 msgid "Click here to define a printer profile."
18481 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
18485 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18486 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18491 msgid "Click here to see the merged record."
18492 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
18496 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18503 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18509 msgid "Click on individual cells to edit."
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18515 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18516 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18522 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18523 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18529 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18530 "Enter> key to save the quote."
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18535 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18540 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
18545 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18550 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18552 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18556 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18562 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
18569 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
18574 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:33
18580 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
18587 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
18593 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18598 msgid "Click to Edit"
18599 msgstr "vissza a listához"
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:620
18604 msgid "Click to Expand this Tag"
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18610 msgid "Click to add item"
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18615 msgid "Click to collapse"
18616 msgstr "vissza a listához"
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18620 msgid "Click to collapse this section"
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18625 msgid "Click to edit"
18626 msgstr "vissza a listához"
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18631 msgid "Click to expand this section"
18632 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
18636 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59
18654 msgstr "Megengedett"
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
18658 msgid "Clone these rules to:"
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18669 msgid "Clone this subfield"
18670 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
18672 #. %1$s: IF frombranch
18673 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
18675 #. %4$s: IF tobranch
18676 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18680 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18682 "Kölcsönzés- és bírságszabályok (%s) másolása innen: \"%s\"%s %s ide: \"%s"
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18687 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18688 msgstr "Második cím"
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:100
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:624
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:91
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:107
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18721 #. INPUT type=button
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
18724 msgid "Close and export as PDF"
18725 msgstr "Megengedett"
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
18729 msgid "Close basket group"
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:106
18734 msgid "Close budget "
18735 msgstr "› Dokumentum típus "
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
18740 msgid "Close this basket"
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18746 msgid "Close this menu"
18747 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18751 msgid "Close this window."
18752 msgstr "Ablak bezárása."
18754 #. INPUT type=button
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18759 msgid "Close window"
18760 msgstr "Ablak bezárása"
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
18765 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18774 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
18777 msgid "Closed (%s)"
18778 msgstr "Megengedett"
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
18783 msgid "Closed on %s"
18784 msgstr "%s %s (%s)"
18786 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
18789 msgid "Closed on %s."
18790 msgstr "%s %s (%s)"
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18796 msgstr "Megengedett"
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
18806 msgid "Club enrollments for "
18807 msgstr "Beiratkozás a következő csoportba: "
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18811 msgid "Club fields:"
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
18817 msgid "Club template "
18818 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:44
18822 msgid "Club templates"
18823 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:104
18830 #. For the first occurrence,
18831 #. %1$s: enrollments.count | html
18832 #. %2$s: enrollable.count | html
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
18836 msgid "Clubs (%s/%s) "
18837 msgstr "Megengedett"
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18841 msgid "Clubs currently enrolled in"
18842 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18846 msgid "Clubs not enrolled in"
18847 msgstr "Csoportok, melyekbe nem iratkoztak be"
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1413
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
18879 msgid "CodeMirror editing library"
18880 msgstr "Minden könyvtár"
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
18884 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18885 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
18889 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18890 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18895 msgid "Collapse all"
18896 msgstr "c- Gyűjtemény"
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18901 msgstr "c- Gyűjtemény"
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
18906 msgid "Collect from patron: "
18907 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18925 msgstr "Gyűjtemény"
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18936 msgid "Collection "
18937 msgstr "c- Gyűjtemény "
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18947 msgid "Collection code"
18948 msgstr "Gyűjtemény kódja"
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18953 msgid "Collection code:"
18954 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18958 msgid "Collection code: "
18959 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18963 msgid "Collection deleted successfully"
18964 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18968 msgid "Collection failed to be deleted"
18969 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18975 msgid "Collection title:"
18976 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18980 msgid "Collection transferred successfully"
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
18985 msgid "Collection:"
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18991 msgid "Collection: "
18992 msgstr "c- Gyűjtemény "
18994 #. For the first occurrence,
18995 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18999 msgid "Collection: %s "
19000 msgstr "c- Gyűjtemény "
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
19004 msgid "Collections"
19005 msgstr "Gyűjtemény"
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
19022 #. %1$s: column | html
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:49
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
19030 msgid "Column name"
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19035 msgid "Column visibility"
19036 msgstr "Oszlopok láthatósága"
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19051 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19052 "columns will be ignored. "
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
19058 msgid "Columns settings"
19059 msgstr "Oszlopbeállítások"
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
19063 msgid "Coming from"
19064 msgstr "Származási hely"
19066 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:34
19069 msgid "Coming from %s"
19070 msgstr "Származási hely: %s"
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19076 msgstr "Vessző (,)"
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19080 msgid "Comma separated text (.csv)"
19081 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
19088 msgstr "Megjegyzés"
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19093 msgstr "Megjegyzés "
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
19097 msgid "Comment by: "
19098 msgstr "Megjegyzés: "
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19105 msgstr "Megjegyzés:"
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
19111 msgstr "Megjegyzés: "
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19116 msgstr "Bármely tartalom "
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:688
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:486
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19127 msgstr "Hozzászólások"
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
19131 msgid "Comments about this file: "
19132 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19136 msgid "Comments awaiting moderation"
19137 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19141 msgid "Comments pending approval"
19142 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
19147 msgstr "Hozzászólások:"
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
19151 msgid "Company details"
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
19156 msgid "Company name: "
19157 msgstr "Kosár szám: %s "
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
19161 msgid "Compare barcodes list to results: "
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19169 msgstr "Bármely tartalom"
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19173 msgid "Complete request "
19174 msgstr "Bármely tartalom"
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
19180 msgstr "Bármely tartalom"
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
19184 msgid "Completed import of records"
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19196 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
19202 msgstr "Bármely tartalom"
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
19206 msgid "Configure columns"
19207 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
19211 msgid "Configure plugins"
19212 msgstr "Bármely tartalom"
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19216 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19217 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
19222 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19223 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19224 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19225 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19226 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19229 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:346
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
19239 msgid "Confirm ILL request"
19240 msgstr "ILL kérés megerősítése"
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
19244 msgid "Confirm custom report"
19245 msgstr "Hozzáad authority-t"
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
19250 msgid "Confirm deletion"
19251 msgstr "Törlés megerősítése"
19253 #. %1$s: searchfield | html
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
19256 msgid "Confirm deletion of %s?"
19257 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
19261 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19262 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19266 msgid "Confirm deletion of contract "
19267 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
19269 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19272 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19273 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19277 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19278 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
19282 msgid "Confirm deletion of printer "
19283 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19287 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19289 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
19291 #. %1$s: tagsubfield | html
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19294 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19295 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
19299 msgid "Confirm deletion of tag "
19300 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
19305 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19306 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
19311 msgid "Confirm hold "
19312 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
19316 msgid "Confirm hold and transfer "
19317 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:60
19321 msgid "Confirm holds"
19322 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
19326 msgid "Confirm new password:"
19327 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19331 msgid "Confirm password: "
19332 msgstr "Jelszó megerősítése: "
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19336 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19341 msgid "Congratulations, installation complete"
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19346 msgid "Connection established."
19349 #. For the first occurrence,
19350 #. %1$s: errcon.server | html
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
19355 msgid "Connection failed to %s"
19356 msgstr "c- Gyűjtemény"
19358 #. For the first occurrence,
19359 #. %1$s: errcon.server | html
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
19363 msgid "Connection timeout to %s"
19364 msgstr "c- Gyűjtemény"
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
19368 msgid "Connor Dewar"
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
19373 msgid "Connor Fraser"
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19384 msgid "Constraints"
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19391 msgstr "Elérhetőség"
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19395 msgid "Contact about late issues?"
19396 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19400 msgid "Contact about late orders?"
19401 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19406 msgid "Contact details"
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19412 msgid "Contact information"
19413 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19417 msgid "Contact name: "
19418 msgstr "Kosár szám: %s "
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
19422 msgid "Contact note: "
19423 msgstr "Megjegyzés "
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19427 msgid "Contact when ordering?"
19428 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19433 msgstr "Kapcsolattartó: "
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19437 msgid "Contact: First name"
19438 msgstr "Második elérhetőség"
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19442 msgid "Contact: Last name"
19443 msgstr "Kosár szám: %s "
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19447 msgid "Contact: Relationship"
19448 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19452 msgid "Contact: Title"
19453 msgstr "Bármely tartalom "
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146
19458 msgstr "Bármely tartalom"
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
19466 msgstr "Tartalmazza"
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
19476 msgstr "Tartalomjegyzék"
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
19480 msgid "Contents of "
19481 msgstr "Bármely tartalom "
19483 #. INPUT type=submit
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19496 msgid "Continue to log in to Koha"
19499 #. INPUT type=submit
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19509 msgid "Continue to the next step"
19512 #. INPUT type=submit
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
19514 msgid "Continue without marking >>"
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
19519 msgid "Continue without renewing"
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19529 msgid "Contract deleted"
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19534 msgid "Contract description:"
19535 msgstr "Cselekmények"
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19539 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19544 msgid "Contract end date:"
19545 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19550 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19555 msgid "Contract id "
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19562 msgid "Contract name:"
19563 msgstr "Kosár szám: %s"
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19567 msgid "Contract number:"
19568 msgstr "Kosár szám: %s"
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19572 msgid "Contract number: "
19573 msgstr "Kosár szám: %s "
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19577 msgid "Contract start date:"
19578 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
19582 msgid "Contract(s)"
19583 msgstr "Bármely tartalom"
19585 #. %1$s: booksellername | html
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19588 msgid "Contract(s) of %s"
19589 msgstr "Bármely tartalom"
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19594 msgstr "Bármely tartalom "
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19603 msgstr "Bármely tartalom"
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
19607 msgid "Contributing companies and institutions"
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
19613 msgid "Control no.: "
19614 msgstr "Bármely tartalom "
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19619 msgid "Control no: "
19620 msgstr "Bármely tartalom "
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
19624 msgid "Control number:"
19625 msgstr "Kosár szám: %s"
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19630 msgid "Control number: "
19631 msgstr "Kosár szám: %s"
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
19637 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19638 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19639 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19640 "of history kept is controlled by the cronjob "
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19645 msgid "Converted message, rendered:"
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19650 msgid "Converted version"
19651 msgstr "Zebra verzió: "
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19655 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19660 msgid "Copied one row to clipboard"
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19667 msgstr "Darabszám:"
19669 #. For the first occurrence,
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19682 msgid "Copy and replace"
19683 msgstr "Másolás és felülírás"
19685 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
19693 msgid "Copy existing value"
19694 msgstr "Hozzáad rekordot"
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
19698 msgid "Copy holidays to:"
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
19703 msgid "Copy notice"
19704 msgstr "Megjegyzés másolása"
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19718 msgid "Copy number"
19719 msgstr "Másodpéldány darabszáma"
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
19723 msgid "Copy number:"
19724 msgstr "Másodpéldány darabszáma:"
19726 #. %1$s: l.branchname | html
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
19734 msgid "Copy to all libraries"
19735 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19739 msgid "Copy to clipboard"
19740 msgstr "Másolás a vágólapra"
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19746 msgstr "Szerzői jog"
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
19750 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19751 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
19755 msgid "Copyright © 2008 "
19756 msgstr "Szerzői jog © 2008 "
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
19762 msgid "Copyright date:"
19763 msgstr "Szerzői jogvédelem dátuma:"
19765 #. For the first occurrence,
19766 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19770 msgid "Copyright year: %s "
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19780 msgid "Copyright: "
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
19786 msgid "Copyrightdate"
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19791 msgid "Corey Fuimaono"
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19796 msgid "Cori Lynn Arnold"
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
19807 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19808 msgstr "Athens County Public Libraries"
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
19812 msgid "Cory Jaeger"
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19817 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
19824 msgstr "Elveszett: "
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19829 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19830 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19833 #. %1$s: duplicate_code_error | html
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19837 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19838 "code already exists. "
19841 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
19842 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19846 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19847 "by %s patron records"
19850 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19854 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19855 "absent from the database."
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19860 msgid "Could not find a system preference named "
19861 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
19866 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19867 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19878 msgid "Count deleted items"
19879 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19883 msgid "Count holds:"
19884 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19888 msgid "Count items:"
19889 msgstr "dokumentumok"
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19893 msgid "Count of checkouts"
19894 msgstr "2. Gyakoriság"
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19898 msgid "Count total items"
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19903 msgid "Count total items:"
19904 msgstr "dokumentumok"
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19908 msgid "Count unique bibliographic records"
19909 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19915 msgid "Count unique bibliographic records:"
19916 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19920 msgid "Count unique borrowers:"
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19926 msgid "Count unique items:"
19927 msgstr "dokumentumok"
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19945 #. %1$s: l.branchcountry | html
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19948 msgid "Country: %s"
19949 msgstr "Ország: %s"
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
19953 msgid "Courier New"
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
19959 msgstr "Tanegység kódja"
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
19963 msgid "Course Reserves"
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
19968 msgid "Course name"
19969 msgstr "Tanegység neve"
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
19973 msgid "Course name:"
19974 msgstr "Tanegység neve:"
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
19978 msgid "Course number"
19979 msgstr "Tanegység kódja"
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
19983 msgid "Course number:"
19984 msgstr "Tanegység kódja:"
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:43
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19998 msgid "Course reserves"
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:145
20003 msgid "Course reserves tables"
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:32
20009 msgstr "Tanegységek"
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20013 msgid "Crawford County Federated Library System"
20014 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
20018 msgid "Create EDIFACT order"
20019 msgstr "38- Módosított tétel"
20021 #. INPUT type=submit
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
20029 msgid "Create SQL reports"
20030 msgstr "Vonalkód fájl:"
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20034 msgid "Create a new CSV profile"
20035 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
20039 msgid "Create a new category"
20040 msgstr "Új kategória létrehozása"
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
20044 msgid "Create a new city"
20045 msgstr "Új város létrehozása"
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
20049 msgid "Create a new list"
20050 msgstr "Új lista létrehozása"
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20054 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
20059 msgid "Create a new subscription"
20060 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
20064 msgid "Create a new template"
20065 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
20069 msgid "Create analytics"
20070 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
20074 msgid "Create and edit club templates"
20075 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
20079 msgid "Create and edit clubs"
20080 msgstr "Csoportok létrehozása és szerkesztése"
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
20085 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20086 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
20092 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20093 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20094 "for the MARC editor."
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
20099 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20102 #. %1$s: authtypecode | html
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
20105 msgid "Create authority framework for %s using "
20106 msgstr "Authority MARC keret: "
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:73
20110 msgid "Create chart"
20111 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20113 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20114 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
20117 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20118 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20123 msgid "Create from SQL"
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20128 msgid "Create guided report"
20129 msgstr "00 Dokumentum kategória"
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
20133 msgid "Create item when receiving"
20134 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
20138 msgid "Create item when receiving: "
20139 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
20144 msgid "Create items when:"
20145 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
20153 msgid "Create manual credit"
20154 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
20162 msgid "Create manual invoice"
20163 msgstr "Számla kézi létrehozása"
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20167 msgid "Create new authority"
20168 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
20170 #. INPUT type=submit
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
20173 msgid "Create new invoice anyway"
20174 msgstr "38- Módosított tétel"
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20178 msgid "Create new record"
20179 msgstr "38- Módosított tétel"
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
20183 msgid "Create new rota"
20184 msgstr "38- Módosított tétel"
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
20188 msgid "Create new stage"
20189 msgstr "Új lista létrehozása"
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20193 msgid "Create patron list: "
20194 msgstr "Hozzáad rekordot"
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
20198 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20203 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20208 msgid "Create printable patron cards"
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
20213 msgid "Create record"
20214 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20216 #. INPUT type=submit name=submit
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
20220 msgid "Create report from SQL"
20221 msgstr "› Új Lista létrehozása"
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
20226 msgid "Create routing list"
20227 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20231 msgid "Create routing list for "
20232 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
20236 msgid "Create, edit and delete rotas"
20237 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
20243 msgstr "%S Megrendelte "
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
20255 msgid "Created by:"
20256 msgstr "%S Megrendelte "
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
20265 msgid "Creation date"
20266 msgstr "A létrehozás dátuma:"
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20270 msgid "Creation date: "
20271 msgstr "A létrehozás dátuma:"
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
20275 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
20280 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
20296 msgid "Credit (item returned)"
20297 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20301 msgid "Credit applied"
20302 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20306 msgid "Credit type: "
20307 msgstr "Jóváírás típusa: "
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
20312 msgstr "Jóváírások"
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
20337 msgid "Ctrl-Shift-L"
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
20342 msgid "Ctrl-Shift-X"
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
20357 msgid "Currencies & Exchange rates"
20358 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
20364 msgid "Currencies and exchange rates"
20365 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20369 msgid "Currencies search:"
20370 msgstr "Pénznemek keresése"
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
20379 #. %1$s: currency | html
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20382 msgid "Currency = %s"
20383 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:427
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
20399 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
20403 msgid "Current article requests"
20404 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
20409 msgid "Current checkouts allowed"
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20414 msgid "Current checkouts allowed: "
20415 msgstr "0 Kölcsönzések "
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20421 msgid "Current library"
20422 msgstr "Minden könyvtár"
20424 #. For the first occurrence,
20425 #. %1$s: LoginBranchname | html
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:46
20431 msgid "Current library: %s"
20432 msgstr "Minden könyvtár"
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20441 msgid "Current location"
20442 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
20446 msgid "Current location:"
20447 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
20452 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20453 msgstr "0 Kölcsönzések "
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:95
20457 msgid "Current renewals:"
20458 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:32
20462 msgid "Current server time is:"
20463 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20468 msgid "Current session"
20469 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20473 msgid "Current terms"
20474 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20476 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
20479 msgid "Currently available %s"
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:56
20484 msgid "Currently available batches"
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
20489 msgid "Currently available layouts"
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
20494 msgid "Currently available profiles"
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
20499 msgid "Currently available templates"
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
20505 msgid "Currently in local use %s "
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
20511 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20524 msgid "Custom search fields"
20525 msgstr "Apache verzió:"
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
20539 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20540 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
20544 msgid "Dænsk (Danish)"
20545 msgstr "Dænsk (dán)"
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
20554 msgid "D3.js v3.5.17"
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20564 msgid "DBMS auto increment fix"
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
20569 msgid "DSpace project"
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20574 msgid "DVD video / Videodisc"
20575 msgstr "DVD video / Videodisc"
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
20587 msgid "Damaged %s "
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
20597 msgid "Damaged on:"
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20602 msgid "Damaged status"
20603 msgstr "Rongáltság"
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
20607 msgid "Damaged status:"
20608 msgstr "Rongáltság:"
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
20622 msgid "Daniel Banzli"
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
20627 msgid "Daniel Barker"
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
20632 msgid "Daniel Grobani"
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20637 msgid "Daniel Holth"
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20642 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
20647 msgid "Daniel Sweeney"
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
20652 msgid "Danny Bouman"
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
20657 msgid "Darrell Ulm"
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20665 msgid "Data deleted"
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20675 msgid "Data fields"
20676 msgstr "dokumentum mezők"
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
20680 msgid "Data for preview:"
20681 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20685 msgid "Data problems"
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20691 msgid "Data recorded"
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
20704 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20707 msgid "Database %s exists."
20708 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20712 msgid "Database host: "
20713 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20717 msgid "Database name: "
20718 msgstr "adatbázis neve: "
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20722 msgid "Database port: "
20723 msgstr "adatbázis portja: "
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20727 msgid "Database settings:"
20728 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20732 msgid "Database tables created"
20733 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20737 msgid "Database type: "
20738 msgstr "adatbázis típusa: "
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20742 msgid "Database user: "
20743 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
20748 msgstr "Adatbázis: "
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:87
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
20790 msgid "Date accessioned"
20791 msgstr "Beszerzés dátuma"
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
20796 msgid "Date acquired"
20797 msgstr "Beszerzés dátuma"
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20801 msgid "Date acquired (item)"
20802 msgstr "%s hozzáadott adat"
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:376
20809 msgstr "%s hozzáadott adat"
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20813 msgid "Date and time: "
20814 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20819 msgid "Date arrived"
20820 msgstr "%s hozzáadott adat"
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
20824 msgid "Date created"
20825 msgstr "Bármely tartalom"
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20829 msgid "Date deleted (item)"
20830 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20839 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
20844 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20846 #. For the first occurrence,
20847 #. %1$s: issueloo.date_due | html
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
20852 msgid "Date due: %s"
20853 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20857 msgid "Date enrolled"
20858 msgstr "Kosár/megrendelés "
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
20862 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20863 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
20867 msgid "Date hold placed"
20868 msgstr "Kosár/megrendelés "
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20872 msgid "Date last checked out"
20873 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20877 msgid "Date last modified"
20878 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
20883 msgid "Date last seen"
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
20898 msgid "Date of birth"
20899 msgstr "Születési dátum"
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
20903 msgid "Date of birth is invalid."
20904 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20909 msgid "Date of birth:"
20910 msgstr "Születési dátum:"
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
20914 msgid "Date of enrollment is invalid."
20915 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
20919 msgid "Date of expiration is invalid."
20920 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
20924 msgid "Date of transfer"
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20929 msgid "Date ordered"
20930 msgstr "Kosár/megrendelés "
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
20934 msgid "Date ordered "
20935 msgstr "Kosár/megrendelés "
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
20939 msgid "Date published"
20940 msgstr "; Kiadta %s"
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20944 msgid "Date published "
20945 msgstr "; Kiadta %s "
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20949 msgid "Date published (text) "
20950 msgstr "; Kiadta %s "
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20955 msgstr "%pDátum korlátozása"
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
20961 msgid "Date received"
20962 msgstr "Fogadás dátuma"
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20966 msgid "Date received "
20967 msgstr "%s hozzáadott adat "
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
20971 msgid "Date received: "
20972 msgstr "%s hozzáadott adat "
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
20976 msgid "Date requested"
20977 msgstr "Bármely tartalom"
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
20981 msgid "Date updated"
20982 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
20991 msgid "Date/Time of change"
20992 msgstr "Változás dátuma/ideje"
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:216
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
21011 msgid "Date: from "
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
21024 msgid "Dates cannot be empty"
21025 msgstr "Kosár/megrendelés"
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21029 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21034 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21039 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21044 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
21049 msgid "David Birmingham"
21050 msgstr "David Birmingham"
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
21054 msgid "David Bourgault"
21055 msgstr "David Birmingham"
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
21060 msgstr "David Cook"
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
21064 msgid "David Goldfein"
21065 msgstr "David Goldfein"
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
21069 msgid "David Gustafsson"
21070 msgstr "David Goldfein"
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
21075 msgstr "David Cook"
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
21080 msgstr "David Cook"
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
21084 msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
21089 msgid "David Strainchamps"
21090 msgstr "David Strainchamps"
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21105 msgid "Day of week"
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21130 msgid "Days in advance"
21131 msgstr "# nappal előtte"
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21135 msgid "DeAndre Carroll"
21136 msgstr "DeAndre Carroll"
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21143 #. For the first occurrence,
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:61
21176 msgstr "Alapértelmezett"
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21181 msgstr "Alapértelmezett"
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
21185 msgid "Default accounting details"
21186 msgstr "Könyvelési részletek"
21188 #. %1$s: IF humanbranch
21189 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
21193 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21194 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21198 msgid "Default font"
21199 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:35
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21214 msgid "Default framework"
21215 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
21219 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
21224 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
21229 msgid "Default privacy"
21230 msgstr "Auth érték"
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
21236 msgid "Default privacy: "
21237 msgstr "Auth érték"
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
21241 msgid "Default replacement cost"
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
21246 msgid "Default replacement cost: "
21247 msgstr "Auth érték"
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21252 msgid "Default value:"
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
21257 msgid "Default values"
21258 msgstr "Auth érték"
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21262 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21263 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21267 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21268 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
21270 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
21274 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21279 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
21285 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21286 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21287 "managed through plugins"
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
21292 msgid "Define categories and authorized values for them."
21293 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
21298 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21299 "categories, and item types"
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
21304 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21305 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott településeket."
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
21310 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21311 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21312 "splitting rules for splitting them."
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
21317 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21323 msgid "Define days when the library is closed"
21324 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart."
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
21329 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
21335 msgid "Define funds within your budgets"
21336 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül."
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
21340 msgid "Define hierarchical library groups."
21341 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21345 msgid "Define item types used for circulation rules."
21346 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat."
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21350 msgid "Define libraries."
21351 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21355 msgid "Define mappings"
21356 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
21360 msgid "Define notices"
21361 msgstr "Összetett szűkítés:"
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21366 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21371 msgid "Define patron categories."
21372 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat."
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
21377 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21378 "libraries, patron categories, and item types"
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21383 msgid "Define rules to modify items by age"
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
21388 msgid "Define the holidays for:"
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21394 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21395 "to find some data independently of the framework."
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21401 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21402 "MARC Bibliographic records."
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
21407 msgid "Define transport costs between branches"
21408 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket"
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
21414 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21415 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21419 msgid "Define which events trigger which sounds"
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
21424 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
21429 msgid "Define your budgets"
21430 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
21432 #. %1$s: IF ( branch )
21433 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21438 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21443 msgid "Defining transport costs between libraries "
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21449 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21453 msgid "Definition description:"
21454 msgstr "Cselekmények"
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21458 msgid "Definition name:"
21459 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21463 msgid "DejaVu Sans Mono"
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21471 #. %1$s: ERRORDELAY | html
21472 #. %2$s: BORERR | html
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21476 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21477 "be only numerical characters. "
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21483 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21487 #. For the first occurrence,
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:50
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:85
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:159
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21609 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
21612 msgid "Delete ALL submitted items"
21613 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21615 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21618 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21619 msgstr "Töröljük a(z) \"%s\" CSV profilt?"
21621 #. %1$s: ean.ean | html
21622 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21625 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21626 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21630 msgid "Delete Images"
21631 msgstr "Képek törlése"
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
21635 msgid "Delete SQL reports"
21636 msgstr "Vonalkód fájl:"
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21640 msgid "Delete a batch of items"
21641 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
21645 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
21651 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21656 msgid "Delete all items"
21657 msgstr "Minden példány törlése"
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
21661 msgid "Delete all items at once"
21662 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
21666 msgid "Delete an existing subscription"
21667 msgstr "Cselekmények"
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
21671 msgid "Delete basket"
21672 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
21676 msgid "Delete basket and orders"
21677 msgstr "Hozzáad rekordot"
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
21681 msgid "Delete basket, orders, and records"
21682 msgstr "Hozzáad rekordot"
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
21687 msgid "Delete batch"
21688 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21690 #. For the first occurrence,
21691 #. %1$s: budget_period_description | html
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21695 msgid "Delete budget '%s'?"
21696 msgstr "A(z) '%s' büdzsét töröljük?"
21698 #. %1$s: city.city_name | html
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21701 msgid "Delete city \"%s?\""
21702 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21706 msgid "Delete contact"
21707 msgstr "Második elérhetőség"
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21711 msgid "Delete course"
21712 msgstr "Tanegység törlése"
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
21716 msgid "Delete current field"
21717 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
21721 msgid "Delete current subfield"
21722 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21727 msgid "Delete field"
21728 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21733 msgid "Delete field:"
21734 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21736 #. %1$s: framework.frameworktext | html
21737 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
21740 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21743 #. %1$s: budget_name | html
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21746 msgid "Delete fund %s?"
21747 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
21751 msgid "Delete group"
21752 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
21756 msgid "Delete image"
21757 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21762 msgid "Delete item"
21763 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21765 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
21768 msgid "Delete item type '%s'?"
21769 msgstr "Töröljük a '%s' kiadványtípust?"
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21774 msgid "Delete items in a batch"
21775 msgstr "Több példány együttes törlése"
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
21780 msgid "Delete list"
21781 msgstr "Lista törlése"
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
21786 msgid "Delete macro"
21787 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
21791 msgid "Delete notice?"
21792 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21797 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21803 msgid "Delete patrons"
21804 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21808 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
21813 msgid "Delete public lists"
21814 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21819 msgid "Delete quote(s)"
21820 msgstr "Idézet8ek) törlése"
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21826 msgid "Delete record"
21827 msgstr "Bejegyzés törlése"
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
21831 msgid "Delete records if no items remain."
21832 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
21837 msgid "Delete request"
21838 msgstr "Bármely tartalom"
21840 #. INPUT type=submit
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
21846 msgid "Delete selected"
21847 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21851 msgid "Delete selected alerts"
21852 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21854 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:186
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21858 msgid "Delete selected items"
21859 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21861 #. INPUT type=submit
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
21864 msgid "Delete selected records"
21865 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21869 msgid "Delete subfield "
21870 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21874 msgid "Delete subscription"
21875 msgstr "Cselekmények"
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
21879 msgid "Delete the exceptions on a range"
21880 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
21884 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21885 msgstr "9- Kódolás"
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
21889 msgid "Delete the single holidays on a range"
21890 msgstr "9- Kódolás"
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:310
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
21898 msgid "Delete this Tag"
21899 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21903 msgid "Delete this account?"
21904 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
21908 msgid "Delete this basket"
21909 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21911 #. INPUT type=submit
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
21914 msgid "Delete this category"
21915 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21920 msgid "Delete this exception."
21921 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
21925 msgid "Delete this holiday"
21926 msgstr "A szünnap törlése"
21928 #. For the first occurrence,
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21931 msgid "Delete this holiday."
21932 msgstr "Szünnap törlése"
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21936 msgid "Delete this saved report"
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
21943 msgid "Delete this subfield"
21944 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
21951 msgid "Delete user"
21952 msgstr "Hozzáad rekordot"
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21956 msgid "Delete vendor"
21957 msgstr "Hozzáad rekordot"
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:272
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
21969 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21972 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21975 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
21976 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
21978 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21981 msgid "Deleted record matching rule "%s""
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21988 msgstr "Igen, törlöm"
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
21992 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
21998 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
22004 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22009 msgid "Delimiter: "
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
22037 msgid "Delivery comment:"
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
22043 msgid "Delivery day:"
22044 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22048 msgid "Delivery details"
22049 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
22054 msgid "Delivery place"
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
22062 msgid "Delivery place:"
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22067 msgid "Delivery place: "
22068 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
22073 msgid "Delivery time: "
22076 #. For the first occurrence,
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22097 msgid "Department:"
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:25
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:142
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:129
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
22151 msgid "Description"
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
22156 msgid "Description (OPAC)"
22157 msgstr "Cselekmények"
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
22161 msgid "Description (OPAC): "
22162 msgstr "Cselekmények "
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22167 msgid "Description is required"
22168 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22170 #. For the first occurrence,
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
22173 msgid "Description missing"
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
22182 msgid "Description of charges"
22183 msgstr "Költség megnevezése"
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22202 msgid "Description:"
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
22230 msgid "Description: "
22233 #. For the first occurrence,
22234 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
22238 msgid "Description: %s"
22239 msgstr "Leírás: %s"
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
22243 msgid "Descriptions"
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
22248 msgid "Destination"
22249 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22253 msgid "Destination library:"
22254 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
22259 msgid "Destination library: "
22260 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22264 msgid "Destination record"
22265 msgstr "Hozzáad rekordot"
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:83
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:368
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:675
22282 msgid "Details for all requests"
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
22287 msgid "Details for fee"
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
22292 msgid "Details for payment"
22293 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
22297 msgid "Details from library"
22298 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22300 #. %1$s: request.backend | html
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
22303 msgid "Details from supplier (%s)"
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
22309 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22310 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
22320 msgid "Dewey number:"
22321 msgstr "Minden könyvtár"
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
22325 msgid "Dewey/classification"
22326 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22342 #. For the first occurrence,
22343 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22352 msgid "Dictionaries"
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22367 msgid "Dictionary "
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
22372 msgid "Dictionary definitions"
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
22377 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
22382 msgid "Did you mean: "
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
22389 msgid "Did you mean?"
22390 msgstr "Úgy értette …?"
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22399 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22404 msgid "Digests only "
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
22409 msgid "Dimitris Antonakis"
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
22414 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22419 msgid "Directories"
22422 #. For the first occurrence,
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22428 msgid "Directory is not writeable"
22429 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22435 msgstr "%s %s (%s) "
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22440 msgid "Disabled for %s"
22441 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22445 msgid "Disabled for all"
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22452 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22456 msgid "Discharge requests pending"
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:124
22462 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22466 msgid "Discographies"
22467 msgstr "Diszkográfia"
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:222
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
22484 msgid "Display children too."
22485 msgstr "Minden helyszín "
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
22489 msgid "Display detail for this authority"
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
22494 msgid "Display detail for this biblio"
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
22500 msgid "Display detail for this item"
22501 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
22505 msgid "Display from: "
22506 msgstr "Megjelenítés ettől: "
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
22511 msgid "Display height: "
22512 msgstr "Minden helyszín "
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22516 msgid "Display in OPAC: "
22517 msgstr "Minden helyszín "
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22521 msgid "Display in check-out: "
22522 msgstr "Minden helyszín "
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
22527 msgid "Display location:"
22528 msgstr "Megjelenítés helye:"
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:225
22532 msgid "Display member details."
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
22537 msgid "Display only used tags/subfields"
22538 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
22543 msgid "Display order"
22544 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22548 msgid "Display order:"
22549 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22553 msgid "Display order: "
22554 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
22558 msgid "Display supplier metadata"
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
22563 msgid "Display supplier metadata "
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22568 msgid "Display them"
22569 msgstr "Minden helyszín "
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
22573 msgid "Display to: "
22574 msgstr "Megjelenítés eddig: "
22576 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
22578 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
22580 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
22582 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:33
22586 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
22591 msgid "Do Space, USA"
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
22596 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22602 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
22610 msgid "Do not look for matching records"
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22615 msgid "Do not notify"
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22620 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22625 msgid "Do not use plugin"
22626 msgstr "Igen, törlöm"
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
22630 msgid "Do not use."
22631 msgstr "Igen, törlöm"
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22636 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22637 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
22642 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22643 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22647 msgid "Do you want to confirm this order?"
22648 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
22652 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
22658 msgid "Document type:"
22659 msgstr "Kiadvány típusa:"
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22663 msgid "Documentation team:"
22664 msgstr "Kiadvány típusa:"
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
22678 msgid "Dominic Pichette"
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22684 msgid "Don't allow"
22685 msgstr "Igen, törlöm"
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
22690 msgid "Don't block "
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
22696 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22701 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
22706 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22713 msgid "Don't export fields:"
22714 msgstr "dokumentum mezők"
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22718 msgid "Don't export items:"
22719 msgstr "dokumentum mezők"
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:222
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:239
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
22726 msgid "Don't include tax "
22729 #. For the first occurrence,
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
22742 msgid "Donovan Jones"
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
22747 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
22752 msgid "Doug Dearden"
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
22757 msgid "DoverNet, USA"
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22770 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22772 #. INPUT type=submit name=save
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
22775 msgid "Download Record"
22776 msgstr "Hozzáad rekordot"
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
22780 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22787 msgid "Download as CSV"
22788 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22794 msgid "Download as PDF"
22795 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22801 msgid "Download as XML"
22802 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22806 msgid "Download cart"
22809 #. INPUT type=submit
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22812 msgid "Download configuration"
22813 msgstr ": Konfiguráció OK!"
22815 #. INPUT type=submit
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22818 msgid "Download database"
22819 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22823 msgid "Download directory"
22824 msgstr "Hozzáad rekordot"
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22828 msgid "Download directory: "
22829 msgstr "Hozzáad rekordot"
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
22833 msgid "Download file of all overdues"
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22838 msgid "Download file of displayed overdues"
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22843 msgid "Download list"
22844 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22848 msgid "Download list "
22849 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
22853 msgid "Download records"
22854 msgstr "Hozzáad rekordot"
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22858 msgid "Download selected claims"
22859 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22863 msgid "Downloading records, please wait..."
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:223
22868 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:99
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22878 msgid "Draw guide boxes: "
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
22884 msgid "Dublin Core"
22885 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22887 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:691
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
22910 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
22915 msgid "Due date hidden not formatted"
22918 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
22922 msgstr "%s %s (%s) "
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
22926 msgid "Duncan Tyler"
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22936 msgstr "Megkettőzés"
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22941 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
22945 msgid "Duplicate a template:"
22946 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
22950 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
22955 msgid "Duplicate budget"
22956 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22958 #. %1$s: budget_period_description | html
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22961 msgid "Duplicate budget %s"
22962 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
22966 msgid "Duplicate existing orders"
22967 msgstr "Hozzáad rekordot"
22969 #. %1$s: batch_id | html
22970 #. %2$s: duplicate_count | html
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:56
22973 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
22978 msgid "Duplicate orders"
22979 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
22983 msgid "Duplicate patron record?"
22984 msgstr "Hozzáad rekordot"
22986 #. %1$s: batch_id | html
22987 #. %2$s: duplicate_count | html
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:39
22990 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22991 msgstr "Kosár szám: %s"
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:428
22996 msgid "Duplicate record suspected"
22997 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
23003 msgid "Duplicate this saved report"
23004 msgstr "Hozzáad rekordot"
23006 #. For the first occurrence,
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
23010 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23016 msgid "Duplicate warning"
23017 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23019 #. INPUT type=text name=duration
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
23024 msgid "Duration (days)"
23025 msgstr "A létrehozás dátuma:"
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
23035 msgid "Duy Tinh Nguyen"
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
23040 msgid "E-mail order"
23041 msgstr "Kosár/megrendelés"
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:435
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
23076 msgid "EDI accounts"
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
23081 msgid "EDIFACT message"
23082 msgstr "EDIFACT üzenet"
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
23089 msgid "EDIFACT messages"
23090 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
23094 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
23104 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23105 msgstr "koha-conf.xml"
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
23109 msgid "ERROR - unknown"
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23128 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23138 msgid "EXAMPLE plugin"
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23143 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
23148 msgid "Earliest hold date"
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
23153 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
23158 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23161 #. For the first occurrence,
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:84
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23235 msgstr "Szerkesztés"
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:76
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23254 msgstr "Szerkesztés "
23256 #. For the first occurrence,
23257 #. %1$s: rota.title | html
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23261 msgid "Edit \"%s\""
23262 msgstr "\"%s\" szerkesztése"
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
23267 msgid "Edit Details"
23268 msgstr "Részletek szerkesztése"
23270 #. %1$s: itemnumber | html
23271 #. %2$s: IF ( barcode )
23272 #. %3$s: barcode | html
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
23276 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23277 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
23284 #. %1$s: spec | html
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23287 msgid "Edit OAI set '%s'"
23288 msgstr "A(z) '%s' OAI szerkesztése"
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
23294 msgstr "Hozzáad segítséget"
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
23298 msgid "Edit SQL report"
23299 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23304 msgid "Edit action %s"
23305 msgstr "Hozzáad rekordot"
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23309 msgid "Edit actions"
23310 msgstr "Hozzáad rekordot"
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23315 msgstr "# Dokumentumok"
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
23319 msgid "Edit an existing subscription"
23320 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23326 msgid "Edit as new (duplicate)"
23327 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
23331 msgid "Edit authorities"
23332 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23336 msgid "Edit authority"
23337 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
23341 msgid "Edit basket"
23342 msgstr "# Dokumentumok"
23344 #. %1$s: basketname | html
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23347 msgid "Edit basket %s"
23348 msgstr "# Dokumentumok"
23350 #. %1$s: name | html
23351 #. %2$s: basketgroupid | html
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
23354 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23355 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
23359 msgid "Edit biblio"
23362 #. %1$s: budget_period_description | html
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23365 msgid "Edit budget %s"
23366 msgstr "Hozzáad költségvetést"
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
23371 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23376 msgid "Edit collection "
23377 msgstr "c- Gyűjtemény"
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
23381 msgid "Edit course"
23382 msgstr "Tanegység szerkesztése"
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23389 #. %1$s: description | html
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23392 msgid "Edit frequency: %s"
23393 msgstr "2. Gyakoriság"
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23398 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
23402 msgid "Edit history"
23403 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
23407 msgid "Edit in host"
23408 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23413 msgid "Edit internal note"
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
23421 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
23430 msgstr "Példányok szerkesztése"
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23435 msgid "Edit items in batch"
23436 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23440 msgid "Edit label template"
23441 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23447 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
23452 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
23456 msgid "Edit patrons"
23457 msgstr "Olvasók szerkesztése"
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23461 msgid "Edit printer profile"
23462 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23467 msgid "Edit provider %s"
23468 msgstr "Hozzáad költségvetést"
23470 #. %1$s: suggestionid | html
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
23473 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23474 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23478 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
23483 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
23495 msgid "Edit record"
23496 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
23501 msgid "Edit request"
23502 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:509
23506 msgid "Edit request "
23507 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23513 msgstr "# Dokumentumok"
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
23518 msgid "Edit routing list"
23519 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
23523 msgid "Edit routing list "
23524 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23526 #. %1$s: subscription.routingedit | html
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
23529 msgid "Edit routing list (%s)"
23530 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
23534 msgid "Edit routing list for "
23535 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23540 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
23545 msgid "Edit search"
23546 msgstr "Authority Keresés"
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23550 msgid "Edit selected serials"
23551 msgstr "Könyvelési részletek"
23553 #. INPUT type=submit
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23556 msgid "Edit serials"
23557 msgstr "Könyvelési részletek"
23559 #. INPUT type=submit
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23563 msgid "Edit subfields"
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
23568 msgid "Edit subscription"
23569 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:58
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
23574 msgid "Edit this holiday"
23575 msgstr "Szünnap szerkesztése"
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23579 msgid "Edit vendor"
23580 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23585 msgid "Edit vendor note"
23586 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23590 msgid "Editable in OPAC: "
23591 msgstr "Minden helyszín "
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23595 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23601 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
23602 msgstr "Hozzáad rekordot"
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23607 msgid "Editing new full record"
23608 msgstr "Hozzáad rekordot"
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23613 msgid "Editing new record"
23614 msgstr "Hozzáad rekordot"
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23619 msgid "Editing search result"
23620 msgstr "Authority keresés találatai"
23622 #. For the first occurrence,
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23637 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition | html
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
23640 msgid "Edition: %s"
23641 msgstr "(%s módosítva)"
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
23656 msgid "Edmund Balnaves"
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
23661 msgid "Edward Allen"
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
23666 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23671 msgid "Elasticsearch: "
23672 msgstr "Keresés az olvsók között: "
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
23676 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23692 msgid "Email address:"
23693 msgstr "E-mailcím:"
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23699 msgid "Email has been sent."
23700 msgstr "Az e-mail elment."
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
23705 msgid "Email required"
23706 msgstr "Életkorhoz kötött:"
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
23710 msgid "Email text:"
23711 msgstr "E-mailcím:"
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
23716 msgstr "E-mailcím:"
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23725 msgstr "E-mailcím: "
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
23730 msgstr "Emma Heath"
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
23735 msgstr "Emma Heath"
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
23739 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23744 msgid "Empty and close"
23745 msgstr "Kiürítés és bezárás"
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23764 msgid "Encoding (z3950 can send"
23765 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
23774 msgid "Encumber while invoice open"
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
23779 msgid "Encumber while invoice open? "
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23784 msgid "Encyclopedias "
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
23795 msgstr "Záró dátum"
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23799 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23809 msgstr "Záró dátum:"
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
23816 msgstr "Záró dátum: "
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23820 msgid "End of date range "
23821 msgstr "9- Kódolás"
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
23826 msgid "End of interval"
23827 msgstr "9- Kódolás"
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23836 msgid "Enhanced content"
23837 msgstr "Kibővített tartalom"
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23842 msgid "Enhanced content settings"
23843 msgstr "Összetett szűkítés:"
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23848 msgstr "Beiratkozás"
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23853 msgstr "Beiratkozás ide: "
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
23857 msgid "Enroll patrons in clubs"
23858 msgstr "Olvasók beiratkozása csoportokba"
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:135
23862 msgid "Enrolled patrons"
23863 msgstr "Beiratkozott olvasók"
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
23867 msgid "Enrollment fee"
23868 msgstr "Beiratkozási díj"
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
23873 msgid "Enrollment fee: "
23874 msgstr "Beiratkozási díj: "
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23878 msgid "Enrollment field"
23879 msgstr "Beiratkozási mező"
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23883 msgid "Enrollment fields"
23884 msgstr "Beiratkozási mezők: "
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
23888 msgid "Enrollment period"
23889 msgstr "Beiratkozás ideje"
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
23894 msgid "Enrollment period: "
23895 msgstr "Apache verzió: "
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:182
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
23900 msgid "Enrollments "
23901 msgstr "Beiratkozások"
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23905 msgid "Enrolment period: "
23906 msgstr "Apache verzió: "
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:313
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
23916 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23922 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
23927 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23928 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
23933 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23934 "Example, for a website itemtype : "
23936 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
23937 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
23941 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23942 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
23946 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23951 msgid "Enter any authority field:"
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23956 msgid "Enter any heading:"
23957 msgstr "Apache verzió:"
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23961 msgid "Enter barcode: "
23962 msgstr "Könyv vonalkódja: "
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
23967 msgid "Enter biblionumber:"
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
23972 msgid "Enter by barcode:"
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
23977 msgid "Enter by itemnumber:"
23978 msgstr "Kosár szám: %s"
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
23982 msgid "Enter cover biblionumber: "
23983 msgstr "Kosár szám: %s "
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
23987 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
23994 msgid "Enter item barcode:"
23995 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
24001 msgid "Enter item barcode: "
24002 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24006 msgid "Enter main heading ($a only):"
24007 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24011 msgid "Enter main heading:"
24012 msgstr "Apache verzió:"
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
24016 msgid "Enter multiple card numbers"
24017 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24019 #. %1$s: name | html
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
24022 msgid "Enter parameters for report %s:"
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:78
24032 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24033 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
24038 msgid "Enter patron card number:"
24039 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24043 msgid "Enter patron cardnumber: "
24044 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24063 msgid "Enter search keywords:"
24064 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
24066 #. INPUT type=text name=q
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24069 msgid "Enter search terms"
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
24074 msgid "Enter starting card position: "
24075 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24079 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24080 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
24084 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24087 #. INPUT type=text name=q
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24101 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
24111 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:162
24126 msgid "Enumeration"
24127 msgstr "Felnőtt, Általános"
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
24136 msgid "Ere Maijala"
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
24146 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
24151 msgid "Eric Vantillard "
24154 #. For the first occurrence,
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
24162 #. %1$s: errno | html
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
24170 msgid "Error - unknown option"
24171 msgstr "Hozzáad keretet"
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24175 msgid "Error adding items:"
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24180 msgid "Error analysis:"
24183 #. For the first occurrence,
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24189 msgid "Error code 0 not used"
24190 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
24194 msgid "Error downloading the file"
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
24200 msgid "Error importing the framework"
24201 msgstr "Hozzáad keretet"
24203 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
24206 msgid "Error message from Zebra: %s "
24207 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
24211 msgid "Error performing operation"
24212 msgstr "Hozzáad keretet"
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
24218 msgid "Error saving item"
24219 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
24225 msgid "Error saving items"
24226 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24230 msgid "Error while creating PDF file. "
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
24264 #. For the first occurrence,
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24272 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24278 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
24279 #. %2$s: errse.serialseq | html
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
24282 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24283 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
24287 msgid "Error: Required news title missing!"
24288 msgstr "hiányzó szó"
24290 #. %1$s: msg_add | html
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:48
24293 msgid "Error: Server with id %s not found"
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24298 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
24303 msgid "Error: no field value specified."
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
24308 msgid "Error; your data might not have been saved"
24311 #. For the first occurrence,
24312 #. %1$s: name | html
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
24316 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
24321 msgid "Errors occurred:"
24322 msgstr "Hibák fordultak elő:"
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
24326 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
24331 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
24337 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24338 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24343 msgid "Espace\\Temps"
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
24353 msgid "Estimated cost per unit "
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
24358 msgid "Estimated delivery date"
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
24363 msgid "Estimated delivery date from: "
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24368 msgid "Estimated delivery date:"
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
24373 msgid "Estimated priority:"
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24378 msgid "Ethan Amohia"
24379 msgstr "Aleisha Amohia"
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
24385 msgstr "9- Kódolás"
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
24390 msgstr "9- Kódolás"
24392 #. For the first occurrence,
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24409 msgid "Everything went okay. Update done."
24410 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
24414 msgid "Evonne Cheung"
24415 msgstr "Evonne Cheung"
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
24420 msgstr "Cselekmények"
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24425 msgid "Example: 5.00"
24426 msgstr "Például: 500"
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24431 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24437 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
24448 msgid "Exception: %s"
24449 msgstr "Cselekmények"
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
24454 msgstr "Cselekmények"
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:42
24458 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
24463 msgid "Execute SQL reports"
24464 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
24468 msgid "Execute overdue items report"
24469 msgstr "› Riport Varázsló"
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24473 msgid "Existing SQL"
24474 msgstr "Létező SQL"
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
24478 msgid "Existing holds"
24479 msgstr "Előjegyzések"
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
24497 msgid "Expected on"
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
24507 msgstr "Lejárat ideje"
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24516 msgid "Expiration date"
24517 msgstr "Lejárat dátuma"
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
24524 msgid "Expiration date: "
24525 msgstr "Lejárat dátuma: "
24527 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24530 msgid "Expiration date: %s"
24531 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
24537 msgid "Expiration:"
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24542 msgid "Expiration: "
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
24547 msgid "Expired? / Closed?"
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
24553 msgid "Expires before:"
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24567 msgid "Expiring before:"
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
24573 msgid "Expiry date"
24574 msgstr "Lejárat dátuma"
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
24578 msgid "Explanation"
24579 msgstr "Magyarázat"
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
24583 msgid "Explanation: "
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24621 #. %1$s: loo.frameworktext | html
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
24624 msgid "Export %s framework"
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
24630 msgid "Export Labels"
24633 #. INPUT type=submit
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24638 msgid "Export as CSV"
24639 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24641 #. INPUT type=submit
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24644 msgid "Export as PDF"
24645 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24650 msgid "Export authority records"
24651 msgstr "Authority száma %s"
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
24655 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24656 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24661 msgid "Export bibliographic records"
24662 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
24666 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
24671 msgid "Export card batch"
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24676 msgid "Export checkouts using format:"
24677 msgstr "0 Kölcsönzések"
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24681 msgid "Export configuration"
24682 msgstr ": Konfiguráció OK!"
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24687 msgid "Export data"
24688 msgstr "Adatok exportálása"
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24692 msgid "Export database"
24693 msgstr "Adatbázis exportálása"
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
24697 msgid "Export default framework"
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24704 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24708 #. INPUT type=button
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24711 msgid "Export from patron list"
24712 msgstr "Authority száma %s"
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
24716 msgid "Export full batch"
24719 #. For the first occurrence,
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24723 msgid "Export labels"
24726 #. For the first occurrence,
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24730 msgid "Export patron cards"
24731 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24736 msgid "Export patron cards from list"
24737 msgstr "Authority száma %s"
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24742 msgid "Export results to CSV"
24743 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24747 msgid "Export results to barcodes file"
24748 msgstr "Eredmények vonalkódfájlba mentése"
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
24752 msgid "Export selected"
24753 msgstr "A kijelöltek exportálása"
24755 #. INPUT type=button
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24758 msgid "Export selected batches"
24759 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
24763 msgid "Export selected card(s)"
24764 msgstr "Authority száma %s"
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:47
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24769 msgid "Export selected items"
24770 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24775 msgid "Export single batch"
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24781 msgid "Export single card"
24782 msgstr "Authority száma %s"
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
24786 msgid "Export this basket group as CSV"
24787 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
24791 msgid "Export to CSV file: "
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24797 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24804 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24811 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:88
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:90
24817 msgid "Export today's checked in barcodes"
24818 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24822 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
24837 msgid "Fabio Tiana"
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
24843 msgstr "Apache verzió: "
24845 #. For the first occurrence,
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24857 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24862 msgid "Failed to add item with barcode "
24865 #. %1$s: error_info | html
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24868 msgid "Failed to add mapping for %s"
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
24873 msgid "Failed to add scheduled task"
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24878 msgid "Failed to apply different matching rule"
24881 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
24882 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24885 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24891 msgid "Failed to change framework"
24892 msgstr "Hozzáad keretet "
24894 #. %1$s: selected_count | html
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:39
24897 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
24902 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24907 msgid "Failed to delete field."
24908 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24910 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
24911 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24912 #. %3$s: message_loo.approver | html
24913 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24917 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24918 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24923 msgid "Failed to remove item with barcode "
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24929 msgid "Failed to run macro:"
24930 msgstr "c- Gyűjtemény"
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24934 msgid "Failed to transfer collection"
24935 msgstr "c- Gyűjtemény"
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
24939 msgid "Failed to unzip archive."
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24944 msgid "Failed to update field."
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
24954 msgid "FamFamFam Site"
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
24959 msgid "Famfamfam iconset"
24960 msgstr "famfamfam.com"
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
24964 msgid "Farmington Public Library, USA"
24965 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24971 msgid "Fast cataloging"
24972 msgstr "Gyors katalogizálás"
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
24976 msgid "Father Vlasie"
24977 msgstr "00 Dokumentum kategória "
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24996 #. %1$s: library.branchfax | html
24998 #. %3$s: IF library.branchemail
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25001 msgid "Fax: %s%s %s "
25002 msgstr "Fax: %s%s %s "
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25012 msgid "Features enabled"
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25020 #. For the first occurrence,
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
25030 msgid "Fee receipt"
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
25042 msgid "Fees & Charges:"
25043 msgstr "Számlák és költségvetések"
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
25063 msgid "Fernando Canizo"
25064 msgstr "Fernando Canizo"
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
25068 msgid "Fewer options"
25069 msgstr "Kevesebb beállítás"
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
25074 msgstr "Szépirodalom"
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
25082 msgstr "dokumentum mezők"
25084 #. For the first occurrence,
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25088 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
25095 msgstr "dokumentum mezők"
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
25101 msgstr "dokumentum mezők"
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
25107 msgstr "dokumentum mezők"
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
25112 msgid "Field autofilled by plugin"
25113 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
25117 msgid "Field created."
25118 msgstr "Igen, törlöm"
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
25122 msgid "Field deleted."
25123 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
25127 msgid "Field name: "
25128 msgstr "00 Dokumentum kategória "
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25132 msgid "Field separator: "
25135 #. %1$s: field_added.label | html
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25138 msgid "Field successfully added: %s "
25139 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25143 msgid "Field successfully deleted. "
25144 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25146 #. %1$s: field_updated.label | html
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25149 msgid "Field successfully updated: %s "
25150 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25154 msgid "Field to use for record matching"
25155 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
25159 msgid "Field updated."
25160 msgstr "c- Gyűjtemény"
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25164 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25170 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25171 "location_description and permanent_location_description show description "
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
25177 msgid "Fields to display in report:"
25178 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
25182 msgid "Fields to print"
25183 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25188 msgid "File Not Found!"
25189 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
25191 #. For the first occurrence,
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25196 msgid "File already exists"
25197 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25202 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25203 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25210 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25211 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25212 "accepted: .csv and .txt)"
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25217 msgid "File could not be created. Check permissions."
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25222 msgid "File could not be read."
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25228 msgid "File format: "
25229 msgstr "Bármely formátum "
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25234 msgid "File has been deleted."
25235 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25239 msgid "File is not readable"
25240 msgstr "A fájl nem olvasható"
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:485
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25259 msgid "File or upload record could not be deleted."
25260 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25265 msgid "File read cancelled"
25266 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
25271 msgstr "# Dokumentumok"
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
25290 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
25299 msgid "FileSaver library"
25300 msgstr "Minden könyvtár"
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
25316 msgid "Files attached to invoice"
25317 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25322 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25323 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25326 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25329 msgid "Files for %s"
25330 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
25332 #. %1$s: invoicenumber | html
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
25335 msgid "Files for invoice: %s"
25336 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25340 msgid "Filing routine: "
25341 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
25345 msgid "Filing rule"
25346 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25350 msgid "Filing rule code missing"
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25356 msgid "Filing rule code: "
25357 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25361 msgid "Filing rule: "
25362 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25366 msgid "Filmographies"
25367 msgstr "Filmográfia"
25369 #. INPUT type=submit
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:415
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25391 msgid "Filter barcode"
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
25396 msgid "Filter by: "
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
25401 msgid "Filter location"
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
25411 msgid "Filter paid transactions"
25412 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
25416 msgid "Filter partner libraries:"
25417 msgstr "Minden könyvtár"
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
25422 msgid "Filter results:"
25423 msgstr "Authority találatok"
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:142
25427 msgid "Filtered by: "
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
25441 msgid "Filtered on:"
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
25461 msgid "Find another patron?"
25462 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
25474 msgstr "Késedelmi díj"
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
25479 msgid "Fine amount"
25480 msgstr "Késedelmi díj összege"
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
25484 msgid "Fine amount: "
25485 msgstr "Késedelmi díj összege: "
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
25490 msgid "Fine charging interval"
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
25496 msgid "Fine grace period"
25497 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
25503 msgstr "Késedelmi díjak"
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
25507 msgid "Fines & Charges"
25508 msgstr "bírságok és díjak"
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
25512 msgid "Fines & charges"
25513 msgstr "Bírságok és díjak"
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
25517 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
25522 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25525 #. INPUT type=submit
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25533 msgid "Finish enrollment"
25534 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
25536 #. INPUT type=submit
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:400
25539 msgid "Finish receiving"
25540 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
25544 msgid "Finlay Thompson"
25545 msgstr "Finlay Thompson"
25547 #. For the first occurrence,
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
25558 msgid "First arrival:"
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
25563 msgid "First indicator default value: "
25564 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
25568 msgid "First issue publication date:"
25569 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
25573 msgid "First issue publication date: "
25574 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25582 msgstr "Keresztnév"
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
25588 msgid "First name: "
25589 msgstr "Keresztnév: "
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
25593 msgid "First patron"
25594 msgstr "Első olvasó"
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25599 msgid "First publication date is not defined"
25600 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
25611 msgstr "Lebegőpontos szám"
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
25615 msgid "Florent Mara"
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25620 msgid "Florian Bischof"
25621 msgstr "Florian Bischof"
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
25626 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25632 msgid "Following required fields are missing:"
25633 msgstr "hiányzó szó"
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25637 msgid "Following required subfields are missing:"
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
25643 msgid "Font Awesome"
25644 msgstr "Font Awesome"
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
25649 msgid "Font Face Observer"
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25657 msgid "Font size: "
25658 msgstr "betűméret: "
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25666 msgstr "betűtípus: "
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25670 msgid "For all collection codes: "
25671 msgstr "c- Gyűjtemény"
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25675 msgid "For all item types: "
25676 msgstr "Az összes dokumentum típus"
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25681 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25682 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
25687 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25693 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25694 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25699 msgid "For the selected operations: "
25700 msgstr "c- Gyűjtemény "
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
25705 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25706 "patron's category. "
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
25712 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25713 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25724 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
25737 #. %1$s: holdfor_firstname | html
25738 #. %2$s: holdfor_surname | html
25739 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
25742 msgid "Forget %s %s (%s)"
25743 msgstr "%s %s (%s)"
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:718
25747 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25752 msgid "Forgive fines on return: "
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:700
25757 msgid "Forgive overdue charges"
25758 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25766 #. For the first occurrence,
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
25776 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25789 msgstr "Formátum: "
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:149
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
25799 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25811 msgid "Framework code"
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
25817 msgid "Framework code: "
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25823 msgid "Framework description"
25824 msgstr "Cselekmények"
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
25833 msgid "Français (French) "
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
25838 msgid "Francesca Moore"
25839 msgstr "Francesca Moore"
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
25843 msgid "Francesco Rivetti"
25844 msgstr "Francesca Moore"
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
25848 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25849 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
25853 msgid "Francois Charbonnier"
25854 msgstr "Francois Charbonnier"
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
25858 msgid "Francois Marier"
25859 msgstr "Francois Marier"
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
25863 msgid "Fred Pierre"
25864 msgstr "Fred Pierre"
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25868 msgid "Frederic Durand"
25869 msgstr "Frederic Durand"
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25880 msgid "Frequencies"
25881 msgstr "Gyakoriságok"
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25886 msgstr "Gyakoriság"
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25890 msgid "Frequency is not defined"
25891 msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság"
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
25899 msgstr "Gyakoriság:"
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
25903 msgid "Frequency: "
25904 msgstr "Gyakoriság: "
25906 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
25907 #. %2$s: IF subscription.numberlength
25908 #. %3$s: subscription.numberlength | html
25910 #. %5$s: IF subscription.weeklength
25911 #. %6$s: subscription.weeklength | html
25913 #. %8$s: IF subscription.monthlength
25914 #. %9$s: subscription.monthlength | html
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
25919 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25928 #. For the first occurrence,
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
25943 msgstr "péntekenként"
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
25948 msgid "Fridolin Somers"
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
25954 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25955 "Release Maintainer)"
25956 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25960 msgid "Friedrich zur Hellen"
25961 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25995 msgid "From a new (empty) record"
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26000 msgid "From a new file"
26001 msgstr "Vonalkód fájl:"
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26005 msgid "From a staged file"
26006 msgstr "Vonalkód fájl:"
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26010 msgid "From a subscription"
26011 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26015 msgid "From a suggestion"
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26020 msgid "From an existing record: "
26021 msgstr "Hozzáad rekordot "
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26025 msgid "From an external source"
26026 msgstr "Külső forrásból"
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
26031 msgid "From any library"
26032 msgstr "Minden könyvtár"
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
26036 msgid "From any library:"
26037 msgstr "Minden könyvtár"
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26041 msgid "From authid: "
26042 msgstr "8- Előpublikálási szint "
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26046 msgid "From biblionumber: "
26047 msgstr "Kosár szám: %s "
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26051 msgid "From call number:"
26052 msgstr "Ettől a raktári jelzettől: "
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:66
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
26058 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26062 msgid "From existing orders (copy)"
26063 msgstr "Hozzáad rekordot "
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
26068 msgid "From home library"
26069 msgstr "Minden könyvtár"
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
26073 msgid "From home library:"
26074 msgstr "Minden könyvtár"
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26078 msgid "From item call number: "
26079 msgstr "Minden könyvtár "
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26083 msgid "From titles with highest hold ratios"
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
26088 msgid "From vendor: "
26089 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:89
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
26114 msgid "Frère Sébastien Marie"
26115 msgstr "Frère Sébastien Marie"
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
26120 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
26123 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
26128 msgid "Frédérick Capovilla"
26129 msgstr "Frédérick Capovilla"
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
26147 msgstr "%s talált sorok."
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26151 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26156 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
26161 msgid "Fund amount:"
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
26165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
26174 msgid "Fund code: "
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
26179 msgid "Fund filters"
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26185 msgstr "%s talált sorok. "
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
26189 msgid "Fund list of budget "
26190 msgstr "Hozzáad költségvetést"
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26195 msgid "Fund locked"
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
26204 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
26208 msgid "Fund name: "
26209 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
26213 msgid "Fund parent: "
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26218 msgid "Fund remaining"
26219 msgstr "9- Kódolás"
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26223 msgid "Fund search"
26224 msgstr "Összetett keresés"
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
26236 msgstr "%s talált sorok."
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:208
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:87
26250 msgstr "%s talált sorok. "
26252 #. For the first occurrence,
26253 #. %1$s: fund_code | html
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
26258 msgstr "%s talált sorok."
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
26268 msgstr "Pénzforrások"
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
26273 msgid "Fyneworks.com"
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
26279 msgid "GPL License"
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
26303 msgid "Gaetan Boisson"
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
26308 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
26314 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26315 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26316 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26321 msgid "Gap between columns:"
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26327 msgid "Gap between rows:"
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
26332 msgid "Garry Collum"
26333 msgstr "Garry Collum"
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26337 msgid "Geauga County Public Library"
26338 msgstr "Geauga County Public Library"
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26356 msgstr "Felnőtt, Általános"
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
26360 msgid "General settings"
26361 msgstr "Felnőtt, Általános"
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
26366 msgid "Generate EDIFACT order"
26367 msgstr "Felnőtt, Általános"
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
26371 msgid "Generate a new client id/key pair"
26372 msgstr "Új város létrehozása"
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
26376 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
26381 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26382 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
26384 #. INPUT type=submit name=discharge
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26387 msgid "Generate discharge"
26388 msgstr "Felnőtt, Általános"
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
26392 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26393 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:33
26397 msgid "Generate new client id/secret pair"
26400 #. INPUT type=button
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
26403 msgid "Generate next"
26404 msgstr "Felnőtt, Általános"
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
26408 msgid "Genevieve Plantin"
26409 msgstr "Genevieve Plantin"
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26414 msgid "Geolocation: "
26415 msgstr "Cselekmény"
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26420 msgid "Gestion des index MACLES"
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26425 msgid "Get Firefox add-on"
26426 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26430 msgid "Get desktop application"
26431 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
26435 msgid "Get help on current subfield"
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
26445 msgid "Glen Stewart"
26446 msgstr "Glen Stewart"
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
26450 msgid "Global system preferences"
26451 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
26455 msgid "Glyphicons Free"
26458 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:137
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
26482 msgstr "%s talált sorok."
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26486 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26487 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
26492 msgid "Go to advanced search"
26493 msgstr "Összetett keresés"
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
26498 msgid "Go to item details"
26499 msgstr "Könyvelési részletek"
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26503 msgid "Go to item search"
26504 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26510 msgid "Go to page : "
26511 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
26515 msgid "Go to receipt page"
26516 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
26521 msgid "Go to record detail page"
26522 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
26533 msgstr "Hozzáad csoportot"
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
26537 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26542 msgid "Gone no address"
26543 msgstr "Második cím"
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26547 msgid "Gone no address flag"
26548 msgstr "Második cím"
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
26552 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26559 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
26563 msgid "Grace McKenzie"
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
26568 msgid "Grace Smyth"
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
26574 msgid "Grace period:"
26575 msgstr "Türelmi idő:"
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
26579 msgid "Greg Barniskis"
26580 msgstr "Greg Barniskis"
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
26586 msgstr "Hozzáad csoportot"
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26591 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26592 "category 'PA_CLASS')"
26595 #. INPUT type=text name=group
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
26599 msgstr "Irányítószám"
26601 #. INPUT type=text name=groupdesc
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
26605 msgstr "Hozzáad csoportot"
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26610 msgstr "Csoport(ok):"
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:71
26615 msgstr "Hozzáad csoportot"
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26619 msgid "Groups of libraries: "
26620 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26625 msgid "Guarantees:"
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26630 msgid "Guarantor borrower number"
26631 msgstr "Vonalkód típus"
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
26635 msgid "Guarantor information"
26636 msgstr "Gondviselő adatai"
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
26651 msgid "Guide grid:"
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:100
26659 msgid "Guided reports"
26660 msgstr "00 Dokumentum kategória"
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
26665 msgid "Guided reports wizard"
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
26676 msgstr "Gynn Lomax"
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
26690 msgid "HTML message:"
26691 msgstr "HTML-üzenet"
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
26695 msgid "Halland County Library, Sweden"
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26701 msgstr "Kézikönyvek"
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
26706 msgid "Hard due date"
26707 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
26711 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26712 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
26717 msgstr "Auth érték "
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
26721 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
26726 msgid "Header row could not be parsed"
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
26732 msgstr "9- Kódolás"
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26745 msgid "Heading A-Z"
26746 msgstr "Besorolási alak A-Z"
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26759 msgid "Heading Z-A"
26760 msgstr "Besorolási alak Z-A"
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
26764 msgid "Helene Hickey"
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
26780 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26781 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26785 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26788 #. %1$s: shelfname | $raw
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26791 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26802 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26808 msgid "Hidden by default"
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:70
26819 msgid "Hide SQL code"
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26824 msgid "Hide advanced pattern"
26825 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26837 msgid "Hide all columns"
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
26842 msgid "Hide already received orders"
26843 msgstr "%s hozzáadott adat"
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:705
26848 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
26852 msgid "Hide in OPAC"
26853 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
26857 msgid "Hide in OPAC: "
26858 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26863 msgid "Hide inactive budgets"
26864 msgstr "Vonalkód fájl:"
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
26868 msgid "Hide or show columns for tables."
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
26873 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26883 msgid "Hide window"
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
26888 msgid "High demand item. "
26891 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
26892 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
26895 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26898 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
26899 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
26903 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26915 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26916 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26917 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:198
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
26937 msgid "History OPAC note:"
26938 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
26942 msgid "History end date:"
26943 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
26947 msgid "History staff note:"
26948 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
26952 msgid "History start date:"
26953 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
26957 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26979 msgstr "Előjegyzés dátuma"
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
26983 msgid "Hold details"
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
26988 msgid "Hold expires on date:"
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27000 msgstr "0 Előjegyzések "
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:60
27004 msgid "Hold filled for:"
27005 msgstr "%s talált sorok. "
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:330
27017 msgstr "%s talált sorok. "
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
27021 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27024 #. %1$s: nextreservtitle | html
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
27027 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
27032 msgid "Hold found: "
27033 msgstr "%s talált sorok. "
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27037 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
27042 msgid "Hold must be record level "
27043 msgstr "%s importált tételek"
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
27047 msgid "Hold needing transfer found"
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
27052 msgid "Hold next available item "
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
27058 msgid "Hold pickup library match"
27059 msgstr "Minden könyvtár"
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
27063 msgid "Hold placed by : "
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
27069 msgid "Hold policy"
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
27075 msgstr "Előjegyzési arány"
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
27079 msgid "Hold ratio:"
27080 msgstr "Előjegyzési arány:"
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
27085 msgid "Hold ratios"
27086 msgstr "Előjegyzési arányok"
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
27090 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27091 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
27095 msgid "Hold starts on date:"
27096 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
27100 msgid "Hold status "
27101 msgstr "# Dokumentumok "
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
27105 msgid "Hold waiting too long"
27106 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
27110 msgid "Holding branch"
27111 msgstr "Minden könyvtár"
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
27116 msgid "Holding libraries"
27117 msgstr "Minden könyvtár"
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
27126 msgid "Holding library"
27127 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
27132 msgid "Holding library:"
27133 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
27135 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
27138 msgid "Holdings (%s)"
27139 msgstr "Előjegyzések (%s)"
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:106
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
27164 #. For the first occurrence,
27165 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
27170 msgstr "Előjegyzések (%s)"
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
27175 msgid "Holds allowed (daily)"
27176 msgstr "%s talált sorok."
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
27181 msgid "Holds allowed (total)"
27182 msgstr "%s talált sorok."
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
27188 msgid "Holds awaiting pickup"
27189 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
27191 #. %1$s: show_date | $KohaDates
27192 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
27195 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27196 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27201 msgid "Holds history"
27202 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
27204 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27207 msgid "Holds history for %s"
27208 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
27210 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
27213 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27214 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:130
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
27220 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
27221 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
27227 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
27233 msgid "Holds per record (count)"
27234 msgstr "%s talált sorok."
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
27241 msgid "Holds queue"
27242 msgstr "Előjegyzési sor"
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27248 msgid "Holds statistics"
27249 msgstr "Beszerzési statisztikák"
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
27253 msgid "Holds to place (count)"
27254 msgstr "%s talált sorok."
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27259 msgid "Holds to pull"
27260 msgstr "Kölcsönözhető elüjegyzések"
27262 #. %1$s: from | $KohaDates
27263 #. %2$s: to | $KohaDates
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
27266 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27267 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
27269 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
27270 #. %2$s: overcount | html
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
27273 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27274 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
27278 msgid "Holds waiting:"
27279 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
27281 #. %1$s: reservecount | html
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
27284 msgid "Holds waiting: %s"
27285 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
27291 msgstr "0 Előjegyzések"
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
27295 msgid "Holger Meißner"
27296 msgstr "Holger Meißner"
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27301 msgid "Holiday exception"
27302 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
27306 msgid "Holiday only on this day"
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
27311 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
27316 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27322 msgid "Holiday repeating weekly"
27323 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27328 msgid "Holiday repeating yearly"
27329 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
27333 msgid "Holidays on a range"
27334 msgstr "9- Kódolás"
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
27338 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:17
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:20
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
27605 msgid "Home › Circulation › Checkout notes"
27607 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
27613 msgid "Home branch"
27614 msgstr "Minden könyvtár"
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27619 msgid "Home libraries"
27620 msgstr "Minden könyvtár"
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27642 msgid "Home library"
27643 msgstr "Tulajdonoskönyvtár"
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27647 msgid "Home library (branchcode)"
27648 msgstr "Tulajdonoskönyvtár (fiókkód)"
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27652 msgid "Home library unknown."
27653 msgstr "Ismeretlen a tulajdonoskönyvtár."
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
27657 msgid "Home library:"
27658 msgstr "Tulajdonoskönyvtár:"
27660 #. For the first occurrence,
27661 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27665 msgid "Home library: %s"
27666 msgstr "Tulajdonoskönyvtár: %s "
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
27670 msgid "Horizontal bar:"
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27678 msgid "Horizontal: "
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
27683 msgid "Horowhenua Library Trust"
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
27688 msgid "Host records"
27689 msgstr "Hozzáad rekordot"
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
27693 msgid "Hostname/Port"
27694 msgstr "Gazdagép/Port"
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27699 msgstr "Gazdaszámítógép: "
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
27703 msgid "Hotchkiss School, USA"
27706 #. For the first occurrence,
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
27727 msgstr "%s talált sorok. "
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
27731 msgid "Housebound details"
27732 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
27734 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:33
27737 msgid "Housebound details for %s"
27738 msgstr "› Dokumentum típus "
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
27744 msgid "Housebound roles"
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27749 msgid "How many issues do you want to receive?"
27750 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
27754 msgid "How to process items: "
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
27759 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
27775 msgid "Hugh Davenport"
27776 msgstr "Hugh Davenport"
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
27780 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27781 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
27785 msgid "I encountered some problems."
27786 msgstr "Problémáim adódtak."
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27790 msgid "I received this from you:"
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27795 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
27818 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27825 msgid "ILL requests"
27826 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27830 msgid "IM_notification.ogg"
27831 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
27835 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27855 msgid "IP address has changed, please log in again "
27856 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
27860 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27861 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
27892 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
27898 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27899 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:418
27903 msgid "ISBN, author or title:"
27906 #. %1$s: isbneanissn | html
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27909 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27936 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
27942 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27948 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27949 #. %2$s: isbn | $raw
27950 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27955 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27956 msgstr "%s %s (%s) "
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27971 msgstr "ISO 8859-1"
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
27975 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27976 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
28029 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
28030 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
28035 msgstr "Cselekmény"
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
28046 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28047 "new one or overwrite the old one."
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
28053 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
28054 "on this template from the public catalog."
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
28061 msgid "If all unavailable"
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
28066 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28073 msgid "If any unavailable"
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
28079 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
28080 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28081 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
28087 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28088 "already exists for a library, no change is made."
28090 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
28091 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
28096 msgid "If empty, English is used"
28097 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
28102 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
28108 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28109 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28110 "and a colon should precede each value. For example: "
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
28115 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
28121 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
28127 msgid "If not, click here to start onboarding process."
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
28133 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
28134 "with a valid email address."
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
28140 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
28141 "this club template."
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
28146 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
28152 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
28153 "policies can be overridden by your circulation staff."
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
28159 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28160 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
28167 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28168 "you can check corresponding boxes below. "
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
28173 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28174 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
28176 #. For the first occurrence,
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
28181 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
28188 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28189 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
28195 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
28201 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:98
28207 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28208 msgstr "Saját számlám "
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28212 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28213 msgstr "Saját számlám "
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
28218 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28219 "in the patron categories dropdown box. "
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28225 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28226 "a delay value is required."
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
28232 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28233 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28239 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28240 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
28253 msgstr "%S példányok"
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
28257 msgid "Ignore and return to transfers: "
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
28262 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28269 msgstr "%S példányok"
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
28273 msgid "Illustrations"
28274 msgstr "01-04 Illusztrációk"
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
28300 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
28310 msgid "Image name: "
28311 msgstr "A kép neve: "
28313 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
28316 msgid "Image name: %s"
28317 msgstr "A kép neve: %s"
28319 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
28320 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28323 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28326 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28330 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28340 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28341 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28344 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28348 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28349 "the error log for more details. %s"
28352 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28355 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28358 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28362 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28363 "maximum size). %s"
28366 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28369 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28372 #. For the first occurrence,
28373 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28378 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28379 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
28384 msgid "Image source: "
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
28389 msgid "Image successfully uploaded"
28390 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:26
28394 msgid "Image upload results :"
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
28400 msgid "Image(s) successfully deleted"
28401 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
28416 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
28419 msgid "Images (%s)"
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28424 msgid "Images for "
28427 #. For the first occurrence,
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:242
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:98
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
28440 msgstr "Importálás"
28442 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
28446 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28447 "(.csv, .xml, .ods)"
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
28453 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28454 "details (used only if no information is filled for the item):"
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
28460 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28465 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
28470 msgid "Import batch deleted successfully"
28471 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
28476 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28477 "file (.csv, .xml, .ods)"
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28484 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
28490 msgid "Import into the borrowers table"
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
28496 msgid "Import patron data"
28497 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
28504 msgid "Import patrons"
28505 msgstr "Olvasók importálása"
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28509 msgid "Import quotes"
28510 msgstr "Idézetek importálása"
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28514 msgid "Import record..."
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
28519 msgid "Import results :"
28522 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
28525 msgid "Import this batch into the catalog"
28526 msgstr "Felnőtt olvasó"
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
28531 msgid "Important: "
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
28537 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28538 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28539 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28540 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28543 #. For the first occurrence,
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:37
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
28554 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28555 msgstr "Hozzáad keretet"
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
28559 msgid "In framework:"
28560 msgstr "Hozzáad keretet"
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28565 msgid "In months: "
28568 #. For the first occurrence,
28569 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
28570 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28574 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28575 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:71
28580 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28581 "records must be up-to-date on this computer: "
28583 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
28584 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28589 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28590 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
28600 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
28601 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
28602 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
28605 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28613 #. For the first occurrence,
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
28618 msgid "In your cart"
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
28631 msgstr "Vonalkód fájl:"
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
28635 msgid "Inactive budgets"
28636 msgstr "Vonalkód fájl:"
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
28640 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28645 msgid "Include expired subscriptions: "
28646 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
28653 msgid "Include tax "
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
28658 msgid "Included ordered:"
28659 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
28664 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:94
28671 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
28672 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
28673 "now be reset to include only superlibrarian."
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28678 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
28685 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
28689 msgid "Indexed in:"
28690 msgstr "Mutatózva a:"
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28699 msgid "Indicator 1"
28700 msgstr "Kötelező: "
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
28704 msgid "Indicator 2"
28705 msgstr "Kötelező: "
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28709 msgid "Individual libraries:"
28710 msgstr "Egyedi könyvtárak"
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
28714 msgid "Indranil Das Gupta"
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
28719 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
28730 msgstr "Információ:"
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
28738 msgid "Information"
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
28745 msgid "Inherit from settings"
28746 msgstr "Felnőtt, Általános"
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28752 msgid "Inherit from system preferences"
28753 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28765 msgstr "Monogram: "
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28771 msgid "Inner counter"
28772 msgstr "# Dokumentumok"
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
28776 msgid "Inner counter "
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
28786 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
28791 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
28796 msgid "Insert delimiter (‡)"
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:318
28801 msgid "Insert line break"
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:26
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
28807 msgid "Instructions"
28808 msgstr "Adminisztráció"
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28812 msgid "Instructor search:"
28813 msgstr "Oktató keresése:"
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
28818 msgid "Instructors"
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28823 msgid "Instructors:"
28824 msgstr "Oktató(k):"
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
28830 msgid "Insufficient privileges."
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
28852 msgid "Interlibrary loan request details"
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
28857 msgid "Interlibrary loans"
28858 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
28862 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
28870 msgid "Internal note"
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28876 msgid "Internal note:"
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:454
28888 msgid "Internal note: "
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28894 msgid "Internal search error"
28895 msgstr "Apache verzió:"
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28900 msgid "Internationalization and localization"
28901 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28905 msgid "Into an application"
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
28910 msgid "Into an application "
28911 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
28921 msgid "Into an application:"
28922 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28928 msgid "Into an application: "
28929 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28939 msgid "Invalid authority type"
28940 msgstr "Authority típus"
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28944 msgid "Invalid barcodes"
28945 msgstr "Hozzáad rekordot"
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28949 msgid "Invalid collection id"
28950 msgstr "c- Gyűjtemény"
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28955 msgid "Invalid course!"
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
28961 msgid "Invalid day entered in field %s"
28962 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28967 msgid "Invalid indicators"
28968 msgstr "Engedélyezett érték"
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
28972 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
28978 msgid "Invalid month entered in field %s"
28979 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
28983 msgid "Invalid number of copies"
28984 msgstr "Kosár szám: %s"
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28989 msgid "Invalid record"
28990 msgstr "Hozzáad rekordot"
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28995 msgid "Invalid tag number"
28996 msgstr "Kosár szám: %s"
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
29001 msgid "Invalid username or password"
29002 msgstr "Érvénytelen felhasználói név vagy jelszó."
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
29007 msgid "Invalid value for %s"
29008 msgstr "Engedélyezett érték"
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
29013 msgid "Invalid year entered in field %s"
29014 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
29022 msgstr "Leltárkészítés"
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
29032 msgid "Inventory number"
29033 msgstr "Leltári szám"
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
29048 msgid "Invoice detail page"
29049 msgstr "Számla részletei"
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:239
29053 msgid "Invoice details"
29054 msgstr "Számla részletei"
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
29058 msgid "Invoice has been modified"
29059 msgstr "A számla módosult."
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
29063 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
29068 msgid "Invoice item price includes tax: "
29069 msgstr "Kosár szám: %s "
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
29075 msgid "Invoice no."
29076 msgstr "Kosár szám: %s"
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29080 msgid "Invoice no.: "
29081 msgstr "Kosár szám: %s "
29083 #. %1$s: invoicenumber | html
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
29086 msgid "Invoice no.: %s"
29087 msgstr "Kosár szám: %s"
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
29091 msgid "Invoice no:"
29092 msgstr "Kosár szám: %s"
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
29100 msgid "Invoice number"
29101 msgstr "Kosár szám: %s"
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
29105 msgid "Invoice number reverse"
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
29114 msgid "Invoice number:"
29115 msgstr "Kosár szám: %s"
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
29120 msgid "Invoice prices are: "
29121 msgstr "Kosár szám: %s "
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
29125 msgid "Invoice prices:"
29128 #. %1$s: invoicenumber | html
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
29131 msgid "Invoice: %s"
29132 msgstr "Kosár szám: %s"
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
29151 msgid "Invoices enabled: "
29152 msgstr "Kosár szám: %s"
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
29156 msgid "Irma Birchall"
29157 msgstr "Irma Birchall"
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
29161 msgid "Irregularity:"
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
29168 msgstr "ez egy URL,"
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29172 msgid "Is hidden by default"
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
29178 msgid "Is this a duplicate of "
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
29183 msgid "Isaac Brodsky"
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
29188 msgid "Isabel Grubi"
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
29193 msgid "Isobel Graham"
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
29216 msgid "Issue history"
29217 msgstr "0 Kölcsönzések"
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
29222 msgid "Issue number"
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
29236 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
29241 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
29245 msgid "Issues per unit"
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
29251 msgid "Issues per unit is required"
29252 msgstr "%s elemzett tétel"
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
29256 msgid "Issues per unit: "
29257 msgstr "%s elemzett tétel"
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
29261 msgid "Issuing library"
29262 msgstr "Minden könyvtár"
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
29266 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
29272 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
29278 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29279 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
29299 msgstr "# Dokumentumok "
29301 #. For the first occurrence,
29302 #. %1$s: loopro.object | html
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
29307 msgstr "# Dokumentumok"
29309 #. %1$s: item.item_id | html
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
29312 msgid "Item Record %s"
29313 msgstr "%s tételek"
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
29318 msgstr "# Dokumentumok "
29320 #. INPUT type=text name=barcode
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
29323 msgid "Item barcode"
29324 msgstr "A példány vonalkódja:"
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
29328 msgid "Item barcode:"
29329 msgstr "A példány vonalkódja:"
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
29333 msgid "Item barcodes:"
29334 msgstr "A példány vonalkódja:"
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
29339 msgid "Item call number"
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
29344 msgid "Item callnumber between: "
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
29349 msgid "Item callnumber:"
29350 msgstr "Minden könyvtár"
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
29354 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
29355 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
29359 msgid "Item checked out"
29360 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
29366 msgid "Item circulation alerts"
29367 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
29371 msgid "Item consigned:"
29372 msgstr "Más ütőhangszerek"
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
29379 msgstr "# Dokumentumok"
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29383 msgid "Item details"
29384 msgstr "Könyvelési részletek"
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
29389 msgid "Item floats"
29390 msgstr "# Dokumentumok"
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29394 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:352
29399 msgid "Item has been withdrawn"
29400 msgstr "A példányt bevontuk."
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29404 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29409 msgid "Item has been withdrawn."
29410 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29414 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29419 msgid "Item holding library:"
29420 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
29426 msgid "Item holds / Total holds"
29427 msgstr "Előjegyezések száma / Összes előjegyzés száma"
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
29431 msgid "Item home library:"
29432 msgstr "Minden könyvtár"
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:363
29437 msgid "Item information"
29440 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
29441 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
29442 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
29445 msgid "Item information %s%s %s "
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29451 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29457 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29462 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
29467 msgid "Item is already at destination library."
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
29472 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29473 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29475 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29476 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:156
29480 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
29485 msgid "Item is not allowed renewal."
29486 msgstr "c- Gyűjtemény"
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
29490 msgid "Item is restricted"
29491 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29495 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
29500 msgid "Item is restricted."
29501 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
29505 msgid "Item is withdrawn."
29506 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
29509 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
29512 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29513 msgstr "Előjegyezze"
29515 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
29518 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
29524 msgid "Item level holds"
29525 msgstr "Előjegyezze"
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
29529 msgid "Item location filters"
29530 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29535 msgid "Item not checked out."
29536 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29538 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29539 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29543 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29544 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
29546 #. For the first occurrence,
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29550 msgid "Item not found."
29551 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29556 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
29562 msgid "Item number"
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29567 msgid "Item number (internal)"
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29572 msgid "Item number file: "
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
29579 msgstr "# Dokumentumok"
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29584 msgid "Item processing:"
29585 msgstr "Más ütőhangszerek"
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
29589 msgid "Item records were last synced on: "
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
29594 msgid "Item renewed:"
29595 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:756
29600 msgid "Item returns home"
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
29605 msgid "Item returns to issuing branch"
29606 msgstr "Második cím"
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
29610 msgid "Item returns to issuing library"
29611 msgstr "Második cím"
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
29616 msgid "Item search"
29617 msgstr "Kiadvány keresése"
29619 #. %1$s: field.label | html
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29622 msgid "Item search field: %s"
29623 msgstr "Apache verzió:"
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
29630 msgid "Item search fields"
29631 msgstr "Apache verzió:"
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29635 msgid "Item search results"
29636 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
29638 #. %1$s: reqbrchname | html
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
29641 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29647 msgid "Item sorting"
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
29653 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29664 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:693
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
29710 msgstr "Kiadványtípus"
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
29715 msgstr "Kiadványtípus "
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29719 msgid "Item type already exists!"
29720 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
29724 msgid "Item type code: "
29725 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29729 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:153
29734 msgid "Item type is normally not for loan."
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29739 msgid "Item type not for loan."
29740 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
29752 msgstr "Kiadványtípus:"
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:136
29765 msgid "Item type: "
29766 msgstr "Kiadványtípus: "
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
29778 msgstr "Kiadványtípusok"
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
29782 msgid "Item types administration"
29783 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
29788 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29789 "books, CDs, or DVDs."
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
29794 msgid "Item was lost, now found."
29795 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29799 msgid "Item was on loan to "
29800 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29804 msgid "Item with barcode "
29807 #. %1$s: barcode | html
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29810 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
29818 #. %1$s: batch_id | html
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:42
29821 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29822 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29824 #. %1$s: batch_id | html
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
29827 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29828 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
29838 msgid "Itemnumbers not found"
29839 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29855 msgid "Items added"
29856 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
29860 msgid "Items added to rota:"
29861 msgstr "Minden helyszín "
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
29865 msgid "Items already on this rota:"
29866 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
29871 msgid "Items available"
29872 msgstr "Elérhető példányok"
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
29876 msgid "Items checked out"
29877 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
29882 msgid "Items expected"
29885 #. %1$s: title | html
29886 #. %2$s: IF ( author )
29887 #. %3$s: author | html
29889 #. %5$s: biblionumber | html
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
29892 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29893 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:467
29897 msgid "Items found on other rotas:"
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29903 msgstr "# Dokumentumok"
29905 #. %1$s: batch_id | html
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
29908 msgid "Items in batch number %s"
29909 msgstr "Kosár szám: %s"
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
29914 msgid "Items in your cart: %s"
29915 msgstr "Minden helyszín "
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29921 msgstr "# Dokumentumok"
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
29926 msgstr "Elveszett példányok"
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29930 msgid "Items needed"
29931 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29938 msgid "Items with no checkouts"
29939 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
29945 msgstr "Kiaványok:"
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29951 msgstr "# Dokumentumok"
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29962 msgstr "# Dokumentumok"
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
29967 msgstr "Ivan Brown"
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
29982 msgid "Jacek Ablewicz"
29983 msgstr "Jacek Ablewicz"
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
29987 msgid "Jack Kelliher"
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29992 msgid "James Winter"
29993 msgstr "James Winter"
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
30002 msgid "Jane Sandberg"
30003 msgstr "Jane Wagner"
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
30007 msgid "Jane Wagner"
30008 msgstr "Jane Wagner"
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
30012 msgid "Janet McGowan"
30013 msgstr "Janet McGowan"
30015 #. For the first occurrence,
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
30025 msgid "Janusz Kaczmarek"
30026 msgstr "Janusz Kaczmarek"
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
30030 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
30031 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
30035 msgid "Jasmine Amohia"
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
30040 msgid "Jason Etheridge"
30041 msgstr "Jason Etheridge"
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
30045 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
30050 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
30056 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
30066 msgid "Jenkins maintainer:"
30067 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30076 msgid "Jeremy Crabtree"
30077 msgstr "Jeremy Crabtree"
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
30081 msgid "Jerome Charaoui"
30082 msgstr "Jerome Charaoui"
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
30086 msgid "Jesse Maseto"
30087 msgstr "Jesse Maseto"
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
30091 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
30092 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
30096 msgid "Jessica Freeman"
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
30106 msgid "Joachim Ganseman"
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
30116 msgid "Job progress: "
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30121 msgid "Jobs already entered"
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
30126 msgid "Joe Atzberger"
30127 msgstr "Joe Atzberger"
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
30131 msgid "Johan Larsson"
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
30137 msgstr "John Beppu"
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
30141 msgid "John Copeland"
30142 msgstr "John Copeland"
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
30146 msgid "John Seymour"
30147 msgstr "John Seymour"
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
30163 msgid "Jonathan Druart"
30164 msgstr "Jonathan Druart"
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
30169 "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
30170 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
30174 msgid "Jono Mingard"
30175 msgstr "Jono Mingard"
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
30179 msgid "Joonas Kylmälä"
30180 msgstr "Joonas Kylmälä"
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30184 msgid "Jorgia Kelsey"
30185 msgstr "Jorgia Kelsey"
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
30189 msgid "Jose Martin"
30190 msgstr "Jesse Maseto"
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
30194 msgid "Josef Moravec"
30195 msgstr "Josef Moravec"
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
30199 msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
30200 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
30204 msgid "Joseph Alway"
30205 msgstr "Joseph Alway"
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
30209 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
30210 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
30215 msgstr "Joy Nelson"
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
30219 msgid "Juan Romay Sieira"
30220 msgstr "Juan Romay Sieira"
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
30224 msgid "Juhani Seppälä"
30225 msgstr "Juhani Seppälä"
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
30234 msgid "Julian Fiol"
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30239 msgid "Julian Maurice"
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
30245 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30246 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30248 #. For the first occurrence,
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30261 #. For the first occurrence,
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
30272 msgstr "Justin Vos"
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
30281 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
30286 msgid "Karam Qubsi"
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
30296 msgid "Karl Holten"
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
30301 msgid "Karl Menzies"
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
30306 msgid "Kate Henderson"
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
30311 msgid "Kathryn Tyree"
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
30316 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
30321 msgid "Katrin Fischer"
30322 msgstr "Összetett keresés"
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
30327 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30328 "Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
30330 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30331 "Documentation Team Member)"
30333 #. %1$s: budget_period_description | html
30334 #. %2$s: bookfund | html
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
30337 msgid "Keep current (%s - %s)"
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
30343 msgid "Keep issue number"
30344 msgstr "maradjon meg a szám száma"
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30358 msgid "Keyboard shortcuts "
30359 msgstr "Összetett keresés"
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
30374 msgid "Keyword (any): "
30375 msgstr "Kulcsszó: "
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
30379 msgid "Keyword to MARC mapping"
30381 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30382 "Valutaárfolyam</a> ›"
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
30393 msgstr "Kulcsszó: "
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
30398 msgid "Keywords to MARC mapping"
30399 msgstr "Kulcsszó-MARC megfeleltetés"
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
30404 msgstr "Kulcsszavak:"
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
30408 msgid "Kip DeGraaf"
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
30426 #. %1$s: IF ( nopermission )
30428 #. %3$s: IF ( timed_out )
30430 #. %5$s: IF ( different_ip )
30432 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
30434 #. %9$s: IF ( loginprompt )
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30439 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30440 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30442 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
30443 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
30445 #. %1$s: IF ( nopermission )
30447 #. %3$s: IF ( timed_out )
30449 #. %5$s: IF ( different_ip )
30451 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
30452 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
30454 #. %10$s: IF ( loginprompt )
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:6
30459 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30460 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30463 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
30464 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
30465 "%sBejelentkezés%s "
30467 #. %1$s: IF op == 'view'
30468 #. %2$s: shelf.shelfname | html
30471 #. %5$s: IF op == 'add_form'
30473 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
30474 #. %8$s: shelf.shelfname | html
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30479 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
30480 "list%s%s › Edit list %s%s"
30481 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30485 msgid "Koha › About Koha"
30486 msgstr "Koha › A Koha-ról"
30488 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30494 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
30495 "order internal note %s "
30497 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
30498 "megjegyzések változatása"
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30502 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
30503 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30507 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
30508 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelés törlése"
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30512 msgid "Koha › Acquisitions"
30513 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
30515 #. %1$s: IF ( op_save )
30516 #. %2$s: IF ( suggestionid )
30517 #. %3$s: suggestionid | html
30520 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
30521 #. %7$s: suggestionid | html
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30527 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
30528 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
30529 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30531 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
30532 "Alapok: Elköltött "
30534 #. %1$s: IF ( add_form )
30535 #. %2$s: IF ( basketno )
30536 #. %3$s: basketname | html
30538 #. %5$s: booksellername | html
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30544 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30547 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
30548 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
30550 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30551 #. %2$s: basket.basketno | html
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30556 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
30559 "Főoldal › Szerzeményezés %s Kosár %s › Létező rendelés "
30562 #. %1$s: IF ( date )
30563 #. %2$s: name | html
30564 #. %3$s: IF ( invoice )
30565 #. %4$s: invoice | html
30567 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
30569 #. %8$s: name | html
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30574 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30575 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30577 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
30578 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
30580 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
30582 #. %3$s: basketname | html
30583 #. %4$s: basketno | html
30584 #. %5$s: booksellername | html
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
30587 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30589 "Főoldal › Szerzeményezés › %sÚj %sKosár %s (%s) #%s részére"
30591 #. %1$s: IF ( opsearch )
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30597 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
30598 "external source › Search results%s"
30600 "Koha › Beszerzések › %sRendelés külső forrásból%sRendelés "
30601 "külső forrásból› Keresési eredmények%s"
30603 #. %1$s: IF ( order_loop )
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30609 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
30612 "Koha › Beszerzések › %sKeresés a rendelések között › "
30613 "Keresés eredményei%sKeresés a rendelések között%s"
30615 #. %1$s: IF ( booksellername )
30616 #. %2$s: booksellername | html
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30622 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
30623 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30625 "Koha › beszerzések › %sIsmeretlen árú megrendelések %s "
30626 "beszállítótól%sIsmeretlen árú megrendelések%s"
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
30630 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
30633 #. %1$s: basketno | html
30634 #. %2$s: IF ( ordernumber )
30635 #. %3$s: ordernumber | html
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30641 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
30642 "details (line #%s)%sNew order%s"
30644 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › %sMegrendelés "
30645 "részleteinek módosítása (%s. sor)%sÚj megrendelés%s"
30647 #. %1$s: basketno | html
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30651 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
30653 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › Ismételt figyelmeztetés"
30655 #. %1$s: basketno | html
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30658 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
30659 msgstr "Koha › Beszerzések › Kosár (%s)"
30661 #. %1$s: IF ( add_form )
30662 #. %2$s: IF ( contractnumber )
30663 #. %3$s: contractname | html
30667 #. %7$s: IF ( else )
30668 #. %8$s: booksellername | html
30670 #. %10$s: IF ( add_validate )
30672 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
30673 #. %13$s: contractnumber | html
30675 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30680 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
30681 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30682 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30684 "Koha › Beszerzések › Szerződések › %s %sA(z) '%s' "
30685 "szerződés módosítása%sÚj szerződés%s %s %s%s szerződései%s %sFeljegyzett adat"
30686 "%s %sA '%s' szerződés törlésének megerősítése%s %sTörölt szerződés%s"
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30690 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
30691 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenet megjelenítése"
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30695 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
30696 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenetek"
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30700 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
30701 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30705 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
30706 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30710 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
30711 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30715 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
30716 msgstr "Koha › Beszerzések › Késedelmes megrendelések"
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30720 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
30721 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelés részletei"
30723 #. %1$s: IF ( batch_details )
30724 #. %2$s: import_batch_id | html
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
30730 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
30731 "Batch %s %s › Batch list %s "
30733 "Koha › Beszerzések › MARC rekordok megrendelése %s › "
30734 "Köteg %s %s › Köteglista %s "
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30738 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
30739 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelt"
30741 #. %1$s: name | html
30742 #. %2$s: IF ( invoice )
30743 #. %3$s: invoice | html
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30748 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30749 msgstr "Koha › Beszerzések › Számlakivonat: %s %sszámla %s%s"
30751 #. %1$s: name | html
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30754 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30759 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
30761 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Keress már létező "
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30766 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
30767 msgstr "Koha › Beszerzések › Költött összeg"
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30771 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
30772 msgstr "Koha › Beszerzések › Transzfer megrendelés"
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30776 msgid "Koha › Add to list"
30777 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30781 msgid "Koha › Administration"
30782 msgstr "Koha › Adminisztráció"
30784 #. %1$s: IF ( add_form )
30785 #. %2$s: IF ( modify )
30786 #. %3$s: searchfield | html
30790 #. %7$s: IF ( add_validate )
30792 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30793 #. %10$s: searchfield | html
30794 #. %11$s: searchfield | html
30796 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
30798 #. %15$s: IF ( else )
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30803 "Koha › Administration › %s System preferences › "
30804 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30805 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
30806 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
30807 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30810 #. %1$s: IF ( add_form )
30811 #. %2$s: IF ( searchfield )
30812 #. %3$s: searchfield | html
30816 #. %7$s: IF ( add_validate )
30818 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30819 #. %10$s: searchfield | html
30821 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30823 #. %14$s: IF ( else )
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30828 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
30829 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
30830 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30831 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
30833 "Koha › Adminisztráció › %s%s Nyomtatók › '%s' nyomtató "
30834 "módosítása%s Nyomtatók › Új nyomtató%s%s %s Nyomtatók › "
30835 "Nyomtató hozzáadva%s %s Nyomtatók › '%s' nyomtató törlésének "
30836 "megerősítése%s %s Nyomtatók › nyomtató törölve%s %sNyomtatók%s"
30838 #. %1$s: IF op =='add_form'
30839 #. %2$s: IF city.cityid
30843 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30850 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
30851 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30853 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30854 "Valutaárfolyam</a> ›"
30856 #. %1$s: IF ( add_form )
30857 #. %2$s: action | html
30858 #. %3$s: searchfield | html
30860 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
30861 #. %6$s: searchfield | html
30863 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
30865 #. %10$s: IF ( else )
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30870 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
30871 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30872 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30874 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30875 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
30877 #. %1$s: IF ( op_new )
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30883 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
30884 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30886 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30887 "Valutaárfolyam</a> ›"
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30891 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
30892 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
30894 #. %1$s: IF ( add_form )
30895 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30896 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
30897 #. %4$s: IF ( authtypecode )
30898 #. %5$s: authtypecode | html
30902 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
30903 #. %10$s: IF ( authtypecode )
30904 #. %11$s: authtypecode | html
30909 #. %16$s: action | html
30912 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
30913 #. %20$s: IF ( authtypecode )
30914 #. %21$s: authtypecode | html
30918 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
30919 #. %26$s: IF ( authtypecode )
30920 #. %27$s: authtypecode | html
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30927 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
30928 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
30929 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
30930 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
30931 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30937 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
30939 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
30941 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30942 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
30945 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30950 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30951 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30952 "authority type %s "
30954 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30955 "Valutaárfolyam</a> › "
30957 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30958 #. %2$s: IF ( action_modify )
30960 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30962 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30968 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30969 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30972 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30973 "Valutaárfolyam</a> ›"
30975 #. %1$s: IF ( add_form )
30976 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30977 #. %3$s: budget_period_description | html
30981 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30983 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30984 #. %10$s: budget_period_description | html
30986 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30988 #. %14$s: IF close_form
30989 #. %15$s: budget_period_description | html
30991 #. %17$s: IF closed
30992 #. %18$s: budget_period_description | html
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:44
30997 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30998 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30999 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
31000 "Budget %s closed %s "
31002 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31003 "Valutaárfolyam</a> › "
31005 #. %1$s: budget_period_description | html
31006 #. %2$s: authcat | html
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
31010 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
31011 "Planning for %s by %s"
31013 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31014 "Valutaárfolyam</a> ›"
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:7
31018 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
31020 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31021 "Valutaárfolyam</a> ›"
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
31026 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
31027 "Clone circulation and fine rules"
31029 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31030 "Valutaárfolyam</a> ›"
31032 #. %1$s: IF op == 'add_source'
31033 #. %2$s: IF class_source
31036 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
31037 #. %6$s: IF sort_rule
31040 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
31041 #. %10$s: IF split_rule
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
31048 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
31049 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
31050 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
31051 "%sAdd splitting rule%s %s "
31053 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31054 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
31058 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
31060 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31061 "Valutaárfolyam</a> ›"
31063 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31064 #. %2$s: IF currency
31065 #. %3$s: currency.currency | html
31069 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31070 #. %8$s: currency.currency | html
31072 #. %10$s: IF op == 'list'
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
31077 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
31078 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31079 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
31081 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31082 "Valutaárfolyam</a> ›"
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:25
31086 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
31088 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31089 "Valutaárfolyam</a> ›"
31091 #. %1$s: IF acct_form
31092 #. %2$s: IF account
31096 #. %6$s: IF delete_confirm
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
31101 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
31102 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
31105 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31106 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31108 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31109 #. %2$s: IF ( budget_id )
31110 #. %3$s: IF ( budget_name )
31111 #. %4$s: budget_name | html
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
31119 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
31122 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31123 "Valutaárfolyam</a> ›"
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
31127 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
31129 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31130 "Valutaárfolyam</a> ›"
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
31135 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
31137 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31138 "Valutaárfolyam</a> ›"
31140 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31141 #. %2$s: IF ( itemtype )
31142 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
31146 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31147 #. %8$s: IF ( total )
31148 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
31150 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
31153 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
31158 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
31159 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
31160 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
31162 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31163 "Valutaárfolyam</a> › "
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
31167 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
31169 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31170 "Valutaárfolyam</a> ›"
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
31174 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
31176 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31177 "Valutaárfolyam</a> ›"
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
31181 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
31183 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31184 "Valutaárfolyam</a> ›"
31186 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31187 #. %2$s: IF library
31189 #. %4$s: library.branchcode | html
31191 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31192 #. %7$s: library.branchcode | html
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:5
31197 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
31198 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
31200 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31201 "Valutaárfolyam</a> ›"
31203 #. %1$s: IF ean_form
31208 #. %6$s: IF delete_confirm
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
31213 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
31214 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
31215 "deletion of EAN %s "
31217 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31218 "Valutaárfolyam</a> ›"
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
31222 msgid "Koha › Administration › Library OverDrive Info ›"
31223 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
31228 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
31230 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31231 "Valutaárfolyam</a> ›"
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
31235 msgid "Koha › Administration › Library groups"
31236 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31238 #. %1$s: IF ( total )
31239 #. %2$s: total | html
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
31245 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
31246 "Configuration OK!%s"
31248 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31249 "Valutaárfolyam</a> ›"
31251 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31252 #. %2$s: IF framework
31255 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31256 #. %6$s: framework.frameworktext | html
31257 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
31262 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
31263 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
31265 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31266 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
31271 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
31273 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31274 "Valutaárfolyam</a> ›"
31276 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
31277 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
31281 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
31282 #. %7$s: code | html
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
31287 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
31288 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
31289 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
31291 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31292 "Valutaárfolyam</a> › "
31294 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31295 #. %2$s: IF ( categorycode )
31296 #. %3$s: categorycode | html
31300 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31301 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
31302 #. %9$s: categorycode | html
31304 #. %11$s: categorycode | html
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:8
31310 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
31311 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
31312 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
31314 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31315 "Valutaárfolyam</a> ›"
31317 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
31318 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
31322 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
31323 #. %7$s: code | html
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
31328 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
31329 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
31330 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
31332 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31333 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
31337 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
31339 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31340 "Valutaárfolyam</a> ›"
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
31344 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
31345 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
31349 msgid "Koha › Administration › System preferences"
31350 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
31354 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
31356 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31357 "Valutaárfolyam</a> ›"
31359 #. %1$s: IF op == 'edit'
31360 #. %2$s: PROCESS ServerType
31361 #. %3$s: server.servername | html
31363 #. %5$s: IF op == 'add'
31364 #. %6$s: PROCESS ServerType
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
31369 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
31370 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
31372 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31373 "Valutaárfolyam</a> ›"
31375 #. %1$s: IF ( add_form )
31376 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31377 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
31380 #. %6$s: action | html
31383 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31384 #. %10$s: tagsubfield | html
31386 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31388 #. %14$s: IF ( else )
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31393 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
31394 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
31395 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31396 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
31401 msgid "Koha › Authorities"
31402 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
31404 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
31406 #. %3$s: authid | html
31407 #. %4$s: authtypetext | html
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
31412 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
31413 "for authority #%s (%s) %s "
31415 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Authority-k</a> › Authority keresés "
31418 #. %1$s: IF ( authid )
31419 #. %2$s: authid | html
31420 #. %3$s: authtypetext | html
31422 #. %5$s: authtypetext | html
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
31427 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31430 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
31431 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
31435 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
31437 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
31442 msgid "Koha › Authority details"
31443 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
31447 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
31448 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31450 #. %1$s: booksellername | html
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
31453 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
31454 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31456 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31458 #. %3$s: title | html
31459 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31460 #. %5$s: subtitl.subfield | html
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
31466 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31469 "› Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s %s részletes adatai "
31472 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
31477 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
31479 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
31482 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31484 #. %3$s: bibliotitle | html
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
31489 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31492 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
31495 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31497 #. %3$s: bibliotitle | html
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
31502 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31504 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
31507 #. %1$s: IF ( searchdesc )
31508 #. %2$s: IF ( query_desc )
31509 #. %3$s: query_desc | html
31511 #. %5$s: IF ( limit_desc )
31512 #. %6$s: limit_desc | html
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
31519 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
31520 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31521 msgstr " korlátai: '%s'"
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31525 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
31526 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
31528 #. %1$s: biblio.title | html
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31531 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
31532 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
31534 #. %1$s: biblio.title | html
31535 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31536 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31540 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
31541 msgstr "Koha › Katalógus › %s részletes adatai %s %s%s"
31543 #. %1$s: title | html
31544 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31545 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:8
31549 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
31551 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31556 msgid "Koha › Catalog › Item search"
31557 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31561 msgid "Koha › Catalog › Search history"
31562 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
31564 #. %1$s: biblio.title | html
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31567 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
31569 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31574 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
31575 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31579 msgid "Koha › Cataloging"
31580 msgstr "Koha › Katalogizálás"
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
31584 msgid "Koha › Cataloging › "
31585 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
31587 #. %1$s: title | html
31588 #. %2$s: IF ( author )
31589 #. %3$s: author | html
31591 #. %5$s: biblionumber | html
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
31595 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
31596 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31598 #. %1$s: IF ( biblionumber )
31599 #. %2$s: title | html
31600 #. %3$s: biblionumber | html
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31606 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31608 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31610 #. %1$s: bibliotitle | html
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
31613 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
31615 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31620 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
31622 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31627 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
31629 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31634 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
31636 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31642 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
31643 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31647 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
31648 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31653 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
31654 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31658 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
31660 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31665 msgid "Koha › Check duplicate patron"
31666 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31670 msgid "Koha › Choose adult category"
31671 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31676 msgid "Koha › Circulation"
31677 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
31680 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31685 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
31688 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31692 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31696 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
31697 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára"
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31701 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
31703 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31708 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
31710 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31713 #. %1$s: title | html
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31716 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
31718 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31721 #. %1$s: title | html
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
31724 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
31726 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:9
31731 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
31732 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31736 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
31737 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
31741 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
31742 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
31744 #. %1$s: title | html
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31747 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
31748 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31752 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
31753 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31757 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
31758 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31762 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
31763 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
31765 #. %1$s: todaysdate | html
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31768 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
31770 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31775 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
31776 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31780 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
31782 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
31785 #. %1$s: LoginBranchname | html
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31788 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
31789 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31793 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
31795 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31798 #. %1$s: title | html
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
31801 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
31803 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31808 msgid "Koha › Circulation › Request article"
31810 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31815 msgid "Koha › Circulation › Set library"
31816 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31820 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
31821 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31825 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
31827 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31832 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
31833 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31838 msgid "Koha › Course reserves"
31839 msgstr "Koha › Kurzustár"
31841 #. %1$s: IF course_name
31842 #. %2$s: course_name | html
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31847 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
31848 msgstr "Koha › Kurzustár › %s Szerkesztés %s %s Új tanegység %s"
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31853 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
31854 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
31856 #. %1$s: course.course_name | html
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31859 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
31860 msgstr "Koha › Kurzustár › %s tanegység részletes adatai"
31862 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31867 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
31868 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
31870 #. %1$s: patron.firstname | html
31871 #. %2$s: patron.surname | html
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31874 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
31875 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31879 msgid "Koha › Download cart"
31880 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31884 msgid "Koha › Download shelf"
31885 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31887 #. %1$s: errno | html
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31890 msgid "Koha › Error %s"
31891 msgstr "Koha › Hiba %s"
31893 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31896 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
31898 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:9
31903 msgid "Koha › ILL requests ›"
31904 msgstr "Koha › ILL kérések ›"
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31908 msgid "Koha › Labels"
31909 msgstr "Koha › Címkék"
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31913 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
31914 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31918 msgid "Koha › Localization"
31919 msgstr "Koha › Adminisztráció"
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31923 msgid "Koha › Patron search"
31924 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31926 #. %1$s: IF ( searching )
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31930 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
31931 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31933 #. %1$s: title | html
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31936 msgid "Koha › Patrons › %s"
31937 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31939 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31940 #. %2$s: IF ( opadd )
31941 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
31944 #. %6$s: IF (firstname)
31945 #. %7$s: firstname | html
31947 #. %9$s: IF (surname)
31948 #. %10$s: surname | html
31950 #. %12$s: IF categoryname
31951 #. %13$s: categoryname | html
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31968 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31969 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31973 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31974 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
31978 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
31979 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó (%s %s) adatai "
31981 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31982 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31986 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
31987 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
31989 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31990 #. %2$s: patron.firstname | html
31991 #. %3$s: patron.surname | html
31992 #. %4$s: patron.cardnumber | html
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31996 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31997 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
31999 #. %1$s: IF ( newpassword )
32001 #. %3$s: patron.surname | html
32002 #. %4$s: patron.firstname | html
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
32007 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32010 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
32015 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
32016 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
32018 #. For the first occurrence,
32019 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:9
32023 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
32024 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
32026 #. %1$s: patron.firstname | html
32027 #. %2$s: patron.surname | html
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
32030 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
32032 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
32037 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
32038 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
32042 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
32043 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
32047 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
32048 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
32050 #. %1$s: patron.firstname | html
32051 #. %2$s: patron.surname | html
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
32054 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
32059 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
32060 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32062 #. %1$s: borrowernumber | html
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
32065 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
32066 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32068 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
32071 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
32072 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
32074 #. %1$s: patron.surname | html
32075 #. %2$s: patron.firstname | html
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
32078 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
32079 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
32083 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
32085 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
32090 msgid "Koha › Reports"
32091 msgstr "Koha › Összesítések"
32093 #. %1$s: IF ( do_it )
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
32099 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
32100 "%s› Acquisitions statistics%s"
32101 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
32103 #. %1$s: IF ( do_it )
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
32109 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
32110 "%s› Cash register statistics%s"
32111 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32113 #. %1$s: IF ( do_it )
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
32119 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
32120 "%s› Catalog statistics%s"
32121 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32123 #. %1$s: IF ( do_it )
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
32129 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
32130 "%s› Patrons statistics%s"
32131 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
32135 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
32136 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
32140 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
32141 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32143 #. %1$s: IF ( do_it )
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
32148 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
32149 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
32153 msgid "Koha › Reports › Convert report"
32154 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
32158 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
32159 msgstr "› Riport Varázsló"
32161 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
32162 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
32163 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
32164 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
32165 #. %5$s: name | html
32166 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
32168 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
32169 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
32170 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
32171 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
32172 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
32173 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
32178 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
32179 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
32180 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
32181 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32182 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
32183 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
32184 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
32185 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
32186 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32189 #. %1$s: IF ( do_it )
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32193 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
32194 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32198 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
32203 msgid "Koha › Reports › Lost items"
32204 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32206 #. %1$s: IF ( do_it )
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
32211 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
32212 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
32216 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
32217 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
32221 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
32223 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
32228 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
32229 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
32233 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
32234 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
32238 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
32239 msgstr "› Keresési találatok"
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
32243 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
32244 msgstr "› Keresési találatok"
32246 #. %1$s: supplier | html
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
32249 msgid "Koha › Search for vendor %s"
32252 #. For the first occurrence,
32253 #. %1$s: biblionumber | html
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:9
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
32258 msgid "Koha › Serials %s"
32259 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
32261 #. %1$s: title | html
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
32268 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
32271 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32274 #. %1$s: IF ( modify )
32275 #. %2$s: bibliotitle | html
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:7
32281 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
32284 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32285 "<i> % s</i> előfizetését"
32287 #. %1$s: bibliotitle | html
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32290 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
32295 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
32296 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32300 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
32301 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
32305 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
32306 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
32310 msgid "Koha › Serials › Claims"
32313 #. %1$s: subscriptionid | html
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
32316 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
32318 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Részletes "
32319 "adatok a #%s előfizetésről"
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
32323 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
32324 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
32326 #. %1$s: IF op == "list"
32327 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:6
32335 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
32336 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
32339 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32340 "Valutaárfolyam</a> ›"
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
32344 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
32345 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
32349 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
32351 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
32356 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
32358 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32363 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
32364 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
32368 msgid "Koha › Serials › Search results"
32369 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
32373 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
32374 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32376 #. %1$s: bibliotitle | html
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
32379 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
32381 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
32382 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
32384 #. %1$s: bibliotitle | html
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
32387 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
32388 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32392 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
32394 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32395 "<i> % s</i> előfizetését"
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
32399 msgid "Koha › Serials subscription renew"
32400 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
32402 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
32405 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
32407 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32408 "<i> % s</i> előfizetését"
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:8
32412 msgid "Koha › Stock rotation"
32413 msgstr "Koha › Adminisztráció"
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32417 msgid "Koha › Tools"
32418 msgstr "Koha › Eszközök"
32420 #. %1$s: IF ( do_it )
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
32425 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
32427 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
32429 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32432 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
32433 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32435 #. %1$s: IF ( del )
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32441 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32443 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32447 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
32448 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32452 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
32453 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32457 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
32458 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32460 #. %1$s: IF step == 2
32462 #. %3$s: IF step == 3
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32467 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
32468 "Confirm%s%s› Finished%s"
32469 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
32473 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
32474 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32478 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
32479 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
32483 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
32484 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
32488 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
32489 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32491 #. %1$s: IF ( status )
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
32497 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
32498 "Comments awaiting moderation%s"
32500 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
32501 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
32505 msgid "Koha › Tools › Export data"
32506 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32508 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
32512 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
32513 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
32517 msgid "Koha › Tools › Inventory"
32518 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
32522 msgid "Koha › Tools › Label creator"
32523 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32525 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
32528 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
32529 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32531 #. %1$s: IF batch_id
32532 #. %2$s: batch_id | html
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
32538 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
32540 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
32545 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
32547 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
32549 #. %1$s: IF ( layout_id )
32550 #. %2$s: layout_id | html
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
32556 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
32558 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32560 #. %1$s: IF ( profile_id )
32561 #. %2$s: profile_id | html
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
32567 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
32569 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32571 #. %1$s: IF ( template_id )
32572 #. %2$s: template_id | html
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
32578 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
32579 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32580 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32584 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
32585 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32587 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
32588 #. %2$s: import_batch_id | html
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32593 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
32595 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32600 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
32602 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32606 msgid "Koha › Tools › News"
32607 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
32609 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
32610 #. %2$s: IF ( modify )
32614 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
32616 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32621 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
32622 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
32624 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32625 "Valutaárfolyam</a> ›"
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32629 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
32630 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32634 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
32635 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
32637 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32640 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
32641 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
32643 #. %1$s: IF batch_id
32644 #. %2$s: batch_id | html
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32650 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
32651 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32652 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32656 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
32657 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32659 #. %1$s: IF ( layout_id )
32660 #. %2$s: layout_id | html
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32666 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
32667 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32668 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32670 #. %1$s: IF ( profile_id )
32671 #. %2$s: profile_id | html
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32677 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
32678 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32679 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32681 #. %1$s: IF (template_id)
32682 #. %2$s: template_id | html
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32688 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
32689 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32690 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32695 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
32698 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32702 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
32703 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok"
32706 #. %2$s: club.name | html
32708 #. %4$s: club_template.name | html
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32713 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
32714 "Create a new %s club %s "
32716 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
32717 "csoport módosítása %s %s Új olvasói csoport %s %s "
32719 #. %1$s: IF club_template
32720 #. %2$s: club_template.name | html
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32726 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
32727 "%s %s Create a new club template %s "
32729 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
32730 "csoport sablonjának módosítása %s %s Új sablon az olvasói csoportokhoz %s "
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32734 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
32735 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32739 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
32740 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
32742 #. %1$s: list.name | html
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:6
32746 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
32747 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32749 #. %1$s: IF list.patron_list_id
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32755 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
32756 "New patron list %s "
32758 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
32759 "módosítása %s Új olvasólista %s "
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32763 msgid "Koha › Tools › Plugins "
32764 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32768 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
32770 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32775 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
32777 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32782 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
32783 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32787 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
32788 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32792 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
32793 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32797 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
32798 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32802 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
32803 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32805 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
32807 #. %3$s: editColTitle | html
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32812 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
32813 "collection %s Edit collection %s %s "
32814 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32816 #. %1$s: colTitle | html
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32820 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
32821 "’ Add or remove items"
32822 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32827 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
32829 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32833 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
32834 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32838 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
32839 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
32841 #. For the first occurrence,
32842 #. %1$s: IF ( do_it )
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32849 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
32850 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32854 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
32855 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32859 msgid "Koha › Tools › Upload"
32860 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32864 msgid "Koha › Tools › Upload images"
32865 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32869 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
32871 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
32874 #. %1$s: name | html
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32877 msgid "Koha › Vendor %s"
32880 #. %1$s: UNLESS ( language )
32882 #. %3$s: IF ( language )
32883 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
32884 #. %5$s: IF ( missing_modules )
32886 #. %7$s: IF ( problems )
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32893 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
32894 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32898 #. %1$s: IF all_done
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32904 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
32907 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32908 "Valutaárfolyam</a> ›"
32910 #. %1$s: IF ( proposeimport )
32912 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
32913 #. %4$s: IF ( error )
32917 #. %8$s: IF ( default )
32918 #. %9$s: IF ( upgrading )
32922 #. %13$s: IF ( choosemarc )
32924 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
32926 #. %17$s: IF ( addframeworks )
32928 #. %19$s: IF ( finish )
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32933 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
32934 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32935 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32936 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32937 "Installation complete %s "
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32942 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
32943 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
32947 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
32949 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32953 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
32954 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32958 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
32959 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32963 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
32964 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32968 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
32969 msgstr "z39.50 Keres"
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32973 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
32974 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32978 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
32979 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
32983 msgid "Koha 18.11 release team"
32984 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
32988 msgid "Koha SAB CINECA"
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32994 msgid "Koha administration"
32995 msgstr "Koha adminisztrációja"
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
33000 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33001 "password unchanged."
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
33007 msgid "Koha database schema"
33008 msgstr "Koha adatbázis séma"
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
33012 msgid "Koha development team"
33013 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
33019 msgstr "Koha mező: %s,"
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
33024 msgid "Koha field:"
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
33029 msgid "Koha full call number"
33030 msgstr "Minden könyvtár"
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
33034 msgid "Koha history timeline"
33035 msgstr "Koha történeti idővonal"
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
33039 msgid "Koha internal"
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
33045 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33046 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33047 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
33053 msgid "Koha itemtype"
33054 msgstr "Bármely típus"
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
33063 msgid "Koha module:"
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
33068 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33069 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
33074 msgid "Koha offline circulation"
33075 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
33079 msgid "Koha plugins"
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
33084 msgid "Koha report library"
33085 msgstr "Minden könyvtár"
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
33089 msgid "Koha reports library"
33090 msgstr "Koha összesítések könyvtár"
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
33094 msgid "Koha staff client"
33095 msgstr "Koha könyvtárosi kliens"
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
33100 msgstr "Koha csapat"
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
33104 msgid "Koha to MARC Mapping"
33105 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
33111 msgid "Koha to MARC mapping"
33112 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
33116 msgid "Koha version: "
33117 msgstr "Koha verzió: "
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
33121 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33122 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
33131 msgid "Koustubha Kale"
33132 msgstr "Koustubha Kale"
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
33136 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
33137 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
33148 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
33149 "17.05 Release Manager)"
33150 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
33154 msgid "LC call number:"
33155 msgstr "LC raktári jelzet: "
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
33163 msgid "LC call number: "
33164 msgstr "LC raktári jelzet: "
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
33181 #. For the first occurrence,
33182 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
33198 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
33209 msgstr "LIBRISMARC"
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
33219 #. %1$s: batche.batch_id | html
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
33222 msgid "Label Batch Number %s"
33223 msgstr "Kosár szám: %s"
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
33227 msgid "Label batch"
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
33232 msgid "Label batches"
33233 msgstr "Kosár szám: %s"
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
33243 msgid "Label creator"
33244 msgstr "Önéletrajz"
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
33248 msgid "Label for lib: "
33249 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
33253 msgid "Label for opac: "
33254 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
33258 msgid "Label height:"
33259 msgstr "Önéletrajz"
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:107
33263 msgid "Label number"
33264 msgstr "Minden könyvtár"
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
33268 msgid "Label template"
33269 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
33273 msgid "Label templates"
33274 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
33278 msgid "Label width:"
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
33288 msgid "Labeled MARC"
33291 #. %1$s: biblionumber | html
33292 #. %2$s: bibliotitle | html
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
33295 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33328 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33329 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
33333 msgid "Large print"
33334 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
33339 msgstr "00 Dokumentum kategória"
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
33343 msgid "Lari Taskula"
33344 msgstr "Lari Taskula"
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
33348 msgid "Larry Baerveldt"
33349 msgstr "Larry Baerveldt"
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
33353 msgid "Lars Wirzenius"
33354 msgstr "Lars Wirzenius"
33356 #. For the first occurrence,
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
33366 msgid "Last borrowed:"
33367 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
33371 msgid "Last borrower:"
33372 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33377 msgid "Last changed:"
33378 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
33382 msgid "Last checkout date:"
33383 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
33387 msgid "Last claim date: "
33388 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
33392 msgid "Last displayed"
33393 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
33398 msgstr "%s %s (%s) "
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
33402 msgid "Last inventory date:"
33403 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
33407 msgid "Last location"
33408 msgstr "Cselekmény"
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33412 msgid "Last patron"
33413 msgstr "Első olvasó"
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
33417 msgid "Last returned by:"
33418 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
33439 msgid "Last update: "
33440 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33445 msgid "Last updated"
33446 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:562
33451 msgid "Last updated:"
33452 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
33456 msgid "Last updated: "
33457 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
33461 msgid "Last value "
33462 msgstr "Utolsó érték "
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
33476 msgid "Late orders"
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
33481 msgid "Latina (Latin)"
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
33486 msgid "Law reports and digests"
33487 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
33495 msgstr "Kosár szám: %s "
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33501 msgstr "Kosár szám: %s "
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33506 msgid "Layout name: "
33507 msgstr "Kosár szám: %s "
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33512 msgstr "Kosár szám: %s "
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
33520 msgstr "Kosár szám: %s "
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
33530 msgid "Leave a message"
33531 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
33537 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
33542 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
33547 msgid "Lee Jamison"
33548 msgstr "Lee Jamison"
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
33552 msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
33557 msgid "Left on order "
33558 msgstr "Kosár/megrendelés "
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33563 msgid "Left page margin:"
33564 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
33568 msgid "Left text margin:"
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
33573 msgid "Legal articles"
33574 msgstr "Jogi cikkek"
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
33578 msgid "Legal cases and case notes"
33579 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
33588 msgid "Legislation"
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33607 msgstr "Hosszúság: "
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
33623 msgid "LibLime, USA"
33624 msgstr "LibLime, USA"
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
33629 msgstr "Könyvtáros"
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
33633 msgid "Librarian identity:"
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:61
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
33641 msgid "Librarian interface"
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
33647 msgstr "Könyvtáros:"
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
33657 msgstr "Könyvtárak"
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33661 msgid "Libraries and groups "
33662 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33666 msgid "Libraries informations: "
33667 msgstr "07- Romanization scheme "
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
33671 msgid "Libraries limitation: "
33672 msgstr "07- Romanization scheme "
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
33727 #. %1$s: branchcode | html
33728 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
33731 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33733 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33734 "Valutaárfolyam</a> ›"
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
33744 msgid "Library EANs"
33745 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
33749 msgid "Library OverDrive Info"
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33754 msgid "Library URL: "
33755 msgstr "Könyvtár URL-je: "
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33759 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
33764 msgid "Library branch"
33765 msgstr "Könyvtár részlege"
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33771 msgid "Library code: "
33772 msgstr "Könyvtár kódja: "
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33776 msgid "Library created!"
33777 msgstr "A könyvtár létrejött."
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
33784 msgid "Library groups"
33785 msgstr "Könyvtárhasználat"
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
33789 msgid "Library is invalid."
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:44
33795 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
33800 msgid "Library management"
33801 msgstr "Könyvtári adatok"
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33805 msgid "Library name: "
33806 msgstr "Könyvtár neve: "
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33810 msgid "Library of Congress"
33811 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
33815 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
33820 msgid "Library of the patron:"
33821 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
33825 msgid "Library set-up"
33826 msgstr "Beiratkozás adatai"
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
33831 msgid "Library transfer limits"
33832 msgstr "Minden könyvtár"
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33836 msgid "Library type: "
33837 msgstr "Könyvtár típusa: "
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
33842 msgid "Library use"
33843 msgstr "Könyvtárhasználat"
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:554
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:75
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
33893 msgstr "Könyvtár: "
33895 #. For the first occurrence,
33896 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
33900 msgid "Library: %s"
33901 msgstr "Könyvtár: %s"
33903 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
33904 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33907 msgid "Library: %s ⇒ %s"
33908 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
33912 msgid "Libriotech, Norway"
33913 msgstr "Minden könyvtár"
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
33923 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33924 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33925 "items_batchmod is still required)"
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33930 msgid "Limit collection code to: "
33931 msgstr "c- Gyűjtemény"
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
33936 "Limit item modification to subfields defined in the "
33937 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33938 "is still required)"
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33943 msgid "Limit item type to: "
33944 msgstr "# Dokumentumok "
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
33949 msgid "Limit patron data access by group "
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33955 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33956 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33957 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33962 msgid "Limit to any of the following:"
33963 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
33967 msgid "Limit to currently available items"
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33985 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33987 "- Csak ebben könyvtárban. Lásd az összesítés súgóját további részletekért."
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
34003 #. For the first occurrence,
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
34009 msgstr "Cselekmény "
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:85
34014 msgstr "Cselekmény "
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
34023 msgid "Link field to authorities"
34024 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
34028 msgid "Link to host item"
34029 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
34043 msgid "List Fields"
34044 msgstr "dokumentum mezők"
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
34049 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
34054 msgid "List created."
34055 msgstr "A lista létrejött."
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
34059 msgid "List deleted."
34060 msgstr "A lista törlődött."
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
34064 msgid "List fields"
34065 msgstr "Listamezők"
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
34069 msgid "List item price includes tax: "
34070 msgstr "Kosár szám: %s "
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
34074 msgid "List member:"
34075 msgstr "Hozzáad lista tagot"
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
34081 msgstr "Lista neve"
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
34085 msgid "List name will be file name with timestamp"
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
34090 msgid "List name: "
34091 msgstr "Lista neve: "
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
34096 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
34101 msgid "List of rules"
34102 msgstr "dokumentum mezők"
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
34107 msgstr "dokumentum mezők"
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34112 msgid "List prices are: "
34113 msgstr "00 Dokumentum kategória "
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
34117 msgid "List prices:"
34118 msgstr "dokumentum mezők"
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
34122 msgid "List requests "
34123 msgstr "Más ütőhangszerek"
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
34127 msgid "List updated."
34128 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
34143 msgid "Lists that include this title: "
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
34151 #. For the first occurrence,
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:459
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:28
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:103
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:52
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
34195 msgid "Loading data..."
34196 msgstr "Adatok betöltése..."
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
34201 msgid "Loading more results…"
34202 msgstr "› Riport Varázsló"
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
34206 msgid "Loading new messaging defaults "
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34212 msgid "Loading page %s, please wait..."
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34218 msgid "Loading records, please wait..."
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:170
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:407
34225 msgid "Loading, please wait..."
34226 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
34228 #. For the first occurrence,
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
34238 msgstr "Betöltés..."
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
34243 msgid "Loading... "
34244 msgstr "Betöltés..."
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
34248 msgid "Loading... you may continue scanning."
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
34254 msgid "Loan period"
34255 msgstr "Vonalkód fájl:"
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
34259 msgid "Loan period was not shortened due to override."
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
34264 msgid "Loan period: "
34265 msgstr "Vonalkód fájl:"
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34275 msgid "Local catalog"
34276 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
34280 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34286 msgid "Local number"
34287 msgstr "Minden könyvtár"
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34296 msgid "Local use preferences"
34297 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:588
34302 msgid "Local use recorded"
34303 msgstr "%s importált tételek"
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
34307 msgid "Local use recorded."
34308 msgstr "%s importált tételek"
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:190
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:29
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
34345 msgid "Location and availability"
34346 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
34350 msgid "Location(s)"
34351 msgstr "Cselekmény"
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
34359 msgstr "Elhelyezés:"
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
34365 msgstr "Elhelyezés:"
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
34370 msgstr "Cselekmény"
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
34374 msgid "Lock budget: "
34375 msgstr "Hozzáad költségvetést "
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
34383 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
34389 msgstr "Bejelentkezés"
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
34393 msgid "Log in as a different user"
34394 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
34399 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
34400 "from using any other OPAC functionality"
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
34412 msgstr "Napló megtekintése"
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:87
34416 msgid "Logged in as:"
34417 msgstr "Kor napokban"
34419 #. INPUT type=submit
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:87
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
34432 msgid "Look for existing records in catalog?"
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
34437 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
34438 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
34450 msgstr "Elveszett olvasójegy"
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34454 msgid "Lost card flag"
34455 msgstr "Hozzáad rekordot"
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
34464 msgstr "Elveszett példány"
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
34468 msgid "Lost item fee refund"
34469 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
34471 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
34474 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
34475 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
34479 msgid "Lost item returned"
34480 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:28
34488 msgstr "Elveszett példányok"
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
34492 msgid "Lost items in staff client"
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
34497 msgid "Lost items in staff client: "
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
34504 msgstr "(Elveszett) "
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
34509 msgstr "(Elveszett) "
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
34514 msgid "Lost status"
34515 msgstr "# Dokumentumok"
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
34519 msgid "Lost status:"
34520 msgstr "# Dokumentumok"
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
34524 msgid "Lost status: "
34525 msgstr "# Dokumentumok "
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
34530 msgstr "Elveszett: "
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
34539 msgid "Lower left X coordinate: "
34540 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
34549 msgid "Lower left Y coordinate: "
34550 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
34554 msgid "Lucida Console"
34555 msgstr "Lucida Console"
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
34559 msgid "Luke Honiss"
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
34565 msgstr "Māori"
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
34570 msgstr "MADS (XML)"
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:866
34599 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34600 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
34604 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34605 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
34611 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34612 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34621 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34622 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34626 msgid "MARC Card View"
34629 #. %1$s: IF framework
34630 #. %2$s: framework.frameworktext | html
34631 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
34636 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34637 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › %s (%s) MARC Kerete"
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
34642 msgid "MARC Preview:"
34643 msgstr "MARC formátum"
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34648 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
34653 msgid "MARC bibliographic framework"
34654 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34659 msgid "MARC bibliographic framework test"
34660 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34671 msgid "MARC field: "
34672 msgstr "MARC mező: "
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:22
34679 msgid "MARC frameworks"
34680 msgstr "MARC keretrendszerek"
34682 #. %1$s: marcflavour | html
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34685 msgid "MARC frameworks: %s"
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34691 msgid "MARC modification templates"
34692 msgstr "Cselekmény"
34694 #. %1$s: template_id | html
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34697 msgid "MARC modification templates %s"
34698 msgstr "Cselekmény"
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34703 msgid "MARC organization code"
34704 msgstr "MARC szervezet kódja"
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:382
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
34719 msgid "MARC preview"
34720 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34722 #. %1$s: biblionumber | html
34723 #. %2$s: bibliotitle | html
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:39
34726 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34727 msgstr "%s tétel(ek)"
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:33
34731 msgid "MARC staging results :"
34732 msgstr "Authority találatok"
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34737 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34738 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34739 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
34746 msgid "MARC structure"
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34752 msgid "MARC subfield"
34753 msgstr "dokumentum mezők"
34755 #. %1$s: tagfield | html
34756 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
34757 #. %3$s: frameworkcode | html
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34763 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34764 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34769 msgid "MARC subfield: "
34770 msgstr "dokumentum mezők "
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34774 msgid "MARC with items"
34775 msgstr "Példányok szerkesztése"
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
34779 msgid "MARC without items"
34780 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34784 msgid "MARC21/USMARC"
34785 msgstr "MARC21/USMARC"
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
34801 msgid "MIT License"
34802 msgstr "MIT Licenc"
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
34806 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34807 msgstr "MIT Licenc"
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
34811 msgid "MIT licence"
34812 msgstr "MIT licenc"
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
34820 msgid "MIT license"
34821 msgstr "MIT licenc"
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
34825 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34826 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
34832 msgstr "MODS (XML)"
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
34836 msgid "Mackey Johnstone"
34837 msgstr "Mike Johnson"
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
34851 msgid "Magnus Enger"
34852 msgstr "Magnus Enger"
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
34856 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34857 msgstr "Magyar (Hungarian) Hamamr Zoltán"
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34863 msgid "Main address"
34864 msgstr "Elsődleges cím"
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34869 msgid "Main library"
34870 msgstr "Minden könyvtár"
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
34874 msgid "Make a payment"
34875 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
34880 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34881 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34882 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
34888 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34889 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34890 "will not affect August 1-10 in other years."
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
34896 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34897 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
34902 msgid "Make budget active: "
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34908 msgid "Make payment"
34909 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
34914 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34915 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
34946 #. %1$s: rota.title | html
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
34949 msgid "Manage %s items"
34950 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34952 #. %1$s: rota.title | html
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
34955 msgid "Manage %s stages"
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
34961 msgid "Manage API keys"
34962 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
34967 msgid "Manage CSV export profiles"
34968 msgstr "Vonalkód fájl:"
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34972 msgid "Manage Did you mean? configuration"
34973 msgstr ": Konfiguráció OK!"
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
34977 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:506
34982 msgid "Manage ILL request"
34983 msgstr "Gyakoriság megadása "
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
34987 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34992 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them"
34993 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
34997 msgid "Manage MARC modification templates"
34998 msgstr "Vonalkód fájl:"
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
35002 msgid "Manage OAI Sets"
35003 msgstr "OAI halmazok kezelése"
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
35007 msgid "Manage OAI sets"
35008 msgstr "OAI halmazok kezelése"
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
35012 msgid "Manage SMS cellular providers"
35013 msgstr "Mobilszolgáltatók"
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
35017 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
35022 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration"
35023 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
35028 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
35029 "patron card layout."
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
35034 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them"
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
35039 msgid "Manage all funds"
35040 msgstr "Vonalkód fájl:"
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
35044 msgid "Manage audio alerts"
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
35049 msgid "Manage authorized value categories and authorized values"
35050 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
35054 msgid "Manage basket and order lines"
35055 msgstr "Hozzáad rekordot"
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
35059 msgid "Manage basket groups"
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
35064 msgid "Manage budget plannings"
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
35069 msgid "Manage budgets"
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
35074 msgid "Manage circulation rules"
35075 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
35080 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
35081 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
35082 "manage_circ_rules is still required)"
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
35087 msgid "Manage cities and towns"
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
35092 msgid "Manage classification sources and filing rules"
35093 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35097 msgid "Manage column configuration"
35098 msgstr "Konfiguráció mentése"
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35102 msgid "Manage contracts"
35103 msgstr "Vonalkód fájl:"
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
35107 msgid "Manage currencies and exchange rates"
35108 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
35112 msgid "Manage custom fields for item search."
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
35117 msgid "Manage extended patron attributes"
35118 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35122 msgid "Manage frequencies "
35123 msgstr "Gyakoriság megadása "
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
35127 msgid "Manage funds"
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
35132 msgid "Manage global system preferences"
35133 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
35138 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35139 "administrator email, and templates."
35141 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
35142 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
35146 msgid "Manage housebound deliveries"
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:60
35151 msgid "Manage housebound profile"
35152 msgstr "Vonalkód fájl:"
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
35157 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
35162 msgid "Manage invoice files"
35163 msgstr "Vonalkód fájl:"
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
35167 msgid "Manage item circulation alerts"
35168 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
35172 msgid "Manage item search fields"
35173 msgstr "Apache verzió:"
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
35177 msgid "Manage item types"
35180 #. %1$s: rota.title | html
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
35183 msgid "Manage items assigned to "%s""
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
35188 msgid "Manage keywords to Koha mappings"
35189 msgstr "Kulcsszó-MARC megfeleltetés"
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
35193 msgid "Manage libraries and library groups"
35194 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35198 msgid "Manage library EDI EANs"
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
35203 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix"
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
35208 msgid "Manage lists of patrons."
35209 msgstr "%s %s (%s)"
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
35213 msgid "Manage marc modification templates"
35214 msgstr "Vonalkód fájl:"
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35218 msgid "Manage numbering patterns "
35219 msgstr "Vonalkód fájl:"
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:43
35223 msgid "Manage orders"
35224 msgstr "Megrendelések kezelése"
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
35228 msgid "Manage patron categories"
35229 msgstr "olvasók típusai"
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
35233 msgid "Manage patron clubs.."
35234 msgstr "Adminisztráció"
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
35238 msgid "Manage patron image"
35239 msgstr "Adminisztráció"
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
35243 msgid "Manage patrons fines and fees"
35244 msgstr "Adminisztráció"
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
35249 msgid "Manage plugins"
35250 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
35254 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
35255 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
35259 msgid "Manage purchase suggestions"
35260 msgstr "Új beszerzési javaslat"
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
35264 msgid "Manage record matching rules"
35265 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
35270 msgid "Manage request"
35271 msgstr "Gyakoriság megadása "
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35275 msgid "Manage restrictions for accounts"
35276 msgstr "Adminisztráció"
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
35281 msgid "Manage rotating collections"
35282 msgstr "c- Gyűjtemény"
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
35287 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35292 msgid "Manage search engine configuration"
35293 msgstr ": Konfiguráció OK!"
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
35297 msgid "Manage serial subscriptions"
35298 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
35303 msgid "Manage staged MARC records"
35304 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
35306 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
35307 #. %2$s: import_batch_id | html
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
35311 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
35312 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
35316 msgid "Manage staged records"
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
35321 msgid "Manage stockrotation operations"
35322 msgstr "c- Gyűjtemény"
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
35327 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
35333 msgid "Manage suggestions"
35334 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
35338 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
35343 msgid "Manage uploaded files ("
35344 msgstr "Vonalkód fájl:"
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
35348 msgid "Manage usage statistics settings"
35349 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
35353 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
35358 msgid "Manage vendors"
35359 msgstr "Forgalmazük kezelése"
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
35370 msgid "Managed by - on"
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35379 msgid "Managed by:"
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
35385 msgid "Managed in tab: "
35386 msgstr " a fülben "
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
35391 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
35396 msgid "Management date from:"
35397 msgstr "Számla kezelési költség"
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
35401 msgid "Manager name"
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
35406 msgid "Managing library:"
35407 msgstr "Minden könyvtár"
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
35417 msgid "Mandatory data added"
35418 msgstr "%s hozzáadott adat"
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
35425 msgid "Mandatory: "
35426 msgstr "Kötelező: "
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
35431 msgid "Manual credit"
35432 msgstr "› Adat törölve"
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
35436 msgid "Manual history:"
35437 msgstr ", Kötelező "
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
35441 msgid "Manual history: "
35442 msgstr ", Kötelező "
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
35447 msgid "Manual invoice"
35448 msgstr "Egyedi számla"
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
35453 msgstr "Hozzárendelés"
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
35457 msgid "Mapping will be removed for: %s."
35460 #. %1$s: setName | html
35461 #. %2$s: setSpec | html
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
35464 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35465 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
35467 #. %1$s: IF framework.frameworktext
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
35470 msgid "Mappings for the %s"
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
35475 msgid "Mappings have been saved"
35476 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
35485 msgid "Marc Balmer"
35486 msgstr "Marc Balmer"
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
35490 msgid "Marc Chantreux"
35491 msgstr "Marc Chantreux"
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35496 msgstr "Marc Véron"
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
35501 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:116
35505 msgid "Marc field: "
35506 msgstr "Apache verzió:"
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
35510 msgid "Marcel de Rooy"
35511 msgstr "Marcel de Rooy"
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
35515 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
35516 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35518 #. For the first occurrence,
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
35528 msgid "Marco Gaiarin"
35529 msgstr "Marco Gaiarin"
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
35533 msgid "Margaret Hade"
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
35538 msgid "Mark Gavillet"
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
35543 msgid "Mark Tompsett"
35544 msgstr "Mark Tompsett"
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
35548 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen"
35551 #. INPUT type=submit
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
35553 msgid "Mark item as lost"
35554 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
35556 #. INPUT type=submit
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
35558 msgid "Mark lost and notify patron"
35559 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35565 msgid "Mark not seen"
35566 msgstr "Mark Tompsett"
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:55
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35573 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35575 #. INPUT type=submit
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
35578 msgid "Mark seen and continue >>"
35579 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
35581 #. INPUT type=submit
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
35584 msgid "Mark seen and quit"
35585 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
35589 msgid "Mark selected as: "
35590 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
35594 msgid "Mark the original budget as inactive"
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
35599 msgid "Martin Persson"
35600 msgstr "Martin Persson"
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
35605 msgid "Martin Renvoize"
35606 msgstr "Martin Stenberg"
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
35610 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
35611 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
35615 msgid "Martin Stenberg"
35616 msgstr "Martin Stenberg"
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
35620 msgid "Mason James"
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
35626 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
35627 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
35631 msgid "MassCat, USA"
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35637 msgid "Match applied"
35638 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
35642 msgid "Match check "
35643 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
35645 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35648 msgid "Match check %s"
35649 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
35653 msgid "Match check 1 | "
35654 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
35658 msgid "Match details"
35659 msgstr "Kosár részletes"
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35664 msgid "Match found"
35665 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35669 msgid "Match point "
35670 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35672 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35675 msgid "Match point %s | "
35676 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35680 msgid "Match point 1 | "
35681 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35685 msgid "Match points"
35686 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35690 msgid "Match threshold: "
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35696 msgstr "Apache verzió:"
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35701 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35702 msgstr " Cím (kifejezés) "
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35707 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35708 msgstr " Cím (kifejezés) "
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
35712 msgid "Matching rule applied"
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
35717 msgid "Matching rule applied:"
35718 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35722 msgid "Matching rule code missing"
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35728 msgid "Matching rule code: "
35729 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
35734 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35740 msgid "Matchpoint components"
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
35758 msgid "Materials specified"
35759 msgstr "Authority típus"
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
35763 msgid "Materials specified:"
35764 msgstr "Authority típus"
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
35768 msgid "Mathieu Saby"
35769 msgstr "Mathieu Saby"
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
35778 msgid "Matthew Hunt"
35779 msgstr "Matthew Hunt"
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
35783 msgid "Matthias Meusburger"
35784 msgstr "Matthias Meusburger"
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35788 msgid "Max length:"
35789 msgstr "Maximális hosszúság:"
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
35794 msgid "Max. suspension duration (day)"
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
35799 msgid "Maxime Beaulieu"
35800 msgstr "Maxime Beaulieu"
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
35804 msgid "Maxime Pelletier"
35805 msgstr "Maxime Pelletier"
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35809 msgid "Maximum Koha version"
35810 msgstr "Zebra verzió:"
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
35814 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35815 msgstr "%s talált sorok."
35817 #. For the first occurrence,
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
35827 msgid "Md. Aftabuddin"
35828 msgstr "Md. Aftabuddin"
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35833 msgstr "9- Kódolás"
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
35842 msgid "Meenakshi. R"
35843 msgstr "Meenakshi. R"
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
35847 msgid "Melia Meggs"
35848 msgstr "Melia Meggs"
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35852 msgid "Memcached: "
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:100
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
35867 msgstr "Összefésülés"
35869 #. %1$s: error | html
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35872 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35873 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35877 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
35882 msgid "Merge invoices"
35883 msgstr "Számlák összevonása"
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35887 msgid "Merge patron records"
35888 msgstr "Hozzáad rekordot"
35890 #. INPUT type=submit
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35893 msgid "Merge patrons"
35894 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35899 msgid "Merge reference"
35900 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
35905 msgid "Merge selected"
35906 msgstr "Hozzáad rekordot"
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
35910 msgid "Merge selected invoices"
35911 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
35917 msgid "Merge selected patrons"
35918 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35923 msgid "Merging records"
35924 msgstr "Hozzáad rekordot"
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35929 msgid "Merging with authority: "
35930 msgstr "Hozzáad authority-t "
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35934 msgid "Merllisia Manueli"
35935 msgstr "Merllisia Manueli"
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
35945 msgid "Message body:"
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35951 msgid "Message sent"
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
35956 msgid "Message subject:"
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
35972 msgid "Michael Andrew Cabus"
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
35977 msgid "Michael Hafen"
35978 msgstr "Michael Hafen"
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
35982 msgid "Michaes Herman"
35983 msgstr "Michaes Herman"
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35988 msgid "Microsecond"
35989 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
35993 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35994 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
35998 msgid "Mike Hansen"
35999 msgstr "Mike Hansen"
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
36003 msgid "Mike Johnson"
36004 msgstr "Mike Johnson"
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
36008 msgid "Mike Mylonas"
36009 msgstr "Mike Mylonas"
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36014 msgid "Millisecond"
36015 msgstr "Apache verzió: "
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
36025 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
36030 msgid "Minimum Koha version"
36031 msgstr "Zebra verzió:"
36033 #. %1$s: minPasswordLength | html
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
36036 msgid "Minimum password length: %s"
36037 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
36053 msgid "Mirko Tietgen"
36054 msgstr "Mirko Tietgen"
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
36058 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
36059 msgstr "Összetett keresés"
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
36076 msgid "Missing (damaged)"
36077 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
36085 msgid "Missing (lost)"
36086 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
36094 msgid "Missing (never received)"
36095 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
36103 msgid "Missing (sold out)"
36104 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36108 msgid "Missing control field contents"
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
36114 msgid "Missing issues"
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
36119 msgid "Missing issues:"
36120 msgstr "%s talált sorok."
36122 #. %1$s: subscription.missinglist | html
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
36125 msgid "Missing issues: %s "
36126 msgstr "%s talált sorok. "
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36131 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
36132 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36137 msgid "Missing mandatory tag: "
36138 msgstr ", Kötelező "
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
36147 msgid "Mobile phone number"
36148 msgstr "Mobil telefonszám"
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36152 msgid "Moderate patron comments"
36153 msgstr "Hozzáad rekordot"
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
36157 msgid "Moderate patron comments. "
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
36163 msgid "Moderate patron tags"
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
36169 msgid "Modification date"
36170 msgstr "Módosítás dátuma"
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
36175 msgid "Modification log"
36176 msgstr "Módosítási napló"
36178 #. %1$s: edited_attribute_type | html
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
36181 msgid "Modified patron attribute type "%s""
36182 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
36184 #. %1$s: edited_matching_rule | html
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
36187 msgid "Modified record matching rule "%s""
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
36197 #. %1$s: PROCESS ServerType
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
36200 msgid "Modify %s server"
36201 msgstr "%s szerver módosítása"
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
36205 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
36206 msgstr "Apache verzió:"
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
36210 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
36211 msgstr "Apache verzió:"
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
36215 msgid "Modify a CSV profile"
36216 msgstr "Vonalkód fájl:"
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
36220 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
36225 msgid "Modify a city"
36226 msgstr "Város módosítása"
36228 #. %1$s: authid | html
36229 #. %2$s: authtypetext | html
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:182
36232 msgid "Modify authority #%s %s"
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
36237 msgid "Modify budget "
36238 msgstr "Minden helyszín"
36240 #. %1$s: budget_period_description | html
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
36243 msgid "Modify budget '%s'"
36244 msgstr "'%s' büdzsé módosítása"
36246 #. %1$s: categorycode | html
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
36249 msgid "Modify category %s"
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
36254 msgid "Modify classification source"
36255 msgstr "› Módosítsd az osztályozási forrást"
36257 #. %1$s: contractname | html
36258 #. %2$s: booksellername | html
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
36261 msgid "Modify contract %s for %s"
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
36266 msgid "Modify field"
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
36271 msgid "Modify filing rule"
36272 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
36276 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones)"
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
36281 msgid "Modify holds priority"
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
36286 msgid "Modify item type"
36287 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
36291 msgid "Modify items in a batch"
36292 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
36296 msgid "Modify patron attribute type"
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
36301 msgid "Modify patrons in batch"
36302 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
36304 #. INPUT type=button
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
36307 msgid "Modify pattern"
36308 msgstr "Minden helyszín"
36310 #. %1$s: label | html
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
36313 msgid "Modify pattern: %s"
36314 msgstr "Minden helyszín"
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
36318 msgid "Modify printer"
36319 msgstr "Nyomtató módosítása"
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
36323 msgid "Modify record matching rule"
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
36330 msgid "Modify record using the following template: "
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
36335 msgid "Modify selected items"
36336 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
36338 #. INPUT type=button
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
36341 msgid "Modify selected records"
36342 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
36346 msgid "Modify splitting rule"
36347 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
36351 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
36364 msgid "Module current"
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
36370 msgid "Module upgrade needed"
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
36388 #. For the first occurrence,
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
36403 msgstr "hétfőnként"
36405 #. For the first occurrence,
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
36431 msgid "Morag Hills"
36432 msgstr "Morag Hills"
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
36448 msgid "More › Set permissions"
36449 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
36453 msgid "More details"
36454 msgstr "További részletek"
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
36460 msgstr "További listák"
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
36464 msgid "More options"
36465 msgstr "További beállítások"
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
36469 msgid "Morgane Alonso"
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
36488 msgid "Most-circulated items"
36489 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:649
36502 msgstr "Felfelé mozgatás"
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
36507 msgid "Move action down"
36508 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
36513 msgid "Move action to bottom"
36514 msgstr "%s talált sorok."
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
36519 msgid "Move action to top"
36520 msgstr "%s talált sorok."
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
36525 msgid "Move action up"
36526 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
36531 msgid "Move alert down"
36532 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
36537 msgid "Move alert to bottom"
36538 msgstr "%s talált sorok."
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
36543 msgid "Move alert to top"
36544 msgstr "%s talált sorok."
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
36549 msgid "Move alert up"
36550 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
36555 msgid "Move hold down"
36556 msgstr "%s talált sorok."
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
36561 msgid "Move hold to bottom"
36562 msgstr "%s talált sorok."
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
36567 msgid "Move hold to top"
36568 msgstr "%s talált sorok."
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
36573 msgid "Move hold up"
36574 msgstr "%s talált sorok."
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
36578 msgid "Move remaining unspent funds"
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
36583 msgid "Move these patrons to the trash"
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
36588 msgid "Move to next position"
36589 msgstr "%s talált sorok."
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:100
36594 msgid "Move to next stage "
36595 msgstr "%s talált sorok."
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:326
36599 msgid "Move to previous position"
36600 msgstr "Vissza az elejére"
36602 #. INPUT type=submit
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
36605 msgid "Move unreceived orders"
36606 msgstr "› Riport Varázsló "
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
36617 msgid "Multi receiving"
36618 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
36622 msgid "Musical recording"
36623 msgstr "Zenei felvétel"
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:126
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:129
36632 msgid "My checkouts"
36633 msgstr "Kölcsönzéseim"
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
36638 msgstr "Saját könyvtáram"
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
36642 msgid "MySQL data added"
36643 msgstr "%s hozzáadott adat"
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36647 msgid "MySQL version: "
36648 msgstr "Zebra verzió: "
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:461
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:535
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:550
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:572
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:576
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
36674 msgid "NOT CHECKED IN"
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
36679 msgid "NOT CHECKED IN "
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36693 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36700 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36701 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
36711 msgid "Nadia Nicolaides"
36712 msgstr "Nadia Nicolaides"
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
36716 msgid "Nahuel Angelinetti"
36717 msgstr "Nahuel Angelinetti"
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:435
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:59
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1414
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36767 msgid "Name (any): "
36768 msgstr "Név (bármilyen): "
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
36774 msgid "Name of day"
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
36781 msgid "Name of day (abbreviated)"
36782 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:128
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
36788 msgid "Name of month"
36789 msgstr "Hónap neve"
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
36795 msgid "Name of month (abbreviated)"
36796 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
36802 msgid "Name of season"
36803 msgstr "Évszak neve"
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36809 msgid "Name of season (abbreviated)"
36810 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36814 msgid "Name or ISSN: "
36815 msgstr "Név vagy ISSN: "
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
36819 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
36824 msgid "Name or cardnumber:"
36825 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36829 msgid "Name the new definition"
36830 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:124
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
36865 msgstr "Fájl neve:"
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36886 msgid "Narrower Term"
36887 msgstr "Vonalkód típus"
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
36891 msgid "Natalie Bennison"
36892 msgstr "Natalie Bennison"
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
36896 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36897 msgstr "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
36901 msgid "Nate Curulla"
36902 msgstr "Nate Curulla"
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
36906 msgid "Nazlı Çetin"
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
36911 msgid "Near East University"
36912 msgstr "Near East University"
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
36916 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36917 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
36921 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36924 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36928 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
36929 "manual grant permissions\" "
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36967 #. %1$s: PROCESS ServerType
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
36970 msgid "New %s server"
36971 msgstr "Új %s szerver"
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36976 msgid "New CSV profile"
36977 msgstr "Új CSV profil"
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36982 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
36986 msgid "New ILL request"
36987 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36993 msgid "New ILL request "
36994 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36998 msgid "New SMS provider"
36999 msgstr "Új SMS szolgáltató"
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
37004 msgid "New SQL report"
37005 msgstr "Új SQL lekérdezés"
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
37009 msgid "New SRU server"
37010 msgstr "Új SRU szerver"
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
37014 msgid "New Z39.50 server"
37015 msgstr "Új Z39.50 szerver"
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
37019 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
37024 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
37029 msgid "New account "
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
37035 msgstr "Új művelet "
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
37040 msgstr "Új riasztás"
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
37044 msgid "New authority "
37045 msgstr "Új besorolási adat "
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
37049 msgid "New authority type"
37050 msgstr "Authority típus"
37052 #. %1$s: category | html
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
37055 msgid "New authorized value for %s"
37056 msgstr "Engedélyezett érték"
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
37065 msgid "New basket group"
37066 msgstr "Új kosárcsoport"
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
37070 msgid "New batch patron modification"
37071 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
37076 msgid "New batch patrons modification"
37077 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
37082 msgid "New batch record deletion"
37083 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
37090 msgid "New batch record modification"
37091 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
37101 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
37117 msgid "New category"
37118 msgstr "Új kategória"
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
37122 msgid "New child record"
37123 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
37133 msgid "New classification source"
37134 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:112
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
37144 msgid "New club field"
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
37149 msgid "New club template"
37150 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
37154 msgid "New collection"
37155 msgstr "Új gyűjtemény"
37157 #. %1$s: booksellername | html
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
37160 msgid "New contract for %s"
37161 msgstr "Kosár szám: %s"
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:27
37166 msgstr "Új tanegység"
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
37170 msgid "New currency"
37171 msgstr "Új pénznem"
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37175 msgid "New definition"
37176 msgstr "Új definíció"
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
37180 msgid "New enrollment field"
37181 msgstr "Új beiratkozási mező"
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
37186 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
37188 #. For the first occurrence,
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:33
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
37198 msgid "New field on next line"
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
37203 msgid "New filing rule"
37204 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
37208 msgid "New framework"
37209 msgstr "Új keretrendszer"
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
37214 msgid "New frequency"
37215 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
37220 msgid "New from Z39.50/SRU"
37221 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
37223 #. %1$s: budget_period_description | html
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
37226 msgid "New fund for %s"
37227 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
37232 msgid "New guided report"
37233 msgstr "00 Dokumentum kategória"
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
37238 msgstr "Új példány"
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
37242 msgid "New item type"
37243 msgstr "Új kiadványtípus"
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
37247 msgid "New item type created!"
37248 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
37250 #. %1$s: label_batch | html
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
37253 msgid "New label batch created: # %s "
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
37258 msgid "New library"
37259 msgstr "Új könyvtár"
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
37264 msgid "New line (\\n)"
37265 msgstr "Újsor (\\n)"
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37271 msgstr "Új lista létrehozása"
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37275 msgid "New macro..."
37276 msgstr "Új makró... "
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:66
37280 msgid "New notice "
37281 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
37286 msgid "New numbering pattern"
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
37291 msgid "New password:"
37292 msgstr "Új jelszó:"
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
37296 msgid "New patron "
37297 msgstr "Új olvasó "
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
37301 msgid "New patron attribute type"
37302 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
37306 msgid "New patron list"
37307 msgstr "Új olvasólista"
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
37311 msgid "New preference"
37312 msgstr "Új beállítás"
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
37317 msgid "New printer"
37318 msgstr "Új nyomtató"
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
37323 msgid "New purchase suggestion"
37324 msgstr "Új beszerzési javaslat"
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
37330 msgstr "Új bejegyzés"
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
37334 msgid "New record "
37335 msgstr "Új bejegyzés "
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
37339 msgid "New record matching rule"
37340 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
37344 msgid "New report "
37345 msgstr "Új összesítés "
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
37350 msgid "New request"
37351 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
37356 msgstr "Új hívójel"
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
37360 msgid "New routing list"
37361 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
37366 msgstr "Új keresés"
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
37370 msgid "New search field"
37371 msgstr "Új keresési mező"
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
37380 msgid "New splitting rule"
37381 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
37389 msgid "New subscription"
37390 msgstr "Új előfizetés"
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
37396 msgstr "Új hívójel"
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
37400 msgid "New template"
37401 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
37405 msgid "New username:"
37406 msgstr "Új felhasználónév:"
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
37414 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
37415 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
37420 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
37426 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:63
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
37443 #. For the first occurrence,
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:79
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:171
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:121
37469 msgid "Next >>"
37470 msgstr "Következõ >>"
37472 #. INPUT type=submit
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
37485 msgid "Next available"
37488 #. For the first occurrence,
37489 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:159
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37493 msgid "Next available %s item"
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
37499 msgid "Next issue publication date is not defined"
37500 msgstr "8- Előpublikálási szint"
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
37504 msgid "Next issue publication date:"
37507 #. INPUT type=button name=changepage_next
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37512 msgstr "Következő oldal"
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
37516 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37517 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
37521 msgid "Nick Clemens"
37522 msgstr "Nick Clemens"
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
37526 msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
37527 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
37531 msgid "Nicolas Legrand"
37532 msgstr "Nicolas Legrand"
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
37536 msgid "Nicolas Morin"
37537 msgstr "Nicolas Morin"
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
37541 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
37542 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
37544 #. For the first occurrence,
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:314
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:153
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
37603 msgid "No (default)"
37604 msgstr "Auth érték"
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
37610 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37611 "ACQ, the items framework would be used"
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
37617 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37618 "ACQ, the items framework would be used "
37621 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
37624 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
37625 msgstr "Engedélyezett érték "
37627 #. For the first occurrence,
37628 #. %1$s: booksellername | html
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
37632 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
37633 msgstr "XML konfigurációs fájl"
37635 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
37638 msgid "No Item with barcode: %s"
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
37644 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
37645 "frameworks supplied for English (en)"
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
37650 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
37651 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
37656 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
37657 "searches will go through the whole record. Continue?"
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
37663 msgstr "# Dokumentumok"
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
37668 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37669 "with the category TERM."
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
37674 msgid "No action defined for the template. "
37675 msgstr "› Riport Varázsló"
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
37680 msgid "No active currency is defined"
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
37685 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37691 msgid "No address stored."
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
37698 msgid "No and try to override system preferences"
37699 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37704 msgid "No authorities have been selected."
37705 msgstr "%s félretett tétel"
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
37710 msgid "No automatic renewal after"
37711 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
37716 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37717 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37721 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
37726 msgid "No categories have been defined. "
37727 msgstr "%s félretett tétel "
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
37741 msgstr "Változtatások mentése"
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
37746 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37748 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
37749 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37754 msgid "No city stored."
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
37759 msgid "No claims notice defined. "
37760 msgstr "15 Nincs meghatározva "
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:101
37764 msgid "No club templates defined."
37765 msgstr "15 Nincs meghatározva "
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
37769 msgid "No clubs defined."
37770 msgstr "Minden könyvtár"
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:215
37775 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
37781 msgid "No columns selected!"
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37786 msgid "No comments have been approved."
37787 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37791 msgid "No comments to moderate."
37792 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:63
37797 msgid "No cover image available"
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37802 msgid "No data available in table"
37803 msgstr "A táblában nincs elérhető adat."
37805 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
37808 msgid "No database named %s detected."
37809 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37813 msgid "No descriptions"
37814 msgstr "Cselekmények"
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37819 msgid "No email stored."
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37824 msgid "No entries to show"
37825 msgstr "Nincs megjelenítendő tétel."
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:210
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
37838 msgid "No fund found"
37839 msgstr "%s talált sorok."
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
37844 msgid "No fund selected."
37845 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37849 msgid "No funds to display for this search criteria"
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
37855 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
37863 msgid "No holds allowed"
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37868 msgid "No holds allowed:"
37869 msgstr "%s talált sorok."
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
37874 msgid "No holds found."
37875 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:132
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
37881 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
37889 msgid "No holds on this record"
37890 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
37896 msgid "No if settings allow it"
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37903 msgstr "Vonalkód fájl: "
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
37907 msgid "No images are currently available. "
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
37913 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37914 msgstr "› Riport Varázsló"
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37918 msgid "No item found"
37919 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
37921 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37924 msgid "No item found with barcode %s"
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
37929 msgid "No item matches this barcode"
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37935 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37936 msgstr "Minden helyszín "
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37940 msgid "No item was selected"
37941 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37946 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37949 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:579
37952 msgid "No item with barcode: %s"
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37963 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37964 "before adding items to a batch. "
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
37970 msgid "No items are available"
37973 #. %1$s: looptable.coltitle | html
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37976 msgid "No items for %s"
37977 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
37983 msgid "No items found."
37984 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
37988 msgid "No items were found by searching."
37989 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37994 msgid "No itemtype"
37995 msgstr "Bármely típus"
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
37999 msgid "No keys defined for the current patron. "
38000 msgstr "› Riport Varázsló"
38002 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
38003 #. %2$s: BORERR | html
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
38007 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38008 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38009 "should be specified."
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38016 msgstr "Nincs korlát"
38018 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:264
38021 msgid "No log found %s for "
38022 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
38026 msgid "No mappings have been defined for this set"
38027 msgstr "› Riport Varázsló"
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
38032 msgstr "Nincs találat."
38034 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
38035 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
38038 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
38039 msgstr "Vonalkód: "
38041 #. For the first occurrence,
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38046 msgid "No matches found"
38047 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
38052 msgid "No matching notices found"
38053 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
38058 msgid "No matching records found"
38059 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
38064 msgid "No matching reports found"
38065 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
38069 msgid "No missing issues found."
38070 msgstr "%s talált sorok."
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
38074 msgid "No more renewals possible"
38075 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:231
38079 msgid "No more renewals possible."
38080 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
38085 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
38089 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
38094 msgid "No order selected"
38095 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
38099 msgid "No orders yet"
38100 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
38104 msgid "No outstanding charges"
38105 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
38110 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
38111 "(by default ILLLIBS category)."
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
38116 msgid "No patron card numbers given."
38117 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38121 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
38126 msgid "No patron matched "
38127 msgstr "› Köteg %s "
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
38131 msgid "No patron may put this book on hold."
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
38136 msgid "No patron records have been actually removed"
38137 msgstr "%s félretett tétel"
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
38141 msgid "No patron records have been anonymized"
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
38146 msgid "No patron records have been removed"
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
38152 msgid "No patron with this name, please, try another"
38153 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
38157 msgid "No pending baskets"
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:57
38162 msgid "No pending on-site checkout."
38163 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38168 msgid "No phone stored."
38169 msgstr "A telefonszám nincs tárolva."
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:143
38174 msgid "No physical items for this record"
38175 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
38179 msgid "No plugins installed"
38180 msgstr ", UK (Installáló)"
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
38184 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
38189 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
38194 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
38200 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38206 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:374
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
38216 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
38220 msgid "No printers defined."
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
38225 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
38232 msgstr "Évszak neve"
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
38237 "No record have been imported because they all match an existing record in "
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121
38243 msgid "No record was removed."
38244 msgstr "%s elemzett tétel"
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
38249 msgid "No records have been selected."
38250 msgstr "%s félretett tétel"
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
38254 msgid "No records have been staged."
38255 msgstr "%s félretett tétel"
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
38259 msgid "No records imported"
38260 msgstr "%s elemzett tétel"
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
38264 msgid "No records were modified. "
38265 msgstr "%s elemzett tétel"
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
38270 msgid "No renewal before"
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38276 msgid "No renewal before %s"
38277 msgstr "%s sikeres találatok "
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
38281 msgid "No results for your query"
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
38289 msgid "No results found"
38290 msgstr "Nincs találat."
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
38294 msgid "No results found for "
38295 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
38299 msgid "No results found."
38300 msgstr "Nincs találat."
38302 #. %1$s: IF ( query_desc )
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
38305 msgid "No results match your search %sfor "
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
38310 msgid "No results match your search for "
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
38315 msgid "No results."
38316 msgstr "› Találatok"
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38321 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38322 "the samples supplied for English (en)"
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
38327 msgid "No saved reports match your criteria. "
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
38332 msgid "No system preferences matched your search for: "
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
38338 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
38339 "your ILL partner library records. "
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
38345 msgid "No temporary directory found."
38346 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
38350 msgid "No transfers to receive"
38351 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
38355 msgid "No valid patrons to merge were found."
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
38360 msgid "No warnings."
38361 msgstr "9- Kódolás"
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
38365 msgid "No, I don't confirm"
38366 msgstr "Igen, törlöm"
38368 #. INPUT type=submit
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
38371 msgid "No, do not Delete"
38372 msgstr "Igen, törlöm"
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:454
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:501
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:255
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:295
38399 msgid "No, do not delete"
38400 msgstr "Igen, törlöm"
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
38404 msgid "No, do not reset mappings"
38405 msgstr "Igen, törlöm"
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
38409 msgid "No, don't cancel (N)"
38410 msgstr "Igen, törlöm"
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
38414 msgid "No, don't check out (N)"
38415 msgstr "Igen, törlöm"
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
38420 msgid "No, don't close (N)"
38421 msgstr "Igen, törlöm"
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
38425 msgid "No, don't delete (N)"
38426 msgstr "Igen, törlöm"
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
38430 msgid "No, don't renew (N)"
38431 msgstr "Igen, törlöm"
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
38435 msgid "No, save as new record"
38436 msgstr "38- Módosított tétel"
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
38443 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
38447 msgid "No. of items:"
38448 msgstr "dokumentumok"
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
38452 msgid "No. of times checked out"
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
38457 msgid "No: Save as new authority"
38458 msgstr "38- Módosított tétel"
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:19
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38472 msgid "Non-fiction"
38473 msgstr "Szakirodalom"
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
38477 msgid "Non-musical recording"
38478 msgstr "Nem-zenei felvétel"
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
38482 msgid "Non-public note"
38483 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
38487 msgid "Non-public note:"
38488 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
38492 msgid "Non-public notes"
38493 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
38536 msgid "None defined"
38537 msgstr "nem meghatározott"
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
38541 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
38547 msgid "None specified"
38548 msgstr "nem meghatározott"
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
38552 msgid "None specified "
38553 msgstr "nem meghatározott"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38557 msgid "Nonpublic note"
38558 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38563 msgid "Nonpublic note:"
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
38568 msgid "Nonpublic note: "
38569 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38571 #. %1$s: internalnotes | html
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
38574 msgid "Nonpublic note: %s"
38575 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
38579 msgid "Nonpublic notes"
38580 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
38594 msgid "Normal text"
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
38607 msgid "Normalization rule: "
38608 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
38612 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
38617 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
38622 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
38627 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
38638 msgid "Not Installed %s"
38639 msgstr ", UK (Installáló)"
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
38643 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
38648 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
38654 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
38657 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:88
38661 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
38666 msgid "Not allowed to delete own account"
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38671 msgid "Not allowed: overdue"
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38676 msgid "Not allowed: patron restricted"
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
38684 msgid "Not available"
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38689 msgid "Not checked out since: "
38690 msgstr "0 Kölcsönzések "
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
38694 msgid "Not checked out."
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
38704 msgid "Not for loan"
38705 msgstr "Nem kölcsönözhető"
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38709 msgid "Not for loan status"
38710 msgstr "Minden könyvtár "
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:562
38714 msgid "Not for loan status updated. "
38715 msgstr "Minden könyvtár "
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
38720 msgid "Not for loan: "
38721 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38725 msgid "Not published"
38726 msgstr "; Kiadta %s"
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38731 msgid "Not renewable"
38732 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
38756 msgstr "Megjegyzés"
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38760 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38766 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
38772 msgid "Note about the accompanying materials: "
38773 msgstr "0 Dokumentumok formája "
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38778 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38779 msgstr "0 Dokumentumok formája "
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38783 msgid "Note for OPAC"
38784 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38788 msgid "Note for staff"
38789 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38793 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
38798 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38801 #. %1$s: CASE 'both'
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
38805 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38806 "$KOHA_CONF file %s "
38810 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
38811 #. %3$s: effective_caching_method | html
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38816 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38817 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38818 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38821 #. %1$s: CASE # nowhere
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
38825 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38826 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38827 "memcached config from ENV. %s "
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
38835 msgstr "Megjegyzés:"
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38846 msgstr "Megjegyzés: "
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
38851 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38852 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38853 "or slow your system down."
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
38858 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
38864 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38865 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
38870 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
38875 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
38881 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38882 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38883 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38884 "the bibliographic record"
38886 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
38887 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
38888 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
38889 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe "
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38893 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38894 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
38917 msgstr "Megjegyzések"
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
38925 #. For the first occurrence,
38926 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38930 msgid "Notes : %s "
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
38936 msgid "Notes/Comments"
38937 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:250
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
38957 msgstr "Megjegyzések:"
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
38970 #. For the first occurrence,
38971 #. %1$s: reservenotes | html
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
38979 #. %1$s: library.branchnotes | html
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38983 msgid "Notes: %s%s "
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
38989 msgid "Nothing found."
38990 msgstr "%s talált sorok."
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
38994 msgid "Nothing found. "
38995 msgstr "%s talált sorok. "
38997 #. For the first occurrence,
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
39002 msgid "Nothing is selected."
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
39007 msgid "Nothing to save"
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
39018 msgstr "Feljegyzések"
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
39025 msgid "Notices & slips"
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
39030 msgid "Notification date"
39031 msgstr "Cselekmény"
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
39050 msgid "NoveList Select"
39051 msgstr "Üres kosár"
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
39056 msgid "Novelist Select: "
39059 #. For the first occurrence,
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39071 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
39076 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
39077 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
39083 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
39094 msgid "Num/Patrons"
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
39118 msgid "Number of baskets"
39119 msgstr "2. Gyakoriság"
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
39123 msgid "Number of checkouts"
39124 msgstr "2. Gyakoriság"
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39129 msgid "Number of checkouts by item type"
39130 msgstr "2. Gyakoriság"
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39135 msgid "Number of columns:"
39136 msgstr "2. Gyakoriság"
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
39140 msgid "Number of copies of this item to add: "
39141 msgstr "2. Gyakoriság "
39143 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
39146 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
39151 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39152 msgstr "A webes katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
39156 msgid "Number of issues to display to staff:"
39157 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
39161 msgid "Number of issues to display to staff: "
39162 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
39166 msgid "Number of issues to display to the public: "
39167 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
39171 msgid "Number of issues:"
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
39176 msgid "Number of items"
39177 msgstr "2. Gyakoriság"
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
39181 msgid "Number of items added"
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
39186 msgid "Number of items deleted"
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39191 msgid "Number of items displayed"
39192 msgstr "2. Gyakoriság"
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
39196 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
39201 msgid "Number of items replaced"
39202 msgstr "2. Gyakoriság"
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
39207 msgid "Number of items to add"
39208 msgstr "2. Gyakoriság"
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
39212 msgid "Number of months:"
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
39217 msgid "Number of months: "
39218 msgstr "2. Gyakoriság "
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
39222 msgid "Number of num:"
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
39227 msgid "Number of pages"
39228 msgstr "2. Gyakoriság"
39230 #. %1$s: LinesRead | html
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
39233 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39234 msgstr "2. Gyakoriság "
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
39238 msgid "Number of records added"
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
39243 msgid "Number of records changed back"
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
39248 msgid "Number of records deleted"
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
39254 msgid "Number of records ignored"
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
39259 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
39264 msgid "Number of records updated"
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
39269 msgid "Number of renewals"
39270 msgstr "2. Gyakoriság"
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:110
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
39275 msgid "Number of rows:"
39276 msgstr "2. Gyakoriság"
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
39280 msgid "Number of students:"
39281 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
39285 msgid "Number of subscriptions: "
39286 msgstr "Előfizetések száma:"
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
39290 msgid "Number of weeks:"
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
39295 msgid "Number of weeks: "
39296 msgstr "2. Gyakoriság "
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39300 msgid "Number pattern:"
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
39310 msgid "Numbering calculation"
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
39315 msgid "Numbering formula"
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
39322 msgid "Numbering formula:"
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
39327 msgid "Numbering pattern"
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
39332 msgid "Numbering pattern:"
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
39338 msgid "Numbering patterns"
39339 msgstr "Felnőtt olvasó"
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
39343 msgid "Nuño López Ansótegui"
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39348 msgid "OAI set mappings"
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
39361 msgid "OAI sets configuration"
39362 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
39366 msgid "OAI xslt stylesheet"
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
39376 msgid "OD/Checkouts"
39377 msgstr "0 Kölcsönzések"
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
39385 #. INPUT type=submit name=submit
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:27
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:139
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
39450 msgstr "Webes katalógus"
39452 #. For the first occurrence,
39453 #. %1$s: lang_lis.language | html
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
39460 msgstr "Webes katalógus (%s)"
39462 #. %1$s: patron.firstname | html
39463 #. %2$s: patron.surname | html
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
39466 msgid "OPAC - %s %s"
39467 msgstr "Webes katalógus - %s %s"
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
39471 msgid "OPAC Info: "
39472 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:49
39476 msgid "OPAC and Koha news"
39477 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
39481 msgid "OPAC info: "
39482 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39488 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:163
39497 msgid "OPAC tables"
39498 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
39504 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
39510 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
39514 msgid "OPAC/Staff login"
39515 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
39525 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
39527 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:256
39539 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39549 msgid "OS version ('uname -a'): "
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
39564 msgid "Oblique title: "
39565 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39572 #. For the first occurrence,
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
39580 #. For the first occurrence,
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
39593 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
39594 "transactions, but patron and item information will not be available."
39596 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
39597 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
39606 msgid "Offline circulation"
39607 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
39611 msgid "Offline circulation file upload"
39612 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
39637 msgstr "Régi érték "
39639 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
39640 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
39645 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
39650 msgid "Oleg Vasylenko"
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
39655 msgid "Oliver Bock"
39656 msgstr "Olivier Crouzet"
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
39665 msgid "Olivier Crouzet"
39666 msgstr "Olivier Crouzet"
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
39670 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
39671 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
39675 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
39681 msgstr "Pontosan e napon"
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39695 msgstr "%s talált sorok."
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
39699 msgid "On hold for"
39700 msgstr "%s talált sorok."
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39705 msgid "On shelf holds allowed"
39706 msgstr "%s talált sorok."
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
39710 msgid "On shelf holds allowed: "
39711 msgstr "%s talált sorok."
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39716 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39718 #. For the first occurrence,
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
39723 msgid "On-site checkout"
39724 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
39728 msgid "On-site checkouts"
39729 msgstr "0 Kölcsönzések"
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
39733 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
39743 msgid "One borrowernumber per line."
39744 msgstr "Vonalkód típus"
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
39748 msgid "One number per line."
39749 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39753 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
39759 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39760 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
39764 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39769 msgid "One result is available, press enter to select it."
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39774 msgid "Online Public Access Catalog"
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
39779 msgid "Online resources:"
39780 msgstr "Bármely tartalom"
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39784 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39789 msgid "Only KPZ file format is supported."
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
39795 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
39801 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
39807 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
39812 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39816 msgid "Only items currently available:"
39817 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhetők közötti keresés: "
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
39821 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39822 msgstr "0 Kölcsönzések "
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
39826 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:54
39832 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39833 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
39840 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
39844 msgid "Opac notes:"
39845 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
39854 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
39858 msgstr "Elfogadott"
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
39862 msgid "Open Document Spreadsheet"
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39868 msgid "Open fresh record"
39869 msgstr "Apache verzió: "
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39878 msgid "Open in new window"
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
39883 msgid "Open in new window."
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39889 msgstr "Elfogadott"
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
39898 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
39903 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39909 msgstr "Elfogadott"
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39918 msgid "Optional data added"
39919 msgstr "%s hozzáadott adat"
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
39923 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
39929 msgid "Optional module missing"
39930 msgstr "hiányzó szó"
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
39938 msgstr "Beállítások"
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
39943 msgid "Or enter a list of record numbers"
39944 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
39948 msgid "Or list barcodes one by one"
39949 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
39953 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39954 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39958 msgid "Or scan items one by one"
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
39964 msgid "Or use a patron list"
39965 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39986 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
39991 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
39998 msgid "Order acquisition"
39999 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
40008 msgid "Order cost search"
40009 msgstr "Összetett keresés"
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
40014 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
40019 msgid "Order date:"
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
40025 msgid "Order from external source"
40026 msgstr "Hozzáad rekordot"
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
40038 msgid "Order line (parent)"
40039 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
40043 msgid "Order line search"
40044 msgstr "Összetett keresés"
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:24
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
40049 msgid "Order line:"
40050 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
40055 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
40061 msgid "Order number"
40062 msgstr "Minden könyvtár"
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:35
40066 msgid "Order status: "
40067 msgstr "# Dokumentumok "
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
40072 msgid "Order this one"
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
40077 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
40083 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
40095 msgstr "%S Megrendelte"
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
40099 msgid "Ordered amount:"
40100 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
40104 msgid "Ordered by the library"
40105 msgstr "Minden könyvtár"
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
40110 msgid "Ordered by: "
40111 msgstr "%S Megrendelte "
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
40116 msgid "Ordering information"
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
40121 msgid "Ordernumber"
40122 msgstr "Minden könyvtár"
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
40128 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
40133 msgid "Orders are standing:"
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
40141 msgid "Orders by fund"
40142 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
40146 msgid "Orders enabled: "
40149 #. %1$s: booksellerfromname | html
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
40152 msgid "Orders for %s"
40153 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40155 #. %1$s: current_budget_name | html
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
40158 msgid "Orders for fund '%s'"
40159 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
40163 msgid "Orders from:"
40164 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
40169 msgid "Orders search"
40170 msgstr "Megrendelések keresése"
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
40174 msgid "Orders with uncertain prices"
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
40179 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
40184 msgid "Orex Digital, Spain"
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
40191 msgid "Organization"
40192 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
40196 msgid "Organization #:"
40197 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
40201 msgid "Organization name: "
40202 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
40206 msgid "Organize by: "
40207 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
40216 msgid "Original message, rendered:"
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
40222 msgid "Original order line"
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
40227 msgid "Original version"
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
40232 msgid "Oslo Public Library, Norway"
40233 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
40243 msgid "Other action"
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
40248 msgid "Other course reserves"
40249 msgstr "Más zenekar"
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
40256 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
40259 msgid "Other holdings (%s)"
40260 msgstr "Hozzáad gyereket"
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
40264 msgid "Other holdings:"
40265 msgstr "Hozzáad gyereket"
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
40270 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40274 msgid "Other names"
40275 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
40279 msgid "Other options (choose one)"
40280 msgstr "(válassz egyet)"
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40285 msgid "Other phone"
40286 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
40291 msgid "Other phone: "
40292 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
40319 msgid "Output format"
40320 msgstr "Kimenet formátuma"
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
40324 msgid "Output format "
40325 msgstr "Kimenet formátuma "
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
40329 msgid "Output format:"
40330 msgstr "Kimeent formátuma:"
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
40334 msgid "Output to a file named: "
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
40346 msgid "Outstanding"
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
40351 msgid "Outstanding credits could be applied "
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
40367 msgid "Overdue fines cap (amount)"
40368 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
40373 msgid "Overdue notice required: "
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
40379 msgid "Overdue notice/status triggers"
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:29
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
40385 msgid "Overdue report"
40386 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
40394 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
40399 msgid "Overdues with fines"
40400 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
40404 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
40413 msgid "Override and renew"
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
40418 msgid "Override blocked renewals"
40419 msgstr "2. Gyakoriság"
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
40424 msgid "Override limit and renew"
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
40429 msgid "Override renewal limit:"
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
40434 msgid "Override restriction temporarily"
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
40439 msgid "Overwrite the existing one with this"
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
40444 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
40445 msgstr ", Ohio, USA (kezelőfelület tervezés)"
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
40452 msgstr "Tulajdonos"
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:24
40458 msgstr "Tulajdonos:"
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
40465 msgstr "Tulajdonos:"
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
40484 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
40489 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
40494 msgid "Pablo Bianchi"
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
40499 msgid "Packaging manager:"
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
40505 msgid "Page height:"
40506 msgstr "Oldal magassága:"
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
40510 msgid "Page side: "
40511 msgstr "Vonalkód fájl: "
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
40516 msgid "Page width:"
40517 msgstr "Oldal szélessége:"
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
40530 msgstr "Vonalkód fájl: "
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
40534 msgid "Paid for (unused)"
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40566 msgid "Partially received"
40567 msgstr "%s hozzáadott adat"
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
40571 msgid "Pasi Kallinen"
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
40583 msgid "Password Updated"
40584 msgstr "A jelszó frissült."
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40588 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
40593 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
40598 msgid "Password is too short"
40599 msgstr "A jelszó túl rövid."
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
40603 msgid "Password is too weak"
40604 msgstr "A jelszó túl rövid."
40606 #. For the first occurrence,
40607 #. %1$s: minPasswordLength | html
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:41
40611 msgid "Password must be at least %s characters long."
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40617 msgid "Password must contain at least %s characters"
40618 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40623 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
40631 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:47
40637 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
40656 msgid "Passwords do not match"
40657 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
40662 msgid "Passwords do not match."
40663 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
40667 msgid "Passwords will be displayed as text"
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
40672 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40673 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki 2002-től 2004-ig"
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
40677 msgid "Patent document"
40678 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
40682 msgid "Patricio Marrone"
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40710 msgstr "Olvasó sorszáma:"
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40714 msgid "Patron '%s' added."
40715 msgstr "'%s' olvasót hozzáadtuk."
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40719 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40720 msgstr "'%s' olvasó már szerepel a listában."
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:433
40725 msgstr "Olvasó sorszáma:"
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
40729 msgid "Patron account flags"
40730 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
40734 msgid "Patron activity"
40735 msgstr "Olvasó tevékenysége"
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40740 msgid "Patron attribute type code: "
40741 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
40748 msgid "Patron attribute types"
40749 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40755 msgid "Patron attributes"
40756 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
40760 msgid "Patron attributes: "
40761 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40772 msgid "Patron card creator"
40773 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40777 msgid "Patron card number"
40778 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
40788 msgid "Patron categories"
40789 msgstr "Olvasói kategóriák"
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40802 msgid "Patron category"
40803 msgstr "Olvasói kategória"
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40807 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40812 msgid "Patron category created!"
40813 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
40817 msgid "Patron category:"
40818 msgstr "Olvasói kategória:"
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40825 msgid "Patron category: "
40826 msgstr "Olvasói kategória: "
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
40836 msgid "Patron clubs"
40837 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
40841 msgid "Patron count"
40842 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40846 msgid "Patron details"
40847 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:75
40851 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40852 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40857 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40858 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
40862 msgid "Patron flags:"
40863 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
40865 #. %1$s: charges | $Price
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:29
40868 msgid "Patron has %s in fines."
40871 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:26
40874 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40875 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
40877 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
40880 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40881 msgstr "Adminisztráció"
40883 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
40884 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
40888 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40891 #. %1$s: IF ( creditsamount )
40892 #. %2$s: creditsamount | $Price
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
40896 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40897 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
40899 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
40902 msgid "Patron has a restriction until %s."
40903 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40905 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
40910 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
40917 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40918 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40920 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
40923 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40924 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40929 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40930 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40934 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40939 msgid "Patron has nothing checked out."
40940 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40945 msgid "Patron has nothing on hold."
40946 msgstr "Az olvasó nem jegyzett elő semmit."
40948 #. %1$s: fines | $Price
40949 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40952 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
40953 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
40955 #. %1$s: fines | html
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
40958 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40959 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
40961 #. For the first occurrence,
40962 #. %1$s: amount_outstanding | $Price
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40966 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40967 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
40969 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
40972 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40973 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
40977 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40978 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:139
40982 msgid "Patron has restrictions"
40983 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
40988 msgid "Patron holds"
40989 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40993 msgid "Patron image failed to upload"
40994 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
40998 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40999 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
41003 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
41004 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
41006 #. For the first occurrence,
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:492
41014 msgid "Patron is RESTRICTED"
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
41019 msgid "Patron is an adult"
41020 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
41025 msgid "Patron is currently unrestricted."
41026 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
41030 msgid "Patron is not notified."
41031 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41036 msgid "Patron is restricted"
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
41041 msgid "Patron is restricted."
41042 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
41046 msgid "Patron library"
41047 msgstr "Minden könyvtár"
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
41053 msgid "Patron list: "
41054 msgstr "Olvasólista: "
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
41062 msgid "Patron lists"
41063 msgstr "Olvasólisták"
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
41067 msgid "Patron lists:"
41068 msgstr "Olvasólisták:"
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
41073 msgid "Patron messaging preferences"
41074 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
41080 msgid "Patron name"
41081 msgstr "Olvasó neve"
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41086 msgid "Patron not found"
41087 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
41092 msgid "Patron not found."
41093 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
41097 msgid "Patron not found:"
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
41102 msgid "Patron note"
41103 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
41107 msgid "Patron notes"
41108 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
41114 msgid "Patron notes:"
41115 msgstr "Felnőtt olvasó"
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
41119 msgid "Patron notification:"
41120 msgstr "Olvasók értesítése"
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
41125 msgid "Patron notification: "
41126 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
41128 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
41129 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
41131 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
41133 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
41135 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
41141 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41142 msgstr "%s %s (%s) "
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
41146 msgid "Patron number: "
41147 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
41151 msgid "Patron records merged into "
41152 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
41156 msgid "Patron records were last synced on: "
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
41161 msgid "Patron request"
41162 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41166 msgid "Patron restrictions"
41167 msgstr "Olvasó korlátozásai"
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
41171 msgid "Patron search: "
41172 msgstr "Keresés az olvsók között: "
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
41176 msgid "Patron selection"
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
41182 msgid "Patron sort 1"
41183 msgstr "Összetett keresés"
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
41188 msgid "Patron sort 2"
41189 msgstr "Összetett keresés"
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
41193 msgid "Patron status"
41194 msgstr "Olvasó státusza"
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
41199 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
41200 "out. Ensure you are working with the right patron."
41203 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:617
41206 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
41207 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
41209 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
41212 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
41213 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
41215 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
41218 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
41219 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
41221 #. For the first occurrence,
41222 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
41223 #. %2$s: userdebarreddate | html
41225 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
41229 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
41230 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
41235 msgid "Patron's address in doubt"
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
41244 msgid "Patron's address is in doubt"
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41249 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:131
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
41255 msgid "Patron's address is in doubt."
41258 #. %1$s: age_low | html
41259 #. %2$s: age_high | html
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
41262 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
41267 msgid "Patron's card has been reported lost."
41270 #. %1$s: IF ( expiry )
41271 #. %2$s: expiry | $KohaDates
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
41275 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
41280 msgid "Patron's card is expired"
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41286 msgid "Patron's card is expired (%s)"
41287 msgstr "Adminisztráció"
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
41291 msgid "Patron's card is expired."
41292 msgstr "Adminisztráció"
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41298 msgid "Patron's card is lost"
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
41303 msgid "Patron's card is lost."
41304 msgstr "Adminisztráció"
41306 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
41309 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
41312 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
41315 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
41318 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41319 #. %2$s: IF noissues
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
41322 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
41325 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
41326 #. %2$s: patron.branchcode | html
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
41329 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
41330 msgstr "Olvasó saját könyvtára: (%s / %s)"
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:32
41334 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:538
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
41352 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
41355 #. %1$s: patronlistname | html
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
41358 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
41406 msgid "Patrons › New patron"
41407 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
41414 msgid "Patrons and circulation"
41415 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
41419 msgid "Patrons found for: "
41420 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
41424 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
41427 #. %1$s: batch_id | html
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
41430 msgid "Patrons in batch number %s"
41431 msgstr "Kosár szám: %s"
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
41435 msgid "Patrons in list"
41436 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
41441 msgid "Patrons requesting modifications"
41442 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
41448 msgid "Patrons statistics"
41449 msgstr "Olvasói statisztikák"
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
41453 msgid "Patrons tables"
41454 msgstr "Olvasók táblái"
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
41458 msgid "Patrons to be added"
41459 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41464 msgid "Patrons using this provider"
41465 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
41470 msgid "Patrons who haven't checked out"
41471 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
41475 msgid "Patrons with holds"
41476 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
41481 msgid "Patrons with no checkouts"
41482 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
41490 msgid "Patrons with the most checkouts"
41491 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
41495 msgid "Pattern name:"
41496 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
41501 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41502 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41503 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
41507 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41510 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
41514 msgstr "Felnőtt olvasó"
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
41518 msgid "Pay all fines"
41519 msgstr "Összetett keresés"
41521 #. INPUT type=submit name=paycollect
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
41524 msgstr "Fizetendő összeg"
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
41528 msgid "Pay an amount toward all fines"
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
41533 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41534 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
41538 msgid "Pay an individual fine"
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
41544 msgstr "Bírság kifizetése"
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
41553 msgstr "Bírság kifizetése"
41555 #. %1$s: patron.firstname | html
41556 #. %2$s: patron.surname | html
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
41559 msgid "Pay fines for %s %s"
41560 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
41562 #. INPUT type=submit name=payselected
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
41565 msgid "Pay selected"
41566 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
41575 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
41579 msgid "Payment note"
41580 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
41585 msgid "Payment type: "
41586 msgstr "Fizetés típusa: "
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
41590 msgid "Payment, thanks"
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
41595 msgid "Payment, thanks (VISA via SIP2)"
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
41600 msgid "Payment, thanks (cash via SIP2)"
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
41605 msgid "Payment, thanks (credit card via SIP2)"
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
41615 msgid "Peggy Thrasher"
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:104
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
41633 msgstr "Kosár/megrendelés"
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
41637 msgid "Pending discharge requests"
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
41642 msgid "Pending holds"
41643 msgstr "Kosár/megrendelés"
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
41647 msgid "Pending modifications:"
41648 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
41653 msgid "Pending offline circulation actions"
41654 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
41660 msgid "Pending on-site checkouts"
41661 msgstr "0 Kölcsönzések"
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
41667 msgid "Pending order"
41668 msgstr "Kosár/megrendelés"
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
41672 msgid "Pending orders"
41673 msgstr "Kosár/megrendelés"
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
41677 msgid "Pending suggestions"
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
41682 msgid "Pending tags"
41683 msgstr "Kosár/megrendelés"
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41687 msgid "Perform a new search"
41688 msgstr "Összetett keresés"
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41692 msgid "Perform batch deletion of items"
41693 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
41697 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41702 msgid "Perform batch modification of items"
41703 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
41707 msgid "Perform batch modification of patrons"
41708 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
41712 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
41718 msgid "Perform inventory of your catalog"
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
41724 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41725 "the AutoSelfCheckID"
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41733 #. %1$s: IF budget_period_total
41734 #. %2$s: budget_period_total | $Price
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
41738 msgid "Period allocated %s%s%s "
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
41743 msgid "Periodicity"
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41748 msgid "Perl @INC: "
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41753 msgid "Perl interpreter: "
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41759 msgid "Perl modules"
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41764 msgid "Perl version: "
41765 msgstr "Zebra verzió: "
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41769 msgid "Permanent library"
41770 msgstr "Állandó könyvtár"
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41774 msgid "Permanent shelving location"
41775 msgstr "Állandó helye a polcon"
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41779 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41780 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41784 msgid "Permanently delete these patrons"
41785 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
41789 msgid "Peter Crellan Kelly"
41790 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
41794 msgid "Peter Lorimer"
41795 msgstr "Peter Lorimer"
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41799 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
41800 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
41802 #. %1$s: library.branchphone | html
41804 #. %3$s: IF library.branchfax
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41807 msgid "Ph: %s%s %s "
41808 msgstr "%s %s (%s) "
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
41812 msgid "Philippe Audet-Fortin"
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
41817 msgid "Philippe Jaillon"
41818 msgstr "Philippe Jaillon"
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41823 msgstr "Telefonszám"
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:157
41830 msgid "Phone number"
41831 msgstr "Telefonszám"
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41843 msgstr "Telefonszám: "
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
41848 msgid "Physical address: "
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
41853 msgid "Physical details:"
41856 #. INPUT type=submit name=pick
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:64
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
41863 msgid "Pick up location"
41864 msgstr "Minden könyvtár"
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
41870 msgstr "Felvétel helye"
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41875 msgstr "Felvétel helye:"
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41882 msgid "Pickup library"
41883 msgstr "Minden könyvtár"
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
41887 msgid "Pickup library is different. "
41888 msgstr "Minden könyvtár"
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
41892 msgid "Pickup library:"
41893 msgstr "Minden könyvtár"
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41897 msgid "Pickup location"
41898 msgstr "Minden könyvtár"
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41902 msgid "Pickup location: "
41903 msgstr "Minden könyvtár"
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
41912 msgid "Pierrick Le Gall"
41913 msgstr "Pierrick Le Gall"
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
41917 msgid "Piotr Kowalski"
41918 msgstr "Piotr Kowalski"
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
41922 msgid "Piotr Wejman"
41923 msgstr "Piotr Wejman"
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41931 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
41932 #. %2$s: title | html
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
41935 msgid "Place a hold on %s%s"
41936 msgstr "%s%s előjegyzése"
41938 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
41941 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41942 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
41946 msgid "Place and modify holds for patrons"
41949 #. %1$s: biblio.title | html
41950 #. %2$s: patron.firstname | html
41951 #. %3$s: patron.surname | html
41952 #. %4$s: patron.cardnumber | html
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
41955 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41956 msgstr "%s %s (%s)"
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:509
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
41974 msgstr "Előjegyzés"
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41978 msgid "Place hold "
41979 msgstr "Előjegyzés "
41981 #. For the first occurrence,
41982 #. %1$s: holdfor_firstname | html
41983 #. %2$s: holdfor_surname | html
41984 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
41990 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41991 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
41996 msgid "Place hold on this item?"
41997 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
42002 msgid "Place hold?"
42003 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
42007 msgid "Place holds for patrons"
42008 msgstr "Apache verzió:"
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
42012 msgid "Place of publication"
42013 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
42017 msgid "Place order "
42018 msgstr "Előjegyzés "
42020 #. INPUT type=submit
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
42023 msgid "Place request"
42024 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
42028 msgid "Place request with partner libraries"
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
42045 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42047 #. %1$s: auth_cats_loo | html
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
42055 msgid "Plan by item types"
42056 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
42060 msgid "Plan by libraries"
42061 msgstr "Minden könyvtár"
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
42065 msgid "Plan by months"
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42070 msgid "Planned date"
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
42084 #. %1$s: budget_period_description | html
42085 #. %2$s: authcat | html
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
42088 msgid "Planning for %s by %s"
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
42093 msgid "Plano Independent School, USA"
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
42108 msgid "Please add a library"
42109 msgstr "Minden könyvtár"
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
42113 msgid "Please add a patron category"
42114 msgstr "› Új kategória"
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42119 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42126 msgid "Please check at least one action"
42127 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
42131 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
42134 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
42140 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
42141 "less than 30 days. %s %s "
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42146 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
42152 msgid "Please choose a file to upload"
42153 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
42157 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
42158 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
42162 msgid "Please choose a vendor."
42163 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42168 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
42169 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
42174 msgid "Please choose at least one external target"
42175 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42179 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
42180 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
42184 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
42185 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
42191 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
42192 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42197 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
42202 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
42208 msgid "Please confirm checkout"
42209 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
42213 msgid "Please confirm subscription deletion"
42214 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
42218 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
42223 msgid "Please contact your system administrator"
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
42228 msgid "Please correct these errors. "
42229 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
42233 msgid "Please create the database before continuing."
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
42238 msgid "Please define one"
42239 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42244 msgid "Please delete %d character(s)"
42245 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
42249 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
42254 msgid "Please enable Javascript:"
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
42259 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
42264 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42269 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42275 msgid "Please enter %n or more characters"
42276 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
42280 msgid "Please enter a "
42281 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42286 msgid "Please enter a date!"
42287 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42292 msgid "Please enter a name for this pattern"
42293 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
42297 msgid "Please enter a number of items to create."
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
42303 msgid "Please enter a search term."
42304 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42308 msgid "Please enter a valid URL."
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42313 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42319 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
42320 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42324 msgid "Please enter a valid date."
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42329 msgid "Please enter a valid email address."
42332 #. For the first occurrence,
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
42336 msgid "Please enter a valid number."
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42341 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42346 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42351 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
42352 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42356 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
42357 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42362 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
42363 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42367 msgid "Please enter at least {0} characters."
42368 msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert."
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
42373 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
42374 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42379 msgid "Please enter no more than {0} characters."
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42385 msgid "Please enter only digits."
42386 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42391 msgid "Please enter the name for the new macro:"
42392 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42396 msgid "Please enter the same password as above"
42397 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42401 msgid "Please enter the same value again."
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
42406 msgid "Please enter your username and password"
42407 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
42412 msgid "Please fill at least one template."
42413 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42418 msgid "Please fix this field."
42419 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
42423 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
42428 msgid "Please log in again"
42429 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42434 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
42435 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
42436 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
42441 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
42448 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
42449 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
42450 "Reference Manager or ProCite."
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
42455 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
42458 #. For the first occurrence,
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
42462 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42468 msgid "Please only choose one enrollment period."
42469 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42473 msgid "Please only enter letters or numbers."
42474 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42478 msgid "Please only enter letters."
42479 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
42484 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
42485 "listed, please inform your system administrator."
42487 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
42488 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:47
42493 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
42494 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
42495 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
42496 "enabled on the staff client) "
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42501 msgid "Please refresh the page and try again."
42502 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
42504 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
42507 msgid "Please return item to home library: %s"
42510 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:582
42513 msgid "Please return item to: %s"
42514 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42516 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
42519 msgid "Please return item to: %s "
42520 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42522 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
42525 msgid "Please return this item to %s "
42526 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42528 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
42532 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
42533 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42540 msgid "Please review the error log for more details."
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
42546 msgid "Please select ..."
42547 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42549 #. For the first occurrence,
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42554 msgid "Please select a %s."
42555 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
42560 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
42561 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42566 msgid "Please select a modification template."
42567 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
42572 msgid "Please select a news item to delete."
42573 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42578 msgid "Please select a patron list."
42579 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42581 #. For the first occurrence,
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
42587 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
42588 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42593 msgid "Please select at least one %s to %s."
42594 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42596 #. For the first occurrence,
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42601 msgid "Please select at least one batch to export."
42602 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42604 #. For the first occurrence,
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42608 msgid "Please select at least one card to export."
42609 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42614 msgid "Please select at least one issue."
42615 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42617 #. For the first occurrence,
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
42622 msgid "Please select at least one item to export."
42623 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42625 #. For the first occurrence,
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42630 msgid "Please select at least one item."
42631 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42636 msgid "Please select at least one label to delete."
42637 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42639 #. For the first occurrence,
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42643 msgid "Please select at least one label to export."
42644 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42649 msgid "Please select at least one patron to delete."
42650 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42655 msgid "Please select at least one record to process"
42656 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
42661 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
42662 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
42667 msgid "Please select image(s) to delete."
42668 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42673 msgid "Please select one %s to %s."
42674 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42676 #. For the first occurrence,
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42681 msgid "Please select only one %s to %s."
42682 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
42687 msgid "Please select or enter a sound."
42688 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
42693 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
42694 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
42698 msgid "Please specify an active currency."
42699 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
42703 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
42709 msgid "Please specify title and content for %s"
42710 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42714 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42717 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
42720 msgid "Please transfer item to: %s"
42721 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42723 #. For the first occurrence,
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42727 msgid "Please upload a file first."
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42734 msgid "Please verify that it exists."
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42739 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42745 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42750 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42755 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42760 msgid "Plugin version"
42761 msgstr "Zebra verzió:"
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42773 msgstr "Zebra verzió:"
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42782 msgstr "Beépülő modulok"
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42786 msgid "Plugins disabled!"
42787 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
42789 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
42790 #. %2$s: codes_loo.code | html
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
42793 msgid "Policy for %s: %s"
42794 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
42798 msgid "Polski (Polish)"
42799 msgstr "Polski (Lengyel)"
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42803 msgid "Polytechnic University"
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
42813 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
42821 msgstr "Népszerúség"
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
42828 msgid "Popularity (least to most)"
42829 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
42836 msgid "Popularity (most to least)"
42837 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42841 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
42851 msgid "Português (Portuguese)"
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42867 msgid "Possible record corruption"
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42873 msgid "PostScript Points"
42874 msgstr "Cselekmények"
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
42879 msgid "Postal address: "
42882 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
42885 msgid "Posted on %s "
42886 msgstr "Közlés dátuma: %s "
42888 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42889 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42892 msgid "Posted on %s%s by "
42893 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42897 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42898 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42902 msgid "Pre-adolescent"
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
42912 msgid "Predefined notes: "
42913 msgstr "Összetett szűkítés: "
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42917 msgid "Prediction pattern"
42918 msgstr "Összetett szűkítés:"
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42925 msgstr "Tulajdonság"
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42929 msgid "Preferences and parameters"
42930 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42935 msgid "Preferred language for notices: "
42936 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
42940 msgid "Preferred materials:"
42941 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42950 msgid "Preselected"
42951 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
42955 msgid "Preselected (searched by default): "
42956 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42961 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42962 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:200
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42983 msgid "Preview MARC"
42984 msgstr "MARC előnézet"
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42988 msgid "Preview card"
42989 msgstr "katalóguscédula előnézete"
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:25
42993 msgid "Preview notice template"
42994 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42998 msgid "Preview routing list for "
42999 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
43004 msgid "Preview this notice template"
43005 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
43007 #. For the first occurrence,
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
43020 msgid "Previous alerts"
43021 msgstr "<< Előző"
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
43026 msgid "Previous borrower:"
43027 msgstr "Előző kölcsönző:"
43029 #. For the first occurrence,
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
43034 msgid "Previous checkouts"
43035 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
43037 #. INPUT type=button name=changepage_prev
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
43041 msgid "Previous page"
43042 msgstr "Előző oldal"
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
43047 msgid "Previous sessions"
43048 msgstr "Hozzáad rekordot"
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
43064 msgid "Price effective from"
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
43070 msgid "Price paid:"
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
43091 msgid "Primary acquisitions contact"
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43096 msgid "Primary acquisitions contact:"
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
43101 msgid "Primary email"
43102 msgstr "Elsődleges e-mailcím"
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
43107 msgid "Primary email:"
43108 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
43113 msgid "Primary phone"
43114 msgstr "Elsődleges telefonszám"
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
43119 msgid "Primary phone: "
43120 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
43124 msgid "Primary serials contact"
43125 msgstr "0 Dokumentumok formája"
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
43129 msgid "Primary serials contact:"
43130 msgstr "0 Dokumentumok formája"
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
43146 msgstr "Nyomtatás "
43148 #. %1$s: today | html
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
43151 msgid "Print Notices for %s"
43152 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
43154 #. %1$s: cardnumber | html
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:6
43157 msgid "Print Receipt for %s"
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
43162 msgid "Print card number as barcode: "
43163 msgstr "8- Előpublikálási szint "
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
43167 msgid "Print card number as text under barcode: "
43168 msgstr "8- Előpublikálási szint "
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
43173 msgid "Print label"
43174 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
43180 msgstr "Fiatal felnőtt"
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
43184 msgid "Print overdues"
43185 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:101
43190 msgid "Print patron cards"
43191 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:34
43195 msgid "Print quick slip"
43196 msgstr "Fiatal felnőtt"
43198 #. For the first occurrence,
43199 #. %1$s: patron.cardnumber | html
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
43203 msgid "Print receipt for %s"
43204 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
43211 msgstr "Fiatal felnőtt"
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
43215 msgid "Print slip "
43216 msgstr "Fiatal felnőtt"
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
43221 msgid "Print slip and confirm "
43222 msgstr "› Megerősít"
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
43226 msgid "Print slip and continue"
43227 msgstr "› Megerősít"
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:532
43231 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
43232 msgstr "› Megerősít"
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
43236 msgid "Print summary"
43237 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
43241 msgid "Print this basket group in PDF"
43242 msgstr "Kosár szám: %s "
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
43246 msgid "Print this label"
43247 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
43251 msgid "Print transfer slip"
43252 msgstr "Fiatal felnőtt"
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
43261 msgid "Printer added"
43262 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
43266 msgid "Printer deleted"
43267 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
43272 msgid "Printer name"
43273 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
43280 msgid "Printer name:"
43281 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
43286 msgid "Printer name: "
43287 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
43292 msgid "Printer profile"
43293 msgstr "Vonalkód fájl:"
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
43298 msgid "Printer profiles"
43299 msgstr "Vonalkód fájl:"
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
43304 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43325 msgid "Privacy Pref:"
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
43330 msgid "Privacy settings"
43331 msgstr "Aktív beállítások"
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
43344 msgid "Private lists"
43345 msgstr "Magánlisták"
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
43350 msgid "Private lists shared with me"
43351 msgstr "Fiatal felnőtt"
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
43355 msgid "Priya Patel"
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
43360 msgid "Problem sending the cart..."
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
43365 msgid "Problem sending the list..."
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:191
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
43375 msgid "Problems found"
43378 #. INPUT type=button
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
43382 msgstr "Más ütőhangszerek"
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
43386 msgid "Process images"
43387 msgstr "Más ütőhangszerek"
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
43391 msgid "Process request "
43392 msgstr "Más ütőhangszerek"
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
43396 msgid "Processing "
43397 msgstr "Más ütőhangszerek "
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
43401 msgid "Processing ("
43402 msgstr "Más ütőhangszerek "
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
43406 msgid "Processing authority records"
43407 msgstr "%s authority hozzáadva"
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:37
43411 msgid "Processing bibliographic records"
43412 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
43416 msgid "Processing fee"
43417 msgstr "Más ütőhangszerek "
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
43421 msgid "Processing fee (when lost)"
43422 msgstr "Más ütőhangszerek "
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
43426 msgid "Processing fee (when lost): "
43427 msgstr "Más ütőhangszerek "
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
43431 msgid "Processing multiple items"
43432 msgstr "%s authority hozzáadva"
43434 #. For the first occurrence,
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
43439 msgid "Processing..."
43440 msgstr "Más ütőhangszerek"
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
43446 msgid "Professional"
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
43453 msgstr "Vonalkód fájl:"
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
43457 msgid "Profile ID: "
43458 msgstr "Vonalkód fájl:"
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
43462 msgid "Profile MARC fields: "
43463 msgstr "Vonalkód fájl: "
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
43467 msgid "Profile SQL fields: "
43468 msgstr "Vonalkód fájl: "
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
43472 msgid "Profile description: "
43473 msgstr "Cselekmények "
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
43477 msgid "Profile name: "
43478 msgstr "Vonalkód fájl: "
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
43483 msgid "Profile settings"
43484 msgstr "Aktív beállítások"
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
43488 msgid "Profile type: "
43489 msgstr "Vonalkód fájl: "
43491 #. For the first occurrence,
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
43496 msgid "Profile unassigned %s "
43497 msgstr "Vonalkód fájl: "
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
43503 msgstr "Vonalkód fájl:"
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
43509 msgstr "Vonalkód fájl:"
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
43513 msgid "Programmed texts"
43514 msgstr "Előre megírt szövegek"
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
43518 msgid "Prosentient Systems, Australia"
43519 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:188
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
43535 msgid "Public enrollment"
43536 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
43543 msgid "Public lists"
43544 msgstr "Nyilvános listák"
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
43548 msgid "Public lists:"
43549 msgstr "Nyilvános listák:"
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
43556 msgid "Public note"
43557 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
43566 msgid "Public note:"
43567 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
43571 msgid "Public note: "
43572 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
43577 msgid "Public notes"
43578 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
43588 msgid "Publication date"
43589 msgstr "Publikálás dátuma"
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
43594 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
43595 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
43599 msgid "Publication date:"
43600 msgstr "Publikálás dátuma:"
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
43604 msgid "Publication date: "
43605 msgstr "Publikálás dátuma: "
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
43610 msgid "Publication place:"
43611 msgstr "Kiadás helye:"
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
43616 msgid "Publication year"
43617 msgstr "Megjelenés éve"
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
43623 msgid "Publication year:"
43624 msgstr "Megjelenés éve:"
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
43629 msgid "Publication year: "
43630 msgstr "Megjelenés éve: "
43632 #. %1$s: publicationyear | html
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
43635 msgid "Publication year: %s"
43636 msgstr "Megjelenés éve: %s"
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
43643 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43644 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: újabbaktól a régebbiekig"
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
43651 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43652 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: régebbiektől az újabbakig"
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
43657 msgid "Published by:"
43660 #. For the first occurrence,
43661 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
43662 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
43663 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
43665 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
43666 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
43668 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
43669 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
43674 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43675 msgstr "%s %s (%s) "
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
43679 msgid "Published date"
43680 msgstr "Megjelenés dátuma"
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
43684 msgid "Published date (text)"
43685 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43689 msgid "Published on"
43690 msgstr "Megjelenés ideje"
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
43694 msgid "Published on (text)"
43695 msgstr "; Kiadta %s "
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
43715 msgid "Publisher location"
43716 msgstr "Kiadó helye"
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
43720 msgid "Publisher number:"
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:352
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:274
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43740 msgid "Publisher: "
43743 #. %1$s: publisher | html
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
43746 msgid "Publisher: %s"
43749 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
43750 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43751 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
43752 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
43753 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43758 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43759 msgstr "%s %s (%s) "
43761 #. For the first occurrence,
43762 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
43763 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
43764 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
43765 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
43766 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
43769 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
43773 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43774 msgstr "%s %s (%s) "
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
43779 msgid "Pull this many items"
43780 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
43785 msgid "Purchase suggestions"
43786 msgstr "Beszerzési javaslatok"
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43808 msgid "Qualifier: "
43809 msgstr "; Kiadta %s "
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
43813 msgid "Quality assurance manager:"
43814 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
43818 msgid "Quality assurance team:"
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43833 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
43838 msgid "Quantity ordered: "
43839 msgstr "%s hozzáadott adat"
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43846 msgid "Quantity received"
43847 msgstr "%s hozzáadott adat"
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
43851 msgid "Quantity received: "
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
43856 msgid "Quantity search"
43857 msgstr "Authority Keresés"
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
43880 msgid "Queued request"
43881 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43890 msgid "Quick add new patron "
43891 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43897 msgid "Quick spine label creator"
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
43910 msgid "Quote editor"
43911 msgstr "Idézetek szerkesztése"
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
43915 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
43920 msgid "Quote uploader"
43921 msgstr "Idézet feltöltése"
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43930 msgid "Quotes enabled: "
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43935 msgid "Réinitialiser"
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43955 msgid "RRP tax exc."
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43961 msgid "RRP tax inc."
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
43971 msgid "Rachel Dustin"
43972 msgstr "Rachel Dustin"
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
43976 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43977 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
43981 msgid "Radek Šiman"
43982 msgstr "Radek Siman"
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
43986 msgid "Rafal Kopaczka"
43987 msgstr "Rafal Kopaczk"
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43995 msgstr "Rangsorolás"
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
43999 msgid "Rank (display order): "
44000 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
44004 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
44020 msgid "Raw (any): "
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
44033 msgid "Reason for cancellation:"
44034 msgstr "Beszerzés "
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
44039 msgid "Reason for suggestion: "
44040 msgstr "A javaslat indoka: "
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
44050 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
44051 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
44055 msgid "Rebecca Blundell"
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
44060 msgid "Receipt history for this subscription"
44061 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
44072 msgid "Receive a new shipment"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
44079 msgid "Receive date"
44080 msgstr "Elfogadta "
44082 #. %1$s: name | html
44083 #. %2$s: IF ( invoice )
44084 #. %3$s: invoice | html
44086 #. %5$s: ordernumber | html
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
44089 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
44094 msgid "Receive orders and manage shipments"
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
44099 msgid "Receive shipment"
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
44104 msgid "Receive shipment from vendor "
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
44109 msgid "Receive shipments"
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
44122 msgstr "Elfogadta "
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
44126 msgid "Received bibliographic records"
44127 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
44131 msgid "Received by:"
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
44136 msgid "Received issues"
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
44141 msgid "Received issues:"
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
44146 msgid "Received items"
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
44154 msgid "Received on"
44157 #. %1$s: patron.firstname | html
44158 #. %2$s: patron.surname | html
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
44161 msgid "Received with thanks from %s %s "
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
44166 msgid "Receives claims for late issues"
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
44171 msgid "Receives claims for late orders"
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
44176 msgid "Receives orders"
44177 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
44181 msgid "Receives overdue notices: "
44184 #. INPUT type=submit
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
44186 msgid "Recheck dependencies"
44187 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
44191 msgid "Recipients:"
44192 msgstr "Cselekmények"
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
44197 msgstr "%s tételek"
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
44202 msgstr "%s tételek"
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49
44206 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
44211 msgid "Record matching rule:"
44212 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
44219 msgid "Record matching rules"
44220 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44224 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
44230 msgid "Record only"
44231 msgstr "Vonalkód típus"
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44236 msgid "Record saved "
44237 msgstr "Vonalkód típus "
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44241 msgid "Record structure invalid, cannot save"
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
44246 msgid "Record title"
44247 msgstr "Vonalkód típus"
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44253 msgid "Record type"
44254 msgstr "Rekordok típusa"
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
44258 msgid "Record type:"
44259 msgstr "Rekordok típusa:"
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
44264 msgid "Record type: "
44265 msgstr "Rekordok típusa: "
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
44270 msgstr "%s tételek"
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
44274 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:368
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
44290 msgid "Refine results"
44291 msgstr "Találatok szúkítése"
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:109
44295 msgid "Refine results:"
44296 msgstr "Találatok szúkítése:"
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:51
44300 msgid "Refine search"
44301 msgstr "Pontosítsa a keresését"
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
44305 msgid "Refine your search"
44306 msgstr "Pontosítsa a keresését"
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
44315 msgid "Refund lost item fee"
44316 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
44327 msgid "Registration date"
44328 msgstr "Beiratkozás dátuma"
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
44333 msgid "Registration date: "
44334 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
44336 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
44339 msgid "Registration date: %s"
44340 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
44344 msgid "Regula Sebastiao"
44345 msgstr "Regula Sebastiao"
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
44349 msgid "Regular expression: "
44350 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
44354 msgid "Regular print"
44355 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:127
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:115
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:154
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
44381 msgid "Rejected tags"
44382 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
44386 msgid "Related Term"
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
44391 msgid "Relationship"
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
44396 msgid "Relationship information"
44397 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
44401 msgid "Relationship: "
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
44407 msgid "Relatives' checkouts"
44408 msgstr "Rokonok kölcsönzései"
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
44412 msgid "Release maintainers:"
44413 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
44417 msgid "Release manager assistants:"
44418 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
44422 msgid "Release manager:"
44423 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
44430 msgstr "Relevancia"
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
44435 msgid "Religious organization"
44436 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
44440 msgid "Remaining circulation permissions"
44441 msgstr "Adminisztráció"
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
44445 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
44450 msgid "Remaining system parameters permissions"
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:671
44455 msgid "Remember for next check in:"
44456 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
44461 msgid "Remember for session:"
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
44466 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
44471 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
44476 msgid "Reminder date"
44477 msgstr "9- Kódolás"
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:617
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
44483 msgstr "9- Kódolás"
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
44487 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
44493 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
44494 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
44499 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
44504 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
44509 msgid "Remote host"
44510 msgstr "dokumentumok "
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
44514 msgid "Remote host: "
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
44519 msgid "Remote image"
44520 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
44524 msgid "Remote image:"
44527 #. For the first occurrence,
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
44544 msgstr "Eltávolítás"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
44550 msgstr "dokumentumok "
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
44554 msgid "Remove "In demand""
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
44560 msgid "Remove condition"
44561 msgstr "Adminisztráció"
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
44565 msgid "Remove course reserves"
44566 msgstr "Más zenekar"
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
44571 msgid "Remove duplicates"
44572 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
44577 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44578 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
44582 msgid "Remove from group"
44583 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:423
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
44588 msgid "Remove from rota "
44589 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
44594 msgid "Remove item from collection"
44595 msgstr "c- Gyűjtemény"
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
44599 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
44604 msgid "Remove library from group"
44605 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
44609 msgid "Remove owner"
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
44615 msgid "Remove selected"
44616 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
44620 msgid "Remove selected items"
44621 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
44626 msgid "Remove selected patrons"
44627 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
44632 msgid "Remove substitution"
44633 msgstr "Adminisztráció"
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:61
44638 msgstr "dokumentumok"
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
44644 msgid "Remove this match check"
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
44651 msgid "Remove this match point"
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44657 msgid "Remove this rule"
44658 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
44663 msgstr "dokumentumok"
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
44683 msgstr "Meghosszabbítás"
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44688 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
44690 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
44694 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
44698 msgid "Renew a subscription"
44699 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
44704 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44709 msgid "Renew failed:"
44710 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44714 msgid "Renew or check in selected items"
44715 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
44720 msgid "Renew patron"
44721 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44726 msgid "Renew selected subscriptions"
44727 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44731 msgid "Renew this subscription"
44732 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
44741 msgid "Renewal date: "
44742 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44746 msgid "Renewal denied by syspref"
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
44751 msgid "Renewal due date:"
44752 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
44757 msgid "Renewal period"
44758 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
44763 msgid "Renewals allowed (count)"
44764 msgstr "%s talált sorok."
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
44768 msgid "Renewals allowed: "
44769 msgstr "%s talált sorok."
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
44773 msgid "Renewals period: "
44774 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
44779 msgstr "9- Kódolás"
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44784 msgstr "9- Kódolás "
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44789 msgid "Renewed, due:"
44790 msgstr "9- Kódolás "
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
44794 msgid "Rental charge"
44795 msgstr "Kölcsönzési díj"
44797 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
44800 msgid "Rental charge for this item: %s"
44801 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
44805 msgid "Rental charge:"
44806 msgstr "Kölcsönzési díj:"
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
44810 msgid "Rental charge: "
44811 msgstr "Kölcsönzési díj: "
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44816 msgid "Rental discount (%%)"
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
44822 msgstr "Kölcsönzési díj"
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
44830 msgstr "Újranyitás"
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
44835 msgstr "dokumentumok"
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
44839 msgid "Reopen this basket"
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
44844 msgid "Reopen this basket group"
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
44850 msgstr "dokumentumok "
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
44863 msgid "Repeat this Tag"
44864 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
44870 msgstr "Ismételhető"
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
44878 msgid "Repeatable: "
44879 msgstr "Ismételhető: "
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
44883 msgid "Replace all patron attributes"
44884 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
44888 msgid "Replace existing covers"
44889 msgstr "Hozzáad rekordot"
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
44893 msgid "Replace only included patron attributes"
44894 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44899 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44900 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44904 msgid "Replace the current record's contents"
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
44909 msgid "Replacement cost: "
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
44919 msgid "Replacement price"
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
44924 msgid "Replacement price search"
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
44930 msgid "Replacement price:"
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44941 msgstr "(Tétel #%s)"
44943 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
44946 msgid "Report %s› "
44947 msgstr "(Tétel #%s)"
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
44951 msgid "Report SQL:"
44952 msgstr "Kimutatás SQL:"
44954 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
44955 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44956 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44957 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
44958 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44959 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
44963 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1368
44969 msgid "Report group:"
44970 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
44979 msgid "Report is public:"
44980 msgstr "(Tétel #%s)"
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
44984 msgid "Report name"
44985 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
44989 msgid "Report name:"
44990 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
44995 msgid "Report name: "
44996 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
45003 msgid "Report plugins"
45004 msgstr "(Tétel #%s)"
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
45008 msgid "Report subgroup:"
45009 msgstr "› Új Lista létrehozása"
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:39
45014 msgstr "Összesítés:"
45016 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
45019 msgid "Reported on %s"
45020 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:46
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:55
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
45044 msgstr "Összesítések"
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
45048 msgid "Reports Dictionary"
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
45054 msgid "Reports dictionary"
45058 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
45062 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:169
45067 msgid "Reports tables"
45068 msgstr "00 Dokumentum kategória"
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
45073 msgid "Request article"
45074 msgstr "dokumentum mezők"
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
45078 msgid "Request article from "
45079 msgstr "0 Kölcsönzések "
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
45084 msgid "Request details"
45085 msgstr "dokumentum mezők"
45087 #. For the first occurrence,
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
45092 msgid "Request number"
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
45098 msgid "Request number:"
45099 msgstr "Minden könyvtár"
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
45104 msgid "Request reverted"
45105 msgstr "dokumentum mezők"
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
45109 msgid "Request specific item type:"
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
45115 msgid "Request type:"
45116 msgstr "dokumentum mezők"
45118 #. For the first occurrence,
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
45125 msgstr "dokumentum mezők"
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45130 msgid "Requested article"
45131 msgstr "dokumentum mezők"
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
45136 msgid "Requested from partners"
45137 msgstr "dokumentum mezők"
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
45141 msgid "Requested item type"
45142 msgstr "dokumentum mezők"
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
45146 msgid "Require valid email address:"
45147 msgstr "Kötelező érvényes e-mailcím"
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
45152 msgid "Require.js JS module system"
45153 msgstr "hiányzó szó"
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:287
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:106
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:208
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:284
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
45407 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
45411 msgid "Required fields cannot be cleared"
45412 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
45416 msgid "Required for staff login."
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
45421 msgid "Required match checks"
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
45427 msgid "Required module missing"
45428 msgstr "hiányzó szó"
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
45432 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
45433 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
45437 msgid "Requires override of hold policy"
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
45449 msgstr "Újraküldés"
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
45453 msgid "Reserve cancelled"
45454 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
45458 msgid "Reserve found"
45459 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
45477 msgid "Reset Mappings"
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
45483 msgid "Reset filter"
45484 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
45493 msgid "Responses enabled: "
45494 msgstr ", ismételhető "
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
45499 msgstr "Korlátozás"
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
45503 msgid "Restrict access to: "
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
45513 msgstr "Korlátozott"
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
45517 msgid "Restricted [until] flag"
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
45522 msgid "Restricted:"
45523 msgstr "Korlátozott:"
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
45527 msgid "Restriction overridden temporarily"
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
45532 msgid "Restriction overridden temporarily."
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:204
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
45555 #. %1$s: from | html
45557 #. %3$s: IF ( total )
45558 #. %4$s: total | html
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
45562 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
45563 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
45565 #. %1$s: from | html
45567 #. %3$s: total | html
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
45570 msgid "Results %s to %s of %s"
45571 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
45573 #. %1$s: from | html
45575 #. %3$s: total | html
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
45578 msgid "Results %s to %s of %s "
45579 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból "
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
45583 msgid "Results for authority records"
45584 msgstr "Authority száma %s"
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
45588 msgid "Results per page :"
45589 msgstr "Találatok oldalanként:"
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45596 #. INPUT type=submit
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
45599 msgid "Resume all suspended holds"
45600 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
45606 msgid "Retail price: "
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
45611 msgid "Return date"
45612 msgstr "8- Előpublikálási szint"
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
45617 msgid "Return policy"
45618 msgstr "Vissza az elejére"
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
45624 msgid "Return to batch item deletion"
45625 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
45631 msgid "Return to batch item modification"
45632 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
45636 msgid "Return to circulation and fine rules"
45637 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
45641 msgid "Return to frameworks"
45642 msgstr "Vissza az elejére"
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
45646 msgid "Return to patron detail"
45647 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
45651 msgid "Return to previous page"
45652 msgstr "Vissza az elejére"
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:413
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:421
45658 msgid "Return to request details"
45659 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
45664 msgid "Return to results"
45665 msgstr "Vissza az elejére"
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45669 msgid "Return to rota"
45670 msgstr "Vissza az elejére"
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:244
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:433
45675 msgid "Return to rotas"
45676 msgstr "Vissza az elejére"
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
45685 msgid "Return to rotating collections home"
45686 msgstr "c- Gyűjtemény"
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
45690 msgid "Return to sets management"
45691 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
45695 msgid "Return to spine label printer"
45696 msgstr "Második cím"
45698 #. %1$s: batchid | html
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
45701 msgid "Return to staged MARC batch %s"
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
45706 msgid "Return to the basket"
45707 msgstr "Vissza az elejére"
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
45711 msgid "Return to the basket without making a new order."
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
45719 msgid "Return to the record"
45720 msgstr "Vissza az elejére"
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
45724 msgid "Return to tools"
45725 msgstr "Vissza az elejére"
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:206
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:241
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
45732 msgid "Return to where you were"
45733 msgstr "Vissza az elejére"
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45737 msgid "Return-Path: "
45738 msgstr "8- Előpublikálási szint"
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45747 msgid "Revert waiting status"
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45754 msgstr ", %s késedelmes"
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
45764 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:81
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
45778 msgid "Ricardo Dias Marques"
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
45783 msgid "Richard Anderson"
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
45788 msgid "Rick Welykochy"
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
45793 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
45798 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
45803 msgid "Robert Williams"
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
45808 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45809 msgstr "Összetett keresés"
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
45813 msgid "Roch D'Amour"
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
45818 msgid "Rochelle Healy"
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
45823 msgid "Rocio Dressler"
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45828 msgid "Rodrigo Santellan"
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
45838 msgid "Rolando Isidoro"
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
45843 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
45848 msgid "Rollover at:"
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
45858 msgid "Română (Romanian)"
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
45864 msgstr ", Franciaország"
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45868 msgid "Romina Racca"
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
45873 msgid "Ron Wickersham"
45876 #. For the first occurrence,
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45881 msgid "Root directory for uploads not defined"
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45890 #. TEXTAREA name=description
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
45893 msgid "Rota description"
45894 msgstr "Cselekmények"
45896 #. INPUT type=text name=title
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:125
45900 msgstr "00 Dokumentum kategória"
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
45904 msgid "Rota status"
45905 msgstr "# Dokumentumok"
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45914 msgid "Rotating collections"
45915 msgstr "c- Gyűjtemény"
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
45919 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45920 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45930 msgid "Routing list"
45931 msgstr "Fiatal felnőtt"
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
45935 msgid "Routing lists"
45936 msgstr "Fiatal felnőtt"
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
45941 msgstr "Fiatal felnőtt"
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
45955 msgid "Rows per page: "
45956 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45966 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45967 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45969 #. %1$s: IF ( branch )
45970 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45975 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
45981 msgstr "%s talált sorok."
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45987 msgid "Run and edit macros"
45988 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45993 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
45998 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
46002 msgid "Run report "
46003 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
46007 msgid "Run reports"
46008 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
46010 #. INPUT type=submit
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
46012 msgid "Run the report"
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
46018 msgstr "Vissza az elejére"
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
46022 msgid "Russel Garlick"
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
46027 msgid "Ryan Higgins"
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
46038 msgid "SAN-Ouest Provence"
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
46043 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
46059 msgid "SI Centimeters"
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:65
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
46065 msgid "SI Millimeters"
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
46070 msgid "SIL OFL 1.1"
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
46075 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
46080 msgid "SIP media type: "
46081 msgstr "SIp média típusa "
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
46090 msgid "SMS alert number"
46091 msgstr "Kosár szám: %s"
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
46097 msgid "SMS cellular providers"
46098 msgstr "Mobilszolgáltatók"
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
46103 msgid "SMS number:"
46104 msgstr "Kosár szám: %s"
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
46108 msgid "SMS provider:"
46109 msgstr "Vonalkód fájl:"
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
46119 msgid "SRU Search fields mapping: "
46120 msgstr "Apache verzió:"
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
46129 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
46134 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
46145 msgstr "Megszólítás"
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
46149 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
46150 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
46154 msgid "Sam Sanders"
46155 msgstr "Sam Sanders"
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
46159 msgid "Samanta Tello"
46160 msgstr "Samanta Tello"
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
46164 msgid "Samuel Crosby"
46165 msgstr "Samuel Crosby"
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
46175 msgstr "# Dokumentumok "
46177 #. For the first occurrence,
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
46192 msgstr "szombatonként"
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:284
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:354
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:485
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:212
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:476
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:255
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
46295 msgid "Save Record"
46296 msgstr "Bejegyzés mentése"
46298 #. For the first occurrence,
46299 #. %1$s: TAB.tab_title | html
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
46303 msgid "Save all %s preferences"
46304 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
46309 msgid "Save and continue editing"
46310 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
46314 msgid "Save and edit items"
46315 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
46317 #. INPUT type=submit name=ok
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
46319 msgid "Save and preview routing slip"
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:470
46324 msgid "Save and view record"
46325 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
46330 msgid "Save anyway"
46331 msgstr "Mentés mindenképpen"
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46336 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
46337 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46341 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
46342 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
46344 #. INPUT type=button
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
46346 msgid "Save as new pattern"
46347 msgstr "mentés új sablonként"
46349 #. INPUT type=submit
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:360
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
46359 msgid "Save changes"
46360 msgstr "Változtatások mentése"
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
46364 msgid "Save configuration"
46365 msgstr "Konfiguráció mentése"
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
46369 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46375 msgid "Save description"
46376 msgstr "Előfizetés mentése"
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
46380 msgid "Save quotes"
46381 msgstr "Idézetek mentáse"
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
46385 msgid "Save record"
46386 msgstr "Bejegyzés mentése"
46388 #. INPUT type=submit name=submit
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
46391 msgid "Save report"
46392 msgstr "Összesítés mentése"
46394 #. INPUT type=submit
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
46396 msgid "Save subscription"
46397 msgstr "Előfizetés mentése"
46399 #. INPUT type=submit
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
46401 msgid "Save subscription history"
46402 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46406 msgid "Save to catalog"
46407 msgstr "Mentés a katalógusba"
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
46411 msgid "Save your custom report"
46412 msgstr "Hozzáad authority-t"
46414 #. For the first occurrence,
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46426 msgid "Saved preference %s"
46427 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
46431 msgid "Saved report results"
46432 msgstr "› Riport Varázsló"
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
46441 msgid "Saved reports"
46442 msgstr "› Riport Varázsló"
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
46446 msgid "Saved results"
46447 msgstr "Authority találatok"
46449 #. For the first occurrence,
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
46459 msgid "Savitra Sirohi"
46460 msgstr "Savitra Sirohi"
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
46464 msgid "Scale height (relative to card): "
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
46469 msgid "Scale width (relative to card): "
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
46479 msgid "Scan a barcode to check in:"
46480 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
46490 msgid "Scan a barcode to renew:"
46491 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
46495 msgid "Scan a patron barcode to start. "
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
46500 msgid "Scan index:"
46501 msgstr "Apache verzió:"
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
46505 msgid "Scan indexes:"
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
46521 msgid "Schedule tasks to run"
46524 #. For the first occurrence,
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46527 msgid "Scheduled for automatic renewal"
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
46550 msgid "Sean Hamlin"
46551 msgstr "Sean Hamlin"
46553 #. INPUT type=submit
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:48
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
46605 msgid "Search ISSN"
46606 msgstr "Keresés ISSN alapján"
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
46610 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
46611 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
46617 msgid "Search [% field.name | html %]"
46618 msgstr "Apache verzió:"
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
46622 msgid "Search all headings"
46623 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
46627 msgid "Search all headings: "
46628 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
46632 msgid "Search by contract name or/and description:"
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
46637 msgid "Search by keyword:"
46638 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
46642 msgid "Search by patron category name:"
46643 msgstr "› Új kategória"
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
46647 msgid "Search call number:"
46648 msgstr "Keresés raktári jelzet alapján: "
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
46653 msgid "Search callnumber"
46654 msgstr "Minden könyvtár"
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
46659 msgid "Search category"
46660 msgstr "Keresési kategória"
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
46664 msgid "Search cities"
46665 msgstr "Keresés a városok között"
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
46670 msgid "Search claim count"
46671 msgstr "Apache verzió:"
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
46676 msgid "Search claim date"
46677 msgstr "Apache verzió:"
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
46681 msgid "Search contracts"
46682 msgstr "Apache verzió:"
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
46686 msgid "Search currencies"
46687 msgstr "Authority-k"
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46693 msgid "Search engine configuration"
46694 msgstr ": Konfiguráció OK!"
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
46698 msgid "Search entire record"
46699 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
46703 msgid "Search entire record: "
46704 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
46708 msgid "Search existing notices:"
46709 msgstr "Apache verzió:"
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
46713 msgid "Search existing records"
46714 msgstr "Hozzáad rekordot"
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
46719 msgid "Search expiration date"
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46724 msgid "Search expired, please try again"
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
46729 msgid "Search field"
46730 msgstr "Apache verzió:"
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
46734 msgid "Search fields"
46735 msgstr "Apache verzió:"
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
46740 msgid "Search fields:"
46741 msgstr "Keresési mezők:"
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
46745 msgid "Search filters"
46746 msgstr "Apache verzió:"
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46750 msgid "Search for "
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
46755 msgid "Search for a vendor"
46756 msgstr "Forgalmazó keresése"
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46760 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46761 msgstr "Apache verzió:"
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46765 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46766 msgstr "Apache verzió:"
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46770 msgid "Search for another record"
46773 #. %1$s: IF ( batch_id )
46774 #. %2$s: batch_id | html
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46778 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46779 msgstr "› Köteg %s "
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:19
46783 msgid "Search for patron"
46784 msgstr "Apache verzió:"
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:76
46788 msgid "Search for patrons"
46789 msgstr "Apache verzió:"
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
46793 msgid "Search for record"
46794 msgstr "MARC rekordok keresése"
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
46798 msgid "Search for tag:"
46799 msgstr "Apache verzió:"
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
46804 msgid "Search for this Author"
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46809 msgid "Search funds"
46810 msgstr "Apache verzió:"
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46814 msgid "Search funds:"
46815 msgstr "Apache verzió:"
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
46820 msgid "Search history"
46821 msgstr "Apache verzió:"
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
46825 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46832 msgid "Search index: "
46833 msgstr "Apache verzió: "
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46838 msgid "Search issue number"
46839 msgstr "Kosár szám: %s"
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46845 msgid "Search library"
46846 msgstr "Minden könyvtár"
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46851 msgid "Search location"
46852 msgstr "Apache verzió:"
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46856 msgid "Search main heading"
46857 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46861 msgid "Search main heading ($a only)"
46862 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46866 msgid "Search main heading ($a only): "
46867 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46871 msgid "Search main heading: "
46872 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46877 msgid "Search notes"
46878 msgstr "Apache verzió:"
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46882 msgid "Search notices"
46883 msgstr "Apache verzió:"
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
46894 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46895 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46899 msgid "Search options"
46900 msgstr "Keresés beállításai"
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
46905 msgid "Search orders"
46906 msgstr "Apache verzió:"
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46910 msgid "Search orders:"
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46915 msgid "Search patron categories"
46916 msgstr "› Új kategória"
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46922 msgid "Search patrons"
46923 msgstr "Olvasók keresése"
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46929 msgid "Search results"
46930 msgstr "Keresési találatok"
46932 #. %1$s: from | html
46934 #. %3$s: total | html
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46937 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46943 msgid "Search since"
46944 msgstr "Apache verzió: "
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46949 msgid "Search status"
46950 msgstr "Apache verzió: "
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46954 msgid "Search string matches: "
46955 msgstr "Apache verzió: "
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:331
46961 msgid "Search subscriptions"
46962 msgstr "Előfizetések keresése"
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
46967 msgid "Search subscriptions:"
46968 msgstr "Előfizetések keresése:"
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46972 msgid "Search suggestions"
46973 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46977 msgid "Search system preferences"
46978 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
46984 msgid "Search targets"
46985 msgstr "Keresés e szervereken"
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
46989 msgid "Search term: "
46990 msgstr "Apache verzió:"
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
47009 msgid "Search the catalog"
47010 msgstr "Keresés a katalógusban"
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
47014 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
47015 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban"
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
47020 msgid "Search title"
47021 msgstr "Cím keresése"
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:43
47025 msgid "Search to hold"
47026 msgstr "Előjegyzés keresése"
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:182
47031 msgid "Search type:"
47032 msgstr "Keresés típusa:"
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47037 msgid "Search unavailable"
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
47042 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
47047 msgid "Search value: "
47048 msgstr "Apache verzió: "
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
47053 msgid "Search vendor"
47054 msgstr "Apache verzió:"
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
47058 msgid "Search vendors:"
47059 msgstr "Forgalmazók keresése:"
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
47063 msgid "Search was: "
47064 msgstr "Apache verzió: "
47066 #. For the first occurrence,
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:22
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
47078 msgstr "Apache verzió: "
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
47083 msgid "Searchable: "
47084 msgstr "Apache verzió: "
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
47104 msgid "Sebastiaan Durand"
47105 msgstr "Sebastiaan Durand"
47107 #. For the first occurrence,
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
47116 msgid "Second indicator default value: "
47117 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47122 msgid "Secondary email"
47123 msgstr "Másodlagos e-mailcím"
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
47128 msgid "Secondary email: "
47129 msgstr "Másodlagos e-mailcím: "
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
47134 msgid "Secondary phone"
47135 msgstr "Másodlagos telefonszám"
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
47140 msgid "Secondary phone: "
47141 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
47147 msgid "Seconds (default)"
47148 msgstr "Auth érték"
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
47159 msgstr "Részegység"
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
47168 msgid "See any subscription attached to this biblio"
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
47173 msgid "See highlighted items below"
47174 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
47178 msgid "See online help for advanced options"
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
47183 msgid "See your public page: "
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
47193 #. INPUT type=submit
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:71
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1371
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
47213 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
47218 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
47219 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
47225 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
47226 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
47231 msgid "Select CSV profile:"
47232 msgstr "Vonalkód fájl:"
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
47236 msgid "Select MARC framework:"
47237 msgstr "Authority MARC Keret:"
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
47242 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
47243 "each valid record staged for later import into the catalog."
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
47248 msgid "Select a budget"
47249 msgstr "Minden helyszín"
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
47253 msgid "Select a built-in sound: "
47254 msgstr "Minden helyszín"
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
47258 msgid "Select a category type"
47259 msgstr "Authority típusok"
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
47263 msgid "Select a chooser"
47264 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
47268 msgid "Select a day"
47269 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
47273 msgid "Select a deliverer"
47274 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
47278 msgid "Select a department"
47279 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
47283 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
47284 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
47288 msgid "Select a frequency"
47289 msgstr "Minden helyszín"
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:328
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
47297 msgid "Select a fund"
47298 msgstr "Minden helyszín"
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47302 msgid "Select a language: "
47303 msgstr "Minden helyszín"
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47307 msgid "Select a layout for back side: "
47308 msgstr "0 Dokumentumok formája "
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
47313 msgid "Select a layout to be applied: "
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
47318 msgid "Select a library :"
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:54
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47325 msgid "Select a library : "
47326 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
47332 msgid "Select a library:"
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
47338 msgid "Select a template"
47339 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
47344 msgid "Select a template to be applied: "
47345 msgstr "0 Dokumentumok formája "
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
47349 msgid "Select a time"
47350 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:46
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
47390 msgstr "Összes kiválasztása"
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47395 msgid "Select all pending"
47396 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
47403 msgid "Select all visible rows"
47404 msgstr "0 Dokumentumok formája"
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
47408 msgid "Select an authority framework"
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
47413 msgid "Select an existing list"
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:46
47419 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
47420 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47425 msgid "Select day: "
47426 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
47430 msgid "Select download format: "
47431 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
47435 msgid "Select files: "
47436 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
47440 msgid "Select item:"
47441 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:478
47445 msgid "Select items to move to this rota:"
47446 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
47450 msgid "Select local databases"
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
47455 msgid "Select month:"
47456 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
47461 msgid "Select none"
47462 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
47466 msgid "Select none to see all libraries"
47467 msgstr "Minden helyszín"
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
47471 msgid "Select note"
47472 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
47476 msgid "Select notice:"
47477 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
47481 msgid "Select one or more images to delete. "
47482 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
47486 msgid "Select ordering library account: "
47487 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47491 msgid "Select owner"
47492 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
47496 msgid "Select partner libraries:"
47497 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
47502 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
47503 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47508 msgid "Select planning type:"
47509 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
47514 msgid "Select records to export "
47515 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
47519 msgid "Select remote databases"
47520 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
47528 msgid "Select searches to: "
47529 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
47533 msgid "Select table:"
47534 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47538 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
47543 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
47544 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
47548 msgid "Select the file to import: "
47549 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
47553 msgid "Select the file to stage: "
47554 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47562 msgid "Select the file to upload: "
47563 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
47565 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
47568 msgid "Select the host item to link%s to "
47569 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
47573 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
47578 msgid "Select to display or not:"
47579 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:140
47583 msgid "Select to import"
47584 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
47588 msgid "Select without holds"
47589 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
47593 msgid "Select without items"
47594 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
47598 msgid "Select your MARC flavor"
47599 msgstr "Authority MARC Keret:"
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
47605 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47609 msgid "Selected items :"
47610 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
47615 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
47616 "new issue is received."
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
47621 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47627 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
47632 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
47636 msgid "Self check modules"
47637 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
47642 msgid "Semi-colon (;)"
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
47647 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
47648 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
47650 #. INPUT type=submit
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
47658 #. INPUT type=submit
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
47661 msgid "Send EDI order"
47662 msgstr "Kosár/megrendelés"
47664 #. INPUT type=submit
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47669 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
47674 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
47676 #. INPUT type=submit name=submit
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
47679 msgid "Send notification"
47680 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
47686 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
47691 msgid "Send visible items to batch modification"
47692 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
47696 msgid "Sending your cart"
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
47701 msgid "Sending your list"
47702 msgstr "vissza a listához"
47704 #. For the first occurrence,
47705 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
47709 msgid "Sent notices for %s"
47710 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
47719 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
47725 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47726 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
47731 msgid "Separator must be / in field %s"
47734 #. For the first occurrence,
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
47744 msgid "Serge Renaux"
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
47749 msgid "Serhij Dubyk"
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47759 msgid "Serial collection"
47762 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47765 msgid "Serial collection #%s"
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
47770 msgid "Serial collection information for "
47772 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
47773 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
47777 msgid "Serial edition "
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
47782 msgid "Serial enumeration / chronology"
47783 msgstr "Sorozat száma / kronológia"
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
47787 msgid "Serial enumeration:"
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47792 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
47797 msgid "Serial number:"
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
47802 msgid "Serial receipt creates an item record."
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
47807 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
47812 msgid "Serial receive"
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47817 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47820 #. For the first occurrence,
47821 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47825 msgid "Serial: %s "
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:23
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47852 msgstr "Időszaki kiadványok"
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
47859 msgid "Serials (new issue)"
47860 msgstr "Fiatal felnőtt"
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
47864 msgid "Serials planning"
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
47869 msgid "Serials receiving"
47870 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
47875 msgid "Serials subscriptions"
47876 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
47878 #. %1$s: total | html
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47881 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47882 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
47886 msgid "Serials subscriptions search"
47887 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:175
47891 msgid "Serials tables"
47892 msgstr "00 Dokumentum kategória"
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
47901 #. For the first occurrence,
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47907 msgid "Series title"
47908 msgstr "Sorozat címe"
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
47928 msgid "Server information"
47929 msgstr "Információ a szerverről"
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
47933 msgid "Server name: "
47934 msgstr "Szerver neve: "
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:212
47940 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47942 #. %1$s: IF memcached_servers
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
47945 msgid "Servers: %s"
47946 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47950 msgid "Session timed out, please log in again"
47951 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
47955 msgid "Session timed out."
47956 msgstr "Időtúllépés."
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:173
47960 msgid "Set all funds to zero"
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
47967 msgid "Set back to"
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47972 msgid "Set basket group"
47973 msgstr "Új kosárcsoport"
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
47978 msgstr "Rendezési sorrend"
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
47982 msgid "Set due date to expiry:"
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47988 msgid "Set geolocation"
47989 msgstr "Apache verzió:"
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47993 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
47998 msgid "Set inventory date to:"
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
48011 msgid "Set library"
48012 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
48017 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
48023 msgid "Set permissions"
48024 msgstr "Jogosultságok beállítása"
48026 #. %1$s: patron.surname | html
48027 #. %2$s: patron.firstname | html
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:29
48030 msgid "Set permissions for %s, %s"
48031 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
48033 #. INPUT type=submit name=submit
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:148
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
48039 msgstr "# Dokumentumok"
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
48043 msgid "Set the date received to today?"
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
48048 msgid "Set to lowest priority"
48051 #. INPUT type=button
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
48055 msgid "Set to patron"
48056 msgstr "Felnőtt olvasó"
48058 #. INPUT type=submit
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
48060 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
48065 msgid "Set user permissions"
48066 msgstr "Más ütőhangszerek"
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
48072 msgstr "Beállítások "
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
48076 msgid "Share my Koha usage statistics: "
48077 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
48081 msgid "Share usage statistics"
48082 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
48087 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
48092 msgid "Share your usage statistics"
48093 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
48107 msgid "Shari Perkins"
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
48112 msgid "Sharon Moreland"
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
48123 msgid "Shaun Evans"
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
48128 msgid "Shelving control number"
48129 msgstr "8- Előpublikálási szint"
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
48143 msgid "Shelving location"
48144 msgstr "Olvasótermi részleg"
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
48148 msgid "Shelving location (items.location) is: "
48149 msgstr "Minden helyszín "
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
48153 msgid "Shelving location selected: "
48154 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
48159 msgid "Shelving location:"
48160 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
48164 msgid "Shelving location: "
48165 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
48169 msgid "Sherryn Mak"
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
48174 msgid "Shibboleth login failed"
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
48179 msgid "Shift-Enter"
48180 msgstr "Shift-Enter"
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:325
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48189 msgid "Shipment cost"
48190 msgstr "Számla kezelési költség"
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:120
48194 msgid "Shipment cost:"
48195 msgstr "Számla kezelési költség"
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
48203 msgid "Shipment date"
48204 msgstr "Számla kezelési költség"
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
48208 msgid "Shipment date reverse"
48209 msgstr "Számla kezelési költség"
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
48214 msgid "Shipment date:"
48215 msgstr "Számla kezelési költség"
48217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
48219 msgid "Shipment date: "
48220 msgstr "Számla kezelési költség "
48222 #. %1$s: IF shipmentdateto
48223 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48224 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
48226 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
48230 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
48233 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
48236 msgid "Shipment date: All until %s "
48237 msgstr "Számla kezelési költség "
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
48241 msgid "Shipping cost for invoice "
48242 msgstr "Összetett keresés"
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
48246 msgid "Shipping cost:"
48247 msgstr "Számla kezelési költség"
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
48251 msgid "Shipping cost: "
48252 msgstr "Számla kezelési költség "
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
48257 msgid "Shipping fund: "
48258 msgstr "Számla kezelési költség "
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
48265 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
48266 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
48269 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
48277 msgstr "Megjelenítés"
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
48283 msgstr "MARC megjelenítése"
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
48287 msgid "Show MARC tag documentation links"
48288 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:69
48292 msgid "Show SQL code"
48293 msgstr "%s talált sorok."
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48297 msgid "Show _MENU_ entries"
48298 msgstr "_MENU_ találat megjelenítése"
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
48302 msgid "Show active baskets only"
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
48307 msgid "Show active funds only"
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48312 msgid "Show active vendors only"
48313 msgstr "Vonalkód fájl:"
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48317 msgid "Show actual/estimated values"
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
48322 msgid "Show advanced pattern"
48323 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
48328 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
48329 msgstr "Összetett keresés"
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
48336 msgstr "Összes megjelenítése"
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48340 msgid "Show all active baskets"
48341 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
48345 msgid "Show all baskets"
48346 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48352 msgid "Show all columns"
48353 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
48357 msgid "Show all details "
48358 msgstr "Minden adat megjelenítése "
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
48363 msgid "Show all items"
48364 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
48366 #. For the first occurrence,
48367 #. %1$s: hiddencount | html
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
48371 msgid "Show all items (%s hidden)"
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
48376 msgid "Show all orders"
48377 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48381 msgid "Show all suggestions"
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
48386 msgid "Show all transactions"
48387 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48391 msgid "Show all vendors"
48392 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:189
48396 msgid "Show any items currently checked out:"
48397 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
48399 #. %1$s: booksellername | html
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48402 msgid "Show baskets for vendor %s"
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
48407 msgid "Show biblio"
48408 msgstr "Hozzáad bibliot"
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
48412 msgid "Show brief form"
48413 msgstr "Hozzáad bibliot"
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
48417 msgid "Show category: "
48418 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
48423 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
48427 msgid "Show checkouts"
48428 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
48433 msgid "Show checkouts to guarantor"
48434 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48438 msgid "Show fields verbatim"
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
48443 msgid "Show full form"
48444 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48448 msgid "Show help for this tag"
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48453 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
48459 msgid "Show inactive budgets"
48460 msgstr "Vonalkód fájl:"
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
48464 msgid "Show matching titles"
48465 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
48470 msgstr "%s talált sorok."
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
48474 msgid "Show my funds only"
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
48479 msgid "Show my funds only:"
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48484 msgid "Show only mine"
48485 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
48489 msgid "Show only renewed "
48490 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
48494 msgid "Show only subscriptions "
48495 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
48500 msgid "Show subscriptions"
48501 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495
48506 msgstr "Cimkék megjelenítése"
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48512 msgid "Show/hide columns:"
48513 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48517 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48518 msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből"
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48522 msgid "Showing only available items"
48523 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
48529 msgstr "%s talált sorok."
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
48534 msgid "Shows on transit slips"
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
48539 msgid "Silvia Simonetti"
48540 msgstr "Silvia Simonetti"
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
48544 msgid "Simith D'Oliveira"
48545 msgstr "Simith D'Oliveira"
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
48549 msgid "Simon Pouchol"
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
48554 msgid "Simon Story"
48555 msgstr "Simon Story"
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
48559 msgid "Simple DC-RDF"
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
48570 msgid "Single holiday: %s"
48571 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
48575 msgid "SingleBranchMode is ON."
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
48586 msgid "Size (bytes)"
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
48592 msgid "Skip issue number"
48593 msgstr "maradjon ki a szám száma"
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
48597 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
48598 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
48602 msgid "Skip items on loan: "
48603 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
48607 msgid "Slash separated text (.csv)"
48608 msgstr "Alap paraméterek"
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
48626 msgid "Society or association"
48627 msgstr "Társaság vagy szövetség"
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
48631 msgid "Some Perl modules are missing. "
48632 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
48636 msgid "Some budgets are not defined in item records"
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
48642 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
48643 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
48644 "examples assume USD is the active currency. "
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
48649 msgid "Some fields are not valid:"
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
48655 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
48656 "lead to data loss."
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
48662 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
48663 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
48664 "if you want that this feature works correctly."
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48670 "Some records have not been automatically added because they match an "
48671 "existing record in your catalog:"
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
48676 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
48681 msgid "Sonia Lemaire"
48682 msgstr "Sonia Lemaire"
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
48686 msgid "Sophie Meynieux"
48687 msgstr "Sophie Meynieux"
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48691 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
48692 msgstr "Engedélyezett érték"
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48696 msgid "Sorry, the CAS login failed."
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
48701 msgid "Sorry, there is no result for your search."
48702 msgstr "Engedélyezett érték"
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
48706 msgid "Sorry, your request had no results."
48707 msgstr "Authority keresés találatai"
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
48712 msgstr "Sorbarendezés 1"
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48717 msgstr "Sorbarendezés 1"
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48722 msgstr "Sorbarendezés 2"
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48727 msgstr "Rendezési sorrend"
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
48732 msgstr "Rendezési sorrend:"
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48739 msgstr "Rendezési sorrend: "
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
48746 msgid "Sort field 1"
48747 msgstr "1. sorbarendezési mező"
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
48752 msgid "Sort field 1:"
48753 msgstr "1. sorbarendezési mező:"
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
48760 msgid "Sort field 2"
48761 msgstr "2. sorbarendezési mező"
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
48766 msgid "Sort field 2:"
48767 msgstr "2. sorbarendezési mező:"
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48771 msgid "Sort routine missing"
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
48776 msgid "Sort this list by: "
48777 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
48796 msgstr "Apache verzió: "
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48801 msgstr "Sorbarendezés"
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
48805 msgid "Sorting routine"
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48816 msgstr "%s talált sorok. "
48818 #. For the first occurrence,
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48832 msgid "Source (incoming) record check field"
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
48837 msgid "Source in use?"
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48842 msgid "Source library:"
48843 msgstr "Minden könyvtár"
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48847 msgid "Source of acquisition"
48848 msgstr "Beszerzés forrása"
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48852 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48853 msgstr "Osztályozási / polcra helyezési séma"
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48857 msgid "Source records"
48858 msgstr "%s importált tételek"
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
48862 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
48867 msgid "Southeastern University"
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
48878 msgid "Space separation between symbol and value: "
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48883 msgid "Special relationship: "
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48888 msgid "Special thanks to the following organizations"
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48893 msgid "Specialized"
48896 #. For the first occurrence,
48897 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
48901 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48902 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
48904 #. For the first occurrence,
48905 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
48909 msgid "Specify due date %s: "
48910 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
48914 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48915 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
48917 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
48920 msgid "Specify return date %s: "
48921 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
48925 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48938 msgid "Spent amount:"
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48943 msgid "Spine label"
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48948 msgid "Split call numbers: "
48949 msgstr "Minden könyvtár "
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
48953 msgid "Splitting routine"
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48958 msgid "Splitting routine: "
48959 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
48963 msgid "Splitting rule"
48964 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48969 msgid "Splitting rule code: "
48970 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48974 msgid "Splitting rule: "
48975 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
48984 msgid "Srdjan Jankovic"
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
48989 msgid "Srikanth Dhondi"
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
48994 msgid "Stacey Walker"
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
49007 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
49011 msgid "Staff - Internal note"
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
49016 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49022 msgid "Staff client"
49023 msgstr "Könyvtárosok kliense"
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
49027 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
49028 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
49032 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
49033 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
49038 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
49039 "request a discharge."
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
49047 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
49053 msgid "Staff note:"
49054 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
49059 msgid "Staff notes:"
49060 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
49064 msgid "Stage MARC for import"
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
49069 msgid "Stage MARC records"
49070 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
49077 msgid "Stage MARC records for import"
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
49082 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
49087 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
49090 #. INPUT type=button
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
49092 msgid "Stage for import"
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
49097 msgid "Stage records into the reservoir"
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
49109 msgid "Staged MARC management"
49110 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
49114 msgid "Staged MARC record management"
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:85
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
49130 msgid "Stages & duration in days"
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
49135 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
49140 msgid "Stan Brinkerhoff"
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
49149 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
49156 msgid "Standard ID: "
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
49166 msgid "Standard number"
49167 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
49171 msgid "Standard number:"
49172 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
49176 msgid "Standard rules for all libraries"
49177 msgstr "Minden helyszín"
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
49181 msgid "Standing orders do not close when received."
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
49192 msgstr "Kezdő dátum"
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
49200 msgid "Start date:"
49201 msgstr "Kezdő dátum:"
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:212
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:136
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
49208 msgid "Start date: "
49209 msgstr "Kezdő dátum"
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
49213 msgid "Start defining libraries"
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
49218 msgid "Start of date range "
49219 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
49224 msgid "Start of interval"
49225 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49227 #. INPUT type=submit
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
49230 msgid "Start search"
49231 msgstr "Authority Keresés"
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
49235 msgid "Start using Koha"
49236 msgstr "Koha használatának megkezdése"
49238 #. INPUT type=text name=start_card
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
49241 msgid "Starting card number"
49242 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49244 #. INPUT type=text name=start_label
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
49246 msgid "Starting label number"
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
49252 msgid "Starting with:"
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:188
49260 msgid "Starts with"
49261 msgstr "Kezdődik vele"
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
49281 msgid "Statistic 1 done on: "
49282 msgstr "# Dokumentumok "
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:463
49289 msgid "Statistic 1: "
49290 msgstr "# Dokumentumok "
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
49294 msgid "Statistic 2 done on: "
49295 msgstr "# Dokumentumok "
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:467
49302 msgid "Statistic 2: "
49303 msgstr "# Dokumentumok "
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
49309 msgid "Statistical"
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
49316 msgstr "Statisztika"
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
49320 msgid "Statistics date and time"
49321 msgstr "# Dokumentumok "
49323 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:34
49326 msgid "Statistics for %s"
49327 msgstr "Statisztika"
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
49332 msgid "Statistics wizards"
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:487
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
49374 msgstr "# Dokumentumok "
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:558
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
49388 msgstr "# Dokumentumok"
49390 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
49391 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
49392 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
49394 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
49396 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
49398 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
49403 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
49408 msgid "Statuses to describe a damaged item"
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
49413 msgid "Statuses to describe a lost item"
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
49418 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
49424 msgid "Std. Number"
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
49429 msgid "Stefan Berndtsson"
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
49434 msgid "Stefan Weil"
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
49439 msgid "Stefano Bargioni"
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
49444 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
49447 #. %1$s: IF (usecache)
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
49452 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
49453 "report visibility "
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
49458 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
49463 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
49468 msgid "Step 2: Choose the area "
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
49473 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
49474 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
49478 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
49483 msgid "Step 3: Choose a column "
49484 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
49488 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
49493 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
49498 msgid "Step 4: Specify a value "
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
49503 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
49504 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
49508 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
49513 msgid "Step 5: Confirm definition"
49514 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
49518 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
49523 msgid "Stephanie Hogan"
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
49528 msgid "Stephen Edwards"
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
49533 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
49538 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49543 msgid "Steven Callender"
49546 #. For the first occurrence,
49547 #. %1$s: numberpending | html
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
49552 msgid "Still %s servers to search"
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
49560 msgid "Stock rotation"
49563 #. %1$s: biblio.title | html
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:26
49566 msgid "Stock rotation details for %s"
49567 msgstr "› Dokumentum típus "
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
49571 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:162
49585 msgid "Street address"
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
49591 msgid "Street number"
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
49597 msgid "Street type"
49598 msgstr "Elem típusok"
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
49608 msgid "Student count"
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
49613 msgid "Stéphane Delaune"
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
49623 msgid "Sub classification"
49624 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
49649 msgid "Subfield code:"
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
49654 msgid "Subfield code: "
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
49659 msgid "Subfield separator: "
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
49673 #. %1$s: tagsubfield | html
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
49676 msgid "Subfield: %s"
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
49695 msgid "Subfields: "
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
49701 msgstr "Hozzáad csoportot"
49703 #. INPUT type=text name=subgroup
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1413
49706 msgid "Subgroup code"
49707 msgstr "Hozzáad csoportot"
49709 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1414
49712 msgid "Subgroup name"
49713 msgstr "Hozzáad csoportot"
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
49718 msgstr "Hozzáad csoportot"
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:399
49732 msgid "Subject Line"
49733 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
49742 msgid "Subject heading: "
49743 msgstr "Tárgyszó: "
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
49748 msgid "Subject phrase"
49749 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49754 msgid "Subject sub-division: "
49755 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
49765 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49770 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49772 #. For the first occurrence,
49773 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49777 msgid "Subject: %s "
49778 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
49787 #. INPUT type=submit
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:230
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:49
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:136
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:127
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
49901 #. INPUT type=submit
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
49903 msgid "Submit your suggestion"
49904 msgstr "Javaslat benyújtása"
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49910 msgid "Subscription"
49911 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
49915 msgid "Subscription #"
49918 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
49921 msgid "Subscription #%s"
49924 #. %1$s: loopro.object | html
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
49927 msgid "Subscription %s "
49928 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
49932 msgid "Subscription ID: "
49933 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
49937 msgid "Subscription batch edit"
49938 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49942 msgid "Subscription begin"
49943 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
49947 msgid "Subscription callnumber"
49948 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
49953 msgid "Subscription closed %s "
49954 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
49960 msgid "Subscription details"
49961 msgstr "Előfizetés részletei"
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
49965 msgid "Subscription end"
49966 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49970 msgid "Subscription end date"
49971 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
49975 msgid "Subscription end date:"
49976 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
49980 msgid "Subscription expired"
49981 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49983 #. %1$s: bibliotitle | html
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49988 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49989 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49991 #. %1$s: title | html
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49994 msgid "Subscription history for %s"
49995 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
49999 msgid "Subscription id"
50000 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
50006 msgid "Subscription length:"
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
50011 msgid "Subscription num."
50012 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50014 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
50017 msgid "Subscription renewal for %s"
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
50022 msgid "Subscription renewed."
50023 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
50025 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
50028 msgid "Subscription routing lists for %s"
50029 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
50033 msgid "Subscription start date"
50034 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
50038 msgid "Subscription start date:"
50039 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
50043 msgid "Subscription summaries"
50044 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
50048 msgid "Subscription summary"
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
50053 msgid "Subscription title"
50054 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50056 #. %1$s: enddate | html
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
50059 msgid "Subscription will expire %s. "
50060 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
50064 msgid "Subscription:"
50065 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
50069 msgid "Subscriptions"
50070 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50072 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
50075 msgid "Subscriptions (%s)"
50076 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
50081 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
50086 msgid "Subscriptions renewed."
50087 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50093 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
50099 msgid "Substitutions"
50100 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
50114 msgid "Subtotal for"
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
50119 msgid "Subtype limits"
50120 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
50130 msgid "Success: Import reversed"
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
50136 msgid "Successfully saved configuration"
50137 msgstr "Konfiguráció mentése"
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
50141 msgid "Suggested by"
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
50146 msgid "Suggested by - on"
50147 msgstr "%S megrendelte:"
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
50151 msgid "Suggested by:"
50152 msgstr "%S megrendelte:"
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
50157 msgid "Suggested by: "
50158 msgstr "%S megrendelte: "
50160 #. For the first occurrence,
50161 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
50162 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
50163 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
50169 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
50170 msgstr "%S megrendelte:"
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
50174 msgid "Suggested date from:"
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
50179 msgid "Suggestible"
50180 msgstr "%S megrendelte:"
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
50192 msgid "Suggestion declined"
50193 msgstr "Javaslatok kereése:"
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
50197 msgid "Suggestion information"
50198 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
50203 msgid "Suggestion management"
50204 msgstr "Javaslat feldolgozása"
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:123
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
50216 msgid "Suggestions"
50217 msgstr "Javaslatok"
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
50221 msgid "Suggestions management"
50222 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
50226 msgid "Suggestions pending approval"
50227 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
50231 msgid "Suggestions search:"
50232 msgstr "Javaslatok kereése:"
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
50238 msgstr "%s talált sorok."
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
50260 msgstr "Összesítés"
50262 #. %1$s: patron.firstname | html
50263 #. %2$s: patron.surname | html
50264 #. %3$s: patron.cardnumber | html
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
50267 msgid "Summary for %s %s (%s)"
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
50272 msgid "Summary search"
50273 msgstr "Authority Keresés"
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
50279 msgstr "Összefoglalás: "
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50291 #. For the first occurrence,
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
50306 msgstr "vasárnaponként"
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
50319 msgid "Supplemental issue "
50320 msgstr "Könyvelési részletek "
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
50324 msgid "Supplier metadata"
50325 msgstr "› Riport Varázsló"
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
50329 msgid "Supplier report"
50330 msgstr "› Riport Varázsló"
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
50334 msgid "Supported keyboard shortcuts"
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
50347 msgstr "Családi név"
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
50354 msgstr "Családi név: "
50356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
50359 msgstr "Közvéleménykutatások"
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50364 msgstr "Felfüggesztés"
50366 #. INPUT type=submit
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
50369 msgid "Suspend all holds"
50370 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50375 msgid "Suspend hold on"
50376 msgstr "%s talált sorok."
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50381 msgid "Suspend until:"
50382 msgstr "Felfüggesztés"
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
50388 msgstr "Felfüggesztés?"
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
50393 msgid "Suspension charging interval"
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
50399 msgid "Suspension in days (day)"
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
50404 msgid "Svenska (Swedish)"
50405 msgstr "Svenska (Svéd)"
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
50410 msgid "Switch languages"
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
50415 msgid "Switch to advanced editor"
50416 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
50420 msgid "Switch to basic editor"
50421 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
50426 msgid "Switching to dom indexing"
50427 msgstr "Összetett keresés"
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
50441 msgid "Synchronize"
50442 msgstr "Szinkronizálás"
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
50451 msgid "Syntax (z3950 can send"
50452 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50456 msgid "System Preferences"
50457 msgstr "Rendszerbeállítások"
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
50461 msgid "System information"
50462 msgstr "Rendszerinformáció"
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
50466 msgid "System permissions"
50467 msgstr "Más ütőhangszerek"
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
50472 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
50473 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
50479 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
50480 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
50481 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
50487 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
50488 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
50495 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
50496 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
50500 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
50504 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
50505 "the items database table: %s "
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
50510 msgid "System preference search:"
50511 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
50519 msgid "System preferences"
50520 msgstr "Rendszerbeállítások"
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
50524 msgid "Sèbastien Hinderer"
50525 msgstr "Sèbastien Hinderer"
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
50530 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50531 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:114
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
50566 msgid "Tab separated text"
50567 msgstr "Alap paraméterek"
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
50571 msgid "Tab separated text (.csv)"
50572 msgstr "Alap paraméterek"
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
50579 #. %1$s: subfield.tab | html
50580 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
50581 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
50582 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
50583 #. %5$s: subfield.kohafield | html
50585 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
50587 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
50589 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
50590 #. %12$s: subfield.seealso | html
50592 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
50593 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
50595 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
50596 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
50598 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
50599 #. %21$s: subfield.value_builder | html
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
50604 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
50610 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
50615 msgid "Tabs in use"
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
50626 msgid "Tabulation (\\t)"
50627 msgstr "Tabulálás (\\t)"
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50644 #. For the first occurrence,
50645 #. %1$s: tagfield | html
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
50649 msgid "Tag %s Subfield structure"
50650 msgstr "<a1> %s címke almező szerkezet</a> › %s"
50652 #. For the first occurrence,
50653 #. %1$s: tagfield | html
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
50657 msgid "Tag %s subfield structure"
50658 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
50662 msgid "Tag deleted"
50663 msgstr "Üres kosár"
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:370
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:678
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50681 msgid "Tag has no subfields"
50682 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
50686 msgid "Tag moderation"
50687 msgstr "Cimkék ellenőrzése"
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:60
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:63
50711 #. %1$s: searchfield | html
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
50715 msgstr "Hívójel: %s"
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
50719 msgid "Tagged with:"
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:17
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:31
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
50731 msgid "Tags pending approval"
50732 msgstr "Jóváhagyásra váró cimkék"
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:102
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
50742 msgid "Talking Tech, Global"
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
50747 msgid "Tamil, France"
50748 msgstr "Tamil, Franciaország"
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50753 msgstr "Célszerver"
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50759 msgid "Target (database) record check field"
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
50767 msgid "Task scheduler"
50768 msgstr "Feladatok ütemezése"
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
50772 msgid "Tax number registered:"
50773 msgstr "Minden könyvtár"
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
50777 msgid "Tax number registered: "
50778 msgstr "Minden könyvtár "
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50791 msgid "Te Rauhina Jackson"
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50796 msgid "Technical reports"
50797 msgstr "Technikai riportok"
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
50803 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50808 msgid "Template ID"
50809 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50814 msgid "Template ID:"
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:39
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50820 msgid "Template code:"
50821 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50826 msgid "Template description:"
50827 msgstr "Cselekmények"
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
50832 msgid "Template name"
50833 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50840 msgid "Template name:"
50841 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50846 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50852 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
50859 #. For the first occurrence,
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50865 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50866 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
50879 msgid "Term/Phrase"
50880 msgstr "Kifejezés/szólás"
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50895 msgid "Terms summary"
50896 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
50907 msgid "Test pattern"
50908 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
50913 msgid "Test prediction pattern"
50914 msgstr "Összetett szűkítés:"
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
50918 msgid "Test the regular expressions:"
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1109
50929 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
50943 msgstr "dokumentumok "
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
50949 msgid "Text alignment: "
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
50954 msgid "Text fields"
50955 msgstr "dokumentum mezők"
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50960 msgid "Text for OPAC: "
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50966 msgid "Text for librarian: "
50967 msgstr "Minden könyvtár "
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50971 msgid "Text for librarians: "
50972 msgstr "Minden könyvtár "
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
50976 msgid "Text for opac: "
50977 msgstr "Minden könyvtár "
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50981 msgid "Text justification: "
50982 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
50989 msgstr "dokumentumok "
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
51004 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
51009 msgid "Thatcher Leonard"
51010 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
51014 msgid "Thatcher Rea"
51015 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
51042 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
51045 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
51046 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
51051 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
51052 "Falling back to legacy facet calculation. "
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
51058 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
51059 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
51065 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
51066 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:462
51074 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
51075 "for statistical purposes"
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
51081 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
51082 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:30
51088 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
51094 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
51099 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
51105 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
51106 "xml. You must define this block before use. "
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
51112 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
51113 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
51116 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
51120 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
51121 "defined on the system. "
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
51126 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
51131 msgid "The Noun Project"
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
51136 msgid "The Noun Project icons"
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
51141 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
51146 msgid "The alternative email is invalid."
51149 #. %1$s: errauthid | html
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
51152 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
51158 msgid "The authorized value category ("
51159 msgstr "Engedélyezett érték"
51161 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:289
51165 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
51166 "will have barcodes generated upon save to database"
51169 #. %1$s: Barcode | html
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
51172 msgid "The barcode %s was not found."
51173 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51175 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
51178 msgid "The barcode was not found %s."
51179 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
51183 msgid "The barcode was not found: "
51184 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:353
51188 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51193 msgid "The beginning date is missing or invalid."
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
51199 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
51203 #. %1$s: email_add | html
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
51206 msgid "The cart was sent to: %s"
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
51211 msgid "The change will be applied immediately."
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
51218 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51223 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51228 msgid "The conditional field should be filled."
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51233 msgid "The conditional regular expression should be filled."
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51238 msgid "The conditional value should be filled."
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
51243 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
51249 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
51250 "the mappings in the mappings.yaml file."
51253 #. %1$s: image_limit | html
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
51257 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
51258 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
51264 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
51269 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
51272 #. %1$s: card_element | html
51273 #. %2$s: element_id | html
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
51276 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
51279 #. %1$s: image_ids | html
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
51282 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
51285 #. %1$s: card_element | html
51286 #. %2$s: element_id | html
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
51289 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51294 msgid "The destination should be filled."
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
51300 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
51301 "quotes and invoices are downloaded."
51304 #. %1$s: INVALID_DATE | html
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
51307 msgid "The due date "%s" is invalid"
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51312 msgid "The ending date is missing or invalid."
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
51317 msgid "The entered passwords do not match"
51318 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:43
51322 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
51323 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:55
51327 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:49
51332 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
51333 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51338 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51339 "Therefore, you cannot add it."
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
51344 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
51349 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:32
51355 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:252
51361 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
51362 "are supplying in the import file."
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
51368 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
51369 "less than the third for the "
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
51375 msgid "The following barcodes were found: "
51376 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
51380 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
51385 msgid "The following error was encountered:"
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
51390 msgid "The following errors have occurred:"
51391 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
51395 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
51400 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
51406 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
51409 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
51410 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
51412 #. For the first occurrence,
51413 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51414 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
51421 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
51422 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
51426 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
51427 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
51432 msgid "The following itemnumbers were found: "
51433 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
51437 msgid "The following items were added or updated:"
51438 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51442 msgid "The following items were modified:"
51443 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
51448 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
51454 msgid "The following records could not be deleted:"
51455 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
51460 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
51461 "page, then try again."
51464 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
51467 msgid "The framework is used %s times."
51468 msgstr "%s elemzett tétel "
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
51472 msgid "The generated notices are different!"
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
51477 msgid "The generated notices are exactly the same!"
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:38
51482 msgid "The hold has been correctly cancelled."
51483 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
51488 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
51489 "the item to mark as lost."
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
51494 msgid "The import id number "
51495 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
51499 msgid "The included OAI.xslt file by the "
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
51504 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
51507 #. %1$s: m.item_barcode | html
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
51510 msgid "The item (%s) does not exist."
51511 msgstr "%s tétel tárolva "
51513 #. %1$s: m.item_barcode | html
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51516 msgid "The item (%s) has been added to the list."
51517 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51519 #. %1$s: m.item_barcode | html
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
51523 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51524 "already in the list."
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
51529 msgid "The item has been removed from the list."
51530 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51535 msgid "The item has been removed from your cart"
51536 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
51541 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
51542 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
51545 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
51548 msgid "The item has successfully been attached to %s"
51549 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
51553 msgid "The item has successfully been linked to "
51554 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:324
51558 msgid "The item was not found"
51559 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
51563 msgid "The item you select will be moved to the target record."
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
51569 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
51570 "whitespace characters from the library code"
51573 #. %1$s: email | html
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
51576 msgid "The list was sent to: %s"
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
51581 msgid "The merge was successful. "
51582 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
51586 msgid "The merging was successful. "
51587 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
51591 msgid "The notice has been correctly enqueued."
51592 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
51594 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
51597 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
51603 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
51609 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
51615 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
51621 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
51626 msgid "The order has been successfully canceled."
51627 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
51632 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
51633 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
51638 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51639 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
51645 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51646 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
51652 msgid "The original currency value will be copied"
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
51657 msgid "The original fund will be used"
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
51662 msgid "The original internal note will be used"
51663 msgstr "› Új kategória"
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
51667 msgid "The original statistic 1 will be used"
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
51672 msgid "The original statistic 2 will be used"
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
51677 msgid "The original vendor note will be used"
51678 msgstr "› Új kategória"
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51682 msgid "The page entered is not a number."
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51687 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
51692 msgid "The passwords entered do not match"
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
51697 msgid "The patron category you create will be used by the "
51698 msgstr "› Új kategória"
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:34
51702 msgid "The patron does not have an email address defined."
51703 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
51705 #. For the first occurrence,
51706 #. %1$s: DEBT | $Price
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
51710 msgid "The patron has a debt of %s."
51711 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
51716 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
51717 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
51721 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
51722 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
51727 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
51728 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
51734 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
51735 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51737 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
51740 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
51741 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51743 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
51746 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
51747 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
51752 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
51753 "self_check => self_checkout_module permission. "
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
51759 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
51760 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
51763 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
51766 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
51767 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
51772 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
51773 "the hold is being placed. "
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
51778 msgid "The primary email is invalid."
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51784 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51785 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51786 "values are set to max(table.id)+1."
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
51792 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51796 #. %1$s: m.bibnum | html
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
51799 msgid "The record (%s) does not exist."
51800 msgstr "%s tétel tárolva "
51802 #. %1$s: m.bibnum | html
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
51805 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51806 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51808 #. %1$s: m.bibnum | html
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
51812 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51813 "already in the list."
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
51818 msgid "The record id "
51819 msgstr "%s elemzett tétel "
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
51823 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51826 #. For the first occurrence,
51827 #. %1$s: biblionumber | html
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:30
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:31
51833 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51836 #. %1$s: report_converted | html
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
51839 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51840 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51844 msgid "The requested message cannot be displayed"
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
51852 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51853 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51854 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51855 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
51861 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51862 "found in this order:"
51864 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
51865 "ebben a sorrendben:"
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51869 msgid "The rules have been cloned."
51870 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
51874 msgid "The secondary email is invalid."
51875 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51879 msgid "The source field should be filled."
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51884 msgid "The source subfield should be filled for update."
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51890 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51891 "Therefore, you cannot add it."
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51896 msgid "The subscription has linked issues"
51897 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51901 msgid "The subscription has linked items"
51902 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51906 msgid "The subscription has not expired yet"
51907 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
51912 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51913 "correct this before continuing circulation."
51916 #. INPUT type=checkbox name=flag
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:41
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51919 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51925 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51926 "this value by one or more virtual hosts."
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
51931 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
51936 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51942 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51949 msgid "The upload file appears to be empty."
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51955 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51962 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51966 #. %1$s: e.value | html
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
51969 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
51980 msgid "Then start the installer again."
51981 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
51985 msgid "There are currently no checkout notes."
51986 msgstr "› Riport Varázsló"
51988 #. For the first occurrence,
51989 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
51993 msgid "There are no %s currently available."
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51998 msgid "There are no EDI accounts. "
51999 msgstr "› Riport Varázsló"
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
52003 msgid "There are no EDIFACT messages."
52004 msgstr "› Riport Varázsló"
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
52008 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
52009 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
52013 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
52014 msgstr "› Riport Varázsló"
52016 #. %1$s: category | html
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
52019 msgid "There are no authorized values defined for %s"
52020 msgstr "Engedélyezett érték"
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
52024 msgid "There are no cities defined. "
52025 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
52029 msgid "There are no collections currently defined."
52030 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
52035 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
52036 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
52040 msgid "There are no defined actions for this template."
52041 msgstr "› Riport Varázsló"
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
52045 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:291
52050 msgid "There are no existing numbering patterns."
52051 msgstr "Összetett szűkítés:"
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
52055 msgid "There are no images for this record."
52056 msgstr "› Riport Varázsló"
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
52060 msgid "There are no item search fields defined. "
52061 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
52065 msgid "There are no items in this batch yet"
52066 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
52070 msgid "There are no items in this collection."
52071 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
52075 msgid "There are no itemtypes defined"
52076 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
52080 msgid "There are no late orders."
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
52086 msgid "There are no libraries defined. "
52087 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
52091 msgid "There are no library EANs. "
52092 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52094 #. %1$s: IF framework.frameworktext
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
52097 msgid "There are no mappings for the %s"
52098 msgstr "› Riport Varázsló"
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
52102 msgid "There are no news items."
52103 msgstr "› Riport Varázsló"
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
52107 msgid "There are no notices for this library."
52108 msgstr "› Riport Varázsló"
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
52112 msgid "There are no notices."
52113 msgstr "› Riport Varázsló"
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
52117 msgid "There are no open baskets for this vendor."
52118 msgstr "› Riport Varázsló"
52120 #. %1$s: IF ( location )
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
52124 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
52126 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
52130 msgid "There are no overdues matching your search. "
52131 msgstr "› Riport Varázsló "
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
52135 msgid "There are no overdues."
52136 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
52140 msgid "There are no patron categories defined. "
52141 msgstr "› Új kategória"
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
52145 msgid "There are no patron lists."
52146 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
52150 msgid "There are no patrons in this batch yet"
52151 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
52155 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
52156 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
52160 msgid "There are no pending article requests at this time. "
52161 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:47
52165 msgid "There are no pending discharge requests."
52166 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
52170 msgid "There are no pending offline operations."
52171 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
52175 msgid "There are no pending patron modifications."
52176 msgstr "› Riport Varázsló"
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
52180 msgid "There are no rotas with stages assigned"
52181 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
52186 msgid "There are no rules defined. "
52187 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
52191 msgid "There are no saved definitions. "
52192 msgstr "› Riport Varázsló "
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
52196 msgid "There are no saved matching rules."
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
52201 msgid "There are no saved patron attribute types."
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
52206 msgid "There are no saved reports. "
52207 msgstr "› Riport Varázsló "
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
52211 msgid "There are no sets defined."
52212 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
52216 msgid "There are no statistics for this patron."
52217 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:66
52221 msgid "There are no titles tagged with the term "
52222 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52224 #. %1$s: itemtags | html
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
52227 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
52232 msgid "There is no defined frequency."
52233 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52235 #. %1$s: e.value | html
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
52238 msgid "There is no mapping for the index %s"
52239 msgstr "› Riport Varázsló"
52242 #. %2$s: IF autoMemberNum
52243 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
52246 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:36
52252 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
52258 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
52259 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
52264 msgid "There is no record selected"
52265 msgstr "%s elemzett tétel "
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
52269 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
52274 msgid "There was 1 barcode that was too long."
52275 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:116
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
52281 msgid "There was a problem with your form submission"
52284 #. %1$s: err_data | html
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52288 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
52291 #. %1$s: err_length | html
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
52294 msgid "There were %s barcodes that were too long."
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52299 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
52300 msgstr "› Riport Varázsló "
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
52304 msgid "There were problems with your submission"
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
52309 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
52310 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:79
52321 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
52322 "\"Default\" library."
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
52327 msgid "These are disabled for the current library."
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
52332 msgid "These are enabled."
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
52338 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
52344 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
52348 #. %1$s: ratio | html
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
52351 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
52353 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
52367 msgid "This account has been locked!"
52368 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
52372 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
52377 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
52382 msgid "This authority type cannot be deleted"
52383 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
52387 msgid "This basket does not exist."
52388 msgstr "%s tétel tárolva "
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
52392 msgid "This bibliographic record does not exist."
52393 msgstr "%s tétel tárolva "
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
52398 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
52399 "you can delete this budget."
52400 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
52402 #. %1$s: patrons_in_category | html
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
52405 msgid "This category is used %s times"
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
52410 msgid "This course already has this item on reserve."
52411 msgstr "%s tétel tárolva"
52413 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:352
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
52417 msgid "This field is mandatory"
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52423 msgid "This field is required."
52424 msgstr "%s elemzett tétel"
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
52429 msgid "This file already exists (in this category)."
52430 msgstr "%s tétel tárolva"
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:102
52434 msgid "This framework cannot be deleted"
52435 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52437 #. %1$s: subscriptions.size | html
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
52441 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
52447 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
52453 msgid "This fund has children"
52454 msgstr "%s tétel tárolva"
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:620
52459 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
52460 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:63
52464 msgid "This invoice has no files attached."
52465 msgstr "%s tétel tárolva"
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:35
52470 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52471 "existing invoice?"
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
52476 msgid "This is a serial subscription"
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
52482 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
52483 "a list of anonymized loans, please run a report."
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
52488 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
52491 #. For the first occurrence,
52492 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
52496 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
52501 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
52507 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
52508 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
52512 msgid "This item does not exist."
52513 msgstr "%s tétel tárolva "
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52517 msgid "This item has been added to your cart"
52520 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
52523 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52526 #. %1$s: ITEM_LOST | html
52527 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
52532 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52535 #. For the first occurrence,
52536 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
52540 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
52541 msgstr "Ez a kiadvány elveszett (állapota: \"%s\")."
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
52545 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
52546 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52550 msgid "This item is already in your cart"
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:326
52555 msgid "This item is already on this rota"
52556 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
52561 msgid "This item is checked out"
52562 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52564 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
52569 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:128
52574 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
52575 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
52580 msgid "This item is on hold for another patron."
52581 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
52586 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
52588 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52590 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
52593 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52598 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52599 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
52603 msgid "This item is part of a rotating collection."
52604 msgstr "c- Gyűjtemény"
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
52608 msgid "This item is waiting for another patron."
52609 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
52613 msgid "This item must be checked in at following library: "
52614 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52616 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
52619 msgid "This item must be returned to %s."
52620 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
52624 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
52629 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:105
52634 msgid "This list does not exist."
52635 msgstr "%s tétel tárolva "
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
52639 msgid "This member has no email"
52640 msgstr "%s tétel tárolva"
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
52644 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52646 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
52651 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52652 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
52656 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
52661 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
52662 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
52667 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
52669 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
52670 "nem kölcsönözheti ki."
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
52676 msgid "This patron does not exist. "
52677 msgstr "%s tétel tárolva "
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
52681 msgid "This patron has no circulation history."
52682 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
52686 msgid "This patron has no files attached."
52687 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
52691 msgid "This patron has no holds history."
52692 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
52696 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52697 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
52703 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52704 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
52710 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
52711 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
52713 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
52716 msgid "This patron is from a different library (%s)"
52719 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
52722 msgid "This patron is from a different library (%s)."
52723 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
52725 #. %1$s: subscriptions.size | html
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
52729 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
52735 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
52741 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
52746 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
52754 msgid "This record has no items"
52755 msgstr "%s tétel tárolva"
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52760 msgid "This record has no items."
52761 msgstr "%s tétel tárolva"
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
52765 msgid "This record is in use"
52766 msgstr "%s elemzett tétel "
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
52770 msgid "This record is used "
52771 msgstr "%s elemzett tétel "
52773 #. %1$s: total | html
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
52776 msgid "This record is used %s times"
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
52783 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52784 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52791 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
52796 msgid "This stage contains the following item(s):"
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
52801 msgid "This subfield will be deleted"
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
52807 msgid "This subscription depends on another supplier"
52808 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52812 msgid "This subscription does not exist."
52813 msgstr "%s tétel tárolva "
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
52817 msgid "This subscription is closed."
52818 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52823 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52824 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52827 #. %1$s: field.marcfield | html
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
52832 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
52837 msgid "This vendor has no email"
52838 msgstr "%s tétel tárolva"
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
52842 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52843 msgstr "%s tétel tárolva"
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52848 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52849 "card layout editor. "
52852 #. %1$s: IF ( too_many_items )
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
52857 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
52863 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52864 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
52870 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52871 "will be deleted but not the exceptions."
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
52877 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52878 "exceptions will not be deleted."
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
52884 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52885 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52886 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
52892 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52893 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52894 "dates on which the holiday is repeated."
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
52900 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52901 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52902 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
52907 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
52912 msgid "Thomas Wright"
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52917 msgid "Those items won't be deleted"
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52922 msgid "Threshold missing"
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
52936 #. For the first occurrence,
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
52960 msgid "Tim McMahon"
52963 #. For the first occurrence,
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
52978 msgid "Time zone: "
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
52995 msgstr "Időtúllépés"
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
52999 msgid "Timeout (0 its like not set): "
53000 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
53010 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
53011 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
53015 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
53016 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:63
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
53119 msgid "Title (A-Z)"
53120 msgstr "Cím (A-Zs)"
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
53127 msgid "Title (Z-A)"
53128 msgstr "Cím (Zs-A)"
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
53133 msgid "Title (any): "
53134 msgstr "Cím (bármilyen): "
53136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
53139 msgid "Title (uniform): "
53140 msgstr "Bármely formátum "
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
53144 msgid "Title and author"
53145 msgstr "Cím és szerző"
53147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
53152 msgid "Title phrase"
53153 msgstr "dokumentum"
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:338
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
53195 #. %1$s: title | html
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
53204 msgstr "dokumentum "
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
53208 msgid "Titles tagged with the term "
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
53239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
53252 msgstr "Fájlbaírás:"
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
53257 msgid "To a file: "
53258 msgstr "Fájlbaírás: "
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
53262 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
53263 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
53267 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
53268 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
53272 msgid "To authid: "
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
53277 msgid "To biblionumber: "
53278 msgstr "Kosár szám: %s "
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:173
53282 msgid "To call number:"
53283 msgstr "Eddig a raktári jelzetig: "
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
53287 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
53288 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
53292 msgid "To create another patron, go to: "
53293 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
53297 msgid "To create circulation rule, go to: "
53298 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
53307 msgid "To edit patron permissions, go to: "
53308 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
53313 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
53314 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
53320 msgid "To item call number: "
53321 msgstr "Minden könyvtár "
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53325 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
53331 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
53337 msgid "To notify on receiving:"
53338 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
53342 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53348 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
53355 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
53361 msgid "To screen in the browser:"
53362 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53377 msgid "To screen into the browser: "
53380 #. %1$s: patron.title | html
53381 #. %2$s: patron.surname | html
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
53385 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:93
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
53418 msgid "Today's checkins"
53419 msgstr "0 Kölcsönzések"
53421 #. For the first occurrence,
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
53426 msgid "Today's checkouts"
53427 msgstr "0 Kölcsönzések"
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
53431 msgid "Today's notifications"
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:172
53436 msgid "Toggle lowest priority"
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
53441 msgid "Toggle set to lowest priority"
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
53446 msgid "Tom Houlker"
53447 msgstr "Tom Houlker"
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
53453 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53454 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
53459 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
53460 "16.05 - 18.05 QA Team Member)"
53461 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
53466 msgid "Too many checked out."
53467 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
53469 #. For the first occurrence,
53470 #. %1$s: current_loan_count | html
53471 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
53475 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:123
53480 msgid "Too many holds for "
53481 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
53485 msgid "Too many holds for this record: "
53486 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:113
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
53492 msgid "Too many holds: "
53493 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53495 #. %1$s: too_many_items | html
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
53498 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53501 #. %1$s: too_many_items | html
53502 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
53506 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
53510 #. %1$s: current_loan_count | html
53511 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
53515 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
53521 msgid "Tool plugins"
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:17
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
53595 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
53599 msgid "Tools tables"
53600 msgstr "Olvasók táblái"
53602 #. %1$s: mainloo.limit | html
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
53605 msgid "Top %s Most-circulated items"
53606 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
53617 msgid "Top page margin:"
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
53622 msgid "Top text margin:"
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:92
53645 #. For the first occurrence,
53646 #. %1$s: currency.symbol | html
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
53653 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
53656 msgid "Total (GST %s %%)"
53659 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
53662 msgid "Total (GST %s%%)"
53665 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
53668 msgid "Total (GST %s)"
53671 #. %1$s: currency.symbol | html
53672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
53674 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
53684 msgid "Total amount outstanding:"
53685 msgstr "Esedékes összeg "
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
53689 msgid "Total amount outstanding: "
53690 msgstr "Esedékes összeg "
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
53694 msgid "Total amount payable:"
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
53699 msgid "Total amount: "
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
53705 msgid "Total available"
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
53711 msgid "Total checkouts"
53712 msgstr "0 Kölcsönzések"
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
53716 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53717 msgstr "0 Kölcsönzések"
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
53721 msgid "Total checkouts:"
53722 msgstr "0 Kölcsönzések"
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
53733 msgid "Total current checkouts allowed"
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
53739 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
53740 msgstr "0 Kölcsönzések "
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
53746 msgstr "Összesen fizetendő"
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
53751 msgstr "Összesen fizetendő:"
53753 #. %1$s: totaldue | html
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
53756 msgid "Total due: %s"
53757 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
53761 msgid "Total holds"
53762 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
53766 msgid "Total holds allowed"
53767 msgstr "%s talált sorok."
53769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53771 msgid "Total items in group"
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
53776 msgid "Total must be a number"
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
53781 msgid "Total number of results:"
53782 msgstr "Minden könyvtár"
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
53786 msgid "Total ordered"
53787 msgstr "Kosár/megrendelés "
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:68
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:67
53792 msgid "Total outstanding dues as on date: "
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53797 msgid "Total renewals"
53798 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
53802 msgid "Total spent"
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
53807 msgid "Total tax exc."
53810 #. For the first occurrence,
53811 #. %1$s: currency.symbol | html
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
53816 msgid "Total tax exc. (%s)"
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
53821 msgid "Total tax inc."
53824 #. For the first occurrence,
53825 #. %1$s: currency.symbol | html
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
53830 msgid "Total tax inc. (%s)"
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
53837 msgstr "Összesen: "
53839 #. For the first occurrence,
53840 #. %1$s: basket.total | $Price
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:180
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
53855 msgid "Transacting librarian"
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53860 msgid "Transaction branch"
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53865 msgid "Transaction date"
53866 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
53870 msgid "Transaction library"
53874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53876 msgid "Transaction logs"
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
53881 msgid "Transaction type"
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
53886 msgid "Transaction type:"
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
53891 msgid "Transactions"
53892 msgstr "Fordítások"
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
53904 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
53906 #. INPUT type=submit
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53909 msgid "Transfer collection"
53910 msgstr "c- Gyűjtemény"
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53914 msgid "Transfer collection "
53915 msgstr "c- Gyűjtemény"
53917 #. %1$s: reser.diff | html
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
53920 msgid "Transfer is %s days late"
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
53925 msgid "Transfer is not allowed for: "
53926 msgstr "c- Gyűjtemény"
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
53930 msgid "Transfer now? "
53931 msgstr "c- Gyűjtemény"
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53936 msgid "Transfer order to this basket?"
53937 msgstr "Vonalkód fájl:"
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
53944 msgid "Transfer to:"
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53949 msgid "Transferred"
53950 msgstr "c- Gyűjtemény "
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53954 msgid "Transferred from basket: "
53955 msgstr "c- Gyűjtemény "
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
53959 msgid "Transferred items"
53960 msgstr "c- Gyűjtemény"
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53964 msgid "Transferred to basket: "
53965 msgstr "c- Gyűjtemény "
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53970 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
53974 msgid "Transfers are "
53975 msgstr "c- Gyűjtemény "
53977 #. %1$s: show_date | $KohaDates
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
53980 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53981 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53986 msgid "Transfers to receive"
53987 msgstr "Átveendő kiadványok"
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53991 msgid "Translate into other languages"
53992 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
53995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53996 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
54002 msgid "Translation"
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
54008 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
54009 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
54013 msgid "Translation manager:"
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
54018 msgid "Translation: "
54019 msgstr "Fordítás: "
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
54023 msgid "Translations"
54024 msgstr "Fordítások"
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
54029 msgstr "c- Gyűjtemény"
54031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
54034 msgid "Transport cost matrix"
54035 msgstr "Szállítási költség mátrix"
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
54039 msgid "Transport: "
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:31
54049 msgid "Try again with a different barcode"
54052 #. INPUT type=submit
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:151
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
54058 msgid "Try another search"
54059 msgstr "Új keresés"
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54071 #. For the first occurrence,
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
54086 msgstr "keddenként"
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
54090 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
54095 msgid "Tumer Garip"
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
54100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
54115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:95
54123 msgid "Type of change"
54124 msgstr "6- Tétel típusa"
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
54128 msgid "Type of procedure"
54129 msgstr "6- Tétel típusa"
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
54138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
54144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
54175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
54180 #. For the first occurrence,
54181 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
54196 msgid "UTF-8 (Default)"
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
54201 msgid "Ulrich Kleiber"
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
54207 msgid "Unable to cancel enrollment!"
54208 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
54210 #. For the first occurrence,
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
54214 msgid "Unable to change status of note."
54215 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54220 msgid "Unable to check in"
54221 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
54226 msgid "Unable to create enrollment!"
54227 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54232 msgid "Unable to delete club!"
54233 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
54237 msgid "Unable to delete patron"
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
54242 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
54247 msgid "Unable to delete staff user"
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54253 msgid "Unable to delete template!"
54254 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54258 msgid "Unable to resume, hold not found"
54261 #. For the first occurrence,
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
54266 msgid "Unable to save description"
54267 msgstr "Cselekmények"
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
54271 msgid "Unable to save image to database."
54272 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54276 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54281 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
54287 msgstr "Engedélyez"
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
54291 msgid "Unauthorized user "
54292 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
54296 msgid "Unavailable (lost or missing)"
54297 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
54302 msgstr "Felnőtt, Általános"
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
54306 msgid "Uncertain price: "
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
54313 msgid "Uncertain prices"
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
54328 msgid "Uncheck all"
54329 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
54345 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
54348 msgid "Undo import into catalog"
54349 msgstr "Felnőtt olvasó"
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
54354 msgid "Unfortunately, no backups are available."
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
54359 msgid "Ungrouped baskets"
54360 msgstr "Vonalkód fájl:"
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
54364 msgid "Unhighlight"
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
54369 msgid "Unified title"
54372 #. For the first occurrence,
54373 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
54377 msgid "Unified title: %s "
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
54382 msgid "Uniform Resource Identifier"
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
54393 msgid "Unique holiday"
54394 msgstr "Egyszeri szünnap"
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
54398 msgid "Unique holidays"
54399 msgstr "Egyszeri szünnapok"
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
54403 msgid "Unique identifier: "
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54423 msgid "Unit cost search"
54424 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
54438 msgid "Units per issue"
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
54444 msgid "Units per issue is required"
54445 msgstr "%s elemzett tétel"
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
54449 msgid "Units per issue: "
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:47
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
54468 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
54473 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
54478 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
54483 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
54488 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
54489 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
54493 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
54498 msgid "Université de Lyon 3, France"
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
54503 msgid "Université de Rennes 2, France"
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
54508 msgid "Université de St Etienne, France"
54511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
54515 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
54519 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
54522 #. %1$s: errtype | html
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
54525 msgid "Unknown error type %s."
54526 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
54530 msgid "Unknown error."
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54535 msgid "Unknown plugin type "
54536 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54540 msgid "Unknown record type, cannot import"
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54546 msgid "Unknown subfield"
54547 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54552 msgid "Unknown tag"
54553 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
54556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
54566 msgid "Unpacking completed"
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
54571 msgid "Unreceived orders"
54572 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
54577 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54583 msgid "Unrecognized patron (%s)"
54584 msgstr "Felnőtt olvasó"
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54593 msgid "Unset Gone no address for this patron"
54594 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:174
54598 msgid "Unset lowest priority"
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54604 msgid "Until date: "
54605 msgstr "9- Kódolás "
54607 #. INPUT type=submit name=submit
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:262
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
54611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:79
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
54632 msgid "Update action"
54633 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54635 #. INPUT type=submit
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
54638 msgid "Update adjustments"
54639 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
54643 msgid "Update all child funds with this owner "
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
54649 msgid "Update child to adult patron"
54650 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
54654 msgid "Update errors :"
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
54659 msgid "Update existing or add new"
54660 msgstr "Hozzáad rekordot"
54662 #. INPUT type=submit name=submit
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
54664 msgid "Update hold(s)"
54665 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54670 msgid "Update item"
54671 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
54675 msgid "Update patron records"
54676 msgstr "Hozzáad rekordot"
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
54680 msgid "Update report :"
54683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54685 msgid "Update succeeded"
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54690 msgid "Update your database"
54691 msgstr "Frissítse adatbázisát"
54693 #. INPUT type=submit
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
54696 msgid "Update your statistics usage"
54697 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
54699 #. %1$s: name | html
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
54707 msgid "Updated SQL"
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
54715 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
54718 msgid "Updated on %s"
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
54728 msgid "Updating database structure"
54729 msgstr "Az adatbázisszerkezet frissítése"
54731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
54737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
54743 msgstr "Fájlok feltöltése"
54745 #. INPUT type=submit name=upload
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
54747 msgid "Upload File"
54748 msgstr "Fájl feltöltése"
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
54752 msgid "Upload Koha plugin"
54753 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
54757 msgid "Upload New File"
54758 msgstr "Új fájl feltöltése"
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
54762 msgid "Upload additional images for patron cards"
54763 msgstr "További szerzők:"
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
54767 msgid "Upload another KOC file"
54768 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
54773 msgid "Upload any file"
54774 msgstr "Fájlok feltöltése"
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
54778 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
54779 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
54783 msgid "Upload directory"
54784 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
54788 msgid "Upload directory: "
54789 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
54791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
54793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:77
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54796 msgid "Upload file"
54797 msgstr "Fájl feltöltése"
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
54802 msgid "Upload file:"
54803 msgstr "Fájl feltöltése:"
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54807 msgid "Upload image"
54808 msgstr "Kép feltöltése"
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
54812 msgid "Upload images"
54813 msgstr "Képek feltöltése"
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:24
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
54820 msgid "Upload local cover image"
54821 msgstr "Borítókép feltöltése"
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
54825 msgid "Upload local cover images"
54826 msgstr "Vonalkód fájl:"
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
54830 msgid "Upload more images"
54831 msgstr "További képek feltöltése"
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
54835 msgid "Upload new file"
54836 msgstr "Új fájlok feltöltése"
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
54840 msgid "Upload new files"
54841 msgstr "Új fájlok feltöltése"
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54845 msgid "Upload offline circulation data"
54846 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54850 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54851 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
54855 msgid "Upload patron image"
54856 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
54863 msgid "Upload patron images"
54864 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
54869 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54875 msgid "Upload plugin"
54876 msgstr "beépülő modul feltöltése"
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:88
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54883 msgid "Upload progress: "
54884 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:45
54888 msgid "Upload quotes"
54889 msgstr "Idézetek feltöltése"
54891 #. For the first occurrence,
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54897 msgid "Upload status: "
54898 msgstr "Feltöltés állapota: "
54900 #. For the first occurrence,
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54904 msgid "Upload status: Cancelled "
54905 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
54907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
54909 msgid "Upload transactions"
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
54917 msgstr "Vonalkód fájl:"
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54922 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
54927 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
54932 msgid "Upper age limit"
54933 msgstr "Felső korhatár"
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
54938 msgid "Upperage limit: "
54939 msgstr "Felső korhatár: "
54941 #. %1$s: l.branchurl | html
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54950 msgstr "Használat: %s "
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54956 msgstr "Használat: %s "
54958 #. %1$s: missing_module.usage | html
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
54962 msgstr "Használat: %s "
54964 #. INPUT type=submit
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54966 msgid "Use Existing"
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
54972 msgid "Use MARC Modification Template:"
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
54978 msgid "Use a barcode file"
54979 msgstr "Vonalkódfájl használata"
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
54988 msgstr "Fájl használata"
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54993 msgid "Use a file "
54994 msgstr "Fájl használata "
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
54998 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
55004 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
55005 "rules, they will be deleted without warning!"
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
55010 msgid "Use default values"
55011 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
55015 msgid "Use existing record"
55016 msgstr "Hozzáad rekordot"
55018 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
55020 msgid "Use for MARC exports"
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
55025 msgid "Use for OPAC search groups"
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
55031 msgid "Use for OPAC search groups "
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
55036 msgid "Use for staff search groups"
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
55042 msgid "Use for staff search groups "
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
55048 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
55049 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
55054 msgid "Use report plugins"
55055 msgstr "(Tétel #%s)"
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
55059 msgid "Use restrictions"
55060 msgstr "Használati korlátozások"
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
55067 msgstr "Vonalkód fájl:"
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
55071 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
55077 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
55078 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
55079 "writing custom SQL reports."
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
55085 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
55090 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
55095 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
55098 #. For the first occurrence,
55099 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
55103 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
55106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
55109 msgid "Use tool plugins"
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
55114 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
55129 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:137
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
55146 msgid "Useful resources"
55147 msgstr "Bármely tartalom"
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
55151 msgid "Useless without upload_general_files"
55154 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
55155 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
55158 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
55160 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
55163 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
55164 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
55167 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
55169 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
55174 msgstr ". Felhasználó "
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55179 msgstr "Felhasználói azonosító"
55181 #. %1$s: e.userid | html
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
55184 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
55185 msgstr "Hozzáad rekordot"
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
55190 msgstr "Felhasználói azonosító: "
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
55197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
55198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
55201 msgstr "Felhasználónév"
55203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
55205 msgid "Username/password already exists."
55206 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
55212 msgstr "Felhasználónév:"
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
55219 msgstr "Felhasználónév: "
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
55224 msgstr "Felhasználók:"
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
55229 msgid "Using framework:"
55230 msgstr "Hozzáad keretet"
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:47
55234 msgid "Using the following CSV profile: "
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
55239 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
55244 msgid "VHS tape / Videocassette"
55245 msgstr "VHS kazetta / Videókazetta"
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
55249 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
55255 msgstr "8- Előpublikálási szint"
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
55279 msgid "Values are comma-separated."
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
55284 msgid "Values for collection codes"
55285 msgstr "Egy Kosár több megrendelésből áll."
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
55289 msgid "Values for custom patron notes"
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
55294 msgid "Values for shelving locations"
55295 msgstr "Minden helyszín"
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
55299 msgid "Vanier College, Canada"
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
55304 msgid "Variable name:"
55305 msgstr ", ismételhető"
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
55309 msgid "Variable options:"
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
55314 msgid "Variable type:"
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
55321 msgstr ", ismételhető "
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
55325 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
55347 msgstr "Forgalmazó"
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
55352 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
55356 msgid "Vendor EDI accounts"
55357 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:734
55362 msgid "Vendor detail page"
55363 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
55367 msgid "Vendor details"
55368 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
55372 msgid "Vendor invoice:"
55373 msgstr "Összetett keresés "
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
55382 msgid "Vendor is: "
55383 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
55387 msgid "Vendor name: "
55388 msgstr "Összetett keresés "
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
55392 msgid "Vendor not found"
55393 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
55398 msgid "Vendor note"
55399 msgstr "Összetett keresés"
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
55404 msgid "Vendor note:"
55405 msgstr "Összetett keresés"
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:458
55416 msgid "Vendor note: "
55417 msgstr "Összetett keresés "
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
55421 msgid "Vendor price must be a number"
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
55427 msgid "Vendor price: "
55428 msgstr "Összetett keresés "
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
55432 msgid "Vendor search"
55433 msgstr "Forgalmazó keresése"
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
55437 msgid "Vendor search results"
55438 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
55440 #. %1$s: count | html
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
55443 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
55444 msgstr "Authority keresés találatai"
55446 #. %1$s: count | html
55447 #. %2$s: supplier | html
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
55450 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
55451 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
55453 #. %1$s: count | html
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55456 msgid "Vendor search: %s results found"
55457 msgstr "Authority keresés találatai"
55459 #. %1$s: count | html
55460 #. %2$s: supplier | html
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
55463 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
55464 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
55478 msgstr "Forgalmazó:"
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
55487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
55492 msgstr "Forgalmazó: "
55494 #. %1$s: suppliername | html
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
55498 msgstr "Forgalmazó: %s"
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
55502 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55507 msgid "Verify you want to delete patrons"
55508 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
55512 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
55515 #. %1$s: missing_module.version | html
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
55518 msgid "Version: %s "
55519 msgstr "Verzió: %s "
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
55523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
55531 msgid "Victor Grousset"
55534 #. For the first occurrence,
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
55548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
55555 msgid "View ILL requests"
55556 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
55558 #. For the first occurrence,
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
55569 msgid "View MARC conversion plugins"
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
55574 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
55579 msgid "View all libraries"
55580 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
55584 msgid "View all pending patron modifications"
55585 msgstr "› Riport Varázsló"
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
55589 msgid "View all plugins"
55590 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
55594 msgid "View analytics"
55595 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
55600 msgid "View biblio details"
55601 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55603 #. For the first occurrence,
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:14
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
55609 msgid "View borrower details"
55610 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
55614 msgid "View course"
55615 msgstr "Új tanegység"
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
55621 msgid "View dictionary"
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
55626 msgid "View existing record"
55627 msgstr "Hozzáad rekordot"
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
55631 msgid "View final record"
55632 msgstr "Hozzáad rekordot"
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
55637 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
55638 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
55643 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
55644 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
55648 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395
55653 msgid "View invoice"
55654 msgstr "Összetett keresés"
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
55658 msgid "View item's checkout history"
55659 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
55663 msgid "View message"
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
55669 msgstr "Összetett keresés"
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
55673 msgid "View online payment plugins"
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
55679 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
55680 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
55685 msgid "View patron record"
55686 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
55690 msgid "View pending offline circulation actions"
55691 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
55695 msgid "View plugins by class "
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
55700 msgid "View report plugins"
55701 msgstr "(Tétel #%s)"
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:127
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
55706 msgid "View restrictions"
55707 msgstr "Adminisztráció"
55709 #. INPUT type=submit
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
55711 msgid "View spine label"
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
55716 msgid "View tool plugins"
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
55721 msgid "View, manage, configure and run plugins."
55722 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
55726 msgid "Viktor Sarge"
55727 msgstr "Viktor Sarge"
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
55731 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
55736 msgid "Vincent Danjean"
55737 msgstr "Vincent Danjean"
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
55741 msgid "Visibility: "
55742 msgstr "Láthatóság"
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
55746 msgid "Vitor Fernandes"
55747 msgstr "Vitor Fernandes"
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
55756 msgid "Void payment"
55757 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
55778 msgid "Volume date"
55779 msgstr "Évfolyam éve"
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
55783 msgid "Volume information"
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
55788 msgid "Volume number"
55789 msgstr "Évfolyam száma"
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
55804 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55815 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55820 msgid "Waiting date"
55821 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:5
55825 msgid "Waiting since"
55826 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
55828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
55830 msgid "Ward van Wanrooij"
55831 msgstr "Ward van Wanrooij"
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
55835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
55845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55859 msgstr "Figyelmeztetés"
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
55863 msgid "Warning at (%%): "
55864 msgstr "9- Kódolás"
55866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
55868 msgid "Warning at (amount): "
55871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
55873 msgid "Warning regarding current user"
55874 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
55876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55878 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55884 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55885 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55888 #. %1$s: encumbrance | html
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55891 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55894 #. %1$s: expenditure | html
55895 #. %2$s: IF (currency)
55896 #. %3$s: currency | html
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55900 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
55906 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55907 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:53
55911 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55912 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
55915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
55917 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55918 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
55923 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55924 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
55929 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
55930 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
55936 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
55941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
55942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55946 msgstr "Figyelmeztetés:"
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
55951 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55952 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55957 msgid "Warning: Duplicate organization"
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55962 msgid "Warning: Duplicate patron"
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55967 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55968 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
55970 #. For the first occurrence,
55971 #. %1$s: message.upload_version | html
55972 #. %2$s: message.current_version | html
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55977 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55978 "I'll try my best."
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
55984 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55992 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55993 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55994 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
56000 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
56001 "numbers of overdue items."
56003 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
56004 "késedelmes visszahozatal."
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
56009 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
56013 #. %1$s: message.badbarcode | html
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
56017 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56023 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
56028 msgid "Warning: no barcodes were found"
56029 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
56033 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
56034 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
56039 msgstr "Figyelmeztetések"
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
56043 msgid "Warnings regarding the system configuration"
56044 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
56048 msgid "Washoe County Library System, USA"
56049 msgstr "Crawford County Federated Library System"
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
56053 msgid "Waylon Robertson"
56054 msgstr "Waylon Robertson"
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
56063 msgid "We are ready to do some basic configuration."
56064 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
56066 #. %1$s: dbversion | html
56067 #. %2$s: kohaversion | html
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
56070 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
56075 msgid "We encountered an error:"
56076 msgstr "Probléma adódott:"
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
56080 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
56081 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
56085 msgid "Web installer › Choose your language"
56086 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
56090 msgid "Web installer › Complete"
56091 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
56095 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
56096 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
56100 msgid "Web installer › Create a library"
56101 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
56105 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
56106 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
56110 msgid "Web installer › Create a new item type "
56111 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
56115 msgid "Web installer › Create a patron category"
56116 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
56120 msgid "Web installer › Database settings"
56121 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
56125 msgid "Web installer › Default data loaded"
56126 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
56130 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
56131 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
56135 msgid "Web installer › Installation complete"
56136 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
56140 msgid "Web installer › Perl modules missing"
56141 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
56145 msgid "Web installer › Perl version too old"
56146 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
56150 msgid "Web installer › Selecting default settings"
56151 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
56155 msgid "Web installer › Set up database"
56156 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
56160 msgid "Web installer › Success"
56161 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
56165 msgid "Web installer › Update database"
56166 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
56171 msgid "Web services"
56172 msgstr "Webes szolgáltatások"
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
56183 msgstr "dokumentumok "
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56190 #. For the first occurrence,
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56205 msgstr "Szerdánként"
56207 #. For the first occurrence,
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
56218 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
56219 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56223 msgid "Weekly holiday: %s"
56224 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
56235 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
56236 "increased relevancy. "
56239 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
56240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
56242 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
56243 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
56247 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
56248 msgstr "Mit tegyünk a törölt olvasókkal?"
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
56252 msgid "What's next?"
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
56258 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
56259 "particular item type."
56262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
56265 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
56266 "find and use the price of the currently active currency. "
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
56273 msgid "When more than"
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
56278 msgid "When there is an irregular issue:"
56279 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
56283 msgid "When to charge"
56284 msgstr "Felnőtt, Általános"
56286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
56289 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
56290 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
56295 msgid "Why close an empty basket?"
56296 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
56300 msgid "Will Stokes"
56301 msgstr "Will Stokes"
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56311 msgid "With %s selected searches: "
56312 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
56317 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
56322 msgid "With framework : "
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
56327 msgid "With framework: "
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
56332 msgid "With items owned by the following libraries: "
56333 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56338 msgid "With selected search: "
56339 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
56349 msgid "Withdrawn on"
56350 msgstr "(Törlés az állományból)"
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:193
56354 msgid "Withdrawn on:"
56355 msgstr "(Törlés az állományból)"
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
56359 msgid "Withdrawn status"
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
56364 msgid "Withdrawn status:"
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
56374 msgid "Wolfgang Heymans"
56375 msgstr "Wolfgang Heymans"
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
56384 msgid "Working day"
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
56390 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
56393 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
56402 #. INPUT type=submit name=woall
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
56405 msgid "Write off all"
56406 msgstr "Vonalkód fájl:"
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
56410 msgid "Write off an amount toward selected fines"
56411 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
56415 msgid "Write off an individual fine"
56416 msgstr "Vonalkód fájl:"
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
56420 msgid "Write off fines and fees"
56421 msgstr "Vonalkód fájl:"
56423 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
56426 msgid "Write off selected"
56427 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
56429 #. INPUT type=submit
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
56431 msgid "Write off this charge"
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
56444 msgid "Writeoff amount: "
56445 msgstr "Késedelmi díj összege: "
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
56457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
56459 msgid "XML configuration file"
56460 msgstr "XML konfigurációs fájl"
56462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
56464 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
56465 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
56469 msgid "Xercode, Spain"
56470 msgstr "Xercode, Spanyolország"
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
56482 #. For the first occurrence,
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
56491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
56496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
56504 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
56505 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56509 msgid "Yearly holiday: %s"
56510 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
56512 #. For the first occurrence,
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:132
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
56519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:313
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
56526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
56539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:326
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
56577 msgid "Yes and try to override system preferences"
56578 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
56584 msgid "Yes if settings allow it"
56585 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
56589 msgid "Yes, I confirm"
56590 msgstr "Igen, megerősítem"
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
56594 msgid "Yes, cancel (Y)"
56595 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
56599 msgid "Yes, check out (Y)"
56600 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
56605 msgid "Yes, close (Y)"
56606 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
56608 #. INPUT type=submit
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
56611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:499
56612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:252
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
56619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
56625 msgid "Yes, delete"
56626 msgstr "Igen, törlöm"
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56630 msgid "Yes, delete (Y)"
56631 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
56633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
56635 msgid "Yes, delete contract"
56636 msgstr "Második elérhetőség"
56638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
56640 msgid "Yes, delete patron attribute type"
56641 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
56645 msgid "Yes, delete record matching rule"
56646 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
56650 msgid "Yes, delete this currency"
56651 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
56655 msgid "Yes, delete this framework"
56656 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
56660 msgid "Yes, delete this fund"
56661 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
56665 msgid "Yes, delete this item type"
56666 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
56671 msgid "Yes, delete this subfield"
56672 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
56676 msgid "Yes, delete this tag"
56677 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
56681 msgid "Yes, edit existing items"
56682 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
56686 msgid "Yes, print slip"
56687 msgstr "Fiatal felnőtt"
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
56691 msgid "Yes, renew (Y)"
56692 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
56696 msgid "Yes, reset mappings"
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
56701 msgid "Yes: Edit existing authority"
56702 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56704 #. INPUT type=submit
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
56707 msgid "Yes: View existing items"
56708 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
56718 msgid "Yohann Dufour"
56719 msgstr "Yohann Dufour"
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56723 msgid "You already have a list with that name!"
56727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
56728 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
56733 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
56734 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
56736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
56738 msgid "You are about to install Koha."
56739 msgstr "A Koha telepítése következik."
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
56743 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
56746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
56749 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
56750 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
56751 "using this account."
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
56757 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
56758 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
56764 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
56765 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
56768 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
56772 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56773 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
56774 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
56780 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56781 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
56788 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56789 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56790 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
56791 "preference for the file upload plugin to work. "
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
56796 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
56797 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
56801 msgid "You are not authorised to manage this basket."
56802 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56807 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56808 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
56813 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56814 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
56818 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
56824 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56825 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
56830 msgid "You are not authorized to set permissions"
56831 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56835 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56840 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56842 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56846 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56847 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
56851 msgid "You are only viewing one item. "
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56857 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56858 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56864 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56865 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56871 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56872 "saved and sent as a single message."
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
56878 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56879 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56880 "order will not be deleted)."
56883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
56886 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56887 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56892 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
56898 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56899 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
56905 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56906 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56910 msgid "You can only select %s item(s)"
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
56916 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56917 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56924 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
56930 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56931 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56935 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56940 msgid "You can't create any orders unless you first "
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56945 msgid "You can't receive any more items"
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56951 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56953 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
56955 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
56958 msgid "You cannot edit this subscription"
56959 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
56963 msgid "You did not specify any search criteria."
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
56968 msgid "You didn't select any external target."
56969 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56974 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56975 "on this computer."
56977 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
56978 "ezen a számítógépen."
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
56982 msgid "You do not have permission to access this page. "
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
56987 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56988 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
56992 msgid "You do not have permission to delete this list."
56993 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
56997 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
57002 msgid "You do not have permission to update this list."
57003 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
57007 msgid "You do not have permission to view this list."
57008 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
57010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
57013 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
57014 "set to receive overdue notices."
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
57019 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
57022 #. %1$s: total | html
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
57026 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
57033 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
57040 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
57041 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
57045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
57046 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
57052 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38
57059 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
57065 msgid "You have made changes to system preferences."
57066 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
57069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57071 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
57072 "cancel modifications."
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
57078 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
57079 "barcodes to your entire catalog."
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57084 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
57087 #. %1$s: config_entry.file | html
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
57091 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
57092 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
57095 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
57096 #. %2$s: QueryParserError.file | html
57098 #. %4$s: QueryParserError.file | html
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
57103 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
57104 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
57105 "configuration file. The following configuration file was used without "
57106 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
57113 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
57114 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
57121 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
57127 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
57133 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
57134 "that have not been uploaded."
57136 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
57137 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
57141 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
57146 msgid "You must be online to use these options."
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57152 msgid "You must choose a first publication date"
57153 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57157 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57163 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
57164 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
57168 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
57173 msgid "You must define a budget in Administration"
57176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
57178 msgid "You must enter a term to search on "
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57183 msgid "You must give your new patron list a name!"
57186 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
57189 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:46
57194 msgid "You must reset your password"
57195 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
57200 msgid "You must select a fund"
57201 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
57206 msgid "You must select at least one serial to edit"
57207 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
57212 msgid "You must select at least two invoices to merge."
57213 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57215 #. For the first occurrence,
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
57220 msgid "You must select checkout(s) to export"
57221 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
57226 msgid "You must select one or more patrons to remove"
57227 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
57232 msgid "You must select one or more reports to delete"
57233 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
57238 msgid "You must select two or more patrons to merge"
57239 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
57243 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
57245 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
57249 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
57254 msgid "You need to save the page before printing"
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
57259 msgid "You searched for "
57260 msgstr "Apache verzió: "
57262 #. For the first occurrence,
57263 #. %1$s: IF ( title )
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
57268 msgid "You searched for: %s"
57269 msgstr "Keresése: %s "
57271 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
57275 "You selected a record from an external source that matches an existing "
57276 "record in your catalog: %s"
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
57282 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
57288 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
57289 "the phone templates."
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
57294 msgid "You should not ignore this warning."
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
57299 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
57302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
57304 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:129
57309 msgid "You'll have to treat them individually. "
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
57315 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
57316 "(at least version 5.10)."
57318 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
57319 "legalább 5.10-es verzióra."
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
57323 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
57328 msgid "Your administrator must specify an active currency."
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
57333 msgid "Your authority search history is empty."
57334 msgstr "Authority keresés találatai"
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
57348 msgid "Your cart is currently empty"
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
57353 msgid "Your cart is empty."
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
57358 msgid "Your catalog search history is empty."
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
57363 msgid "Your country: "
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
57368 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
57374 msgid "Your download should begin automatically."
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
57379 msgid "Your file was processed."
57380 msgstr "%s elemzett tétel"
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
57384 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
57387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
57389 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
57394 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
57397 #. %1$s: shelfname | $raw
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
57400 msgid "Your list: %s "
57401 msgstr "Fiatal felnőtt"
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
57408 msgstr "Saját listák"
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
57412 msgid "Your lists:"
57413 msgstr "Saját listák:"
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
57417 msgid "Your notification has been sent."
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:27
57422 msgid "Your patron lists"
57423 msgstr "Ön olvasólistái"
57425 #. %1$s: reportname | html
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:841
57428 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
57429 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
57433 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
57438 msgid "Your request gave the following results:"
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:308
57443 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
57444 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:299
57448 msgid "Your search returned no open subscriptions."
57449 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
57455 msgid "Your search returned no results."
57456 msgstr "Authority keresés találatai"
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:20
57460 msgid "Z39.50 authority search points"
57461 msgstr "z39.50 Keres"
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
57465 msgid "Z39.50 search"
57466 msgstr "z39.50 Keres"
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
57470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
57473 msgid "Z39.50/SRU search"
57474 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
57476 #. %1$s: msg_add | html
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
57479 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
57480 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
57482 #. %1$s: msg_add | html
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
57485 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
57486 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
57490 msgid "Z39.50/SRU server search:"
57491 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
57493 #. %1$s: msg_add | html
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
57496 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
57497 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
57503 msgid "Z39.50/SRU servers"
57504 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
57508 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
57509 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
57519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
57523 msgid "ZIP/Postal code"
57524 msgstr "Irányítószám"
57526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
57530 msgid "ZIP/Postal code: "
57531 msgstr "Irányítószám: "
57533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
57540 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
57545 msgid "Zebra version: "
57546 msgstr "Zebra verzió: "
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
57550 msgid "Zeno Tajoli"
57551 msgstr "Zeno Tajoli"
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
57560 msgid "Zoe Bennett"
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
57565 msgid "Zoe Schoeler"
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
57571 msgid "[ New list ]"
57572 msgstr "[ Új lista ]"
57574 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
57575 #. %2$s: IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund )
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
57578 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
57581 #. INPUT type=button
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
57583 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57586 #. INPUT type=button
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
57589 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
57597 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
57598 "must delete all attached funds before deleting this budget."
57599 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
57605 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
57606 "items before deleting this record."
57607 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201
57615 msgid "[% direction | html %] sort"
57616 msgstr "Cselekmények"
57618 #. INPUT type=text name=discount
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
57620 msgid "[% discount | format ("
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:241
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:580
57626 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
57632 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
57633 "cardnumber | html %])"
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
57638 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
57644 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57645 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
57652 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
57653 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
57654 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
57655 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
57656 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
57659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
57662 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
57663 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
57664 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
57665 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
57666 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
57667 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
57668 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
57669 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
57676 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
57677 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
57678 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
57679 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
57680 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
57681 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
57684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
57687 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
57688 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
57689 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
57690 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
57691 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
57692 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
57693 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
57694 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
57695 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
57696 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
57697 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
57698 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
57699 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
57700 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
57701 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
57702 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
57703 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
57704 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
57705 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
57706 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
57707 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
57708 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
57709 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
57710 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
57711 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
57712 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
57713 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
57714 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
57715 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
57716 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
57717 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
57718 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
57719 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
57720 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
57721 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
57722 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
57723 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
57728 msgid "[Main page]"
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
57733 msgid "[Overridden] "
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:111
57738 msgid "[Previous page]"
57739 msgstr "[Előző oldal]"
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
57747 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
57748 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
57750 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
57751 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
57753 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
57754 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
57756 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
57758 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
57760 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
57761 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
57763 #. %18$s: other_items_loo.count | html
57764 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
57768 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
57770 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
57773 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
57774 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
57775 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
57777 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
57778 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
57781 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57782 msgstr "%s %s (%s) "
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
57786 msgid "_ matches only a single character"
57787 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
57793 msgstr "dokumentum"
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
57796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
57799 msgstr "Következő oldal"
57801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
57806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57808 msgid "added successfully"
57809 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
57811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
57813 msgid "administrator account"
57814 msgstr "Adminisztráció"
57816 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57819 msgid "after %s days."
57820 msgstr "%s (%s napok)"
57822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57830 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57835 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57837 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57842 msgid "already exists in database"
57843 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
57848 msgid "already has a hold"
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
57854 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
57869 msgid "and has been returned."
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
57874 msgid "and mark one currency as active."
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
57879 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
57886 msgstr "dokumentum "
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57890 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
57895 msgid "any library"
57896 msgstr "Minden könyvtár"
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
57900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
57902 msgid "any library "
57903 msgstr "Minden könyvtár"
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
57909 msgstr "Engedélyez"
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
57913 msgid "are licensed under the "
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57929 msgid "at current library "
57930 msgstr "Minden könyvtár "
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57934 msgid "at least 1 item type defined"
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57939 msgid "at least 1 item type must be defined"
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57944 msgid "at least 1 library defined"
57945 msgstr "Minden könyvtár"
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57949 msgid "at least 1 library must be defined"
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57954 msgid "at least one template for using this tool. "
57955 msgstr "› Riport Varázsló"
57957 #. INPUT type=text name=data_preview
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
57963 #. INPUT type=text name=data_preview
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
57966 msgid "barcode|borrowernumber"
57967 msgstr "Vonalkód típus"
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
57978 msgid "basketgroup"
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57984 msgid "batch_anonymise.pl"
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57989 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57995 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
58000 msgid "be mapped to the same tag,"
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
58006 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
58007 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
58016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58018 msgid "begins with "
58021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
58023 msgid "biblio and biblionumber"
58026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
58028 msgid "biblioitems.itemtype defined"
58031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
58033 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
58036 #. INPUT type=text name=data_preview
58037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
58039 msgid "biblionumber|borrowernumber"
58040 msgstr "Olvasó sorszáma"
58042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:327
58044 msgid "budget_code"
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
58048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
58055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
58060 #. For the first occurrence,
58061 #. %1$s: author | html
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
58070 #. %1$s: XISBN.author | html
58071 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
58072 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
58073 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
58074 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
58075 #. %6$s: XISBN.place | html
58077 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
58078 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
58080 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
58081 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
58083 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
58084 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
58087 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
58089 #. %20$s: XISBN.pages | html
58090 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
58091 #. %22$s: XISBN.illus | html
58093 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
58095 #. %26$s: XISBN.size | html
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
58099 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
58103 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
58109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
58111 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
58114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
58116 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
58121 msgid "by DIY Co is licensed under the "
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
58126 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58131 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
58136 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
58141 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
58144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58146 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
58149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
58151 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
58156 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
58161 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58166 msgid "by _AUTHOR_"
58169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
58171 msgid "by item types"
58172 msgstr "Bármely típus"
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
58176 msgid "by libraries"
58177 msgstr "Minden könyvtár"
58179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
58184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
58186 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
58197 msgstr "Minden könyvtár"
58199 #. For the first occurrence,
58200 #. %1$s: max_holds_for_record | html
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:123
58204 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
58207 #. %1$s: maxreserves | html
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
58210 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
58213 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
58214 #. %2$s: new_reserves_count | html
58215 #. %3$s: maxreserves | html
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
58218 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
58221 #. For the first occurrence,
58223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58225 msgid "cannot be repeated"
58226 msgstr "Kosár/megrendelés"
58228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
58230 msgid "cataloging the record"
58231 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
58238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
58243 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
58246 msgid "check to delete this field"
58247 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
58251 msgid "children's library"
58252 msgstr "Minden könyvtár"
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
58261 msgid "click to log out"
58262 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
58267 msgstr "Megengedett"
58269 #. For the first occurrence,
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
58285 msgstr "c- Gyűjtemény"
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58289 msgid "configuration file."
58290 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
58294 msgid "considered late"
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58300 msgid "containing "
58301 msgstr "Bármely tartalom"
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
58310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
58311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
58318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
58321 msgstr "tartalmazza"
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
58325 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
58335 msgid "create a CSV profile"
58336 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
58341 msgid "create an item record when receiving this serial"
58342 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
58346 msgid "create one or more authorized values"
58347 msgstr "Engedélyezett érték"
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
58351 msgid "critical.ogg"
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
58356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:291
58358 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
58359 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
58360 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
58361 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
58362 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
58363 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
58364 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
58369 msgid "déselectionner onglet"
58370 msgstr "déselectionner onglet"
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
58385 msgstr "nappal ezelőtt"
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
58389 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
58391 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
58396 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
58398 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
58401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
58403 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
58405 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
58410 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
58412 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
58415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58417 msgid "define a budget and a fund"
58418 msgstr "Minden helyszín"
58420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
58422 msgid "define a notice"
58423 msgstr "Összetett szűkítés:"
58425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
58431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
58432 msgid "detail of the subscription"
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
58437 msgid "device_connect.ogg"
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
58442 msgid "device_disconnect.ogg"
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
58451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
58452 msgid "display detail for this librarian."
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
58457 msgid "do a catalog search"
58458 msgstr "Keresés a katalógusban"
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
58462 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
58464 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
58468 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
58471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
58473 msgid "doesn't exist"
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
58478 msgid "doesn't match"
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
58482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
58484 msgid "doesn't match any existing record."
58485 msgstr "Hozzáad rekordot "
58487 #. INPUT type=reset
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
58490 msgid "déselectionner tout"
58491 msgstr "Cselekmény"
58493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
58496 msgid "ecost tax exc."
58500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
58502 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
58508 msgid "ecost tax inc."
58512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58515 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
58517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
58522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
58525 msgstr "9- Kódolás"
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
58530 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58531 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
58536 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
58542 msgstr "Megváltoztatás"
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
58547 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
58561 msgid "failed to be added"
58562 msgstr "00 Dokumentum kategória"
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
58566 msgid "failed to be updated"
58567 msgstr "c- Gyűjtemény"
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58572 msgid "failed to run"
58573 msgstr "c- Gyűjtemény"
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58582 msgid "famfamfam.com"
58583 msgstr "famfamfam.com"
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
58598 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
58599 "issue, please unset the flag."
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
58614 msgid "framework values"
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
58624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
58642 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58647 msgid "gone no address"
58648 msgstr "Második cím"
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
58659 msgstr ", %s által "
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:214
58663 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
58673 msgid "has never been checked out."
58676 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
58677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
58680 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
58684 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
58688 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
58693 #. %2$s: IF message.error
58694 #. %3$s: message.error | html
58696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
58699 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
58700 "logfile for more information). %s "
58701 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
58703 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
58706 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
58707 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:113
58711 msgid "has too many holds."
58712 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
58723 msgid "holdingbranch"
58724 msgstr "Minden könyvtár"
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58728 msgid "holdingbranch NOT mapped"
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
58733 msgid "holdingbranch defined"
58736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
58739 msgstr "Minden könyvtár"
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58743 msgid "homebranch NOT mapped"
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
58748 msgid "homebranch defined"
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
58759 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
58760 "libraries you want to associate with this value. "
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58766 msgid "if you wish to enable this feature."
58769 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
58776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58780 msgstr "%S példányok"
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
58783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
58788 #. %1$s: LibraryName | html
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
58797 msgstr "Összetett keresés"
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58801 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58807 msgid "in library "
58808 msgstr "Minden könyvtár"
58810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58812 msgid "incoming_call.ogg"
58815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58817 msgid "invalid authority types"
58818 msgstr "Authority típusok"
58820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58827 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
58832 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
58838 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
58844 msgid "is already in possession"
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58850 msgid "is duplicated"
58851 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58857 msgid "is equal to"
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
58882 msgid "is licensed under a "
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
58887 msgid "is licensed under the "
58890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58893 msgstr "nem egyenlő"
58895 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
58896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
58898 msgid "is now debarred until %s."
58899 msgstr "%s %s (%s)"
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
58904 msgid "is on hold for "
58905 msgstr "%s talált sorok. "
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
58909 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
58914 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58925 msgid "item fields"
58926 msgstr "dokumentum mezők"
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
58930 msgid "item type for older issues:"
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58935 msgid "item type not defined"
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
58940 msgid "item's holding library"
58941 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
58947 msgid "item's holding library "
58948 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
58952 msgid "item's home library"
58953 msgstr "Minden könyvtár"
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
58956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
58957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
58959 msgid "item's home library "
58960 msgstr "Minden könyvtár"
58962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
58964 msgid "itemdata_copynumber"
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
58969 msgid "itemdata_enumchron"
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58979 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58986 msgstr "dokumentumok "
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58990 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58995 msgid "items.permanent_location mapped"
58996 msgstr "items.permanent_location mapped"
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
59000 msgid "itemtype NOT mapped"
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:287
59006 msgstr "# Dokumentumok"
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
59015 msgid "jQuery Colvis plugin"
59016 msgstr "jQuery Colvis plugin"
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
59020 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
59021 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
59025 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
59031 msgid "jQuery Validation Plugin"
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
59036 msgid "jQuery and jQueryUI"
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
59041 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
59047 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
59053 msgid "jQuery multiple select plugin"
59054 msgstr "jQuery multiple select plugin"
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
59058 msgid "jQuery treetable Plugin"
59059 msgstr "jQuery treetable Plugin"
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
59063 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
59064 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
59071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
59074 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
59075 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
59079 msgid "jquery.emojiarea.js"
59080 msgstr "jquery.tablednd.js"
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
59084 msgid "jquery.multiple.select.js"
59085 msgstr "jquery.multiple.select.js"
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
59089 msgid "jquery.tablednd.js"
59090 msgstr "jquery.tablednd.js"
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
59095 msgid "koha-conf.xml"
59096 msgstr "koha-conf.xml"
59098 #. INPUT type=text name=filename
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
59102 msgstr "koha-conf.xml"
59104 #. %1$s: batche.batch_id | html
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
59107 msgid "label_batch_%s.pdf"
59108 msgstr "label_batch_%s.pdf"
59110 #. %1$s: patronlist_id | html
59111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
59113 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
59114 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
59116 #. For the first occurrence,
59117 #. %1$s: batche.card_count | html
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
59121 msgid "label_single_%s.pdf"
59122 msgstr "label_single_%s.pdf"
59124 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
59127 msgid "last on: %s"
59130 #. INPUT type=text name=from_subfield
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
59133 msgid "let blank for the entire field"
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
59138 msgid "library is licensed under "
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
59143 msgid "library not defined"
59144 msgstr "Minden könyvtár"
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
59148 msgid "licensed under the "
59151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
59163 msgid "loading.ogg"
59166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
59168 msgid "loading_2.ogg"
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:300
59176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
59188 msgid "magnifying glass"
59191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
59193 msgid "manage circulation rules"
59194 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
59196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
59208 msgid "maximize.ogg"
59209 msgstr "maximize.ogg"
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
59217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
59219 msgid "minimize.ogg"
59220 msgstr "minimize.ogg"
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
59226 msgstr "#- Nem módosított"
59228 #. For the first occurrence,
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59244 msgstr "Nincs találat."
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
59258 msgid "new_mail_notification.ogg"
59259 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
59266 #. INPUT type=image
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
59273 msgid "no NULL value in frameworkcode"
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
59283 msgid "noItemTypeImages system preference"
59284 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
59295 msgid "nonpublic_note"
59296 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
59298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
59305 msgid "not available"
59306 msgstr "nem áll rendelkezésre"
59309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59310 msgid "not checked out"
59311 msgstr "nincs kikölcsönözve"
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
59317 msgid "not equal to"
59318 msgstr "nem egyenlő"
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
59323 msgstr "nem hasonló"
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
59328 msgstr "%s talált sorok."
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
59331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
59333 msgid "not running"
59334 msgstr "9- Kódolás"
59336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
59339 msgstr "Nem kölcsönözhető"
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
59348 msgid "of one item."
59349 msgstr "dokumentumok"
59353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
59356 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
59357 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
59358 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
59363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59366 msgstr "%s talált sorok."
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59371 msgstr "Könyv hozzáadása"
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
59375 msgid "on this item "
59376 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
59380 msgid "on this item."
59381 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
59383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
59389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
59391 msgid "one or more records without items attached. %s "
59392 msgstr "%s tétel tárolva "
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
59396 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
59401 msgid "opening.ogg"
59402 msgstr "opening.ogg"
59404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
59411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
59420 msgid "or MARC subfield."
59421 msgstr "dokumentum mezők"
59423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
59425 msgid "or any available"
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
59443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
59445 msgid "patron categories"
59446 msgstr "olvasók típusai"
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
59450 msgid "patron category "
59451 msgstr "olvasótípus "
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
59455 msgid "patron_attributes"
59456 msgstr "patron_attributes"
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
59460 msgid "patrons to "
59461 msgstr "› Új kategória "
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
59467 msgstr "9- Kódolás"
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
59471 msgid "pending offline circulation actions"
59472 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
59474 #. INPUT type=submit name=phony_submit
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:337
59476 msgid "phony_submit"
59477 msgstr "phony_submit"
59479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
59484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
59486 msgid "placing an order"
59487 msgstr "Kosár/megrendelés"
59489 #. INPUT type=text name=other_reason
59490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
59493 msgid "please note your reason here..."
59496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
59498 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
59503 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
59506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
59511 #. INPUT type=image
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
59521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
59535 msgid "public_note"
59536 msgstr "nyilvános megjegyzés"
59538 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
59540 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
59541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
59543 msgid "published by: %s %s %s in "
59544 msgstr "; Kiadta %s "
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
59548 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
59552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59554 msgid "reason unknown"
59557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
59559 msgid "receiving an order"
59560 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
59562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
59564 msgid "records in various encodings. Choose one): "
59565 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
59569 msgid "records in various format. Choose one): "
59570 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
59572 #. INPUT type=text name=to_regex_search
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59574 msgid "regex pattern"
59575 msgstr "reguláris kifejezés"
59577 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59579 msgid "regex replacement"
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
59583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
59586 msgstr "elutasított"
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
59590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
59591 msgid "remove this image"
59592 msgstr "a kép eltávolítása"
59594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
59596 msgid "removed successfully"
59597 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
59600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
59602 msgid "reopen basketgroup"
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:337
59607 msgid "replacement price"
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59613 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
59624 msgstr "9- Kódolás"
59626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
59628 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
59638 msgid "same library, all patron categories, all item types"
59639 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
59643 msgid "same library, all patron categories, same item type"
59644 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
59648 msgid "same library, same patron category, all item types"
59649 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
59653 msgid "same library, same patron category, same item type"
59655 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
59659 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
59665 msgstr "Apache verzió: "
59667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
59674 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59675 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
59679 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59680 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59687 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59689 #. INPUT type=submit
59690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
59692 msgstr "kiválasztás"
59694 #. INPUT type=text name=selector
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
59698 msgstr "Cselekmény"
59700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
59703 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
59704 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
59712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
59713 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
59719 msgid "setDescription: "
59720 msgstr "setDescription: "
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
59724 msgid "setDescriptions"
59725 msgstr "setDescriptions"
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
59747 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:116
59751 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
59752 msgstr "%s nem megnyitható "
59754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59756 msgid "since last transfer"
59757 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
59761 msgid "software.coop, United Kingdom"
59762 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
59764 #. INPUT type=text name=sound
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
59769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
59771 msgid "stack of books"
59772 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59776 msgid "starting with "
59777 msgstr "ezzel kezdődik: "
59779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59796 msgid "starts with"
59797 msgstr "ezzel kezdődik"
59800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
59826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59842 msgid "subfield ignored"
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59847 msgid "subfields not in same tabs"
59850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
59852 msgid "subscribers"
59853 msgstr "feliratkozottak"
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
59858 msgid "subscription detail"
59861 #. %1$s: IF ( title )
59862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59864 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
59872 #. For the first occurrence,
59873 #. %1$s: loop_order.suggestionid | html
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
59881 msgid "suggestion #%s"
59882 msgstr "%s. javaslat"
59884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
59886 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59887 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
59891 msgid "superlibrarian"
59892 msgstr "főkönyvtáros"
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59897 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59898 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
59900 #. META http-equiv=Content-Type
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
59904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59912 msgid "text/html; charset=utf-8"
59913 msgstr "text/html; charset=utf-8"
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
59917 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59918 msgstr "Apache License v2.0"
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
59923 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59924 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59929 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59936 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59942 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59947 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59952 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59957 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:41
59963 msgid "this record has no items attached. %s "
59964 msgstr "%s tétel tárolva "
59966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
59980 msgid "to be placed on hold"
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
59985 msgid "to be placed on hold."
59986 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59996 msgstr "Koha mező: %s,"
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
60001 msgstr "Cas bejelentkezés:"
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60006 msgid "too many renewals"
60007 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
60009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
60013 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
60015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
60018 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
60023 msgstr "hacsak nem"
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
60028 msgid "unrecognized command"
60029 msgstr "Felnőtt olvasó"
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
60032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
60044 msgid "updated successfully"
60045 msgstr "sikeresen frissítve"
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
60054 msgid "use default (cataloging the record)"
60055 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
60059 msgid "use default (placing an order)"
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
60064 msgid "use default (receiving an order)"
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
60069 msgid "used for/see from:"
60072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
60074 msgid "valid entries in your database. "
60075 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
60077 #. SELECT name=transport
60078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
60079 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
60089 msgid "value missing"
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
60094 msgid "values updated. "
60095 msgstr "8- Előpublikálási szint"
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
60099 msgid "variable missing"
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
60104 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
60112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
60114 msgid "warning.ogg"
60115 msgstr "warning.ogg"
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
60121 msgstr "Bármely tartalom"
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
60124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
60126 msgid "was updated."
60127 msgstr "8- Előpublikálási szint"
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
60131 msgid "which should be set up by your system administrator."
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
60136 msgid "which should be set up by your system administrator. "
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
60141 msgid "who are in patron list: "
60142 msgstr "Fiatal felnőtt"
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
60146 msgid "who have not been connected since:"
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
60151 msgid "who have not borrowed since:"
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
60156 msgid "whose expiration date is before:"
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
60161 msgid "whose patron category is:"
60162 msgstr "› Új kategória"
60164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
60165 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
60170 msgid "will show the link just below the title"
60171 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
60176 msgid "with category "
60177 msgstr "00 Dokumentum kategória "
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
60184 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
60185 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
60188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
60190 msgid "with this reason:"
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
60195 msgid "with value "
60196 msgstr "Auth érték"
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
60205 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
60208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
60213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
60218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:56
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
60231 msgid "years of activity"
60234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
60239 #. %1$s: sEcho | html
60240 #. %2$s: total_rows | html
60241 #. %3$s: total_rows | html
60242 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
60243 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
60244 #. %6$s: - UNLESS loop.last
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
60250 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
60251 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
60254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
60256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
60258 msgid "| Actions: "
60259 msgstr "| Műveletek: "
60261 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
60264 msgid "| Actions: %s "
60265 msgstr "| Műveletek: %s "
60267 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
60268 #. %2$s: index.index_name | html
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
60271 msgid "| Indices: %s %s (count: "
60274 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
60277 msgid "| Status: %s "
60278 msgstr "| Státusz: %s "
60280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
60285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
60286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
60287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
60289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
60292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
60293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
60294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
60295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:250
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
60299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
60300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
60301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
60307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
60315 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
60316 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
60317 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
60318 "and Duaa Bazzazi. "
60322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
60324 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
60329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
60331 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO."