3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "POT-Creation-Date: 2021-06-20 02:25-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-03-10 18:26+0000\n"
6 "Last-Translator: Jónás János <janosjonas@outlook.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-POOTLE-MTIME: 1615400791.666720\n"
15 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 #. %1$s: data.borrowernumber | html
19 #. %2$s: UNLESS loop.last
22 #. %5$s: BLOCK escape_address
23 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
24 #. %7$s: ~ IF data.streettype
25 #. %8$s: SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
27 #. %10$s: ~ IF data.address
28 #. %11$s: SET address = address _ data.address _ ' '
30 #. %13$s: ~ IF data.address2
31 #. %14$s: SET address = address _ data.address2 _ ' '
33 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
38 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
41 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
44 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
47 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 #. %1$s: data.branchname | html
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
53 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 #. %1$s: data.branchname | html
57 #. %2$s: data.category_description | html
58 #. %3$s: data.category_type | html
59 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
63 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66 #. %1$s: data.category_description | html
67 #. %2$s: data.category_type | html
68 #. %3$s: data.branchname | html
69 #. %4$s: data.dateexpiry | html
70 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
74 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
75 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
78 #. %1$s: data.count | html
79 #. %2$s: IF data.type == 2
80 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
86 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
87 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
90 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
91 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
92 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
93 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
96 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
97 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
98 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
99 #. %10$s: UNLESS loop.last
102 #. %13$s: BLOCK action_form -
103 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
104 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
105 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
106 #. %17$s: ~ type = type | html ~
107 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
112 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
113 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
117 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
123 #. %1$s: message_loo.date_from | html
124 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
127 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
130 #. %1$s: message_loo.date_to | html
131 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
134 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:408
139 msgid "# Bibliographic records"
140 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
145 msgstr "# Dokumentumok"
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
150 msgstr "Tételek száma"
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
155 msgstr "# Előfizetések"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
160 msgid "# of % selected"
161 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
165 msgid "# of students"
166 msgstr "Hallgatók száma"
168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
172 msgstr "Hallgatók száma"
174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
176 msgid "%% matches any number of characters"
177 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
179 #. %1$s: - USE Branches -
180 #. %2$s: - USE Koha -
181 #. %3$s: - USE ItemTypes -
182 #. %4$s: USE AuthorisedValues
183 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
184 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
185 #. %7$s: biblio.title | html
186 #. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
188 #. %10$s: biblio.author | html
189 #. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
190 #. %12$s: biblioitem.publishercode | html
191 #. %13$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
192 #. %14$s: item.barcode | html
193 #. %15$s: item.itemcallnumber | html
194 #. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
195 #. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
196 #. %18$s: item.location | html
197 #. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
198 #. %20$s: item.stocknumber | html
199 #. %21$s: item.status | html
200 #. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
201 #. %23$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html
202 #. %24$s: (item.issues || 0) | html
203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
206 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
207 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
209 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sszerző %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
210 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
212 #. %1$s: - USE Koha -
213 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
214 #. %3$s: - USE KohaDates -
215 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
216 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
217 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
218 #. %7$s: o.orderdate | html
219 #. %8$s: o.latesince | html
220 #. %9$s: - delimiter | html -
221 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
222 #. %11$s: - delimiter | html -
223 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
224 #. %13$s: - delimiter | html -
225 #. %14$s: o.title | html
226 #. %15$s: IF o.author
227 #. %16$s: o.author | html
229 #. %18$s: IF o.publisher
230 #. %19$s: o.publisher | html
232 #. %21$s: - delimiter | html -
233 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
234 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
235 #. %24$s: o.subtotal | html
236 #. %25$s: o.budget | html
237 #. %26$s: - delimiter | html -
238 #. %27$s: o.basketname | html
239 #. %28$s: o.basketno | html
240 #. %29$s: - delimiter | html -
241 #. %30$s: o.claims_count | html
242 #. %31$s: - delimiter | html -
243 #. %32$s: o.claimed_date | html
244 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
246 #. %35$s: - delimiter | html -
247 #. %36$s: - delimiter | html -
248 #. %37$s: - delimiter | html -
249 #. %38$s: orders.size | html
250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
253 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
254 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
255 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
257 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s nap)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sSzerző: %s.%s"
258 "%sKiadó: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s "
259 "%s %s %s \"Összes késedelmes megrendelés száma\"%s %s "
262 #. %2$s: - USE Koha -
263 #. %3$s: - USE Branches -
264 #. %4$s: - SET data = {} -
265 #. %5$s: - IF patron -
266 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
267 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
268 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
269 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
270 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
271 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
272 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
273 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
274 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
275 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
276 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
277 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
278 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
279 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
280 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
281 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
282 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
283 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
284 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
285 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
286 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
287 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
288 #. %28$s: - SET data.title = title -
290 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
291 #. %31$s: - IF no_title
292 #. %32$s: SET data.title = ""
294 #. %34$s: - IF data.title
295 #. %35$s: - IF no_html
296 #. %36$s: - span_start = ''
297 #. %37$s: - span_end = ''
299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
302 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
303 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
305 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
306 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
310 #. %3$s: USE KohaDates
312 #. %5$s: USE ColumnsSettings
313 #. %6$s: USE JSON.Escape
314 #. %7$s: SET footerjs = 1
315 #. %8$s: - BLOCK area_name -
316 #. %9$s: - SWITCH area -
317 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
318 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
319 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
320 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
321 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
322 #. %15$s: - CASE 'SER' -
325 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
329 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
330 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
332 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések "
333 "%sFiókok %sSorozatok %s %s %s "
335 #. For the first occurrence,
336 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
337 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
338 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
339 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
340 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
342 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
343 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
345 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
346 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
347 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
352 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
353 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
355 #. %1$s: - USE ItemTypes -
356 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
357 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
358 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
359 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
360 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
362 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
363 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
366 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
367 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
373 #. %5$s: BLOCK language
375 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
376 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
377 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
378 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
379 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
380 #. %12$s: CASE ['heb']
381 #. %13$s: CASE ['ara']
382 #. %14$s: CASE ['gre']
383 #. %15$s: CASE ['grc']
385 #. %17$s: lang | html
388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
391 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
392 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
394 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
395 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
399 #. %3$s: - IF display_patron_name -
400 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
401 #. %5$s: - data.surname | html
402 #. %6$s: IF data.othernames
403 #. %7$s: data.othernames | html
405 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
406 #. %10$s: data.title | $raw
407 #. %11$s: - data.surname | html
408 #. %12$s: data.firstname | html
409 #. %13$s: IF data.othernames
410 #. %14$s: data.othernames | html
413 #. %17$s: data.title | $raw
414 #. %18$s: - data.firstname | html
415 #. %19$s: IF data.othernames
416 #. %20$s: data.othernames | html
418 #. %22$s: data.surname | html -
420 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
421 #. %25$s: data.cardnumber | html
423 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
424 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
425 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
426 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
429 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
431 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
435 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
436 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
438 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
439 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
443 #. %3$s: SET footerjs = 1
444 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
445 #. %5$s: BLOCK ServerType
446 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
447 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
452 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
453 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
455 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
456 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
457 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
458 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
459 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
461 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
462 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
465 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
466 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
468 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
469 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
470 #. %3$s: tpl = log.template
471 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
477 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
478 msgstr "%s %s %s %s %s %s Nincsenek rögzített bejegyzések ehhez a kéréshez %s "
480 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
481 #. %2$s: IF default_messaging.size
482 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
483 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
484 #. %5$s: IF ( transport.transport )
485 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
486 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
487 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
488 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
489 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
490 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
496 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
497 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
502 #. %3$s: SET footerjs = 1
503 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
504 #. %5$s: - SWITCH element -
505 #. %6$s: - CASE 'layout' -
506 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
507 #. %8$s: - CASE 'template' -
508 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
509 #. %10$s: - CASE 'profile' -
510 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
511 #. %12$s: - CASE 'batch' -
512 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
515 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
519 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
520 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
523 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
524 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
525 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
526 #. %4$s: SWITCH frequnit
529 #. %7$s: CASE 'month'
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
535 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
536 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
540 #. %3$s: USE AuthorisedValues
541 #. %4$s: USE KohaDates
543 #. %6$s: sEcho | html
544 #. %7$s: iTotalRecords | html
545 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
546 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
547 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
551 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
552 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
556 #. %2$s: SET footerjs = 1
557 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
560 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
561 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
566 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
570 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
571 "%sBarcode %s %s %s "
573 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sBeszerzések %sVonalkód "
576 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
577 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
578 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
579 #. %4$s: SWITCH module
580 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
581 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
582 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
583 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
584 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
585 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
587 #. %12$s: CASE 'CIRCULATION'
588 #. %13$s: CASE 'LETTER'
589 #. %14$s: CASE 'FINES'
590 #. %15$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
591 #. %16$s: CASE 'CRONJOBS'
592 #. %17$s: CASE 'REPORTS'
594 #. %19$s: module | html
597 #. %22$s: BLOCK translate_log_action
598 #. %23$s: SWITCH action
600 #. %25$s: CASE 'DELETE'
601 #. %26$s: CASE 'MODIFY'
602 #. %27$s: CASE 'ISSUE'
603 #. %28$s: CASE 'RETURN'
604 #. %29$s: CASE 'CREATE'
605 #. %30$s: CASE 'CANCEL'
606 #. %31$s: CASE 'RESUME'
607 #. %32$s: CASE 'SUSPEND'
608 #. %33$s: CASE 'RENEW'
609 #. %34$s: CASE 'RENEWAL'
610 #. %35$s: CASE 'CHANGE PASS'
611 #. %36$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
612 #. %37$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
613 #. %38$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
616 #. %41$s: action | html
619 #. %44$s: BLOCK translate_log_interface
620 #. %45$s: SWITCH log_interface.upper
621 #. %46$s: CASE 'INTRANET'
622 #. %47$s: CASE 'OPAC'
624 #. %49$s: CASE 'COMMANDLINE'
626 #. %51$s: log_interface | html
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
632 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
633 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
634 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
635 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
636 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
637 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
640 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések "
641 "%sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKönyvtárközi kölcsönzések "
642 "%sKölcsönzés %sLevél %sBírságok %sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok "
643 "%sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s %sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás "
644 "%sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás %sMégse %sÚjraaktiválás "
645 "%sFelfüggesztés %sMeghosszabbítás %sMeghosszabbítás %sJelszó módosítása "
646 "%sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet törlése %sILL kérés "
647 "állapotának módosítása %sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWeb "
648 "katalógus %sSIP %sParancssor %s%s %s %s "
650 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
651 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
652 #. %3$s: - BLOCK area_name -
653 #. %4$s: - SWITCH area -
654 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
655 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
656 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
657 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
658 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
659 #. %10$s: - CASE 'SER' -
662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
665 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
668 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
669 "%sElszámolás %s %s "
671 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
672 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
673 #. %3$s: BLOCK display_names
675 #. %5$s: CASE 'Accountline'
676 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
677 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
678 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
679 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
680 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
681 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
682 #. %12$s: CASE 'Issue'
683 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
684 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
685 #. %15$s: CASE 'Message'
686 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
687 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
688 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
689 #. %19$s: CASE 'Rating'
690 #. %20$s: CASE 'Reserve'
691 #. %21$s: CASE 'Review'
692 #. %22$s: CASE 'Statistic'
693 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
694 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
695 #. %25$s: CASE 'TagAll'
696 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
697 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
698 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
706 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
707 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
708 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
709 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
710 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
711 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
715 #. %2$s: SET footerjs = 1
716 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
717 #. %4$s: - SWITCH element -
718 #. %5$s: - CASE 'layout' -
719 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
720 #. %7$s: - CASE 'template' -
721 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
722 #. %9$s: - CASE 'profile' -
723 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
724 #. %11$s: - CASE 'batch' -
725 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
726 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
729 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
730 #. %17$s: - SWITCH element -
731 #. %18$s: - CASE 'layout' -
732 #. %19$s: - CASE 'template' -
733 #. %20$s: - CASE 'profile' -
734 #. %21$s: - CASE 'batch' -
737 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
741 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
742 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
743 "%sbatches %s %s %s "
746 #. %1$s: IF basket.basketgroup
747 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
748 #. %3$s: IF basketgroup.closed
749 #. %4$s: basketgroup.name | html
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
753 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
754 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
758 #. %3$s: BLOCK type_description
759 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
760 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
764 #. %9$s: BLOCK used_for_description
765 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
766 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
767 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
768 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
772 #. %17$s: IF op == 'add_form'
773 #. %18$s: IF csv_profile
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
777 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
778 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
779 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
789 msgid "%s %s %s %s None %s "
790 msgstr "%s %s %s %s Egyik sem %s "
793 #. %2$s: riloo.duedate | html
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
799 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
800 msgstr "%s %s %s %s Nincs kikölcsönözve %s "
804 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
805 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
807 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
809 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
810 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
811 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
813 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
815 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
817 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
819 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
821 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
826 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
827 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
829 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
830 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
834 #. %3$s: USE Branches
835 #. %4$s: USE KohaDates
836 #. %5$s: sEcho | html
837 #. %6$s: iTotalRecords | html
838 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
839 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
840 #. %9$s: data.cardnumber | html
841 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
842 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
843 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
847 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
848 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
849 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
853 #. %2$s: IF ( execute )
854 #. %3$s: BLOCK params
855 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
858 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
859 #. %8$s: param_name | uri
862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
864 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
865 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
867 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
868 #. %2$s: BLOCK norms_text
871 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
872 #. %6$s: CASE 'upper_case'
873 #. %7$s: CASE 'lower_case'
874 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
877 #. %11$s: norm | html
880 #. %14$s: BLOCK norms_options
881 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
882 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
883 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
887 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
888 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
890 "%s %s %s %sEgyik sem %sSzóközök eltávolítása %sNagybetű %sKisbetű %sÖrökölt "
891 "alapértelmezett %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
893 #. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ]
894 #. %2$s: IF ( location == '' )
895 #. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
896 #. %4$s: location = BLOCK
899 #. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
901 #. %9$s: IF ( location_lang == language )
902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:334
904 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
905 msgstr "%s %s %s %sOPAC hírek%s %s %s %s %s "
907 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
908 #. %2$s: resultsloo.author | html
911 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
912 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
914 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
915 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
917 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
918 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
920 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
921 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
923 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
924 #. %18$s: resultsloo.edition | html
926 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
927 #. %21$s: resultsloo.place | html
929 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
930 #. %24$s: resultsloo.pages | html
932 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
933 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
935 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
939 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
940 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
942 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sKiadás: %s%s "
943 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
946 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
947 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
951 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
957 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
958 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
963 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
964 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
968 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
974 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
975 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
979 #. %1$s: IF lette.branchname
980 #. %2$s: lette.branchname | html
983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
985 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
986 msgstr "%s %s %s (Minden könyvtár) %s "
988 #. %1$s: IF ( branchcode )
989 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
995 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
996 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
998 #. For the first occurrence,
999 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1000 #. %2$s: basketgroup.name | html
1002 #. %4$s: basketgroup.id | html
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1007 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1008 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
1011 #. %2$s: IF ( itemloo.reservedate )
1012 #. %3$s: IF ( itemloo.nocancel )
1014 #. %5$s: IF ( itemloo.waitingdate )
1017 #. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
1021 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1025 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1026 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1027 #. %3$s: span_title = BLOCK
1028 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1031 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1032 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1033 #. %9$s: span_title = BLOCK
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1039 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1040 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1041 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1042 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1046 #. %1$s: IF ccode_label
1047 #. %2$s: ccode_label | html
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1052 msgid "%s %s %s Collection %s "
1053 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1055 #. %1$s: IF ( hold.found )
1056 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1057 #. %3$s: IF ( hold.found )
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1060 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1061 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1063 #. For the first occurrence,
1064 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1065 #. %2$s: basket.basketname | html
1067 #. %4$s: basket.basketno | html
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1072 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1073 msgstr "%s %s %s Névtelen, kosár száma: %s %s "
1075 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1076 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
1081 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1082 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
1084 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1085 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1088 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1089 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1090 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1092 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1094 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1095 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1097 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1098 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1099 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1101 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1102 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1104 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1109 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1111 "%s %s %s Nincs cím %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1115 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1116 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1117 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1120 #. %8$s: SET hold = item.first_hold
1122 #. %10$s: IF hold.waitingdate
1123 #. %11$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
1124 #. %12$s: hold.waitingdate | $KohaDates
1125 #. %13$s: IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 )
1126 #. %14$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1
1129 #. %17$s: hold.priority | html
1132 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold )
1134 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
1138 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1139 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1140 "%s %s Available %s %s "
1144 #. %2$s: SWITCH unit.type
1145 #. %3$s: CASE 'POINT'
1146 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1147 #. %5$s: CASE 'INCH'
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1154 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1155 "SI Centimeters %s "
1159 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1160 #. %3$s: CASE 'surname'
1161 #. %4$s: CASE 'firstname'
1162 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1163 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1164 #. %7$s: CASE 'city'
1165 #. %8$s: CASE 'state'
1166 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1167 #. %10$s: CASE 'country'
1168 #. %11$s: CASE 'sort1'
1169 #. %12$s: CASE 'sort2'
1170 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1171 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1172 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1173 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1174 #. %17$s: CASE 'debarred'
1175 #. %18$s: CASE 'debarredcomment'
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
1180 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
1181 "State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
1182 "date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
1183 "expiration: %s Restriction comment: %s "
1185 "%s %s %s Vezetéknév: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória: %s Város: %s "
1186 "Megye: %s Irányítószám: %s Ország: %s Besorolás 1: %s Besorolás 2: %s "
1187 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1188 "Megjegyzés a web katalógushoz: %s Korlátozás lejárata: %s Korlátozási "
1191 #. For the first occurrence,
1192 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1193 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1201 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1202 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s "
1205 #. %2$s: IF close_form
1206 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1210 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1211 "Please create a new active budget and retry. "
1214 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1215 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1220 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1221 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1223 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1224 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1229 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1230 msgstr "%s %s %s [ névtelen ] %s "
1232 #. %1$s: patron.title | html
1233 #. %2$s: patron.firstname | html
1234 #. %3$s: patron.surname | html
1235 #. %4$s: patron.title | html
1236 #. %5$s: patron.firstname | html
1237 #. %6$s: patron.surname | html
1238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
1241 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1242 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1245 #. %1$s: IF log.info.status_before
1246 #. %2$s: before = log.info.status_before
1247 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1248 #. %4$s: display_before | html
1250 #. %6$s: after = log.info.status_after
1251 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1252 #. %8$s: display_after | html
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1255 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1258 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1259 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1264 msgid "%s %s %s unknown %s "
1265 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s "
1268 #. %2$s: USE KohaDates
1270 #. %4$s: sEcho | html
1271 #. %5$s: iTotalRecords | html
1272 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1273 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1274 #. %8$s: data.type | html
1275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1278 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1279 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1283 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1284 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1288 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1289 msgstr "%s %s %s(inaktív)%s "
1291 #. %1$s: - USE Koha -
1292 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1294 #. %4$s: delimiter | html
1295 #. %5$s: delimiter | html
1296 #. %6$s: delimiter | html
1297 #. %7$s: delimiter | html
1298 #. %8$s: delimiter | html
1299 #. %9$s: delimiter | html
1300 #. %10$s: delimiter | html
1301 #. %11$s: delimiter | html
1302 #. %12$s: delimiter | html
1303 #. %13$s: delimiter | html
1304 #. %14$s: delimiter | html
1305 #. %15$s: delimiter | html
1306 #. %16$s: delimiter | html
1307 #. %17$s: delimiter | html
1308 #. %18$s: delimiter | html
1309 #. %19$s: delimiter | html
1310 #. %20$s: delimiter | html
1311 #. %21$s: delimiter | html
1312 #. %22$s: delimiter | html
1313 #. %23$s: delimiter | html
1314 #. %24$s: delimiter | html
1315 #. %25$s: delimiter | html
1316 #. %26$s: delimiter | html
1317 #. %27$s: delimiter | html
1318 #. %28$s: delimiter | html
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1323 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1324 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1325 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1326 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1327 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1328 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1329 "%sBasket billing place%s "
1332 #. %1$s: - USE Koha -
1333 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1335 #. %4$s: delimiter | html
1336 #. %5$s: delimiter | html
1337 #. %6$s: delimiter | html
1338 #. %7$s: delimiter | html
1339 #. %8$s: delimiter | html
1340 #. %9$s: delimiter | html
1341 #. %10$s: delimiter | html
1342 #. %11$s: delimiter | html
1343 #. %12$s: delimiter | html
1344 #. %13$s: delimiter | html
1345 #. %14$s: delimiter | html
1346 #. %15$s: delimiter | html
1347 #. %16$s: delimiter | html
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1352 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1353 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1354 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1357 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1358 #. %2$s: SWITCH type
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1366 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1367 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1369 #. %1$s: - USE Koha -
1370 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1372 #. %4$s: - delimiter | html -
1373 #. %5$s: - delimiter | html -
1374 #. %6$s: - delimiter | html -
1375 #. %7$s: - delimiter | html -
1376 #. %8$s: - delimiter | html -
1377 #. %9$s: - delimiter | html -
1378 #. %10$s: - delimiter | html -
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1383 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1384 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1387 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1388 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1389 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
1390 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
1391 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
1392 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
1393 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
1395 #. %9$s: account.credit_type.description | html
1397 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1398 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1399 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
1400 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
1401 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
1402 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
1403 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
1404 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
1405 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
1406 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
1407 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
1408 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
1409 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1410 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
1411 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
1413 #. %27$s: account.debit_type.description | html
1416 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1420 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
1421 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1422 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1423 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
1424 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
1428 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1445 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1447 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1451 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1452 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1453 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1454 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1457 #. %1$s: - BLOCK role -
1458 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1459 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1460 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1461 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
1462 #. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
1463 #. %7$s: - CASE 'qa' -
1464 #. %8$s: - CASE 'documentation' -
1465 #. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
1466 #. %10$s: - CASE 'translation' -
1467 #. %11$s: - CASE 'translations' -
1468 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1469 #. %13$s: - CASE 'te' -
1470 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler' -
1471 #. %15$s: - CASE 'maintainer' -
1472 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1473 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
1474 #. %18$s: - CASE 'wiki' -
1475 #. %19$s: - CASE 'ci' -
1476 #. %20$s: - CASE 'packaging' -
1477 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1478 #. %22$s: - CASE 'chairperson' -
1479 #. %23$s: - CASE 'newsletter' -
1480 #. %24$s: - CASE 'mm' -
1481 #. %25$s: - CASE 'vm' -
1482 #. %26$s: - CASE 'database' -
1483 #. %27$s: - CASE 'live_cd' -
1486 #. %30$s: - BLOCK person -
1487 #. %31$s: IF p.openhub
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1491 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1492 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1493 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1494 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1495 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1496 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1497 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1498 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1499 "maintainer %s %s %s %s"
1502 #. %1$s: IF ( test_term )
1503 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1504 #. %3$s: test_term | html
1505 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1506 #. %5$s: test_term | html
1507 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1508 #. %7$s: test_term | html
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1514 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1515 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1519 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1520 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1521 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1522 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1526 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1529 "%s %s › Riport Varázsló › Riport készítése %s › SQL "
1532 #. For the first occurrence,
1533 #. %1$s: basket.total_items | html
1534 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1535 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1540 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1541 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1543 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1544 #. %2$s: current_matcher_code | html
1545 #. %3$s: current_matcher_description | html
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1551 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1552 msgstr "%s %s (%s) %s Nincs megfelelő szabály gyakorlatilag %s %s "
1556 #. %3$s: statuscode | html
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1561 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1562 msgstr "%s %s (Státuszkód: %s) %s Nincs találat %s "
1565 #. %2$s: IF message.error
1566 #. %3$s: message.error | html
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1571 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1572 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
1574 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
1575 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1579 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1580 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s"
1582 #. For the first occurrence,
1583 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
1584 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
1589 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1590 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s "
1593 #. %2$s: basketgroup.name | html
1595 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1596 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1597 #. %6$s: basketgroup.name | html
1601 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1602 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1603 #. %12$s: basketgroup.name | html
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1606 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1607 msgstr "%s %s (lezárt) %s %s %s %s %s Nincs csoport %s %s %s %s %s "
1609 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1610 #. %2$s: itemtype.description | html
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
1613 msgid "%s %s (default)"
1614 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1616 #. %1$s: record.biblionumber | html
1617 #. %2$s: IF loop.first
1619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1621 msgid "%s %s (record kept) %s "
1622 msgstr "%s %s (record kept) %s "
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1629 msgid "%s %s 0 to order %s "
1630 msgstr "%s %s (%s) "
1633 #. %2$s: IF item.rota.active
1636 #. %5$s: IF !item.rota.active
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1639 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1640 msgstr "%s %s Aktív %s Inaktív %s %s "
1642 #. %1$s: SWITCH m.code
1643 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1644 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1645 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1646 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1647 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1648 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1649 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1651 #. %10$s: m.code | html
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1656 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1657 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1658 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1659 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1660 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1663 #. %1$s: SWITCH m.code
1664 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1665 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1666 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1667 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1668 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1669 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1671 #. %9$s: m.code | html
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1676 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1677 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1678 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1679 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1680 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1681 "successfully. %s %s %s "
1684 #. %1$s: SWITCH m.code
1685 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1686 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1687 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1688 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1689 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1690 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1691 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1692 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1693 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1694 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1695 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1697 #. %14$s: m.code | html
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1702 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1703 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1704 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1705 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1706 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1707 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1708 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1709 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1710 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1711 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1712 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1715 #. %1$s: SWITCH m.code
1716 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1717 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1718 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1719 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1720 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1721 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1722 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1724 #. %10$s: m.code | html
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1729 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1730 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1731 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1732 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1733 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1736 #. %1$s: SWITCH m.code
1737 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1738 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1739 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1740 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1741 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1742 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1743 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1744 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1745 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1746 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1747 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1748 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1749 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1750 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1751 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1752 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1753 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1754 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1756 #. %21$s: m.code | html
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1761 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1762 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1763 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1764 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1765 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1766 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1767 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1768 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1769 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1770 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1771 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1772 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1773 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1774 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1775 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1778 #. %1$s: SWITCH m.code
1779 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1780 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1781 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1782 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1783 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1784 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1786 #. %9$s: m.code | html
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1791 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1792 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1793 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1794 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1795 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1798 #. %1$s: SWITCH m.code
1799 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1800 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1801 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1802 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1803 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1804 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1805 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1807 #. %10$s: m.code | html
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1812 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1813 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1814 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1815 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1816 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1820 #. %1$s: SWITCH m.code
1821 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1822 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1823 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1824 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1825 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1826 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1827 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1828 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1832 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1833 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1834 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1835 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1836 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1837 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1840 #. %1$s: SWITCH m.code
1841 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1842 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1843 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1844 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1845 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1846 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1847 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1848 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1849 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1850 #. %11$s: m.data.items_count | html
1851 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1852 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1853 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1854 #. %15$s: m.data.items_count | html
1856 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1857 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1858 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1859 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1860 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1861 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1862 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1863 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1865 #. %26$s: m.code | html
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1870 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1871 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1872 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1873 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1874 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1875 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1876 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1877 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1878 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1879 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1880 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1881 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1882 "libraries are still using it. %s %s %s "
1885 #. For the first occurrence,
1886 #. %1$s: SWITCH m.code
1887 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1888 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1889 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1890 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1891 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1892 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1893 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1895 #. %10$s: m.code | html
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1901 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1902 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1903 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1904 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1905 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1906 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1909 #. %1$s: SWITCH m.code
1910 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1911 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1912 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1913 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1914 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1915 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1917 #. %9$s: m.code | html
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1922 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1923 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1924 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1925 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1926 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1931 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1935 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1936 msgstr "%s %s Hiba történt: Nem sikerült betölteni a konfigurációt. %s "
1938 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1939 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1940 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1941 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1942 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1943 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1944 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1945 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1946 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1951 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1952 "Saturday %s Sunday %s "
1954 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
1957 #. %1$s: SWITCH m.code
1958 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
1959 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1960 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
1961 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
1962 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
1963 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
1964 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
1965 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
1967 #. %11$s: m.code | html
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
1972 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
1973 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
1974 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
1975 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
1976 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
1979 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1980 #. %2$s: CASE "issue" -
1981 #. %3$s: CASE "return" -
1982 #. %4$s: CASE "payment" -
1983 #. %5$s: CASE # default case -
1984 #. %6$s: operation.action | html
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1988 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1989 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
1991 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1992 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1993 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1994 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1995 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1996 #. %6$s: CASE "Return From" -
1997 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1998 #. %8$s: CASE "Return To" -
1999 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2000 #. %10$s: CASE "Branch" -
2001 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2002 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2003 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2004 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2005 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2006 #. %16$s: CASE "Day" -
2007 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2008 #. %18$s: CASE "Month" -
2009 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2010 #. %20$s: CASE "Year" -
2011 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2012 #. %22$s: CASE # default case -
2013 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2014 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2019 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2020 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2021 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2024 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2025 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
2028 msgid "%s %s Data deleted "
2029 msgstr "%s %s Adat törölve "
2031 #. %1$s: SWITCH m.code
2032 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2033 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2034 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2035 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2037 #. %7$s: m.code | html
2039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2042 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2043 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2044 "successfully. %s %s %s "
2047 #. For the first occurrence,
2048 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2049 #. %2$s: CASE 'default'
2050 #. %3$s: CASE 'never'
2051 #. %4$s: CASE 'forever'
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2056 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2057 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
2059 #. %1$s: IF ( ERROR )
2060 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2066 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2070 #. For the first occurrence,
2072 #. %2$s: CASE 'email'
2073 #. %3$s: CASE 'print'
2075 #. %5$s: CASE 'feed'
2076 #. %6$s: CASE 'phone'
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
2083 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2084 msgstr "%s %s E-mail %s Nyomtatás %s SMS %s Visszajelzés %s Telefon %s %s %s "
2086 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2087 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2090 msgid "%s %s Found in wrong place"
2091 msgstr "%s %s Rossz helyen található"
2095 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2097 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2098 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2099 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2102 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2103 msgstr "%s %s Előjegyzett (%s) %s %s %s %s | "
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2109 msgid "%s %s Item being transferred to "
2112 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2113 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2114 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2115 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2116 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2117 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2118 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2119 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2120 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2121 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2123 #. %12$s: itemloo.not_holdable | html
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2129 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2130 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2131 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2132 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2136 #. %2$s: CASE 'itype'
2137 #. %3$s: CASE 'ccode'
2138 #. %4$s: CASE 'location'
2139 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2140 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2147 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2148 "Holding library %s %s %s "
2150 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
2151 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2155 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2156 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
2158 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2159 #. %2$s: CASE "koha"
2160 #. %3$s: CASE "slip"
2163 #. %6$s: opac_new.lang | html
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2167 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2171 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2172 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2175 msgid "%s %s Lost (%s)"
2178 #. %1$s: SWITCH d.type
2179 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2180 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2181 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2182 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2186 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2187 msgstr "%s %s Kézi %s Hátralék %s Felfüggesztés %s Díj elengedése %s "
2190 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2194 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2195 msgstr "%s %s NINCS KÖNYVTÁR BEÁLLÍTVA %s Location: "
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2205 #. %1$s: SWITCH code
2206 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2207 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2208 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2209 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2210 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2211 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2212 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2217 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2218 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2219 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
2227 msgid "%s %s Not checked out %s "
2228 msgstr "%s %s Nincs kikölcsönözve %s "
2231 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2232 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2234 #. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
2235 #. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2239 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2240 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s %s Kölcsönzésre vár (%s)%s "
2242 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
2244 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
2245 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
2248 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2249 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2252 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2253 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2256 msgid "%s %s On order (%s)"
2257 msgstr "%s %s (%s) "
2259 #. %1$s: SET status_found = 0
2260 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2261 #. %3$s: SET status_found = 1
2262 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2263 #. %5$s: SET status_found = 1
2264 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2265 #. %7$s: SET status_found = 1
2266 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2267 #. %9$s: SET status_found = 1
2268 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
2269 #. %11$s: SET status_found = 1
2270 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
2271 #. %13$s: SET status_found = 1
2273 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2274 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
2275 #. %17$s: s.lib | html
2276 #. %18$s: SET status_found = 1
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2283 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2284 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2286 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2287 "%s Megrendelt %s %s Elérhető %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2289 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2303 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2307 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2308 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2309 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2312 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2313 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2314 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2315 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2320 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2321 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2322 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2326 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2327 #. %3$s: message.biblionumber | html
2328 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2329 #. %5$s: message.authid | html
2330 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2331 #. %7$s: message.biblionumber | html
2332 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2333 #. %9$s: message.biblionumber | html
2334 #. %10$s: message.reserve_id | html
2335 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2336 #. %12$s: message.biblionumber | html
2337 #. %13$s: message.itemnumber | html
2338 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2339 #. %15$s: message.biblionumber | html
2340 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2341 #. %17$s: message.authid | html
2342 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2343 #. %19$s: message.biblionumber | html
2344 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2345 #. %21$s: message.authid | html
2347 #. %23$s: IF message.error
2348 #. %24$s: message.error | html
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2353 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2354 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2355 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2356 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2357 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2358 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2359 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2360 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2361 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2365 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2366 #. %3$s: message.mmtid | html
2367 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2368 #. %5$s: message.biblionumber | html
2369 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2370 #. %7$s: message.authid | html
2371 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2375 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2376 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2377 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2380 #. %1$s: SWITCH m.code
2381 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
2385 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2389 #. For the first occurrence,
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2396 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2397 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2399 #. %1$s: SWITCH m.code
2400 #. %2$s: CASE 'no_email'
2401 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2402 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2403 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2405 #. %7$s: m.code | html
2407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2410 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2411 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2412 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2413 "%s ERROR! - %s %s "
2417 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2422 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2426 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2427 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2428 #. %4$s: IF expires_on
2429 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
2433 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2434 msgstr "%s %s Várakozás %s %s amíg %s %s "
2437 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2438 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2441 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2442 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2444 #. For the first occurrence,
2445 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2448 #. %4$s: CASE 'inherit'
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2453 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2454 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2456 #. %1$s: SWITCH m.code
2457 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2458 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2460 #. %5$s: m.code | html
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2465 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2470 #. %2$s: IF searchfield
2471 #. %3$s: searchfield | html
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2474 msgid "%s %s You searched for %s"
2475 msgstr "%s %s Keresése %s"
2477 #. %1$s: IF added.branchcode
2478 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2480 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2484 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2485 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2487 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2488 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2489 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
2492 msgid "%s %s before %s "
2493 msgstr "%s %s előtt %s "
2495 #. %1$s: IF item.branches.size > 1
2496 #. %2$s: item.branches.size | html
2498 #. %4$s: item.branches.size | html
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2502 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2505 #. %1$s: IF l.shared
2506 #. %2$s: IF shared_by_other
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2512 #. For the first occurrence,
2513 #. %1$s: biblio.title | html
2514 #. %2$s: IF biblio.author
2515 #. %3$s: biblio.author | html
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2520 msgid "%s %s by %s%s"
2521 msgstr "%s %s szerző %s%s"
2523 #. %1$s: title | html
2524 #. %2$s: IF ( author )
2525 #. %3$s: author | html
2527 #. %5$s: biblionumber | html
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
2530 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2531 msgstr "%s %s szerző %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2533 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2534 #. %2$s: rule.age | html
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2539 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2540 msgstr "%s %s napok %s Nincs életkor rendelve ehhez a szabályhoz. %s "
2543 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
2547 msgstr "%s %s mert "
2549 #. %1$s: holdsfirstname | html
2550 #. %2$s: holdssurname | html
2551 #. %3$s: waiting_holds | html
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
2554 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2555 msgstr "%s %snak van %s dokumentuma ami felvételre vár."
2557 #. %1$s: patron.firstname | html
2558 #. %2$s: patron.surname | html
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2561 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2562 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2565 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2569 msgstr "%s %s (%s) "
2571 #. %1$s: IF (modified_items)
2572 #. %2$s: modified_items | html
2573 #. %3$s: modified_fields | html
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2579 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2582 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2583 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2585 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2589 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2592 #. For the first occurrence,
2593 #. %1$s: IF debit_type.library_limits.count > 1
2594 #. %2$s: debit_type.library_limits.count | html
2596 #. %4$s: debit_type.library_limits.count | html
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
2605 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2607 "%s %s Könyvtár korlátozások %s %s Könyvtár korlátozás %s %s Nincs korlátozás "
2610 #. %1$s: IF items.count
2611 #. %2$s: items.count | html
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2616 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2619 #. For the first occurrence,
2620 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2621 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2623 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2628 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2629 msgstr "%s %s hónap %s amíg %s %s "
2631 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2632 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2633 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2637 msgid "%s %s to %s %s "
2638 msgstr "%s %s (%s) "
2641 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2642 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2643 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2644 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2646 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
2649 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2650 msgstr "%s %s (%s) "
2652 #. %1$s: count | html
2653 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2656 msgid "%s %s transferred."
2657 msgstr "%s %s át lett emelve."
2659 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2660 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2661 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2662 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2666 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2670 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2671 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2675 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2676 msgstr "%s %s%s (inaktív)%s "
2679 #. %2$s: IF ( slip )
2680 #. %3$s: slip | $raw
2684 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2687 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2688 msgstr "%s %s%s%sNem található slip sablon%s %s %s "
2691 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2692 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2693 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2696 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
2699 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2700 msgstr "%s %s%s, %s elérhető:%s, Nincs elérhető%s %s "
2702 #. %1$s: SWITCH type
2703 #. %2$s: CASE 'earlier'
2704 #. %3$s: CASE 'later'
2705 #. %4$s: CASE 'acronym'
2706 #. %5$s: CASE 'musical'
2707 #. %6$s: CASE 'broader'
2708 #. %7$s: CASE 'narrower'
2709 #. %8$s: CASE 'parent'
2712 #. %11$s: type | html
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2718 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2719 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2723 #. %1$s: budget.b_txt | html
2724 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2728 msgid "%s %s(inactive)%s"
2729 msgstr "%s %s(inaktív)%s"
2731 #. %1$s: record.recordid | html
2732 #. %2$s: IF record.reference
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2736 msgid "%s %s(ref)%s "
2737 msgstr "(Tétel #%s) "
2739 #. %1$s: error.barcode | html
2740 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2742 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2744 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2746 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2751 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2752 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2757 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
2760 msgid "%s %s; ISBN:"
2761 msgstr "%s %s; ISBN:"
2763 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2773 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2776 #. %1$s: SWITCH f.name
2777 #. %2$s: CASE 'author'
2778 #. %3$s: CASE 'itype'
2779 #. %4$s: CASE 'location'
2780 #. %5$s: CASE 'su-geo'
2781 #. %6$s: CASE 'title-series'
2782 #. %7$s: CASE 'subject'
2783 #. %8$s: CASE 'ccode'
2784 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
2785 #. %10$s: CASE 'homebranch'
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
2793 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2794 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2796 "%s %sSzerzők %sKiadványtípusok %sLocations %sPlaces %sSorozatok %sTémakörök "
2797 "%sGyűjtemények %sKölcsönző könyvtárak %sHome könyvtárak %sNyelv %s%s %s "
2800 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2803 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2806 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2807 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2808 #. %3$s: tagfield | html
2809 #. %4$s: authtypecode | html
2812 #. %7$s: action | html
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2816 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2817 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
2819 #. %1$s: IF ( label_ids )
2820 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2821 #. %3$s: label_count | html
2823 #. %5$s: label_count | html
2825 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2826 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2827 #. %9$s: item_count | html
2829 #. %11$s: item_count | html
2832 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2833 #. %15$s: multi_batch_count | html
2835 #. %17$s: multi_batch_count | html
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2841 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2842 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2845 #. %1$s: IF ( label_ids )
2846 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2847 #. %3$s: card_count | html
2849 #. %5$s: card_count | html
2851 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2852 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2853 #. %9$s: borrower_count | html
2855 #. %11$s: borrower_count | html
2857 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2859 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2860 #. %16$s: multi_batch_count | html
2862 #. %18$s: multi_batch_count | html
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
2868 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2869 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2870 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2874 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
2878 msgstr "%s %sISBN: "
2880 #. %1$s: nnoverdue | html
2881 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2884 #. %5$s: todaysdate | html
2885 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
2888 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2889 msgstr "%s %s (%s) "
2891 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2893 #. %3$s: CASE 'ordered'
2894 #. %4$s: CASE 'partial'
2895 #. %5$s: CASE 'complete'
2896 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
2900 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2903 #. For the first occurrence,
2904 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2906 #. %3$s: CASE 'ordered'
2907 #. %4$s: CASE 'partial'
2908 #. %5$s: CASE 'complete'
2909 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
2914 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2917 #. %1$s: selected=relationship | html
2918 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2921 msgid "%s %sNone specified"
2922 msgstr "%s %sNem meghatározott"
2924 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
2925 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
2928 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
2929 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2934 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2935 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
2937 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2938 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2939 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2940 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2941 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2942 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2943 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2944 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2946 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2949 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2950 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2954 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
2958 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2959 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2961 "%s %sFüggőben lévő %sElfogadott %sEllenőrzött %sElutasított %sElérhető "
2962 "%sMegrendelt %sIsmeretlen státusz %s%s%s %s %s %s %s Névtelen %s %s (%s)"
2964 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2965 #. %2$s: CASE 'receiving'
2966 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
2971 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2975 #. %2$s: IF (errcode==2)
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2978 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2979 msgstr "%s %sSajnáljuk, nincs engedélye tételeket hozzáadni ehhez a listához."
2981 #. For the first occurrence,
2982 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2983 #. %2$s: matches.0 | html
2984 #. %3$s: matches.1 | html
2985 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2986 #. %5$s: matches.0 | html
2987 #. %6$s: matches.1 | html
2988 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2989 #. %8$s: matches.0 | html
2990 #. %9$s: matches.1 | html
2991 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2992 #. %11$s: matches.0 | html
2993 #. %12$s: matches.1 | html
2994 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2995 #. %14$s: matches.0 | html
2996 #. %15$s: matches.1 | html
2997 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2998 #. %17$s: matches.0 | html
2999 #. %18$s: matches.1 | html
3000 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
3001 #. %20$s: matches.0 | html
3002 #. %21$s: matches.1 | html
3003 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
3004 #. %23$s: matches.0 | html
3005 #. %24$s: matches.1 | html
3007 #. %26$s: serial.serialseq | html
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3013 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3014 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3015 msgstr "%s %s (%s) "
3017 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3018 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3019 #. %3$s: tagfield | html
3022 #. %6$s: action | html
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3026 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3027 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
3029 #. %1$s: SWITCH m.code
3030 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3032 #. %4$s: m.code | html
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3037 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3042 #. %2$s: IF tablename
3045 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3049 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3050 msgstr "Engedélyezett érték "
3052 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3053 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
3056 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3060 #. %2$s: IF flagloo.yes
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
3066 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3067 msgstr "%s %sIgen%sNem%s %s "
3069 #. %1$s: SWITCH m.code
3070 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3071 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3072 #. %4$s: m.letter_code | html
3073 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3074 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3075 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3076 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3077 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3079 #. %11$s: m.code | html
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3084 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3085 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3086 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3087 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3088 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3092 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3095 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3096 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3097 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3099 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3100 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
3105 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3106 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
3108 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3109 #. %2$s: IF cash_register
3110 #. %3$s: cash_register.id | html
3113 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3114 #. %7$s: cash_register.id | html
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3119 "%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
3120 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3122 "%s › %sPénztár módosítása %s%sÚj pénztár%s %s › Pénztár "
3123 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3125 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3126 #. %2$s: IF class_source
3129 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3130 #. %6$s: IF sort_rule
3133 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3134 #. %10$s: IF split_rule
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3141 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3142 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3143 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3146 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3147 #. %2$s: IF framework
3150 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3151 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3152 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3157 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3158 "framework for %s (%s)? %s "
3160 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
3161 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
3163 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3166 #. %4$s: library.branchcode | html
3168 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3169 #. %7$s: library.branchcode | html
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3174 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3175 "of library '%s' %s "
3177 "%s › %sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár %s%s %s › Könyvtár "
3178 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3180 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3181 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3184 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3189 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3190 "authority type %s "
3192 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3194 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3195 #. %2$s: IF city.cityid
3198 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3203 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3205 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › Város törlésének "
3208 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3209 #. %2$s: IF debit_type.code
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3215 msgid "%s › %sModify%sNew%s debit type %s "
3216 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
3220 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3221 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3224 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3225 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3229 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3230 #. %4$s: authtypecode | html
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3239 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3240 msgstr "› Adat törölve"
3244 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3245 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3248 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3249 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3252 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3253 #. %3$s: label | html
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3258 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3261 "%s › Új számozási minta %s › A '%s' %s számozási minta "
3264 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3265 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3269 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3270 msgstr "%s › Új kérés %s › Állapot %s "
3275 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3278 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3279 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3281 #. For the first occurrence,
3282 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3287 msgid "%s › Results%s"
3288 msgstr "%s › Találatok%s"
3290 #. %1$s: IF ( run_report )
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3294 msgid "%s › Results%s "
3295 msgstr "%s › Találatok%s "
3297 #. %1$s: IF no_op_set
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3301 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3302 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
3304 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3305 #. %2$s: item.barcode | html
3306 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3309 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3310 msgstr "%s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt. "
3312 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3313 #. %2$s: item.barcode | html
3314 #. %3$s: borrower.firstname | html
3315 #. %4$s: borrower.surname | html
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3318 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3321 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3322 #. %2$s: item.barcode | html
3323 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3327 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3328 "anymore since %s. "
3329 msgstr "%s %s (%s) "
3331 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3332 #. %2$s: item.barcode | html
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3336 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3337 "because the patron's account is expired"
3338 msgstr "%s %s (%s) "
3340 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3341 #. %2$s: item.barcode | html
3342 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3346 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3349 "%s ( %s ) automatikus meghosszabbításra kerül és nem hosszabbítható meg %s "
3352 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3353 #. %2$s: item.barcode | html
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3356 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3357 msgstr "%s %s (%s) "
3359 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3360 #. %2$s: item.barcode | html
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3363 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3365 "%s ( %s ): A dokumentum úgy jelenik meg, mintha másik fiókhoz tartozna."
3367 #. %1$s: p.metadata.name | html
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3370 msgid "%s ( other format via plugin)"
3373 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3374 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3377 msgid "%s (%s days)"
3378 msgstr "%s (%s napok)"
3380 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3381 #. %2$s: patron.get_age | html
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
3384 msgid "%s (%s years) "
3385 msgstr "%s (%s éves) "
3387 #. %1$s: IF location
3388 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3390 #. %4$s: IF ( callnumber )
3391 #. %5$s: callnumber | html
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3395 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3396 msgstr "%s (%s) %s %skatalógusszám: %s%s"
3398 #. %1$s: IF location
3399 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3401 #. %4$s: IF ( callnumber )
3402 #. %5$s: callnumber | html
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3406 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3407 msgstr "%s (%s)%s %s katalógusszám: %s%s"
3409 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
3410 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3411 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
3414 msgid "%s (%s). Due on %s"
3415 msgstr "%s %s (%s) "
3417 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3418 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3421 msgid "%s (Barcode: %s)"
3422 msgstr "Vonalkód: %s"
3424 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3425 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3428 msgid "%s (Currently on "%s")"
3431 #. For the first occurrence,
3432 #. %1$s: basketgroup.name | html
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3437 msgstr ", %s késedelmes"
3439 #. %1$s: class_source.description | html
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3442 msgid "%s (default)"
3443 msgstr "%s (alapértelmezett)"
3445 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3446 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3450 msgstr "%s (%s napok) "
3452 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3453 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3454 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3455 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3456 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3460 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3463 #. For the first occurrence,
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3469 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3470 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3472 #. For the first occurrence,
3473 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:363
3481 msgid "%s (inactive)"
3482 msgstr "%s (inaktív)"
3487 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3490 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3491 msgstr "%s (inaktív) %s %s %s "
3493 #. %1$s: riloo.duedate | html
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
3496 msgid "%s (overdue)"
3497 msgstr ", %s késedelmes"
3499 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3502 msgid "%s (probably okay if blank)"
3503 msgstr "%s (valószínűleg rendben, ha üres)"
3505 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3507 #. %3$s: IF books_loo.title
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3510 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3513 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3515 #. %3$s: IF (order.title)
3516 #. %4$s: order.title | html
3517 #. %5$s: IF order.author
3518 #. %6$s: order.author | html
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
3523 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3524 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s%s szerző %s%s %s "
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:693
3530 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3531 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
3533 #. %1$s: report.total_success | html
3534 #. %2$s: report.total_records | html
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3537 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3538 msgstr "%s / %s rekordot sikeresen módosított. Néhány hiba azonban előfordult."
3540 #. %1$s: booksellerphone | html
3541 #. %2$s: booksellerfax | html
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3544 msgid "%s / Fax: %s"
3545 msgstr "%s / Fax: %s"
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3565 msgid "%s 0 records %s "
3566 msgstr "%s tétel(ek)"
3568 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3569 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3570 #. %3$s: routinglists.count | html
3572 #. %5$s: routinglists.count | html
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3577 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3578 "subscription routing lists %s "
3582 #. %2$s: HTML5MediaParent | html
3583 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
3584 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
3585 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
3586 #. %6$s: HTML5MediaParent | html
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
3590 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
3594 #. %1$s: IF !rota.active
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3599 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3600 msgstr "Aktív/Inactív - "
3602 #. %1$s: IF ( active )
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3607 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3608 msgstr "%s Aktív %s Inaktív %s"
3610 #. For the first occurrence,
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3615 msgid "%s Add incoming record"
3616 msgstr "Hozzáad rekordot"
3618 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3619 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3621 #. %4$s: nomatch_action | html
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3627 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3628 "processed) %s %s %s %s "
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3634 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3635 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3640 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3641 msgstr "Beszerési dátum"
3643 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3646 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3647 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3649 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3654 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3657 #. %1$s: IF heading_add_tag_p
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
3661 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
3662 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
3666 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3670 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3671 "required for editing additional fields %s %s "
3674 #. For the first occurrence,
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3680 msgid "%s Address 2:"
3683 #. For the first occurrence,
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3692 msgid "%s Address 2: "
3695 #. For the first occurrence,
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3704 #. For the first occurrence,
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3713 msgid "%s Address: "
3716 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3718 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3722 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3723 msgstr "0 Kölcsönzések "
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3728 msgid "%s Always add items"
3729 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
3731 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3732 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3733 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3734 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3736 #. %6$s: item_action | html
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
3742 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3743 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3746 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
3751 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
3752 "administrator to resolve this problem. %s "
3754 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
3755 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
3757 #. For the first occurrence,
3758 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3762 msgid "%s An unknown error has occurred."
3763 msgstr "Hiba történt!"
3765 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3766 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3767 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3771 #. %7$s: op_count | html
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3775 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3778 #. For the first occurrence,
3779 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:718
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
3783 msgid "%s Article requests"
3786 #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
3787 #. %2$s: w.frameworkcode | html
3788 #. %3$s: w.interface | html
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
3792 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
3796 #. %1$s: IF (del_biblio)
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3802 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3803 "not be deleted. %s "
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
3809 msgid "%s Card number: "
3810 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
3812 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3813 #. %2$s: categorycode | html
3815 #. %4$s: categorycode | html
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3820 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3823 "%s Kategória %s használatban van. A törlés nem lehetséges! %s Erősítse meg a "
3824 "kategória törlését %s %s "
3826 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3827 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3830 msgid "%s Checked out (%s),"
3831 msgstr "%s Kikölcsönözve (%s),"
3833 #. For the first occurrence,
3834 #. %1$s: issuecount | html
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
3838 msgid "%s Checkout(s)"
3839 msgstr "%s kölcsönzés"
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
3844 msgid "%s Circulation note: "
3845 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
3847 #. For the first occurrence,
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3856 #. For the first occurrence,
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3868 #. For the first occurrence,
3869 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3870 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3871 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3872 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3873 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3874 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3876 #. %8$s: import_status | html
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:417
3883 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3887 #. %1$s: IF data.closed
3888 #. %2$s: ELSIF data.expired
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3892 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3893 msgstr "%s Lezárt %s Lejárt %s "
3895 #. %1$s: IF invoice.closedate
3896 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3901 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3902 msgstr "%s %s (%s) "
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
3907 msgid "%s Confirm password: "
3908 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
3910 #. For the first occurrence,
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3916 msgid "%s Contact note: "
3917 msgstr "%s Megjegyzés: "
3919 #. For the first occurrence,
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3928 #. For the first occurrence,
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3937 msgid "%s Country: "
3938 msgstr "%s Ország: "
3940 #. For the first occurrence,
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3945 msgid "%s Create a new "
3946 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3948 #. For the first occurrence,
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
3954 msgid "%s Create a new club template %s "
3955 msgstr "%s Új klub sablon létrehozása %s "
3957 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3958 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3960 #. %4$s: tablename | html
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3963 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3964 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
3969 msgid "%s Date of birth: "
3970 msgstr "%s Születési dátum: "
3972 #. %1$s: IF ( rule.lengthunit == 'days' )
3973 #. %2$s: ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours')
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
3978 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3979 msgstr "%s Napok %s Órák %s Meghatározatlan %s "
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
3985 msgstr "%s Alapértelmezett "
3987 #. %1$s: IF humanbranch
3988 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3994 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3995 "and fine rules for all libraries %s "
3997 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
3998 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
4000 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
4002 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
4004 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
4006 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
4008 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
4010 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
4012 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
4013 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
4016 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
4017 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
4018 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
4020 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:128
4024 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4025 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4026 msgstr "%s %s (%s) "
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4032 msgid "%s Disabled %s "
4033 msgstr "%s Tiltva %s "
4035 #. For the first occurrence,
4036 #. %1$s: ELSIF batch_id
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4041 msgstr "%s Szerkesztés "
4043 #. %1$s: IF ( biblionumber )
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
4047 msgstr "%s Szerkesztés "
4049 #. For the first occurrence,
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4058 #. %1$s: IF ( manualhistory )
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4062 msgstr "%s Engedélyezve "
4064 #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4069 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4070 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4072 "%s Hiba történt a címköteg létrehozása során. Kérjük, kérje a rendszergazdát "
4073 "ellenőrizze a hibanaplót a részletekért. %s Címke "
4075 #. %1$s: IF ( error )
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
4084 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4086 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
4094 #. %1$s: IF ( areas )
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
4097 msgid "%s Filter by area "
4098 msgstr "%s Szűrés terület szerint "
4100 #. For the first occurrence,
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4106 msgid "%s First name:"
4107 msgstr "%s Keresztnév:"
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
4112 msgid "%s First name: "
4113 msgstr "%s Keresztnév: "
4115 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
4117 #. %3$s: value.lib | html
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4121 msgid "%s For loan %s %s %s "
4122 msgstr "%s %s (%s) "
4124 #. For the first occurrence,
4125 #. %1$s: authtypecode | html
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4129 msgid "%s Framework"
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
4135 msgid "%s From any library "
4136 msgstr "%s Bármely könyvtárból "
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4141 msgid "%s From home library "
4142 msgstr "Minden könyvtár "
4144 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
4145 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
4146 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
4147 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4152 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4155 #. %1$s: IF budget_period_id
4156 #. %2$s: budget_period_description | html
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4161 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4162 msgstr "%s Tőke '%s' számára %s Összes tőke %s "
4164 #. %1$s: IF deleted.title
4165 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4167 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4171 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
4177 msgid "%s Guarantor first name: "
4178 msgstr "%s Kezes keresztneve: "
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
4183 msgid "%s Guarantor surname: "
4184 msgstr "%s Kezes vezetékneve: "
4186 #. For the first occurrence,
4187 #. %1$s: holds_count | html
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4192 msgstr "%s előjegyzés"
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4197 msgid "%s Ignore incoming record"
4198 msgstr "Hozzáad rekordot"
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4203 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4209 msgid "%s Ignore items"
4210 msgstr "%s Példányok figyelmen kívül hagyása"
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4215 msgid "%s Image file"
4218 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4219 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4220 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4221 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
4225 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
4231 msgid "%s Initials: "
4232 msgstr "%s Monogram: "
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
4237 msgid "%s Item floats "
4238 msgstr "# Dokumentumok "
4240 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4243 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
4249 msgid "%s Item returns home "
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
4255 msgid "%s Item returns to issuing library "
4256 msgstr "%s A dokumentum visszakerül a kiadó könyvtárba "
4258 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4259 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4260 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4261 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4262 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4265 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4270 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4271 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4274 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4275 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4276 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4277 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4278 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
4283 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4286 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4291 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4292 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
4296 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4297 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4300 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4301 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
4303 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4306 msgid "%s Missing (not scanned)"
4307 msgstr "%s Hiányzó karakterek (nem szkennelt)"
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4314 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4315 msgstr "%s EAN módosítása %s Új EAN %s "
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4322 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4323 msgstr "%s Fiók módosítása %s Új fiók %s "
4325 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4330 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4331 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4336 msgid "%s Modify club "
4337 msgstr "%s Klub módosítása "
4339 #. %1$s: IF club_template
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4342 msgid "%s Modify club template "
4343 msgstr "%s Klub sablon módosítása "
4345 #. %1$s: IF currency
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4350 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4351 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4353 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4358 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4359 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4361 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4366 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4367 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4369 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4374 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4375 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4377 #. %1$s: IF ( modify )
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
4380 msgid "%s Modify subscription for "
4381 msgstr "%s Előfizetés módosítása "
4383 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4387 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4388 msgstr "%s NINCS KÖNYVTÁR BEÁLLÍTVA %s "
4390 #. For the first occurrence,
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4403 msgid "%s New course %s"
4404 msgstr "%s Új kurzus %s"
4406 #. For the first occurrence,
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4419 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4420 msgstr "%s Nincs művelet meghatározva a sablonhoz. %s "
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4426 msgid "%s No active budgets %s "
4427 msgstr "Vonalkód %s "
4432 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
4435 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4438 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4441 msgid "%s No barcode"
4442 msgstr "%s Nincs vonalkód"
4444 #. For the first occurrence,
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4450 msgid "%s No barcode %s "
4451 msgstr "%s Nincs vonalkód %s "
4453 #. For the first occurrence,
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4459 msgid "%s No basket group %s "
4460 msgstr "%s Nincs kosárcsoport %s "
4462 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4463 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4465 #. %4$s: failureMessage | html
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4469 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4475 msgid "%s No group "
4476 msgstr "%s Nincs csoport "
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
4481 msgid "%s No holds allowed "
4482 msgstr "%s talált sorok. "
4484 #. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
4486 #. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
4490 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4491 msgstr "› Riport Varázsló"
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4497 msgid "%s No inactive budgets %s "
4498 msgstr "%s Nincsenek inaktív budget-ek%s "
4500 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4501 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4502 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4504 #. %5$s: failureMessage | html
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4509 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4510 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4513 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4514 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4516 #. %4$s: failureMessage | html
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4521 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4528 msgid "%s No library "
4529 msgstr "%s Nincs könyvtár "
4531 #. For the first occurrence,
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4537 msgid "%s No limitation %s "
4538 msgstr "%s Nincs korlátozás %s "
4540 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4541 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4542 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4544 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4546 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4547 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4548 #. %9$s: biblio.match_score | html
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:107
4552 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4560 msgid "%s No order found %s "
4561 msgstr "%s Nem található megrendelés %s "
4563 #. For the first occurrence,
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4569 msgid "%s No results found %s "
4570 msgstr "%s Nincs találat %s "
4574 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4577 msgid "%s No title %s %s "
4578 msgstr "%s Nincs cím %s %s "
4580 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4581 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4582 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4584 #. %5$s: failureMessage | html
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4589 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4592 "%s Nincs megadva cím. %s A cím már használatban van. %s Nincs megadva "
4597 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4600 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4601 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4607 msgstr "%s Egyik sem "
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
4613 msgid "%s Not defined yet %s "
4614 msgstr "%s Még nincs meghatározva %s "
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
4620 msgid "%s Not supported yet. %s "
4621 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4623 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4624 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4629 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4630 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4633 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4634 #. %2$s: error.value | html
4635 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4636 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4637 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4638 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4639 #. %7$s: error.value | html
4641 #. %9$s: error | html
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4646 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4647 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4648 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4649 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4650 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4651 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
4657 msgid "%s OPAC note: "
4658 msgstr "%s Megjegyzés a web katalógushoz: "
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4667 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4672 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4673 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4676 #. %1$s: IF ( total )
4677 #. %2$s: total | html
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4682 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4683 msgstr "%s Megrendelések: %s %s Nem található megrendelés %s "
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
4688 msgid "%s Other name: "
4689 msgstr "%s Más név: "
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4694 msgid "%s Other phone: "
4695 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
4697 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4699 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4702 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4703 msgstr "%s Kiemelkedő rendelés %s %s "
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4709 msgstr "%s Tulajdonos "
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4714 msgid "%s Owner and users "
4715 msgstr "%s Tulajdonos és felhasználók "
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4720 msgid "%s Owner, users and library "
4721 msgstr "%s Tulajdonos, felhasználók és könyvtár "
4723 #. For the first occurrence,
4725 #. %2$s: current_page | html
4726 #. %3$s: total_pages | html
4727 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
4731 msgid "%s Page %s / %s %s "
4732 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s"
4734 #. %1$s: IF ( f.filename )
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4737 msgid "%s Parsing upload file "
4738 msgstr "Vonalkód fájl:"
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
4743 msgid "%s Password: "
4744 msgstr "%s Jelszó: "
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4750 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4751 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
4753 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
4754 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
4759 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4762 #. %1$s: IF type == 'credit'
4763 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4767 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4768 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
4770 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4771 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4772 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4773 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4774 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4775 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
4776 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4777 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4780 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
4784 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4785 "%s Status unknown %s %s "
4787 "%s Függőben lévő %s Elfogadott %s Megrendelt %s Elutasított %s Ellenőrzött "
4788 "%s Elérhető %s %s %s Ismeretlen státusz %s %s "
4790 #. For the first occurrence,
4791 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4792 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4793 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4794 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
4799 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4800 msgstr "%s Függőben lévő %s Feldolgozás %s Befejezett %s Törölve %s "
4802 #. For the first occurrence,
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4809 msgstr "%s Telefonszám:"
4811 #. For the first occurrence,
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4818 msgstr "%s Telefonszám: "
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
4823 msgid "%s Primary email: "
4824 msgstr "%s Elsődleges email: "
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
4829 msgid "%s Primary phone: "
4830 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
4835 #. %4$s: IF op == 'view'
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4838 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4839 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma "
4841 #. %1$s: IF datereceived
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4844 msgid "%s Receipt summary for "
4847 #. For the first occurrence,
4849 #. %2$s: name | html
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4854 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
4860 msgid "%s Registration date: "
4861 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
4863 #. For the first occurrence,
4864 #. %1$s: relatives_issues_count | html
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
4868 msgid "%s Relatives' checkouts"
4869 msgstr "%s Hozzátartozók kölcsönzései"
4871 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4876 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4882 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4885 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4886 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4887 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4889 #. %5$s: overlay_action | html
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
4895 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4896 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4902 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4903 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
4905 #. %1$s: IF ( reserved )
4906 #. %2$s: name | html
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4909 msgid "%s Reserve found for %s ("
4910 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
4912 #. For the first occurrence,
4913 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4914 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4916 #. %4$s: d.comment | $raw
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
4923 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4926 #. For the first occurrence,
4927 #. %1$s: debarments.size | html
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:743
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
4931 msgid "%s Restrictions"
4932 msgstr "%s Korlátozások"
4934 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4939 msgid "%s START %s END %s "
4940 msgstr "%s KEZDÉS %s BEFEJEZÉS %s "
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
4945 msgid "%s Salutation: "
4946 msgstr "%s Megszólítás: "
4948 #. For the first occurrence,
4949 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4953 msgid "%s Scan Index for: "
4954 msgstr "%s Keresés az Indexben: "
4956 #. %1$s: IF searchfield
4957 #. %2$s: searchfield | html
4959 #. %4$s: IF cities.count
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4962 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4963 msgstr "%s Keresés: %s %s %s "
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4968 msgid "%s Secondary email: "
4969 msgstr "%s Másodlagos email: "
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
4974 msgid "%s Secondary phone: "
4975 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
4977 #. %1$s: IF skip_serialseq
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
4983 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4984 "is kept when an irregularity is found. %s "
4987 #. %1$s: batche.card_count | html
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4990 msgid "%s Single Patron Cards"
4993 #. %1$s: batche.card_count | html
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4996 msgid "%s Single patron cards"
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5003 msgid "%s Something went wrong. %s "
5004 msgstr "%s Valami elromlott. %s "
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
5010 msgstr "%s Besorolás 1: "
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
5016 msgstr "%s Besorolás 2: "
5018 #. For the first occurrence,
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
5027 #. For the first occurrence,
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5039 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5042 msgid "%s Still checked out"
5043 msgstr "%s Még mindig kikölcsönözve"
5045 #. For the first occurrence,
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5051 msgid "%s Street Number: "
5052 msgstr "%s Házszám: "
5054 #. For the first occurrence,
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5060 msgid "%s Street number: "
5061 msgstr "%s Házszám: "
5063 #. For the first occurrence,
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5072 msgid "%s Street type: "
5073 msgstr "%s Utca típusa: "
5075 #. For the first occurrence,
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5082 msgstr "%s Vezetéknév:"
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
5087 msgid "%s Surname: "
5088 msgstr "%s Vezetéknév: "
5091 #. %2$s: loo.tab | html
5092 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
5093 #. %4$s: loo.kohafield | html
5095 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
5098 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
5101 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
5102 #. %13$s: loo.seealso | html
5104 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
5106 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
5108 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
5109 #. %20$s: loo.authorised_value | html
5111 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
5112 #. %23$s: loo.authtypecode | html
5114 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
5115 #. %26$s: loo.value_builder | html
5117 #. %28$s: IF ( loo.link )
5118 #. %29$s: loo.link | html
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
5124 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5125 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
5126 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
5130 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
5131 #. %2$s: error.value | html
5133 #. %4$s: error | html
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5138 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5141 "%s A következő elemeket nem lehet áthelyezni a régi rekordból az újba: %s %s "
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5148 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5149 msgstr "%s Nincsenek kiemelkedő (elfogadott) javaslatok. %s "
5153 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
5154 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
5155 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
5157 #. %7$s: report.total_success | html
5158 #. %8$s: report.total_records | html
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5163 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5164 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5165 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5168 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5171 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5172 msgstr "› Riport Varázsló "
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5177 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5178 msgstr "%s Nincs meghatározva CSV profil. "
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5185 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5186 msgstr "%s Nincs feltétel ehhez a szabályhoz. %s %s "
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
5192 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5193 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5203 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5204 "using the table configuration in this module. %s "
5207 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5208 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5211 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5212 msgstr "%s Nincs érvényes jelentés ehhez az azonosítóhoz. %s "
5215 #. %2$s: field.name | html
5218 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
5221 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5222 msgstr "%s Nincs érték meghatározva a %s %s %s %s "
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5228 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5229 msgstr "%s Ez a CSV profil nem létezik. %s "
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5235 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5236 msgstr "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen rekord sem. %s "
5238 #. %1$s: IF nb_of_orders
5239 #. %2$s: nb_of_orders | html
5240 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5241 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5246 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5247 "vendors. %s Deletion not possible "
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5254 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5255 msgstr "%s Ez a rendelési szám nem létezik. %s "
5257 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5260 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5263 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5266 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5267 msgstr "%s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezése, "
5269 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5272 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5275 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5276 #. %2$s: f.backend | html
5277 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5278 #. %4$s: f.value | html
5279 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5280 #. %6$s: f.value | html
5282 #. %8$s: f.name | html
5283 #. %9$s: f.value | html
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5288 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5289 "database: %s %s %s : %s %s "
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5296 msgstr "%s Előfordulás "
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
5301 msgid "%s Username: "
5302 msgstr "%s Felhasználónév: "
5304 #. For the first occurrence,
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
5313 #. For the first occurrence,
5314 #. %1$s: IF c.club_template.is_enrollable_from_opac
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5329 msgid "%s Yes %s No %s "
5330 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
5332 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5333 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
5338 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5339 msgstr "%s Igen %s Nem %s Örökölt %s "
5341 #. %1$s: IF checkout.renewals
5342 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5346 msgstr "%s Igen%s, "
5348 #. %1$s: IF searchfield
5349 #. %2$s: searchfield | html
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5352 msgid "%s You Searched for %s"
5353 msgstr "%s Keresése %s"
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5359 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5362 #. %1$s: IF ( searchfield )
5363 #. %2$s: searchfield | html
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5366 msgid "%s You searched for %s"
5367 msgstr "%s Keresése %s"
5371 #. %3$s: ELSIF searchfield
5372 #. %4$s: searchfield | html
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5376 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5381 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5382 #. %4$s: IF op == 'view'
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5385 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5386 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
5388 #. For the first occurrence,
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5394 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5395 msgstr "%s Irányítószám:"
5397 #. For the first occurrence,
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5406 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5407 msgstr "%s Irányítószám: "
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5413 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5414 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5415 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5416 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5417 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5424 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5425 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5426 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5427 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5428 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5429 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5430 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5431 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5434 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5435 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
5438 msgid "%s after %s "
5439 msgstr "%s után %s "
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5443 msgid "%s already in your cart"
5444 msgstr "%s már a kosárban"
5446 #. %1$s: item.countanalytics | html
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
5449 msgid "%s analytics"
5450 msgstr "%s analitika"
5452 #. For the first occurrence,
5453 #. %1$s: IF ( result.author )
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
5460 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5461 #. %2$s: loopro.author | html
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5468 #. For the first occurrence,
5469 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5470 #. %2$s: reserveloo.author | html
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5476 msgstr "%s %s (%s) "
5478 #. %1$s: IF books_loo.author
5479 #. %2$s: books_loo.author | html
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5484 msgid "%s by %s%s %s "
5485 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5487 #. For the first occurrence,
5488 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5489 #. %2$s: ordersloo.author | html
5491 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5492 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5494 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5498 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5506 msgid "%s by you %s %s "
5507 msgstr "%s %s (%s) "
5509 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5511 #. %3$s: biblio.author | html
5513 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5514 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
5515 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5516 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
5519 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5520 msgstr "%s szerző%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5522 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5528 #. %1$s: errorfile | html
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5531 msgid "%s can't be opened"
5532 msgstr "%s nem megnyitható"
5534 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
5538 msgstr "%s hozzászólások"
5540 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5541 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5542 #. %3$s: missing_critical.key | html
5543 #. %4$s: missing_critical.value | html
5545 #. %6$s: missing_critical.key | html
5546 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5547 #. %8$s: missing_critical.value | html
5548 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5549 #. %10$s: missing_critical.value | html
5552 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5553 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5558 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5559 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5560 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5561 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5564 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
5567 msgid "%s data added"
5568 msgstr "%s hozzáadott adat"
5570 #. %1$s: deliverytime | html
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5579 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5582 "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod "
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5589 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5590 "permissions to delete this record."
5591 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5593 #. %1$s: HANDLED | html
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5596 msgid "%s directories processed."
5597 msgstr "%s könyvtárak feldolgozva."
5599 #. %1$s: TOTAL | html
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5602 msgid "%s directories scanned."
5603 msgstr "%s könyvtárak beolvasva."
5605 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5607 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5610 msgid "%s disabled %s %s "
5611 msgstr "%s tiltva %s %s "
5613 #. For the first occurrence,
5614 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5618 msgid "%s failed to unpack."
5619 msgstr "%s nem sikerült kicsomagolni."
5621 #. %1$s: IF searchmember
5622 #. %2$s: searchmember | html
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5626 msgid "%s for '%s'%s"
5627 msgstr "%s '%s' számára%s"
5629 #. For the first occurrence,
5630 #. %1$s: authtypecode | html
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5636 msgid "%s framework"
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5643 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5644 "before deleting this budget."
5645 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5647 #. For the first occurrence,
5648 #. %1$s: loop_order.holds | html
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
5652 msgid "%s hold(s) left"
5653 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5658 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5662 #. %1$s: LoginBranchname | html
5663 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
5666 msgid "%s holdings (%s)"
5667 msgstr "%s előjegyzések (%s)"
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5673 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5674 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5676 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5679 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5680 msgstr "%s kép(ek) áthelyezve az adatbázisba:"
5682 #. %1$s: total | html
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5685 msgid "%s images found"
5686 msgstr "%s megtalált kép"
5688 #. %1$s: imported | html
5689 #. %2$s: IF ( lastimported )
5690 #. %3$s: lastimported | html
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5694 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5695 msgstr "%s importált rekordok %s(utolsó volt %s)%s"
5697 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5698 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5706 msgid "%s in tab %s"
5707 msgstr "%s a lapon %s"
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5711 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5712 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5716 msgid "%s is permitted!"
5717 msgstr "%s engedélyezett!"
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5721 msgid "%s is prohibited!"
5722 msgstr "%s tiltott!"
5724 #. %1$s: irregular_issues | html
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5731 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5732 #. %3$s: IF st == subtype
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5735 msgid "%s issues %s %s "
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
5740 msgid "%s item mandatory fields empty"
5741 msgstr "%s tétel kötelező mezői üresek"
5743 #. %1$s: num_items | html
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5746 msgid "%s item records found and staged"
5747 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5751 msgid "%s item(s) added to your cart"
5752 msgstr "%s tétel hozzáadva a kosarához"
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5758 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5759 "deleting this record."
5761 "%s tétel csatolva ehhez a rekordhoz. Minden tételt törölnie kell mielőtt "
5762 "törölné ezt a rekordot."
5764 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5767 msgid "%s item(s) attached."
5768 msgstr "%s tétel csatolva."
5770 #. %1$s: not_deleted_items | html
5771 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5772 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
5776 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5777 msgstr "%s elem nem törölhető: %s%s%s"
5779 #. %1$s: deleted_items | html
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5782 msgid "%s item(s) deleted."
5783 msgstr "%s példány törölve lett."
5785 #. For the first occurrence,
5786 #. %1$s: loop_order.items | html
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
5790 msgid "%s item(s) left"
5791 msgstr "%s példány maradt"
5793 #. %1$s: total | html
5794 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5795 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5800 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5801 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5803 #. %1$s: moddatecount | html
5804 #. %2$s: date | $KohaDates
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5807 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5808 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
5810 #. %1$s: total | html
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
5813 msgid "%s lines found."
5814 msgstr "%s talált sorok."
5816 #. For the first occurrence,
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5822 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5823 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5841 msgid "%s months %s%s %s "
5842 msgstr "%s hónap %s%s %s "
5844 #. %1$s: alreadyindb | html
5845 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5846 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5851 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5854 "%s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
5855 "van kapcsolva %s(utolsó volt %s)%s"
5857 #. %1$s: invalid | html
5858 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5859 #. %3$s: lastinvalid | html
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5864 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5866 "%s nem importált mert nem a kívánt formátumban vannak %s(utolsó volt %s)%s"
5868 #. %1$s: selected_count | html
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5871 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5874 #. %1$s: selected_count | html
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5877 msgid "%s note(s) marked as seen."
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5882 msgid "%s of %s renewals remaining"
5885 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5886 #. %2$s: total | html
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5889 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5892 #. For the first occurrence,
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5900 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1
5901 #. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
5907 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5908 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
5914 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
5919 msgid "%s on %s until %s"
5922 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5932 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5933 "delete this record."
5934 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5936 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
5939 msgid "%s order(s) attached."
5940 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5942 #. For the first occurrence,
5943 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
5947 msgid "%s order(s) left"
5948 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5950 #. %1$s: overwritten | html
5951 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5952 #. %3$s: lastoverwritten | html
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5956 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5957 msgstr "%s felülírt %s(utolsó volt %s)%s"
5959 #. %1$s: TotalDel | html
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
5962 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5963 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5965 #. %1$s: TotalDel | html
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
5968 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5969 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5971 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
5974 msgid "%s patrons will be deleted"
5975 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5977 #. %1$s: TotalDel | html
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
5980 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5981 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5983 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
5986 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5989 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5993 msgstr "%s függőben lévő"
5995 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5998 msgid "%s preferences"
5999 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6004 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6005 "check the server log for more details."
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6011 msgid "%s quotes saved."
6012 msgstr "Vonalkód fájl:"
6014 #. For the first occurrence,
6015 #. %1$s: errcon.server | html
6016 #. %2$s: errcon.seq | html
6017 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
6021 msgid "%s record %s: %s"
6022 msgstr "%s rekord %s: %s"
6024 #. For the first occurrence,
6025 #. %1$s: authority.count_usage | html
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6030 msgid "%s record(s)"
6031 msgstr "%s tétel(ek)"
6033 #. %1$s: deleted_records | html
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
6036 msgid "%s record(s) deleted."
6037 msgstr "%s rekord(ok) törölve."
6039 #. %1$s: total | html
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6042 msgid "%s records in file"
6043 msgstr "%s tétel tárolva"
6045 #. %1$s: import_errors | html
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6048 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6049 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
6051 #. %1$s: total | html
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6054 msgid "%s records parsed"
6055 msgstr "%s elemzett tétel"
6057 #. %1$s: staged | html
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6060 msgid "%s records staged"
6061 msgstr "%s félretett tétel"
6063 #. %1$s: matched | html
6064 #. %2$s: matcher_code | html
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6068 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
6071 "%s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a szabály "
6072 "szerint "%s""
6074 #. %1$s: total | html
6075 #. %2$s: IF ( query_desc )
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
6078 msgid "%s result(s) found %sfor "
6079 msgstr "%s sikeres találat %s "
6081 #. %1$s: total | html
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6084 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6085 msgstr "%s sikeres találat a katalógusban, "
6087 #. %1$s: breeding_count | html
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6090 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6091 msgstr "%s sikeres találat"
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
6095 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6098 #. %1$s: total | html
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
6101 msgid "%s results found "
6102 msgstr "%s sikeres találat "
6104 #. %1$s: count | html
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6107 msgid "%s shipments"
6108 msgstr "%s csomagokat talált"
6110 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6113 msgid "%s subscription(s) attached."
6114 msgstr "%s előfizetés csatolva."
6116 #. For the first occurrence,
6117 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6121 msgid "%s subscription(s) left"
6122 msgstr "%s előfizetés maradt"
6124 #. %1$s: suggestions_count | html
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6127 msgid "%s suggestions waiting. "
6128 msgstr "%s javaslat várakozik. "
6130 #. %1$s: resul.used | html
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6134 msgstr "%s alkalomszor"
6136 #. For the first occurrence,
6137 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6142 msgstr ", %s késedelmes"
6144 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
6147 msgid "%s unavailable:"
6148 msgstr "%s elérhetetlen:"
6151 #. %2$s: CASE 'monthlength'
6152 #. %3$s: IF st == subtype
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
6155 msgid "%s weeks %s %s "
6156 msgstr "%s %s (%s) "
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6161 msgid "%s will expire before "
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
6169 #. For the first occurrence,
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6180 #. For the first occurrence,
6182 #. %2$s: sEcho | html
6183 #. %3$s: iTotalRecords | html
6184 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6185 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6186 #. %6$s: data.cardnumber | html
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6192 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6193 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6197 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6198 #. %3$s: CASE 'config_only'
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
6201 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6205 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
6208 msgid "%s | Config: %s "
6212 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
6215 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6219 #. %2$s: IF memcached_namespace
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
6222 msgid "%s | Namespace: %s"
6226 #. %2$s: IF memcached_servers
6227 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
6230 msgid "%s | Status: %s %s "
6231 msgstr "%s %s (%s) "
6234 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6235 #. %3$s: data.category_description | html | $To
6236 #. %4$s: data.category_type | html | $To
6237 #. %5$s: data.branchname | html | $To
6238 #. %6$s: data.dateexpiry | html | $To
6239 #. %7$s: IF data.overdues
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6243 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6244 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6248 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6250 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6253 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6254 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
6256 #. %1$s: unlimited_total | html
6257 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
6258 #. %3$s: limit | html
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
6262 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6265 #. For the first occurrence,
6266 #. %1$s: IF framework
6267 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6268 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6276 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6277 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keretrendszer%s"
6279 #. %1$s: IF ( Supplier )
6280 #. %2$s: Supplier | html
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6284 msgid "%s%s : %sLate orders"
6285 msgstr "%s%s : %sKéső megrendelések"
6288 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
6292 msgstr "%s %s (%s) "
6294 #. For the first occurrence,
6296 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6297 #. %3$s: LibraryName | html
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6302 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6305 #. For the first occurrence,
6306 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6307 #. %2$s: batche.label_count | html
6309 #. %4$s: batche.label_count | html
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6314 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6317 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6318 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6319 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6320 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6321 #. %5$s: loopro.object | html
6323 #. %7$s: loopro.object | html
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
6328 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6329 msgstr "%s %s (%s) "
6331 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6332 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6334 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6335 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6336 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6337 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6339 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6340 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6342 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6343 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6345 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6346 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6350 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6351 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6354 #. %2$s: data.overdues | html
6356 #. %4$s: data.issues | html
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6359 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6362 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6363 #. %2$s: letter.content.length | html
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
6368 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6369 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
6371 #. %1$s: IF letter.branchcode
6372 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
6377 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6378 msgstr "%s%s%s(Minden könyvtár)%s"
6380 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6381 #. %2$s: patron.phone | html
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6386 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6387 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
6389 #. %1$s: IF ( patron.email )
6390 #. %2$s: patron.email | html
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6395 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6396 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
6398 #. %1$s: IF ( comments )
6399 #. %2$s: comments | html
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6404 msgid "%s%s%s(none)%s"
6405 msgstr "%s%s%s(egyik sem)%s"
6407 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6408 #. %2$s: frameworkcode | html
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6413 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6414 msgstr "%s%s%sAlapértelmezett%s keretrendszer struktúra"
6416 #. %1$s: IF ( lastdate )
6417 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6422 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6425 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6426 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6431 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6432 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár elküldése"
6434 #. For the first occurrence,
6435 #. %1$s: IF ( template_id )
6436 #. %2$s: template_id | html
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6442 msgid "%s%s%sN/A%s "
6443 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6445 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6446 #. %2$s: loopro.title | html
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6451 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6452 msgstr "%s%s%sNINCS CÍM%s"
6454 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6455 #. %2$s: loopro.barcode | html
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6460 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6461 msgstr "%s%s%sNincs vonalkód%s"
6463 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6464 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6469 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6470 msgstr "%s%s%sNincs katalógusszám%s"
6472 #. %1$s: IF ( slip )
6473 #. %2$s: slip | html
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6478 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6479 msgstr "%s%s%sNem található slip sablon%s "
6481 #. For the first occurrence,
6483 #. %2$s: IF limit_desc
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6487 msgid "%s%s with limit(s): "
6488 msgstr " korlátai: "
6490 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6491 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6492 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6494 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6495 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6496 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6497 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6500 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6501 msgstr "%s %s (%s) "
6503 #. For the first occurrence,
6504 #. %1$s: biblio.title | html
6505 #. %2$s: IF biblio.author
6506 #. %3$s: biblio.author | html
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
6511 msgid "%s%s, by %s%s"
6512 msgstr "%s%s, szerző %s%s"
6514 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
6515 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
6516 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
6518 #. %5$s: loop_order.suggestionid | html
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
6521 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6522 msgstr "%s%s, %s %s( #%s)"
6524 #. For the first occurrence,
6525 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6526 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6527 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
6532 msgid "%s%s, %s%s ("
6533 msgstr "%s%s, %s%s ("
6536 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6537 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6539 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
6542 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6543 msgstr "%s%s; Kiadta %s %s%s "
6545 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6546 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6548 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
6551 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6552 msgstr "%s© %s %s %s; Kötet:"
6554 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6555 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6557 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6560 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6561 msgstr "%s© %s %s %skötet: "
6563 #. %1$s: count | html
6564 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6565 #. %3$s: showncount | html
6566 #. %4$s: hiddencount | html
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6569 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6570 msgstr "%s %sösszesen (%s mutatott / %s rejtett) "
6572 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6573 #. %2$s: title |html
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6577 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6578 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6580 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6581 #. %2$s: subscriptionid | html
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6585 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6586 msgstr "%s› Az előfizetés részletei #%s%s "
6588 #. %1$s: IF op == 'edit'
6589 #. %2$s: PROCESS ServerType
6590 #. %3$s: server.servername | html
6592 #. %5$s: IF op == 'add'
6593 #. %6$s: PROCESS ServerType
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6597 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6598 msgstr "%s› %s szerver módosítása %s%s %s› Új %s szerver%s "
6600 #. %1$s: IF ( saved1 )
6601 #. %2$s: ELSIF ( create )
6602 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6605 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6606 msgstr "%s› Mentett lekérdezések %s› SQL készítése %s› "
6608 #. %1$s: IF ( build1 )
6609 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6610 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6611 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6612 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6613 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6619 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6620 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6621 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6622 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6626 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6627 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6628 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6633 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6634 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(NN.HH.ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s "
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6640 msgid "%s(deleted patron)%s "
6641 msgstr "%s(törölt olvasó)%s "
6643 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
6648 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6649 msgstr "%s %s (%s) "
6651 #. For the first occurrence,
6652 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6658 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6659 msgstr "%s %s (%s) "
6661 #. For the first occurrence,
6662 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6668 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6669 msgstr "%s %s (%s) "
6671 #. %1$s: loo.kohafield | html
6673 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6676 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6679 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6681 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6683 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6687 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6688 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6690 "%s, %s %sMegismételhető, %sNem megismételhető, %s %sKötelező, %sNem "
6691 "kötelező, %s %srejtett, %s %segy url, %s %s | "
6693 #. For the first occurrence,
6694 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6695 #. %2$s: item_loo.author | html
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:182
6700 msgid "%s, by %s%s "
6701 msgstr "%s, szerző %s%s "
6703 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6704 #. %2$s: overdueloo.author | html
6706 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6707 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6711 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6712 msgstr "%s, szerző %s%s%s, %s%s"
6714 #. For the first occurrence,
6715 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6716 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6718 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6722 msgid "%s, by %s%s%s- "
6723 msgstr "%s, szerző %s%s%s- "
6725 #. For the first occurrence,
6726 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6727 #. %2$s: savedreport.id | html
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6731 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
6740 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6745 msgid "%sActive%sInactive%s"
6746 msgstr "%sAktív%sInaktív%s"
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
6752 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6753 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
6755 #. %1$s: IF ( opadd )
6756 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6759 #. %5$s: IF (firstname)
6760 #. %6$s: firstname | html
6762 #. %8$s: IF (surname)
6763 #. %9$s: surname | html
6765 #. %11$s: IF ( categoryname )
6766 #. %12$s: categoryname | html
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
6782 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6783 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6786 #. %1$s: IF ( opadd )
6787 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6790 #. %5$s: IF ( categoryname )
6791 #. %6$s: categoryname | html
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
6807 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6808 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6811 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
6816 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6817 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
6819 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
6824 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6825 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6833 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6834 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6835 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6836 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6838 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6839 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6846 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6848 msgstr "0 Kölcsönzések"
6850 #. %1$s: IF humanbranch
6851 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6857 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6858 "policy by patron category%s"
6859 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
6861 #. %1$s: IF (errcode==1)
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6864 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6865 msgstr "%sNem sikerült új listát létrehozni. Kérjük, ellenőrizze a nevet."
6867 #. %1$s: IF ( value.default )
6869 #. %3$s: value.display_value | html
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6873 msgid "%sDefault%s%s%s"
6874 msgstr "%sAlapértelmezett%s%s%s"
6876 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6879 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6880 msgstr "%sHIBA: Nem lehet létrehozni az új elemet."
6882 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6884 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6889 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6890 "the item number from this barcode.%s "
6893 #. %1$s: IF course_id
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6898 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6899 msgstr "%sKurzus szerkesztése%sKurzus létrehozása%s"
6901 #. %1$s: IF ( layout_id )
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6906 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6907 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6909 #. %1$s: IF ( layout_id )
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6914 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6915 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6917 #. %1$s: IF (template_id)
6920 #. %4$s: IF (template_id)
6921 #. %5$s: template_id | html
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6925 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6926 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6928 #. %1$s: IF ( layout_id )
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6933 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6934 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6936 #. %1$s: IF (profile_id)
6939 #. %4$s: IF (profile_id)
6940 #. %5$s: profile_id | html
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6944 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6945 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
6947 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6949 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6951 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6953 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6955 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6957 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6959 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6961 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6963 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6965 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6967 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6968 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6969 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6972 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
6977 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6978 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6979 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6980 msgstr "%s %s (%s) "
6982 #. For the first occurrence,
6983 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6985 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6987 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6989 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6991 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6993 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6995 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6997 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6999 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
7001 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
7003 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
7005 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
7011 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7012 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7013 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7014 msgstr "%s %s (%s) "
7016 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7017 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7019 #. %4$s: patron.sex | html
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7023 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7024 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
7026 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7027 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7029 #. %4$s: patron.sex | html
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
7033 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7034 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
7036 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
7038 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
7040 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
7044 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7045 msgstr "%sÖrökké%s %sAlapértelmezett%s %sSoha%s "
7047 #. For the first occurrence,
7048 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
7050 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7055 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7067 #. %10$s: sep | html
7068 #. %11$s: sep | html
7069 #. %12$s: sep | html
7070 #. %13$s: sep | html
7071 #. %14$s: sep | html
7072 #. %15$s: sep | html
7073 #. %16$s: sep | html
7074 #. %17$s: sep | html
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7079 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7080 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7081 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7082 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7085 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
7087 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
7091 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7092 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
7094 #. %1$s: IF category.hidelostitems
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7099 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7100 msgstr "%sAlapértelmezés szerint rejtett%sLátható%s"
7102 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7107 msgid "%sHidden%sShown%s"
7108 msgstr "%sRejtett%sLátható%s"
7110 #. %1$s: BLOCK subject
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7115 msgstr "%sElőjegyzés:%s "
7117 #. %1$s: IF humanbranch
7118 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
7123 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7126 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7127 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7128 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7129 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7130 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7131 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7137 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7138 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7141 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
7142 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
7146 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7147 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
7149 #. %1$s: IF biblio.item_error
7151 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
7155 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7159 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7160 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7161 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7166 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7167 msgstr "%sKiadványtípus %sGyűjtemény %sPolc helye %sValami más %s "
7169 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7170 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7173 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7174 msgstr "%sKoha › Eszközök › Címkék ›: Keresés%s "
7185 #. %10$s: sep | html
7186 #. %11$s: sep | html
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7191 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7192 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7195 "%sMenedzser neve%sOlvasó kártyaszáma%sOlvasó neve%sTranzakció könyvtára"
7196 "%sTranzakció dátuma%sTranzakció típusa%sMegjegyzések%sÖsszeg%sKönyvtári "
7197 "tétel címe%sVonalkód%sKiadványtípus%s"
7199 #. %1$s: IF ( modify )
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7204 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7205 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
7207 #. %1$s: IF ( action_modify )
7209 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7211 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7215 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7218 #. %1$s: IF cash_register
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7223 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7226 #. %1$s: IF framework
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7231 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7239 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7240 msgstr "%sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár%s"
7242 #. %1$s: IF ( modify )
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7247 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7248 msgstr "%sÉrtesítés módosítása%sÉrtesítés hozzáadása%s"
7250 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7252 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7256 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7257 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
7259 #. %1$s: IF ( budget_id )
7262 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7263 #. %5$s: budget_name | html
7264 #. %6$s: budget_period_description | html
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7268 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7271 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7273 #. %3$s: basketname | html
7274 #. %4$s: basketno | html
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7277 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7278 msgstr "%sÚj %sKosár %s (%s) részére:"
7280 #. %1$s: IF record.permanent
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7286 msgstr "%sNem%sIgen%s"
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7292 msgstr "%sEgyik sem"
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
7299 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7300 msgstr "%sSzervezet %sOlvasó %sidentitás"
7302 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7307 msgid "%sOverdue!%s %s"
7308 msgstr "%sLejárt!%s %s"
7310 #. %1$s: - BLOCK subject -
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7314 msgid "%sOverdue:%s "
7315 msgstr "%sLejárt:%s "
7317 #. INPUT type=button
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7319 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7322 #. %1$s: IF ( reserved )
7323 #. %2$s: branchname | html
7325 #. %4$s: IF ( waiting )
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7330 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7331 "and then attempt transfer: %s "
7334 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7336 #. %3$s: IF errors.no_file
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7341 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7342 "select a file to upload.%s "
7345 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7347 #. %3$s: IF errors.no_file
7349 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7354 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7355 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7362 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7363 msgstr "%s Nincsenek függőben lévő megrendelések. %s "
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7369 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7370 msgstr "%sNincsenek megrendelések.%s "
7372 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7373 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7376 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7377 msgstr "%sEz a fiók nem tudja megjeleníteni a kért olvasói információkat. %s "
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7383 msgid "%sThis record has no items.%s "
7384 msgstr "%s tétel tárolva "
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7391 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7392 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7393 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7397 #. %2$s: message.error | html
7401 #. %6$s: IF ( opadd )
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
7404 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7405 msgstr "%s %s (%s) "
7407 #. INPUT type=button
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7409 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7412 #. %1$s: IF currency.archived
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7419 #. For the first occurrence,
7420 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
7426 msgid "%sYes%s %s"
7427 msgstr "%sIgen%s %s"
7429 #. For the first occurrence,
7430 #. %1$s: IF record.public
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
7452 msgstr "%sIgen%sNem%s"
7454 #. %1$s: IF field.searchable
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7459 msgid "%sYes%sNo%s "
7460 msgstr "%sIgen%sNem%s "
7462 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7465 msgid "%sa - Earlier heading"
7466 msgstr "Apache verzió:"
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7473 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7475 #. %1$s: IF ( issn )
7478 #. %4$s: IF ( issn )
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7481 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7482 msgstr "%sés %s %s %s ISSN illeszkedéssel "
7484 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7485 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7490 msgstr "%s %s (%s) "
7492 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7495 msgid "%sb - Later heading"
7498 #. %1$s: IF ( reser.author )
7499 #. %2$s: reser.author | html
7501 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7504 msgid "%sby %s%s %s ("
7505 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7507 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7508 #. %2$s: result_se.author | html
7510 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7511 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7512 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7514 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7515 #. %9$s: result_se.place | html
7517 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7518 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7520 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7521 #. %15$s: result_se.pages | html
7523 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7526 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7527 msgstr "%sszerző %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7529 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7532 msgid "%sd - Acronym"
7535 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7536 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7537 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7538 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7540 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7544 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7545 msgstr "%s %s (%s) "
7547 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7550 msgid "%sf - Musical composition"
7553 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7556 msgid "%sg - Broader term"
7559 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7562 msgid "%sh - Narrower term"
7565 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7568 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7571 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7574 msgid "%sn - Not applicable"
7575 msgstr "%sn - Nem alkalmazható"
7577 #. For the first occurrence,
7578 #. %1$s: IF cities.count
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7589 msgid "%sor choose "
7590 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7592 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7595 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7598 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7599 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7600 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7601 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7603 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7605 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7608 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7609 msgstr "%selküldött %sfüggőben lévő %snem sikerült %störölt %s%s%s %s "
7611 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7614 msgid "%st - Immediate parent body"
7617 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7618 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7619 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7623 msgstr "%sx%s = %s "
7625 #. %1$s: IF currency.active
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7635 "Български (Bulgarian) "
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
7642 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
7649 "Українська "
7650 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
7655 msgid "עברית (Hebrew)"
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
7660 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
7665 msgid "فارسى (Persian)"
7666 msgstr "فارسى (Persian)"
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
7670 msgid "中文 (Chinese)"
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
7675 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7676 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
7681 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
7686 msgid "日本語 (Japanese)"
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
7691 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7696 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
7701 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
7706 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7712 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7713 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
7718 msgid "한국어 (Korean)"
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
7724 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7725 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7726 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
7731 msgid "čeština (Czech)"
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
7736 msgid "<< Back to suggestions"
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7742 msgid "<< Previous"
7743 msgstr "<< Előző"
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
7747 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7748 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7753 msgid " Author as phrase"
7754 msgstr " Szerző mint kifejezés"
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7761 msgid " Call number"
7762 msgstr " Katalógusszám"
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7767 msgid " Conference name"
7768 msgstr " Konferencia neve"
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7773 msgid " Conference name as phrase"
7774 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7779 msgid " Corporate name"
7780 msgstr " Jogi személy neve"
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7785 msgid " Corporate name as phrase"
7786 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7791 msgid " ISBN"
7792 msgstr " ISBN"
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7797 msgid " ISSN"
7798 msgstr " ISSN"
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7803 msgid " Keyword as phrase"
7804 msgstr " Kulcsszó mint kifejezés"
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7809 msgid " Personal name"
7810 msgstr " Személy név"
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7815 msgid " Personal name as phrase"
7816 msgstr " Személy név (kifejezés)"
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7821 msgid " Series title"
7822 msgstr " Sorozat címe"
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7827 msgid " Subject and broader terms"
7828 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7833 msgid " Subject and narrower terms"
7834 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7839 msgid " Subject and related terms"
7840 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7845 msgid " Subject as phrase"
7846 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7851 msgid " Title as phrase"
7852 msgstr " Cím (kifejezés)"
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
7856 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7857 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
7861 msgid " Show inactive funds:"
7862 msgstr "Vonalkód fájl:"
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7871 msgid " Show inactive:"
7872 msgstr "Vonalkód fájl:"
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
7876 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7879 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7884 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7885 msgstr "0 Kölcsönzések "
7888 #. %2$s: IF step == 2
7890 #. %4$s: IF step == 3
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7894 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7895 msgstr "› Befejezte"
7897 #. %1$s: template_name | html
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
7902 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7903 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7906 #. %2$s: IF ( else )
7907 #. %3$s: tagfield | html
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7911 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7912 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
7915 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7916 #. %3$s: tagsubfield | html
7918 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7920 #. %7$s: IF ( add_form )
7921 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7922 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7925 #. %12$s: action | html
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7931 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7932 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7935 #. %1$s: IF ( add_form )
7936 #. %2$s: IF ( basketno )
7937 #. %3$s: basketname | html
7939 #. %5$s: booksellername | html
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7944 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7946 "› %s %sA '%s' kosár szerkesztése %sKosár hozzáadása ehhez: %s %s %s "
7948 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7952 msgid "› %s Add a new collection %s "
7953 msgstr "c- Gyűjtemény"
7955 #. %1$s: IF step == 1
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7959 msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
7960 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
7962 #. %1$s: IF type == 'credit'
7963 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7967 msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
7968 msgstr "› %s A fizetés részletei %s A díj részletei %s "
7970 #. For the first occurrence,
7971 #. %1$s: IF course_name
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7976 msgid "› %s Edit "
7977 msgstr "› Szerkesztés %s "
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7986 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7987 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
7989 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
7992 msgid "› %s Editing "
7993 msgstr "› %sSzerkesztés: "
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7998 msgid "› %s Modify club "
7999 msgstr "› %s Klub módosítása "
8001 #. %1$s: IF club_template
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8004 msgid "› %s Modify club template "
8005 msgstr "› %s Klub sablon módosítása "
8007 #. %1$s: IF list.patron_list_id
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8012 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
8013 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
8015 #. %1$s: IF datereceived
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8018 msgid "› %s Receipt summary for "
8019 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
8021 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
8023 #. %3$s: authid | html
8024 #. %4$s: authtypetext | html
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8029 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8031 "› %s Ismeretlen besorolási bejegyzés %s Besorolási adat részletei #%s "
8034 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
8038 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
8039 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek "
8041 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8043 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8047 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8048 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: %s %s "
8050 #. For the first occurrence,
8051 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8056 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
8057 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
8059 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8062 msgid "› %s calendar"
8065 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8066 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8070 #. %6$s: basketname | html
8071 #. %7$s: IF ( basketno )
8072 #. %8$s: basketno | html
8074 #. %10$s: booksellername | html
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8077 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8078 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
8080 #. %1$s: IF op == 'list'
8081 #. %2$s: IF budget_period_id
8082 #. %3$s: budget_period_description | html
8086 #. %7$s: IF op == 'add_form'
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8089 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8090 msgstr "› %s%sTőke '%s'számára %sÖsszes tőke%s%s %s "
8092 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8093 #. %2$s: IF currency
8094 #. %3$s: currency.currency | html
8098 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8099 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
8100 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8105 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8106 "currency %s %sCurrencies %s "
8108 "› %s%sValuta módosítása '%s'%sÚj valuta%s%s %sValuta törlésének "
8109 "megerősítése %s %sValuták %s "
8111 #. %1$s: IF heading_add_tag_p
8114 #. %4$s: searchfield | html
8115 #. %5$s: ELSIF ( else )
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
8118 msgid "› %sAdd tag%sModify tag%s %s %s › "
8119 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8121 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8122 #. %2$s: categorycode | html
8124 #. %4$s: categorycode | html
8127 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8131 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8134 "› %sNem törölhető: a %s kategória használatban van%sA '%s' kategória "
8135 "törlésének megerősítése %s%s %s "
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8143 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8145 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8148 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8149 #. %2$s: patron.firstname | html
8150 #. %3$s: patron.surname | html
8151 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8155 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8156 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
8158 #. For the first occurrence,
8159 #. %1$s: IF (template_id)
8160 #. %2$s: template_id | html
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8170 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8171 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8173 #. %1$s: IF ( authid )
8174 #. %2$s: authid | html
8175 #. %3$s: authtypetext | html
8177 #. %5$s: authtypetext | html
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8181 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8183 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
8184 "besorolási adat hozzáadása%s"
8186 #. %1$s: IF ( action_modify )
8188 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8190 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8192 #. %7$s: ELSIF ( loop )
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8196 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8199 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8200 "Valutaárfolyam</a> ›"
8202 #. %1$s: IF ( categorycode )
8203 #. %2$s: categorycode | html
8207 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8210 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8213 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8214 #. %2$s: contractname | html
8218 #. %6$s: IF ( add_validate )
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8221 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8225 #. %2$s: field.name | html
8228 #. %5$s: CASE 'list'
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8231 msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8232 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8234 #. %1$s: IF ( budget_id )
8235 #. %2$s: IF ( budget_name )
8236 #. %3$s: budget_name | html
8241 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8244 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8245 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8247 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8248 #. %2$s: ordernumber | html
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8253 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8256 #. %1$s: IF ( modify )
8257 #. %2$s: searchfield | html
8261 #. %6$s: IF ( add_validate )
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8265 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8268 #. %1$s: IF ( opsearch )
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8272 msgid "› %sOrder from external source%s"
8273 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
8275 #. %1$s: IF ( newpassword )
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8280 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8283 #. %1$s: IF ( display_list )
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8287 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8288 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
8290 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8291 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
8295 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8296 msgstr "› %sOlvasó adatai %s%s "
8298 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8299 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8301 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8302 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
8311 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8312 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8313 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8316 #. %1$s: IF ( display_list )
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8320 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8321 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8323 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8324 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8328 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8329 msgstr "› %s részletes adatai "
8331 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8334 msgid "› API Keys for %s "
8335 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8339 msgid "› About Koha"
8340 msgstr "› A Koha-ról"
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8344 msgid "› Access files"
8345 msgstr "› Fájlok"
8347 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8350 msgid "› Account for %s"
8351 msgstr "› Fiók %s"
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8355 msgid "› Acquisitions"
8356 msgstr "› Szerzeményezés"
8358 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8361 msgid "› Add a new OAI set%s"
8362 msgstr "› %s"
8364 #. %1$s: booksellername | html
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8367 msgid "› Add basket group for %s"
8368 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8372 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8376 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8377 msgstr "› Kiadványtípus hozzáadása %s %s %s %s "
8380 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8383 msgid "› Add new account %s %s › "
8384 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8387 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8390 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8391 msgstr "› Dokumentum típus "
8395 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8398 msgid "› Add notice %s %s %s "
8399 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8403 msgid "› Add or remove items"
8404 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8408 msgid "› Add order from a subscription"
8409 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8413 msgid "› Add order from a suggestion"
8414 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
8418 msgid "› Add orders from MARC file"
8419 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8423 msgid "› Add patrons"
8424 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8429 msgid "› Add reserves for "
8430 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
8433 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8436 msgid "› Add suggestion %s %s "
8437 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8441 msgid "› Administration"
8442 msgstr "› Adminisztráció"
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8446 msgid "› Advanced search"
8447 msgstr "› Összetett keresés"
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8451 msgid "› Alert subscribers for "
8452 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8456 msgid "› Attach an item to "
8457 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8461 msgid "› Audio alerts"
8462 msgstr "› hallható riasztások"
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8466 msgid "› Authorities"
8467 msgstr "› Besorolási adatok"
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8471 msgid "› Authority search results"
8472 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8474 #. %1$s: category | html
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8479 msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8481 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8482 "Valutaárfolyam</a> ›"
8484 #. %1$s: basketno | html
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8487 msgid "› Basket (%s)"
8488 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8492 msgid "› Basket grouping"
8493 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8495 #. %1$s: import_batch_id | html
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8500 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8501 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8505 msgid "› Batch edit "
8506 msgstr "› Szerkesztés "
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8510 msgid "› CSV export profiles "
8511 msgstr "Vonalkód fájl: "
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8515 msgid "› Cancel order "
8516 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8518 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8522 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8523 msgstr "› Nem törölhető kiadványtípus '%s' %s "
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8527 msgid "› Cataloging"
8528 msgstr "› Katalogizálás"
8531 #. %2$s: IF op == 'list'
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8535 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8536 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8538 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8543 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8544 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8548 msgid "› Check expiration "
8549 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8553 msgid "› Check in"
8554 msgstr "› Visszahozatal"
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8558 msgid "› Checkout history for "
8559 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8563 msgid "› Checkout notes "
8564 msgstr "› Visszahozatal"
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8568 msgid "› Circulation"
8569 msgstr "› Kölcsönzés"
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8573 msgid "› Circulation and fine rules"
8574 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8576 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8579 msgid "› Circulation history for %s"
8580 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8584 msgid "› Claims"
8585 msgstr "› Megerősít"
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8589 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8590 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8594 msgid "› Club enrollments"
8595 msgstr "› Klub beiratkozások"
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8599 msgid "› Columns settings"
8600 msgstr "› Oszlopbeállítások"
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8604 msgid "› Compare matched records "
8605 msgstr "Hozzáad rekordot"
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8613 msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
8614 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8620 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8622 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8628 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8629 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8631 #. %1$s: contractnumber | html
8633 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8636 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8637 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8639 #. %1$s: searchfield | html
8641 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8644 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8645 msgstr "› A '%s' paraméter törlésének megerősítése %s%s "
8647 #. %1$s: searchfield | html
8649 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8652 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8653 msgstr "› A(z) '%s' nyomtató törlésének megerősítése %s %s "
8655 #. %1$s: tagsubfield | html
8657 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8660 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8661 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8663 #. %1$s: searchfield | html
8664 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8667 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8668 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
8672 msgid "› Confirm holds "
8673 msgstr "› Megerősít"
8676 #. %2$s: IF ( else )
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8680 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8681 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8685 msgid "› Course details for "
8686 msgstr "› Kurzus részletei "
8688 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8692 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8693 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8696 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8699 msgid "› Data added%s %s "
8700 msgstr "› Adat törölve "
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8705 msgid "› Data deleted %s "
8706 msgstr "› Adat törölve %s "
8709 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8712 msgid "› Data recorded %s %s "
8713 msgstr "› Adat törölve "
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8718 msgid "› Delete fund? %s "
8719 msgstr "› Töröljük a tőkét? %s "
8721 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8724 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8727 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8728 msgstr "› Törölje a '%s' kiadványtípust? %s %s %s "
8730 #. %1$s: patron.firstname | html
8731 #. %2$s: patron.surname | html
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8734 msgid "› Delete patron %s %s"
8735 msgstr "› Olvasó törlése %s %s"
8737 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8740 msgid "› Details for %s "
8741 msgstr "› %s részletes adatai "
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8745 msgid "› Did you mean?"
8746 msgstr "› Riport Varázsló"
8749 #. %2$s: IF close_form
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8752 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8753 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8758 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8759 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8763 msgid "› Duplicate warning"
8764 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
8768 msgid "› Edit "
8769 msgstr "› Szerkesztés "
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8774 msgid "› Edit %s "
8775 msgstr "› Szerkesztés %s "
8777 #. %1$s: spec | html
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8782 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8783 msgstr "› OAI szerkesztése '%s'%s OAI konfigurálása%s"
8785 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8788 msgid "› Edit SQL report %s› "
8789 msgstr "› %s"
8791 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8794 msgid "› Edit stage %s "
8795 msgstr "› Szerkesztés %s "
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
8801 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8802 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8804 #. %1$s: suggestionid | html
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8808 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8809 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8813 msgid "› Editor"
8814 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8816 #. %1$s: errno | html
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8819 msgid "› Error %s"
8820 msgstr "› 400-as hiba"
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8824 msgid "› Export data"
8825 msgstr "› Adatok exportálása"
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8829 msgid "› Files"
8830 msgstr "› Fájlok"
8832 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8835 msgid "› Files for %s"
8836 msgstr "› Dokumentum típus"
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8840 msgid "› Hold ratios"
8841 msgstr "› Előjegyzési arányok"
8843 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8846 msgid "› Holds history for %s"
8847 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8851 msgid "› Holds to pull"
8852 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
8854 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8857 msgid "› ILL requests history for %s "
8858 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8862 msgid "› Images"
8863 msgstr "› Képek "
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8867 msgid "› Images "
8868 msgstr "› Képek "
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8872 msgid "› Invoices"
8873 msgstr "› Számlák"
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8877 msgid "› Item circulation alerts "
8878 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8882 msgid "› Item details"
8883 msgstr "› Dokumentum típus "
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8887 msgid "› Item search "
8888 msgstr "› Kiadvány keresése "
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8892 msgid "› Item search fields "
8893 msgstr "› Kiadvány keresési mezők "
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8897 msgid "› Items with no checkouts"
8898 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8902 msgid "› Label creator "
8903 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8907 msgid "› Link a host record to "
8908 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8910 #. %1$s: IF ( total )
8911 #. %2$s: total | html
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8916 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8918 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8919 "Valutaárfolyam</a> ›"
8921 #. %1$s: patron.firstname | html
8922 #. %2$s: patron.surname | html
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8925 msgid "› Make a payment for %s %s"
8926 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
8930 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
8931 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8936 msgid "› Manage stages"
8937 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
8941 msgid "› Manual credit "
8942 msgstr "› Adat törölve"
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8946 msgid "› Manual invoice "
8947 msgstr "› Egyedi számla"
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8951 msgid "› Merge patron records"
8952 msgstr "Hozzáad rekordot"
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8957 msgid "› Merging records"
8958 msgstr "Hozzáad rekordot"
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8963 msgid "› Modify account %s › "
8964 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8966 #. %1$s: tablename | html
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8971 msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8972 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8974 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8978 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8979 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8984 msgid "› Modify library EAN %s › "
8985 msgstr "› %s"
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
8990 msgid "› Modify notice %s "
8991 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8993 #. %1$s: searchfield | html
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8997 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8998 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Módosítsd a '%s' nyomtatót "
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
9005 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9006 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
9010 #. %3$s: IF ( add_validate )
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
9013 msgid "› New printer%s%s %s "
9014 msgstr "› Új kategória "
9017 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9020 msgid "› Notice added %s %s "
9021 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9025 msgid "› Offline circulation"
9026 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
9028 #. %1$s: fund_code | html
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9031 msgid "› Ordered - %s"
9032 msgstr "› Köteg %s"
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9036 msgid "› Overdue notice/status triggers"
9037 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
9039 #. %1$s: todaysdate | html
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9042 msgid "› Overdues as of %s"
9043 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9045 #. %1$s: LoginBranchname | html
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9048 msgid "› Overdues at %s"
9049 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9052 #. %2$s: IF ( else )
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9056 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9058 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9059 "Valutaárfolyam</a> ›"
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9063 msgid "› Patron card creator "
9064 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9068 msgid "› Patron clubs"
9069 msgstr "› Olvasóklubok"
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9073 msgid "› Patron lists"
9074 msgstr "› Olvasólisták"
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9078 msgid "› Patrons with no checkouts"
9079 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9083 msgid "› Pending discharge requests"
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9088 msgid "› Pending on-site checkouts"
9089 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9091 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
9094 msgid "› Place a hold on %s "
9095 msgstr "› %s előjegyzése"
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9099 msgid "› Plugins "
9100 msgstr "› Beépülő modulok "
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9104 msgid "› Plugins disabled "
9105 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9109 msgid "› Preview routing list"
9111 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
9115 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
9118 msgid "› Printer added%s %s "
9119 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Hozzáadta a nyomtatót "
9122 #. %2$s: IF ( else )
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
9126 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
9127 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt %s"
9129 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
9132 msgid "› Purchase suggestions for %s "
9133 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9137 msgid "› Quick spine label creator"
9138 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9142 msgid "› Quote editor"
9143 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9147 msgid "› Quote uploader"
9148 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
9150 #. %1$s: name | html
9151 #. %2$s: IF ( invoice )
9152 #. %3$s: invoice | html
9154 #. %5$s: ordernumber | html
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
9157 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9158 msgstr "› Tételek fogadása : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9160 #. %1$s: name | html
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9163 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
9164 msgstr "› A(z) %s beszállítótól küldemény fogadása"
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9168 msgid "› Renew"
9169 msgstr "› Meghosszabbítás"
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9173 msgid "› Reports"
9174 msgstr "› Összesítések"
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9179 msgid "› Request article %s "
9180 msgstr "› %s "
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9186 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9187 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9193 msgid "› Results %s Logs %s "
9194 msgstr "› Találatok "
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9200 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9201 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9207 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9208 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9214 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9215 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9219 msgid "› Results for tag "
9220 msgstr "› Találatok "
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9226 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9227 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9233 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9234 msgstr "› Eredmények%s › Katalógus kiadványtípusonként%s"
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9240 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9241 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9247 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9248 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9254 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9255 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9261 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9262 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9268 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9269 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9275 msgid "› Results%sInventory%s"
9276 msgstr "› Találatok"
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9282 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9283 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9289 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9290 msgstr "› Olvasó statisztikák "
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9294 msgid "› Rotating collections"
9295 msgstr "c- Gyűjtemény"
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9301 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9302 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9306 msgid "› SMS cellular providers"
9307 msgstr "Vonalkód fájl: "
9309 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9312 msgid "› SQL view %s› "
9313 msgstr "› %s"
9315 #. %1$s: IF ( query_desc )
9316 #. %2$s: query_desc | html
9318 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9319 #. %5$s: limit_desc | html
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
9323 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9324 msgstr "› Keresés: %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s "
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
9328 msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
9329 msgstr "› Keresési találatok"
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9333 msgid "› Search existing records"
9334 msgstr "› Keresési találatok"
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9338 msgid "› Search for vendor "
9339 msgstr "› Keresési találatok "
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9343 msgid "› Search history "
9344 msgstr "› Keresési találatok"
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9349 msgid "› Search results%s"
9350 msgstr "› Keresési találatok"
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9356 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9357 msgstr "› Keresési találatok"
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9363 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9364 msgstr "› Keresési találatok"
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9370 msgid "› Search results%sSerials %s "
9371 msgstr "› Keresési találatok "
9373 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9376 msgid "› Sent notices for %s"
9377 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9381 msgid "› Serial collection information for "
9383 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
9384 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9388 msgid "› Serial edition "
9389 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9393 msgid "› Serials "
9394 msgstr "› Időszaki kiadványok "
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9398 msgid "› Serials subscriptions stats"
9399 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9403 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9405 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9406 "Valutaárfolyam</a> ›"
9408 #. %1$s: patron.surname | html
9409 #. %2$s: patron.firstname | html
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9412 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9413 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9417 msgid "› Share content with Mana KB"
9418 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9420 #. %1$s: suggestionid | html
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9425 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9427 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
9428 "Alapok: Elköltött "
9430 #. %1$s: fund_code | html
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9433 msgid "› Spent - %s"
9434 msgstr "› %s"
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9438 msgid "› Stock rotation details for "
9439 msgstr "› Készletforgalom részletei "
9442 #. %2$s: IF ( else )
9443 #. %3$s: tagfield | html
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9447 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9448 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9452 msgid "› Subscription history"
9453 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9455 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9458 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9459 msgstr "Beszerési dátum"
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9463 msgid "› System preferences"
9464 msgstr "› Rendszerbeállítások"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9468 msgid "› Tags"
9469 msgstr "› Címkék"
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9473 msgid "› Tools"
9474 msgstr "› Eszközök"
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9478 msgid "› Transfer collection"
9479 msgstr "c- Gyűjtemény"
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9483 msgid "› Transfers"
9484 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9488 msgid "› Transfers to receive"
9489 msgstr "› Átveendő kiadványok"
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9493 msgid "› Transport cost matrix"
9494 msgstr "c- Gyűjtemény"
9496 #. %1$s: booksellername | html
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9501 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9502 msgstr "› Bizonytalan árak az eladó számára %s%sBizonytalan árak%s"
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9506 msgid "› Update patron records"
9507 msgstr "Hozzáad rekordot"
9509 #. %1$s: name | html
9513 #. %5$s: name | html
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9517 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9524 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9526 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9531 msgid "› Upload plugins "
9532 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9538 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9540 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9545 msgid "› Usage statistics"
9546 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9548 #. %1$s: IF ( status )
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9553 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9555 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9557 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9562 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9563 msgstr "› Szerkesztés %s "
9566 #. %2$s: IF op == 'list'
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9570 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9571 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9575 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9579 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9582 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9599 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
9604 msgid "') | html %%]"
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
9610 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9611 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9612 "administrator about options). "
9615 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
9618 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9621 #. For the first occurrence,
9622 #. %1$s: rescardnumber | html
9623 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9624 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9628 msgid "(%s) at %s since %s"
9631 #. %1$s: message.barcode | html
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9637 #. %1$s: message.barcode | html
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9643 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9646 msgid "(%s) has been on hold for "
9649 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9652 msgid "(%s) has been waiting for "
9653 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9655 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9658 msgid "(%s) is checked out to "
9659 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9661 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9664 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9665 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9667 #. %1$s: message.barcode | html
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9673 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9674 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9675 #. %3$s: w.biblio.author | html
9677 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9678 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9680 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
9683 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9684 msgstr "%s %s (%s) "
9686 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9687 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9691 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9692 msgstr "0 Kölcsönzések "
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
9697 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9699 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9701 #. %3$s: IF field.marcfield
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9704 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9705 msgstr "Engedélyezett érték"
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9709 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9714 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9719 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9724 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9727 #. %1$s: budget_period_description | html
9728 #. %2$s: bookfund | html
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9731 msgid "(Current: %s - %s)"
9732 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9743 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9744 msgstr "Például: 500"
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9756 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9757 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9761 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9764 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
9765 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9767 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9771 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9774 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
9775 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
9779 msgid "(Indonesian)"
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1716
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1738
9793 #. %1$s: biblionumber | html
9795 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
9798 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9799 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s"
9801 #. %1$s: biblionumber | html
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
9806 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9807 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s "
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
9822 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9826 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9839 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
9842 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9843 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
9847 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9850 #. For the first occurrence,
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9854 msgstr "(Ismeretlen)"
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9863 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9865 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
9868 #. %1$s: cur_active | html
9869 #. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9874 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9875 msgstr "%s %s (%s) "
9877 #. %1$s: cur_active | html
9878 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
9883 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9884 msgstr "%s %s (%s) "
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9888 msgid "(amounts will be rounded down)"
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
9893 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9898 msgid "(can be positive or negative)"
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9906 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9911 msgid "(current stage highlighted)"
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9917 msgstr "(jelenlegi)"
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9921 msgid "(default if none is defined)"
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
9926 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9927 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9931 msgid "(enter amount in numerals) "
9932 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9937 msgid "(exclusive) "
9938 msgstr "(beleértve) "
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
9943 msgid "(fast cataloging)"
9944 msgstr "(gyors katalogizálás)"
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
9948 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9953 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9954 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
9959 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9960 "authorized value list)"
9962 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9963 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9968 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9969 "authorized value list) "
9971 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9972 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:110
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9977 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9979 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
9985 msgstr "(beleértve) "
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9989 msgid "(inclusive) "
9990 msgstr "(beleértve) "
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9995 msgid "(inclusive) to "
9996 msgstr "(beleértve) "
9998 #. For the first occurrence,
9999 #. %1$s: innerloop1 | html
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10009 msgid "(items.itemcallnumber) "
10010 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10012 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10015 msgid "(modified on %s)"
10016 msgstr "(%s módosítva)"
10018 #. For the first occurrence,
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10021 msgid "(must be a number greater than 0)"
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10031 msgid "(no library)"
10032 msgstr "Minden könyvtár"
10034 #. %1$s: ar.item.barcode | html
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10040 #. %1$s: FOREACH relate IN related
10041 #. %2$s: relate.related_search | html
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10045 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10046 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
10052 msgstr "dokumentumok"
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10056 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10057 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10061 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10066 msgid ") is currently restricted."
10067 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10071 msgid ") is not checked out to a patron."
10072 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10074 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10077 msgid ") now due on %s "
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
10086 #. %1$s: borrower.firstname | html
10087 #. %2$s: borrower.surname | html
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10090 msgid ") renewed for %s %s ( "
10091 msgstr ") megújítva %s %s ( "
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
10096 msgid ") you selected does not exist. "
10097 msgstr "%s tétel tárolva "
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
10102 msgstr "), Franciaország"
10105 #. %2$s: IF ( waiting )
10106 #. %3$s: branchname | html
10107 #. %4$s: name | html
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10110 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
10115 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
10120 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
10130 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10131 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10135 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10137 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
10143 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10146 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
10151 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10152 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
10156 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10157 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
10161 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10162 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
10166 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10167 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
10171 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
10176 msgid ", Please transfer this item. "
10177 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10181 msgid ", greater than or equal to 1"
10182 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10186 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
10191 msgid ", when the next team will be elected."
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10196 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10201 msgid "- Budget code cannot be blank"
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10206 msgid "- Budget name cannot be blank"
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10211 msgid "- Budget parent is current budget"
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10217 msgid "- First publication date is not defined"
10218 msgstr "8- Előpublikálási szint"
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10222 msgid "- Frequency is not defined"
10223 msgstr "- Nincs meghatározva a gyakoriság"
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10233 msgid "- Please select an item to place a hold"
10234 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10240 msgstr "-- Összes --"
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
10244 msgid "-- Choose -- "
10245 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
10250 msgid "-- Choose a reason -- "
10251 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
10255 msgid "-- Choose a status --"
10256 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10261 msgid "-- Choose format --"
10262 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10266 msgid "-- Choose one -- "
10267 msgstr "-- Válassz műveletet --"
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10276 msgid "-- none -- "
10277 msgstr "-- semelyik -- "
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
10282 msgid "-- please choose --"
10283 msgstr "-- kérlek válassz --"
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
10287 msgid ". Check out anyway?"
10288 msgstr "0 Kölcsönzések"
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10293 msgid ". Deletion is not possible."
10294 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10298 msgid ". Deletion not possible "
10299 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10304 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10305 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10306 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10311 msgid ". Please re-enter the new password."
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10317 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10323 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10324 "like a date string. "
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10331 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10338 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10344 msgstr "...vagy..."
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10354 msgstr "...vagy... "
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10358 msgid "0 Checkouts"
10359 msgstr "0 Kölcsönzések"
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
10365 msgstr "0 Előjegyzések"
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10370 msgid "0 to disable"
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10409 msgstr "0000-00-00"
10411 #. META http-equiv=refresh
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10413 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10414 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10436 msgstr "9999-99-99"
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10442 msgid ": %sa list:%s"
10443 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10449 msgid ": Barcode must be unique."
10450 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10454 msgid ": The items do not belong to your library."
10455 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10462 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10470 msgid ": item has a waiting hold."
10471 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10475 msgid ": item has linked "
10476 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10482 msgid ": item is checked out."
10483 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10485 #. INPUT type=button name=back
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10494 #. INPUT type=button name=delete
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10498 msgstr "Igen, törlöm"
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
10502 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10507 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10508 msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű."
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10513 msgid "A field name is required"
10514 msgstr "%s elemzett tétel"
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
10519 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10520 "yes/no pull down menu."
10523 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10526 msgid "A group with the title %s already exists. "
10527 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10531 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10536 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10537 msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára."
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10542 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10543 "in addition to the default values."
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
10548 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10553 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10559 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10560 "have a library set. "
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10565 msgid "A pattern with this name already exists."
10566 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10570 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10573 #. For the first occurrence,
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10577 msgid "A translation already exists for this language."
10578 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
10583 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10584 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10590 msgid "AJAX error (%s alert)"
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10595 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10600 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10605 msgid "ALL items fields MUST :"
10606 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
10618 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10621 msgid "API keys for %s"
10622 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10634 msgstr "A Koha-ról"
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10638 msgid "Abstracts / Summaries"
10639 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
10655 msgstr "Elfogadott"
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
10661 msgid "Accepted by"
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
10666 msgid "Accepted by the library"
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
10671 msgid "Accepted by:"
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
10676 msgid "Accepted date from:"
10677 msgstr "Elfogadott"
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
10682 msgid "Accepted on:"
10685 #. %1$s: message.amount | html
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10688 msgid "Accepted payment (%s) from "
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10694 msgstr "Fájlelérés"
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10701 msgid "Access files"
10702 msgstr "Fájlelérés"
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10706 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10711 msgid "Access to all librarian functions"
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:641
10716 msgid "Access to the files stored on the server "
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10721 msgid "Accession date"
10722 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10726 msgid "Accession date (inclusive)"
10727 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10731 msgid "Accession date:"
10732 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
10736 msgid "Account debit types"
10737 msgstr "Számla típusa"
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10741 msgid "Account fines and payments"
10742 msgstr "Könyvelési részletek"
10744 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10747 msgid "Account for %s"
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
10752 msgid "Account has been administratively locked."
10753 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
10757 msgid "Account has been locked."
10758 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
10763 msgid "Account has expired"
10764 msgstr "Számla típusa"
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10769 msgid "Account number: "
10770 msgstr "Kosár szám: %s "
10772 #. %1$s: patron.firstname | html
10773 #. %2$s: patron.surname | html
10774 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10777 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10778 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10785 msgid "Account type"
10786 msgstr "Fiók típus"
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
10802 msgid "Accounting details"
10803 msgstr "Könyvelési részletek"
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10812 msgid "Acquisition"
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10818 msgid "Acquisition date"
10819 msgstr "Beszerzés dátuma"
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10824 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10825 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
10832 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10833 msgstr "Beszerzés dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
10840 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10841 msgstr "Beszerzés dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10847 msgid "Acquisition details"
10848 msgstr "Beszerzés adatai"
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
10854 msgid "Acquisition information"
10855 msgstr "Információk a beszerzésről"
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10859 msgid "Acquisition management"
10860 msgstr "Javaslat feldolgozása"
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
10865 msgid "Acquisition parameters"
10866 msgstr "Beszerzési paraméterek"
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10870 msgid "Acquisition tables"
10871 msgstr "Beszerzési táblák"
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10912 msgid "Acquisitions"
10913 msgstr "Beszerzések"
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10917 msgid "Acquisitions home"
10918 msgstr "Beszerzések"
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10923 msgid "Acquisitions statistics"
10924 msgstr "Beszerzési statisztikák"
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10928 msgid "Acquisitions statistics "
10929 msgstr "Beszerzési statisztikák "
10931 #. For the first occurrence,
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10951 msgid "Action if matching record found:"
10952 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10956 msgid "Action if matching record found: "
10957 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
10962 msgid "Action if no match found:"
10963 msgstr "Beszerési dátum"
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10967 msgid "Action if no match is found: "
10968 msgstr "Beszerési dátum "
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:380
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11063 msgstr "Műveletek "
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
11067 msgid "Actions for "
11068 msgstr "Cselekmények "
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
11073 msgstr "Műveletek:"
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
11082 msgid "Activate filters"
11083 msgstr "Szűrők aktiválása"
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11102 msgid "Active budgets"
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11118 msgid "Actual cost"
11119 msgstr "Tényleges ár"
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11124 msgid "Actual cost tax exc."
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
11131 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11137 msgid "Actual cost tax inc."
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
11142 msgid "Actual cost:"
11143 msgstr "Tényleges ár:"
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11147 msgid "Actual cost: "
11148 msgstr "Tényleges ár:"
11150 #. For the first occurrence,
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:318
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
11182 msgstr "Hozzáadás "
11184 #. %1$s: total | html
11185 #. %2$s: IF ( singleshelf )
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11188 msgid "Add %s items to %s"
11189 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11191 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
11193 msgid "Add & duplicate"
11194 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11198 msgid "Add "In demand""
11201 #. %1$s: booksellername | html
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11204 msgid "Add a basket to %s"
11205 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11210 msgid "Add a condition"
11211 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11215 msgid "Add a contract"
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
11220 msgid "Add a definition to the dictionary."
11221 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
11225 msgid "Add a message for:"
11226 msgstr "Üzenet hozzáadása:"
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11230 msgid "Add a new OAI set"
11231 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
11235 msgid "Add a new action"
11236 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
11240 msgid "Add a new authorized value"
11241 msgstr "Engedélyezett érték"
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11245 msgid "Add a new delivery "
11246 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11250 msgid "Add a new field"
11251 msgstr "Új mező hozzáadása"
11253 #. INPUT type=button
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:248
11256 msgid "Add a new item"
11257 msgstr "Új mező hozzáadása"
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
11262 msgid "Add a new message"
11263 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
11267 msgid "Add a new record"
11268 msgstr "Új mező hozzáadása"
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11273 msgid "Add a new regular expression"
11274 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11278 msgid "Add a new upload"
11279 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11283 msgid "Add a stage"
11284 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11289 msgid "Add a substitution"
11290 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11292 #. INPUT type=submit
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
11295 msgstr "Művelet hozzáadása"
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
11299 msgid "Add additional fields to certain tables"
11300 msgstr "További szerzők:"
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11305 msgid "Add an SMS cellular provider"
11306 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11311 msgid "Add an adjustment"
11312 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
11317 msgid "Add an attribute"
11318 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11322 msgid "Add an item by barcode"
11323 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:321
11327 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
11332 msgid "Add and remove items from rotas "
11333 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11335 #. INPUT type=button
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11337 msgid "Add another condition"
11338 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11342 msgid "Add another contact"
11343 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11347 msgid "Add another field"
11348 msgstr "Új mező hozzáadása"
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11352 msgid "Add basket group for "
11353 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11358 msgstr "Hozzáad bibliot"
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11364 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11368 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11369 msgstr "Vonalkód: "
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11373 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11374 msgstr "Vonalkód: "
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11378 msgid "Add checked"
11379 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11383 msgid "Add child fund"
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11388 msgid "Add classification source"
11389 msgstr "Osztályozási forrás hozzáadása"
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
11393 msgid "Add comment"
11394 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:591
11398 msgid "Add course reserves "
11399 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
11401 #. INPUT type=submit name=add
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11404 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11408 msgid "Add description"
11409 msgstr "Leírás hozzáadása"
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11414 msgstr "Mező hozzáadása"
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11418 msgid "Add filing rule"
11419 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11429 msgstr "Csoport hozzáadása"
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11434 msgstr "Csoport hozzáadása "
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
11438 msgid "Add guarantee"
11439 msgstr "Idézet hozzáadása"
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11445 msgid "Add internal note"
11448 #. For the first occurrence,
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11455 msgstr "Példány hozzáadása"
11457 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
11460 msgid "Add item %s"
11461 msgstr "%s példány hozzáadása"
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11465 msgid "Add item to "
11466 msgstr "Példány hozzáadása"
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11470 msgid "Add item type"
11471 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11475 msgid "Add item(s)"
11476 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
11483 msgstr "Példány hozzáadása"
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11488 msgstr "Példány hozzáadása"
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11493 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11498 msgid "Add items to rota report"
11499 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11503 msgid "Add items: scan barcode"
11504 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11508 msgid "Add items: scan barcodes"
11509 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:403
11513 msgid "Add library "
11514 msgstr "Minden könyvtár"
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1101
11521 msgid "Add manual restriction"
11522 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11529 msgid "Add match check"
11530 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11537 msgid "Add match point"
11538 msgstr "Hozzáad authority-t"
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
11542 msgid "Add message"
11543 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11545 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
11547 msgid "Add multiple copies of this item"
11548 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11552 msgid "Add multiple items"
11553 msgstr "Több példány hozzáadása"
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
11558 msgstr "Hozzáadás "
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11562 msgid "Add new alert"
11563 msgstr "c- Gyűjtemény "
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11567 msgid "Add new collection"
11568 msgstr "c- Gyűjtemény "
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
11576 msgid "Add new definition"
11577 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11582 msgid "Add new field "
11583 msgstr "Új mező hozzáadása"
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11587 msgid "Add new group"
11588 msgstr "Új csoport hozzáadása"
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
11592 msgid "Add new holiday"
11593 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
11598 msgstr "Idézet hozzáadása"
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11602 msgid "Add offline circulations to queue"
11603 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11608 msgid "Add or remove items"
11609 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
11614 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11618 msgid "Add order to basket"
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11624 msgid "Add order to basket %s"
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:437
11630 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11632 #. %1$s: comments | html
11633 #. %2$s: file_name | html
11634 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
11637 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11642 msgid "Add patron attribute type"
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11648 msgid "Add patron image"
11649 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11653 msgid "Add patron(s)"
11654 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11660 msgid "Add patrons"
11661 msgstr "Olvasók hozzáadása"
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11666 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11667 "add via patron search."
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11673 msgstr "Idézet hozzáadása"
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11677 msgid "Add recipients"
11678 msgstr "Címzettek hozzáadása"
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11682 msgid "Add record matching rule"
11683 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
11687 msgid "Add record using fast cataloging"
11688 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11692 msgid "Add reserves"
11693 msgstr "Könyv hozzáadása"
11695 #. INPUT type=submit
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11698 msgid "Add restriction"
11699 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11704 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11709 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11713 msgid "Add selected patrons to:"
11714 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11718 msgid "Add splitting rule"
11719 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11724 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11728 msgid "Add stage to "
11729 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11733 msgid "Add staged files to basket"
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:384
11738 msgid "Add sub-group "
11739 msgstr "Alcsoport hozzáadása"
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11744 msgstr "Hozzáadás ehhez "
11746 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11750 msgstr "Hozzáadás %s"
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11755 msgid "Add to Dictionary"
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11760 msgid "Add to a list"
11761 msgstr "Add hozzá egy listához"
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11765 msgid "Add to a new list:"
11766 msgstr "Hozzáadja egy új listához:"
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11771 msgid "Add to basket"
11774 #. For the first occurrence,
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11781 msgid "Add to cart"
11782 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
11787 msgid "Add to list"
11788 msgstr "Hozzáadás listához"
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
11792 msgid "Add to list "
11793 msgstr "Hozzáadás listához "
11795 #. INPUT type=submit
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11797 msgid "Add to offline circulation queue"
11798 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11802 msgid "Add to rota"
11803 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
11808 msgstr "Hozzáadás:"
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11814 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11819 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11824 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11830 msgid "Add vendor note"
11831 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
11835 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11836 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:601
11840 msgid "Add, edit and delete courses "
11841 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:471
11845 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11850 msgid "Add, modify and view patron information"
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:256
11855 msgid "Add, modify and view patron information "
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
11860 msgid "Add/Edit items"
11861 msgstr "# Dokumentumok"
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11875 msgid "Added on or after date: "
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11880 msgid "Added on or before date: "
11883 #. %1$s: added_attribute_type | html
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11886 msgid "Added patron attribute type "%s""
11887 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11889 #. %1$s: added_matching_rule | html
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11892 msgid "Added record matching rule "%s""
11893 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11904 msgid "Adding a mapping for: %s."
11905 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
11907 #. %1$s: authtypetext | html
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11910 msgid "Adding authority %s"
11911 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11915 msgid "Additional SRU options: "
11916 msgstr "További szerzők:"
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
11923 msgid "Additional attributes and identifiers"
11924 msgstr "További paraméterek"
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
11928 msgid "Additional content types"
11929 msgstr "További tartalmi típusok"
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11938 msgid "Additional fields"
11941 #. %1$s: tablename | html
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11944 msgid "Additional fields for '%s'"
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
11949 msgid "Additional fields:"
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11954 msgid "Additional options"
11955 msgstr "További szerzők:"
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
11960 msgid "Additional parameters"
11961 msgstr "További paraméterek"
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
11965 msgid "Additional subfields (XML)"
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
11970 msgid "Additional thanks to..."
11971 msgstr "További köszönet:"
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
11976 msgid "Additional tools"
11977 msgstr "További eszközök"
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
11999 msgid "Address 2: "
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12005 msgid "Address in question"
12006 msgstr "Cím a keresésben"
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12010 msgid "Address line 1: "
12011 msgstr "Cím sor 1: "
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12015 msgid "Address line 2: "
12016 msgstr "Cím sor 2: "
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12020 msgid "Address line 3: "
12021 msgstr "Cím sor 3: "
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12037 msgid "Adjustment cost for invoice "
12038 msgstr "Összetett keresés"
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12042 msgid "Adjustments"
12045 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12048 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
12055 msgid "Adlibris cover image"
12056 msgstr "Borítókép feltöltése"
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12112 msgid "Administration"
12113 msgstr "Adminisztráció"
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12118 msgid "Administration "
12119 msgstr "Adminisztráció"
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
12123 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
12124 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
12128 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
12130 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
12131 "Valutaárfolyam</a> ›"
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12135 msgid "Administration › Item types "
12136 msgstr "Adminisztráció › Kiadványtípusok "
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
12140 msgid "Administration tables"
12141 msgstr "Adminisztrációs táblák"
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12145 msgid "Administrator account created!"
12146 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12150 msgid "Administrator account permissions"
12151 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12155 msgid "Administrator identity"
12156 msgstr "Adminisztráció"
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12160 msgid "Administrator login"
12161 msgstr "Adminisztráció"
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12166 msgid "Adobe Agates"
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12172 msgstr "Serdülőkorú"
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12185 msgstr "Összetett keresés"
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12189 msgid "Advanced »"
12190 msgstr "Összetett keresés"
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12194 msgid "Advanced constraints"
12195 msgstr "Összetett szűkítés:"
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12199 msgid "Advanced constraints:"
12200 msgstr "Összetett szűkítés:"
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12204 msgid "Advanced editor"
12205 msgstr "Összetett keresés"
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12209 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12210 msgstr "Összetett keresés"
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12214 msgid "Advanced editor shortcuts"
12215 msgstr "Összetett keresés"
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
12219 msgid "Advanced prediction pattern: "
12220 msgstr "Összetett szűkítés:"
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12230 msgid "Advanced search"
12231 msgstr "Összetett keresés"
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
12237 msgstr "Később, mint"
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12259 msgid "Age in days"
12260 msgstr "Kor napokban"
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12264 msgid "Age required"
12265 msgstr "Életkorhoz kötött:"
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12270 msgid "Age required: "
12271 msgstr "Életkorhoz kötött: "
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
12276 msgid "Age restricted"
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12281 msgid "Age restriction"
12282 msgstr "Adminisztráció"
12284 #. For the first occurrence,
12285 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12289 msgid "Age restriction %s."
12290 msgstr "Adminisztráció"
12292 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12293 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12297 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12298 msgstr "Adminisztráció"
12300 #. %1$s: age_low | html
12301 #. %2$s: age_high | html
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12304 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
12309 msgid "Albany Senior High School"
12310 msgstr "Albany Senior High School"
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12320 msgid "Alert subscribers for "
12321 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12326 msgstr "Riasztások "
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12335 msgid "Align center"
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12345 msgid "Align right"
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
12355 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:321
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12411 msgid "All active funds"
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12419 msgid "All authority types"
12420 msgstr "Authority típusok"
12422 #. %1$s: IF LoginBranchname
12423 #. %2$s: LoginBranchname | html
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12427 msgid "All available funds%s for %s%s"
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12432 msgid "All branches"
12433 msgstr "Minden könyvtár"
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12437 msgid "All budgets"
12438 msgstr "Hozzáad költségvetést"
12440 #. %1$s: do_anonym | html
12441 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12444 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12446 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12450 msgid "All collections"
12451 msgstr "c- Gyűjtemény"
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
12456 msgstr "Összes dátum"
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12460 msgid "All dependencies installed."
12461 msgstr "Minden tartozék települt."
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12472 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12477 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12478 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12483 msgid "All item types"
12484 msgstr "Minden kiadványtípus"
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12505 msgid "All libraries"
12506 msgstr "Az összes könyvtár"
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12510 msgid "All locations"
12511 msgstr "Minden helyszín"
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12516 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12523 msgid "All payments to the library"
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12528 msgid "All records have successfully been modified! "
12529 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12533 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12534 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
12539 msgid "All selected"
12540 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12544 msgid "All shelving locations"
12545 msgstr "Minden olvasóterem"
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12549 msgid "All statuses"
12550 msgstr "%pÖsszes dátum"
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12555 msgstr "Minden címke"
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12560 msgid "All transactions"
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12565 msgid "All vendors"
12566 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
12570 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
12579 msgstr "Engedélyezett"
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12583 msgid "Allow access to the reports module"
12584 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12588 msgid "Allow changes to contents from: "
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
12594 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
12600 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12605 msgid "Allow public downloads:"
12606 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12610 msgid "Allow public enrollment:"
12611 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12616 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12617 "other staff members"
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12622 msgid "Allow transfer?"
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12633 msgstr "Engedélyezett"
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
12638 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12639 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12640 "category, enter this Search category to any Item types"
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12645 msgid "Already received"
12646 msgstr "%s hozzáadott adat"
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12650 msgid "Already validated discharges"
12651 msgstr "Felnőtt, Általános"
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12655 msgid "Alt key is \"Alt\""
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
12664 msgid "Alternate address"
12665 msgstr "Második cím"
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12670 msgid "Alternate address: Address"
12671 msgstr "Második cím"
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12676 msgid "Alternate address: Address 2"
12677 msgstr "Második cím"
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12682 msgid "Alternate address: City"
12683 msgstr "Második cím"
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12687 msgid "Alternate address: Contact note"
12688 msgstr "Második cím"
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12692 msgid "Alternate address: Country"
12693 msgstr "Második cím"
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12698 msgid "Alternate address: Email"
12699 msgstr "Második cím"
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12704 msgid "Alternate address: Phone"
12705 msgstr "Második cím"
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12710 msgid "Alternate address: State"
12711 msgstr "Második cím"
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12716 msgid "Alternate address: Street number"
12717 msgstr "Második cím"
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12722 msgid "Alternate address: Street type"
12723 msgstr "Második cím"
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12728 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12729 msgstr "Második cím"
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12735 msgid "Alternate contact"
12736 msgstr "Második kapcsolattartó"
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12741 msgid "Alternate contact: Address"
12742 msgstr "Második elérhetőség"
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12747 msgid "Alternate contact: Address 2"
12748 msgstr "Második elérhetőség"
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12753 msgid "Alternate contact: City"
12754 msgstr "Második elérhetőség"
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12759 msgid "Alternate contact: Country"
12760 msgstr "Második elérhetőség"
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12765 msgid "Alternate contact: First name"
12766 msgstr "Második elérhetőség"
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12770 msgid "Alternate contact: Note"
12771 msgstr "Második elérhetőség"
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12776 msgid "Alternate contact: Phone"
12777 msgstr "Második elérhetőség"
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12782 msgid "Alternate contact: State"
12783 msgstr "Második elérhetőség"
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12788 msgid "Alternate contact: Surname"
12789 msgstr "Második elérhetőség"
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12793 msgid "Alternate contact: Title"
12794 msgstr "Második elérhetőség"
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12799 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12800 msgstr "Második elérhetőség"
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:686
12805 msgid "Alternative contact"
12806 msgstr "További kapcsolattartó"
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12811 msgid "Alternative phone: "
12812 msgstr "Második telefon: "
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12817 msgid "Alternative source"
12818 msgstr "További kapcsolattartó"
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12823 msgid "Alternative source URL"
12824 msgstr "Második telefon: "
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
12828 msgid "Always show checkouts immediately"
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
12833 msgid "American Numismatic Society, USA"
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
12855 msgid "Amount being paid: "
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12860 msgid "Amount of change"
12861 msgstr "2. Gyakoriság"
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
12868 msgid "Amount outstanding"
12869 msgstr "Esedékes összeg"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12884 #. %1$s: batch_id | html
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12887 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12888 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12890 #. %1$s: batch_id | html
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12893 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12894 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12896 #. %1$s: batch_id | html
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12899 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12900 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12902 #. %1$s: batch_id | html
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12905 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12906 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12910 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12911 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12915 msgid "An error has occurred!"
12916 msgstr "Hiba történt!"
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12920 msgid "An error has occurred. "
12921 msgstr "Hiba történt! %s"
12923 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12926 msgid "An error has occurred. %s "
12927 msgstr "Hiba történt! %s"
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12931 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12932 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12934 #. For the first occurrence,
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
12938 msgid "An error occurred on deleting this image"
12939 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12944 msgid "An error occurred reading this file."
12945 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12950 msgid "An error occurred when adding this translation"
12951 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12955 msgid "An error occurred when creating this list."
12956 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12958 #. %1$s: shelfname | html
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12961 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12962 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12966 msgid "An error occurred when deleting this list."
12967 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12972 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12973 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12977 msgid "An error occurred when updating this list."
12978 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12983 msgid "An error occurred when updating this translation."
12984 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12987 #. %2$s: label_element | html
12988 #. %3$s: element_id | html
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12992 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12993 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12995 "Hiba történt és a %s művelet %s %s nem fejeződött be. Kérjük, kérje a "
12996 "rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért. "
12998 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13002 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13003 "error log for details. "
13005 "Hiba történt: %s Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a "
13008 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13011 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13012 msgstr "Egy '%s' nevű kép már létezik."
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13016 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13021 msgid "An unknown error has occurred."
13022 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
13024 #. %1$s: card_element | html
13025 #. %2$s: element_id | html
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13028 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13033 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13039 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13043 msgid "Analyze items"
13044 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13064 msgid "Animals and Nature"
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13069 msgid "Anonymize checkout history"
13070 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13074 msgid "Another pattern with this name already exists."
13075 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:784
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13111 msgid "Any audience"
13112 msgstr "Bármely célközönség"
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13118 msgid "Any category code"
13119 msgstr "00 Dokumentum kategória"
13121 #. For the first occurrence,
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13125 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13130 msgid "Any collection"
13131 msgstr "Bármely gyűjtemény"
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13135 msgid "Any content"
13136 msgstr "Bármely tartalom"
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13141 msgstr "Bármely formátum"
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
13146 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:854
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13156 msgid "Any item type"
13157 msgstr "Bármely kiadványtípus"
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
13161 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13170 msgid "Any library"
13171 msgstr "Minden könyvtár"
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
13175 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
13182 msgstr "Bármely kifejezés"
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13186 msgid "Any shelving location"
13187 msgstr "Minden helyszín"
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13191 msgid "Any status except cancelled"
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13197 msgstr "Bármely forgalmazó"
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
13202 msgstr "Bármely szó"
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13211 msgid "Anyone seeing this list"
13212 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13216 msgid "Apache version: "
13217 msgstr "Apache verzió: "
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13221 msgid "Appear in position: "
13224 #. %1$s: num_with_matches | html
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13227 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13228 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13234 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
13239 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13241 #. INPUT type=submit
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13244 msgid "Apply different matching rules"
13245 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
13247 #. INPUT type=submit
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
13250 msgid "Apply filter"
13251 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13255 msgid "Apply filter(s)"
13256 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13266 msgstr "Engedélyezés"
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13274 msgstr "Engedélyezett"
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13278 msgid "Approved comments"
13279 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13283 msgid "Approved tags"
13284 msgstr "Engedélyezett címkék"
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13291 #. For the first occurrence,
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
13301 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13302 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13320 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13322 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13327 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13328 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
13332 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13333 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13338 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13339 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
13341 #. %1$s: ordernumber | html
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13344 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13345 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13350 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13351 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
13357 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13359 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13365 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13366 "library? This will override the existing rules in this library."
13367 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13373 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13374 "override the existing rules in this library."
13375 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13377 #. %1$s: basketname | html
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
13380 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13381 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
13387 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13388 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13393 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13394 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13396 #. For the first occurrence,
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13403 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13404 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
13408 msgid "Are you sure you want to delete "
13409 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13411 #. For the first occurrence,
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13415 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13416 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13418 #. %1$s: library.branchname | html
13419 #. %2$s: library.branchcode | html
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13422 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13423 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13428 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13429 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13434 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13435 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13437 #. For the first occurrence,
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13442 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13443 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13448 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13449 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13454 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13455 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13460 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13461 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13465 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13466 msgstr "Biztosan törölni szeretné a %s kijelölt keresési előzményeket?"
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13471 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13472 "enrollments in this club."
13474 "Biztosan törli a %s klubbot? Ezzel törölni fog minden olvasói beiratkozást "
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13480 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13481 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13483 "Biztosan törli a %s klub sablont? Ezzel törölni fog minden klubot ami ezt a "
13484 "sablont használja és törli az olvasói beiratkozásokat"
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13489 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13490 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13492 #. %1$s: patron.firstname | html
13493 #. %2$s: patron.surname | html
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
13497 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13498 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13503 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13504 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13509 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13510 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
13515 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13516 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13520 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13521 msgstr "Biztosan törölni szeretné a kijelölt keresési előzményeket?"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13526 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13527 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13532 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13533 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13538 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13539 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13544 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13545 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13550 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13551 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13556 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13557 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13561 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13562 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?"
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13568 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13569 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13574 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13575 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13577 #. For the first occurrence,
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
13582 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13583 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13588 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13589 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
13595 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13597 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13599 #. For the first occurrence,
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13604 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13605 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13607 #. For the first occurrence,
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13612 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13613 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13618 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13619 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13624 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13625 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13630 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13631 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13633 #. For the first occurrence,
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13637 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13638 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13642 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13643 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13648 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13649 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13653 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13654 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13659 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13660 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13665 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13666 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13668 #. For the first occurrence,
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
13673 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13674 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13676 #. For the first occurrence,
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13681 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13682 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13687 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13688 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13693 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13694 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13700 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13701 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13703 #. For the first occurrence,
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13708 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13709 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
13714 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13715 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13720 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
13721 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13726 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13727 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
13732 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13733 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13738 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13739 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13743 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13744 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13749 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13750 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13752 #. For the first occurrence,
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13758 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13759 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
13761 #. For the first occurrence,
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13766 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13767 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13772 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13773 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13778 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13779 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13781 #. For the first occurrence,
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13787 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13788 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13793 msgid "Are you sure you want to do this?"
13794 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13799 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13800 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13804 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13805 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13810 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13811 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13813 #. %1$s: basketname | html
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
13816 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13817 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13822 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13823 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13828 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13829 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
13833 msgid "Are you sure you want to remove "
13834 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13839 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13840 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13844 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13845 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13850 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13851 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13856 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13857 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13862 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13863 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13867 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13868 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13872 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13873 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13878 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13879 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13884 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13885 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13890 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13891 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
13896 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13897 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13899 #. For the first occurrence,
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13907 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13908 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13914 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13916 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13922 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13923 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:177
13928 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13929 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13935 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13937 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
13942 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13943 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13949 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13951 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13953 #. For the first occurrence,
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13958 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13959 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
13963 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13964 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
13969 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13970 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
13975 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13976 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
13980 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13981 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
13995 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13996 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14004 msgstr "Megérkezett"
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
14019 msgid "Article requests"
14022 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14025 msgid "Article requests (%s)"
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
14030 msgid "Article requests:"
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14035 msgid "Article title"
14036 msgstr "Sorozat címe"
14038 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
14039 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14043 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14044 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14050 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:226
14065 #. For the first occurrence,
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
14069 msgid "At least two records must be selected for merging."
14072 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
14075 msgid "At library: %s"
14076 msgstr "A könyvtár: %s"
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
14080 msgid "Athens County Public Libraries"
14081 msgstr "Athens County Public Libraries"
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
14085 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14086 msgstr "Athens County Public Libraries"
14088 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14091 msgid "Attach an item%s to "
14092 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14096 msgid "Attach another item"
14097 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14101 msgid "Attach item"
14102 msgstr "Példány hozzárendelése"
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
14107 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14112 msgid "Attempt to delete record failed."
14113 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
14120 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
14123 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14124 msgstr "A \"%s\" tulajdonságérték már előfordul egy másik olvasó rekordjában."
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
14130 msgid "Audio alerts"
14131 msgstr "Hallható riasztások"
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14138 #. For the first occurrence,
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:93
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14154 msgid "Auth field copied"
14155 msgstr "Auth mező lemásolva"
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
14160 msgstr "Auth érték"
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14164 msgid "Auth value:"
14165 msgstr "Auth érték:"
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
14221 msgid "Author (A-Z)"
14222 msgstr "Szerző (A-Z)"
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14229 msgid "Author (Z-A)"
14230 msgstr "Szerző (Z-A)"
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14235 msgid "Author (any): "
14236 msgstr "Szerző (bárki): "
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14241 msgid "Author (corporate): "
14242 msgstr "Szerző (szervezet): "
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14246 msgid "Author (meeting / conference): "
14247 msgstr "Szerző (találkozó / konferencia): "
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14251 msgid "Author (meeting/conference): "
14252 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia): "
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14257 msgid "Author (personal): "
14258 msgstr "Szerző (személy): "
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14265 #. For the first occurrence,
14266 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14267 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
14269 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
14270 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14272 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
14273 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
14274 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
14275 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
14277 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14284 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14285 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14317 #. %1$s: author | html
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14321 msgstr "Szerző: %s"
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14325 msgid "Authorised value category"
14326 msgstr "Engedélyezett érték "
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14333 msgid "Authorised value category:"
14334 msgstr "Engedélyezett érték "
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14338 msgid "Authorised value category: "
14339 msgstr "Engedélyezett érték "
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14343 msgid "Authorised values category"
14344 msgstr "Engedélyezett érték "
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14348 msgid "Authorised values category: "
14349 msgstr "Engedélyezett érték "
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14361 msgid "Authorities"
14362 msgstr "Besorolási adatok"
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14366 msgid "Authorities tables"
14367 msgstr "Besorolási táblák"
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14372 msgid "Authorities: "
14373 msgstr "Besorolási adatok: "
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14383 #. %1$s: authid | html
14384 #. %2$s: authtypetext | html
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14387 msgid "Authority #%s (%s)"
14388 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
14390 #. %1$s: loopro.object | html
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14393 msgid "Authority %s"
14394 msgstr "Besorolás %s"
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14398 msgid "Authority Control"
14399 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
14401 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14402 #. %2$s: authtypecode | html
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14407 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14408 msgstr "Besorolási MARC keretrendszer: %s%s%salapértelmezett keretrendszer%s"
14410 #. %1$s: tagfield | html
14411 #. %2$s: authtypecode | html
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14414 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14415 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s (besorolási adat: %s)"
14417 #. %1$s: tagfield | html
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14420 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14421 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s"
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14425 msgid "Authority Type"
14426 msgstr "Besorolási típus"
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14430 msgid "Authority field to copy: "
14431 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14436 msgid "Authority record"
14437 msgstr "Authority száma %s"
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14441 msgid "Authority search"
14442 msgstr "Besorolási adatok keresése"
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14447 msgid "Authority search results"
14448 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14452 msgid "Authority type"
14453 msgstr "Besorolási típus"
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14459 msgid "Authority type: "
14460 msgstr "Besorolás típusa: "
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
14469 msgid "Authority types"
14470 msgstr "Besorolás típusai"
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14475 msgstr "Besorolás:"
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14480 msgstr "Engedélyezett"
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14484 msgid "Authorized value"
14485 msgstr "Engedélyezett érték"
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14489 msgid "Authorized value category: "
14490 msgstr "Engedélyezett érték "
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14495 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14496 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14497 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14504 msgid "Authorized value:"
14505 msgstr "Engedélyezett érték:"
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14511 msgid "Authorized value: "
14512 msgstr "Engedélyezett érték: "
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14520 msgid "Authorized values"
14521 msgstr "Engedélyezett értékek"
14523 #. %1$s: category | html
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14526 msgid "Authorized values for category %s"
14527 msgstr "Engedélyezett érték"
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14542 msgid "Auto ordering"
14543 msgstr ", %s késedelmes"
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14547 msgid "Auto subscription sharing: "
14548 msgstr "Előfizetések száma:"
14550 #. INPUT type=button
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
14553 msgid "Auto-fill row"
14554 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
14559 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14560 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14566 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14567 "doesn't match your library. "
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
14575 msgid "Automatic item modifications by age"
14576 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14580 msgid "Automatic ordering: "
14581 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
14587 msgid "Automatic renewal"
14588 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14593 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14594 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14598 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14603 msgid "Availability"
14604 msgstr "Elérhetőség"
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14608 msgid "Available call numbers"
14609 msgstr "Elérhető katalógusszámok"
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14614 msgid "Available copy"
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14619 msgid "Available copy numbers"
14620 msgstr "Elérhető másolatok száma"
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14625 msgid "Available enumeration"
14626 msgstr "Minden helyszín"
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
14630 msgid "Available in the library"
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14635 msgid "Available item types"
14636 msgstr "Elérhető kiadványtípusok"
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14640 msgid "Available locations"
14641 msgstr "Minden helyszín"
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14645 msgid "Average checkout period"
14646 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14650 msgid "Average checkout period statistics"
14651 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14657 msgid "Average loan time"
14658 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
14667 msgid "BSD 3-clause Licence"
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
14675 msgid "BSD License"
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
14688 #. For the first occurrence,
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14700 #. For the first occurrence,
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14710 msgid "Back side layout not used"
14713 #. INPUT type=submit
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14715 msgid "Back to System Preferences"
14716 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14720 msgid "Back to Tools"
14721 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14725 msgid "Back to the list"
14726 msgstr "Vissza az elejére"
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14736 msgid "Background color"
14737 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14741 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14742 msgstr "Alap paraméterek"
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14747 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14748 "KohaAdminEmailAddress."
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14807 #. %1$s: barcode | html
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14811 msgstr "Vonalkód %s"
14813 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14814 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14815 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14819 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14820 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
14822 #. For the first occurrence,
14823 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14827 msgid "Barcode : %s "
14828 msgstr "Vonalkód: %s "
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
14832 msgid "Barcode file:"
14833 msgstr "Vonalkód fájl: "
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14838 msgid "Barcode file: "
14839 msgstr "Vonalkód fájl: "
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14844 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14845 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
14849 msgid "Barcode not found"
14850 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14854 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14855 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
14859 msgid "Barcode submitted"
14860 msgstr "Vonalkód %s"
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14864 msgid "Barcode type"
14865 msgstr "Vonalkód típusa "
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14869 msgid "Barcode type: "
14870 msgstr "Vonalkód típusa: "
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14885 msgstr "Vonalkód: "
14887 #. For the first occurrence,
14888 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14892 msgid "Barcode: %s "
14893 msgstr "Vonalkód: %s "
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14897 msgid "Barcodes file"
14898 msgstr "Vonalkód fájl: "
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14903 msgid "Barcodes not found"
14904 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
14908 msgid "Barcodes not found:"
14909 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14918 msgid "Base-level allocated"
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14923 msgid "Base-level available"
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14928 msgid "Base-level ordered"
14929 msgstr "Hozzáad rekordot"
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14933 msgid "Base-level spent"
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
14938 msgid "Basic constraints"
14939 msgstr "Összetett szűkítés:"
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
14943 msgid "Basic installation complete."
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
14949 msgid "Basic parameters"
14950 msgstr "Alap paraméterek"
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14968 #. For the first occurrence,
14969 #. %1$s: basket.basketno | html
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14982 #. %1$s: basketname | html
14983 #. %2$s: basketno | html
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14986 msgid "Basket %s (%s)"
14989 #. %1$s: basket.basketname | html
14990 #. %2$s: basket.basketno | html
14991 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14994 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14995 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15009 msgid "Basket created by: "
15010 msgstr "%S Megrendelte "
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15016 msgid "Basket creator"
15017 msgstr "Önéletrajz"
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15021 msgid "Basket deleted"
15022 msgstr "Üres kosár"
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15026 msgid "Basket details"
15027 msgstr "Kosár részletes"
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15038 msgid "Basket group"
15041 #. %1$s: name | html
15042 #. %2$s: basketgroupid | html
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15045 msgid "Basket group %s (%s) for "
15046 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15050 msgid "Basket group billing place:"
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15055 msgid "Basket group delivery placename:"
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15061 msgid "Basket group name:"
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15066 msgid "Basket group search"
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15072 msgid "Basket group:"
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15077 msgid "Basket grouping"
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15082 msgid "Basket grouping for "
15083 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15087 msgid "Basket groups"
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15092 msgid "Basket name"
15093 msgstr "Kosár szám: %s "
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15097 msgid "Basket name:"
15098 msgstr "Kosár szám: %s "
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15102 msgid "Basket name: "
15103 msgstr "Kosár szám: %s "
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15107 msgid "Basket not found."
15108 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15112 msgid "Basket search"
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15122 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15125 msgid "Basket: %s "
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15130 msgid "Basketgroup: "
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15138 #. %1$s: booksellertoname | html
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15141 msgid "Baskets for %s"
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15146 msgid "Baskets in this group:"
15149 #. %1$s: batchid | html
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15155 #. %1$s: batch_id | html
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15158 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15159 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
15161 #. %1$s: batch_id | html
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15164 msgid "Batch %s was not deleted."
15165 msgstr "Üres kosár"
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15175 msgid "Batch add reserves"
15176 msgstr "Könyv hozzáadása"
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15181 msgid "Batch check out"
15182 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
15185 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15189 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15190 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
15192 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
15193 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15194 #. %3$s: batch | html
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15198 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15203 msgid "Batch delete"
15204 msgstr "Üres kosár"
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15208 msgid "Batch delete patrons "
15209 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15213 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15214 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15219 msgid "Batch description: "
15220 msgstr "Cselekmények"
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15224 msgid "Batch edit patrons "
15225 msgstr "Hozzáad rekordot"
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15232 msgid "Batch extend due dates"
15233 msgstr "8- Előpublikálási szint"
15235 #. %1$s: IF ( del )
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15240 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15241 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
15250 msgid "Batch item deletion"
15251 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15255 msgid "Batch item deletion results"
15256 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
15265 msgid "Batch item modification"
15266 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
15270 msgid "Batch item modification results"
15271 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15275 msgid "Batch modify"
15276 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15278 #. %1$s: IF unlimited_total > limit
15279 #. %2$s: limit | html
15281 #. %4$s: unlimited_total | html
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
15285 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15293 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15294 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
15296 #. For the first occurrence,
15297 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15301 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15302 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
15310 msgid "Batch patron modification"
15311 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15316 msgid "Batch patrons modification"
15317 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15321 msgid "Batch patrons results"
15322 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
15330 msgid "Batch record deletion"
15331 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
15339 msgid "Batch record modification"
15340 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
15355 msgid "BdP de la Meuse, France"
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
15360 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15361 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15366 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15367 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15373 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15374 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
15381 msgstr "Korábban, mint"
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15386 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15387 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15388 "administrator and located in your "
15390 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
15391 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
15392 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15396 msgid "Beginning date:"
15397 msgstr "Kezdő dátum:"
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15401 msgid "Begins with"
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
15406 msgid "Begins with: "
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
15416 msgid "BibLibre, France"
15417 msgstr "BibLibre, Franciaország"
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15427 #. For the first occurrence,
15428 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
15433 msgstr "17- Életrajz "
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15437 msgid "Biblio count"
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15442 msgid "Biblio level hold."
15443 msgstr "Előjegyezze"
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15447 msgid "Biblio number"
15448 msgstr "Kosár szám: %s "
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15452 msgid "Biblio number (internal)"
15453 msgstr "Kosár szám: %s "
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
15457 msgid "Biblio numbers:"
15458 msgstr "Kosár szám: %s "
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15462 msgid "Biblio-level item type"
15463 msgstr "Biblio-szintű kiadványtípus"
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15474 msgid "Bibliographic"
15475 msgstr "Bibliográfia"
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15479 msgid "Bibliographic data to print"
15480 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
15486 msgid "Bibliographic information"
15487 msgstr "Bibliográfiai adatok"
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15493 msgid "Bibliographic record"
15494 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15496 #. %1$s: object | html
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
15499 msgid "Bibliographic record %s"
15500 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15505 msgid "Bibliographic record ID"
15506 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
15511 msgid "Bibliographic record ID:"
15512 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15516 msgid "Bibliographic record count"
15517 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
15522 msgid "Bibliographic record does not exist!"
15523 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15527 msgid "Bibliographic record not found."
15528 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15532 msgid "Bibliographic record title"
15533 msgstr "Könyvtári tétel címe"
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
15539 msgid "Bibliographic records"
15540 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15544 msgid "Bibliographic: "
15545 msgstr "17- Életrajz"
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15549 msgid "Bibliographies"
15550 msgstr "Bibliográfiák"
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15554 msgid "Biblioitem number"
15555 msgstr "Kosár szám: %s "
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15559 msgid "Biblioitem number (internal)"
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15566 msgid "Biblionumber"
15567 msgstr "Kosár szám: %s "
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15571 msgid "Biblionumber:"
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
15576 msgid "Biblios in reservoir"
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15582 msgstr "17- Életrajz "
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
15587 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15588 "Asunción), Argentina"
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
15593 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15594 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
15598 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15605 msgid "Billing date"
15606 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15611 msgid "Billing date:"
15612 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15614 #. %1$s: IF billingdateto
15615 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15616 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15618 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15622 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15625 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15628 msgid "Billing date: All until %s "
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15634 msgid "Billing place"
15635 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15641 msgid "Billing place:"
15642 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15646 msgid "Billing place: "
15647 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15657 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15678 msgid "Block expired patrons:"
15679 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15690 msgstr "Idézetek feltöltése"
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
15714 msgid "Book drop mode"
15715 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
15719 msgid "Book drop mode. "
15720 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15729 msgid "Bookseller invoice no: "
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15748 msgstr "Hozzáad megerendelést"
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15752 msgid "Border color"
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15758 msgid "Border style"
15759 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15764 msgid "Border width"
15765 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15774 msgid "Borrower name"
15775 msgstr "Olvasó neve"
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15784 msgid "Borrower number"
15785 msgstr "Olvasó sorszáma"
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
15791 msgid "Borrowernumber: "
15792 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15794 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
15797 msgid "Borrowernumber: %s"
15798 msgstr "Olvasó sorszáma: %s"
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
15802 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15808 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
15820 msgstr "Braille-írás"
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15825 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15829 msgid "Branches limitation"
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15834 msgid "Branches limitation: "
15835 msgstr "07- Romanization scheme "
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
15839 msgid "Briar Cliff University, USA"
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
15844 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15849 msgid "Brief display"
15850 msgstr "Minden helyszín"
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
15859 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15864 msgid "Broader Term"
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
15869 msgid "Brooke Johnson"
15870 msgstr "Brooke Johnson"
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
15874 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15877 #. For the first occurrence,
15878 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15882 msgid "Browse by last name: %s "
15883 msgstr "Böngészés vezetéknév alapján: %s "
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15887 msgid "Browse for an image"
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
15892 msgid "Browse selected records"
15893 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15897 msgid "Browse system logs"
15898 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15902 msgid "Browse the system logs"
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:526
15907 msgid "Browse the system logs "
15908 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15915 #. For the first occurrence,
15916 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15917 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15918 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15923 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15928 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15939 msgid "Budget name"
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15945 msgid "Budget period description"
15946 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15955 msgid "Budgeted cost"
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
15960 msgid "Budgeted cost tax exc."
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
15965 msgid "Budgeted cost tax inc."
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
15971 msgid "Budgeted cost: "
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15986 msgstr "Költségvetés"
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15991 msgid "Budgets administration"
15992 msgstr "Adminisztráció"
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
15996 msgid "Bug wranglers:"
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
16001 msgid "Build a new report?"
16002 msgstr "00 Dokumentum kategória"
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
16012 msgid "Build a report"
16013 msgstr "Lekérdezés készítése"
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
16017 msgid "Build and run reports"
16018 msgstr "Lekérdezések készítése és futtatása"
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
16024 msgstr "00 Dokumentum kategória"
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16028 msgid "Built-in offline circulation interface"
16029 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16034 msgid "Bullet list"
16035 msgstr "Lista törlése"
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
16054 msgid "ByWater Solutions, USA"
16055 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
16064 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
16074 msgid "C3.js v0.4.11"
16077 #. %1$s: cookie | html
16078 #. %2$s: interface | html
16079 #. %3$s: interface | html
16080 #. %4$s: interface | html
16081 #. %5$s: interface | html
16082 #. %6$s: interface | html
16083 #. %7$s: interface | html
16084 #. %8$s: interface | html
16085 #. %9$s: interface | html
16086 #. %10$s: interface | html
16087 #. %11$s: interface | html
16088 #. %12$s: interface | html
16089 #. %13$s: interface | html
16090 #. %14$s: interface | html
16091 #. %15$s: interface | html
16092 #. %16$s: interface | html
16093 #. %17$s: theme | html
16094 #. %18$s: interface | html
16095 #. %19$s: theme | html
16096 #. %20$s: interface | html
16097 #. %21$s: theme | html
16098 #. %22$s: interface | html
16099 #. %23$s: theme | html
16100 #. %24$s: interface | html
16101 #. %25$s: theme | html
16102 #. %26$s: interface | html
16103 #. %27$s: themelang | html
16104 #. %28$s: interface | html
16105 #. %29$s: interface | html
16106 #. %30$s: interface | html
16107 #. %31$s: interface | html
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16111 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16112 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16113 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16114 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16115 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16116 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16117 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16118 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16119 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16120 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16121 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16122 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16123 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16124 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16125 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16126 "offline FALLBACK: "
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16141 msgid "CC-0 license"
16142 msgstr "MIT licenc"
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16156 msgid "CD software"
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16171 #. For the first occurrence,
16172 #. %1$s: csv_profile.profile | html
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
16183 msgid "CSV profile ID"
16184 msgstr "Vonalkód fájl:"
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16188 msgid "CSV profile: "
16189 msgstr "CSV profil: "
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
16195 msgid "CSV profiles"
16196 msgstr "CSV profilok"
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
16200 msgid "CSV separator"
16201 msgstr "CSv elválasztó"
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
16205 msgid "CSV separator: "
16206 msgstr "CSV elválasztó: "
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
16211 msgstr "CSV típusa"
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
16215 msgid "Cache expiry (seconds)"
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
16222 msgid "Cache expiry:"
16225 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
16226 #. %2$s: from | $KohaDates
16227 #. %3$s: to | $KohaDates
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16230 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16231 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
16241 msgid "Calendar information"
16242 msgstr "Információk a naptárról"
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
16246 msgid "California College of the Arts, USA"
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16256 msgstr "Katalógusszám"
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16263 msgstr "Katalógusszám"
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16307 msgid "Call number"
16308 msgstr "Katalógusszám"
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
16315 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16316 msgstr "Katalógusszám (0-9 ... A-Z)"
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16323 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16324 msgstr "Katalógusszám (Z-A ... 9-0)"
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16328 msgid "Call number browser"
16329 msgstr "Katalógusszám böngésző"
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16334 msgid "Call number range"
16335 msgstr "Katalógusszám tartomány"
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16342 msgid "Call number:"
16343 msgstr "Katalógusszám:"
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16347 msgid "Call number: "
16348 msgstr "Katalógusszám: "
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16352 msgid "Call numbers"
16353 msgstr "Katalógusszámok"
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16359 msgstr "Katalógusszám"
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16363 msgid "Callnumber classification scheme"
16364 msgstr "Katalógusszám osztályozási séma"
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16368 msgid "Callnumber classification scheme:"
16369 msgstr "Katalógusszám osztályozási séma:"
16371 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
16374 msgid "Callnumber: %s "
16375 msgstr "Katalógusszám: %s "
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
16379 msgid "Calyx, Australia"
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
16384 msgid "Camden County, USA"
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
16389 msgid "Can be added manually"
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16394 msgid "Can be added manually? "
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16399 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
16405 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16406 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16407 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16408 "appropriate group."
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16413 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16418 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16423 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16426 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
16427 #. %2$s: error.cardnumber | html
16429 #. %4$s: error.borrowernumber | html
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16432 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16434 "Nem lehet frissíteni az olvasót. %s Kártyaszám: %s %s (Olvasó sorszáma: %s) "
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16439 msgid "Can't cancel order"
16440 msgstr "Nem lehet törölni megrendelést"
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16445 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16446 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16452 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16457 msgid "Can't cancel receipt "
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16463 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
16468 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16473 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16479 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16485 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16491 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16496 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16501 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:227
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:263
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:305
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:313
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:130
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:938
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
16707 msgid "Cancel a confirmed request"
16708 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16710 #. INPUT type=submit
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
16716 #. INPUT type=submit
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
16719 msgid "Cancel and Transfer all"
16720 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16724 msgid "Cancel and return to order"
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
16730 msgid "Cancel article request"
16731 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16733 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16736 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16737 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16741 msgid "Cancel enrollment "
16742 msgstr "Beiratkozás törlése"
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16746 msgid "Cancel filter"
16747 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16757 msgid "Cancel hold"
16758 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
16762 msgid "Cancel hold "
16763 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16765 #. INPUT type=submit
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16768 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16769 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16771 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16774 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16775 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16779 msgid "Cancel import"
16780 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16782 #. INPUT type=submit name=submit
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
16785 msgid "Cancel marked holds"
16786 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16791 msgid "Cancel merge"
16792 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16796 msgid "Cancel modifications"
16797 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16801 msgid "Cancel notification"
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16808 msgid "Cancel order"
16809 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
16813 msgid "Cancel order and catalog record"
16814 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16818 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16819 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
16823 msgid "Cancel receipt"
16824 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16828 msgid "Cancel request "
16829 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
16833 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
16839 msgid "Cancel transfer"
16840 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16844 msgid "Cancel upload"
16845 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16855 msgid "Cancellation date"
16856 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16858 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
16862 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16863 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16868 msgid "Cancellation requested"
16869 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16878 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16883 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
16887 msgid "Cancelled orders"
16888 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16893 msgid "Cannot Delete"
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16898 msgid "Cannot add patron"
16899 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16903 msgid "Cannot be ordered"
16904 msgstr "Kosár/megrendelés"
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
16909 msgid "Cannot be put on hold"
16910 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16914 msgid "Cannot be toggled"
16915 msgstr "Kosár/megrendelés"
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
16920 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16921 msgstr "Második cím"
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16925 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
16931 msgid "Cannot check in"
16932 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
16936 msgid "Cannot check in "
16937 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
16941 msgid "Cannot check out"
16942 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16944 #. For the first occurrence,
16945 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16949 msgid "Cannot check out! %s "
16950 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
16959 msgid "Cannot delete"
16960 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16965 msgid "Cannot delete budget"
16968 #. %1$s: budget_period_description | html
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16971 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16972 msgstr "Nem lehet törölni a '%s' büdzsét"
16974 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16977 msgid "Cannot delete currency %s"
16978 msgstr "A(z) %s valuta nem törölhető"
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16982 msgid "Cannot delete patron"
16983 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
16987 msgid "Cannot detect mana server at "
16988 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
16993 msgid "Cannot edit"
16994 msgstr "%s %s (%s) "
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
16998 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17001 #. For the first occurrence,
17002 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17006 msgid "Cannot open %s to read."
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17011 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
17016 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17022 msgid "Cannot place hold"
17023 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
17027 msgid "Cannot place hold on some items"
17028 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
17033 msgid "Cannot place hold:"
17034 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17038 msgid "Cannot process file as an image."
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17043 msgid "Cannot renew:"
17044 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17048 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
17053 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17058 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
17064 msgid "Cap fine at replacement price"
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17089 msgstr "Kosár szám: %s"
17091 #. %1$s: batche.batch_id | html
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17094 msgid "Card batch number %s"
17095 msgstr "Kosár szám: %s"
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17099 msgid "Card batches"
17100 msgstr "Kosár szám: %s"
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17104 msgid "Card height:"
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17114 msgid "Card number"
17115 msgstr "Olvasójegy száma"
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17119 msgid "Card number already in use."
17120 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
17122 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
17126 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17127 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17131 msgid "Card number length is incorrect."
17132 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17136 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17137 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17141 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17142 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17144 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17145 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
17146 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
17149 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17150 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
17152 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17153 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
17156 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17157 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17159 #. For the first occurrence,
17160 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
17165 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17166 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17172 msgid "Card number: "
17173 msgstr "Olvasójegy száma: "
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17179 msgid "Card preview"
17180 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17184 msgid "Card template"
17185 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17189 msgid "Card templates"
17190 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17194 msgid "Card width:"
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17203 #. %1$s: e.cardnumber | html
17204 #. %2$s: IF e.borrowernumber
17205 #. %3$s: e.borrowernumber | html
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17210 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17213 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
17218 msgid "Cardnumber already in use."
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
17223 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17228 msgid "Cardnumbers already in list"
17229 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17234 msgid "Cardnumbers not found"
17235 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
17239 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17252 msgstr "Cas bejelentkezés:"
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17256 msgid "Cash management"
17257 msgstr "Könyvtári adatok"
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17262 msgid "Cash register"
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17267 msgid "Cash register ID: "
17268 msgstr "Pénztár ID: "
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17273 msgid "Cash register statistics"
17274 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák"
17276 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
17277 #. %2$s: endDate | $KohaDates
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17280 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17281 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák %s - %s"
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
17286 msgid "Cash register: "
17287 msgstr "› Pénztár: "
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17293 msgid "Cash registers"
17294 msgstr "› Pénztárak"
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17298 msgid "Cash registers for "
17299 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17303 msgid "Cassette recording"
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17340 msgid "Catalog by item type"
17341 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
17345 msgid "Catalog details"
17346 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17348 #. %1$s: IF ( biblionumber )
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17351 msgid "Catalog details %s "
17352 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17356 msgid "Catalog search"
17357 msgstr "Katalógus keresés"
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17363 msgid "Catalog statistics"
17364 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17379 msgstr "Katalogizálás"
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17383 msgid "Cataloging editor"
17384 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17388 msgid "Cataloging search"
17389 msgstr "Keresés a katalógusban"
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17394 msgstr "Katalógusok"
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
17398 msgid "Catalogue tables"
17399 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17403 msgid "Cataloguing tables"
17404 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
17408 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17409 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17426 msgid "Category code"
17427 msgstr "Kategória kódja"
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17432 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17438 msgid "Category code unknown."
17439 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17446 msgid "Category code: "
17447 msgstr "Kategóriakód: "
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17451 msgid "Category name"
17452 msgstr "Kategória neve"
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17457 msgid "Category type: "
17458 msgstr "Kategória típusa: "
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17465 msgstr "Kategória:"
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
17477 msgstr "Kategória: "
17479 #. For the first occurrence,
17480 #. %1$s: patron.category.description | html
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17484 msgid "Category: %s"
17485 msgstr "Kategória: %s"
17487 #. %1$s: patron.category.description | html
17488 #. %2$s: patron.categorycode | html
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
17491 msgid "Category: %s (%s)"
17492 msgstr "Kategória: %s (%s)"
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17496 msgid "Categorycode"
17497 msgstr "Kategóriakód"
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17507 msgid "Cell padding"
17508 msgstr "9- Kódolás"
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17512 msgid "Cell properties"
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17517 msgid "Cell spacing"
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17524 msgstr "CSV típusa"
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17530 msgstr "Auth érték "
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17535 msgid "Cell value "
17536 msgstr "Auth érték "
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
17540 msgid "Cells contain estimated values only."
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17547 msgstr "Bármely tartalom "
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
17551 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
17556 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
17562 msgstr "Megváltoztatás"
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17566 msgid "Change amounts by"
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17571 msgid "Change basket group"
17574 #. INPUT type=submit
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17577 msgid "Change basketgroup"
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17582 msgid "Change category"
17583 msgstr "Új kategória"
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
17588 msgid "Change framework"
17589 msgstr "Hozzáad keretet "
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17594 msgid "Change internal note"
17595 msgstr "Bármely tartalom"
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17599 msgid "Change library"
17600 msgstr "Minden könyvtár"
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
17604 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17610 msgid "Change order"
17611 msgstr "Vonalkód fájl:"
17613 #. %1$s: ordernumber | html
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17616 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17619 #. %1$s: ordernumber | html
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17622 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
17627 msgid "Change password"
17628 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:261
17633 msgid "Change to give: "
17634 msgstr "Vonalkód fájl:"
17636 #. %1$s: patron.firstname | html
17637 #. %2$s: patron.surname | html
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17640 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17641 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17645 msgid "Change your Hea settings"
17646 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17650 msgid "Change your Mana KB settings"
17651 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
17655 msgid "Changed action if matching record found"
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
17660 msgid "Changed action if no match found"
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
17665 msgid "Changed item processing option"
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
17678 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17684 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17690 msgid "Changes saved."
17691 msgstr "Bármely tartalom"
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17708 msgid "Character encoding: "
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17715 msgstr "Bármely tartalom"
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17719 msgid "Characters (no spaces)"
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17733 msgid "Charge lost fee "
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
17738 msgid "Charge when?"
17739 msgstr "Díj esedékessége"
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17743 msgid "Chart (.svg)"
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17748 msgid "Chart settings"
17749 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17753 msgid "Chart type: "
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17760 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17762 #. INPUT type=submit
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17765 msgstr "Visszahozatal"
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
17772 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17776 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17781 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17787 msgid "Check expiration"
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17792 msgid "Check for embedded item record data?"
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17798 msgid "Check for previous checkouts: "
17799 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17815 msgstr "Visszahozatal"
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
17820 msgstr "Visszahozatal "
17822 #. For the first occurrence,
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
17827 msgid "Check in message"
17828 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17832 msgid "Check lists"
17833 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17839 msgid "Check logs for more details."
17840 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlokat további részletekért!"
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17868 msgstr "Kölcsönzés"
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17872 msgid "Check out and check in items"
17873 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17875 #. For the first occurrence,
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17879 msgid "Check out message"
17880 msgstr "0 Kölcsönzések"
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
17884 msgid "Check out to this patron"
17885 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17889 msgid "Check previous checkout?"
17890 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17895 msgid "Check previous checkouts: "
17896 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17900 msgid "Check that your database is running."
17901 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17905 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17911 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:531
17916 msgid "Check the expiration of a serial "
17919 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17920 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17921 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17925 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17932 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17933 "OPAC. (Requires above, does not work during "
17936 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
17939 msgid "Check to delete subfield %s"
17940 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17942 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
17945 msgid "Check to delete this field"
17946 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17950 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17956 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17957 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17963 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17968 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17971 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17974 msgid "Check your database settings in %s."
17975 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17981 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17985 msgid "Check-in date from"
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17990 msgid "Check-in date from:"
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
18001 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
18005 msgid "Checked by the library"
18006 msgstr "Minden könyvtár"
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18012 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18016 msgid "Checked in "
18017 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18022 msgid "Checked in item."
18023 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18029 msgid "Checked out"
18030 msgstr "0 Kölcsönzések"
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18034 msgid "Checked out "
18035 msgstr "0 Kölcsönzések "
18038 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
18039 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
18042 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
18044 #. %8$s: item.datedue | html
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
18047 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18048 msgstr "0 Kölcsönzések "
18050 #. %1$s: checkouts.size | html
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18053 msgid "Checked out %s times"
18054 msgstr "0 Kölcsönzések"
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18065 msgid "Checked out from"
18066 msgstr "0 Kölcsönzések"
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18076 msgid "Checked out on"
18077 msgstr "0 Kölcsönzések"
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18081 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
18086 msgid "Checked out: "
18087 msgstr "0 Kölcsönzések "
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
18092 msgid "Checked-in items"
18093 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18098 msgstr "Visszahozatal"
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
18103 msgid "Checkin date"
18104 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
18108 msgid "Checkin message"
18109 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
18113 msgid "Checkin message type: "
18114 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
18118 msgid "Checkin message: "
18119 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18124 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
18128 msgid "Checkin settings"
18129 msgstr "Visszahozatali beállítások"
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18133 msgid "Checking out to "
18134 msgstr "Kikölcsönözve "
18136 #. For the first occurrence,
18137 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18142 msgid "Checking out to %s"
18143 msgstr "%s kölcsönzése"
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
18148 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18149 "the values of that field on all selected patrons"
18151 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letiltja a bejegyzést és "
18152 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén"
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
18157 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18158 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18161 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
18162 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18169 msgstr "Kölcsönzés"
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18173 msgid "Checkout count"
18174 msgstr "Kölcsönzések száma"
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
18178 msgid "Checkout count:"
18179 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18183 msgid "Checkout criteria:"
18184 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18190 msgid "Checkout date"
18191 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18195 msgid "Checkout date from:"
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18200 msgid "Checkout date from: "
18201 msgstr "0 Kölcsönzések "
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18205 msgid "Checkout history"
18206 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
18208 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18211 msgid "Checkout history for %s"
18212 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18214 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18217 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18218 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18224 msgid "Checkout notes"
18225 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
18229 msgid "Checkout notes pending"
18230 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18234 msgid "Checkout on"
18235 msgstr "0 Kölcsönzések"
18237 #. INPUT type=submit
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18240 msgid "Checkout or renew"
18241 msgstr "0 Kölcsönzések"
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
18245 msgid "Checkout settings"
18246 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18250 msgid "Checkout status:"
18251 msgstr "Kölcsönzés állapota"
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
18262 msgstr "Kölcsönözések"
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18269 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18275 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
18281 msgstr "Kölcsönözések"
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
18286 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18287 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
18293 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18294 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18329 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18333 msgid "Choose .koc file: "
18334 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18338 msgid "Choose Hemisphere:"
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18343 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18344 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18351 msgid "Choose a field name"
18352 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18357 msgid "Choose a file "
18358 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
18362 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18367 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18372 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18373 msgstr "c- Gyűjtemény"
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18377 msgid "Choose adult category "
18378 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18383 msgid "Choose an icon:"
18384 msgstr "Válasszon egy ikont:"
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18388 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18389 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18393 msgid "Choose layout type: "
18394 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
18398 msgid "Choose library:"
18399 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18403 msgid "Choose list"
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18410 msgstr "-- Válassz műveletet --"
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
18415 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18416 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18421 msgid "Choose order of text fields to print"
18422 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
18426 msgid "Choose the file to add to the basket"
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18432 msgid "Choose this record"
18433 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18438 msgid "Choose time"
18439 msgstr "-- Válassz műveletet --"
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18444 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18445 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18451 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18452 "to borrow an item they borrowed before. "
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
18457 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18462 msgid "Choose your library:"
18463 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
18470 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18475 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18481 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
18486 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
18491 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18496 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18502 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18538 msgid "Circulation"
18539 msgstr "Kölcsönzés"
18541 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18544 msgid "Circulation History for %s"
18545 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18547 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18550 msgid "Circulation alerts for %s"
18551 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18555 msgid "Circulation and fine rules"
18556 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18561 msgid "Circulation and fines rules"
18562 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18567 msgid "Circulation history"
18568 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18572 msgid "Circulation home"
18573 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18578 msgid "Circulation note"
18579 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
18583 msgid "Circulation note: "
18584 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18588 msgid "Circulation records were last synced on: "
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18593 msgid "Circulation reports"
18594 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18598 msgid "Circulation rule created!"
18599 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18603 msgid "Circulation rule not created!"
18604 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18610 msgid "Circulation statistics"
18611 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18615 msgid "Circulation tables"
18616 msgstr "Kölcsönzési táblák"
18618 #. %1$s: LoginBranchname | html
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18621 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18622 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18638 msgid "Cities and towns"
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18653 msgstr "Város azonosító"
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18658 msgstr "Város azonosító: "
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18663 msgstr "Város azonosító"
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18667 msgid "City search:"
18668 msgstr "Város kereése:"
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18680 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18687 msgid "Claim acquisition"
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18693 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:536
18697 msgid "Claim missing serials "
18700 #. INPUT type=submit
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
18703 msgid "Claim order"
18704 msgstr "Kosár/megrendelés"
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18709 msgid "Claim returned"
18710 msgstr "Kosár/megrendelés"
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18717 msgid "Claim serial issue"
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18722 msgid "Claim using notice: "
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
18731 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18744 msgid "Claimed date"
18745 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18756 msgid "Claims count"
18757 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18761 msgid "Claims count: "
18762 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18778 msgid "ClassSources"
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18784 msgid "Classification"
18785 msgstr "Osztályozás"
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18789 msgid "Classification filing rules"
18790 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18795 msgid "Classification source code: "
18796 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
18803 msgid "Classification sources"
18804 msgstr "Osztályozási források"
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18808 msgid "Classification splitting rules"
18809 msgstr "Osztályozás felosztási szabályok"
18811 #. For the first occurrence,
18812 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18816 msgid "Classification: %s "
18817 msgstr "Osztályozás: %s "
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
18824 #. %1$s: import_batch_id | html
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
18827 msgid "Cleaned import batch #%s"
18830 #. For the first occurrence,
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1203
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:59
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18887 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
18893 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18894 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
18903 msgstr "Dátum törlése"
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18907 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18912 msgid "Clear field"
18913 msgstr "Keresési mezők törlése"
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
18917 msgid "Clear fields"
18918 msgstr "Mezők törlése"
18920 #. For the first occurrence,
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18926 msgid "Clear filter"
18927 msgstr "Szűrő törlése"
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18932 msgid "Clear formatting"
18933 msgstr "Információk a naptárról"
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18937 msgid "Clear on loan"
18938 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18944 msgid "Clear screen"
18945 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18951 msgid "Clear search form"
18952 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18959 msgid "Clear selection on visible rows"
18960 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
18964 msgid "Clear used authorities"
18965 msgstr "38- Módosított tétel"
18967 #. For the first occurrence,
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18971 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18976 msgid "Click Save to finish."
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18982 msgid "Click here to define a printer profile."
18983 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
18987 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18988 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18993 msgid "Click here to see the merged record."
18994 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
18998 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19005 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19011 msgid "Click on individual cells to edit."
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19017 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19018 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19024 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19025 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19031 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
19032 "Enter> key to save the quote."
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19037 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19042 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19047 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19052 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19054 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19058 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19064 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19071 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
19076 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19082 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19089 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
19095 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:734
19101 msgid "Click to Expand this Tag"
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19107 msgid "Click to add item"
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19112 msgid "Click to collapse"
19113 msgstr "vissza a listához"
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19117 msgid "Click to collapse this section"
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
19123 msgid "Click to edit"
19124 msgstr "vissza a listához"
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19129 msgid "Click to expand this section"
19130 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19134 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19145 msgstr "Másolás a vágólapra"
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19157 msgstr "Megengedett"
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
19161 msgid "Clone these rules to:"
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19172 msgid "Clone this subfield"
19173 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
19175 #. %1$s: IF frombranch
19176 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
19178 #. %4$s: IF tobranch
19179 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19183 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19185 "Kölcsönzés- és bírságszabályok (%s) másolása innen: \"%s\"%s %s ide: \"%s"
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19190 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19191 msgstr "Második cím"
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:763
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:429
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19245 #. INPUT type=button
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19248 msgid "Close and export as PDF"
19249 msgstr "Megengedett"
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19253 msgid "Close basket group"
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19258 msgid "Close budget "
19259 msgstr "› Dokumentum típus "
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
19265 msgid "Close this basket"
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
19271 msgid "Close this menu"
19272 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19276 msgid "Close this window."
19277 msgstr "Ablak bezárása."
19279 #. INPUT type=button
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19284 msgid "Close window"
19285 msgstr "Ablak bezárása"
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19290 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
19299 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19302 msgid "Closed (%s)"
19303 msgstr "Megengedett"
19305 #. For the first occurrence,
19306 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19310 msgid "Closed on %s"
19311 msgstr "%s %s (%s)"
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19317 msgstr "Megengedett"
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19327 msgid "Club enrollments for "
19328 msgstr "Klub beiratkozások "
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19332 msgid "Club fields:"
19333 msgstr "Klub mezők:"
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
19337 msgid "Club not found"
19338 msgstr "Klub nem található"
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19343 msgid "Club template "
19344 msgstr "Klub sablon "
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19348 msgid "Club templates"
19349 msgstr "Klub sablonok"
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
19362 #. For the first occurrence,
19363 #. %1$s: enrollments.count | html
19364 #. %2$s: enrollable.count | html
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
19368 msgid "Clubs (%s/%s) "
19369 msgstr "Klubok (%s/%s) "
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19373 msgid "Clubs currently enrolled in"
19374 msgstr "Klubok, melyekbe jelenleg beiratkozott"
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19378 msgid "Clubs not enrolled in"
19379 msgstr "Klubok, melyekbe nem iratkoztak be"
19381 #. For the first occurrence,
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19409 msgid "Code sample"
19410 msgstr "Bármely tartalom"
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19414 msgid "Code sample..."
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
19426 msgid "CodeMirror editing library"
19427 msgstr "Minden könyvtár"
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
19431 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19432 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19438 msgid "Collapse all"
19439 msgstr "c- Gyűjtemény"
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:138
19444 msgstr "c- Gyűjtemény"
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
19449 msgid "Collected from patron: "
19450 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19474 msgstr "Gyűjtemény"
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19485 msgid "Collection "
19486 msgstr "Gyűjtemény "
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19490 msgid "Collection code"
19491 msgstr "Gyűjtemény kódja"
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19495 msgid "Collection deleted successfully"
19496 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19500 msgid "Collection failed to be deleted"
19501 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19505 msgid "Collection title"
19506 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
19512 msgid "Collection title:"
19513 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19517 msgid "Collection transferred successfully"
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19524 msgid "Collection:"
19525 msgstr "Gyűjtemény:"
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19530 msgid "Collection: "
19531 msgstr "Gyűjtemény: "
19533 #. For the first occurrence,
19534 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19538 msgid "Collection: %s "
19539 msgstr "Gyűjtemény: %s "
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19543 msgid "Collections"
19544 msgstr "Gyűjtemények"
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
19548 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19551 #. For the first occurrence,
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19561 msgid "Color Picker"
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19566 msgid "Color levels"
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19572 msgid "Color swatch"
19573 msgstr "Kosár szám: %s"
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19580 #. For the first occurrence,
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19593 #. %1$s: column | html
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19602 msgid "Column group"
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
19607 msgid "Column name"
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
19615 #. For the first occurrence,
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19626 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19627 "columns will be ignored. "
19630 #. For the first occurrence,
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19636 msgid "Columns settings"
19637 msgstr "Oszlopbeállítások"
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
19641 msgid "Coming from"
19642 msgstr "Származási hely"
19644 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19647 msgid "Coming from %s"
19648 msgstr "Származási hely: %s"
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19654 msgstr "Vessző (,)"
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19658 msgid "Comma separated text (.csv)"
19659 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1062
19666 msgstr "Megjegyzés"
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19673 msgstr "Megjegyzés "
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
19677 msgid "Comment by: "
19678 msgstr "Megjegyzés: "
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19685 msgstr "Megjegyzés:"
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
19692 msgstr "Megjegyzés: "
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19697 msgstr "Bármely tartalom "
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:405
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19708 msgstr "Hozzászólások"
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19714 msgstr "Hozzászólások"
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19718 msgid "Comments about this file: "
19719 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19723 msgid "Comments awaiting moderation"
19724 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19728 msgid "Comments pending approval"
19729 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
19734 msgstr "Hozzászólások:"
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19738 msgid "Company details"
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19743 msgid "Company name: "
19744 msgstr "Kosár szám: %s "
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19748 msgid "Compare barcodes list to results: "
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19756 msgstr "Bármely tartalom"
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19760 msgid "Complete request "
19761 msgstr "Bármely tartalom"
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19767 msgstr "Bármely tartalom"
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
19771 msgid "Completed import of records"
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19776 msgid "Completed on"
19777 msgstr "Bármely tartalom"
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19788 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
19794 msgstr "Bármely tartalom"
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
19798 msgid "Configure Mana KB"
19799 msgstr "Bármely tartalom"
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
19803 msgid "Configure columns"
19804 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:606
19808 msgid "Configure plugins "
19809 msgstr "Bármely tartalom"
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
19813 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19814 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19819 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19820 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19821 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19822 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19823 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19826 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
19834 msgid "Confirm ILL request"
19835 msgstr "ILL kérés megerősítése"
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19839 msgid "Confirm custom report"
19840 msgstr "Hozzáad authority-t"
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19845 msgid "Confirm deletion"
19846 msgstr "Törlés megerősítése"
19848 #. %1$s: searchfield | html
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19851 msgid "Confirm deletion of %s?"
19852 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19856 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19857 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19861 msgid "Confirm deletion of contract "
19862 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
19864 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19867 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19868 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19872 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19873 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19877 msgid "Confirm deletion of printer "
19878 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
19882 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19884 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
19886 #. %1$s: tagsubfield | html
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:227
19889 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19890 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
19894 msgid "Confirm deletion of tag "
19895 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
19900 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19901 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:473
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
19906 msgid "Confirm hold "
19907 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
19911 msgid "Confirm hold and transfer "
19912 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
19916 msgid "Confirm holds"
19917 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
19921 msgid "Confirm new password:"
19922 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19926 msgid "Confirm password: "
19927 msgstr "Jelszó megerősítése: "
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:332
19931 msgid "Confirm this payment?"
19932 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19936 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19941 msgid "Congratulations, installation complete"
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19946 msgid "Connection established."
19949 #. For the first occurrence,
19950 #. %1$s: errcon.server | html
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
19955 msgid "Connection failed to %s"
19956 msgstr "c- Gyűjtemény"
19958 #. For the first occurrence,
19959 #. %1$s: errcon.server | html
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19963 msgid "Connection timeout to %s"
19964 msgstr "c- Gyűjtemény"
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19974 msgid "Constrain proportions"
19975 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19980 msgid "Constraints"
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19987 msgstr "Elérhetőség"
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19991 msgid "Contact about late issues?"
19992 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19996 msgid "Contact about late orders?"
19997 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
20002 msgid "Contact details"
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
20008 msgid "Contact information"
20009 msgstr "Elérhetőségek, információk"
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20013 msgid "Contact name: "
20014 msgstr "Kosár szám: %s "
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20018 msgid "Contact note: "
20019 msgstr "Megjegyzés "
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20023 msgid "Contact when ordering?"
20024 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
20029 msgstr "Kapcsolattartó: "
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20033 msgid "Contact: First name"
20034 msgstr "Második elérhetőség"
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20038 msgid "Contact: Last name"
20039 msgstr "Kosár szám: %s "
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20043 msgid "Contact: Relationship"
20044 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20048 msgid "Contact: Title"
20049 msgstr "Bármely tartalom "
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20054 msgstr "Bármely tartalom"
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
20062 msgstr "Tartalmazza"
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20072 msgstr "Tartalomjegyzék"
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20076 msgid "Contents of "
20077 msgstr "Bármely tartalom "
20079 #. INPUT type=submit
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
20093 msgid "Continue to log in to Koha"
20096 #. INPUT type=submit
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
20106 msgid "Continue to the next step"
20109 #. INPUT type=submit
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20111 msgid "Continue without marking >>"
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20116 msgid "Continue without renewing"
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20126 msgid "Contract deleted"
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20131 msgid "Contract description:"
20132 msgstr "Cselekmények"
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20136 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20141 msgid "Contract end date:"
20142 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20147 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20152 msgid "Contract id "
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20159 msgid "Contract name:"
20160 msgstr "Kosár szám: %s"
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20164 msgid "Contract number:"
20165 msgstr "Kosár szám: %s"
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20169 msgid "Contract number: "
20170 msgstr "Kosár szám: %s "
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20174 msgid "Contract start date:"
20175 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20179 msgid "Contract(s)"
20180 msgstr "Bármely tartalom"
20182 #. %1$s: booksellername | html
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20185 msgid "Contract(s) of %s"
20186 msgstr "Bármely tartalom"
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20191 msgstr "Bármely tartalom "
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20200 msgstr "Bármely tartalom"
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
20210 msgid "Contributing companies and institutions"
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20215 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
20221 msgid "Control no.: "
20222 msgstr "Bármely tartalom "
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20227 msgid "Control no: "
20228 msgstr "Bármely tartalom "
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20232 msgid "Control number:"
20233 msgstr "Kosár szám: %s"
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20238 msgid "Control number: "
20239 msgstr "Kosár szám: %s"
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20245 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20246 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20247 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20248 "of history kept is controlled by the cronjob "
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20253 msgid "Converted message, rendered:"
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20258 msgid "Converted version"
20259 msgstr "Zebra verzió: "
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20263 msgid "Copied %d rows to clipboard"
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20268 msgid "Copied one row to clipboard"
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
20275 msgstr "Darabszám:"
20277 #. For the first occurrence,
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
20291 msgid "Copy and replace"
20292 msgstr "Másolás és felülírás"
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
20296 msgid "Copy changes to all libraries"
20297 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20301 msgid "Copy current field"
20302 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20306 msgid "Copy current field on next line"
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20311 msgid "Copy current subfield"
20312 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20314 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20322 msgid "Copy existing value"
20323 msgstr "Hozzáad rekordot"
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20327 msgid "Copy holidays to:"
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20332 msgid "Copy notice"
20333 msgstr "Megjegyzés másolása"
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20347 msgid "Copy number"
20348 msgstr "Másolat száma"
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20352 msgid "Copy number:"
20353 msgstr "Másolat száma:"
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20361 #. %1$s: l.branchname | html
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
20369 msgid "Copy to all libraries"
20370 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20374 msgid "Copy to clipboard"
20375 msgstr "Másolás a vágólapra"
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20381 msgstr "Szerzői jog"
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
20385 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20386 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
20390 msgid "Copyright © 2012-2016 "
20391 msgstr "Szerzői jog © 2012-2016 "
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
20397 msgid "Copyright date:"
20398 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
20400 #. For the first occurrence,
20401 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20405 msgid "Copyright year: %s "
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
20410 msgid "Copyright: "
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20416 msgid "Copyrightdate"
20417 msgstr "Szerzői jog dátuma"
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
20427 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20428 msgstr "Athens County Public Libraries"
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20433 msgstr "Elveszett: "
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20437 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:391
20444 msgstr "Elveszett: "
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20449 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20450 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20453 #. %1$s: duplicate_code_error | html
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
20457 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
20458 "code already exists. "
20461 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
20462 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
20466 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
20467 "by %s patron records"
20470 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
20474 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
20475 "absent from the database."
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
20480 msgid "Could not find a system preference named "
20481 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20486 msgid "Could not find the specified string."
20487 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20492 msgid "Could not load emoticons"
20493 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
20498 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
20499 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
20505 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
20506 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
20512 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
20513 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20524 msgid "Count deleted items"
20525 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20529 msgid "Count holds:"
20530 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20534 msgid "Count items:"
20535 msgstr "dokumentumok"
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20539 msgid "Count of checkouts"
20540 msgstr "2. Gyakoriság"
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20544 msgid "Count total items"
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20549 msgid "Count total items:"
20550 msgstr "dokumentumok"
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20554 msgid "Count unique bibliographic records"
20555 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20561 msgid "Count unique bibliographic records:"
20562 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20566 msgid "Count unique borrowers:"
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20572 msgid "Count unique items:"
20573 msgstr "dokumentumok"
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20591 #. %1$s: l.branchcountry | html
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20594 msgid "Country: %s"
20595 msgstr "Ország: %s"
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20599 msgid "Courier New"
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
20609 msgid "Course Reserves"
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20614 msgid "Course name"
20615 msgstr "Kurzus neve"
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20619 msgid "Course name:"
20620 msgstr "Kurzus neve:"
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20624 msgid "Course number"
20625 msgstr "Kurzus száma"
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20629 msgid "Course number:"
20630 msgstr "Kurzus száma:"
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20644 msgid "Course reserves"
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
20649 msgid "Course reserves tables"
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
20661 msgid "Cover image"
20662 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
20666 msgid "Crawford County Federated Library System"
20667 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20671 msgid "Create EDIFACT order"
20672 msgstr "38- Módosított tétel"
20674 #. INPUT type=submit
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:581
20682 msgid "Create SQL reports "
20683 msgstr "Vonalkód fájl:"
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20687 msgid "Create a new CSV profile"
20688 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20692 msgid "Create a new category"
20693 msgstr "Új kategória létrehozása"
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20697 msgid "Create a new city"
20698 msgstr "Új város létrehozása"
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
20702 msgid "Create a new list"
20703 msgstr "Új lista létrehozása"
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20707 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:541
20712 msgid "Create a new subscription "
20713 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
20717 msgid "Create a new template"
20718 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
20723 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20724 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
20728 msgid "Create analytics"
20729 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:651
20733 msgid "Create and edit club templates "
20734 msgstr "Klub sablonok létrehozása és szerkesztése "
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:646
20738 msgid "Create and edit clubs "
20739 msgstr "Klubok létrehozása és szerkesztése "
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
20744 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20745 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
20751 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20752 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20753 "for the MARC editor."
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20758 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20761 #. %1$s: authtypecode | html
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20764 msgid "Create authority framework for %s using "
20765 msgstr "Authority MARC keret: "
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
20770 msgid "Create chart"
20771 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20775 msgid "Create field"
20776 msgstr "Keresési mezők törlése"
20778 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20779 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
20782 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20783 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20788 msgid "Create from SQL"
20789 msgstr "SQL készítése"
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20793 msgid "Create guided report"
20794 msgstr "Lekérdezés készítése"
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20798 msgid "Create item when receiving"
20799 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20803 msgid "Create item when receiving: "
20804 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
20809 msgid "Create items when:"
20810 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
20814 msgid "Create label batch"
20815 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:59
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20823 msgid "Create manual credit"
20824 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20832 msgid "Create manual invoice"
20833 msgstr "Számla kézi létrehozása"
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20837 msgid "Create new authority"
20838 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
20842 msgid "Create new debit type"
20843 msgstr "Új város létrehozása"
20845 #. INPUT type=submit
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20848 msgid "Create new invoice anyway"
20849 msgstr "38- Módosított tétel"
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20853 msgid "Create new record"
20854 msgstr "38- Módosított tétel"
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20858 msgid "Create new rota"
20859 msgstr "38- Módosított tétel"
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
20863 msgid "Create new stage"
20864 msgstr "Új lista létrehozása"
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20868 msgid "Create patron list: "
20869 msgstr "Hozzáad rekordot"
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:461
20873 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
20878 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20883 msgid "Create printable patron cards"
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
20888 msgid "Create record"
20889 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20891 #. INPUT type=submit name=submit
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
20895 msgid "Create report from SQL"
20896 msgstr "SQL lekérdezés készítése"
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20901 msgid "Create routing list"
20902 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20906 msgid "Create routing list for "
20907 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
20911 msgid "Create, edit and delete rotas "
20912 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
20918 msgstr "%S Megrendelte "
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
20930 msgid "Created by:"
20931 msgstr "%S Megrendelte "
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
20936 msgstr "Létrehozva"
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
20945 msgid "Creation date"
20946 msgstr "Létrehozás dátuma"
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20950 msgid "Creation date: "
20951 msgstr "Létrehozás dátuma: "
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
20955 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
20960 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
20965 msgid "Credit applied"
20966 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
20970 msgid "Credit type: "
20971 msgstr "Jóváírás típusa: "
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
20976 msgstr "Jóváírások"
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
21001 msgid "Currencies & Exchange rates"
21002 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
21008 msgid "Currencies and exchange rates"
21009 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
21013 msgid "Currencies search:"
21014 msgstr "Pénznemek keresése"
21016 #. For the first occurrence,
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
21026 #. %1$s: currency | html
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21029 msgid "Currency = %s"
21030 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21045 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
21049 msgid "Current article requests"
21050 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
21055 msgid "Current checkouts allowed"
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21060 msgid "Current checkouts allowed: "
21061 msgstr "0 Kölcsönzések "
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21067 msgid "Current library"
21068 msgstr "Minden könyvtár"
21070 #. For the first occurrence,
21071 #. %1$s: LoginBranchname | html
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21077 msgid "Current library: %s"
21078 msgstr "Minden könyvtár"
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21088 msgid "Current location"
21089 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21093 msgid "Current location:"
21094 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
21098 msgid "Current maintenance team"
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
21104 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21105 msgstr "0 Kölcsönzések "
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21109 msgid "Current renewals:"
21110 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21114 msgid "Current server time is:"
21115 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21120 msgid "Current session"
21121 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
21125 msgid "Current terms"
21126 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21131 msgid "Current window"
21132 msgstr "Ablak bezárása"
21134 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21137 msgid "Currently available %s"
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21142 msgid "Currently available batches"
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21147 msgid "Currently available layouts"
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21152 msgid "Currently available profiles"
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21157 msgid "Currently available templates"
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
21163 msgid "Currently in local use %s "
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
21169 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21181 msgid "Custom color"
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
21187 msgid "Custom search fields"
21188 msgstr "Apache verzió:"
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21205 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
21219 msgid "Dænsk (Danish)"
21220 msgstr "Dænsk (dán)"
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
21229 msgid "D3.js v3.5.17"
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
21239 msgid "DBMS auto increment fix"
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
21249 msgid "DSpace project"
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21254 msgid "DVD video / Videodisc"
21255 msgstr "DVD videó / Videólemez"
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
21259 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
21264 msgid "Daily rental charge"
21265 msgstr "Kölcsönzési díj"
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21269 msgid "Daily rental charge:"
21270 msgstr "Kölcsönzési díj:"
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21274 msgid "Daily rental charge: "
21275 msgstr "Kölcsönzési díj: "
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21291 msgid "Damaged on:"
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21296 msgid "Damaged status"
21297 msgstr "Rongáltság"
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21301 msgid "Damaged status:"
21302 msgstr "Rongáltság:"
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21313 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21318 msgid "Dark Orange"
21319 msgstr "%pDátum korlátozása"
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21328 msgid "Dark Turquoise"
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21333 msgid "Dark Yellow"
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21341 msgid "Data deleted"
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21351 msgid "Data fields"
21352 msgstr "dokumentum mezők"
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
21356 msgid "Data for preview:"
21357 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
21361 msgid "Data problems"
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21367 msgid "Data recorded"
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
21380 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21383 msgid "Database %s exists."
21384 msgstr "Adatbázis beállításai:"
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21388 msgid "Database host: "
21389 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21393 msgid "Database name: "
21394 msgstr "adatbázis neve: "
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21398 msgid "Database port: "
21399 msgstr "adatbázis portja: "
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21403 msgid "Database settings:"
21404 msgstr "Adatbázis beállításai:"
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
21408 msgid "Database tables created"
21409 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21413 msgid "Database type: "
21414 msgstr "adatbázis típusa: "
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21418 msgid "Database user: "
21419 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21424 msgstr "Adatbázis: "
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
21465 msgid "Date accessioned"
21466 msgstr "Beszerzés dátuma"
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
21471 msgid "Date acquired"
21472 msgstr "Beszerzés dátuma"
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21476 msgid "Date acquired (item)"
21477 msgstr "%s hozzáadott adat"
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
21484 msgstr "%s hozzáadott adat"
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
21488 msgid "Date and time: "
21489 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21494 msgid "Date arrived"
21495 msgstr "%s hozzáadott adat"
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21499 msgid "Date created"
21500 msgstr "Bármely tartalom"
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21504 msgid "Date deleted (item)"
21505 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21514 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21519 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21523 msgid "Date enrolled"
21524 msgstr "Kosár/megrendelés "
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
21528 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21529 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21533 msgid "Date hold placed"
21534 msgstr "Kosár/megrendelés "
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21538 msgid "Date last checked out"
21539 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21543 msgid "Date last modified"
21544 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
21549 msgid "Date last seen"
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21564 msgid "Date of birth"
21565 msgstr "Születési dátum"
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
21569 msgid "Date of birth is invalid."
21570 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
21575 msgid "Date of birth:"
21576 msgstr "Születési dátum:"
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
21580 msgid "Date of enrollment is invalid."
21581 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
21585 msgid "Date of expiration is invalid."
21586 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21590 msgid "Date of transfer"
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21595 msgid "Date ordered"
21596 msgstr "Kosár/megrendelés "
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21600 msgid "Date ordered "
21601 msgstr "Kosár/megrendelés "
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
21605 msgid "Date placed between:"
21606 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
21610 msgid "Date published"
21611 msgstr "; Kiadta %s"
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
21615 msgid "Date published "
21616 msgstr "; Kiadta %s "
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
21620 msgid "Date published (text) "
21621 msgstr "; Kiadta %s "
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
21626 msgstr "%pDátum korlátozása"
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21632 msgid "Date received"
21633 msgstr "Fogadás dátuma"
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
21637 msgid "Date received "
21638 msgstr "%s hozzáadott adat "
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21642 msgid "Date received: "
21643 msgstr "%s hozzáadott adat "
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21647 msgid "Date requested"
21648 msgstr "Bármely tartalom"
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21652 msgid "Date updated"
21653 msgstr "8- Előpublikálási szint"
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21662 msgid "Date/time of change"
21663 msgstr "Változás dátuma/ideje"
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
21682 msgid "Date: from "
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21688 msgid "Date\\/time"
21689 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
21701 msgid "Dates cannot be empty"
21702 msgstr "Kosár/megrendelés"
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21706 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21711 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21716 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21721 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21737 msgid "Day of week"
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21762 msgid "Days in advance"
21763 msgstr "# nappal előtte"
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
21767 msgid "Deactivate filters"
21768 msgstr "Szűrők deaktiválása"
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
21772 msgid "Debit type code: "
21773 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
21779 msgid "Debit types"
21780 msgstr "Bármely típus"
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21787 #. For the first occurrence,
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21797 msgid "Decrease indent"
21800 #. For the first occurrence,
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21827 msgstr "Alapértelmezett"
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21832 msgstr "Alapértelmezett"
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
21836 msgid "Default accounting details"
21837 msgstr "Könyvelési részletek"
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
21841 msgid "Default amount"
21842 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
21846 msgid "Default amount: "
21847 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21849 #. %1$s: IF humanbranch
21850 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
21854 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21855 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21859 msgid "Default font"
21860 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21875 msgid "Default framework"
21876 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
21880 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21885 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21890 msgid "Default privacy"
21891 msgstr "Auth érték"
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21897 msgid "Default privacy: "
21898 msgstr "Auth érték"
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
21902 msgid "Default replacement cost"
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
21907 msgid "Default replacement cost: "
21908 msgstr "Auth érték"
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21913 msgid "Default value:"
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21918 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21919 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21923 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21924 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
21929 msgstr "Alapértelmezett"
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
21933 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21939 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21940 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21941 "managed through plugins"
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21946 msgid "Define cash registers"
21947 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
21951 msgid "Define categories and authorized values for them."
21952 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket!"
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21957 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21958 "categories, and item types"
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21963 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21964 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott városokat és településeket!"
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21969 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21970 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21971 "splitting rules for splitting them."
21973 "Definiálja a gyűjtemény által használt osztályozási forrásokat (azaz a "
21974 "katalógusszám sémákat)! Ezenkívül határozza meg a katalógusszám rendezéséhez "
21975 "használt tárolási szabályokat és a felosztás szabályait!"
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
21979 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
21984 msgid "Define days when the library is closed"
21985 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:401
21989 msgid "Define days when the library is closed "
21990 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21994 msgid "Define debit types."
21995 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
22000 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
22006 msgid "Define funds within your budgets"
22007 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül!"
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
22011 msgid "Define hierarchical library groups."
22012 msgstr "Határozza meg a hierarchikus könyvtári csoportokat!"
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
22016 msgid "Define item types used for circulation rules."
22017 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat!"
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
22021 msgid "Define libraries."
22022 msgstr "Határozza meg a könyvtárakat!"
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
22026 msgid "Define mappings"
22027 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:416
22031 msgid "Define notices "
22032 msgstr "Összetett szűkítés:"
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22037 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
22042 msgid "Define patron categories."
22043 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat!"
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
22048 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22049 "libraries, patron categories, and item types"
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
22054 msgid "Define rules to modify items by age"
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22059 msgid "Define the holidays for:"
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
22065 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22066 "MARC Bibliographic records."
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
22071 msgid "Define transport costs between branches"
22072 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket!"
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22078 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22079 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22083 msgid "Define which events trigger which sounds"
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
22088 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
22093 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22098 msgid "Define your budgets"
22099 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
22101 #. %1$s: IF ( branch )
22102 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22107 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22112 msgid "Defining transport costs between libraries "
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
22118 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
22122 msgid "Definition description:"
22123 msgstr "Cselekmények"
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
22127 msgid "Definition name:"
22128 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22132 msgid "DejaVu Sans Mono"
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22140 #. %1$s: ERRORDELAY | html
22141 #. %2$s: BORERR | html
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22145 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22146 "be only numerical characters. "
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22152 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22156 #. For the first occurrence,
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:302
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:208
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22275 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
22278 msgid "Delete ALL submitted items"
22279 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22281 #. %1$s: csv_profile.profile | html
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
22284 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22285 msgstr "Töröljük a(z) \"%s\" CSV profilt?"
22287 #. %1$s: ean.ean | html
22288 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22291 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22292 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22296 msgid "Delete Images"
22297 msgstr "Képek törlése"
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:576
22301 msgid "Delete SQL reports "
22302 msgstr "Vonalkód fájl:"
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
22306 msgid "Delete a batch of items"
22307 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
22311 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22317 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22322 msgid "Delete all items"
22323 msgstr "Minden példány törlése"
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:276
22327 msgid "Delete all items at once "
22328 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:546
22332 msgid "Delete an existing subscription "
22333 msgstr "Cselekmények"
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22337 msgid "Delete basket"
22338 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22342 msgid "Delete basket and orders"
22343 msgstr "Hozzáad rekordot"
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22347 msgid "Delete basket, orders, and records"
22348 msgstr "Hozzáad rekordot"
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22353 msgid "Delete batch"
22354 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22356 #. For the first occurrence,
22357 #. %1$s: budget_period_description | html
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22361 msgid "Delete budget '%s'?"
22362 msgstr "A(z) '%s' büdzsét töröljük?"
22364 #. %1$s: city.city_name | html
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22367 msgid "Delete city \"%s?\""
22368 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22372 msgid "Delete column"
22373 msgstr "Oszlop törlése"
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22377 msgid "Delete contact"
22378 msgstr "Második elérhetőség"
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22382 msgid "Delete course"
22383 msgstr "Kurzus törlése"
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22387 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22388 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22392 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22393 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
22398 msgid "Delete field"
22399 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
22404 msgid "Delete field:"
22405 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22407 #. %1$s: framework.frameworktext | html
22408 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22411 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22414 #. %1$s: budget_name | html
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22417 msgid "Delete fund %s?"
22418 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
22422 msgid "Delete group"
22423 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
22428 msgid "Delete image"
22429 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
22434 msgid "Delete item"
22435 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22437 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
22440 msgid "Delete item type '%s'?"
22441 msgstr "Töröljük a '%s' kiadványtípust?"
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22446 msgid "Delete items in a batch"
22447 msgstr "Több példány együttes törlése"
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22452 msgid "Delete list"
22453 msgstr "Lista törlése"
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22458 msgid "Delete macro"
22459 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
22463 msgid "Delete notice?"
22464 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:391
22469 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22470 "reading history) "
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
22475 msgid "Delete patrons"
22476 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
22481 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
22487 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
22492 msgid "Delete public lists "
22493 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22498 msgid "Delete quote(s)"
22499 msgstr "Idézet8ek) törlése"
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22505 msgid "Delete record"
22506 msgstr "Bejegyzés törlése"
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22510 msgid "Delete record "
22511 msgstr "Bejegyzés törlése"
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
22515 msgid "Delete records if no items remain."
22516 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
22521 msgid "Delete request"
22522 msgstr "Bármely tartalom"
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22530 #. INPUT type=submit
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
22536 msgid "Delete selected"
22537 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22541 msgid "Delete selected alerts"
22542 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22544 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
22548 msgid "Delete selected items"
22549 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22551 #. INPUT type=submit
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
22554 msgid "Delete selected records"
22555 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22559 msgid "Delete subfield "
22560 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22564 msgid "Delete subscription"
22565 msgstr "Cselekmények"
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22570 msgid "Delete table"
22571 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
22575 msgid "Delete the exceptions on a range"
22576 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
22580 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22581 msgstr "9- Kódolás"
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
22585 msgid "Delete the single holidays on a range"
22586 msgstr "9- Kódolás"
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:743
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:744
22594 msgid "Delete this Tag"
22595 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22599 msgid "Delete this account?"
22600 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22604 msgid "Delete this basket"
22605 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22607 #. INPUT type=submit
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22610 msgid "Delete this category"
22611 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
22616 msgid "Delete this exception."
22617 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
22621 msgid "Delete this holiday"
22622 msgstr "A szünnap törlése"
22624 #. For the first occurrence,
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
22627 msgid "Delete this holiday."
22628 msgstr "Szünnap törlése"
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22632 msgid "Delete this saved report"
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22639 msgid "Delete this subfield"
22640 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
22647 msgid "Delete user"
22648 msgstr "Hozzáad rekordot"
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22652 msgid "Delete vendor"
22653 msgstr "Hozzáad rekordot"
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
22665 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22668 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22671 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
22672 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
22674 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22677 msgid "Deleted record matching rule "%s""
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22684 msgstr "Igen, törlöm"
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
22688 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
22694 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
22700 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22705 msgid "Delimiter: "
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
22733 msgid "Delivery comment:"
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
22739 msgid "Delivery day:"
22740 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
22744 msgid "Delivery details"
22745 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
22750 msgid "Delivery place"
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
22758 msgid "Delivery place:"
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22763 msgid "Delivery place: "
22764 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22769 msgid "Delivery time: "
22772 #. For the first occurrence,
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22793 msgid "Department:"
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
22799 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
22804 msgid "Deprecation warning"
22805 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22812 #. For the first occurrence,
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:189
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22865 msgid "Description"
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22870 msgid "Description (OPAC)"
22871 msgstr "Cselekmények"
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22875 msgid "Description (OPAC): "
22876 msgstr "Cselekmények "
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22881 msgid "Description is required"
22882 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22884 #. For the first occurrence,
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
22887 msgid "Description missing"
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
22893 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22900 msgid "Description of charges"
22901 msgstr "Költség megnevezése"
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
22919 msgid "Description:"
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:99
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:157
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22950 msgid "Description: "
22953 #. For the first occurrence,
22954 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
22958 msgid "Description: %s"
22959 msgstr "Leírás: %s"
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22963 msgid "Descriptions"
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
22969 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22970 "working with items)"
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
22976 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
22982 msgid "Destination"
22983 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22987 msgid "Destination library:"
22988 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
22993 msgid "Destination library: "
22994 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22998 msgid "Destination record"
22999 msgstr "Hozzáad rekordot"
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
23016 msgid "Details for all requests"
23017 msgstr "Minden kérés részletei"
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
23021 msgid "Details from library"
23022 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
23024 #. %1$s: request.backend | html
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:413
23027 msgid "Details from supplier (%s)"
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
23032 msgid "Details of fee"
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23037 msgid "Details of payment"
23038 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
23043 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23044 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23054 msgid "Dewey number:"
23055 msgstr "Minden könyvtár"
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23059 msgid "Dewey/classification"
23060 msgstr "Dewey/osztályozás"
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23071 #. For the first occurrence,
23072 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23081 msgid "Dictionaries"
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
23096 msgid "Dictionary "
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
23101 msgid "Dictionary definitions"
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23106 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
23111 msgid "Did you mean: "
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
23118 msgid "Did you mean?"
23119 msgstr "Úgy értette …?"
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23128 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23133 msgid "Digests only "
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23144 msgid "Directories"
23147 #. For the first occurrence,
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23153 msgid "Directory is not writeable"
23154 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
23159 msgstr "%s %s (%s) "
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23165 msgstr "%s %s (%s) "
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23169 msgid "Disabled for %s"
23170 msgstr "Letiltva %s"
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23174 msgid "Disabled for all"
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23181 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23187 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
23191 msgid "Discharge requests pending"
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
23197 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23201 msgid "Discographies"
23202 msgstr "Diszkográfiák"
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23220 msgid "Display children too."
23221 msgstr "Minden helyszín "
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
23225 msgid "Display detail for this authority"
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
23231 msgid "Display detail for this biblio"
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
23237 msgid "Display detail for this item"
23238 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
23242 msgid "Display from: "
23243 msgstr "Megjelenítés ettől: "
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23248 msgid "Display height: "
23249 msgstr "Minden helyszín "
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
23253 msgid "Display in OPAC: "
23254 msgstr "Minden helyszín "
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
23258 msgid "Display in check-out: "
23259 msgstr "Minden helyszín "
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23264 msgid "Display location:"
23265 msgstr "Megjelenítés helye:"
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
23269 msgid "Display member details."
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23274 msgid "Display only used tags/subfields"
23275 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23280 msgid "Display order"
23281 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23285 msgid "Display order:"
23286 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23290 msgid "Display order: "
23291 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:329
23295 msgid "Display supplier metadata"
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
23300 msgid "Display supplier metadata "
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23305 msgid "Display them"
23306 msgstr "Minden helyszín "
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
23310 msgid "Display to: "
23311 msgstr "Megjelenítés eddig: "
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:153
23316 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23319 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
23321 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
23323 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
23325 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23329 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
23339 msgid "Do Space, USA"
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23344 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23350 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
23356 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23358 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
23362 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23364 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
23370 msgid "Do not look for matching records"
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23375 msgid "Do not use plugin"
23376 msgstr "Igen, törlöm"
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23380 msgid "Do not use."
23381 msgstr "Igen, törlöm"
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23386 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23387 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
23392 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23393 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23397 msgid "Do you want to confirm this order?"
23398 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23403 msgid "Document properties"
23404 msgstr "Kiadvány típusa:"
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
23409 msgid "Document type:"
23410 msgstr "Kiadvány típusa:"
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
23414 msgid "Documentation manager:"
23415 msgstr "Kiadvány típusa:"
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
23419 msgid "Documentation managers:"
23420 msgstr "Kiadvány típusa:"
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
23424 msgid "Documentation team:"
23425 msgstr "Kiadvány típusa:"
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
23440 msgid "Don't allow"
23441 msgstr "Igen, törlöm"
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23446 msgid "Don't block "
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
23452 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
23457 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
23462 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23469 msgid "Don't export fields:"
23470 msgstr "dokumentum mezők"
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23474 msgid "Don't export items:"
23475 msgstr "dokumentum mezők"
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23482 msgid "Don't include tax "
23485 #. For the first occurrence,
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
23499 msgid "DoverNet, USA"
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23512 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
23516 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23523 msgid "Download as CSV"
23524 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
23530 msgid "Download as PDF"
23531 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23537 msgid "Download as XML"
23538 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23542 msgid "Download cart"
23545 #. INPUT type=submit
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23548 msgid "Download configuration"
23549 msgstr ": Konfiguráció OK!"
23551 #. INPUT type=submit
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23554 msgid "Download database"
23555 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23559 msgid "Download directory"
23560 msgstr "Hozzáad rekordot"
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23564 msgid "Download directory: "
23565 msgstr "Hozzáad rekordot"
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23569 msgid "Download file of all overdues"
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23574 msgid "Download file of displayed overdues"
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23579 msgid "Download list"
23580 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23584 msgid "Download list "
23585 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
23587 #. INPUT type=submit name=save
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
23590 msgid "Download record"
23591 msgstr "Hozzáad rekordot"
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
23595 msgid "Download records"
23596 msgstr "Hozzáad rekordot"
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23600 msgid "Download selected claims"
23601 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
23605 msgid "Downloading records, please wait..."
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23610 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
23620 msgid "Draw guide boxes: "
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23626 msgid "Drop an image here"
23627 msgstr "Fájlok feltöltése"
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
23631 msgid "Drop default"
23632 msgstr "Auth érték"
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
23637 msgid "Dublin Core"
23638 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
23642 msgid "Duchesne County Library, USA"
23643 msgstr "Crawford County Federated Library System"
23645 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
23672 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
23677 msgid "Due date from: "
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
23682 msgid "Due date to:"
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
23687 msgid "Due dates have been modified! "
23688 msgstr "%s félretett tétel "
23690 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
23694 msgstr "%s %s (%s) "
23696 #. For the first occurrence,
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23706 msgstr "Megkettőzés"
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
23711 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
23715 msgid "Duplicate a template:"
23716 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
23720 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
23725 msgid "Duplicate budget"
23726 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23728 #. %1$s: budget_period_description | html
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
23731 msgid "Duplicate budget %s"
23732 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
23736 msgid "Duplicate existing orders"
23737 msgstr "Hozzáad rekordot"
23739 #. %1$s: batch_id | html
23740 #. %2$s: duplicate_count | html
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
23743 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
23748 msgid "Duplicate orders"
23749 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
23753 msgid "Duplicate patron record?"
23754 msgstr "Hozzáad rekordot"
23756 #. %1$s: batch_id | html
23757 #. %2$s: duplicate_count | html
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
23760 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23761 msgstr "Kosár szám: %s"
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
23766 msgid "Duplicate record suspected"
23767 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23773 msgid "Duplicate this saved report"
23774 msgstr "Hozzáad rekordot"
23776 #. For the first occurrence,
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
23780 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23786 msgid "Duplicate warning"
23787 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23789 #. INPUT type=text name=duration
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
23794 msgid "Duration (days)"
23795 msgstr "Időtartam (napok)"
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
23805 msgid "E-mail order"
23806 msgstr "Kosár/megrendelés"
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23841 msgid "EDI accounts"
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
23846 msgid "EDIFACT message"
23847 msgstr "EDIFACT üzenet"
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
23854 msgid "EDIFACT messages"
23855 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
23859 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
23874 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23875 msgstr "koha-conf.xml"
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23879 msgid "ERROR - unknown"
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23898 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23913 msgid "EXAMPLE plugin"
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
23918 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23923 msgid "Earliest hold date"
23926 #. For the first occurrence,
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:174
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:448
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
24003 msgstr "Szerkesztés"
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:390
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24022 msgstr "Szerkesztés "
24024 #. For the first occurrence,
24025 #. %1$s: rota.title | html
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
24029 msgid "Edit \"%s\""
24030 msgstr "\"%s\" szerkesztése"
24032 #. %1$s: itemnumber | html
24033 #. %2$s: IF ( barcode )
24034 #. %3$s: barcode | html
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
24038 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24039 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
24041 #. %1$s: spec | html
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24044 msgid "Edit OAI set '%s'"
24045 msgstr "A(z) '%s' OAI szerkesztése"
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
24051 msgstr "Hozzáad segítséget"
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
24055 msgid "Edit SQL report"
24056 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
24061 msgid "Edit action %s"
24062 msgstr "Hozzáad rekordot"
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
24066 msgid "Edit actions"
24067 msgstr "Hozzáad rekordot"
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24072 msgstr "# Dokumentumok"
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:551
24076 msgid "Edit an existing subscription "
24077 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24083 msgid "Edit as new (duplicate)"
24084 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24088 msgid "Edit authorities"
24089 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24093 msgid "Edit authority"
24094 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24098 msgid "Edit basket"
24099 msgstr "# Dokumentumok"
24101 #. %1$s: basketname | html
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24104 msgid "Edit basket %s"
24105 msgstr "# Dokumentumok"
24107 #. %1$s: name | html
24108 #. %2$s: basketgroupid | html
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24111 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24112 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
24114 #. %1$s: budget_period_description | html
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24117 msgid "Edit budget %s"
24118 msgstr "Hozzáad költségvetést"
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24122 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:281
24127 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24128 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24132 msgid "Edit collection "
24133 msgstr "c- Gyűjtemény"
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24137 msgid "Edit course"
24138 msgstr "Kurzus szerkesztése"
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
24147 msgid "Edit details"
24148 msgstr "Részletek szerkesztése"
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24155 #. %1$s: description | html
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24158 msgid "Edit frequency: %s"
24159 msgstr "2. Gyakoriság"
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:142
24164 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24168 msgid "Edit history"
24169 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24175 msgstr "# Dokumentumok"
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
24179 msgid "Edit in host"
24180 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24185 msgid "Edit internal note"
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24193 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24202 msgstr "Példányok szerkesztése"
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:291
24206 msgid "Edit items "
24207 msgstr "Példányok szerkesztése"
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24212 msgid "Edit items in batch"
24213 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24217 msgid "Edit label template"
24218 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24224 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24229 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24234 msgid "Edit patron image"
24235 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
24239 msgid "Edit patrons"
24240 msgstr "Olvasók szerkesztése"
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24244 msgid "Edit printer profile"
24245 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24250 msgid "Edit provider %s"
24251 msgstr "Hozzáad költségvetést"
24253 #. %1$s: suggestionid | html
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
24256 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24257 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
24261 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:426
24266 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24279 msgid "Edit record"
24280 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
24285 msgid "Edit request"
24286 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
24290 msgid "Edit request "
24291 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24297 msgstr "# Dokumentumok"
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
24302 msgid "Edit routing list"
24303 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24307 msgid "Edit routing list "
24308 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24310 #. %1$s: subscription.routingedit | html
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24313 msgid "Edit routing list (%s)"
24314 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24318 msgid "Edit routing list for "
24319 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24324 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
24329 msgid "Edit search"
24330 msgstr "Authority Keresés"
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24334 msgid "Edit selected serials"
24335 msgstr "Könyvelési részletek"
24337 #. INPUT type=submit
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
24340 msgid "Edit serials"
24341 msgstr "Könyvelési részletek"
24343 #. INPUT type=submit
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
24348 msgid "Edit subfields"
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24353 msgid "Edit subscription"
24354 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:217
24359 msgstr "# Dokumentumok"
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24364 msgid "Edit this holiday"
24365 msgstr "Szünnap szerkesztése"
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
24369 msgid "Edit vendor"
24370 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24375 msgid "Edit vendor note"
24376 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
24380 msgid "Editable in OPAC: "
24381 msgstr "Minden helyszín "
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24385 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24391 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24392 msgstr "Hozzáad rekordot"
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24397 msgid "Editing new full record"
24398 msgstr "Hozzáad rekordot"
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24403 msgid "Editing new record"
24404 msgstr "Hozzáad rekordot"
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24409 msgid "Editing search result"
24410 msgstr "Authority keresés találatai"
24412 #. For the first occurrence,
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:679
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:136
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
24441 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
24442 "upgrade your Elasticsearch cluster "
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24447 msgid "Elasticsearch: "
24448 msgstr "Keresés az olvsók között: "
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24463 msgid "Email address:"
24464 msgstr "Email cím:"
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
24470 msgid "Email has been sent."
24471 msgstr "Az e-mail elment."
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24476 msgid "Email required"
24477 msgstr "Életkorhoz kötött:"
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
24481 msgid "Email text:"
24482 msgstr "Email szöveg:"
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
24506 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24513 msgstr "Feljegyzések"
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24517 msgid "Emoticons..."
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24522 msgid "Empty and close"
24523 msgstr "Kiürítés és bezárás"
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24533 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24534 "Mana KB server, and to share your own."
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24540 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24541 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24554 #. For the first occurrence,
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
24564 msgid "Encoding (z3950 can send"
24565 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24574 msgid "Encumber while invoice open"
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
24579 msgid "Encumber while invoice open? "
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
24584 msgid "Encyclopedias "
24585 msgstr "Enciklopédiák"
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24595 msgstr "Záró dátum"
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
24599 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
24609 msgstr "Záró dátum:"
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
24616 msgstr "Záró dátum: "
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
24620 msgid "End of date range "
24621 msgstr "9- Kódolás"
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
24626 msgid "End of interval"
24627 msgstr "9- Kódolás"
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24636 msgid "Enhanced content"
24637 msgstr "Kibővített tartalom"
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24642 msgid "Enhanced content settings"
24643 msgstr "Összetett szűkítés:"
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
24648 msgstr "Beiratkozás"
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
24653 msgstr "Beiratkozás ide: "
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
24657 msgid "Enroll patrons in clubs "
24658 msgstr "Olvasók beiratkozása klubokba "
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
24662 msgid "Enrolled patrons"
24663 msgstr "Beiratkozott olvasók"
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
24667 msgid "Enrollment fee"
24668 msgstr "Beiratkozási díj"
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24673 msgid "Enrollment fee: "
24674 msgstr "Beiratkozási díj: "
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
24678 msgid "Enrollment field"
24679 msgstr "Beiratkozási mező"
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
24683 msgid "Enrollment fields"
24684 msgstr "Beiratkozási mezők: "
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
24688 msgid "Enrollment period"
24689 msgstr "Beiratkozás ideje"
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
24694 msgid "Enrollment period: "
24695 msgstr "Apache verzió: "
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
24700 msgid "Enrollments "
24701 msgstr "Beiratkozások"
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
24705 msgid "Enrolment period: "
24706 msgstr "Apache verzió: "
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
24711 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
24717 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
24723 msgid "Enter a list of record numbers"
24724 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
24728 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
24729 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
24733 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24734 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
24738 msgid "Enter a personal or organization name."
24739 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
24744 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24745 "Example, for a website itemtype : "
24747 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
24748 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
24752 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24753 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
24757 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24762 msgid "Enter any authority field:"
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24767 msgid "Enter any heading:"
24768 msgstr "Apache verzió:"
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
24772 msgid "Enter barcode: "
24773 msgstr "Könyv vonalkódja: "
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
24778 msgid "Enter biblionumber:"
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
24783 msgid "Enter by barcode:"
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
24788 msgid "Enter by itemnumber:"
24789 msgstr "Kosár szám: %s"
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
24793 msgid "Enter club ID or partial name:"
24794 msgstr "Adja meg a klub azonosító számát vagy nevének egy részét:"
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
24798 msgid "Enter cover biblionumber: "
24799 msgstr "Kosár szám: %s "
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
24803 msgid "Enter default values"
24804 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
24808 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
24816 msgid "Enter item barcode:"
24817 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
24822 msgid "Enter item barcode: "
24823 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24827 msgid "Enter main heading ($a only):"
24828 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24832 msgid "Enter main heading:"
24833 msgstr "Apache verzió:"
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
24837 msgid "Enter multiple card numbers"
24838 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24840 #. %1$s: name | html
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
24843 msgid "Enter parameters for report %s:"
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:99
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
24853 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24854 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
24858 msgid "Enter patron card number:"
24859 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát:"
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24863 msgid "Enter patron cardnumber: "
24864 msgstr "Adja meg az olvasó kártyaszámát: "
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24883 msgid "Enter search keywords:"
24884 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
24886 #. INPUT type=text name=q
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24889 msgid "Enter search terms"
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
24894 msgid "Enter starting card position: "
24895 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24899 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24900 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
24904 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24907 #. INPUT type=text name=q
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24921 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
24931 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
24946 msgid "Enumeration"
24947 msgstr "Felnőtt, Általános"
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24954 #. For the first occurrence,
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
24963 #. %1$s: errno | html
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24971 msgid "Error adding items:"
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24976 msgid "Error analysis:"
24979 #. For the first occurrence,
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24985 msgid "Error code 0 not used"
24986 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24990 msgid "Error downloading the file"
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:86
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
24996 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
24997 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
25002 msgid "Error importing the framework"
25003 msgstr "Hozzáad keretet"
25005 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
25008 msgid "Error message from Zebra: %s "
25009 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
25013 msgid "Error performing operation"
25014 msgstr "Hozzáad keretet"
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
25020 msgid "Error saving item"
25021 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
25027 msgid "Error saving items"
25028 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
25032 msgid "Error while creating PDF file. "
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25066 #. For the first occurrence,
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25074 #. For the first occurrence,
25075 #. %1$s: decoding_error | html
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25082 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
25083 #. %2$s: errse.serialseq | html
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25086 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25087 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
25091 msgid "Error: Required news title missing!"
25092 msgstr "hiányzó szó"
25094 #. %1$s: msg_add | html
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25097 msgid "Error: Server with id %s not found"
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25102 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25107 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25112 msgid "Error: _(No form element found."
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
25117 msgid "Error: no field value specified."
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
25123 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
25129 msgid "Error; your data might not have been saved"
25132 #. For the first occurrence,
25133 #. %1$s: name | html
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
25137 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25142 msgid "Errors occurred:"
25143 msgstr "Hibák fordultak elő:"
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
25147 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
25153 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25154 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25159 msgid "Espace\\Temps"
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25169 msgid "Estimated cost per unit "
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
25174 msgid "Estimated delivery date"
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
25179 msgid "Estimated delivery date from: "
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25184 msgid "Estimated delivery date:"
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
25189 msgid "Estimated priority:"
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25196 msgstr "9- Kódolás"
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25201 msgstr "9- Kódolás"
25203 #. For the first occurrence,
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
25224 msgid "Everything went okay. Update done."
25225 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
25230 msgstr "Cselekmények"
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25235 msgid "Example: 5.00"
25236 msgstr "Például: 500"
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
25241 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
25247 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
25252 msgid "Exceeded max holds per record"
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
25263 msgid "Exception: %s"
25264 msgstr "Cselekmények"
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
25269 msgstr "Cselekmények"
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25273 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:586
25278 msgid "Execute SQL reports "
25279 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
25283 msgid "Execute overdue items report "
25284 msgstr "› Riport Varázsló"
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25288 msgid "Existing SQL"
25289 msgstr "Létező SQL"
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
25293 msgid "Existing holds"
25294 msgstr "Előjegyzések"
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25313 msgid "Expected on"
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
25323 msgstr "Lejárat ideje"
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25332 msgid "Expiration date"
25333 msgstr "Lejárat dátuma"
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25340 msgid "Expiration date: "
25341 msgstr "Lejárat dátuma: "
25343 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25346 msgid "Expiration date: %s"
25347 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
25355 msgid "Expiration:"
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1104
25360 msgid "Expiration: "
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
25366 msgstr "Lejárat dátuma"
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25370 msgid "Expired? / Closed?"
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25376 msgid "Expires before:"
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25390 msgid "Expiring before:"
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
25396 msgid "Expiry date"
25397 msgstr "Lejárat dátuma"
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25401 msgid "Explanation"
25402 msgstr "Magyarázat"
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25406 msgid "Explanation: "
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25445 #. %1$s: loo.frameworktext | html
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
25448 msgid "Export %s framework"
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
25454 msgid "Export Labels"
25457 #. INPUT type=submit
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25462 msgid "Export as CSV"
25463 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25465 #. INPUT type=submit
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25468 msgid "Export as PDF"
25469 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25474 msgid "Export authority records"
25475 msgstr "Authority száma %s"
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:431
25479 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25480 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25485 msgid "Export bibliographic records"
25486 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
25490 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
25495 msgid "Export card batch"
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25500 msgid "Export checkouts using format:"
25501 msgstr "0 Kölcsönzések"
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25505 msgid "Export configuration"
25506 msgstr ": Konfiguráció OK!"
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
25511 msgid "Export data"
25512 msgstr "Adatok exportálása"
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25516 msgid "Export database"
25517 msgstr "Adatbázis exportálása"
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25521 msgid "Export default framework"
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25528 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25532 #. INPUT type=button
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
25535 msgid "Export from patron list"
25536 msgstr "Authority száma %s"
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
25540 msgid "Export full batch"
25543 #. For the first occurrence,
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
25547 msgid "Export labels"
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25552 msgid "Export or print"
25553 msgstr "Exportálás vagy nyomtatás"
25555 #. For the first occurrence,
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25559 msgid "Export patron cards"
25560 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25565 msgid "Export patron cards from list"
25566 msgstr "Authority száma %s"
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25571 msgid "Export results to CSV"
25572 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25576 msgid "Export results to barcodes file"
25577 msgstr "Eredmények vonalkódfájlba mentése"
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25581 msgid "Export selected"
25582 msgstr "A kijelöltek exportálása"
25584 #. INPUT type=button
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25587 msgid "Export selected batches"
25588 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25592 msgid "Export selected card(s)"
25593 msgstr "Authority száma %s"
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
25598 msgid "Export selected items"
25599 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25604 msgid "Export single batch"
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25610 msgid "Export single card"
25611 msgstr "Authority száma %s"
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
25615 msgid "Export this basket group as CSV"
25616 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
25620 msgid "Export to CSV file: "
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
25626 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
25632 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
25638 msgid "Export today's checked in barcodes"
25639 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
25643 msgid "Exporting to Dublin Core..."
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25648 msgid "Extended Latin"
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
25663 msgid "Facet order"
25664 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
25669 msgstr "Apache verzió: "
25671 #. For the first occurrence,
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
25683 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25688 msgid "Failed to add item with barcode "
25691 #. %1$s: error_info | html
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25694 msgid "Failed to add mapping for %s"
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
25699 msgid "Failed to add scheduled task"
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
25704 msgid "Failed to apply different matching rule"
25707 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
25708 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25711 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25717 msgid "Failed to change framework"
25718 msgstr "Hozzáad keretet "
25720 #. %1$s: selected_count | html
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
25723 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
25728 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
25733 msgid "Failed to delete field."
25734 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25738 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25743 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25749 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25755 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25760 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25766 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
25769 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
25770 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
25771 #. %3$s: message_loo.approver | html
25772 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25776 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
25777 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
25782 msgid "Failed to remove item with barcode "
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25788 msgid "Failed to run macro:"
25789 msgstr "c- Gyűjtemény"
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25793 msgid "Failed to transfer collection"
25794 msgstr "c- Gyűjtemény"
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
25798 msgid "Failed to unzip archive."
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25803 msgid "Failed to update field."
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25809 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25815 msgid "Failed to upload image: _({0}"
25816 msgstr "c- Gyűjtemény"
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25825 msgid "FamFamFam Site"
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
25830 msgid "Famfamfam iconset"
25831 msgstr "famfamfam.com"
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
25835 msgid "Fargo Public Library, USA"
25836 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
25840 msgid "Farmington Public Library, USA"
25841 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25846 msgid "Fast cataloging"
25847 msgstr "Gyors katalogizálás"
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:301
25851 msgid "Fast cataloging "
25852 msgstr "Gyors katalogizálás"
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25871 #. %1$s: library.branchfax | html
25873 #. %3$s: IF library.branchemail
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25876 msgid "Fax: %s%s %s "
25877 msgstr "Fax: %s%s %s "
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:105
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:163
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25887 msgid "Features enabled"
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25895 #. For the first occurrence,
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
25912 msgid "Fees & Charges:"
25913 msgstr "Számlák és költségvetések"
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
25933 msgid "Fenway Library Organization, USA"
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
25938 msgid "Fetch all data for chart"
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
25943 msgid "Fewer options"
25944 msgstr "Kevesebb beállítás"
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
25949 msgstr "Szépirodalom"
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25956 msgstr "dokumentum mezők"
25958 #. For the first occurrence,
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25962 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
25969 msgstr "dokumentum mezők"
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
25975 msgstr "dokumentum mezők"
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
25981 msgstr "dokumentum mezők"
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
25986 msgid "Field autofilled by plugin"
25987 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25991 msgid "Field separator: "
25994 #. %1$s: field_added.label | html
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25997 msgid "Field successfully added: %s "
25998 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
26002 msgid "Field successfully deleted. "
26003 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
26005 #. %1$s: field_updated.label | html
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
26008 msgid "Field successfully updated: %s "
26009 msgstr "Mező sikeresen frissítve: %s "
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
26013 msgid "Field to use for record matching"
26014 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
26018 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
26024 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
26025 "location_description and permanent_location_description show description "
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
26031 msgid "Fields to display in report:"
26032 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
26036 msgid "Fields to print"
26037 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26048 msgid "File Not Found!"
26049 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
26051 #. For the first occurrence,
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26056 msgid "File already exists"
26057 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26062 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26063 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26070 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26071 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26072 "accepted: .csv and .txt)"
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26077 msgid "File could not be created. Check permissions."
26078 msgstr "A fájlt nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a jogosultságokat."
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26082 msgid "File could not be read."
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26088 msgid "File format: "
26089 msgstr "Bármely formátum "
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26094 msgid "File has been deleted."
26095 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26099 msgid "File is not readable"
26100 msgstr "A fájl nem olvasható"
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26119 msgid "File or upload record could not be deleted."
26120 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26125 msgid "File read cancelled"
26126 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26131 msgstr "# Dokumentumok"
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26150 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
26159 msgid "FileSaver library"
26160 msgstr "Minden könyvtár"
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26176 msgid "Files attached to invoice"
26177 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26182 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26183 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26186 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26189 msgid "Files for %s"
26190 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
26192 #. %1$s: invoicenumber | html
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26195 msgid "Files for invoice: %s"
26196 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26200 msgid "Filing routine: "
26201 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26205 msgid "Filing rule"
26206 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26210 msgid "Filing rule code missing"
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26216 msgid "Filing rule code: "
26217 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26221 msgid "Filing rule: "
26222 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26226 msgid "Filmographies"
26227 msgstr "Filmográfia"
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26250 msgid "Filter barcode"
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26255 msgid "Filter by library"
26256 msgstr "Minden könyvtár"
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
26260 msgid "Filter by: "
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
26265 msgid "Filter layouts"
26266 msgstr "Authority találatok"
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26270 msgid "Filter location"
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
26280 msgid "Filter paid transactions"
26281 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
26285 msgid "Filter partner libraries:"
26286 msgstr "Minden könyvtár"
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26291 msgid "Filter results:"
26292 msgstr "Authority találatok"
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
26296 msgid "Filter system debit types"
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
26306 msgid "Filtered by: "
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26320 msgid "Filtered on:"
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26344 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26350 msgid "Find and replace"
26351 msgstr "Másolás és felülírás"
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26356 msgid "Find and replace..."
26357 msgstr "Másolás és felülírás"
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
26361 msgid "Find another patron?"
26362 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26366 msgid "Find whole words only"
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26373 msgstr "Késedelmi díj"
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26378 msgid "Fine amount"
26379 msgstr "Késedelmi díj összege"
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26383 msgid "Fine amount: "
26384 msgstr "Késedelmi díj összege: "
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
26389 msgid "Fine charging interval"
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
26395 msgid "Fine grace period"
26396 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
26401 msgstr "Késedelmi díjak"
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
26405 msgid "Fines & Charges"
26406 msgstr "bírságok és díjak"
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
26410 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
26415 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26418 #. For the first occurrence,
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
26426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26428 msgid "Finish enrollment"
26429 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
26431 #. INPUT type=submit
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26434 msgid "Finish receiving"
26435 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
26437 #. For the first occurrence,
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:569
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26449 msgid "First arrival:"
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
26454 msgid "First indicator default value: "
26455 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
26459 msgid "First issue publication date:"
26460 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26464 msgid "First issue publication date: "
26465 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26473 msgstr "Keresztnév"
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26481 msgid "First name: "
26482 msgstr "Keresztnév: "
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26486 msgid "First patron"
26487 msgstr "Első olvasó"
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26492 msgid "First publication date is not defined"
26493 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:140
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26507 msgid "Flip horizontally"
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26512 msgid "Flip vertically"
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26519 msgstr "Lebegőpontos szám"
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26523 msgid "Focus to contextual toolbar"
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26528 msgid "Focus to element path"
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26533 msgid "Focus to menubar"
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26538 msgid "Focus to toolbar"
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26544 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26551 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26558 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
26565 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
26572 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26578 msgid "Following required fields are missing:"
26579 msgstr "hiányzó szó"
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26583 msgid "Following required subfields are missing:"
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
26589 msgid "Font Awesome"
26590 msgstr "Font Awesome"
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
26595 msgid "Font Face Observer"
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26602 msgstr "betűméret: "
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
26609 msgid "Font size: "
26610 msgstr "betűméret: "
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
26618 msgstr "betűtípus: "
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26624 msgstr "betűtípus: "
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26629 msgid "Food and Drink"
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26639 msgid "For all collection codes: "
26640 msgstr "c- Gyűjtemény"
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26644 msgid "For all item types: "
26645 msgstr "Az összes dokumentum típus"
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
26650 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
26651 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
26656 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26662 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
26663 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
26668 msgid "For the selected operations: "
26669 msgstr "c- Gyűjtemény "
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26674 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26675 "patron's category. "
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
26681 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26682 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
26693 msgid "Force checkout if a limitation exists "
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
26706 #. %1$s: holdforclub_name | html
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
26712 #. %1$s: holdfor_firstname | html
26713 #. %2$s: holdfor_surname | html
26714 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
26717 msgid "Forget %s %s (%s)"
26718 msgstr "%s %s (%s)"
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
26722 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
26727 msgid "Forgive fines on return:"
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:757
26732 msgid "Forgive overdue charges"
26733 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
26735 #. For the first occurrence,
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
26745 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
26763 msgstr "Formátum: "
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
26778 msgid "Formatting:"
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
26783 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
26795 msgid "Framework code"
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
26801 msgid "Framework code: "
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
26807 msgid "Framework description"
26808 msgstr "Cselekmények"
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
26812 msgid "Français (French) "
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
26823 msgid "French terms of relations"
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
26829 msgid "Frequencies"
26830 msgstr "Gyakoriságok"
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
26835 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
26836 "housebound tab in the patron account in staff."
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
26843 msgstr "Gyakoriság"
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26847 msgid "Frequency is not defined"
26848 msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság"
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
26856 msgstr "Gyakoriság:"
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
26861 msgid "Frequency: "
26862 msgstr "Gyakoriság: "
26864 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
26865 #. %2$s: IF subscription.numberlength
26866 #. %3$s: subscription.numberlength | html
26868 #. %5$s: IF subscription.weeklength
26869 #. %6$s: subscription.weeklength | html
26871 #. %8$s: IF subscription.monthlength
26872 #. %9$s: subscription.monthlength | html
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
26877 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
26880 "Gyakoriság: %s | %sKiadások száma: %s%s %sHetek száma: %s%s %sHónapok száma: "
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26888 #. For the first occurrence,
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
26903 msgstr "péntekenként"
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26937 msgid "From a new (empty) record"
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26942 msgid "From a new file"
26943 msgstr "Vonalkód fájl:"
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26947 msgid "From a staged file"
26948 msgstr "Vonalkód fájl:"
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26952 msgid "From a subscription"
26953 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26957 msgid "From a suggestion"
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26962 msgid "From an existing record: "
26963 msgstr "Hozzáad rekordot "
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26967 msgid "From an external source"
26968 msgstr "Külső forrásból"
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
26973 msgid "From any library"
26974 msgstr "Minden könyvtár"
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
26978 msgid "From any library:"
26979 msgstr "Minden könyvtár"
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26983 msgid "From authid: "
26984 msgstr "8- Előpublikálási szint "
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26988 msgid "From biblionumber: "
26989 msgstr "Kosár szám: %s "
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
26993 msgid "From call number:"
26994 msgstr "Ettől a katalógusszámtól:"
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
27000 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
27004 msgid "From existing orders (copy)"
27005 msgstr "Hozzáad rekordot "
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
27010 msgid "From home library"
27011 msgstr "Minden könyvtár"
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
27015 msgid "From home library:"
27016 msgstr "Minden könyvtár"
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
27020 msgid "From item call number: "
27021 msgstr "A tétel katalógusszámától: "
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
27025 msgid "From titles with highest hold ratios"
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
27030 msgid "From vendor: "
27031 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27058 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
27063 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
27084 msgstr "%s talált sorok."
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27089 msgstr "%s talált sorok. "
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27093 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27098 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
27103 msgid "Fund amount:"
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27116 msgid "Fund code: "
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27121 msgid "Fund filters"
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27126 msgid "Fund list of budget "
27127 msgstr "Hozzáad költségvetést"
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75
27132 msgid "Fund locked"
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27141 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27145 msgid "Fund name: "
27146 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27150 msgid "Fund parent: "
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27155 msgid "Fund remaining"
27156 msgstr "9- Kódolás"
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27160 msgid "Fund search"
27161 msgstr "Összetett keresés"
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
27173 msgstr "%s talált sorok."
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27187 msgstr "%s talált sorok. "
27189 #. For the first occurrence,
27190 #. %1$s: fund_code | html
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27195 msgstr "%s talált sorok."
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
27205 msgstr "Pénzforrások"
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
27209 msgid "GPL License"
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
27233 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27244 msgid "Gap between columns:"
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27250 msgid "Gap between rows:"
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27255 msgid "Geauga County Public Library"
27256 msgstr "Geauga County Public Library"
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27271 #. For the first occurrence,
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27277 msgstr "Felnőtt, Általános"
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
27282 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27283 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
27288 msgid "General holdings: completeness designator"
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
27294 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27295 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27300 msgid "General holdings: type of unit designator"
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27305 msgid "General settings"
27306 msgstr "Felnőtt, Általános"
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27311 msgid "Generate EDIFACT order"
27312 msgstr "Felnőtt, Általános"
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27316 msgid "Generate a new client id/key pair"
27317 msgstr "Új város létrehozása"
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27321 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
27326 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27327 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
27329 #. INPUT type=submit name=discharge
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
27332 msgid "Generate discharge"
27333 msgstr "Felnőtt, Általános"
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
27337 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27338 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27342 msgid "Generate new client id/secret pair"
27345 #. INPUT type=button
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27348 msgid "Generate next"
27349 msgstr "Felnőtt, Általános"
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27354 msgid "Geolocation: "
27355 msgstr "Cselekmény"
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27360 msgid "Gestion des index MACLES"
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27365 msgid "Get Firefox add-on"
27366 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27370 msgid "Get desktop application"
27371 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27375 msgid "Get help on current subfield"
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27385 msgid "Global system preferences"
27386 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
27390 msgid "Glyphicons Free"
27393 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:790
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27416 msgstr "%s talált sorok."
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
27420 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27421 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
27426 msgid "Go to advanced search"
27427 msgstr "Összetett keresés"
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
27432 msgid "Go to item details"
27433 msgstr "Könyvelési részletek"
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27437 msgid "Go to item search"
27438 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27444 msgid "Go to page : "
27445 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
27449 msgid "Go to receipt page"
27450 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
27455 msgid "Go to record detail page"
27456 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27467 msgstr "Hozzáad csoportot"
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
27471 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
27476 msgid "Gone no address"
27477 msgstr "Második cím"
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27481 msgid "Gone no address flag"
27482 msgstr "Második cím"
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
27486 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27493 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27498 msgid "Grace period:"
27499 msgstr "Türelmi idő:"
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
27516 msgstr "Hozzáad csoportot"
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
27521 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27522 "category 'PA_CLASS')"
27525 #. INPUT type=text name=group
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
27529 msgstr "Irányítószám"
27531 #. INPUT type=text name=groupdesc
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1730
27535 msgstr "Hozzáad csoportot"
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27540 msgstr "Csoport(ok):"
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27545 msgstr "Hozzáad csoportot"
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27550 msgstr "Hozzáad csoportot"
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27554 msgid "Groups of libraries: "
27555 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
27560 msgid "Guarantees:"
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
27565 msgid "Guarantor information"
27566 msgstr "Gondviselő adatai"
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
27576 msgid "Guarantors:"
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
27586 msgid "Guide grid:"
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
27594 msgid "Guided reports"
27595 msgstr "Irányított lekérdezések"
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27601 msgid "Guided reports wizard"
27602 msgstr "Irányított lekérdezés készítő"
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
27622 msgid "HTML message:"
27623 msgstr "HTML-üzenet"
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
27627 msgid "Halland County Library, Sweden"
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
27633 msgstr "Kézikönyvek"
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27638 msgid "Handy Shortcuts"
27639 msgstr "Összetett keresés"
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
27644 msgid "Hard due date"
27645 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
27649 msgid "Hard due date: "
27650 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
27654 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
27655 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
27660 msgstr "Auth érték "
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
27664 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27671 msgstr "9- Kódolás"
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27705 msgid "Header cell"
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
27710 msgid "Header row could not be parsed"
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27717 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
27722 msgstr "9- Kódolás"
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27728 msgstr "9- Kódolás"
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27734 msgstr "9- Kódolás"
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27740 msgstr "9- Kódolás"
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27746 msgstr "9- Kódolás"
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27752 msgstr "9- Kódolás"
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27758 msgstr "9- Kódolás"
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27771 msgid "Heading A-Z"
27772 msgstr "Besorolási alak A-Z"
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
27785 msgid "Heading Z-A"
27786 msgstr "Besorolási alak Z-A"
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27792 msgstr "9- Kódolás"
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27800 #. For the first occurrence,
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27816 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27819 #. %1$s: shelfname | $raw
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
27822 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
27833 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
27839 msgid "Hidden by default"
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
27850 msgid "Hide SQL code"
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
27855 msgid "Hide advanced pattern"
27856 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
27863 msgstr "Összes elrejtése"
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
27869 msgid "Hide all columns"
27870 msgstr "Minden oszlop elrejtése"
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
27874 msgid "Hide already received orders"
27875 msgstr "%s hozzáadott adat"
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
27880 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
27884 msgid "Hide default value fields"
27885 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
27889 msgid "Hide details"
27890 msgstr "További részletek"
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
27894 msgid "Hide in OPAC"
27895 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
27899 msgid "Hide in OPAC: "
27900 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
27905 msgid "Hide inactive budgets"
27906 msgstr "Vonalkód fájl:"
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
27910 msgid "Hide or show columns for tables."
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:364
27915 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
27925 msgid "Hide window"
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
27930 msgid "High demand item. "
27933 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
27934 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
27937 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
27940 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
27941 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
27945 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
27951 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
27962 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27963 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27964 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
27984 msgid "History OPAC note:"
27985 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
27989 msgid "History end date:"
27990 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
27994 msgid "History staff note:"
27995 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
27999 msgid "History start date:"
28000 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
28004 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
28025 msgstr "Előjegyzés dátuma"
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
28030 msgid "Hold details"
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
28035 msgid "Hold expires on date:"
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
28047 msgstr "0 Előjegyzések "
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
28051 msgid "Hold filled for:"
28052 msgstr "%s talált sorok. "
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
28062 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28065 #. %1$s: nextreservtitle | html
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
28068 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:561
28073 msgid "Hold found: "
28074 msgstr "%s talált sorok. "
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28078 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
28083 msgid "Hold must be record level "
28084 msgstr "%s importált tételek"
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
28088 msgid "Hold next available item "
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
28094 msgid "Hold pickup library match"
28095 msgstr "Minden könyvtár"
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28099 msgid "Hold placed by : "
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
28105 msgid "Hold policy"
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
28111 msgstr "Előjegyzési arány"
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
28115 msgid "Hold ratio:"
28116 msgstr "Előjegyzési arány:"
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28121 msgid "Hold ratios"
28122 msgstr "Előjegyzési arányok"
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28126 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28127 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
28131 msgid "Hold starts on date:"
28132 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28136 msgid "Hold status "
28137 msgstr "# Dokumentumok "
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28142 msgid "Holding libraries"
28143 msgstr "Minden könyvtár"
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28153 msgid "Holding library"
28154 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
28159 msgid "Holding library:"
28160 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
28162 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
28165 msgid "Holdings (%s)"
28166 msgstr "Állomány (%s)"
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28191 #. For the first occurrence,
28192 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
28197 msgstr "Előjegyzések (%s)"
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
28202 msgid "Holds allowed (daily)"
28203 msgstr "%s talált sorok."
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
28208 msgid "Holds allowed (total)"
28209 msgstr "%s talált sorok."
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28215 msgid "Holds awaiting pickup"
28216 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
28218 #. %1$s: show_date | $KohaDates
28219 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28222 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28223 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28228 msgid "Holds history"
28229 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
28231 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28234 msgid "Holds history for %s"
28235 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
28237 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
28240 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28241 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
28247 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28248 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:195
28254 msgid "Holds on this record: %s"
28255 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
28260 msgid "Holds per record (count)"
28261 msgstr "%s talált sorok."
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28268 msgid "Holds queue"
28269 msgstr "Előjegyzési sor"
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
28275 msgid "Holds statistics"
28276 msgstr "Beszerzési statisztikák"
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
28280 msgid "Holds to place (count)"
28281 msgstr "%s talált sorok."
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
28286 msgid "Holds to pull"
28287 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések"
28289 #. %1$s: from | $KohaDates
28290 #. %2$s: to | $KohaDates
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
28293 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
28294 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
28296 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
28297 #. %2$s: overcount | html
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
28300 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
28301 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
28305 msgid "Holds waiting:"
28306 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
28308 #. %1$s: reservecount | html
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
28311 msgid "Holds waiting: %s"
28312 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
28317 msgstr "0 Előjegyzések"
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28322 msgid "Holiday exception"
28323 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
28327 msgid "Holiday only on this day"
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
28332 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
28337 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28343 msgid "Holiday repeating weekly"
28344 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28349 msgid "Holiday repeating yearly"
28350 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
28354 msgid "Holidays on a range"
28355 msgstr "9- Kódolás"
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
28359 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:23
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28633 msgid "Home libraries"
28634 msgstr "Honkönyvtárak"
28636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
28642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
28661 msgid "Home library"
28662 msgstr "Honkönyvtár"
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
28666 msgid "Home library (branchcode)"
28667 msgstr "Honkönyvtár (fiókkód)"
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28671 msgid "Home library unknown."
28672 msgstr "Ismeretlen honkönyvtár."
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
28676 msgid "Home library:"
28677 msgstr "Honkönyvtár:"
28679 #. For the first occurrence,
28680 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28684 msgid "Home library: %s"
28685 msgstr "Honkönyvtár: %s"
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
28689 msgid "Horizontal bar:"
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28694 msgid "Horizontal line"
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28699 msgid "Horizontal space"
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
28707 msgid "Horizontal: "
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
28712 msgid "Horowhenua Library Trust"
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
28717 msgid "Host records"
28718 msgstr "Hozzáad rekordot"
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28722 msgid "Hostname/Port"
28723 msgstr "Gazdagép/Port"
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
28728 msgstr "Gazdaszámítógép: "
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
28732 msgid "Hotchkiss School, USA"
28735 #. For the first occurrence,
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
28745 msgid "Hourly rental charge"
28746 msgstr "Kölcsönzési díj"
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
28750 msgid "Hourly rental charge:"
28751 msgstr "Kölcsönzési díj:"
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
28755 msgid "Hourly rental charge: "
28756 msgstr "Kölcsönzési díj: "
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:923
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
28771 msgstr "%s talált sorok. "
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
28775 msgid "Housebound details"
28776 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
28778 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
28781 msgid "Housebound details for %s"
28782 msgstr "Házhozkötött részletek %s"
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
28788 msgid "Housebound roles"
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
28793 msgid "How many issues do you want to receive?"
28794 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
28798 msgid "How should patrons be deleted?"
28799 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
28803 msgid "How to process items: "
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
28808 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
28824 msgid "I encountered some problems."
28825 msgstr "Problémáim adódtak."
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
28829 msgid "I received this from you:"
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
28834 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
28857 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
28863 msgid "ILL request log"
28864 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
28868 msgid "ILL request log "
28869 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
28875 msgid "ILL requests"
28876 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
28881 msgid "ILL requests history"
28882 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
28886 msgid "IM_notification.ogg"
28887 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
28891 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28906 msgid "IP address has changed, please log in again "
28907 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28911 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28912 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
28943 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
28949 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28950 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
28954 msgid "ISBN, author or title:"
28957 #. %1$s: isbneanissn | html
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
28960 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
28985 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
28991 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
28992 #. %2$s: isbn | $raw
28993 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28998 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28999 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
29008 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
29019 msgstr "ISO 8859-1"
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
29023 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
29024 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
29079 #. For the first occurrence,
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29091 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
29092 "dots, colons or underscores."
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
29103 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
29104 "new one or overwrite the old one."
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
29110 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
29111 "on this template from the public catalog."
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
29118 msgid "If all unavailable"
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29123 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
29130 msgid "If any unavailable"
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
29136 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
29137 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29138 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
29144 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
29145 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
29147 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
29148 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29153 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29156 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
29157 "katalógus összetett keresésekor)"
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29162 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29169 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29170 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29172 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
29173 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
29174 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
29179 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29180 "already exists for a library, no change is made."
29182 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
29183 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29188 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
29195 msgid "If empty, English is used"
29196 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
29200 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29206 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
29212 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29213 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29214 "and a colon should precede each value. For example: "
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
29219 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29225 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
29231 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
29237 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29238 "with a valid email address."
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
29244 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29245 "this club template."
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
29250 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29253 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29254 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
29258 "If the relationship is one you want, please add it to the "
29259 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
29260 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
29266 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
29267 "policies can be overridden by your circulation staff."
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
29273 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
29274 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
29281 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
29282 "you can check corresponding boxes below. "
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
29287 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
29288 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
29290 #. For the first occurrence,
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
29295 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
29301 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29302 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
29308 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29309 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
29315 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
29321 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
29327 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
29328 msgstr "Saját számlám "
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
29332 msgid "If you have a shibboleth account, please "
29333 msgstr "Saját számlám "
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
29338 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
29339 "in the patron categories dropdown box. "
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
29345 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
29346 "a delay value is required."
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
29352 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
29353 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
29359 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
29360 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
29363 #. For the first occurrence,
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29376 msgstr "%S példányok"
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29382 msgstr "%S példányok"
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
29386 msgid "Ignore and return to transfers: "
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
29391 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29398 msgstr "%S példányok"
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
29402 msgid "Illustrations"
29403 msgstr "Illusztrációk"
29405 #. For the first occurrence,
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29433 msgid "Image description"
29434 msgstr "Előfizetés mentése"
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29438 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
29454 msgid "Image name: "
29455 msgstr "A kép neve: "
29457 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
29460 msgid "Image name: %s"
29461 msgstr "A kép neve: %s"
29463 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
29464 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29467 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29470 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29474 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29484 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29485 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29487 "A kép ismeretlen hiba miatt nem lett importálva. További részletek a "
29488 "hibanaplóban találhatók. %s %s %s sikeresen importált. %s"
29490 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
29494 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29495 "the error log for more details. %s"
29497 "A kép nem lett importálva mert az adatbázis hibával tért vissza. További "
29498 "részletek a hibanaplóban találhatók. %s"
29500 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
29503 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29506 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29510 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29511 "maximum size). %s"
29514 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
29517 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29520 #. For the first occurrence,
29521 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29526 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29527 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29532 msgid "Image options"
29533 msgstr "További beállítások"
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
29538 msgid "Image source: "
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
29543 msgid "Image successfully uploaded"
29544 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29549 msgid "Image title"
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
29554 msgid "Image upload results :"
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
29560 msgid "Image(s) successfully deleted"
29561 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
29582 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
29585 msgid "Images (%s)"
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
29590 msgid "Images for "
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:162
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29606 msgstr "Importálás"
29608 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
29612 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:332
29619 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29620 "details (used only if no information is filled for the item):"
29622 "Importálja az összes ellenőrzött tételt a kosárba a következő számviteli "
29623 "adatokkal (csak akkor használja, ha a tételre nincs kitöltve információ):"
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
29628 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29633 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
29638 msgid "Import batch deleted successfully"
29639 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
29644 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29645 "file (.csv or .ods)"
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29652 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
29658 msgid "Import into the borrowers table"
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
29663 msgid "Import patron data"
29664 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:436
29668 msgid "Import patron data "
29669 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
29676 msgid "Import patrons"
29677 msgstr "Olvasók importálása"
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29681 msgid "Import quotes"
29682 msgstr "Idézetek importálása"
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29686 msgid "Import record..."
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
29691 msgid "Import results :"
29694 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
29697 msgid "Import this batch into the catalog"
29698 msgstr "Felnőtt olvasó"
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
29703 msgid "Important: "
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
29709 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
29710 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
29711 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
29712 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
29715 #. For the first occurrence,
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
29726 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
29727 msgstr "Hozzáad keretet"
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
29731 msgid "In framework:"
29732 msgstr "Hozzáad keretet"
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
29737 msgid "In months: "
29740 #. For the first occurrence,
29741 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
29742 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29746 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29747 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
29752 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29753 "records must be up-to-date on this computer: "
29755 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
29756 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
29761 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
29762 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
29772 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
29773 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
29774 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
29777 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
29785 #. For the first occurrence,
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
29790 msgid "In your cart"
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
29807 msgid "Inactive budgets"
29808 msgstr "Vonalkód fájl:"
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
29812 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
29817 msgid "Include expired subscriptions: "
29818 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
29825 msgid "Include tax "
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
29830 msgid "Included ordered:"
29831 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
29836 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
29842 msgid "Inconsistency detected!"
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29847 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29852 msgid "Increase indent"
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
29859 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
29863 msgid "Indexed in:"
29864 msgstr "Mutatózva a:"
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
29873 msgid "Indicator 1"
29874 msgstr "Kötelező: "
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
29878 msgid "Indicator 2"
29879 msgstr "Kötelező: "
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
29883 msgid "Individual libraries:"
29884 msgstr "Egyedi könyvtárak:"
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
29894 msgstr "Információ:"
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:702
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29903 msgid "Information"
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
29910 msgid "Inherit from settings"
29911 msgstr "Felnőtt, Általános"
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29917 msgid "Inherit from system preferences"
29918 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
29920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
29922 msgid "Initial float"
29923 msgstr "Monogram: "
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
29927 msgid "Initial float: "
29928 msgstr "Monogram: "
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
29940 msgstr "Monogram: "
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
29949 msgid "Inner counter"
29950 msgstr "# Dokumentumok"
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
29954 msgid "Inner counter "
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
29959 msgid "Inner counter:"
29960 msgstr "# Dokumentumok"
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
29964 msgid "Inner counter: "
29965 msgstr "# Dokumentumok"
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29979 msgid "Insert column after"
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29984 msgid "Insert column before"
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
29989 msgid "Insert copyright symbol (©)"
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
29994 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29999 msgid "Insert date\\/time"
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
30004 msgid "Insert delimiter (‡)"
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30010 msgid "Insert image"
30011 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
30015 msgid "Insert line break"
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30021 msgid "Insert link"
30022 msgstr "nem hasonló"
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30026 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30031 msgid "Insert row after"
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30036 msgid "Insert row before"
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30042 msgid "Insert table"
30043 msgstr "00 Dokumentum kategória"
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30048 msgid "Insert template"
30049 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30054 msgid "Insert template..."
30055 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30059 msgid "Insert video"
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30064 msgid "Insert\\/Edit Link"
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30069 msgid "Insert\\/Edit code sample"
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30075 msgid "Insert\\/edit image"
30076 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30080 msgid "Insert\\/edit link"
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30085 msgid "Insert\\/edit media"
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30090 msgid "Insert\\/edit video"
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
30096 msgid "Instructions"
30097 msgstr "Adminisztráció"
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
30101 msgid "Instructor search:"
30102 msgstr "Oktató keresése:"
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
30107 msgid "Instructors"
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
30112 msgid "Instructors:"
30113 msgstr "Oktató(k):"
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
30119 msgid "Insufficient privileges."
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
30141 msgid "Interlibrary loan request details"
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
30146 msgid "Interlibrary loans"
30147 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
30151 msgid "Interlibrary loans tables"
30152 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
30156 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30165 msgid "Internal note"
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30171 msgid "Internal note:"
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
30183 msgid "Internal note: "
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30189 msgid "Internal search error"
30190 msgstr "Apache verzió:"
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30195 msgid "Internationalization and localization"
30196 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
30200 msgid "Into an application"
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
30205 msgid "Into an application "
30206 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
30216 msgid "Into an application:"
30217 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
30223 msgid "Into an application: "
30224 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
30234 msgid "Invalid authority type"
30235 msgstr "Authority típus"
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
30239 msgid "Invalid barcodes"
30240 msgstr "Hozzáad rekordot"
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
30244 msgid "Invalid collection id"
30245 msgstr "c- Gyűjtemény"
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
30250 msgid "Invalid course!"
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
30256 msgid "Invalid day entered in field %s"
30257 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30262 msgid "Invalid indicators"
30263 msgstr "Engedélyezett érték"
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
30267 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
30272 msgid "Invalid month entered in field %s"
30273 msgstr "Érvénytelen hónap került a mezőbe %s"
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
30277 msgid "Invalid number of copies"
30278 msgstr "Kosár szám: %s"
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30283 msgid "Invalid record"
30284 msgstr "Hozzáad rekordot"
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30289 msgid "Invalid tag number"
30290 msgstr "Kosár szám: %s"
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
30295 msgid "Invalid username or password"
30296 msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó."
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
30301 msgid "Invalid value for %s"
30302 msgstr "Engedélyezett érték"
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
30307 msgid "Invalid year entered in field %s"
30308 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
30316 msgstr "Leltárkészítés"
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
30326 msgid "Inventory number"
30327 msgstr "Leltári szám"
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30333 msgstr "Leltárkészítés"
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
30348 msgid "Invoice detail page"
30349 msgstr "Számla részletei"
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
30353 msgid "Invoice details"
30354 msgstr "Számla részletei"
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
30358 msgid "Invoice has been modified"
30359 msgstr "A számla módosult."
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
30363 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
30368 msgid "Invoice item price includes tax: "
30369 msgstr "Kosár szám: %s "
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
30375 msgid "Invoice no."
30376 msgstr "Kosár szám: %s"
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
30380 msgid "Invoice no.: "
30381 msgstr "Kosár szám: %s "
30383 #. %1$s: invoicenumber | html
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
30386 msgid "Invoice no.: %s"
30387 msgstr "Kosár szám: %s"
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
30391 msgid "Invoice no:"
30392 msgstr "Kosár szám: %s"
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
30400 msgid "Invoice number"
30401 msgstr "Kosár szám: %s"
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
30405 msgid "Invoice number reverse"
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
30414 msgid "Invoice number:"
30415 msgstr "Kosár szám: %s"
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
30420 msgid "Invoice prices are: "
30421 msgstr "Kosár szám: %s "
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30425 msgid "Invoice prices:"
30428 #. %1$s: invoicenumber | html
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
30431 msgid "Invoice: %s"
30432 msgstr "Kosár szám: %s"
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
30451 msgid "Invoices enabled: "
30452 msgstr "Kosár szám: %s"
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
30456 msgid "Irma Birchall"
30457 msgstr "Irma Birchall"
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
30461 msgid "Irregularity:"
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
30468 msgstr "ez egy URL,"
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
30472 msgid "Is hidden by default"
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
30478 msgid "Is this a duplicate of "
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
30502 msgid "Issue history"
30503 msgstr "0 Kölcsönzések"
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
30508 msgid "Issue number"
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
30522 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
30527 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
30531 msgid "Issues per unit"
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
30537 msgid "Issues per unit is required"
30538 msgstr "%s elemzett tétel"
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
30542 msgid "Issues per unit: "
30543 msgstr "%s elemzett tétel"
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
30547 msgid "Issuing library"
30548 msgstr "Minden könyvtár"
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
30552 msgid "Issuing rules"
30553 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
30557 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
30563 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
30569 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30570 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:287
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
30595 msgstr "# Dokumentumok "
30597 #. For the first occurrence,
30598 #. %1$s: loopro.object | html
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
30603 msgstr "# Dokumentumok"
30605 #. %1$s: item.item_id | html
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
30608 msgid "Item Record %s"
30609 msgstr "%s tételek"
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
30614 msgstr "# Dokumentumok "
30616 #. INPUT type=text name=barcode
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
30619 msgid "Item barcode"
30620 msgstr "A példány vonalkódja:"
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
30624 msgid "Item barcode:"
30625 msgstr "A példány vonalkódja:"
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
30629 msgid "Item barcodes:"
30630 msgstr "A példány vonalkódja:"
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
30635 msgid "Item call number"
30636 msgstr "Tétel katalógusszám"
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
30640 msgid "Item callnumber between: "
30641 msgstr "A tétel katalógusszáma között: "
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
30645 msgid "Item callnumber:"
30646 msgstr "Tétel katalógusszám:"
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
30650 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
30651 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
30655 msgid "Item checked out"
30656 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
30662 msgid "Item circulation alerts"
30663 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
30670 msgstr "# Dokumentumok"
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
30675 msgid "Item damaged"
30676 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30680 msgid "Item details"
30681 msgstr "Könyvelési részletek"
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
30686 msgid "Item floats"
30687 msgstr "# Dokumentumok"
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
30691 msgid "Item has been claimed as returned."
30692 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30696 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
30701 msgid "Item has been withdrawn"
30702 msgstr "A példányt bevontuk."
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30706 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
30711 msgid "Item has been withdrawn."
30712 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30716 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30721 msgid "Item holding library:"
30722 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
30728 msgid "Item holds / Total holds"
30729 msgstr "Előjegyezések száma / Összes előjegyzés száma"
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
30733 msgid "Item home library:"
30734 msgstr "Minden könyvtár"
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:50
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
30739 msgid "Item information"
30742 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
30743 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
30744 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30747 msgid "Item information %s%s %s "
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30753 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30759 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30764 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:136
30769 msgid "Item is already at destination library."
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
30774 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
30775 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30777 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30778 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
30782 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
30787 msgid "Item is not allowed renewal."
30788 msgstr "c- Gyűjtemény"
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30792 msgid "Item is restricted"
30793 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30797 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
30802 msgid "Item is restricted."
30803 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
30807 msgid "Item is withdrawn."
30808 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
30811 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:658
30814 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
30815 msgstr "Előjegyezze"
30817 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
30820 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
30826 msgid "Item level holds"
30827 msgstr "Előjegyezze"
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
30831 msgid "Item location filters"
30832 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30837 msgid "Item not checked out."
30838 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30840 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30841 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
30845 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
30846 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30851 msgid "Item not found."
30852 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30857 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30863 msgid "Item number"
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
30868 msgid "Item number (internal)"
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
30873 msgid "Item number file: "
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
30880 msgstr "# Dokumentumok"
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
30885 msgid "Item processing:"
30886 msgstr "Más ütőhangszerek"
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
30890 msgid "Item records"
30891 msgstr "%s tételek"
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
30895 msgid "Item records were last synced on: "
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
30900 msgid "Item renewed:"
30901 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
30906 msgid "Item returns home"
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
30911 msgid "Item returns to issuing branch"
30912 msgstr "Második cím"
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
30916 msgid "Item returns to issuing library"
30917 msgstr "Második cím"
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
30922 msgid "Item search"
30923 msgstr "Kiadvány keresése"
30925 #. %1$s: field.label | html
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
30928 msgid "Item search field: %s"
30929 msgstr "Apache verzió:"
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
30936 msgid "Item search fields"
30937 msgstr "Kiadvány keresési mezők"
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30941 msgid "Item search results"
30942 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
30946 msgid "Item shelving location updated. "
30947 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
30949 #. %1$s: reqbrchname | html
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30952 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30958 msgid "Item sorting"
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
30964 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
30967 "A tétel állapota pontatlan lehet. Kérjük, nézze meg a bejegyzés részleteit a "
30968 "pontos tétel állapotokhoz"
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30977 msgid "Item tags cannot currently be saved"
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
31026 msgstr "Kiadványtípus"
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
31030 msgid "Item type already exists!"
31031 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
31035 msgid "Item type code: "
31036 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
31040 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
31045 msgid "Item type is normally not for loan."
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
31050 msgid "Item type not for loan."
31051 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31063 msgstr "Kiadványtípus:"
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
31076 msgid "Item type: "
31077 msgstr "Kiadványtípus: "
31079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
31090 msgstr "Kiadványtípusok"
31092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
31094 msgid "Item types "
31095 msgstr "Kiadványtípusok "
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
31099 msgid "Item types administration"
31100 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31105 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
31106 "books, CDs, or DVDs."
31109 #. For the first occurrence,
31110 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
31114 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
31119 msgid "Item was lost, now found."
31120 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
31124 msgid "Item was on loan to "
31125 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
31129 msgid "Item with barcode "
31132 #. %1$s: barcode | html
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
31135 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
31143 #. %1$s: batch_id | html
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
31146 msgid "Item(s) not added to batch %s."
31147 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
31149 #. %1$s: batch_id | html
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
31152 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
31153 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
31163 msgid "Itemnumbers not found"
31164 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
31180 msgid "Items added"
31181 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
31185 msgid "Items added to rota:"
31186 msgstr "Minden helyszín "
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
31190 msgid "Items already on this rota:"
31191 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
31196 msgid "Items available"
31197 msgstr "Elérhető példányok"
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
31201 msgid "Items checked out"
31202 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
31207 msgid "Items expected"
31210 #. %1$s: title | html
31211 #. %2$s: IF ( author )
31212 #. %3$s: author | html
31214 #. %5$s: biblionumber | html
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
31217 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
31218 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
31222 msgid "Items found on other rotas:"
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
31228 msgstr "# Dokumentumok"
31230 #. %1$s: batch_id | html
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
31233 msgid "Items in batch number %s"
31234 msgstr "Kosár szám: %s"
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
31239 msgid "Items in your cart: %s"
31240 msgstr "Minden helyszín "
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
31246 msgstr "# Dokumentumok"
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
31251 msgstr "Elveszett példányok"
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
31255 msgid "Items needed"
31256 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
31263 msgid "Items with no checkouts"
31264 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
31270 msgstr "Kiaványok:"
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
31276 msgstr "# Dokumentumok"
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
31288 msgstr "# Dokumentumok"
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31306 #. For the first occurrence,
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
31317 msgid "JavaScript Cookie"
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
31322 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
31327 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
31333 msgid "Javascript Diff Algorithm"
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:174
31338 msgid "Jenkins maintainer:"
31339 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
31343 msgid "Jenkins maintainers:"
31344 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
31358 msgid "Job progress: "
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
31363 msgid "Jobs already entered"
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31371 #. For the first occurrence,
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31384 #. For the first occurrence,
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
31404 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
31409 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
31414 msgid "Kazik Pietruszewski"
31417 #. %1$s: budget_period_description | html
31418 #. %2$s: bookfund | html
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
31421 msgid "Keep current (%s - %s)"
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
31427 msgid "Keep issue number"
31428 msgstr "maradjon meg a szám száma"
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
31437 msgid "Keyboard layout "
31438 msgstr "Összetett keresés"
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
31443 msgid "Keyboard shortcuts"
31444 msgstr "Összetett keresés"
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31448 msgid "Keyboard shortcuts "
31449 msgstr "Összetett keresés"
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
31464 msgid "Keyword (any): "
31465 msgstr "Kulcsszó: "
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
31477 msgstr "Kulcsszó: "
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31483 msgstr "Kulcsszavak:"
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
31488 msgstr "Kulcsszavak:"
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
31505 #. %1$s: short_version | html
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
31508 msgid "Koha %s release team"
31509 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31511 #. %1$s: IF ( nopermission )
31513 #. %3$s: IF ( timed_out )
31515 #. %5$s: IF ( different_ip )
31517 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
31519 #. %9$s: IF ( loginprompt )
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
31524 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31525 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
31527 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
31528 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
31530 #. %1$s: IF ( nopermission )
31532 #. %3$s: IF ( timed_out )
31534 #. %5$s: IF ( different_ip )
31536 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
31537 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
31539 #. %10$s: IF ( loginprompt )
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
31544 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31545 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
31548 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
31549 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
31550 "%sBejelentkezés%s "
31552 #. %1$s: IF op == 'view'
31553 #. %2$s: shelf.shelfname | html
31556 #. %5$s: IF op == 'add_form'
31558 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
31559 #. %8$s: shelf.shelfname | html
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
31564 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
31565 "list%s%s › Edit list %s%s"
31566 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
31570 msgid "Koha › About Koha"
31571 msgstr "Koha › A Koha-ról"
31573 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31579 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
31580 "order internal note %s "
31582 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
31583 "megjegyzések változatása"
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31587 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
31588 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31592 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
31593 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelés törlése"
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
31597 msgid "Koha › Acquisitions"
31598 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
31600 #. %1$s: IF ( op_save )
31601 #. %2$s: IF ( suggestionid )
31602 #. %3$s: suggestionid | html
31605 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
31606 #. %7$s: suggestionid | html
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
31612 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
31613 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
31614 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31616 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
31617 "Alapok: Elköltött "
31619 #. %1$s: IF ( add_form )
31620 #. %2$s: IF ( basketno )
31621 #. %3$s: basketname | html
31623 #. %5$s: booksellername | html
31626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
31629 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31632 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
31633 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
31635 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31636 #. %2$s: basket.basketno | html
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
31641 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
31644 "Főoldal › Szerzeményezés %s Kosár %s › Létező rendelés "
31647 #. %1$s: IF ( date )
31648 #. %2$s: name | html
31649 #. %3$s: IF ( invoice )
31650 #. %4$s: invoice | html
31652 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
31654 #. %8$s: name | html
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
31659 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31660 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31662 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
31663 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
31665 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
31667 #. %3$s: basketname | html
31668 #. %4$s: basketno | html
31669 #. %5$s: booksellername | html
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
31672 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
31674 "Főoldal › Szerzeményezés › %sÚj %sKosár %s (%s) #%s részére"
31676 #. %1$s: IF ( opsearch )
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
31682 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
31683 "external source › Search results%s"
31685 "Koha › Beszerzések › %sRendelés külső forrásból%sRendelés "
31686 "külső forrásból› Keresési eredmények%s"
31688 #. %1$s: IF ( order_loop )
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
31694 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
31697 "Koha › Beszerzések › %sKeresés a rendelések között › "
31698 "Keresés eredményei%sKeresés a rendelések között%s"
31700 #. %1$s: IF ( booksellername )
31701 #. %2$s: booksellername | html
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
31707 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
31708 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31710 "Koha › beszerzések › %sIsmeretlen árú megrendelések %s "
31711 "beszállítótól%sIsmeretlen árú megrendelések%s"
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
31715 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
31718 #. %1$s: basketno | html
31719 #. %2$s: IF ( ordernumber )
31720 #. %3$s: ordernumber | html
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
31726 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
31727 "details (line #%s)%sNew order%s"
31729 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › %sMegrendelés "
31730 "részleteinek módosítása (%s. sor)%sÚj megrendelés%s"
31732 #. %1$s: basketno | html
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31736 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
31738 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › Ismételt figyelmeztetés"
31740 #. %1$s: basketno | html
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
31743 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
31744 msgstr "Koha › Beszerzések › Kosár (%s)"
31746 #. %1$s: IF ( add_form )
31747 #. %2$s: IF ( contractnumber )
31748 #. %3$s: contractname | html
31752 #. %7$s: IF ( else )
31753 #. %8$s: booksellername | html
31755 #. %10$s: IF ( add_validate )
31757 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
31758 #. %13$s: contractnumber | html
31760 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
31765 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
31766 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31767 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31769 "Koha › Beszerzések › Szerződések › %s %sA(z) '%s' "
31770 "szerződés módosítása%sÚj szerződés%s %s %s%s szerződései%s %sFeljegyzett adat"
31771 "%s %sA '%s' szerződés törlésének megerősítése%s %sTörölt szerződés%s"
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
31775 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
31776 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenet megjelenítése"
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
31780 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
31781 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenetek"
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
31785 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
31786 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
31790 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
31791 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
31795 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
31796 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
31800 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
31801 msgstr "Koha › Beszerzések › Késedelmes megrendelések"
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
31805 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
31806 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelés részletei"
31808 #. %1$s: IF ( batch_details )
31809 #. %2$s: import_batch_id | html
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
31815 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
31816 "Batch %s %s › Batch list %s "
31818 "Koha › Beszerzések › MARC rekordok megrendelése %s › "
31819 "Köteg %s %s › Köteglista %s "
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
31823 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
31824 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelt"
31826 #. %1$s: name | html
31827 #. %2$s: IF ( invoice )
31828 #. %3$s: invoice | html
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
31833 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31834 msgstr "Koha › Beszerzések › Számlakivonat: %s %sszámla %s%s"
31836 #. %1$s: name | html
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
31839 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31844 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
31846 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Keress már létező "
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
31851 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
31852 msgstr "Koha › Beszerzések › Költött összeg"
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
31856 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
31857 msgstr "Koha › Beszerzések › Transzfer megrendelés"
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31861 msgid "Koha › Add to list"
31862 msgstr "Koha › Hozzáadás listához"
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
31866 msgid "Koha › Administration"
31867 msgstr "Koha › Adminisztráció"
31870 #. %2$s: CASE 'add_form'
31872 #. %4$s: field.name | html
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
31880 "Koha › Administration › %s %s%sModify additional field "
31881 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
31883 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31884 "Valutaárfolyam</a> ›"
31886 #. %1$s: IF op =='add_form'
31887 #. %2$s: IF debit_type.code
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
31895 "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
31896 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
31898 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31899 "Valutaárfolyam</a> › "
31901 #. %1$s: IF ( add_form )
31902 #. %2$s: IF ( modify )
31903 #. %3$s: searchfield | html
31907 #. %7$s: IF ( add_validate )
31909 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31910 #. %10$s: searchfield | html
31911 #. %11$s: searchfield | html
31913 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
31915 #. %15$s: IF ( else )
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
31920 "Koha › Administration › %s System preferences › "
31921 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31922 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
31923 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
31924 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31927 #. %1$s: IF ( add_form )
31928 #. %2$s: IF ( searchfield )
31929 #. %3$s: searchfield | html
31933 #. %7$s: IF ( add_validate )
31935 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31936 #. %10$s: searchfield | html
31938 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31940 #. %14$s: IF ( else )
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
31945 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
31946 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
31947 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31948 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
31950 "Koha › Adminisztráció › %s%s Nyomtatók › '%s' nyomtató "
31951 "módosítása%s Nyomtatók › Új nyomtató%s%s %s Nyomtatók › "
31952 "Nyomtató hozzáadva%s %s Nyomtatók › '%s' nyomtató törlésének "
31953 "megerősítése%s %s Nyomtatók › nyomtató törölve%s %sNyomtatók%s"
31955 #. %1$s: IF op =='add_form'
31956 #. %2$s: IF city.cityid
31960 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
31967 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
31968 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31970 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31971 "Valutaárfolyam</a> ›"
31973 #. %1$s: IF ( add_form )
31974 #. %2$s: IF heading_add_tag_p
31977 #. %5$s: searchfield | html
31979 #. %7$s: IF ( delete_confirm )
31980 #. %8$s: searchfield | html
31982 #. %10$s: IF ( delete_confirmed )
31984 #. %12$s: IF ( else )
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
31989 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %sAdd tag"
31990 "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks › Confirm deletion of tag "
31991 "'%s'%s %sMARC frameworks › Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31993 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31994 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
31996 #. %1$s: IF ( op_new )
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
32002 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
32003 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
32005 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32006 "Valutaárfolyam</a> ›"
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
32010 msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
32011 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
32015 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
32016 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
32018 #. %1$s: IF ( add_form )
32019 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
32020 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
32021 #. %4$s: IF ( authtypecode )
32022 #. %5$s: authtypecode | html
32026 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
32027 #. %10$s: IF ( authtypecode )
32028 #. %11$s: authtypecode | html
32033 #. %16$s: action | html
32036 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
32037 #. %20$s: IF ( authtypecode )
32038 #. %21$s: authtypecode | html
32042 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
32043 #. %26$s: IF ( authtypecode )
32044 #. %27$s: authtypecode | html
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
32051 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
32052 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
32053 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
32054 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
32055 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
32061 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
32063 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
32065 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32066 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
32069 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
32074 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
32075 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
32076 "authority type %s "
32078 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32079 "Valutaárfolyam</a> › "
32081 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32082 #. %2$s: IF ( action_modify )
32084 #. %4$s: IF ( action_add_value )
32086 #. %6$s: IF ( action_add_category )
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
32092 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
32093 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
32096 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32097 "Valutaárfolyam</a> ›"
32099 #. %1$s: IF ( add_form )
32100 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
32101 #. %3$s: budget_period_description | html
32105 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
32107 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
32108 #. %10$s: budget_period_description | html
32110 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
32112 #. %14$s: IF close_form
32113 #. %15$s: budget_period_description | html
32115 #. %17$s: IF closed
32116 #. %18$s: budget_period_description | html
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
32121 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
32122 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
32123 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
32124 "Budget %s closed %s "
32126 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32127 "Valutaárfolyam</a> › "
32129 #. %1$s: budget_period_description | html
32130 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32134 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
32135 "Planning for %s %s"
32137 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32138 "Valutaárfolyam</a> ›"
32140 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32141 #. %2$s: IF cash_register
32143 #. %4$s: cash_register.id | html
32145 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32146 #. %7$s: cash_register.id | html
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
32151 "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
32152 "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash "
32153 "register '%s' %s "
32155 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32156 "Valutaárfolyam</a> ›"
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
32160 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
32162 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32163 "Valutaárfolyam</a> ›"
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
32168 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
32169 "Clone circulation and fine rules"
32171 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32172 "Valutaárfolyam</a> ›"
32174 #. %1$s: IF op == 'add_source'
32175 #. %2$s: IF class_source
32178 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
32179 #. %6$s: IF sort_rule
32182 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
32183 #. %10$s: IF split_rule
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
32190 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
32191 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
32192 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
32193 "%sAdd splitting rule%s %s "
32195 "Koha › Adminisztráció › Osztályozási források %s › "
32196 "%sOsztályozási források módosítása%sOsztályozási források hozzáadása%s %s "
32197 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sFelosztási "
32198 "szabály módosítása%sFelosztási szabály hozzáadása%s %s "
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
32202 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
32203 msgstr "Koha › Adminisztráció › Oszlopbeállítások"
32205 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32206 #. %2$s: IF currency
32207 #. %3$s: currency.currency | html
32211 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32212 #. %8$s: currency.currency | html
32214 #. %10$s: IF op == 'list'
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
32219 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
32220 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
32221 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
32223 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32224 "Valutaárfolyam</a> ›"
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
32228 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
32230 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32231 "Valutaárfolyam</a> ›"
32233 #. %1$s: IF acct_form
32234 #. %2$s: IF account
32238 #. %6$s: IF delete_confirm
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
32243 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
32244 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
32247 "Koha › Adminisztráció › EDI fiók %s %s › Fiók "
32248 "módosítása %s › Új fiók hozzáadása %s %s %s › Fiók törlésének "
32251 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32252 #. %2$s: IF ( budget_id )
32253 #. %3$s: IF ( budget_name )
32254 #. %4$s: budget_name | html
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
32262 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
32265 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32266 "Valutaárfolyam</a> ›"
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32270 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
32272 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32273 "Valutaárfolyam</a> ›"
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
32278 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
32279 msgstr "Koha › Adminisztráció › Kiadvány keresési mezők"
32281 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32282 #. %2$s: IF ( itemtype )
32283 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
32287 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32288 #. %8$s: IF ( total )
32289 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
32291 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
32294 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
32299 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
32300 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
32301 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
32303 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32304 "Valutaárfolyam</a> › "
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
32308 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
32310 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32311 "Valutaárfolyam</a> ›"
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
32315 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
32317 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32318 "Valutaárfolyam</a> ›"
32320 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32321 #. %2$s: IF library
32323 #. %4$s: library.branchcode | html
32325 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32326 #. %7$s: library.branchcode | html
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
32331 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
32332 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
32334 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32335 "Valutaárfolyam</a> ›"
32337 #. %1$s: IF ean_form
32342 #. %6$s: IF delete_confirm
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
32347 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
32348 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
32349 "deletion of EAN %s "
32351 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32352 "Valutaárfolyam</a> ›"
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
32357 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
32359 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32360 "Valutaárfolyam</a> ›"
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
32364 msgid "Koha › Administration › Library groups"
32365 msgstr "Koha › Adminisztráció › Könyvtári csoportok"
32367 #. %1$s: IF ( total )
32368 #. %2$s: total | html
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
32374 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
32375 "Configuration OK!%s"
32377 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32378 "Valutaárfolyam</a> ›"
32380 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32381 #. %2$s: IF framework
32384 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32385 #. %6$s: framework.frameworktext | html
32386 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
32391 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
32392 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
32394 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
32395 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
32400 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
32402 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32403 "Valutaárfolyam</a> ›"
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
32407 msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
32408 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
32410 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
32411 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
32415 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
32416 #. %7$s: code | html
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
32421 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
32422 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
32423 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
32425 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32426 "Valutaárfolyam</a> › "
32428 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32429 #. %2$s: IF ( categorycode )
32430 #. %3$s: categorycode | html
32434 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32435 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
32436 #. %9$s: categorycode | html
32438 #. %11$s: categorycode | html
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
32444 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
32445 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
32446 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
32448 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32449 "Valutaárfolyam</a> ›"
32451 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
32452 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
32456 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
32457 #. %7$s: code | html
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
32462 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
32463 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
32464 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
32466 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
32467 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
32471 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
32473 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32474 "Valutaárfolyam</a> ›"
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
32479 "Koha › Administration › Search engine configuration "
32481 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
32485 msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
32486 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
32490 msgid "Koha › Administration › System preferences"
32491 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
32495 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
32497 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32498 "Valutaárfolyam</a> ›"
32500 #. %1$s: IF op == 'edit'
32501 #. %2$s: PROCESS ServerType
32502 #. %3$s: server.servername | html
32504 #. %5$s: IF op == 'add'
32505 #. %6$s: PROCESS ServerType
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
32510 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
32511 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
32513 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32514 "Valutaárfolyam</a> ›"
32516 #. %1$s: IF ( add_form )
32517 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
32518 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
32521 #. %6$s: action | html
32524 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
32525 #. %10$s: tagsubfield | html
32527 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
32529 #. %14$s: IF ( else )
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
32534 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
32535 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
32536 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
32537 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
32542 msgid "Koha › Authorities"
32543 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
32545 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
32547 #. %3$s: authid | html
32548 #. %4$s: authtypetext | html
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
32553 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
32554 "for authority #%s (%s) %s "
32556 "Koha › Besorolási adatok › %s Ismeretlen besorolási bejegyzés "
32557 "%s Besorolási adat részletei #%s (%s) %s "
32559 #. %1$s: IF ( authid )
32560 #. %2$s: authid | html
32561 #. %3$s: authtypetext | html
32563 #. %5$s: authtypetext | html
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
32568 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
32571 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
32572 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
32576 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
32578 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
32583 msgid "Koha › Authority details"
32584 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
32588 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
32589 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32591 #. %1$s: booksellername | html
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
32594 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
32595 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32597 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32600 msgid "Koha › Catalog › %s › Images"
32601 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32603 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32605 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
32609 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
32611 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek %s %s "
32613 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32615 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
32620 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32622 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: "
32625 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32627 #. %3$s: bibliotitle | html
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
32632 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32635 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Címkézett MARC "
32638 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32640 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
32645 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32647 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
32650 #. %1$s: IF ( searchdesc )
32651 #. %2$s: IF ( query_desc )
32652 #. %3$s: query_desc | html
32654 #. %5$s: IF ( limit_desc )
32655 #. %6$s: limit_desc | html
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
32662 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
32663 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32664 msgstr " korlátai: '%s'"
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
32668 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
32669 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
32671 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
32674 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
32675 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
32677 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32680 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
32681 msgstr "Koha › Katalógus › Tétel részletek %s"
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
32685 msgid "Koha › Catalog › Item search"
32686 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
32690 msgid "Koha › Catalog › Search history"
32691 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
32693 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
32696 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
32697 msgstr "Koha › Katalógus › Készletforgalom részletek %s"
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
32701 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
32702 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32706 msgid "Koha › Cataloging"
32707 msgstr "Koha › Katalogizálás"
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
32711 msgid "Koha › Cataloging › "
32712 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
32714 #. %1$s: title | html
32715 #. %2$s: IF ( author )
32716 #. %3$s: author | html
32718 #. %5$s: biblionumber | html
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
32722 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
32723 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32725 #. %1$s: IF ( biblionumber )
32726 #. %2$s: title | html
32727 #. %3$s: biblionumber | html
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32733 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32735 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32737 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
32740 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
32742 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
32747 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
32748 msgstr "Főoldal › Katalógus › Katalógusszám böngésző"
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
32752 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
32754 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32759 msgid "Koha › Cataloging › Link to host record"
32760 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32764 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
32766 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
32772 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
32773 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
32778 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
32779 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
32783 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
32785 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
32790 msgid "Koha › Check duplicate patron"
32791 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
32795 msgid "Koha › Choose adult category"
32796 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
32801 msgid "Koha › Circulation"
32802 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
32805 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
32810 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
32813 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32817 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
32821 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
32822 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára "
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32826 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
32828 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
32833 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
32835 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32838 #. %1$s: title | html
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
32841 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
32843 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
32848 msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
32850 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32853 #. %1$s: title | html
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
32856 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
32858 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32863 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
32864 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32868 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
32869 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
32873 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
32874 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
32876 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32879 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
32880 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
32884 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
32885 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32889 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
32890 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32894 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
32895 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
32897 #. %1$s: todaysdate | html
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
32900 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
32902 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32907 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
32908 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
32912 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
32914 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
32917 #. %1$s: LoginBranchname | html
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
32920 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
32921 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
32925 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
32927 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32930 #. %1$s: title | html
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
32933 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
32935 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
32940 msgid "Koha › Circulation › Request article"
32942 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
32947 msgid "Koha › Circulation › Set library"
32948 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
32952 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
32953 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32957 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
32959 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
32964 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
32965 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
32970 msgid "Koha › Course reserves"
32971 msgstr "Koha › Kurzustár"
32973 #. %1$s: IF course_name
32974 #. %2$s: course_name | html
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
32979 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
32981 "Koha › Kurzus tartalékok › %s Szerkesztés %s %s Új kurzus %s"
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
32986 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
32987 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
32989 #. %1$s: course.course_name | html
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
32992 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
32993 msgstr "Koha › Kurzus tartalékok › %s kurzus részletei"
32995 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
33000 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
33001 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
33003 #. %1$s: patron.firstname | html
33004 #. %2$s: patron.surname | html
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
33007 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
33008 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
33012 msgid "Koha › Download cart"
33013 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
33017 msgid "Koha › Download shelf"
33018 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33020 #. %1$s: errno | html
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
33023 msgid "Koha › Error %s"
33024 msgstr "Koha › Hiba %s"
33026 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
33029 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
33030 msgstr "Koha › Házhozkötött › Részletek %s"
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33034 msgid "Koha › ILL requests"
33035 msgstr "Koha › ILL kérések ›"
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
33039 msgid "Koha › Labels"
33040 msgstr "Koha › Címkék"
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
33044 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
33045 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
33049 msgid "Koha › Localization"
33050 msgstr "Koha › Adminisztráció"
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
33054 msgid "Koha › Patron search"
33055 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33057 #. %1$s: IF ( searching )
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
33061 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
33062 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33064 #. %1$s: title | html
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
33067 msgid "Koha › Patrons › %s"
33068 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
33070 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33071 #. %2$s: IF ( opadd )
33072 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
33075 #. %6$s: IF (firstname)
33076 #. %7$s: firstname | html
33078 #. %9$s: IF (surname)
33079 #. %10$s: surname | html
33081 #. %12$s: IF categoryname
33082 #. %13$s: categoryname | html
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
33099 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
33100 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
33104 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
33107 msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
33108 msgstr "Koha › Olvasók › %s › Olvasó adatai"
33110 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33111 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
33115 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
33116 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó adatai %s %s "
33118 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33119 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
33123 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
33124 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
33126 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
33127 #. %2$s: patron.firstname | html
33128 #. %3$s: patron.surname | html
33130 #. %5$s: patron.firstname | html
33131 #. %6$s: patron.surname | html
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
33136 "Koha › Patrons › %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
33137 "fine payment for %s %s %s "
33139 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33142 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33143 #. %2$s: patron.firstname | html
33144 #. %3$s: patron.surname | html
33145 #. %4$s: patron.cardnumber | html
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
33149 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
33150 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
33152 #. %1$s: IF ( newpassword )
33154 #. %3$s: patron.surname | html
33155 #. %4$s: patron.firstname | html
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
33160 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
33163 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
33168 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
33169 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
33171 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
33174 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
33175 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
33179 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
33180 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
33184 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
33185 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
33187 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33190 msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
33191 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33193 #. %1$s: patron.firstname | html
33194 #. %2$s: patron.surname | html
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33197 msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
33199 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33204 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
33205 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33209 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
33210 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33212 #. %1$s: borrowernumber | html
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33215 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
33216 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33218 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
33221 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
33222 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
33224 #. %1$s: patron.surname | html
33225 #. %2$s: patron.firstname | html
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
33228 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
33229 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
33233 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
33235 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
33240 msgid "Koha › Reports"
33241 msgstr "Koha › Összesítések"
33243 #. %1$s: IF ( do_it )
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
33249 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
33250 "%s› Acquisitions statistics%s"
33251 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
33253 #. %1$s: IF ( do_it )
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
33259 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
33260 "%s› Cash register statistics%s"
33261 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33263 #. %1$s: IF ( do_it )
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
33269 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
33270 "%s› Catalog statistics%s"
33271 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33273 #. %1$s: IF ( do_it )
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
33279 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
33280 "%s› Patrons statistics%s"
33281 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
33285 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
33286 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
33290 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
33291 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33293 #. %1$s: IF ( do_it )
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33298 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
33299 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
33303 msgid "Koha › Reports › Convert report"
33304 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
33308 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
33310 "Koha › Lekérdezések › Irányított lekérdezések › Szótár"
33312 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
33313 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
33314 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
33315 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
33316 #. %5$s: name | html
33317 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
33319 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
33320 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
33321 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
33322 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
33323 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
33324 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
33329 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
33330 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
33331 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
33332 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
33333 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
33334 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
33335 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
33336 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
33337 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
33340 #. %1$s: IF ( do_it )
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
33344 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
33345 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33349 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
33354 msgid "Koha › Reports › Lost items"
33355 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
33359 msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
33360 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33362 #. %1$s: IF ( do_it )
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
33367 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
33368 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
33372 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
33373 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
33377 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
33379 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
33384 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
33385 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
33389 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
33390 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
33394 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
33395 msgstr "› Keresési találatok"
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
33399 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
33400 msgstr "› Keresési találatok"
33402 #. %1$s: supplier | html
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
33405 msgid "Koha › Search for vendor %s"
33408 #. For the first occurrence,
33409 #. %1$s: biblionumber | html
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
33414 msgid "Koha › Serials %s"
33415 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
33417 #. %1$s: title | html
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
33424 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
33427 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33430 #. %1$s: IF ( modify )
33431 #. %2$s: bibliotitle | html
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
33437 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
33440 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33441 "<i> % s</i> előfizetését"
33443 #. %1$s: bibliotitle | html
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
33446 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
33451 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
33452 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
33456 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
33457 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
33461 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
33462 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
33466 msgid "Koha › Serials › Claims"
33469 #. %1$s: subscriptionid | html
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
33472 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
33473 msgstr "Koha › Sorozatok › Az előfizetés részletei #%s"
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
33477 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
33478 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
33482 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
33483 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
33487 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
33489 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
33494 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
33496 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
33501 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
33502 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
33506 msgid "Koha › Serials › Search results"
33507 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
33511 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
33512 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33514 #. %1$s: bibliotitle | html
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
33517 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
33519 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
33520 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
33522 #. %1$s: bibliotitle | html
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
33525 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
33526 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
33530 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
33532 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33533 "<i> % s</i> előfizetését"
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
33537 msgid "Koha › Serials subscription renew"
33538 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
33540 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
33543 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
33545 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33546 "<i> % s</i> előfizetését"
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
33550 msgid "Koha › Stock rotation"
33551 msgstr "Koha › Adminisztráció"
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
33555 msgid "Koha › Tools"
33556 msgstr "Koha › Eszközök"
33558 #. %1$s: IF ( do_it )
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
33563 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
33565 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
33567 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
33570 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
33571 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33573 #. %1$s: IF ( del )
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
33579 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
33581 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
33585 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
33586 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
33590 msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
33591 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
33595 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
33596 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
33600 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
33601 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33603 #. %1$s: IF step == 2
33605 #. %3$s: IF step == 3
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
33610 "Koha › Tools › Batch patron deletion and anonymization "
33611 "%s› Confirm%s%s› Finished%s"
33612 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
33616 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
33617 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
33621 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
33622 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
33626 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
33627 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
33631 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
33632 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33634 #. %1$s: IF ( status )
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
33640 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
33641 "Comments awaiting moderation%s"
33643 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
33644 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
33648 msgid "Koha › Tools › Export data"
33649 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33651 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
33655 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
33656 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
33660 msgid "Koha › Tools › Inventory"
33661 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
33665 msgid "Koha › Tools › Label creator"
33666 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33668 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
33671 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
33672 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33674 #. %1$s: IF batch_id
33675 #. %2$s: batch_id | html
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
33681 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
33683 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
33688 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
33690 "Koha › Eszközök › Címke készítő › Címke nyomtatás/"
33693 #. %1$s: IF ( layout_id )
33694 #. %2$s: layout_id | html
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
33700 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
33702 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33704 #. %1$s: IF ( profile_id )
33705 #. %2$s: profile_id | html
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
33711 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
33713 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33715 #. %1$s: IF ( template_id )
33716 #. %2$s: template_id | html
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
33722 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
33723 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33724 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
33728 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
33729 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33731 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
33732 #. %2$s: import_batch_id | html
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
33737 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
33739 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
33744 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
33746 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
33750 msgid "Koha › Tools › News"
33751 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
33753 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
33754 #. %2$s: IF ( modify )
33758 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
33760 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
33765 "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
33766 "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
33769 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33770 "Valutaárfolyam</a> ›"
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
33774 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
33775 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33779 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
33780 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
33782 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
33785 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
33786 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
33788 #. %1$s: IF batch_id
33789 #. %2$s: batch_id | html
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
33795 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
33796 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33797 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33801 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
33802 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33804 #. %1$s: IF ( layout_id )
33805 #. %2$s: layout_id | html
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
33811 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
33812 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33813 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33815 #. %1$s: IF ( profile_id )
33816 #. %2$s: profile_id | html
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
33822 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
33823 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33824 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33826 #. %1$s: IF (template_id)
33827 #. %2$s: template_id | html
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
33833 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
33834 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33835 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
33840 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
33843 "Koha › Eszközök › Olvasókártyák › Olvasókártya "
33844 "nyomtatás/exportálás"
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
33848 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
33849 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasóklubok"
33852 #. %2$s: club.name | html
33854 #. %4$s: club_template.name | html
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
33859 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
33860 "Create a new %s club %s "
33862 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub módosítása %s "
33863 "%s Új létrehozása %s klub %s "
33865 #. %1$s: IF club_template
33866 #. %2$s: club_template.name | html
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
33872 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
33873 "%s %s Create a new club template %s "
33875 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub sablon "
33876 "módosítása %s %s Új klub sablon létrehozása %s "
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
33880 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
33882 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › Klub beiratkozások"
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
33886 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
33887 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
33889 #. %1$s: list.name | html
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
33893 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
33895 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s › Olvasók "
33898 #. %1$s: IF list.patron_list_id
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
33904 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
33905 "New patron list %s "
33907 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
33908 "módosítása %s Új olvasólista %s "
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
33912 msgid "Koha › Tools › Plugins "
33913 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33917 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
33919 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33924 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
33926 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
33931 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
33932 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
33936 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
33937 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
33941 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
33942 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
33946 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
33947 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
33951 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
33952 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33954 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
33956 #. %3$s: editColTitle | html
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
33961 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
33962 "collection %s Edit collection %s %s "
33963 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33965 #. %1$s: colTitle | html
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
33969 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
33970 "› Add or remove items"
33971 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
33976 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
33978 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
33982 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
33983 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
33987 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
33988 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
33990 #. For the first occurrence,
33991 #. %1$s: IF ( do_it )
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
33998 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
33999 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
34003 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
34004 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
34008 msgid "Koha › Tools › Upload"
34009 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34013 msgid "Koha › Tools › Upload images"
34014 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
34018 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
34020 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
34023 #. %1$s: name | html
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
34026 msgid "Koha › Vendor %s"
34029 #. %1$s: UNLESS ( language )
34031 #. %3$s: IF ( language )
34032 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
34033 #. %5$s: IF ( missing_modules )
34035 #. %7$s: IF ( problems )
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
34042 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
34043 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
34047 #. %1$s: IF all_done
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
34053 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
34056 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
34057 "Valutaárfolyam</a> ›"
34059 #. %1$s: IF ( proposeimport )
34061 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
34062 #. %4$s: IF ( error )
34066 #. %8$s: IF ( default )
34067 #. %9$s: IF ( upgrading )
34071 #. %13$s: IF ( choosemarc )
34073 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
34075 #. %17$s: IF ( addframeworks )
34077 #. %19$s: IF ( finish )
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
34082 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
34083 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
34084 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
34085 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
34086 "Installation complete %s "
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
34091 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
34092 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
34096 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
34098 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
34102 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
34103 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
34107 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
34108 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
34112 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
34113 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
34117 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
34118 msgstr "z39.50 Keres"
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34122 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
34123 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
34127 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
34128 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
34132 msgid "Koha Logo SVG"
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
34138 msgid "Koha administration"
34139 msgstr "Koha adminisztrációja"
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
34144 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34145 "password unchanged."
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
34151 msgid "Koha database schema"
34152 msgstr "Koha adatbázis séma"
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
34156 msgid "Koha development team"
34157 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
34163 msgstr "Koha mező: %s,"
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
34168 msgid "Koha field:"
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34173 msgid "Koha full call number"
34174 msgstr "Koha teljes katalógusszám"
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
34178 msgid "Koha history timeline"
34179 msgstr "Koha történeti idővonal"
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34183 msgid "Koha internal"
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
34189 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34190 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34191 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34197 msgid "Koha itemtype"
34198 msgstr "Bármely típus"
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:153
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
34207 msgid "Koha module:"
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34212 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34213 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34218 msgid "Koha offline circulation"
34219 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34223 msgid "Koha plugins"
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
34228 msgid "Koha release teams"
34229 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34233 msgid "Koha report library"
34234 msgstr "Minden könyvtár"
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34238 msgid "Koha reports library"
34239 msgstr "Koha SQL lekérdezések könyvtára"
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34243 msgid "Koha staff client"
34244 msgstr "Koha állomány kliens"
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34249 msgstr "Koha csapat"
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34253 msgid "Koha to MARC Mapping"
34254 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34260 msgid "Koha to MARC mapping"
34261 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
34265 msgid "Koha version: "
34266 msgstr "Koha verzió: "
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
34270 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
34275 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34276 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
34285 msgid "LC call number:"
34286 msgstr "LC katalógusszám:"
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34294 msgid "LC call number: "
34295 msgstr "LC katalógusszám: "
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
34312 #. For the first occurrence,
34313 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
34329 msgid "LEAVE UNCHANGED"
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
34345 msgstr "LIBRISMARC"
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
34355 #. %1$s: batche.batch_id | html
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
34358 msgid "Label Batch Number %s"
34359 msgstr "Kosár szám: %s"
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34363 msgid "Label batch"
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
34368 msgid "Label batches"
34369 msgstr "Kosár szám: %s"
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
34379 msgid "Label creator"
34380 msgstr "Önéletrajz"
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
34384 msgid "Label for lib: "
34385 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
34389 msgid "Label for opac: "
34390 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
34394 msgid "Label height:"
34395 msgstr "Önéletrajz"
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
34399 msgid "Label number"
34400 msgstr "Minden könyvtár"
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34404 msgid "Label template"
34405 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34409 msgid "Label templates"
34410 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
34414 msgid "Label width:"
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
34425 msgid "Labeled MARC"
34428 #. %1$s: biblionumber | html
34429 #. %2$s: bibliotitle | html
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
34432 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34445 msgid "Language of original: "
34446 msgstr "Eredeti nyelv: "
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
34470 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34471 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
34475 msgid "Large print"
34476 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
34481 msgstr "00 Dokumentum kategória"
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
34496 msgid "Last borrowed:"
34497 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
34501 msgid "Last borrower:"
34502 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34507 msgid "Last changed:"
34508 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
34512 msgid "Last checkout date:"
34513 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
34517 msgid "Last claim date: "
34518 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
34522 msgid "Last displayed"
34523 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
34528 msgstr "%s %s (%s) "
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34533 msgid "Last import"
34534 msgstr "%s %s (%s) "
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
34538 msgid "Last inventory date:"
34539 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
34543 msgid "Last location"
34544 msgstr "Cselekmény"
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34548 msgid "Last patron"
34549 msgstr "Első olvasó"
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
34553 msgid "Last returned by:"
34554 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34577 msgid "Last time a library used this pattern"
34578 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
34582 msgid "Last update: "
34583 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
34588 msgid "Last updated"
34589 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34594 msgid "Last updated:"
34595 msgstr "Utolsó frissítés:"
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
34599 msgid "Last updated: "
34600 msgstr "Utolsó frissítés: "
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
34604 msgid "Last value "
34605 msgstr "Utolsó érték "
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
34619 msgid "Late orders"
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
34624 msgid "Latina (Latin)"
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
34629 msgid "Law reports and digests"
34630 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
34638 msgstr "Kosár szám: %s "
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
34644 msgstr "Kosár szám: %s "
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
34649 msgid "Layout name: "
34650 msgstr "Kosár szám: %s "
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34655 msgstr "Kosár szám: %s "
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
34663 msgstr "Kosár szám: %s "
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
34673 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34678 msgid "Learn more..."
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
34683 msgid "Leave a message"
34684 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
34690 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
34695 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
34705 msgid "Left on order "
34706 msgstr "Kosár/megrendelés "
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
34711 msgid "Left page margin:"
34712 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
34716 msgid "Left text margin:"
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34721 msgid "Left to right"
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
34726 msgid "Legal articles"
34727 msgstr "Jogi cikkek"
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
34731 msgid "Legal cases and case notes"
34732 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34741 msgid "Legislation"
34742 msgstr "Törvényhozás"
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
34755 msgstr "Hosszúság: "
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
34771 msgid "LibLime, USA"
34772 msgstr "LibLime, USA"
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
34777 msgstr "Könyvtáros"
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
34781 msgid "Librarian identity:"
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:324
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:326
34787 msgid "Librarian interface"
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
34793 msgstr "Könyvtáros:"
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
34803 msgstr "Könyvtárak"
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
34807 msgid "Libraries and groups "
34808 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
34812 msgid "Libraries informations: "
34813 msgstr "07- Romanization scheme "
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
34817 msgid "Libraries limitation: "
34818 msgstr "07- Romanization scheme "
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
34822 msgid "Libraries: "
34823 msgstr "Könyvtárak"
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
34880 #. %1$s: branchcode | html
34881 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
34884 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34886 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
34887 "Valutaárfolyam</a> ›"
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
34897 msgid "Library EANs"
34898 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
34902 msgid "Library URL: "
34903 msgstr "Könyvtár URL-je: "
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34907 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
34912 msgid "Library branch"
34913 msgstr "Könyvtár részlege"
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34919 msgid "Library code: "
34920 msgstr "Könyvtár kódja: "
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34924 msgid "Library created!"
34925 msgstr "A könyvtár létrejött."
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34932 msgid "Library groups"
34933 msgstr "Könyvtári csoportok"
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
34937 msgid "Library is invalid."
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
34943 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
34948 msgid "Library limitation: "
34949 msgstr "07- Romanization scheme "
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
34956 msgid "Library limitations"
34957 msgstr "07- Romanization scheme "
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
34962 msgid "Library limitations: "
34963 msgstr "07- Romanization scheme "
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
34967 msgid "Library management"
34968 msgstr "Könyvtári adatok"
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
34972 msgid "Library name: "
34973 msgstr "Könyvtár neve: "
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34977 msgid "Library of Congress"
34978 msgstr "Kongresszusi könyvtár"
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
34982 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
34987 msgid "Library of the patron:"
34988 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
34992 msgid "Library set-up"
34993 msgstr "Beiratkozás adatai"
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34998 msgid "Library transfer limits"
34999 msgstr "Minden könyvtár"
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
35003 msgid "Library type: "
35004 msgstr "Könyvtár típusa: "
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
35009 msgid "Library use"
35010 msgstr "Könyvtárhasználat"
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
35062 msgstr "Könyvtár: "
35064 #. For the first occurrence,
35065 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
35069 msgid "Library: %s"
35070 msgstr "Könyvtár: %s"
35072 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
35073 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
35076 msgid "Library: %s ⇒ %s"
35077 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
35081 msgid "Libriotech, Norway"
35082 msgstr "Minden könyvtár"
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:456
35097 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35098 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35099 "items_batchmod is still required) "
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35104 msgid "Limit collection code to: "
35105 msgstr "c- Gyűjtemény"
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:296
35110 "Limit item modification to subfields defined in the "
35111 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35112 "is still required) "
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35117 msgid "Limit item type to: "
35118 msgstr "# Dokumentumok "
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
35123 msgid "Limit patron data access by group "
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
35129 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35130 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35131 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
35136 msgid "Limit to any of the following:"
35137 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35141 msgid "Limit to currently available items"
35142 msgstr "Korlátozás a jelenleg elérhető példányokra"
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
35158 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35160 "Csak ebben könyvtárban. Nézd meg az összesítés súgóját további részletekért!"
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
35176 #. For the first occurrence,
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35182 msgstr "Cselekmény "
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35187 msgstr "Cselekmény "
35189 #. For the first occurrence,
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35199 msgid "Link field to authorities"
35200 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35206 msgstr "Fiatal felnőtt"
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35210 msgid "Link to host record"
35211 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
35230 msgid "List Fields"
35231 msgstr "dokumentum mezők"
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
35236 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
35241 msgid "List created."
35242 msgstr "A lista létrejött."
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
35246 msgid "List deleted."
35247 msgstr "A lista törlődött."
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
35251 msgid "List fields"
35252 msgstr "Listamezők"
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
35256 msgid "List item price includes tax: "
35257 msgstr "Kosár szám: %s "
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
35261 msgid "List member:"
35262 msgstr "Hozzáad lista tagot"
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
35268 msgstr "Lista neve"
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
35272 msgid "List name will be file name with timestamp"
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
35277 msgid "List name: "
35278 msgstr "Lista neve: "
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
35283 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35284 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35285 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
35291 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
35297 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35299 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
35303 msgid "List of rules"
35304 msgstr "dokumentum mezők"
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
35309 msgstr "dokumentum mezők"
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
35314 msgid "List prices are: "
35315 msgstr "00 Dokumentum kategória "
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
35319 msgid "List prices:"
35320 msgstr "dokumentum mezők"
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35324 msgid "List requests "
35325 msgstr "Más ütőhangszerek"
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
35329 msgid "List updated."
35330 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
35344 msgid "Lists that include this title: "
35347 #. For the first occurrence,
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
35392 msgid "Loading data..."
35393 msgstr "Adatok betöltése..."
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35398 msgid "Loading emoticons..."
35399 msgstr "Adatok betöltése..."
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
35404 msgid "Loading more results…"
35405 msgstr "› Riport Varázsló"
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
35409 msgid "Loading new messaging defaults "
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35415 msgid "Loading page %s, please wait..."
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35421 msgid "Loading records, please wait..."
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
35428 msgid "Loading, please wait..."
35429 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
35431 #. For the first occurrence,
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:892
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
35441 msgstr "Betöltés..."
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
35446 msgid "Loading... "
35447 msgstr "Betöltés..."
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
35451 msgid "Loading... you may continue scanning."
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
35457 msgid "Loan period"
35458 msgstr "Vonalkód fájl:"
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
35462 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
35467 msgid "Loan period: "
35468 msgstr "Vonalkód fájl:"
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35478 msgid "Local catalog"
35479 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
35483 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35489 msgid "Local number"
35490 msgstr "Minden könyvtár"
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
35499 msgid "Local use preferences"
35500 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
35505 msgid "Local use recorded"
35506 msgstr "%s importált tételek"
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
35510 msgid "Local use recorded."
35511 msgstr "%s importált tételek"
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
35547 msgid "Location and availability"
35548 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
35552 msgid "Location(s)"
35553 msgstr "Cselekmény"
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35561 msgstr "Elhelyezés:"
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
35567 msgstr "Elhelyezés:"
35569 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
35572 msgid "Location: %s"
35573 msgstr "Elhelyezés:"
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
35578 msgstr "Cselekmény"
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
35582 msgid "Lock budget: "
35583 msgstr "Hozzáad költségvetést "
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
35591 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35597 msgstr "Bejelentkezés"
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
35601 msgid "Log in as a different user"
35602 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
35607 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
35608 "from using any other OPAC functionality "
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
35620 msgstr "Napló megtekintése"
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
35624 msgid "Logged in as:"
35625 msgstr "Kor napokban"
35627 #. INPUT type=submit
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
35640 msgid "Look for existing records in catalog?"
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35645 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35646 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
35658 msgstr "Elveszett olvasójegy"
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
35662 msgid "Lost card flag"
35663 msgstr "Hozzáad rekordot"
35665 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
35668 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35669 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
35673 msgid "Lost item returned"
35674 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35682 msgstr "Elveszett példányok"
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
35686 msgid "Lost items in staff client"
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
35691 msgid "Lost items in staff client: "
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
35698 msgstr "(Elveszett) "
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
35703 msgstr "(Elveszett) "
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
35709 msgid "Lost status"
35710 msgstr "# Dokumentumok"
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
35714 msgid "Lost status:"
35715 msgstr "# Dokumentumok"
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
35719 msgid "Lost status: "
35720 msgstr "# Dokumentumok "
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
35725 msgstr "Elveszett: "
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35729 msgid "Lower Alpha"
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35734 msgid "Lower Greek"
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35739 msgid "Lower Roman"
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
35749 msgid "Lower left X coordinate: "
35750 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
35759 msgid "Lower left Y coordinate: "
35760 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
35764 msgid "Lucida Console"
35765 msgstr "Lucida Console"
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
35769 msgid "Lund University Library, Sweden"
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
35775 msgstr "Māori"
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
35780 msgstr "MADS (XML)"
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
35808 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35809 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
35813 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35814 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
35820 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35821 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35830 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35831 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35835 msgid "MARC Card View"
35836 msgstr "MARC Card Nézet"
35838 #. %1$s: IF framework
35839 #. %2$s: framework.frameworktext | html
35840 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
35845 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35846 msgstr "MARC Keretrendszer %s%s (%s)%salapértelmezett MARC keretrendszer%s"
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35850 msgid "MARC Preview:"
35851 msgstr "MARC Előnézet:"
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35856 msgstr "MARC Nézet"
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
35861 msgid "MARC bibliographic framework"
35862 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
35867 msgid "MARC bibliographic framework test"
35868 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
35879 msgid "MARC field: "
35880 msgstr "MARC mező: "
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
35887 msgid "MARC frameworks"
35888 msgstr "MARC keretrendszerek"
35890 #. %1$s: marcflavour | html
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
35893 msgid "MARC frameworks: %s"
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
35899 msgid "MARC modification templates"
35900 msgstr "Cselekmény"
35902 #. %1$s: template_id | html
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:66
35905 msgid "MARC modification templates %s"
35906 msgstr "Cselekmény"
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
35911 msgid "MARC organization code"
35912 msgstr "MARC szervezet kódja"
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
35927 msgid "MARC preview"
35928 msgstr "MARC előnézet"
35930 #. %1$s: biblionumber | html
35931 #. %2$s: bibliotitle | html
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
35934 msgid "MARC record: %s ( %s )"
35935 msgstr "%s tétel(ek)"
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
35939 msgid "MARC staging results :"
35940 msgstr "Authority találatok"
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
35945 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
35946 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
35947 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
35954 msgid "MARC structure"
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
35959 msgid "MARC subfield"
35960 msgstr "dokumentum mezők"
35962 #. %1$s: tagfield | html
35963 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
35964 #. %3$s: frameworkcode | html
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
35970 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35971 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
35975 msgid "MARC subfield: "
35976 msgstr "dokumentum mezők "
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
35980 msgid "MARC with items"
35981 msgstr "Példányok szerkesztése"
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
35985 msgid "MARC without items"
35986 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
35990 msgid "MARC21/USMARC"
35991 msgstr "MARC21/USMARC"
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
36007 msgid "MIT License"
36008 msgstr "MIT Licenc"
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
36012 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36013 msgstr "MIT Licenc"
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
36017 msgid "MIT licence"
36018 msgstr "MIT licenc"
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
36030 msgid "MIT license"
36031 msgstr "MIT licenc"
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
36037 msgstr "MODS (XML)"
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
36051 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36052 msgstr "Magyar (Hungarian)"
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
36058 msgid "Main address"
36059 msgstr "Elsődleges cím"
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
36064 msgid "Main library"
36065 msgstr "Minden könyvtár"
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
36073 msgid "Make a payment"
36074 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
36079 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36080 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36081 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
36087 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36088 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36089 "will not affect August 1-10 in other years."
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
36095 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36096 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
36101 msgid "Make budget active: "
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
36107 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
36111 msgid "Make default"
36112 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
36117 msgid "Make payment"
36118 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
36123 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36124 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
36138 #. %1$s: total || 0 | html
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36142 msgstr "Elfogadott"
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36147 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36148 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36149 "used by any other software."
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
36154 msgid "Mana KB token"
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36159 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36160 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
36165 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36166 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36167 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36168 "with Mana KB is shared under the "
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
36174 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36175 "contact your site administrator. "
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
36180 msgid "Mana search"
36183 #. %1$s: statuscode | html
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36186 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36191 msgid "Mana token: "
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
36210 msgid "Manage API keys"
36211 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
36215 msgid "Manage CSV export profiles"
36216 msgstr "Vonalkód fájl:"
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:466
36220 msgid "Manage CSV export profiles "
36221 msgstr "Vonalkód fájl:"
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:216
36225 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36226 msgstr ": Konfiguráció OK!"
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
36230 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
36235 msgid "Manage ILL request"
36236 msgstr "Gyakoriság megadása "
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36240 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:181
36245 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36246 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
36250 msgid "Manage MARC modification templates"
36251 msgstr "Vonalkód fájl:"
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:246
36255 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
36260 msgid "Manage OAI Sets"
36261 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:196
36265 msgid "Manage OAI sets "
36266 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:236
36270 msgid "Manage SMS cellular providers "
36271 msgstr "Mobilszolgáltatók"
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
36275 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:211
36280 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36281 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
36285 msgid "Manage account debit and credit types "
36286 msgstr "Számla típusa"
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
36291 msgid "Manage additional fields"
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:231
36297 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
36298 "edit_subscription or order_manage permissions) "
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
36304 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
36305 "patron card layout."
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:356
36310 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:331
36315 msgid "Manage all funds "
36316 msgstr "Vonalkód fájl:"
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:226
36320 msgid "Manage audio alerts "
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:151
36325 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36326 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:351
36330 msgid "Manage basket and order lines "
36331 msgstr "Hozzáad rekordot"
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:346
36335 msgid "Manage basket groups "
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:371
36340 msgid "Manage budget plannings "
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:366
36345 msgid "Manage budgets "
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
36351 msgid "Manage circulation rules "
36352 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
36357 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
36358 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
36359 "manage_circ_rules is still required) "
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:176
36364 msgid "Manage cities and towns "
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:186
36369 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36370 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:221
36374 msgid "Manage column configuration "
36375 msgstr "Konfiguráció mentése"
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:341
36379 msgid "Manage contracts "
36380 msgstr "Vonalkód fájl:"
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:381
36384 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36385 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
36389 msgid "Manage custom fields for item search."
36390 msgstr "Kezelje az egyéni mezőket kiadvány kereséshez!"
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:161
36394 msgid "Manage extended patron attributes "
36395 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
36399 msgid "Manage frequencies "
36400 msgstr "Gyakoriság megadása "
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:326
36404 msgid "Manage funds "
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
36409 msgid "Manage global system preferences "
36410 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
36415 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
36416 "administrator email, and templates."
36418 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
36419 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
36423 msgid "Manage housebound deliveries"
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
36428 msgid "Manage housebound profile"
36429 msgstr "Vonalkód fájl:"
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
36434 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
36439 msgid "Manage invoice files"
36440 msgstr "Vonalkód fájl:"
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:171
36444 msgid "Manage item circulation alerts "
36445 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:201
36449 msgid "Manage item search fields "
36450 msgstr "Kiadvány keresési mezők kezelése "
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
36454 msgid "Manage item types "
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
36459 msgid "Manage items"
36460 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
36464 msgid "Manage items assigned to "
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:251
36469 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
36474 msgid "Manage libraries and library groups "
36475 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
36479 msgid "Manage library EDI EANs"
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:166
36484 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
36489 msgid "Manage lists of patrons"
36490 msgstr "%s %s (%s)"
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:481
36494 msgid "Manage marc modification templates "
36495 msgstr "Vonalkód fájl:"
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
36499 msgid "Manage numbering patterns "
36500 msgstr "Vonalkód fájl:"
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
36504 msgid "Manage orders"
36505 msgstr "Megrendelések kezelése"
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:156
36509 msgid "Manage patron categories "
36510 msgstr "olvasók típusai"
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
36514 msgid "Manage patron clubs"
36515 msgstr "Olvasóklubok kezelése"
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
36519 msgid "Manage patron image"
36520 msgstr "Adminisztráció"
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36524 msgid "Manage patrons fines and fees"
36525 msgstr "Adminisztráció"
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
36530 msgid "Manage plugins"
36531 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:611
36535 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36536 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:316
36540 msgid "Manage purchase suggestions "
36541 msgstr "Új beszerzési javaslat"
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:191
36545 msgid "Manage record matching rules "
36546 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36551 msgid "Manage request"
36552 msgstr "Gyakoriság megadása "
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
36556 msgid "Manage restrictions for accounts "
36557 msgstr "Adminisztráció"
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
36561 msgid "Manage rotating collections"
36562 msgstr "c- Gyűjtemény"
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:506
36566 msgid "Manage rotating collections "
36567 msgstr "c- Gyűjtemény"
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
36572 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:206
36577 msgid "Manage search engine configuration "
36578 msgstr ": Konfiguráció OK!"
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
36582 msgid "Manage serial subscriptions"
36583 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
36588 msgid "Manage staged MARC records"
36589 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
36591 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
36592 #. %2$s: import_batch_id | html
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
36596 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
36597 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
36601 msgid "Manage staged records"
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
36606 msgid "Manage stages"
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
36611 msgid "Manage stockrotation operations"
36612 msgstr "c- Gyűjtemény"
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:571
36617 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
36623 msgid "Manage suggestions"
36624 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
36628 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:636
36633 msgid "Manage uploaded files ("
36634 msgstr "Vonalkód fájl:"
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:241
36638 msgid "Manage usage statistics settings "
36639 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
36643 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:376
36648 msgid "Manage vendors "
36649 msgstr "Forgalmazük kezelése"
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:181
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
36665 msgid "Managed by:"
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
36671 msgid "Managed in tab: "
36672 msgstr " a fülben "
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
36681 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:476
36687 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
36692 msgid "Management date from:"
36693 msgstr "Számla kezelési költség"
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
36697 msgid "Manager name"
36698 msgstr "Menedzser neve"
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
36702 msgid "Managing library"
36703 msgstr "Minden könyvtár"
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
36707 msgid "Managing library:"
36708 msgstr "Minden könyvtár"
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
36712 msgid "Managing library: "
36713 msgstr "Minden könyvtár"
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:92
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
36725 msgid "Mandatory data added"
36726 msgstr "%s hozzáadott adat"
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
36733 msgid "Mandatory: "
36734 msgstr "Kötelező: "
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36739 msgid "Manual credit"
36740 msgstr "› Adat törölve"
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
36744 msgid "Manual history:"
36745 msgstr ", Kötelező "
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
36749 msgid "Manual history: "
36750 msgstr ", Kötelező "
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
36755 msgid "Manual invoice"
36756 msgstr "Egyedi számla"
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
36761 msgstr "Hozzárendelés"
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
36765 msgid "Mapping will be removed for: %s."
36768 #. %1$s: setName | html
36769 #. %2$s: setSpec | html
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
36772 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
36773 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
36777 msgid "Mappings have been saved"
36778 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36785 #. For the first occurrence,
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36795 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
36798 #. INPUT type=submit
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
36800 msgid "Mark item as lost"
36801 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
36803 #. INPUT type=submit
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36805 msgid "Mark lost and notify patron"
36806 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36812 msgid "Mark not seen"
36813 msgstr "Mark Tompsett"
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36820 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36822 #. INPUT type=submit
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36825 msgid "Mark seen and continue >>"
36826 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
36828 #. INPUT type=submit
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
36831 msgid "Mark seen and quit"
36832 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
36836 msgid "Mark selected as: "
36837 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
36841 msgid "Mark the original budget as inactive"
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
36846 msgid "MassCat, USA"
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36852 msgid "Match applied"
36853 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36859 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
36863 msgid "Match check "
36864 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36866 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36869 msgid "Match check %s"
36870 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
36874 msgid "Match check 1 | "
36875 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
36879 msgid "Match details"
36880 msgstr "Kosár részletes"
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36885 msgid "Match found"
36886 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
36890 msgid "Match point "
36891 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36893 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
36896 msgid "Match point %s | "
36897 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
36901 msgid "Match point 1 | "
36902 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
36906 msgid "Match points"
36907 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
36911 msgid "Match threshold: "
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
36917 msgstr "Apache verzió:"
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36922 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
36923 msgstr " Cím (kifejezés) "
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36928 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
36929 msgstr " Cím (kifejezés) "
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
36933 msgid "Matching rule applied"
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
36938 msgid "Matching rule applied:"
36939 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
36943 msgid "Matching rule code missing"
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
36949 msgid "Matching rule code: "
36950 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
36955 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
36961 msgid "Matchpoint components"
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
36979 msgid "Materials specified"
36980 msgstr "Authority típus"
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
36984 msgid "Materials specified:"
36985 msgstr "Authority típus"
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36989 msgid "Mathematical"
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:123
36999 msgid "Max length:"
37000 msgstr "Maximális hosszúság:"
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
37005 msgid "Max. suspension duration (day)"
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
37010 msgid "Maximum Koha version"
37011 msgstr "Zebra verzió:"
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
37015 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37016 msgstr "%s talált sorok."
37018 #. For the first occurrence,
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
37029 msgstr "9- Kódolás"
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37038 msgid "Media poster (Image URL)"
37039 msgstr "Média poszter (Kép URL)"
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37053 msgid "Medium Blue"
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37058 msgid "Medium Gray"
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37063 msgid "Medium Purple"
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
37073 msgid "Memcached: "
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:234
37085 msgstr "Leltárkészítés"
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
37099 msgstr "Összefésülés"
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37104 msgid "Merge cells"
37105 msgstr "Számlák összevonása"
37107 #. %1$s: error | html
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
37110 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37111 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
37115 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
37120 msgid "Merge invoices"
37121 msgstr "Számlák összevonása"
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
37125 msgid "Merge patron records"
37126 msgstr "Hozzáad rekordot"
37128 #. INPUT type=submit
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37131 msgid "Merge patrons"
37132 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
37137 msgid "Merge reference"
37138 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
37143 msgid "Merge selected"
37144 msgstr "Hozzáad rekordot"
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
37148 msgid "Merge selected invoices"
37149 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
37155 msgid "Merge selected patrons"
37156 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
37161 msgid "Merging records"
37162 msgstr "Hozzáad rekordot"
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
37167 msgid "Merging with authority: "
37168 msgstr "Hozzáad authority-t "
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
37178 msgid "Message body:"
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
37184 msgid "Message sent"
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
37189 msgid "Message subject:"
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37205 msgid "Metadata and Document Properties"
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37211 msgid "Microsecond"
37212 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
37221 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37222 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37226 msgid "Midnight Blue"
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37232 msgid "Millisecond"
37233 msgstr "Apache verzió: "
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
37243 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
37248 msgid "Minimum Koha version"
37249 msgstr "Zebra verzió:"
37251 #. %1$s: minPasswordLength | html
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
37254 msgid "Minimum password length: %s"
37255 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
37284 msgid "Missing (damaged)"
37285 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
37293 msgid "Missing (lost)"
37294 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
37302 msgid "Missing (never received)"
37303 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
37311 msgid "Missing (sold out)"
37312 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37316 msgid "Missing control field contents"
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
37322 msgid "Missing issues"
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
37327 msgid "Missing issues:"
37328 msgstr "%s talált sorok."
37330 #. %1$s: subscription.missinglist | html
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
37333 msgid "Missing issues: %s "
37334 msgstr "%s talált sorok. "
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37339 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37340 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37345 msgid "Missing mandatory tag: "
37346 msgstr ", Kötelező "
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
37355 msgid "Mobile phone number"
37356 msgstr "Mobil telefonszám"
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
37361 msgid "Modal title"
37362 msgstr "Vonalkód típus"
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37366 msgid "Moderate patron comments"
37367 msgstr "Hozzáad rekordot"
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:486
37371 msgid "Moderate patron comments "
37372 msgstr "Hozzáad rekordot"
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
37376 msgid "Moderate patron tags"
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:491
37381 msgid "Moderate patron tags "
37382 msgstr "Hozzáad rekordot"
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
37387 msgid "Modification date"
37388 msgstr "Módosítás dátuma"
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
37393 msgid "Modification log"
37394 msgstr "Módosítási napló"
37396 #. %1$s: edited_attribute_type | html
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
37399 msgid "Modified patron attribute type "%s""
37400 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
37402 #. %1$s: edited_matching_rule | html
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
37405 msgid "Modified record matching rule "%s""
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
37415 #. %1$s: PROCESS ServerType
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
37418 msgid "Modify %s server"
37419 msgstr "%s szerver módosítása"
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
37423 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
37424 msgstr "Apache verzió:"
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
37428 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
37429 msgstr "Apache verzió:"
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
37433 msgid "Modify a CSV profile"
37434 msgstr "Vonalkód fájl:"
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
37438 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
37443 msgid "Modify a city"
37444 msgstr "Város módosítása"
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
37448 msgid "Modify a debit type"
37449 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
37451 #. %1$s: authid | html
37452 #. %2$s: authtypetext | html
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
37455 msgid "Modify authority #%s %s"
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
37460 msgid "Modify budget "
37461 msgstr "Minden helyszín"
37463 #. %1$s: budget_period_description | html
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
37466 msgid "Modify budget '%s'"
37467 msgstr "'%s' büdzsé módosítása"
37469 #. %1$s: categorycode | html
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
37472 msgid "Modify category %s"
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
37477 msgid "Modify classification source"
37478 msgstr "Osztályozási forrás módosítása"
37480 #. %1$s: contractname | html
37481 #. %2$s: booksellername | html
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
37484 msgid "Modify contract %s for %s"
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
37489 msgid "Modify field"
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
37494 msgid "Modify filing rule"
37495 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:336
37499 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:266
37504 msgid "Modify holds priority "
37505 msgstr "Város módosítása"
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
37509 msgid "Modify item type"
37510 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
37514 msgid "Modify items in a batch"
37515 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
37519 msgid "Modify patron attribute type"
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
37524 msgid "Modify patrons in batch"
37525 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
37529 msgid "Modify pattern"
37530 msgstr "Minden helyszín"
37532 #. %1$s: label | html
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
37535 msgid "Modify pattern: %s"
37536 msgstr "Minden helyszín"
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
37540 msgid "Modify printer"
37541 msgstr "Nyomtató módosítása"
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
37545 msgid "Modify record matching rule"
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
37552 msgid "Modify record using the following template: "
37555 #. INPUT type=submit
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
37558 msgid "Modify selected checkouts"
37559 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
37563 msgid "Modify selected items"
37564 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37566 #. INPUT type=button
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
37569 msgid "Modify selected records"
37570 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
37574 msgid "Modify splitting rule"
37575 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
37579 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
37580 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
37584 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
37597 msgid "Module current"
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
37603 msgid "Module upgrade needed"
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:103
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
37621 #. For the first occurrence,
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
37636 msgstr "hétfőnként"
37638 #. For the first occurrence,
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
37676 msgid "More › Set permissions"
37677 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
37681 msgid "More details"
37682 msgstr "További részletek"
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
37686 msgid "More documentation on defining key maps"
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
37693 msgstr "További listák"
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
37697 msgid "More options"
37698 msgstr "További beállítások"
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
37716 msgid "Most-circulated items"
37717 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
37727 msgid "Move action down"
37728 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
37733 msgid "Move action to bottom"
37734 msgstr "%s talált sorok."
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
37739 msgid "Move action to top"
37740 msgstr "%s talált sorok."
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
37745 msgid "Move action up"
37746 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
37751 msgid "Move alert down"
37752 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
37757 msgid "Move alert to bottom"
37758 msgstr "%s talált sorok."
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
37763 msgid "Move alert to top"
37764 msgstr "%s talált sorok."
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
37769 msgid "Move alert up"
37770 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
37775 msgid "Move hold down"
37776 msgstr "%s talált sorok."
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
37781 msgid "Move hold to bottom"
37782 msgstr "%s talált sorok."
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
37787 msgid "Move hold to top"
37788 msgstr "%s talált sorok."
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
37793 msgid "Move hold up"
37794 msgstr "%s talált sorok."
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37799 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
37805 msgid "Move remaining unspent funds"
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
37810 msgid "Move these patrons to the trash"
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
37815 msgid "Move to next position"
37816 msgstr "%s talált sorok."
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
37821 msgid "Move to next stage "
37822 msgstr "%s talált sorok."
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
37826 msgid "Move to previous position"
37827 msgstr "Vissza az elejére"
37829 #. INPUT type=submit
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
37832 msgid "Move unreceived orders"
37833 msgstr "› Riport Varázsló "
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
37844 msgid "Multi receiving"
37845 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
37849 msgid "Musical recording"
37850 msgstr "Zenei felvétel"
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
37855 msgstr "Saját fiók"
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
37859 msgid "My checkouts"
37860 msgstr "Kölcsönzéseim"
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
37865 msgstr "Saját könyvtáram"
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
37869 msgid "MySQL data added"
37870 msgstr "%s hozzáadott adat"
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37874 msgid "MySQL version: "
37875 msgstr "Zebra verzió: "
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:348
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:392
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
37901 msgid "NOT CHECKED IN"
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
37906 msgid "NOT CHECKED IN "
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37920 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
37927 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37928 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1730
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1757
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
37986 msgid "Name (any): "
37987 msgstr "Név (bármilyen): "
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
37993 msgid "Name of day"
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
38000 msgid "Name of day (abbreviated)"
38001 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
38007 msgid "Name of month"
38008 msgstr "Hónap neve"
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
38014 msgid "Name of month (abbreviated)"
38015 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
38021 msgid "Name of season"
38022 msgstr "Évszak neve"
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
38028 msgid "Name of season (abbreviated)"
38029 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38033 msgid "Name or ISSN: "
38034 msgstr "Név vagy ISSN: "
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
38038 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
38043 msgid "Name or cardnumber:"
38044 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
38048 msgid "Name the new definition"
38049 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
38086 msgstr "Fájl neve:"
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
38102 msgstr "Fájl neve: "
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38107 msgid "Narrower Term"
38108 msgstr "Vonalkód típus"
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
38112 msgid "National Library of Finland, Finland"
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
38122 msgid "Near East University"
38123 msgstr "Near East University"
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
38128 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
38129 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
38134 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
38135 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
38139 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
38142 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
38146 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
38147 "manual grant permissions\" "
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
38185 #. %1$s: PROCESS ServerType
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
38188 msgid "New %s server"
38189 msgstr "Új %s szerver"
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
38194 msgid "New CSV profile"
38195 msgstr "Új CSV profil"
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
38200 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
38204 msgid "New ILL request"
38205 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
38211 msgid "New ILL request "
38212 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
38216 msgid "New SMS provider"
38217 msgstr "Új SMS szolgáltató"
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
38221 msgid "New SQL from Mana"
38222 msgstr "Új SQL lekérdezés"
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
38227 msgid "New SQL report"
38228 msgstr "Új SQL lekérdezés"
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
38232 msgid "New SRU server"
38233 msgstr "Új SRU szerver"
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
38237 msgid "New Z39.50 server"
38238 msgstr "Új Z39.50 szerver"
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
38242 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
38247 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
38252 msgid "New account "
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
38258 msgstr "Új művelet "
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
38263 msgstr "Új riasztás"
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
38267 msgid "New authority "
38268 msgstr "Új besorolási adat "
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
38272 msgid "New authority type"
38273 msgstr "Authority típus"
38275 #. %1$s: category | html
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
38278 msgid "New authorized value for %s"
38279 msgstr "Engedélyezett érték"
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
38288 msgid "New basket group"
38289 msgstr "Új kosárcsoport"
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38293 msgid "New batch patron modification"
38294 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38299 msgid "New batch patrons modification"
38300 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
38305 msgid "New batch record deletion"
38306 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
38313 msgid "New batch record modification"
38314 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
38324 msgid "New budget-parent is beneath budget"
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
38329 msgid "New cash register"
38330 msgstr "Új pénztár"
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
38336 msgid "New category"
38337 msgstr "Új kategória"
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
38341 msgid "New child record"
38342 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
38352 msgid "New classification source"
38353 msgstr "Új osztályozási forrás"
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
38363 msgid "New club field"
38364 msgstr "Új klub mező"
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
38368 msgid "New club template"
38369 msgstr "Új klub sablon"
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
38373 msgid "New collection"
38374 msgstr "Új gyűjtemény"
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
38379 msgid "New comment"
38380 msgstr "Hozzászólások"
38382 #. %1$s: booksellername | html
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
38385 msgid "New contract for %s"
38386 msgstr "Kosár szám: %s"
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38395 msgid "New currency"
38396 msgstr "Új pénznem"
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
38401 msgid "New debit type"
38402 msgstr "Új kiadványtípus"
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
38406 msgid "New definition"
38407 msgstr "Új definíció"
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38412 msgid "New document"
38413 msgstr "Hozzászólások"
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
38417 msgid "New due date"
38418 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
38422 msgid "New due date:"
38423 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
38427 msgid "New enrollment field"
38428 msgstr "Új beiratkozási mező"
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
38433 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
38442 msgid "New field on next line"
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
38447 msgid "New filing rule"
38448 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
38452 msgid "New framework"
38453 msgstr "Új keretrendszer"
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
38458 msgid "New frequency"
38459 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
38464 msgid "New from Z39.50/SRU"
38465 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
38467 #. For the first occurrence,
38468 #. %1$s: budget_period_description | html
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
38472 msgid "New fund for %s"
38473 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
38478 msgid "New guided report"
38479 msgstr "00 Dokumentum kategória"
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
38484 msgstr "Új példány"
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
38488 msgid "New item type"
38489 msgstr "Új kiadványtípus"
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
38493 msgid "New item type created!"
38494 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
38496 #. %1$s: label_batch | html
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38499 msgid "New label batch created: # %s "
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
38504 msgid "New library"
38505 msgstr "Új könyvtár"
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
38510 msgid "New line (\\n)"
38511 msgstr "Újsor (\\n)"
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
38517 msgstr "Új lista létrehozása"
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38521 msgid "New macro..."
38522 msgstr "Új makró... "
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
38526 msgid "New notice "
38527 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
38532 msgid "New numbering pattern"
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
38537 msgid "New password:"
38538 msgstr "Új jelszó:"
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
38542 msgid "New patron "
38543 msgstr "Új olvasó "
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
38547 msgid "New patron attribute type"
38548 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
38552 msgid "New patron list"
38553 msgstr "Új olvasólista"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
38557 msgid "New preference"
38558 msgstr "Új beállítás"
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
38563 msgid "New printer"
38564 msgstr "Új nyomtató"
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
38569 msgid "New purchase suggestion"
38570 msgstr "Új beszerzési javaslat"
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
38576 msgstr "Új bejegyzés"
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
38580 msgid "New record "
38581 msgstr "Új bejegyzés "
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
38585 msgid "New record matching rule"
38586 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
38590 msgid "New report "
38591 msgstr "Új összesítés "
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
38596 msgid "New request"
38597 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
38602 msgstr "Új hívójel"
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38606 msgid "New routing list"
38607 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
38612 msgstr "Új keresés"
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
38616 msgid "New search field"
38617 msgstr "Új keresési mező"
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
38626 msgid "New splitting rule"
38627 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
38633 msgid "New subscription"
38634 msgstr "Új előfizetés"
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
38639 msgid "New subscription for this serial"
38640 msgstr "Új előfizetés"
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
38646 msgstr "Új hívójel"
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
38650 msgid "New template"
38651 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
38655 msgid "New username:"
38656 msgstr "Új felhasználónév:"
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
38664 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
38665 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
38666 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == ''
38667 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
38669 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
38676 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
38680 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
38681 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
38686 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
38692 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38698 msgstr "Ablak bezárása"
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
38702 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
38703 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
38717 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
38725 #. For the first occurrence,
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
38749 msgstr "Következő "
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
38754 msgid "Next >>"
38755 msgstr "Következő >>"
38757 #. INPUT type=submit
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
38769 msgid "Next available"
38772 #. For the first occurrence,
38773 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38777 msgid "Next available %s item"
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
38783 msgid "Next issue publication date is not defined"
38784 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
38788 msgid "Next issue publication date:"
38791 #. INPUT type=button name=changepage_next
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
38796 msgstr "Következő oldal"
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
38800 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38801 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38803 #. For the first occurrence,
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:486
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1139
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1159
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
38882 msgid "No (default)"
38883 msgstr "Auth érték"
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
38889 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38890 "ACQ, the items framework would be used"
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
38896 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38897 "ACQ, the items framework would be used "
38900 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
38903 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38904 msgstr "Engedélyezett érték "
38906 #. For the first occurrence,
38907 #. %1$s: booksellername | html
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
38911 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
38912 msgstr "XML konfigurációs fájl"
38914 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
38917 msgid "No Item with barcode: %s"
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
38923 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38924 "frameworks supplied for English (en)"
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
38929 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
38930 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
38935 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38936 "searches will go through the whole record. Continue?"
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
38942 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38943 "with the category TERM."
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
38948 msgid "No action defined for the template. "
38949 msgstr "› Riport Varázsló"
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
38954 msgid "No active currency is defined"
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
38959 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38965 msgid "No address stored."
38966 msgstr "Nincs tárolt cím."
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
38972 msgid "No and try to override system preferences"
38973 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
38978 msgid "No authorities have been selected."
38979 msgstr "%s félretett tétel"
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
38984 msgid "No automatic renewal after"
38985 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
38990 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
38991 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
38995 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
39000 msgid "No categories have been defined. "
39001 msgstr "%s félretett tétel "
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
39015 msgstr "Változtatások mentése"
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
39019 msgid "No checkouts for the selected filters. "
39020 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
39025 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
39027 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
39028 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39033 msgid "No city stored."
39034 msgstr "Nincs tárolt város."
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
39038 msgid "No claims notice defined. "
39039 msgstr "15 Nincs meghatározva "
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
39043 msgid "No club templates defined."
39044 msgstr "Nincs klub sablon meghatározva."
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
39048 msgid "No club with this name, please, try another"
39049 msgstr "Nincs ilyen nevű klub, kérjük próbálkozzon másik névvel."
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
39053 msgid "No clubs defined."
39054 msgstr "Nincs meghatározva klub."
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
39059 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
39062 "Nincs meghatározva klub. A klub meghatározása előtt definiálni kell a klub "
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
39073 msgid "No columns selected!"
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39078 msgid "No comments have been approved."
39079 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39083 msgid "No comments to moderate."
39084 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
39086 #. For the first occurrence,
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:60
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
39093 msgid "No cover image available"
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39098 msgid "No data available in table"
39099 msgstr "A táblában nincs elérhető adat."
39101 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
39104 msgid "No database named %s detected."
39105 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:914
39110 msgid "No date selected"
39111 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
39115 msgid "No descriptions"
39116 msgstr "Cselekmények"
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39121 msgid "No email stored."
39122 msgstr "Nincs tárolt email cím."
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39126 msgid "No entries to show"
39127 msgstr "Nincs megjelenítendő tétel."
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
39131 msgid "No files found."
39132 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
39145 msgid "No fund found"
39146 msgstr "%s talált sorok."
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39151 msgid "No fund selected."
39152 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
39156 msgid "No funds to display for this search criteria"
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
39162 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
39170 msgid "No holds allowed"
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39175 msgid "No holds allowed:"
39176 msgstr "%s talált sorok."
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
39181 msgid "No holds found."
39182 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
39188 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
39189 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
39195 msgid "No holds on this record"
39196 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
39202 msgid "No if settings allow it"
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39209 msgstr "Vonalkód fájl: "
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
39213 msgid "No images are currently available. "
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
39219 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
39220 msgstr "› Riport Varázsló"
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
39224 msgid "No item found"
39225 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39227 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
39230 msgid "No item found with barcode %s"
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
39235 msgid "No item matches this barcode"
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
39240 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
39241 msgstr "Nem lett tétel hozzáadva a kosarához (már a kosarában)!"
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
39245 msgid "No item was selected"
39246 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39251 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
39254 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
39257 msgid "No item with barcode: %s"
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
39268 "No items added because the library is not set. Please set your library "
39269 "before adding items to a batch. "
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
39276 msgid "No items are available"
39279 #. %1$s: looptable.coltitle | html
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
39282 msgid "No items for %s"
39283 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
39289 msgid "No items found."
39290 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
39294 msgid "No items were found by searching."
39295 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39299 msgid "No itemtype"
39300 msgstr "Nincs kiadványtípus"
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
39304 msgid "No keys defined for the current patron. "
39305 msgstr "› Riport Varázsló"
39307 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
39308 #. %2$s: BORERR | html
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
39312 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
39313 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
39314 "should be specified."
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
39321 msgstr "Nincs korlát"
39323 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
39326 msgid "No log found %s for "
39327 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
39331 msgid "No mappings have been defined for this set"
39332 msgstr "› Riport Varázsló"
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
39337 msgstr "Nincs találat."
39339 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
39340 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
39343 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
39344 msgstr "Nincs egyezés az Olvasó sorszámával (%s). %s"
39346 #. For the first occurrence,
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
39351 msgid "No matches found"
39352 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
39357 msgid "No matching notices found"
39358 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39363 msgid "No matching records found"
39364 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
39369 msgid "No matching reports found"
39370 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
39374 msgid "No missing issues found."
39375 msgstr "%s talált sorok."
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
39379 msgid "No more renewals possible"
39380 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
39384 msgid "No more renewals possible."
39385 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
39390 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
39394 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
39399 msgid "No order selected"
39400 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
39404 msgid "No orders yet"
39405 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
39409 msgid "No outstanding charges"
39410 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
39415 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
39416 "(by default ILLLIBS category)."
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
39421 msgid "No patron card numbers given."
39422 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39426 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
39431 msgid "No patron matched "
39432 msgstr "› Köteg %s "
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39436 msgid "No patron may put this book on hold."
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
39441 msgid "No patron records have been actually removed"
39442 msgstr "%s félretett tétel"
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
39446 msgid "No patron records have been anonymized"
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
39451 msgid "No patron records have been removed"
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
39457 msgid "No patron with this name, please, try another"
39458 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
39462 msgid "No pending baskets"
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
39467 msgid "No pending on-site checkout."
39468 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39473 msgid "No phone stored."
39474 msgstr "Nincs tárolt telefonszám."
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
39479 msgid "No physical items for this record"
39480 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
39484 msgid "No plugins installed"
39485 msgstr ", UK (Installáló)"
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
39489 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
39494 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
39499 msgid "No plugins that can create a report are installed"
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
39505 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
39511 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:276
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
39521 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
39525 msgid "No printers defined."
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
39530 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
39537 msgstr "Évszak neve"
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
39542 "No record have been imported because they all match an existing record in "
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
39548 msgid "No record was removed."
39549 msgstr "%s elemzett tétel"
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
39554 msgid "No records have been selected."
39555 msgstr "%s félretett tétel"
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
39559 msgid "No records have been staged."
39560 msgstr "%s félretett tétel"
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
39564 msgid "No records imported"
39565 msgstr "%s elemzett tétel"
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
39569 msgid "No records were modified. "
39570 msgstr "%s elemzett tétel"
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
39575 msgid "No renewal before"
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39581 msgid "No renewal before %s"
39582 msgstr "%s sikeres találatok "
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
39586 msgid "No results for your query"
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
39594 msgid "No results found"
39595 msgstr "Nincs találat."
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
39599 msgid "No results found for "
39600 msgstr "Nincs sikeres találat "
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
39604 msgid "No results found."
39605 msgstr "Nincs találat."
39607 #. %1$s: IF ( query_desc )
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
39610 msgid "No results match your search %sfor "
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
39615 msgid "No results match your search for "
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
39620 msgid "No results."
39621 msgstr "› Találatok"
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:126
39626 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
39627 "the samples supplied for English (en)"
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39632 msgid "No saved reports match your criteria. "
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
39638 msgstr "# Dokumentumok"
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
39643 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
39644 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
39648 msgid "No system preferences matched your search for: "
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
39654 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
39655 "your ILL partner library records. "
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
39661 msgid "No temporary directory found."
39662 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
39666 msgid "No transfers to receive"
39667 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
39671 msgid "No valid patrons to merge were found."
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
39676 msgid "No warnings."
39677 msgstr "9- Kódolás"
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
39681 msgid "No, I don't confirm"
39682 msgstr "Igen, törlöm"
39684 #. INPUT type=submit
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
39687 msgid "No, do not Delete"
39688 msgstr "Igen, törlöm"
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
39715 msgid "No, do not delete"
39716 msgstr "Igen, törlöm"
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
39720 msgid "No, do not reset mappings"
39721 msgstr "Igen, törlöm"
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
39725 msgid "No, don't cancel (N)"
39726 msgstr "Igen, törlöm"
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
39730 msgid "No, don't check out (N)"
39731 msgstr "Igen, törlöm"
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
39736 msgid "No, don't close (N)"
39737 msgstr "Igen, törlöm"
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
39741 msgid "No, don't delete (N)"
39742 msgstr "Igen, törlöm"
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
39746 msgid "No, don't renew (N)"
39747 msgstr "Igen, törlöm"
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
39752 msgid "No, let me think about it"
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
39758 msgid "No, save as new record"
39759 msgstr "38- Módosított tétel"
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
39766 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39770 msgid "No. of items:"
39771 msgstr "dokumentumok"
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
39775 msgid "No. of times checked out"
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
39780 msgid "No: Save as new authority"
39781 msgstr "38- Módosított tétel"
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
39790 msgid "Non-fiction"
39791 msgstr "Szakirodalom"
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
39795 msgid "Non-musical recording"
39796 msgstr "Nem-zenei felvétel"
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
39800 msgid "Non-patron guarantor first name"
39801 msgstr "Második elérhetőség"
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
39805 msgid "Non-patron guarantor surname"
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
39810 msgid "Non-public note"
39811 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
39815 msgid "Non-public note:"
39816 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
39820 msgid "Non-public notes"
39821 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39825 msgid "Nonbreaking space"
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
39870 msgid "None defined"
39871 msgstr "nem meghatározott"
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
39875 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:319
39881 msgid "None specified"
39882 msgstr "nem meghatározott"
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
39886 msgid "None specified "
39887 msgstr "nem meghatározott"
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
39891 msgid "Nonpublic note"
39892 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39897 msgid "Nonpublic note:"
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
39902 msgid "Nonpublic note: "
39903 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39905 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
39908 msgid "Nonpublic note: %s"
39909 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
39913 msgid "Nonpublic notes"
39914 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
39928 msgid "Normal text"
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
39941 msgid "Normalization rule: "
39942 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
39946 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
39951 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
39956 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
39961 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
39972 msgid "Not Installed %s"
39973 msgstr ", UK (Installáló)"
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
39977 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
39982 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
39988 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39991 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
40000 msgid "Not allowed"
40001 msgstr "Igen, törlöm"
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
40005 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
40010 msgid "Not allowed to delete own account"
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40015 msgid "Not allowed: overdue"
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40020 msgid "Not allowed: patron restricted"
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
40028 msgid "Not available"
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
40033 msgid "Not checked out since: "
40034 msgstr "0 Kölcsönzések "
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
40038 msgid "Not checked out."
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
40048 msgid "Not for loan"
40049 msgstr "Nem kölcsönözhető"
40051 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
40054 msgid "Not for loan (%s)"
40055 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
40057 #. For the first occurrence,
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
40062 msgid "Not for loan status"
40063 msgstr "Minden könyvtár "
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
40067 msgid "Not for loan status updated. "
40068 msgstr "Minden könyvtár "
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
40073 msgid "Not for loan: "
40074 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
40079 msgid "Not holdable"
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
40084 msgid "Not published"
40085 msgstr "; Kiadta %s"
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40090 msgid "Not renewable"
40091 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:802
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
40120 msgstr "Megjegyzés"
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
40124 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
40130 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
40136 msgid "Note about the accompanying materials: "
40137 msgstr "0 Dokumentumok formája "
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40142 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
40143 msgstr "0 Dokumentumok formája "
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
40147 msgid "Note for OPAC"
40148 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
40152 msgid "Note for staff"
40153 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
40157 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
40162 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
40165 #. %1$s: CASE 'both'
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
40169 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40170 "$KOHA_CONF file %s "
40174 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
40175 #. %3$s: effective_caching_method | html
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
40180 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40181 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
40182 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
40185 #. %1$s: CASE # nowhere
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
40189 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40190 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
40191 "memcached config from ENV. %s "
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
40199 msgstr "Megjegyzés:"
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:298
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40210 msgstr "Megjegyzés: "
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
40215 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
40216 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
40217 "or slow your system down."
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
40222 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
40228 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
40229 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
40234 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
40239 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
40245 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
40246 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
40247 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
40248 "the bibliographic record"
40250 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
40251 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
40252 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
40253 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe "
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
40257 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
40258 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
40284 msgstr "Megjegyzések"
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
40292 #. For the first occurrence,
40293 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
40297 msgid "Notes : %s "
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40302 msgid "Notes about return claim"
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
40308 msgid "Notes/Comments"
40309 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40330 msgstr "Megjegyzések:"
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
40344 #. For the first occurrence,
40345 #. %1$s: reservenotes | html
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
40352 #. %1$s: library.branchnotes | html
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
40356 msgid "Notes: %s%s "
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
40362 msgid "Nothing found."
40363 msgstr "%s talált sorok."
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
40367 msgid "Nothing found. "
40368 msgstr "%s talált sorok. "
40370 #. For the first occurrence,
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
40375 msgid "Nothing is selected."
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
40380 msgid "Nothing to save"
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
40391 msgstr "Feljegyzések"
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
40401 msgid "Notices & slips"
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
40406 msgid "Notification date"
40407 msgstr "Cselekmény"
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
40426 msgid "NoveList Select"
40427 msgstr "Üres kosár"
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
40432 msgid "Novelist Select: "
40435 #. For the first occurrence,
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40447 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
40452 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
40453 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
40459 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
40470 msgid "Num/Patrons"
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
40494 msgid "Number of baskets"
40495 msgstr "2. Gyakoriság"
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
40499 msgid "Number of checkouts"
40500 msgstr "2. Gyakoriság"
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40505 msgid "Number of checkouts by item type"
40506 msgstr "2. Gyakoriság"
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
40511 msgid "Number of columns:"
40512 msgstr "2. Gyakoriság"
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
40516 msgid "Number of copies of this item to add: "
40517 msgstr "2. Gyakoriság "
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
40522 msgid "Number of copies to be made of this item "
40523 msgstr "2. Gyakoriság "
40525 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
40528 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
40533 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
40534 msgstr "A web katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
40538 msgid "Number of issues to display to staff:"
40539 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
40543 msgid "Number of issues to display to staff: "
40544 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
40548 msgid "Number of issues to display to the public: "
40549 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
40553 msgid "Number of issues:"
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
40558 msgid "Number of items"
40559 msgstr "2. Gyakoriság"
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
40563 msgid "Number of items added"
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
40568 msgid "Number of items deleted"
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
40573 msgid "Number of items displayed"
40574 msgstr "2. Gyakoriság"
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
40578 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
40583 msgid "Number of items replaced"
40584 msgstr "2. Gyakoriság"
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
40589 msgid "Number of items to add"
40590 msgstr "2. Gyakoriság"
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
40596 msgid "Number of libraries using this pattern"
40597 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
40601 msgid "Number of months:"
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
40606 msgid "Number of months: "
40607 msgstr "2. Gyakoriság "
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
40611 msgid "Number of num:"
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
40616 msgid "Number of pages"
40617 msgstr "2. Gyakoriság"
40619 #. %1$s: LinesRead | html
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
40622 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
40623 msgstr "2. Gyakoriság "
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
40627 msgid "Number of records added"
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
40632 msgid "Number of records changed back"
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
40637 msgid "Number of records deleted"
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
40643 msgid "Number of records ignored"
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
40648 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
40653 msgid "Number of records updated"
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
40658 msgid "Number of renewals"
40659 msgstr "2. Gyakoriság"
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
40664 msgid "Number of rows:"
40665 msgstr "2. Gyakoriság"
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
40669 msgid "Number of students:"
40670 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
40674 msgid "Number of subscriptions: "
40675 msgstr "Előfizetések száma:"
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
40679 msgid "Number of weeks:"
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
40684 msgid "Number of weeks: "
40685 msgstr "2. Gyakoriság "
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
40689 msgid "Number pattern:"
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
40694 msgid "Number pattern: "
40695 msgstr "Felnőtt olvasó"
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40704 msgid "Numbered list"
40705 msgstr "Számozott lista"
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
40709 msgid "Numbering calculation"
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
40714 msgid "Numbering formula"
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
40721 msgid "Numbering formula:"
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
40727 msgid "Numbering pattern"
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
40732 msgid "Numbering pattern:"
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
40738 msgid "Numbering patterns"
40739 msgstr "Felnőtt olvasó"
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40743 msgid "OAI set mappings"
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
40756 msgid "OAI sets configuration"
40757 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
40761 msgid "OAI xslt stylesheet"
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
40771 msgid "OD/Checkouts"
40772 msgstr "0 Kölcsönzések"
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
40780 #. INPUT type=submit name=submit
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
40801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
40845 msgstr "Web katalógus"
40847 #. %1$s: patron.firstname | html
40848 #. %2$s: patron.surname | html
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
40851 msgid "OPAC - %s %s"
40852 msgstr "Web katalógus - %s %s"
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
40856 msgid "OPAC Info: "
40857 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
40861 msgid "OPAC and Koha news"
40862 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
40866 msgid "OPAC info: "
40867 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
40874 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
40884 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
40888 msgid "OPAC tables"
40889 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:107
40895 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40900 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
40904 msgid "OPAC/Staff login"
40905 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
40915 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40917 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
40919 #. For the first occurrence,
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
40932 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40942 msgid "OS version ('uname -a'): "
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
40963 msgid "Oblique title: "
40964 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40971 #. For the first occurrence,
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
40979 #. For the first occurrence,
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
40992 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40993 "transactions, but patron and item information will not be available."
40995 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
40996 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
41005 msgid "Offline circulation"
41006 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
41010 msgid "Offline circulation file upload"
41011 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
41041 msgstr "Régi érték "
41043 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
41044 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
41045 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == ''
41046 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
41048 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
41055 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
41059 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
41060 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
41065 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
41071 msgstr "Pontosan e napon"
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41085 msgstr "%s talált sorok."
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
41089 msgid "On hold due date:"
41090 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
41094 msgid "On hold for"
41095 msgstr "%s talált sorok."
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
41100 msgid "On shelf holds allowed"
41101 msgstr "%s talált sorok."
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
41105 msgid "On shelf holds allowed: "
41106 msgstr "%s talált sorok."
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
41111 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41113 #. For the first occurrence,
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
41119 msgid "On-site checkout"
41120 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
41124 msgid "On-site checkouts"
41125 msgstr "0 Kölcsönzések"
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
41129 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
41140 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
41141 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
41142 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
41143 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
41144 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
41145 "the instructions."
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
41150 msgid "One borrowernumber per line."
41151 msgstr "Egy olvasósorszám soronként."
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
41155 msgid "One number per line."
41156 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41160 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
41166 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
41167 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
41171 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41176 msgid "One result is available, press enter to select it."
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41181 msgid "Online Public Access Catalog"
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
41186 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
41191 msgid "Only KPZ file format is supported."
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
41197 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
41203 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
41209 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
41214 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
41218 msgid "Only items currently available:"
41219 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhető tételek közötti keresés:"
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
41223 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
41224 msgstr "0 Kölcsönzések "
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
41228 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
41234 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
41235 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
41241 msgid "Opac notes:"
41242 msgstr "Web katalógus megjegyzések:"
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
41252 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41256 msgstr "Elfogadott"
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
41260 msgid "Open Document Spreadsheet"
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
41266 msgid "Open fresh record"
41267 msgstr "Apache verzió: "
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41271 msgid "Open help dialog"
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
41280 msgid "Open in new window"
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
41285 msgid "Open in new window."
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41290 msgid "Open link in..."
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
41296 msgstr "Elfogadott"
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
41300 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
41305 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
41311 msgstr "Elfogadott"
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
41322 msgstr "Beállítások"
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:172
41326 msgid "Optional data added"
41327 msgstr "%s hozzáadott adat"
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
41331 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
41337 msgid "Optional module missing"
41338 msgstr "hiányzó szó"
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
41345 msgstr "Beállítások"
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
41350 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41355 msgid "Or add number of days:"
41356 msgstr "Kosár szám: %s"
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
41361 msgid "Or enter a list of record numbers"
41362 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
41366 msgid "Or list barcodes one by one"
41367 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
41371 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41372 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
41376 msgid "Or scan items one by one"
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
41382 msgid "Or select a list of records"
41383 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
41388 msgid "Or use a patron list"
41389 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41395 msgstr "Megváltoztatás"
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
41400 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
41405 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
41412 msgid "Order acquisition"
41413 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
41422 msgid "Order cost search"
41423 msgstr "Összetett keresés"
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
41428 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
41433 msgid "Order date:"
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
41439 msgid "Order from external source"
41440 msgstr "Hozzáad rekordot"
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
41452 msgid "Order line (parent)"
41453 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
41457 msgid "Order line search"
41458 msgstr "Összetett keresés"
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
41463 msgid "Order line:"
41464 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
41469 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
41475 msgid "Order number"
41476 msgstr "Minden könyvtár"
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
41480 msgid "Order status: "
41481 msgstr "# Dokumentumok "
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
41486 msgid "Order this one"
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
41491 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
41510 msgstr "%S Megrendelte"
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
41514 msgid "Ordered amount:"
41515 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
41519 msgid "Ordered by the library"
41520 msgstr "Minden könyvtár"
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
41525 msgid "Ordered by: "
41526 msgstr "%S Megrendelte "
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
41531 msgid "Ordering information"
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
41536 msgid "Ordernumber"
41537 msgstr "Minden könyvtár"
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
41543 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
41548 msgid "Orders are standing:"
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
41556 msgid "Orders by fund"
41557 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
41561 msgid "Orders enabled: "
41564 #. %1$s: booksellerfromname | html
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
41567 msgid "Orders for %s"
41568 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41570 #. %1$s: current_budget_name | html
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
41573 msgid "Orders for fund '%s'"
41574 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
41578 msgid "Orders from:"
41579 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
41584 msgid "Orders search"
41585 msgstr "Megrendelések keresése"
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
41589 msgid "Orders with uncertain prices"
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
41594 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
41599 msgid "Orex Digital, Spain"
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41606 msgid "Organization"
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
41611 msgid "Organization #:"
41612 msgstr "Szervezet #:"
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
41616 msgid "Organization name: "
41617 msgstr "Szervezet neve: "
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
41621 msgid "Organize by: "
41622 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41627 msgid "Orientation"
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
41637 msgid "Original message, rendered:"
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
41643 msgid "Original order line"
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
41648 msgid "Original version"
41649 msgstr "Eredeti verzió"
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
41653 msgid "Oslo Public Library, Norway"
41654 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
41665 msgid "Other action"
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
41670 msgid "Other course reserves"
41671 msgstr "Más zenekar"
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
41678 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
41681 msgid "Other holdings (%s)"
41682 msgstr "Hozzáad gyereket"
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
41686 msgid "Other holdings:"
41687 msgstr "Hozzáad gyereket"
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41692 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
41696 msgid "Other names"
41697 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
41701 msgid "Other options (choose one)"
41702 msgstr "(válassz egyet)"
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
41707 msgid "Other phone"
41708 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
41713 msgid "Other phone: "
41714 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
41741 msgid "Output format"
41742 msgstr "Kimenet formátuma"
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
41746 msgid "Output format "
41747 msgstr "Kimenet formátuma "
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
41751 msgid "Output format:"
41752 msgstr "Kimeent formátuma:"
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
41756 msgid "Output to a file named: "
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
41768 msgid "Outstanding"
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:131
41773 msgid "Outstanding credits could be applied: "
41774 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
41779 msgid "OverDrive library authnames"
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
41790 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41791 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
41796 msgid "Overdue notice required: "
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
41802 msgid "Overdue notice/status triggers"
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
41808 msgid "Overdue report"
41809 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
41816 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
41821 msgid "Overdues with fines"
41822 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
41826 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
41835 msgid "Override and renew"
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
41840 msgid "Override blocked renewals "
41841 msgstr "2. Gyakoriság"
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
41846 msgid "Override limit and renew"
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
41851 msgid "Override renewal restrictions:"
41852 msgstr "Adminisztráció"
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
41856 msgid "Override restriction temporarily"
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41861 msgid "Overwrite the existing one with this"
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
41869 msgstr "Tulajdonos"
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
41875 msgstr "Tulajdonos:"
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
41882 msgstr "Tulajdonos:"
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
41901 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
41906 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
41911 msgid "Packaging manager:"
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:162
41916 msgid "Packaging team:"
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41927 msgid "Page height:"
41928 msgstr "Oldal magassága:"
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
41932 msgid "Page side: "
41933 msgstr "Vonalkód fájl: "
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41938 msgid "Page width:"
41939 msgstr "Oldal szélessége:"
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
41953 msgstr "Vonalkód fájl: "
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
41989 msgid "Partially received"
41990 msgstr "%s hozzáadott adat"
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
42001 msgid "Password Updated"
42002 msgstr "A jelszó frissült."
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
42006 msgid "Password change in OPAC: "
42007 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42011 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
42016 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
42021 msgid "Password is too short"
42022 msgstr "A jelszó túl rövid."
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
42026 msgid "Password is too weak"
42027 msgstr "A jelszó túl rövid."
42029 #. For the first occurrence,
42030 #. %1$s: minPasswordLength | html
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
42034 msgid "Password must be at least %s characters long."
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42040 msgid "Password must contain at least %s characters"
42041 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42046 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
42049 "Jelszava legalább %s karakter hosszú legyen, valamint tartalmazzon "
42050 "NAGYBETŰT, kisbetűt, számot!"
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42056 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
42062 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42067 msgid "Password reset in OPAC: "
42068 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42086 msgid "Passwords do not match"
42087 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
42092 msgid "Passwords do not match."
42093 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
42097 msgid "Passwords will be displayed as text"
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42108 msgid "Paste as text"
42109 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42114 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
42115 "until you toggle this option off."
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42121 msgid "Paste or type a link"
42122 msgstr "Kategória típusa: "
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42126 msgid "Paste row after"
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42131 msgid "Paste row before"
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
42136 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42141 msgid "Paste your embed code below:"
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
42146 msgid "Patent document"
42147 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
42171 msgid "Patron '%s' added."
42172 msgstr "'%s' olvasót hozzáadtuk."
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
42176 msgid "Patron '%s' is already in the list."
42177 msgstr "'%s' olvasó már szerepel a listában."
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:191
42182 msgstr "Olvasó sorszáma:"
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
42186 msgid "Patron account flags"
42187 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
42191 msgid "Patron activity"
42192 msgstr "Olvasó tevékenysége"
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
42197 msgid "Patron already has hold for this item"
42198 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
42203 msgid "Patron attribute type code: "
42204 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
42211 msgid "Patron attribute types"
42212 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
42216 msgid "Patron attribute: "
42217 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
42223 msgid "Patron attributes"
42224 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
42228 msgid "Patron attributes: "
42229 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42231 #. %1$s: maxreserves | html
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
42234 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
42246 msgid "Patron card creator"
42247 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
42251 msgid "Patron card number"
42252 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
42258 msgid "Patron card number:"
42259 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
42269 msgid "Patron categories"
42270 msgstr "Olvasói kategóriák"
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
42285 msgid "Patron category"
42286 msgstr "Olvasói kategória"
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
42290 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
42295 msgid "Patron category created!"
42296 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
42300 msgid "Patron category:"
42301 msgstr "Olvasói kategória:"
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
42308 msgid "Patron category: "
42309 msgstr "Olvasói kategória: "
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
42319 msgid "Patron clubs"
42320 msgstr "Olvasóklubok"
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
42324 msgid "Patron count"
42325 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
42329 msgid "Patron details"
42330 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
42334 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
42335 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
42339 msgid "Patron expires soon"
42340 msgstr "Olvasólisták"
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42345 msgid "Patron fines are over limit: %s"
42346 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
42350 msgid "Patron flags:"
42351 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
42353 #. %1$s: ItemsOnHold | html
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
42356 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
42359 #. %1$s: charges | $Price
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
42362 msgid "Patron has %s in fines."
42365 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42368 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
42369 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
42371 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
42374 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
42375 msgstr "Adminisztráció"
42377 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
42378 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
42382 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42385 #. %1$s: IF ( creditsamount )
42386 #. %2$s: creditsamount | $Price
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
42390 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42391 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42393 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
42396 msgid "Patron has a restriction until %s."
42397 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42399 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
42404 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
42411 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42412 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42414 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
42417 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
42418 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42423 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42424 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
42428 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
42433 msgid "Patron has nothing checked out."
42434 msgstr "Az olvasónak nincs kölcsönzése."
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:829
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
42439 msgid "Patron has nothing on hold."
42440 msgstr "Az olvasónak nincs előjegyzése."
42442 #. %1$s: fines | $Price
42443 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
42446 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
42447 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
42449 #. %1$s: fines | html
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
42452 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42453 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
42455 #. For the first occurrence,
42456 #. %1$s: member.amount_outstanding | $Price
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42461 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42462 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42464 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
42467 msgid "Patron has pending modifications. %s "
42468 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
42474 msgid "Patron has previously checked out this title"
42475 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
42479 msgid "Patron has previously checked out this title: "
42480 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
42485 msgid "Patron has restrictions"
42486 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42491 msgid "Patron holds"
42492 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42496 msgid "Patron image failed to upload"
42497 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
42501 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42502 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
42506 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42507 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42509 #. For the first occurrence,
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
42516 msgid "Patron is RESTRICTED"
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
42521 msgid "Patron is an adult"
42522 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
42527 msgid "Patron is currently unrestricted."
42528 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
42533 msgid "Patron is from different library"
42534 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
42538 msgid "Patron is not notified."
42539 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42544 msgid "Patron is restricted"
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
42549 msgid "Patron is restricted."
42550 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
42555 msgid "Patron library"
42556 msgstr "Minden könyvtár"
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
42562 msgid "Patron list: "
42563 msgstr "Olvasólista: "
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
42571 msgid "Patron lists"
42572 msgstr "Olvasólisták"
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
42576 msgid "Patron lists:"
42577 msgstr "Olvasólisták:"
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1217
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
42582 msgid "Patron messaging preferences"
42583 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
42589 msgid "Patron name"
42590 msgstr "Olvasó neve"
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
42595 msgid "Patron not found"
42596 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
42601 msgid "Patron not found."
42602 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
42607 msgid "Patron not found. "
42608 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
42612 msgid "Patron not found:"
42615 #. For the first occurrence,
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
42620 msgid "Patron note"
42621 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
42625 msgid "Patron notes"
42626 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
42632 msgid "Patron notes:"
42633 msgstr "Felnőtt olvasó"
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
42637 msgid "Patron notification:"
42638 msgstr "Olvasók értesítése"
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
42643 msgid "Patron notification: "
42644 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
42646 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
42647 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
42649 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
42651 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
42653 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
42659 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
42660 msgstr "%s %s (%s) "
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
42664 msgid "Patron number: "
42665 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
42669 msgid "Patron records"
42670 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
42674 msgid "Patron records merged into "
42675 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
42679 msgid "Patron records were last synced on: "
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
42684 msgid "Patron relationship problems"
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
42689 msgid "Patron request"
42690 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
42694 msgid "Patron restrictions"
42695 msgstr "Olvasó korlátozásai"
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
42699 msgid "Patron search: "
42700 msgstr "Keresés az olvsók között: "
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
42704 msgid "Patron selection"
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
42710 msgid "Patron sort 1"
42711 msgstr "Összetett keresés"
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
42716 msgid "Patron sort 2"
42717 msgstr "Összetett keresés"
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
42721 msgid "Patron status"
42722 msgstr "Olvasó státusza"
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
42727 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
42728 "out. Ensure you are working with the right patron."
42731 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
42734 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
42735 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42737 #. %1$s: expiry | $KohaDates
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
42740 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42741 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
42743 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
42746 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
42747 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
42749 #. For the first occurrence,
42750 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
42751 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
42753 #. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
42757 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42758 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
42763 msgid "Patron's address in doubt"
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
42771 msgid "Patron's address is in doubt"
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42776 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
42782 msgid "Patron's address is in doubt."
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
42787 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
42790 #. %1$s: age_low | html
42791 #. %2$s: age_high | html
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
42794 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
42799 msgid "Patron's card has been reported lost."
42802 #. %1$s: IF ( expiry )
42803 #. %2$s: expiry | $KohaDates
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
42807 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
42808 msgstr "Adminisztráció"
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
42812 msgid "Patron's card is expired"
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42818 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42819 msgstr "Adminisztráció"
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
42823 msgid "Patron's card is expired."
42824 msgstr "Adminisztráció"
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42830 msgid "Patron's card is lost"
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
42835 msgid "Patron's card is lost."
42836 msgstr "Adminisztráció"
42838 #. For the first occurrence,
42839 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
42843 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42846 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
42849 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
42852 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42853 #. %2$s: IF noissues
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
42856 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
42859 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42860 #. %2$s: patron.branchcode | html
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42863 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
42864 msgstr "Olvasó honkönyvtára: (%s / %s)"
42866 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42867 #. %2$s: patron.branchcode | html
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
42870 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
42871 msgstr "Olvasó honkönyvtára: (%s / %s) "
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
42875 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42893 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
42896 #. %1$s: patronlistname | html
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
42899 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
42949 msgid "Patrons › New patron"
42950 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
42957 msgid "Patrons and circulation"
42958 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
42962 msgid "Patrons found for: "
42963 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
42967 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42970 #. %1$s: batch_id | html
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
42973 msgid "Patrons in batch number %s"
42974 msgstr "Kosár szám: %s"
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
42978 msgid "Patrons in list"
42979 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
42984 msgid "Patrons requesting modifications"
42985 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
42991 msgid "Patrons statistics"
42992 msgstr "Olvasói statisztikák"
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
42996 msgid "Patrons tables"
42997 msgstr "Olvasók táblái"
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
43001 msgid "Patrons to be added"
43002 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43007 msgid "Patrons using this provider"
43008 msgstr "8- Előpublikálási szint"
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
43013 msgid "Patrons who haven't checked out"
43014 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
43018 msgid "Patrons with holds"
43019 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
43024 msgid "Patrons with no checkouts"
43025 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
43033 msgid "Patrons with the most checkouts"
43034 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
43038 msgid "Patrons' categories: "
43039 msgstr "Olvasói kategóriák"
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
43043 msgid "Pattern name:"
43044 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
43050 msgstr "Felnőtt olvasó"
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
43054 msgid "Pay all fines"
43055 msgstr "Összetett keresés"
43057 #. INPUT type=submit name=paycollect
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
43060 msgstr "Fizetendő összeg"
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
43064 msgid "Pay an amount toward all fines"
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
43069 msgid "Pay an amount toward selected fines"
43070 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
43074 msgid "Pay an individual fine"
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
43080 msgstr "Bírság kifizetése"
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
43085 msgstr "Bírság kifizetése"
43087 #. %1$s: patron.firstname | html
43088 #. %2$s: patron.surname | html
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
43091 msgid "Pay fines for %s %s"
43092 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
43094 #. INPUT type=submit name=payselected
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
43097 msgid "Pay selected"
43098 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
43103 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
43107 msgid "Payment note"
43108 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
43113 msgid "Payment type: "
43114 msgstr "Fizetés típusa: "
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
43136 msgstr "Kosár/megrendelés"
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
43140 msgid "Pending discharge requests"
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
43145 msgid "Pending holds"
43146 msgstr "Kosár/megrendelés"
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
43150 msgid "Pending modifications:"
43151 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
43156 msgid "Pending offline circulation actions"
43157 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
43163 msgid "Pending on-site checkouts"
43164 msgstr "0 Kölcsönzések"
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
43170 msgid "Pending order"
43171 msgstr "Kosár/megrendelés"
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
43175 msgid "Pending orders"
43176 msgstr "Kosár/megrendelés"
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
43180 msgid "Pending suggestions"
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
43185 msgid "Pending tags"
43186 msgstr "Kosár/megrendelés"
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
43195 msgid "Perform a new search"
43196 msgstr "Összetett keresés"
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:446
43200 msgid "Perform batch deletion of items "
43201 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:496
43205 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:396
43210 msgid "Perform batch extend due dates "
43211 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:451
43215 msgid "Perform batch modification of items "
43216 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:421
43220 msgid "Perform batch modification of patrons "
43221 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:501
43225 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
43226 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
43230 msgid "Perform inventory of your catalog"
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:441
43235 msgid "Perform inventory of your catalog "
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
43241 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
43242 "the AutoSelfCheckID "
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
43250 #. %1$s: IF budget_period_total
43251 #. %2$s: budget_period_total | $Price
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
43255 msgid "Period allocated %s%s%s "
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
43260 msgid "Periodicity"
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
43265 msgid "Perl @INC: "
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
43270 msgid "Perl interpreter: "
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
43276 msgid "Perl modules"
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
43281 msgid "Perl version: "
43282 msgstr "Zebra verzió: "
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
43286 msgid "Permanent library"
43287 msgstr "Állandó könyvtár"
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
43291 msgid "Permanent shelving location"
43292 msgstr "Állandó helye a polcon"
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
43296 msgid "Permanently delete checkout history older than"
43297 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
43301 msgid "Permanently delete these patrons"
43302 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
43304 #. %1$s: library.branchphone | html
43306 #. %3$s: IF library.branchfax
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
43309 msgid "Ph: %s%s %s "
43310 msgstr "%s %s (%s) "
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
43315 msgstr "Telefonszám"
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
43322 msgid "Phone number"
43323 msgstr "Telefonszám"
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
43335 msgstr "Telefonszám: "
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
43340 msgid "Physical address: "
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43345 msgid "Physical details:"
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
43350 msgid "Physical form designators"
43353 #. INPUT type=submit name=pick
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
43360 msgid "Pick up location"
43361 msgstr "Minden könyvtár"
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
43367 msgstr "Felvétel helye"
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
43373 msgstr "Felvétel helye:"
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
43380 msgid "Pickup library"
43381 msgstr "Minden könyvtár"
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
43385 msgid "Pickup library is different."
43386 msgstr "Minden könyvtár"
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
43390 msgid "Pickup library is different. "
43391 msgstr "Minden könyvtár"
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
43395 msgid "Pickup library:"
43396 msgstr "Minden könyvtár"
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
43400 msgid "Pickup location"
43401 msgstr "Minden könyvtár"
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
43405 msgid "Pickup location: "
43406 msgstr "Minden könyvtár"
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
43419 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
43420 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
43423 msgid "Place a hold on %s%s"
43424 msgstr "%s%s előjegyzése"
43426 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
43429 msgid "Place a hold on a specific item %s "
43430 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
43434 msgid "Place and modify holds for patrons"
43437 #. %1$s: biblio.title | html
43438 #. %2$s: patron.firstname | html
43439 #. %3$s: patron.surname | html
43440 #. %4$s: patron.cardnumber | html
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
43443 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
43444 msgstr "%s %s (%s)"
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:782
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
43464 msgstr "Előjegyzés"
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
43468 msgid "Place hold "
43469 msgstr "Előjegyzés "
43471 #. For the first occurrence,
43472 #. %1$s: holdforclub_name | html
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
43476 msgid "Place hold for %s"
43477 msgstr "%s%s előjegyzése"
43479 #. For the first occurrence,
43480 #. %1$s: holdfor_firstname | html
43481 #. %2$s: holdfor_surname | html
43482 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
43488 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
43489 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43494 msgid "Place hold on this item?"
43495 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43500 msgid "Place hold?"
43501 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:271
43505 msgid "Place holds for patrons "
43506 msgstr "Apache verzió:"
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
43510 msgid "Place of publication"
43511 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
43513 #. INPUT type=submit
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
43516 msgid "Place request"
43517 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
43521 msgid "Place request with partner libraries"
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
43539 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43541 #. %1$s: auth_cats_loo | html
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
43549 msgid "Plan by item types"
43550 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
43554 msgid "Plan by libraries"
43555 msgstr "Minden könyvtár"
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
43559 msgid "Plan by months"
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
43564 msgid "Planned date"
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
43578 #. %1$s: budget_period_description | html
43579 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
43582 msgid "Planning for %s %s"
43583 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
43587 msgid "Plano Independent School, USA"
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
43592 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
43607 msgid "Please add a library"
43608 msgstr "Minden könyvtár"
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
43612 msgid "Please add a patron category"
43613 msgstr "› Új kategória"
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43618 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43625 msgid "Please check at least one action"
43626 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
43630 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43633 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
43639 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43640 "less than 30 days. %s %s "
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
43645 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
43651 msgid "Please choose a file to upload"
43652 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
43656 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43657 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
43661 msgid "Please choose a vendor."
43662 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43667 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
43668 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
43673 msgid "Please choose at least one external target"
43674 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
43678 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43679 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
43683 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43684 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43690 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43691 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43696 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
43701 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
43707 msgid "Please confirm checkout"
43708 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
43712 msgid "Please confirm subscription deletion"
43713 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
43717 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
43722 msgid "Please contact your system administrator"
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
43727 msgid "Please correct these errors. "
43728 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
43732 msgid "Please create the database before continuing."
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
43737 msgid "Please define one"
43738 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43743 msgid "Please delete %d character(s)"
43744 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
43748 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
43753 msgid "Please enable Javascript:"
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
43758 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
43763 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
43768 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43774 msgid "Please enter %n or more characters"
43775 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
43779 msgid "Please enter a "
43780 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43785 msgid "Please enter a date!"
43786 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43791 msgid "Please enter a name for this pattern"
43792 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
43798 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
43799 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
43803 msgid "Please enter a number of items to create."
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
43809 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
43816 msgid "Please enter a search term."
43817 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43821 msgid "Please enter a valid URL."
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43826 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43832 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
43833 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43837 msgid "Please enter a valid date."
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43842 msgid "Please enter a valid email address."
43845 #. For the first occurrence,
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
43849 msgid "Please enter a valid number."
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43854 msgid "Please enter a valid phone number."
43855 msgstr "Kérem, adjon meg érvényes telefonszámot!"
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43859 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43864 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43869 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43870 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43874 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43875 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43880 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43881 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43885 msgid "Please enter at least {0} characters."
43886 msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert."
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
43891 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
43892 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43897 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43903 msgid "Please enter only digits."
43904 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43909 msgid "Please enter the name for the new macro:"
43910 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43914 msgid "Please enter the same password as above"
43915 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43919 msgid "Please enter the same value again."
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
43924 msgid "Please enter your username and password"
43925 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43930 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43937 msgid "Please fill at least one template."
43938 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43943 msgid "Please fix this field."
43944 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
43948 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
43950 "Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért."
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
43954 msgid "Please log in again"
43955 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
43960 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43961 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43962 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43967 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
43974 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43975 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43976 "Reference Manager or ProCite."
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
43981 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43987 msgid "Please only choose one enrollment period."
43988 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43992 msgid "Please only enter letters or numbers."
43993 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43997 msgid "Please only enter letters."
43998 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
44003 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
44004 "listed, please inform your system administrator."
44006 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
44007 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
44012 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
44013 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
44014 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
44015 "enabled on the staff client) "
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44020 msgid "Please refresh the page and try again."
44021 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
44023 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
44026 msgid "Please return item to home library: %s"
44027 msgstr "Kérjük, küldje vissza a tételt a honkönyvtárba: %s"
44029 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
44032 msgid "Please return item to: %s"
44033 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44035 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
44038 msgid "Please return item to: %s "
44039 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44041 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
44044 msgid "Please return this item to %s "
44045 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44047 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1028
44051 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
44052 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
44059 msgid "Please review the error log for more details."
44060 msgstr "Kérjük, nézze meg a hibanaplót a részletekért."
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
44065 msgid "Please select ..."
44066 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44068 #. For the first occurrence,
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44073 msgid "Please select a %s."
44074 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
44079 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
44080 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
44085 msgid "Please select a modification template."
44086 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
44091 msgid "Please select a news item to delete."
44092 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44097 msgid "Please select a patron list."
44098 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44100 #. For the first occurrence,
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
44106 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
44107 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44112 msgid "Please select at least one %s to %s."
44113 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44115 #. For the first occurrence,
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44120 msgid "Please select at least one batch to export."
44121 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44123 #. For the first occurrence,
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44127 msgid "Please select at least one card to export."
44128 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
44133 msgid "Please select at least one checkout to process"
44134 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44139 msgid "Please select at least one issue."
44140 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44142 #. For the first occurrence,
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
44147 msgid "Please select at least one item to export."
44148 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44150 #. For the first occurrence,
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44155 msgid "Please select at least one item."
44156 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44161 msgid "Please select at least one label to delete."
44162 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44164 #. For the first occurrence,
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44168 msgid "Please select at least one label to export."
44169 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44174 msgid "Please select at least one patron to delete."
44175 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
44180 msgid "Please select at least one record to process"
44181 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
44186 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
44187 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
44192 msgid "Please select image(s) to delete."
44193 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44198 msgid "Please select one %s to %s."
44199 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44201 #. For the first occurrence,
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44206 msgid "Please select only one %s to %s."
44207 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
44212 msgid "Please select or enter a sound."
44213 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
44217 msgid "Please specify an active currency."
44218 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
44222 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
44228 msgid "Please specify title and content for %s"
44229 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44233 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
44236 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
44239 msgid "Please transfer item to: %s"
44240 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
44242 #. For the first occurrence,
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
44246 msgid "Please upload a file first."
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
44253 msgid "Please verify that it exists."
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44258 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
44264 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
44269 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
44274 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
44279 msgid "Plugin version"
44280 msgstr "Zebra verzió:"
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:201
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
44292 msgstr "Zebra verzió:"
44294 #. For the first occurrence,
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
44304 msgstr "Beépülő modulok"
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
44308 msgid "Plugins disabled!"
44309 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44314 msgid "Plugins installed ({0}):"
44315 msgstr ", UK (Installáló)"
44317 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
44318 #. %2$s: codes_loo.code | html
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
44321 msgid "Policy for %s: %s"
44322 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
44326 msgid "Polski (Polish)"
44327 msgstr "Polski (Lengyel)"
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
44334 msgstr "Népszerúség"
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
44341 msgid "Popularity (least to most)"
44342 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
44349 msgid "Popularity (most to least)"
44350 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
44354 msgid "Populate fields with default values from default framework "
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
44359 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
44369 msgid "Português (Portuguese)"
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44385 msgid "Possible record corruption"
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
44391 msgid "PostScript Points"
44392 msgstr "Cselekmények"
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
44397 msgid "Postal address: "
44400 #. %1$s: koha_new.newdate | html
44401 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
44404 msgid "Posted on %s%s by "
44405 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
44414 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
44415 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44420 msgid "Powered by {0}"
44421 msgstr "%S Megrendelte "
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
44431 msgid "Pre-adolescent"
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
44441 msgid "Predefined notes: "
44442 msgstr "Összetett szűkítés: "
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
44446 msgid "Prediction pattern"
44447 msgstr "Összetett szűkítés:"
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
44454 msgstr "Tulajdonság"
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
44458 msgid "Preferences and parameters"
44459 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
44464 msgid "Preferred language for notices: "
44465 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44469 msgid "Preferred materials:"
44470 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44474 msgid "Preformatted"
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44480 msgid "Premium plugins:"
44481 msgstr "Beépülő modulok"
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
44490 msgid "Preselected"
44491 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
44495 msgid "Preselected (searched by default): "
44496 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44501 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
44502 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
44505 #. For the first occurrence,
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44512 #. For the first occurrence,
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44533 msgid "Preview MARC"
44534 msgstr "MARC előnézet"
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44538 msgid "Preview card"
44539 msgstr "katalóguscédula előnézete"
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
44543 msgid "Preview notice template"
44544 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
44548 msgid "Preview routing list for "
44549 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44554 msgid "Preview this notice template"
44555 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
44557 #. For the first occurrence,
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:570
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
44574 msgid "Previous alerts"
44575 msgstr "<< Előző"
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
44580 msgid "Previous borrower:"
44581 msgstr "Előző kölcsönző:"
44583 #. For the first occurrence,
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
44588 msgid "Previous checkouts"
44589 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
44591 #. INPUT type=button name=changepage_prev
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
44595 msgid "Previous page"
44596 msgstr "Előző oldal"
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
44601 msgid "Previous sessions"
44602 msgstr "Hozzáad rekordot"
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44618 msgid "Price effective from"
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:240
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
44624 msgid "Price paid:"
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
44645 msgid "Primary acquisitions contact"
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
44650 msgid "Primary acquisitions contact:"
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
44655 msgid "Primary email"
44656 msgstr "Elsődleges email"
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
44661 msgid "Primary email:"
44662 msgstr "Elsődleges email:"
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
44668 msgid "Primary phone"
44669 msgstr "Elsődleges telefonszám"
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
44674 msgid "Primary phone: "
44675 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
44679 msgid "Primary serials contact"
44680 msgstr "0 Dokumentumok formája"
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
44684 msgid "Primary serials contact:"
44685 msgstr "0 Dokumentumok formája"
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
44702 msgstr "Nyomtatás "
44704 #. %1$s: today | html
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
44707 msgid "Print Notices for %s"
44708 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
44712 msgid "Print card number as barcode: "
44713 msgstr "8- Előpublikálási szint "
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
44717 msgid "Print card number as text under barcode: "
44718 msgstr "8- Előpublikálási szint "
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:99
44723 msgid "Print label"
44724 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
44730 msgstr "Fiatal felnőtt"
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
44734 msgid "Print overdues"
44735 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
44740 msgid "Print patron cards"
44741 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
44745 msgid "Print quick slip"
44746 msgstr "Fiatal felnőtt"
44748 #. For the first occurrence,
44749 #. %1$s: patron.cardnumber | html
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
44753 msgid "Print receipt for %s"
44754 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
44761 msgstr "Fiatal felnőtt"
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
44765 msgid "Print slip "
44766 msgstr "Fiatal felnőtt"
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
44771 msgid "Print slip and clear screen"
44772 msgstr "› Megerősít"
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
44777 msgid "Print slip and confirm "
44778 msgstr "› Megerősít"
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
44782 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
44783 msgstr "› Megerősít"
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
44787 msgid "Print summary"
44788 msgstr "Összefoglaló nyomtatás"
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44792 msgid "Print this basket group in PDF"
44793 msgstr "Kosár szám: %s "
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44797 msgid "Print this label"
44798 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
44802 msgid "Print transfer slip"
44803 msgstr "Fiatal felnőtt"
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44818 msgid "Printer added"
44819 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
44823 msgid "Printer deleted"
44824 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44829 msgid "Printer name"
44830 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
44837 msgid "Printer name:"
44838 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
44843 msgid "Printer name: "
44844 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
44849 msgid "Printer profile"
44850 msgstr "Vonalkód fájl:"
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
44855 msgid "Printer profiles"
44856 msgstr "Vonalkód fájl:"
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
44861 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:790
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
44883 msgid "Privacy Pref:"
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
44888 msgid "Privacy settings"
44889 msgstr "Aktív beállítások"
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
44902 msgid "Private lists"
44903 msgstr "Privát listák"
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
44907 msgid "Private lists shared with me"
44908 msgstr "Velem megosztott privát listák"
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44912 msgid "Problem sending the cart..."
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44917 msgid "Problem sending the list..."
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
44927 msgid "Problems found"
44930 #. INPUT type=button
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
44934 msgstr "Más ütőhangszerek"
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
44938 msgid "Process images"
44939 msgstr "Más ütőhangszerek"
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
44943 msgid "Process request "
44944 msgstr "Más ütőhangszerek"
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
44948 msgid "Processing "
44949 msgstr "Más ütőhangszerek "
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
44953 msgid "Processing ("
44954 msgstr "Más ütőhangszerek "
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
44958 msgid "Processing authority records"
44959 msgstr "%s authority hozzáadva"
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
44963 msgid "Processing bibliographic records"
44964 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
44968 msgid "Processing fee (when lost)"
44969 msgstr "Más ütőhangszerek "
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
44973 msgid "Processing fee (when lost): "
44974 msgstr "Más ütőhangszerek "
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44978 msgid "Processing multiple items"
44979 msgstr "%s authority hozzáadva"
44981 #. For the first occurrence,
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44986 msgid "Processing..."
44987 msgstr "Feldolgozás..."
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
44993 msgid "Professional"
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
45000 msgstr "Vonalkód fájl:"
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
45004 msgid "Profile ID: "
45005 msgstr "Vonalkód fájl:"
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
45009 msgid "Profile MARC fields: "
45010 msgstr "Vonalkód fájl: "
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
45014 msgid "Profile SQL fields: "
45015 msgstr "Vonalkód fájl: "
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
45019 msgid "Profile description: "
45020 msgstr "Cselekmények "
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
45024 msgid "Profile name: "
45025 msgstr "Vonalkód fájl: "
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
45030 msgid "Profile settings"
45031 msgstr "Aktív beállítások"
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
45035 msgid "Profile type: "
45036 msgstr "Vonalkód fájl: "
45038 #. For the first occurrence,
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
45043 msgid "Profile unassigned %s "
45044 msgstr "Vonalkód fájl: "
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
45050 msgstr "Vonalkód fájl:"
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
45056 msgstr "Vonalkód fájl:"
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
45060 msgid "Programmed texts"
45061 msgstr "Előre megírt szövegek"
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
45065 msgid "Prosentient Systems, Australia"
45066 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
45082 msgid "Public enrollment"
45083 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
45090 msgid "Public lists"
45091 msgstr "Nyilvános listák"
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
45095 msgid "Public lists:"
45096 msgstr "Nyilvános listák:"
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
45103 msgid "Public note"
45104 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
45113 msgid "Public note:"
45114 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
45118 msgid "Public note: "
45119 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
45124 msgid "Public notes"
45125 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
45135 msgid "Publication date"
45136 msgstr "Publikálás dátuma"
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
45141 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
45142 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
45146 msgid "Publication date:"
45147 msgstr "Publikálás dátuma:"
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
45151 msgid "Publication date: "
45152 msgstr "Publikálás dátuma: "
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267
45157 msgid "Publication place:"
45158 msgstr "Kiadás helye:"
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45163 msgid "Publication year"
45164 msgstr "Megjelenés éve"
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
45171 msgid "Publication year:"
45172 msgstr "Megjelenés éve:"
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
45177 msgid "Publication year: "
45178 msgstr "Megjelenés éve: "
45180 #. %1$s: publicationyear | html
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
45183 msgid "Publication year: %s"
45184 msgstr "Megjelenés éve: %s"
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
45191 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
45192 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
45199 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
45200 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
45210 msgid "Published by "
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
45215 msgid "Published by:"
45218 #. For the first occurrence,
45219 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
45220 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
45221 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
45223 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
45224 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
45226 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
45227 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
45232 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
45233 msgstr "%s %s (%s) "
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
45237 msgid "Published date"
45238 msgstr "Megjelenés dátuma"
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
45242 msgid "Published date (text)"
45243 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
45247 msgid "Published on"
45248 msgstr "Publikálva"
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
45252 msgid "Published on (text)"
45253 msgstr "; Kiadta %s "
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
45273 msgid "Publisher location"
45274 msgstr "Kiadó helye"
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
45278 msgid "Publisher number:"
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
45298 msgid "Publisher: "
45301 #. %1$s: publisher | html
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
45304 msgid "Publisher: %s"
45307 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
45308 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
45309 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
45310 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
45311 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
45316 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
45317 msgstr "%s %s (%s) "
45319 #. For the first occurrence,
45320 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
45321 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
45322 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
45323 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
45324 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
45327 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
45331 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
45332 msgstr "%s %s (%s) "
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
45337 msgid "Pull this many items"
45338 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
45343 msgid "Purchase suggestions"
45344 msgstr "Beszerzési javaslatok"
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
45371 msgid "Qualifier: "
45372 msgstr "; Kiadta %s "
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
45376 msgid "Quality assurance manager:"
45377 msgstr "Minőségbiztosítási menedzser:"
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
45381 msgid "Quality assurance team:"
45382 msgstr "Minőségbiztosítási csoport:"
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
45397 msgid "Quantity must be greater than '0'"
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
45402 msgid "Quantity ordered: "
45403 msgstr "%s hozzáadott adat"
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
45410 msgid "Quantity received"
45411 msgstr "%s hozzáadott adat"
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
45415 msgid "Quantity received: "
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
45420 msgid "Quantity search"
45421 msgstr "Authority Keresés"
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45443 msgid "Queued request"
45444 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
45453 msgid "Quick add new patron "
45454 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
45460 msgid "Quick spine label creator"
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45467 msgstr "Cselekmény"
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
45479 msgid "Quote editor"
45480 msgstr "Idézetek szerkesztése"
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
45484 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
45489 msgid "Quote uploader"
45490 msgstr "Idézet feltöltése"
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
45499 msgid "Quotes enabled: "
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
45504 msgid "Réinitialiser"
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
45524 msgid "RRP tax exc."
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
45530 msgid "RRP tax inc."
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
45540 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
45541 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
45549 msgstr "Rangsorolás"
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
45553 msgid "Rank (display order): "
45554 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
45558 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
45574 msgid "Raw (any): "
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:223
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
45587 msgid "Reason for cancellation:"
45588 msgstr "Beszerzés "
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
45593 msgid "Reason for suggestion: "
45594 msgstr "A javaslat indoka: "
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:161
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
45609 msgid "Reasons why a title is not for loan"
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
45614 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
45619 msgid "Receipt history for this subscription"
45620 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
45631 msgid "Receive a new shipment"
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
45638 msgid "Receive date"
45639 msgstr "Elfogadta "
45641 #. %1$s: name | html
45642 #. %2$s: IF ( invoice )
45643 #. %3$s: invoice | html
45645 #. %5$s: ordernumber | html
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
45648 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:361
45653 msgid "Receive orders and manage shipments "
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
45658 msgid "Receive shipment"
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
45663 msgid "Receive shipment from vendor "
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
45668 msgid "Receive shipments"
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45681 msgstr "Elfogadta "
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
45685 msgid "Received bibliographic records"
45686 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
45690 msgid "Received by:"
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
45695 msgid "Received issues"
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
45700 msgid "Received issues:"
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
45705 msgid "Received items"
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
45713 msgid "Received on"
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
45718 msgid "Receives claims for late issues"
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
45723 msgid "Receives claims for late orders"
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
45728 msgid "Receives orders"
45729 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
45733 msgid "Receives overdue notices: "
45736 #. INPUT type=submit
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
45738 msgid "Recheck dependencies"
45739 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
45743 msgid "Recipients:"
45744 msgstr "Cselekmények"
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
45749 msgstr "%s tételek"
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
45754 msgstr "%s tételek"
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
45758 msgid "Record deleted"
45759 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
45763 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
45768 msgid "Record matching rule:"
45769 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
45776 msgid "Record matching rules"
45777 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45781 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
45787 msgid "Record only"
45788 msgstr "Vonalkód típus"
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45793 msgid "Record saved "
45794 msgstr "Vonalkód típus "
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45798 msgid "Record structure invalid, cannot save"
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
45803 msgid "Record title"
45804 msgstr "Vonalkód típus"
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45810 msgid "Record type"
45811 msgstr "Rekordok típusa"
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
45815 msgid "Record type:"
45816 msgstr "Rekordok típusa:"
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
45821 msgid "Record type: "
45822 msgstr "Rekordok típusa: "
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
45827 msgid "Record-level item type"
45828 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45832 msgid "Record-level itemtype"
45833 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
45838 msgstr "%s tételek"
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
45848 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
45853 msgid "Redefine shortcuts"
45854 msgstr "Találatok szúkítése"
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
45869 msgid "Refine results"
45870 msgstr "Találatok szűkítése"
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
45874 msgid "Refine results:"
45875 msgstr "Találatok szűkítése:"
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
45879 msgid "Refine search"
45880 msgstr "Keresés pontosítása"
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45884 msgid "Refine your search"
45885 msgstr "Keresés pontosítása"
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
45894 msgid "Refund lost item fee"
45895 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
45906 msgid "Registration date"
45907 msgstr "Beiratkozás dátuma"
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
45912 msgid "Registration date: "
45913 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
45915 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
45918 msgid "Registration date: %s"
45919 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
45923 msgid "Regula Sebastiao"
45924 msgstr "Regula Sebastiao"
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
45928 msgid "Regular expression: "
45929 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
45933 msgid "Regular print"
45934 msgstr "Átlagos betűméret"
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:317
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
45960 msgid "Rejected tags"
45961 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45965 msgid "Related Term"
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45970 msgid "Relationship"
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
45975 msgid "Relationship information"
45976 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
45983 msgid "Relationship: "
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
45988 msgid "Release maintainer:"
45989 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:219
45993 msgid "Release maintainers:"
45994 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:213
45999 msgid "Release manager assistant:"
46000 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:205
46005 msgid "Release manager assistants:"
46006 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:200
46011 msgid "Release manager:"
46012 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
46019 msgstr "Relevancia"
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
46024 msgid "Religious organization"
46025 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
46029 msgid "Remaining circulation permissions "
46030 msgstr "Adminisztráció"
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:306
46034 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
46035 msgstr "Adminisztráció"
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
46039 msgid "Remaining system parameters permissions "
46040 msgstr "Adminisztráció"
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
46044 msgid "Remember due date for next check in"
46045 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
46050 msgid "Remember for session:"
46051 msgstr "Emlékezzen a munkamenetre:"
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
46055 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
46060 msgid "Reminder date"
46061 msgstr "9- Kódolás"
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
46067 msgstr "9- Kódolás"
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
46071 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
46077 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
46078 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
46083 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
46088 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
46093 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
46098 msgid "Remote host"
46099 msgstr "dokumentumok "
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
46103 msgid "Remote host: "
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
46108 msgid "Remote image"
46109 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
46113 msgid "Remote image:"
46116 #. For the first occurrence,
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
46135 msgstr "Eltávolítás"
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
46141 msgstr "dokumentumok "
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
46145 msgid "Remove "In demand""
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46151 msgid "Remove color"
46152 msgstr "dokumentumok "
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
46157 msgid "Remove condition"
46158 msgstr "Adminisztráció"
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:596
46162 msgid "Remove course reserves "
46163 msgstr "Más zenekar"
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
46168 msgid "Remove duplicates"
46169 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
46174 msgid "Remove facet %s"
46175 msgstr "dokumentumok"
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
46179 msgid "Remove from group"
46180 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
46185 msgid "Remove from rota "
46186 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
46191 msgid "Remove item from collection"
46192 msgstr "c- Gyűjtemény"
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
46196 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
46201 msgid "Remove library from group"
46202 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46207 msgid "Remove link"
46208 msgstr "dokumentumok "
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
46212 msgid "Remove owner"
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
46218 msgid "Remove selected"
46219 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46223 msgid "Remove selected items"
46224 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
46229 msgid "Remove selected patrons"
46230 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
46235 msgid "Remove substitution"
46236 msgstr "Adminisztráció"
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
46241 msgstr "dokumentumok"
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
46247 msgid "Remove this match check"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
46254 msgid "Remove this match point"
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
46260 msgid "Remove this rule"
46261 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
46266 msgstr "dokumentumok "
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
46271 msgstr "dokumentumok"
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
46295 msgstr "Meghosszabbítás"
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
46300 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46302 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
46306 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:561
46310 msgid "Renew a subscription "
46311 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
46316 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46321 msgid "Renew failed:"
46322 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
46326 msgid "Renew or check in selected items"
46327 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
46332 msgid "Renew patron"
46333 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
46338 msgid "Renew selected subscriptions"
46339 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
46343 msgid "Renew this subscription"
46344 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
46353 msgid "Renewal date: "
46354 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46358 msgid "Renewal denied by syspref"
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
46364 msgid "Renewal due date:"
46365 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
46370 msgid "Renewal period"
46371 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
46376 msgid "Renewals allowed (count)"
46377 msgstr "%s talált sorok."
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
46381 msgid "Renewals allowed: "
46382 msgstr "%s talált sorok."
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
46386 msgid "Renewals period: "
46387 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
46392 msgstr "9- Kódolás"
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
46397 msgstr "9- Kódolás "
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46402 msgid "Renewed, due:"
46403 msgstr "9- Kódolás "
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
46408 msgid "Rental charge"
46409 msgstr "Kölcsönzési díj"
46411 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
46414 msgid "Rental charge for this item: %s"
46415 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
46419 msgid "Rental charge:"
46420 msgstr "Kölcsönzési díj:"
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
46424 msgid "Rental charge: "
46425 msgstr "Kölcsönzési díj: "
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
46430 msgid "Rental discount (%%)"
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
46439 msgstr "Újranyitás"
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
46444 msgstr "dokumentumok"
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
46449 msgid "Reopen this basket"
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
46454 msgid "Reopen this basket group"
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
46460 msgstr "dokumentumok "
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:320
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:739
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
46473 msgid "Repeat this Tag"
46474 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
46480 msgstr "Ismételhető"
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
46488 msgid "Repeatable: "
46489 msgstr "Ismételhető: "
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46495 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46500 msgid "Replace all"
46501 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
46505 msgid "Replace all patron attributes"
46506 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
46510 msgid "Replace existing covers"
46511 msgstr "Hozzáad rekordot"
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
46515 msgid "Replace only included patron attributes"
46516 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
46521 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
46522 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
46527 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
46528 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
46532 msgid "Replace the current record's contents"
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46538 msgid "Replace with"
46539 msgstr "Oldal szélessége:"
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
46543 msgid "Replacement cost: "
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
46553 msgid "Replacement price"
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
46558 msgid "Replacement price search"
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
46564 msgid "Replacement price:"
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
46569 msgid "Replacement price: "
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
46585 msgstr "(Tétel #%s)"
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
46590 msgstr "(Tétel #%s)"
46592 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46595 msgid "Report %s› "
46596 msgstr "(Tétel #%s)"
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
46600 msgid "Report SQL:"
46601 msgstr "Kimutatás SQL:"
46603 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
46604 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46605 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46606 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
46607 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46608 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
46612 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1711
46618 msgid "Report group:"
46619 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
46628 msgid "Report is public:"
46629 msgstr "(Tétel #%s)"
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
46634 msgid "Report mistake "
46635 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
46640 msgid "Report name"
46641 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
46645 msgid "Report name:"
46646 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
46651 msgid "Report name: "
46652 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46659 msgid "Report plugins"
46660 msgstr "(Tétel #%s)"
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1733
46664 msgid "Report subgroup:"
46665 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
46670 msgstr "Összesítés:"
46672 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
46675 msgid "Reported on %s"
46676 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
46701 msgstr "Összesítések"
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
46705 msgid "Reports Dictionary"
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
46711 msgid "Reports dictionary"
46715 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
46719 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
46724 msgid "Reports tables"
46725 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
46730 msgstr "dokumentum mezők"
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
46735 msgid "Request article"
46736 msgstr "dokumentum mezők"
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
46740 msgid "Request article from "
46741 msgstr "0 Kölcsönzések "
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
46746 msgid "Request details"
46747 msgstr "dokumentum mezők"
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
46751 msgid "Request log"
46752 msgstr "dokumentum mezők"
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:244
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:399
46757 msgid "Request number:"
46758 msgstr "Minden könyvtár"
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46762 msgid "Request specific item type:"
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
46768 msgid "Request type:"
46769 msgstr "dokumentum mezők"
46771 #. For the first occurrence,
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
46778 msgstr "dokumentum mezők"
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
46783 msgid "Requested article"
46784 msgstr "dokumentum mezők"
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46789 msgid "Requested from partners"
46790 msgstr "dokumentum mezők"
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
46794 msgid "Requested item type"
46795 msgstr "dokumentum mezők"
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
46799 msgid "Require valid email address:"
46800 msgstr "Kötelező érvényes email cím:"
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
46805 msgid "Require.js JS module system"
46806 msgstr "hiányzó szó"
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:292
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:640
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:728
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:933
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
47072 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
47076 msgid "Required fields cannot be cleared"
47077 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
47081 msgid "Required fields:"
47082 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
47086 msgid "Required for staff login."
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
47091 msgid "Required match checks"
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
47097 msgid "Required module missing"
47098 msgstr "hiányzó szó"
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47102 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
47103 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
47107 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:557
47112 msgid "Requires override of hold policy"
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
47124 msgstr "Újraküldés"
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
47128 msgid "Reserve cancelled"
47129 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
47133 msgid "Reserve found"
47134 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:400
47152 msgid "Reset Mappings"
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
47158 msgid "Reset filter"
47159 msgstr "Szűrő visszaállítás"
47161 #. INPUT type=submit
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
47163 msgid "Reset your token"
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
47179 msgid "Resolve claim "
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
47184 msgid "Resolve return claim"
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
47194 msgid "Responses enabled: "
47195 msgstr ", ismételhető "
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
47201 msgstr "Korlátozott"
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47205 msgid "Restore last draft"
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
47211 msgstr "Korlátozás"
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
47215 msgid "Restrict access to: "
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
47225 msgstr "Korlátozott"
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
47229 msgid "Restricted [until] flag"
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47234 msgid "Restricted status of an item"
47235 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
47239 msgid "Restricted:"
47240 msgstr "Korlátozott:"
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
47244 msgid "Restriction comment"
47245 msgstr "%s korlátozás"
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
47249 msgid "Restriction expiration"
47250 msgstr "Összetett szűkítés:"
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
47254 msgid "Restriction overridden temporarily"
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
47259 msgid "Restriction overridden temporarily."
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
47268 #. For the first occurrence,
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
47285 #. %1$s: from | html
47287 #. %3$s: IF ( total )
47288 #. %4$s: total | html
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
47292 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
47293 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
47295 #. %1$s: from | html
47297 #. %3$s: total | html
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
47300 msgid "Results %s to %s of %s"
47301 msgstr "Eredmények %s - %s / %s"
47303 #. %1$s: from | html
47305 #. %3$s: total | html
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
47308 msgid "Results %s to %s of %s "
47309 msgstr "Eredmények %s - %s / %s "
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
47313 msgid "Results for authority records"
47314 msgstr "Authority száma %s"
47316 #. For the first occurrence,
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
47320 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
47325 msgid "Results per page :"
47326 msgstr "Találatok oldalanként:"
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47333 #. INPUT type=submit
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:823
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
47336 msgid "Resume all suspended holds"
47337 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
47342 msgid "Retail price: "
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47348 msgid "Return claimed"
47349 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47353 msgid "Return claims"
47354 msgstr "Vissza az elejére"
47356 #. %1$s: return_claims.count | html
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
47359 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
47365 msgid "Return date"
47366 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
47371 msgid "Return policy"
47372 msgstr "Vissza az elejére"
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:211
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
47378 msgid "Return to batch item deletion"
47379 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
47385 msgid "Return to batch item modification"
47386 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
47390 msgid "Return to circulation and fine rules"
47391 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
47395 msgid "Return to frameworks"
47396 msgstr "Vissza az elejére"
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
47400 msgid "Return to patron detail"
47401 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
47405 msgid "Return to previous page"
47406 msgstr "Vissza az elejére"
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
47412 msgid "Return to request details"
47413 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
47417 msgid "Return to rota"
47418 msgstr "Vissza az elejére"
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
47423 msgid "Return to rotas"
47424 msgstr "Vissza az elejére"
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
47433 msgid "Return to rotating collections home"
47434 msgstr "c- Gyűjtemény"
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
47439 msgid "Return to search"
47440 msgstr "Vissza az elejére"
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
47444 msgid "Return to sets management"
47445 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
47447 #. %1$s: batchid | html
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
47450 msgid "Return to staged MARC batch %s"
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
47455 msgid "Return to the basket"
47456 msgstr "Vissza az elejére"
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
47460 msgid "Return to the basket without making a new order."
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
47466 msgid "Return to the cataloging module"
47467 msgstr "Vissza az elejére"
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:206
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:324
47474 msgid "Return to the record"
47475 msgstr "Vissza az elejére"
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
47479 msgid "Return to tools"
47480 msgstr "Vissza az elejére"
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:209
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:248
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:326
47487 msgid "Return to where you were"
47488 msgstr "Vissza az elejére"
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
47492 msgid "Return-Path: "
47493 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47502 msgid "Revert waiting status"
47505 #. For the first occurrence,
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
47511 msgstr ", %s késedelmes"
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
47521 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47535 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47541 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47553 msgid "Right to left"
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47558 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
47563 msgid "Road types to be used in patron addresses"
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
47573 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
47578 msgid "Rollover at:"
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
47588 msgid "Română (Romanian)"
47591 #. For the first occurrence,
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
47596 msgid "Root directory for uploads not defined"
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
47605 #. TEXTAREA name=description
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
47608 msgid "Rota description"
47609 msgstr "Cselekmények"
47611 #. INPUT type=text name=title
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
47615 msgstr "00 Dokumentum kategória"
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
47619 msgid "Rota status"
47620 msgstr "# Dokumentumok"
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47625 msgid "Rotate clockwise"
47626 msgstr "c- Gyűjtemény"
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47630 msgid "Rotate counterclockwise"
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
47640 msgid "Rotating collections"
47641 msgstr "c- Gyűjtemény"
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
47645 msgid "Round Rock Public Library, USA"
47646 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:566
47656 msgstr "Fiatal felnőtt"
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
47660 msgid "Routing list"
47661 msgstr "Fiatal felnőtt"
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
47665 msgid "Routing lists"
47666 msgstr "Fiatal felnőtt"
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
47671 msgstr "Fiatal felnőtt"
47673 #. For the first occurrence,
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47690 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47694 msgid "Row properties"
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47701 msgstr "Rekordok típusa"
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
47710 msgid "Rows per page: "
47711 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
47721 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
47722 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47724 #. %1$s: IF ( branch )
47725 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
47730 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
47736 msgstr "%s talált sorok."
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47742 msgid "Run and edit macros"
47743 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47748 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
47753 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
47757 msgid "Run report "
47758 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
47762 msgid "Run reports"
47763 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47765 #. INPUT type=submit
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
47767 msgid "Run the report"
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
47773 msgstr "Vissza az elejére"
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
47783 msgid "SAN-Ouest Provence"
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
47788 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
47804 msgid "SI Centimeters"
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
47810 msgid "SI Millimeters"
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
47815 msgid "SIL OFL 1.1"
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
47820 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
47825 msgid "SIP media type: "
47826 msgstr "SIP média típus: "
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
47835 msgid "SMS alert number"
47836 msgstr "Kosár szám: %s"
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
47842 msgid "SMS cellular providers"
47843 msgstr "Mobilszolgáltatók"
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1226
47847 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
47853 msgid "SMS number:"
47854 msgstr "Kosár szám: %s"
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1230
47858 msgid "SMS provider:"
47859 msgstr "Vonalkód fájl:"
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
47874 msgid "SRU Search fields mapping: "
47875 msgstr "Apache verzió:"
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
47884 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
47889 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
47900 msgstr "Megszólítás"
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
47910 msgstr "# Dokumentumok "
47912 #. For the first occurrence,
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
47927 msgstr "szombatonként"
47929 #. For the first occurrence,
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:122
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:192
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:542
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:156
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48038 msgid "Save (if save plugin activated)"
48041 #. For the first occurrence,
48042 #. %1$s: TAB.tab_title | html
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
48046 msgid "Save all %s preferences"
48047 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
48052 msgid "Save and continue editing"
48053 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
48057 msgid "Save and edit items"
48058 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
48060 #. INPUT type=submit name=ok
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
48062 msgid "Save and preview routing slip"
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
48067 msgid "Save and view record"
48068 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
48073 msgid "Save anyway"
48074 msgstr "Mentés mindenképpen"
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48079 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
48080 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48084 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
48085 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
48089 msgid "Save as new pattern"
48090 msgstr "mentés új sablonként"
48092 #. INPUT type=submit
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
48102 msgid "Save changes"
48103 msgstr "Változtatások mentése"
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
48107 msgid "Save configuration"
48108 msgstr "Konfiguráció mentése"
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
48112 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
48118 msgid "Save description"
48119 msgstr "Előfizetés mentése"
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
48123 msgid "Save quotes"
48124 msgstr "Idézetek mentáse"
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
48128 msgid "Save record"
48129 msgstr "Bejegyzés mentése"
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
48133 msgid "Save record (cannot be remapped)"
48134 msgstr "Kosár/megrendelés"
48136 #. INPUT type=submit name=submit
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:938
48139 msgid "Save report"
48140 msgstr "Összesítés mentése"
48142 #. INPUT type=submit
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
48145 msgid "Save shortcuts"
48146 msgstr "Összetett keresés"
48148 #. INPUT type=submit
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
48150 msgid "Save subscription"
48151 msgstr "Előfizetés mentése"
48153 #. INPUT type=submit
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
48155 msgid "Save subscription history"
48156 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48160 msgid "Save to catalog"
48161 msgstr "Mentés a katalógusba"
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
48165 msgid "Save your custom report"
48166 msgstr "Hozzáad authority-t"
48168 #. For the first occurrence,
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
48179 msgid "Saved check-in date: "
48180 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
48185 msgid "Saved preference %s"
48186 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:944
48190 msgid "Saved report results"
48191 msgstr "› Riport Varázsló"
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
48200 msgid "Saved reports"
48201 msgstr "› Riport Varázsló"
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
48205 msgid "Saved results"
48206 msgstr "Authority találatok"
48208 #. For the first occurrence,
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
48218 msgid "Scale height (relative to card): "
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
48223 msgid "Scale width (relative to card): "
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
48233 msgid "Scan a barcode to check in:"
48234 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
48244 msgid "Scan a barcode to renew:"
48245 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
48249 msgid "Scan a patron barcode to start. "
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
48254 msgid "Scan index:"
48255 msgstr "Apache verzió:"
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
48259 msgid "Scan indexes:"
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
48274 msgid "Schedule tasks to run"
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:511
48279 msgid "Schedule tasks to run "
48282 #. For the first occurrence,
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48285 msgid "Scheduled for automatic renewal"
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
48311 #. INPUT type=submit
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
48374 msgid "Search ISSN"
48375 msgstr "Keresés ISSN alapján"
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
48379 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
48380 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
48384 msgid "Search all headings"
48385 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
48389 msgid "Search all headings: "
48390 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
48394 msgid "Search by contract name or/and description:"
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48399 msgid "Search by keyword:"
48400 msgstr "Keresés kulcsszó alapján:"
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
48404 msgid "Search by patron category name:"
48405 msgstr "› Új kategória"
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
48409 msgid "Search call number:"
48410 msgstr "Keresés katalógusszám alapján:"
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
48414 msgid "Search callnumber"
48415 msgstr "Keresés katalógusszám alapján"
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
48420 msgid "Search category"
48421 msgstr "Keresési kategória"
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
48425 msgid "Search cities"
48426 msgstr "Keresés a városok között"
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
48431 msgid "Search claim count"
48432 msgstr "Apache verzió:"
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
48437 msgid "Search claim date"
48438 msgstr "Apache verzió:"
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
48442 msgid "Search contracts"
48443 msgstr "Apache verzió:"
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
48447 msgid "Search currencies"
48448 msgstr "Authority-k"
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:56
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
48454 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
48455 msgstr ": Konfiguráció OK!"
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
48459 msgid "Search entire MARC record"
48460 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
48464 msgid "Search entire record"
48465 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
48469 msgid "Search entire record: "
48470 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
48474 msgid "Search existing notices:"
48475 msgstr "Apache verzió:"
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
48479 msgid "Search existing records"
48480 msgstr "Hozzáad rekordot"
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
48485 msgid "Search expiration date"
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48490 msgid "Search expired, please try again"
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:356
48496 msgid "Search field"
48497 msgstr "Apache verzió:"
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
48501 msgid "Search fields"
48502 msgstr "Apache verzió:"
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
48507 msgid "Search fields:"
48508 msgstr "Keresési mezők:"
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
48512 msgid "Search filters"
48513 msgstr "Apache verzió:"
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48517 msgid "Search for "
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
48522 msgid "Search for a vendor"
48523 msgstr "Forgalmazó keresése"
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
48527 msgid "Search for a vendor to transfer from"
48528 msgstr "Apache verzió:"
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
48532 msgid "Search for a vendor to transfer to"
48533 msgstr "Apache verzió:"
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
48537 msgid "Search for another record"
48540 #. %1$s: IF ( batch_id )
48541 #. %2$s: batch_id | html
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
48545 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
48546 msgstr "› Köteg %s "
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
48550 msgid "Search for patron"
48551 msgstr "Olvasó keresése"
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
48555 msgid "Search for patrons"
48556 msgstr "Olvasók keresése"
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
48560 msgid "Search for record"
48561 msgstr "MARC rekordok keresése"
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
48565 msgid "Search for tag:"
48566 msgstr "Apache verzió:"
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
48570 msgid "Search funds"
48571 msgstr "Apache verzió:"
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
48575 msgid "Search funds:"
48576 msgstr "Apache verzió:"
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
48581 msgid "Search history"
48582 msgstr "Apache verzió:"
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
48586 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
48593 msgid "Search index: "
48594 msgstr "Apache verzió: "
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
48599 msgid "Search issue number"
48600 msgstr "Kosár szám: %s"
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
48606 msgid "Search library"
48607 msgstr "Minden könyvtár"
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
48612 msgid "Search location"
48613 msgstr "Apache verzió:"
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
48617 msgid "Search main heading"
48618 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
48620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
48622 msgid "Search main heading ($a only)"
48623 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
48627 msgid "Search main heading ($a only): "
48628 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
48632 msgid "Search main heading: "
48633 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
48638 msgid "Search notes"
48639 msgstr "Apache verzió:"
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
48643 msgid "Search notices"
48644 msgstr "Apache verzió:"
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
48655 msgid "Search on %s"
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
48660 msgid "Search on Mana"
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
48665 msgid "Search options"
48666 msgstr "Keresés beállításai"
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
48672 msgid "Search orders"
48673 msgstr "Apache verzió:"
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
48677 msgid "Search orders:"
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
48682 msgid "Search patron categories"
48683 msgstr "› Új kategória"
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
48689 msgid "Search patrons"
48690 msgstr "Olvasók keresése"
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
48694 msgid "Search patrons or clubs"
48695 msgstr "Olvasók vagy klubok keresése"
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
48699 msgid "Search reports by keyword: "
48700 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
48706 msgid "Search results"
48707 msgstr "Keresési találatok"
48709 #. %1$s: from | html
48711 #. %3$s: total | html
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
48714 msgid "Search results from %s to %s of %s"
48715 msgstr "Keresési eredmények %s - %s / %s"
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
48721 msgid "Search results navigation"
48722 msgstr "Keresési találatok"
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
48727 msgid "Search since"
48728 msgstr "Apache verzió: "
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
48733 msgid "Search status"
48734 msgstr "Apache verzió: "
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
48738 msgid "Search string matches: "
48739 msgstr "Apache verzió: "
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
48745 msgid "Search subscriptions"
48746 msgstr "Előfizetések keresése"
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
48751 msgid "Search subscriptions:"
48752 msgstr "Előfizetések keresése:"
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
48756 msgid "Search suggestions"
48757 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
48761 msgid "Search system preferences"
48762 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
48768 msgid "Search targets"
48769 msgstr "Keresés az alábbi szervereken"
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
48773 msgid "Search term: "
48774 msgstr "Apache verzió:"
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
48793 msgid "Search the catalog"
48794 msgstr "Katalógus keresés"
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
48798 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
48799 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban:"
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48804 msgid "Search title"
48805 msgstr "Cím keresése"
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
48809 msgid "Search to add"
48810 msgstr "Előjegyzés keresése"
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
48814 msgid "Search to hold"
48815 msgstr "Előjegyzés keresése"
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
48819 msgid "Search to hold "
48820 msgstr "Előjegyzés keresése"
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
48825 msgid "Search type:"
48826 msgstr "Keresés típusa:"
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48831 msgid "Search unavailable"
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
48836 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
48841 msgid "Search value: "
48842 msgstr "Apache verzió: "
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
48847 msgid "Search vendor"
48848 msgstr "Apache verzió:"
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
48852 msgid "Search vendors:"
48853 msgstr "Forgalmazók keresése:"
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48857 msgid "Search was: "
48858 msgstr "Apache verzió: "
48860 #. For the first occurrence,
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
48874 msgstr "Apache verzió: "
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
48879 msgid "Searchable: "
48880 msgstr "Apache verzió: "
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
48890 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48903 #. For the first occurrence,
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
48912 msgid "Second indicator default value: "
48913 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
48918 msgid "Secondary email"
48919 msgstr "Másodlagos email"
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
48924 msgid "Secondary email: "
48925 msgstr "Másodlagos email: "
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
48930 msgid "Secondary phone"
48931 msgstr "Másodlagos telefonszám"
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48936 msgid "Secondary phone: "
48937 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
48943 msgid "Seconds (default)"
48944 msgstr "Auth érték"
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
48955 msgstr "Részegység"
48957 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:670
48961 msgstr "Részegység"
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
48970 msgid "See any subscription attached to this biblio"
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
48975 msgid "See highlighted items below"
48976 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
48980 msgid "See online help for advanced options"
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
48985 msgid "See your public page: "
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
48997 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
48998 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
49000 #. INPUT type=submit
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1714
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1736
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
49020 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
49026 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
49027 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
49033 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
49034 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
49040 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
49041 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
49046 msgid "Select CSV profile:"
49047 msgstr "Vonalkód fájl:"
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
49051 msgid "Select MARC framework:"
49052 msgstr "Authority MARC Keret:"
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
49057 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
49058 "each valid record staged for later import into the catalog."
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
49063 msgid "Select a budget"
49064 msgstr "Minden helyszín"
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
49068 msgid "Select a built-in sound: "
49069 msgstr "Minden helyszín"
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
49073 msgid "Select a category type"
49074 msgstr "Authority típusok"
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
49078 msgid "Select a chooser"
49079 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
49083 msgid "Select a day"
49084 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
49088 msgid "Select a deliverer"
49089 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
49093 msgid "Select a department"
49094 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
49098 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
49099 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
49103 msgid "Select a frequency"
49104 msgstr "Minden helyszín"
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
49109 msgid "Select a fund"
49110 msgstr "Minden helyszín"
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
49114 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
49120 msgid "Select a fund (will use default if set)"
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
49125 msgid "Select a language: "
49126 msgstr "Minden helyszín"
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
49130 msgid "Select a layout for back side: "
49131 msgstr "0 Dokumentumok formája "
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
49136 msgid "Select a layout to be applied: "
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
49141 msgid "Select a library :"
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
49147 msgid "Select a library : "
49148 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
49154 msgid "Select a library:"
49155 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
49159 msgid "Select a library: "
49160 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
49165 msgid "Select a list"
49166 msgstr "Összes kiválasztása"
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
49171 msgid "Select a list of records"
49172 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
49176 msgid "Select a table:"
49177 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
49182 msgid "Select a template"
49183 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
49188 msgid "Select a template to be applied: "
49189 msgstr "0 Dokumentumok formája "
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
49193 msgid "Select a time"
49194 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:139
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
49226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
49236 msgstr "Összes kiválasztása"
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49241 msgid "Select all pending"
49242 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
49249 msgid "Select all visible rows"
49250 msgstr "0 Dokumentumok formája"
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
49254 msgid "Select an authority framework"
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
49259 msgid "Select an existing list"
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
49265 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
49266 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
49271 msgid "Select day: "
49272 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
49276 msgid "Select download format: "
49277 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
49281 msgid "Select files: "
49282 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
49286 msgid "Select item:"
49287 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
49291 msgid "Select items to move to this rota:"
49292 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
49296 msgid "Select local databases"
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
49301 msgid "Select month:"
49302 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
49307 msgid "Select none"
49308 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
49312 msgid "Select none to see all libraries"
49313 msgstr "Minden helyszín"
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
49317 msgid "Select note"
49318 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
49322 msgid "Select notice:"
49323 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
49327 msgid "Select one or more images to delete. "
49328 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
49332 msgid "Select ordering library account: "
49333 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
49337 msgid "Select owner"
49338 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
49342 msgid "Select partner libraries:"
49343 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
49348 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
49349 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:201
49354 msgid "Select planning type:"
49355 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
49360 msgid "Select records to export "
49361 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
49365 msgid "Select remote databases"
49366 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
49374 msgid "Select searches to: "
49375 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
49379 msgid "Select table:"
49380 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
49384 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
49389 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
49390 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
49394 msgid "Select the file to import: "
49395 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
49399 msgid "Select the file to stage: "
49400 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
49408 msgid "Select the file to upload: "
49409 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
49413 msgid "Select the host record to link"
49414 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49416 #. %1$s: bibliotitle | html
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
49419 msgid "Select the host record to link to '%s'"
49420 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
49424 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
49429 msgid "Select to display or not:"
49430 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
49434 msgid "Select to import"
49435 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
49439 msgid "Select without holds"
49440 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
49444 msgid "Select without items"
49445 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
49449 msgid "Select your MARC flavor"
49450 msgstr "Authority MARC Keret:"
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
49456 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49460 msgid "Selected items :"
49461 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
49466 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
49467 "new issue is received."
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
49472 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
49478 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
49483 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
49487 msgid "Self check modules"
49488 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
49493 msgid "Semi-colon (;)"
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
49498 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
49499 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
49501 #. INPUT type=submit
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
49509 #. INPUT type=submit
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
49512 msgid "Send EDI order"
49513 msgstr "Kosár/megrendelés"
49515 #. INPUT type=submit
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49520 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
49525 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49527 #. INPUT type=submit name=submit
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
49530 msgid "Send notification"
49531 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
49537 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49539 #. INPUT type=submit
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
49542 msgid "Send to Mana KB"
49543 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
49548 msgid "Send visible items to batch item deletion"
49549 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
49554 msgid "Send visible items to batch item modification"
49555 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
49560 msgid "Send visible records to a list"
49561 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
49566 msgid "Send visible records to batch record deletion"
49567 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
49572 msgid "Send visible records to batch record modification"
49573 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
49578 msgid "Send visible results to batch patron modification"
49579 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
49583 msgid "Sending your cart"
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
49588 msgid "Sending your list"
49589 msgstr "vissza a listához"
49591 #. For the first occurrence,
49592 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
49596 msgid "Sent notices for %s"
49597 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
49606 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
49611 msgid "Separate multiple filenames by commas."
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
49617 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
49618 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
49623 msgid "Separator must be / in field %s"
49626 #. For the first occurrence,
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
49641 msgid "Serial collection"
49644 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
49647 msgid "Serial collection #%s"
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
49652 msgid "Serial collection information for "
49654 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
49655 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
49659 msgid "Serial edition "
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
49665 msgid "Serial enumeration / chronology"
49666 msgstr "Sorozat száma / kronológia"
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49670 msgid "Serial enumeration:"
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
49675 msgid "Serial enumeraton/chronology"
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
49680 msgid "Serial number:"
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
49685 msgid "Serial receipt creates an item record."
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
49690 msgid "Serial receipt does not create an item record."
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
49695 msgid "Serial receive"
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
49700 msgid "Serial subscription: search for vendor "
49703 #. For the first occurrence,
49704 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
49708 msgid "Serial: %s "
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
49734 msgstr "Időszaki kiadványok"
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
49741 msgid "Serials (new issue)"
49742 msgstr "Fiatal felnőtt"
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
49746 msgid "Serials planning"
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:556
49751 msgid "Serials receiving "
49752 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
49757 msgid "Serials subscriptions"
49758 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
49760 #. %1$s: total | html
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
49763 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
49764 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
49768 msgid "Serials subscriptions search"
49769 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
49773 msgid "Serials tables"
49774 msgstr "00 Dokumentum kategória"
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
49783 #. For the first occurrence,
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
49789 msgid "Series title"
49790 msgstr "Sorozat címe"
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
49809 msgid "Server information"
49810 msgstr "Információ a szerverről"
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
49814 msgid "Server name: "
49815 msgstr "Szerver neve: "
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
49821 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49823 #. %1$s: IF memcached_servers
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
49826 msgid "Servers: %s"
49827 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
49831 msgid "Session timed out, please log in again"
49832 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
49836 msgid "Session timed out."
49837 msgstr "Időtúllépés."
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
49841 msgid "Set all funds to zero"
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
49847 msgid "Set back to"
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
49852 msgid "Set back to: "
49853 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
49857 msgid "Set basket group"
49858 msgstr "Új kosárcsoport"
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
49863 msgstr "Rendezési sorrend"
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
49867 msgid "Set due date to expiry:"
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
49873 msgid "Set geolocation"
49874 msgstr "Apache verzió:"
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
49879 msgid "Set geolocation for %s"
49880 msgstr "Apache verzió:"
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49884 msgid "Set inventory date to:"
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
49897 msgid "Set library"
49898 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
49902 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:411
49907 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49913 msgid "Set permissions"
49914 msgstr "Jogosultságok beállítása"
49916 #. %1$s: patron.surname | html
49917 #. %2$s: patron.firstname | html
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
49920 msgid "Set permissions for %s, %s"
49921 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
49923 #. INPUT type=submit name=submit
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
49930 msgstr "# Dokumentumok"
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
49934 msgid "Set the date received to today?"
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
49939 msgid "Set to lowest priority"
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
49945 msgid "Set to patron"
49946 msgstr "Felnőtt olvasó"
49948 #. INPUT type=submit
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
49950 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
49955 msgid "Set user permissions"
49956 msgstr "Más ütőhangszerek"
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49962 msgid "Set virtual keyboard layout"
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49969 msgstr "Beállítások "
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49980 #. %1$s: bibliotitle | html
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
49983 msgid "Share %s to Mana"
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
49988 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
49989 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
49993 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
49999 msgid "Share content with Mana KB"
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
50004 msgid "Share content with Mana KB?"
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
50009 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
50014 msgid "Share my Koha usage statistics: "
50015 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
50021 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
50022 "associated to your sharing."
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
50027 msgid "Share usage statistics"
50028 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
50032 msgid "Share with Mana"
50033 msgstr "Kezdődik vele"
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
50038 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
50043 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
50048 msgid "Share your usage statistics"
50049 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
50059 msgstr "Megosztott:"
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
50075 msgid "Shelving control number"
50076 msgstr "8- Előpublikálási szint"
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
50091 msgid "Shelving location"
50092 msgstr "Olvasótermi részleg"
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50096 msgid "Shelving location (items.location) is: "
50097 msgstr "Minden helyszín "
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
50102 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
50103 "to items.location in the Koha database."
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
50108 msgid "Shelving location selected: "
50109 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
50114 msgid "Shelving location:"
50115 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
50119 msgid "Shelving location: "
50120 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
50124 msgid "Shibboleth login failed"
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
50129 msgid "Shift is \"Shift\""
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50134 msgid "Shipment cost"
50135 msgstr "Számla kezelési költség"
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
50139 msgid "Shipment cost:"
50140 msgstr "Számla kezelési költség"
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
50148 msgid "Shipment date"
50149 msgstr "Számla kezelési költség"
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
50153 msgid "Shipment date reverse"
50154 msgstr "Számla kezelési költség"
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
50159 msgid "Shipment date:"
50160 msgstr "Számla kezelési költség"
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
50164 msgid "Shipment date: "
50165 msgstr "Számla kezelési költség "
50167 #. %1$s: IF shipmentdateto
50168 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
50169 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
50171 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
50175 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
50178 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
50181 msgid "Shipment date: All until %s "
50182 msgstr "Számla kezelési költség "
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
50186 msgid "Shipping cost for invoice "
50187 msgstr "Összetett keresés"
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
50191 msgid "Shipping cost:"
50192 msgstr "Számla kezelési költség"
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
50196 msgid "Shipping cost: "
50197 msgstr "Számla kezelési költség "
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
50202 msgid "Shipping fund: "
50203 msgstr "Számla kezelési költség "
50205 #. For the first occurrence,
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
50215 msgid "Shortcut keys"
50218 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
50219 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
50222 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
50229 msgstr "Megjelenítés"
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
50235 msgstr "MARC megjelenítése"
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:561
50239 msgid "Show MARC tag documentation links"
50240 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
50245 msgid "Show Mana results"
50246 msgstr "Authority találatok"
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
50250 msgid "Show SQL code"
50251 msgstr "%s talált sorok."
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50255 msgid "Show _MENU_ entries"
50256 msgstr "_MENU_ találat megjelenítése"
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
50260 msgid "Show active baskets only"
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227
50265 msgid "Show active funds only"
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
50270 msgid "Show active vendors only"
50271 msgstr "Vonalkód fájl:"
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
50275 msgid "Show actual/estimated values"
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
50280 msgid "Show advanced pattern"
50281 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
50286 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
50287 msgstr "Összetett keresés"
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
50295 msgstr "Összes megjelenítése"
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50299 msgid "Show all active baskets"
50300 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
50304 msgid "Show all baskets"
50305 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50311 msgid "Show all columns"
50312 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
50317 msgid "Show all debit types"
50318 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
50322 msgid "Show all details "
50323 msgstr "Minden adat megjelenítése "
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
50328 msgid "Show all items"
50329 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50331 #. For the first occurrence,
50332 #. %1$s: hiddencount | html
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
50336 msgid "Show all items (%s hidden)"
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
50341 msgid "Show all orders"
50342 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50346 msgid "Show all suggestions"
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
50351 msgid "Show all transactions"
50352 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
50356 msgid "Show all vendors"
50357 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
50361 msgid "Show any items currently checked out:"
50362 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
50364 #. %1$s: booksellername | html
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50367 msgid "Show baskets for vendor %s"
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
50372 msgid "Show biblio"
50373 msgstr "Hozzáad bibliot"
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50378 msgid "Show blocks"
50379 msgstr "Hozzáad bibliot"
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
50383 msgid "Show brief form"
50384 msgstr "Hozzáad bibliot"
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50389 msgid "Show caption"
50390 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
50394 msgid "Show category: "
50395 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
50400 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
50404 msgid "Show checkouts"
50405 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
50409 msgid "Show checkouts to guarantor"
50410 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
50414 msgid "Show checkouts to guarantors"
50415 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
50419 msgid "Show details"
50420 msgstr "Minden adat megjelenítése "
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50424 msgid "Show fields verbatim"
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
50429 msgid "Show fines to guarantor"
50430 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:483
50434 msgid "Show fines to guarantors"
50435 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
50439 msgid "Show full form"
50440 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50444 msgid "Show help for this tag"
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50449 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
50455 msgid "Show inactive budgets"
50456 msgstr "Vonalkód fájl:"
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50460 msgid "Show invisible characters"
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
50467 msgstr "%s talált sorok."
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
50471 msgid "Show matching titles"
50472 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
50478 msgstr "%s talált sorok."
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:218
50482 msgid "Show my funds only"
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
50487 msgid "Show my funds only:"
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50492 msgid "Show only mine"
50493 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
50497 msgid "Show only renewed "
50498 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
50502 msgid "Show only subscriptions "
50503 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
50508 msgid "Show subscriptions"
50509 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
50514 msgstr "Címkék megjelenítése"
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:671
50519 msgid "Show the last checkin message"
50520 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50526 msgid "Show/hide columns:"
50527 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50531 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
50532 msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből"
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50536 msgid "Showing only available items"
50537 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
50539 #. %1$s: current_page | html
50540 #. %2$s: total_pages | html
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
50543 msgid "Showing page %s of %s"
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
50550 msgstr "%s talált sorok."
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
50555 msgid "Shows on transit slips"
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
50560 msgid "Simple DC-RDF"
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
50571 msgid "Single holiday: %s"
50572 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
50576 msgid "SingleBranchMode is ON."
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
50587 msgid "Size (bytes)"
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
50593 msgid "Skip issue number"
50594 msgstr "maradjon ki a szám száma"
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
50598 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
50599 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
50603 msgid "Skip items on loan: "
50604 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
50608 msgid "Slash separated text (.csv)"
50609 msgstr "Alap paraméterek"
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:329
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:331
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50625 msgid "Society or association"
50626 msgstr "Társaság vagy szövetség"
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
50630 msgid "Some Perl modules are missing. "
50631 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
50635 msgid "Some budgets are not defined in item records"
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
50641 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
50642 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
50643 "examples assume USD is the active currency. "
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
50648 msgid "Some fields are not valid:"
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
50654 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
50655 "lead to data loss."
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
50661 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
50662 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
50663 "if you want that this feature works correctly."
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
50669 "Some records have not been automatically added because they match an "
50670 "existing record in your catalog:"
50673 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
50676 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
50681 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
50686 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50691 msgid "Something went wrong, cannot save"
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
50696 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
50701 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
50702 msgstr "Engedélyezett érték"
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
50706 msgid "Sorry, the CAS login failed."
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
50711 msgid "Sorry, there is no result for your search."
50712 msgstr "Engedélyezett érték"
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
50716 msgid "Sorry, your request had no results."
50717 msgstr "Authority keresés találatai"
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
50722 msgstr "Sorbarendezés "
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
50727 msgstr "Besorolás 1"
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
50732 msgstr "Besorolás 2"
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
50737 msgstr "Rendezési sorrend"
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
50742 msgstr "Rendezési sorrend:"
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
50749 msgstr "Rendezési sorrend: "
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
50756 msgid "Sort field 1"
50757 msgstr "Besorolási mező 1"
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
50762 msgid "Sort field 1:"
50763 msgstr "Besorolási mező 1:"
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
50770 msgid "Sort field 2"
50771 msgstr "Besorolási mező 2"
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
50776 msgid "Sort field 2:"
50777 msgstr "Besorolási mező 2:"
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
50781 msgid "Sort routine missing"
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
50786 msgid "Sort this list by: "
50787 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:214
50806 msgstr "Apache verzió: "
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
50811 msgstr "Sorbarendezés"
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
50815 msgid "Sorting routine"
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
50826 msgstr "%s talált sorok. "
50828 #. For the first occurrence,
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
50843 msgid "Source (incoming) record check field"
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50849 msgid "Source code"
50850 msgstr "%s importált tételek"
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
50854 msgid "Source in use?"
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
50859 msgid "Source library:"
50860 msgstr "Minden könyvtár"
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
50864 msgid "Source of acquisition"
50865 msgstr "Beszerzés forrása"
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
50869 msgid "Source of classification / shelving scheme"
50870 msgstr "Osztályozás forrása / polcra helyezési séma"
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
50874 msgid "Source records"
50875 msgstr "%s importált tételek"
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
50879 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
50884 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
50895 msgid "Space separation between symbol and value: "
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50901 msgid "Special character"
50902 msgstr "Kölcsönzési díj"
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50906 msgid "Special characters..."
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50911 msgid "Special relationship: "
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
50916 msgid "Special thanks to the following organizations"
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
50921 msgid "Specialized"
50924 #. For the first occurrence,
50925 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
50929 msgid "Specify date on which to resume %s: "
50930 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
50932 #. For the first occurrence,
50933 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
50937 msgid "Specify due date %s: "
50938 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
50942 msgid "Specify how the holiday should repeat."
50943 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
50945 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
50948 msgid "Specify return date %s: "
50949 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
50953 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50959 msgid "Spell check"
50960 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
50977 msgid "Spent amount:"
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
50982 msgid "Spine label"
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
50987 msgid "Split call numbers: "
50988 msgstr "Osztott katalógusszámok: "
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50994 msgstr "Minden könyvtár "
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
50998 msgid "Splitting routine"
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
51003 msgid "Splitting routine: "
51004 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
51008 msgid "Splitting rule"
51009 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
51014 msgid "Splitting rule code: "
51015 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
51019 msgid "Splitting rule: "
51020 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
51042 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
51046 msgid "Staff - Internal note"
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
51051 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
51058 msgid "Staff client"
51059 msgstr "Segéd kliens"
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
51063 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
51064 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
51068 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
51069 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
51074 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
51075 "request a discharge."
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
51083 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
51089 msgid "Staff note:"
51090 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
51094 msgid "Staff notes"
51095 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:248
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
51100 msgid "Staff notes:"
51101 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
51105 msgid "Stage MARC for import"
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
51110 msgid "Stage MARC records"
51111 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
51118 msgid "Stage MARC records for import"
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
51123 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
51124 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:516
51128 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
51129 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51131 #. INPUT type=button
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
51133 msgid "Stage for import"
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
51138 msgid "Stage records into the reservoir"
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
51150 msgid "Staged MARC management"
51151 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
51155 msgid "Staged MARC record management"
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
51171 msgid "Stages & duration in days"
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
51176 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
51185 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
51192 msgid "Standard ID: "
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
51202 msgid "Standard number"
51203 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
51207 msgid "Standard number:"
51208 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
51212 msgid "Standard rules for all libraries"
51213 msgstr "Minden helyszín"
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
51217 msgid "Standing orders do not close when received."
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
51222 msgid "Start adding cash registers"
51223 msgstr "Pénztárak hozzáadása"
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
51233 msgstr "Kezdő dátum"
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
51241 msgid "Start date:"
51242 msgstr "Kezdő dátum:"
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
51249 msgid "Start date: "
51250 msgstr "Kezdő dátum"
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51254 msgid "Start defining libraries"
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
51259 msgid "Start of date range "
51260 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
51265 msgid "Start of interval"
51266 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51268 #. INPUT type=submit
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
51271 msgid "Start search"
51272 msgstr "Authority Keresés"
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
51276 msgid "Start using Koha"
51277 msgstr "Koha használatának megkezdése"
51279 #. INPUT type=text name=start_card
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
51282 msgid "Starting card number"
51283 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51285 #. INPUT type=text name=start_label
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
51287 msgid "Starting label number"
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51293 msgid "Starting with:"
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
51301 msgid "Starts with"
51302 msgstr "Kezdődik vele"
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51322 msgid "Statistic 1 done on: "
51323 msgstr "# Dokumentumok "
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:166
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
51330 msgid "Statistic 1: "
51331 msgstr "# Dokumentumok "
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
51335 msgid "Statistic 2 done on: "
51336 msgstr "# Dokumentumok "
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
51343 msgid "Statistic 2: "
51344 msgstr "# Dokumentumok "
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
51350 msgid "Statistical"
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
51357 msgstr "Statisztika"
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
51361 msgid "Statistics date and time"
51362 msgstr "# Dokumentumok "
51364 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
51367 msgid "Statistics for %s"
51368 msgstr "Statisztika: %s"
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
51373 msgid "Statistics wizards"
51374 msgstr "Statisztikakészítők"
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
51415 msgstr "# Dokumentumok "
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
51419 msgid "Status changed"
51420 msgstr "8- Előpublikálási szint "
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:205
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
51435 msgstr "# Dokumentumok"
51437 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
51438 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
51439 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
51441 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
51443 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
51445 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
51450 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:170
51456 msgid "Std. Number"
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
51461 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
51464 #. %1$s: IF (usecache)
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
51469 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
51470 "report visibility "
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
51475 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
51480 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
51485 msgid "Step 2: Choose the area "
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
51490 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
51491 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
51495 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
51500 msgid "Step 3: Choose a column "
51501 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
51505 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
51510 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
51515 msgid "Step 4: Specify a value "
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
51520 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
51521 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
51525 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
51530 msgid "Step 5: Confirm definition"
51531 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
51535 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
51540 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
51543 #. For the first occurrence,
51544 #. %1$s: numberpending | html
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
51549 msgid "Still %s servers to search"
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
51557 msgid "Stock rotation"
51560 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
51563 msgid "Stock rotation details for %s"
51564 msgstr "Készletforgalom részletei %s"
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
51568 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
51582 msgid "Street address"
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
51588 msgid "Street number"
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
51594 msgid "Street type"
51595 msgstr "Elem típusok"
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51599 msgid "Strikethrough"
51602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:140
51608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
51610 msgid "Student count"
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
51625 msgid "Sub classification"
51626 msgstr "Alosztályozás"
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
51643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
51646 msgid "Subfield code:"
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
51651 msgid "Subfield code: "
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
51656 msgid "Subfield separator: "
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
51670 #. %1$s: tagsubfield | html
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
51673 msgid "Subfield: %s"
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
51691 msgid "Subfields: "
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
51697 msgstr "Hozzáad csoportot"
51699 #. INPUT type=text name=subgroup
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
51702 msgid "Subgroup code"
51703 msgstr "Hozzáad csoportot"
51705 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1757
51708 msgid "Subgroup name"
51709 msgstr "Hozzáad csoportot"
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
51714 msgstr "Hozzáad csoportot"
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
51733 msgid "Subject heading: "
51734 msgstr "Tárgyszó: "
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:157
51738 msgid "Subject line:"
51739 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
51744 msgid "Subject phrase"
51745 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
51750 msgid "Subject sub-division: "
51751 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
51761 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
51766 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51768 #. For the first occurrence,
51769 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
51773 msgid "Subject: %s "
51774 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51782 #. INPUT type=submit
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:130
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
51885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
51896 #. INPUT type=submit
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
51898 msgid "Submit your suggestion"
51899 msgstr "Javaslat benyújtása"
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
51903 msgid "Submitting comment "
51904 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51910 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
51916 msgid "Subscription"
51917 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51919 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51922 msgid "Subscription #%s"
51925 #. %1$s: loopro.object | html
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
51928 msgid "Subscription %s "
51929 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
51933 msgid "Subscription ID"
51934 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
51938 msgid "Subscription ID: "
51939 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
51943 msgid "Subscription batch edit"
51944 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
51948 msgid "Subscription begin"
51949 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
51953 msgid "Subscription callnumber"
51954 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
51959 msgid "Subscription closed %s "
51960 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51966 msgid "Subscription details"
51967 msgstr "Előfizetés részletei"
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
51971 msgid "Subscription end"
51972 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
51976 msgid "Subscription end date"
51977 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
51981 msgid "Subscription end date:"
51982 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
51986 msgid "Subscription expired"
51987 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51989 #. %1$s: bibliotitle | html
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
51994 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
51995 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
52000 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
52001 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52003 #. %1$s: title | html
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
52006 msgid "Subscription history for %s"
52007 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
52013 msgid "Subscription length:"
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52018 msgid "Subscription not found."
52019 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
52023 msgid "Subscription num."
52024 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
52028 msgid "Subscription number: "
52029 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52031 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
52034 msgid "Subscription renewal for %s"
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
52039 msgid "Subscription renewed."
52040 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
52042 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
52045 msgid "Subscription routing lists for %s"
52046 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
52050 msgid "Subscription start date"
52051 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
52055 msgid "Subscription start date:"
52056 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
52060 msgid "Subscription summaries"
52061 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
52065 msgid "Subscription summary"
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
52070 msgid "Subscription title"
52071 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52073 #. %1$s: enddate | html
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
52076 msgid "Subscription will expire %s. "
52077 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
52081 msgid "Subscription:"
52082 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
52086 msgid "Subscriptions"
52087 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52089 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
52092 msgid "Subscriptions (%s)"
52093 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
52099 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
52104 msgid "Subscriptions renewed."
52105 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52111 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
52117 msgid "Substitutions"
52118 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
52138 msgid "Subtotal for"
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
52143 msgid "Subtype limits"
52144 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
52154 msgid "Success: Import reversed"
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
52160 msgid "Successfully saved configuration"
52161 msgstr "Konfiguráció mentése"
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
52166 msgid "Suggested by"
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
52171 msgid "Suggested by:"
52172 msgstr "%S megrendelte:"
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
52178 msgid "Suggested by: "
52179 msgstr "%S megrendelte: "
52181 #. For the first occurrence,
52182 #. %1$s: order.surnamesuggestedby | html
52183 #. %2$s: IF ( order.firstnamesuggestedby )
52184 #. %3$s: order.firstnamesuggestedby | html
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
52189 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
52190 msgstr "Javasolta: %s%s, %s %s ("
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
52194 msgid "Suggested date from:"
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
52199 msgid "Suggested on"
52200 msgstr "%S megrendelte:"
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
52204 msgid "Suggestible"
52205 msgstr "%S megrendelte:"
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
52217 msgid "Suggestion declined"
52218 msgstr "Javaslatok kereése:"
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
52222 msgid "Suggestion information"
52223 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
52228 msgid "Suggestion management"
52229 msgstr "Javaslat feldolgozása"
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
52241 msgid "Suggestions"
52242 msgstr "Javaslatok"
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
52247 msgid "Suggestions management"
52248 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
52252 msgid "Suggestions pending approval"
52253 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
52257 msgid "Suggestions search:"
52258 msgstr "Javaslatok kereése:"
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
52264 msgstr "%s talált sorok."
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
52269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
52286 msgstr "Összesítés"
52288 #. %1$s: patron.firstname | html
52289 #. %2$s: patron.surname | html
52290 #. %3$s: patron.cardnumber | html
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
52293 msgid "Summary for %s %s (%s)"
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
52298 msgid "Summary search"
52299 msgstr "Authority Keresés"
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
52305 msgstr "Összefoglalás: "
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52317 #. For the first occurrence,
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
52332 msgstr "vasárnaponként"
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52337 msgid "Superscript"
52338 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
52342 msgid "Supplemental issue "
52343 msgstr "Könyvelési részletek "
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
52347 msgid "Supplier metadata"
52348 msgstr "› Riport Varázsló"
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
52352 msgid "Supplier report"
52353 msgstr "› Riport Varázsló"
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
52357 msgid "Supported keyboard shortcuts"
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
52370 msgstr "Vezetéknév"
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
52379 msgstr "Vezetéknév: "
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
52384 msgstr "Közvéleménykutatások"
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52389 msgstr "Felfüggesztés"
52391 #. INPUT type=submit
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
52394 msgid "Suspend all holds"
52395 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52400 msgid "Suspend hold on"
52401 msgstr "%s talált sorok."
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52406 msgid "Suspend until:"
52407 msgstr "Felfüggesztés"
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
52413 msgstr "Felfüggesztés?"
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
52418 msgid "Suspension charging interval"
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
52424 msgid "Suspension in days (day)"
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
52429 msgid "Svenska (Swedish)"
52430 msgstr "Svenska (Svéd)"
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
52435 msgid "Switch languages"
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:557
52440 msgid "Switch to advanced editor"
52441 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
52445 msgid "Switch to basic editor"
52446 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52450 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
52456 msgid "Switching to dom indexing"
52457 msgstr "Összetett keresés"
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
52476 msgid "Synchronize"
52477 msgstr "Szinkronizálás"
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
52486 msgid "Syntax (z3950 can send"
52487 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52497 msgid "System Font"
52498 msgstr "# Dokumentumok"
52500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52502 msgid "System Preferences"
52503 msgstr "Rendszerbeállítások"
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
52507 msgid "System information"
52508 msgstr "Rendszerinformáció"
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
52512 msgid "System permissions"
52513 msgstr "Más ütőhangszerek"
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
52518 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52519 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
52520 "feature works correctly."
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
52526 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52527 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
52534 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
52535 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
52541 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
52542 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
52543 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
52549 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
52550 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
52557 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
52558 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
52562 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
52566 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
52567 "the items database table: %s "
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
52572 msgid "System preference search:"
52573 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
52581 msgid "System preferences"
52582 msgstr "Rendszerbeállítások"
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
52587 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
52588 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
52618 msgid "Tab separated text"
52619 msgstr "Alap paraméterek"
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
52623 msgid "Tab separated text (.csv)"
52624 msgstr "Alap paraméterek"
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
52631 #. %1$s: subfield.tab | html
52632 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
52633 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
52634 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
52635 #. %5$s: subfield.kohafield | html
52637 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
52639 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
52641 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
52642 #. %12$s: subfield.seealso | html
52644 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
52645 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
52647 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
52648 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
52650 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
52651 #. %21$s: subfield.value_builder | html
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
52656 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52669 msgid "Table of Contents"
52670 msgstr "Tartalomjegyzék"
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52674 msgid "Table properties"
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
52679 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
52684 msgid "Tabs in use"
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
52695 msgid "Tabulation (\\t)"
52696 msgstr "Tabulálás (\\t)"
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52713 #. For the first occurrence,
52714 #. %1$s: tagfield | html
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
52718 msgid "Tag %s Subfield structure"
52719 msgstr "Címke %s Almező szerkezet"
52721 #. For the first occurrence,
52722 #. %1$s: tagfield | html
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
52726 msgid "Tag %s subfield structure"
52727 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
52731 msgid "Tag deleted"
52732 msgstr "Üres kosár"
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:381
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:793
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52750 msgid "Tag has no subfields"
52751 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
52755 msgid "Tag moderation"
52756 msgstr "Címkék ellenőrzése"
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:66
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
52780 #. %1$s: searchfield | html
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
52784 msgstr "Hívójel: %s"
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
52788 msgid "Tagged with:"
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
52800 msgid "Tags pending approval"
52801 msgstr "Jóváhagyásra váró címkék"
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
52810 msgid "Talking Tech, Global"
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
52815 msgid "Tamil, France"
52816 msgstr "Tamil, Franciaország"
52818 #. For the first occurrence,
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52824 msgstr "Célszerver"
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
52830 msgid "Target (database) record check field"
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52838 msgid "Task scheduler"
52839 msgstr "Feladatok ütemezése"
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
52843 msgid "Tax number registered:"
52844 msgstr "Minden könyvtár"
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
52848 msgid "Tax number registered: "
52849 msgstr "Minden könyvtár "
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
52853 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
52854 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
52866 msgid "Technical reports"
52867 msgstr "Technikai riportok"
52869 #. For the first occurrence,
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
52876 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
52881 msgid "Template ID"
52882 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
52887 msgid "Template ID:"
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
52893 msgid "Template code:"
52894 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
52899 msgid "Template description:"
52900 msgstr "Cselekmények"
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
52905 msgid "Template name"
52906 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
52913 msgid "Template name:"
52914 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
52919 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52921 #. For the first occurrence,
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
52928 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
52935 #. For the first occurrence,
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
52941 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
52942 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52955 msgid "Term/Phrase"
52956 msgstr "Kifejezés/szólás"
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
52971 msgid "Terms summary"
52972 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
52977 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
52978 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
52979 "Summer, Winter, Fall)."
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
52991 msgid "Test pattern"
52992 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
52997 msgid "Test prediction pattern"
52998 msgstr "Összetett szűkítés:"
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
53002 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
53007 msgid "Test the regular expressions:"
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
53018 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
53021 #. For the first occurrence,
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
53035 msgstr "dokumentumok "
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
53041 msgid "Text alignment: "
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53048 msgstr "dokumentumok "
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
53052 msgid "Text fields"
53053 msgstr "dokumentum mezők"
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
53058 msgid "Text for OPAC: "
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
53064 msgid "Text for librarian: "
53065 msgstr "Minden könyvtár "
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
53069 msgid "Text for librarians: "
53070 msgstr "Minden könyvtár "
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
53074 msgid "Text for opac: "
53075 msgstr "Minden könyvtár "
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
53079 msgid "Text justification: "
53080 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53085 msgid "Text to display"
53086 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
53093 msgstr "dokumentumok "
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
53108 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
53136 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
53139 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
53140 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
53142 #. %1$s: unit.branchcode | html
53143 #. %2$s: unit.categorycode | html
53144 #. %3$s: unit.itemtype | html
53145 #. %4$s: unit.lengthunit | html
53146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
53149 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
53150 "incorrectly defined as %s. "
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
53156 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
53157 "Falling back to legacy facet calculation. "
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
53163 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
53164 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
53170 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
53171 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
53179 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
53180 "for statistical purposes"
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
53186 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
53187 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
53193 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
53199 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
53204 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
53210 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
53211 "xml. You must define this block before use. "
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
53217 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
53218 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
53221 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
53225 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
53226 "defined on the system. "
53228 "Az ILL modul engedélyezve van, de a konfigurált 'partner_code' (%s) nincs "
53229 "meghatározva a rendszerben."
53231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
53233 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
53239 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
53240 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
53241 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
53242 "remove this message by disabling the system preference "
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
53247 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53253 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
53254 "required mailto: _(prefix?"
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53260 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
53261 "required http:\\/\\/ prefix?"
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
53266 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
53271 msgid "The alternative email is invalid."
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
53277 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
53282 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
53285 #. %1$s: errauthid | html
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
53288 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
53294 msgid "The authorized value category ("
53295 msgstr "Engedélyezett érték"
53297 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
53301 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
53302 "will have barcodes generated upon save to database"
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
53308 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
53309 "try again with an alternative target. "
53312 #. %1$s: Barcode | html
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
53315 msgid "The barcode %s was not found."
53316 msgstr "A vonalkód %s nem található."
53318 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
53321 msgid "The barcode was not found %s."
53322 msgstr "A vonalkód nem található %s."
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
53326 msgid "The barcode was not found: "
53327 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
53331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
53333 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
53337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53338 msgid "The beginning date is missing or invalid."
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
53344 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
53350 msgid "The budget is locked"
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
53355 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
53356 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
53358 #. %1$s: email_add | html
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
53361 msgid "The cart was sent to: %s"
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
53366 msgid "The change to give is "
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
53371 msgid "The change will be applied immediately."
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
53378 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53383 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53388 msgid "The conditional field should be filled."
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53393 msgid "The conditional regular expression should be filled."
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53398 msgid "The conditional value should be filled."
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
53403 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:86
53409 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
53410 "the mappings in the mappings.yaml file."
53413 #. %1$s: image_limit | html
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
53417 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
53418 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
53424 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
53429 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
53432 #. %1$s: card_element | html
53433 #. %2$s: element_id | html
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
53436 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
53439 #. %1$s: image_ids | html
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
53442 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
53445 #. %1$s: card_element | html
53446 #. %2$s: element_id | html
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
53449 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53454 msgid "The destination should be filled."
53457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
53460 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
53461 "quotes and invoices are downloaded."
53464 #. %1$s: INVALID_DATE | html
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
53467 msgid "The due date "%s" is invalid"
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53472 msgid "The ending date is missing or invalid."
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
53477 msgid "The entered passwords do not match"
53478 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
53482 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
53487 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
53488 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
53492 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
53493 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
53497 msgid "The field has been deleted"
53498 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
53502 msgid "The field has been inserted"
53503 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
53507 msgid "The field has been updated"
53508 msgstr "c- Gyűjtemény"
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53513 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53514 "Therefore, you cannot add it."
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
53519 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
53524 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
53530 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
53536 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
53537 "are supplying in the import file."
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53543 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
53544 "less than the third for the "
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
53550 msgid "The following barcodes were found: "
53551 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
53555 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
53560 msgid "The following error was encountered:"
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
53565 msgid "The following errors have occurred:"
53566 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
53570 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
53575 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
53581 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
53584 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
53585 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
53587 #. For the first occurrence,
53588 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53589 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
53596 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
53597 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
53601 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
53602 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
53607 msgid "The following itemnumbers were found: "
53608 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
53612 msgid "The following items were added or updated:"
53613 msgstr "A következő elemek kerültek hozzáadásra vagy frissítésre:"
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:219
53617 msgid "The following items were modified:"
53618 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
53623 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
53629 msgid "The following records could not be deleted:"
53630 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
53635 msgid "The following values are not formatted correctly:"
53636 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
53641 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
53642 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
53648 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
53649 "page, then try again."
53652 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
53655 msgid "The framework is used %s times."
53656 msgstr "%s elemzett tétel "
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
53660 msgid "The generated notices are different!"
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
53665 msgid "The generated notices are exactly the same!"
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
53670 msgid "The hold has been correctly cancelled."
53671 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
53676 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
53677 "the item to mark as lost."
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
53682 msgid "The import id number "
53683 msgstr "00 Dokumentum kategória "
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
53687 msgid "The included OAI.xslt file by the "
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
53692 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
53695 #. %1$s: m.item_barcode | html
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
53698 msgid "The item (%s) does not exist."
53699 msgstr "%s tétel tárolva "
53701 #. %1$s: m.item_barcode | html
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
53704 msgid "The item (%s) has been added to the list."
53705 msgstr "A tétel (%s) hozzá lett adva a listához."
53707 #. %1$s: m.item_barcode | html
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
53711 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53712 "already in the list."
53714 "A tétel (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
53715 "szerepel-e már a listában."
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
53719 msgid "The item has been removed from the list."
53720 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
53725 msgid "The item has been removed from your cart"
53726 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
53731 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
53732 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
53735 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
53738 msgid "The item has successfully been attached to %s"
53739 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
53743 msgid "The item has successfully been linked to "
53744 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
53748 msgid "The item was not found"
53749 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
53753 msgid "The item you select will be moved to the target record."
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
53759 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
53760 "whitespace characters from the library code"
53763 #. %1$s: email | html
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
53766 msgid "The list was sent to: %s"
53769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
53771 msgid "The merge was successful. "
53772 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
53776 msgid "The merging was successful. "
53777 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
53781 msgid "The notice has been correctly enqueued."
53782 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
53784 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
53787 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
53788 msgstr "A napok számának (%s) 0 és 999 közötti számnak kell lennie."
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
53793 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
53799 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
53802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
53805 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
53811 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
53816 msgid "The order has been successfully canceled."
53817 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
53822 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
53823 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
53828 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
53829 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
53835 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
53836 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
53837 "first and retry. "
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
53842 msgid "The original currency value will be copied"
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53847 msgid "The original fund will be used"
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
53852 msgid "The original internal note will be used"
53853 msgstr "› Új kategória"
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
53857 msgid "The original statistic 1 will be used"
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
53862 msgid "The original statistic 2 will be used"
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
53867 msgid "The original vendor note will be used"
53868 msgstr "› Új kategória"
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53872 msgid "The page entered is not a number."
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53877 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
53882 msgid "The password was rejected by a plugin."
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
53887 msgid "The passwords entered do not match"
53890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
53892 msgid "The patron category you create will be used by the "
53893 msgstr "› Új kategória"
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
53897 msgid "The patron does not have an email address defined."
53898 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
53900 #. For the first occurrence,
53901 #. %1$s: DEBT | $Price
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
53905 msgid "The patron has a debt of %s."
53906 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
53911 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
53912 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
53916 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
53917 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
53922 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
53923 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
53929 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
53930 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53932 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
53935 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
53936 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53938 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
53941 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
53942 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
53947 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
53948 "self_check => self_checkout_module permission. "
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
53954 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
53955 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
53958 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
53961 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
53962 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
53967 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
53968 "preference which is set to "
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
53973 msgid "The primary email is invalid."
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
53979 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
53980 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
53981 "values are set to max(table.id)+1."
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
53987 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
53993 msgid "The record "
53994 msgstr "%s elemzett tétel "
53996 #. %1$s: m.bibnum | html
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
53999 msgid "The record (%s) does not exist."
54000 msgstr "%s tétel tárolva "
54002 #. %1$s: m.bibnum | html
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
54005 msgid "The record (%s) has been added to the list."
54006 msgstr "A bejegyzés (%s) hozzá lett adva a listához."
54008 #. %1$s: m.bibnum | html
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
54012 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
54013 "already in the list."
54015 "A bejegyzés (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy "
54016 "nem szerepel-e már a listában."
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
54020 msgid "The record id "
54021 msgstr "%s elemzett tétel "
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
54025 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
54028 #. For the first occurrence,
54029 #. %1$s: biblionumber | html
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
54031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
54035 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
54038 #. For the first occurrence,
54039 #. %1$s: report_converted | html
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
54043 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
54044 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
54048 msgid "The requested message cannot be displayed"
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
54056 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
54057 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
54058 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
54059 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
54065 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
54066 "found in this order:"
54068 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
54069 "ebben a sorrendben:"
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
54073 msgid "The rules have been cloned."
54074 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
54078 msgid "The secondary email is invalid."
54079 msgstr "00 Dokumentum kategória "
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
54083 msgid "The source field should be filled."
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
54088 msgid "The source subfield should be filled for update."
54092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
54094 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
54095 "Therefore, you cannot add it."
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
54100 msgid "The subscription has linked issues"
54101 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54105 msgid "The subscription has linked items"
54106 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
54110 msgid "The subscription has not expired yet"
54111 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54116 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
54117 "it includes them all."
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
54123 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
54124 "more virtual hosts."
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
54130 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
54131 "correct this before continuing circulation. "
54134 #. INPUT type=checkbox name=flag
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
54137 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
54142 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
54147 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
54150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
54153 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
54160 msgid "The upload file appears to be empty."
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
54166 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
54173 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
54177 #. %1$s: e.value | html
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
54180 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
54185 msgid "Theke Solutions, Argentina"
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
54196 msgid "Then start the installer again."
54197 msgstr "8- Előpublikálási szint"
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
54201 msgid "There are currently no checkout notes."
54202 msgstr "› Riport Varázsló"
54204 #. For the first occurrence,
54205 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
54209 msgid "There are no %s currently available."
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
54214 msgid "There are no EDI accounts. "
54215 msgstr "› Riport Varázsló"
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
54219 msgid "There are no EDIFACT messages."
54220 msgstr "› Riport Varázsló"
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
54224 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
54225 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
54229 msgid "There are no account debit types defined. "
54230 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
54234 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
54235 msgstr "› Riport Varázsló"
54237 #. %1$s: category | html
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
54240 msgid "There are no authorized values defined for %s"
54241 msgstr "Engedélyezett érték"
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
54245 msgid "There are no cash registers defined. "
54246 msgstr "Nincsenek meghatározva pénztárak. "
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
54250 msgid "There are no cities defined. "
54251 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
54255 msgid "There are no collections currently defined."
54256 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
54261 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
54262 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
54266 msgid "There are no defined actions for this template."
54267 msgstr "› Riport Varázsló"
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:282
54271 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
54277 msgid "There are no enrollments for this club yet"
54278 msgstr "› Riport Varázsló"
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
54282 msgid "There are no existing numbering patterns."
54283 msgstr "Összetett szűkítés:"
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
54287 msgid "There are no images for this record."
54288 msgstr "› Riport Varázsló"
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
54292 msgid "There are no item search fields defined. "
54293 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadvány keresési mezők. "
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
54297 msgid "There are no items assigned to this rota."
54298 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
54302 msgid "There are no items in this batch yet"
54303 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
54307 msgid "There are no items in this collection."
54308 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
54312 msgid "There are no itemtypes defined"
54313 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadványtípusok"
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
54317 msgid "There are no late orders."
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
54323 msgid "There are no libraries defined. "
54324 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
54328 msgid "There are no library EANs. "
54329 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
54333 msgid "There are no news items."
54334 msgstr "› Riport Varázsló"
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
54338 msgid "There are no notices for this library."
54339 msgstr "› Riport Varázsló"
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
54343 msgid "There are no notices."
54344 msgstr "› Riport Varázsló"
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
54348 msgid "There are no open baskets for this vendor."
54349 msgstr "› Riport Varázsló"
54351 #. %1$s: IF ( location )
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
54355 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
54357 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
54361 msgid "There are no overdues matching your search. "
54362 msgstr "› Riport Varázsló "
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
54366 msgid "There are no overdues."
54367 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
54369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
54371 msgid "There are no patron categories defined. "
54372 msgstr "› Új kategória"
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
54376 msgid "There are no patron lists."
54377 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
54381 msgid "There are no patrons in this batch yet"
54382 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
54386 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
54387 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
54391 msgid "There are no pending article requests at this time. "
54392 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
54396 msgid "There are no pending discharge requests."
54397 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
54401 msgid "There are no pending offline operations."
54402 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
54406 msgid "There are no pending patron modifications."
54407 msgstr "› Riport Varázsló"
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
54411 msgid "There are no rotas with stages assigned"
54412 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
54417 msgid "There are no rules defined. "
54418 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
54422 msgid "There are no saved definitions. "
54423 msgstr "› Riport Varázsló "
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
54427 msgid "There are no saved matching rules."
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
54432 msgid "There are no saved patron attribute types."
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
54437 msgid "There are no saved reports. "
54438 msgstr "› Riport Varázsló "
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
54442 msgid "There are no sets defined."
54443 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
54447 msgid "There are no statistics for this patron."
54448 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
54452 msgid "There are no titles tagged with the term "
54453 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
54458 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
54461 #. %1$s: itemtags | html
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
54464 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
54469 msgid "There is no defined frequency."
54470 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54472 #. %1$s: e.value | html
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
54475 msgid "There is no mapping for the index %s"
54476 msgstr "› Riport Varázsló"
54479 #. %2$s: IF autoMemberNum
54480 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
54483 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
54489 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
54495 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
54496 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
54501 msgid "There is no record selected"
54502 msgstr "%s elemzett tétel "
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
54506 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
54511 msgid "There was 1 barcode that was too long."
54512 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
54518 msgid "There was a problem with your form submission"
54521 #. %1$s: err_data | html
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
54525 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
54528 #. %1$s: err_length | html
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
54531 msgid "There were %s barcodes that were too long."
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
54536 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
54537 msgstr "› Riport Varázsló "
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
54541 msgid "There were problems with your submission"
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
54546 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
54547 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
54558 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
54559 "\"Default\" library."
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
54564 msgid "These are disabled for the current library."
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
54569 msgid "These are enabled."
54572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
54575 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
54578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
54581 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
54585 #. %1$s: ratio | html
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
54588 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
54590 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
54595 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
54599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
54606 msgid "They are in a patron category of type staff."
54607 msgstr "› Új kategória"
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54611 msgid "They are the guarantor to another patron."
54612 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
54616 msgid "They have a non-zero account balance."
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
54621 msgid "They have items currently checked out."
54622 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54631 msgid "This account has been locked!"
54632 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
54636 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
54641 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
54646 msgid "This authority type cannot be deleted"
54647 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
54652 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
54653 "you can delete this budget."
54654 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
54656 #. %1$s: patrons_in_category | html
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
54659 msgid "This category is used %s times"
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
54665 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
54671 msgid "This course already has this item on reserve."
54672 msgstr "%s tétel tárolva"
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
54677 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
54678 "and reports) with other Koha libraries."
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54684 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
54685 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
54691 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
54692 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
54698 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
54699 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
54704 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
54707 #. INPUT type=text name=object
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
54709 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
54712 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
54715 msgid "This field is mandatory"
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
54721 msgid "This field is required."
54722 msgstr "%s elemzett tétel"
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54727 msgid "This file already exists (in this category)."
54728 msgstr "%s tétel tárolva"
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
54732 msgid "This framework cannot be deleted"
54733 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54735 #. %1$s: subscriptions.size | html
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
54739 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
54745 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
54749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
54751 msgid "This fund has children"
54752 msgstr "%s tétel tárolva"
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
54757 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
54758 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
54762 msgid "This invoice has no files attached."
54763 msgstr "%s tétel tárolva"
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
54768 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
54769 "existing invoice?"
54772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
54774 msgid "This is a serial subscription"
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
54780 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
54781 "a list of anonymized loans, please run a report."
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
54786 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
54792 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
54793 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
54794 "in these roles up until "
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
54800 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
54801 "currently installed Koha version."
54804 #. For the first occurrence,
54805 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
54807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
54809 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
54814 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
54820 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
54821 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54825 msgid "This item has been added to your cart"
54826 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosarához"
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
54830 msgid "This item has been claimed as returned by:"
54831 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54833 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
54836 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
54839 #. %1$s: ITEM_LOST | html
54840 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
54845 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
54848 #. For the first occurrence,
54849 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
54851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
54853 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
54854 msgstr "Ez a kiadvány elveszett (állapota: \"%s\")."
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
54858 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
54859 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54863 msgid "This item is already in your cart"
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
54868 msgid "This item is already on this rota"
54869 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
54874 msgid "This item is checked out"
54875 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54877 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
54882 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
54887 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
54888 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
54892 msgid "This item is on hold for another patron."
54893 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
54898 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
54900 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54902 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
54905 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
54910 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
54911 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54915 msgid "This item is part of a rotating collection."
54916 msgstr "c- Gyűjtemény"
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
54920 msgid "This item is waiting for another patron."
54921 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
54925 msgid "This item must be checked in at following library: "
54926 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54928 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
54931 msgid "This item must be returned to %s."
54932 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54936 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54941 msgid "This item normally cannot be put on hold."
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
54946 msgid "This list does not exist."
54947 msgstr "%s tétel tárolva "
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
54951 msgid "This member has no email"
54952 msgstr "%s tétel tárolva"
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
54956 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
54958 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
54963 msgid "This message displays when checking out to this patron"
54964 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
54968 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
54973 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
54974 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
54978 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
54979 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
54984 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
54986 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
54987 "nem kölcsönözheti ki."
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
54991 msgid "This patron does not exist. "
54992 msgstr "%s tétel tárolva "
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
54996 msgid "This patron has no circulation history."
54997 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
55001 msgid "This patron has no files attached."
55002 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
55006 msgid "This patron has no holds history."
55007 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
55011 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
55012 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
55018 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
55019 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
55025 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
55026 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
55028 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
55031 msgid "This patron is from a different library (%s)"
55034 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
55037 msgid "This patron is from a different library (%s)."
55038 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
55043 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
55046 #. %1$s: subscriptions.size | html
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
55050 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55056 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
55062 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
55063 "permissions cannot be selected."
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
55069 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
55074 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
55082 msgid "This record has no items"
55083 msgstr "%s tétel tárolva"
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55088 msgid "This record has no items."
55089 msgstr "%s tétel tárolva"
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
55093 msgid "This record is in use"
55094 msgstr "%s elemzett tétel "
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
55098 msgid "This record is used "
55099 msgstr "%s elemzett tétel "
55101 #. %1$s: total | html
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
55104 msgid "This record is used %s times"
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
55109 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
55116 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
55121 msgid "This rota has no stages."
55122 msgstr "%s tétel tárolva"
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
55128 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
55129 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
55136 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
55141 msgid "This stage contains the following item(s):"
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
55146 msgid "This subfield will be deleted"
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
55152 msgid "This subscription depends on another supplier"
55153 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
55157 msgid "This subscription is closed."
55158 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
55163 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
55164 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
55165 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
55168 #. %1$s: field.marcfield | html
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
55173 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
55178 msgid "This vendor has no email"
55179 msgstr "%s tétel tárolva"
55181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
55183 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
55184 msgstr "%s tétel tárolva"
55186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
55189 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
55190 "card layout editor. "
55193 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
55198 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
55203 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
55209 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
55210 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
55213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
55216 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
55217 "will be deleted but not the exceptions."
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
55223 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
55224 "exceptions will not be deleted."
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
55230 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
55231 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
55232 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
55238 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
55239 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
55240 "dates on which the holiday is repeated."
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
55246 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
55247 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
55248 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55253 msgid "Those items won't be deleted"
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
55258 msgid "Threshold missing"
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
55272 #. For the first occurrence,
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
55289 #. For the first occurrence,
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
55304 msgid "Time zone: "
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
55321 msgstr "Időtúllépés"
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
55325 msgid "Timeout (0 its like not set): "
55326 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
55336 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
55337 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
55341 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
55342 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
55372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
55374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:697
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
55450 msgid "Title (A-Z)"
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
55458 msgid "Title (Z-A)"
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
55464 msgid "Title (any): "
55465 msgstr "Cím (bármilyen): "
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
55470 msgid "Title (uniform): "
55471 msgstr "Bármely formátum "
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
55475 msgid "Title and author"
55476 msgstr "Cím és szerző"
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
55483 msgid "Title phrase"
55484 msgstr "dokumentum"
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
55487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
55490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
55497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
55512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
55514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
55526 #. %1$s: title | html
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
55535 msgstr "dokumentum "
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
55539 msgid "Titles tagged with the term "
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
55548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
55554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
55570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
55573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
55575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
55580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
55583 msgstr "Fájlbaírás:"
55585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
55588 msgid "To a file: "
55589 msgstr "Fájlbaírás: "
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
55593 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
55594 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
55598 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
55599 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
55603 msgid "To authid: "
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
55608 msgid "To biblionumber: "
55609 msgstr "Kosár szám: %s "
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
55613 msgid "To call number:"
55614 msgstr "Eddig a katalógusszámig:"
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
55618 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
55619 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
55623 msgid "To create another patron, go to: "
55624 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:123
55628 msgid "To create circulation rule, go to: "
55629 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:153
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
55638 msgid "To edit patron permissions, go to: "
55639 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
55644 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
55645 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
55651 msgid "To item call number: "
55652 msgstr "A tétel katalógusszámáig: "
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
55656 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
55662 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
55668 msgid "To notify on receiving:"
55669 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
55673 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55678 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
55684 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
55691 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
55697 msgid "To screen in the browser:"
55698 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
55713 msgid "To screen into the browser: "
55714 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
55716 #. %1$s: patron.title | html
55717 #. %2$s: patron.firstname | html
55718 #. %3$s: patron.surname | html
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
55722 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
55756 msgid "Today's checkins"
55757 msgstr "0 Kölcsönzések"
55759 #. For the first occurrence,
55761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
55764 msgid "Today's checkouts"
55765 msgstr "0 Kölcsönzések"
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
55769 msgid "Today's notifications"
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
55774 msgid "Toggle Keyboard"
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
55779 msgid "Toggle lowest priority"
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
55784 msgid "Toggle set to lowest priority"
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
55790 msgid "Too many checked out."
55791 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
55793 #. For the first occurrence,
55794 #. %1$s: current_loan_count | html
55795 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
55799 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
55805 msgid "Too many holds"
55806 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
55810 msgid "Too many holds for "
55811 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
55815 msgid "Too many holds for this record: "
55816 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
55823 msgid "Too many holds: "
55824 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55826 #. %1$s: too_many_items_display | html
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
55829 msgid "Too many items (%s) to display individually."
55832 #. %1$s: too_many_items_display | html
55833 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
55837 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
55838 "will not be shown."
55841 #. %1$s: too_many_items_process | html
55842 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:233
55846 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
55850 #. %1$s: too_many_items_display | html
55851 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
55855 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
55856 "will not be shown."
55859 #. %1$s: current_loan_count | html
55860 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
55864 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
55868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
55870 msgid "Tool plugins"
55874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
55878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
55884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
55894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
55895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
55900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
55901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
55905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
55906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
55910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
55911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
55915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
55916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
55920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
55921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
55925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
55926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
55930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
55934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
55935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
55936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
55946 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
55950 msgid "Tools tables"
55951 msgstr "Olvasók táblái"
55954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55959 #. %1$s: mainloo.limit | html
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
55962 msgid "Top %s Most-circulated items"
55963 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
55969 msgstr "Top listák"
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
55974 msgid "Top page margin:"
55977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
55979 msgid "Top text margin:"
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
56003 #. For the first occurrence,
56004 #. %1$s: currency.symbol | html
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
56009 msgstr "Összesen (%s)"
56011 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
56014 msgid "Total (GST %s %%)"
56017 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
56018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
56020 msgid "Total (GST %s%%)"
56023 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
56026 msgid "Total (GST %s)"
56029 #. %1$s: currency.symbol | html
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
56032 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
56042 msgid "Total amount outstanding:"
56043 msgstr "Esedékes összeg "
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
56047 msgid "Total amount outstanding: "
56048 msgstr "Esedékes összeg "
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
56052 msgid "Total amount payable:"
56055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
56057 msgid "Total amount: "
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
56063 msgid "Total available"
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
56069 msgid "Total checkouts"
56070 msgstr "0 Kölcsönzések"
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
56074 msgid "Total checkouts as of yesterday"
56075 msgstr "0 Kölcsönzések"
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
56079 msgid "Total checkouts:"
56080 msgstr "0 Kölcsönzések"
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
56091 msgid "Total current checkouts allowed"
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
56097 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
56098 msgstr "0 Kölcsönzések "
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
56104 msgstr "Összesen fizetendő"
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
56108 msgid "Total due if credit applied:"
56109 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
56114 msgstr "Összesen fizetendő:"
56116 #. %1$s: fines | $Price
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
56119 msgid "Total due: %s"
56120 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
56124 msgid "Total holds"
56125 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
56129 msgid "Total holds allowed"
56130 msgstr "%s talált sorok."
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
56134 msgid "Total items in group"
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
56139 msgid "Total must be a number"
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
56144 msgid "Total number of results:"
56145 msgstr "Eredmények száma összesen:"
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
56149 msgid "Total ordered"
56150 msgstr "Kosár/megrendelés "
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
56154 msgid "Total renewals"
56155 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
56159 msgid "Total spent"
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
56164 msgid "Total tax exc."
56167 #. For the first occurrence,
56168 #. %1$s: currency.symbol | html
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
56173 msgid "Total tax exc. (%s)"
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
56178 msgid "Total tax inc."
56181 #. For the first occurrence,
56182 #. %1$s: currency.symbol | html
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
56187 msgid "Total tax inc. (%s)"
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
56194 msgstr "Összesen: "
56196 #. For the first occurrence,
56197 #. %1$s: basket.total | $Price
56198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
56199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
56202 msgstr "Összesen: %s "
56204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
56212 msgid "Transacting librarian"
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
56217 msgid "Transaction date"
56218 msgstr "Tranzakció dátuma"
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
56223 msgid "Transaction library"
56224 msgstr "Tranzakció könyvtára"
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
56229 msgid "Transaction logs"
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
56234 msgid "Transaction type"
56235 msgstr "Tranzakció típusa"
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
56239 msgid "Transaction type:"
56240 msgstr "Tranzakció típusa:"
56242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
56246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
56248 msgid "Transactions"
56249 msgstr "Fordítások"
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
56256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
56261 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
56263 #. INPUT type=submit
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
56266 msgid "Transfer collection"
56267 msgstr "c- Gyűjtemény"
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
56271 msgid "Transfer collection "
56272 msgstr "c- Gyűjtemény"
56274 #. %1$s: reser.diff | html
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
56277 msgid "Transfer is %s days late"
56280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
56282 msgid "Transfer is not allowed for: "
56283 msgstr "c- Gyűjtemény"
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
56287 msgid "Transfer now? "
56288 msgstr "c- Gyűjtemény"
56291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
56293 msgid "Transfer order to this basket?"
56294 msgstr "Vonalkód fájl:"
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
56300 msgid "Transfer to:"
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
56305 msgid "Transferred"
56306 msgstr "c- Gyűjtemény "
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
56310 msgid "Transferred from basket: "
56311 msgstr "c- Gyűjtemény "
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
56315 msgid "Transferred items"
56316 msgstr "c- Gyűjtemény"
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
56320 msgid "Transferred to basket: "
56321 msgstr "c- Gyűjtemény "
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
56326 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
56330 msgid "Transfers are "
56331 msgstr "c- Gyűjtemény "
56333 #. %1$s: show_date | $KohaDates
56334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
56336 msgid "Transfers made to your library as of %s"
56337 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
56339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
56342 msgid "Transfers to receive"
56343 msgstr "Átveendő kiadványok"
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
56347 msgid "Translate into other languages"
56348 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
56353 msgid "Translate item type %s"
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
56359 msgid "Translation"
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
56365 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
56366 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
56370 msgid "Translation manager:"
56373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
56375 msgid "Translation managers:"
56378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
56380 msgid "Translation:"
56381 msgstr "Fordítás: "
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
56385 msgid "Translations"
56386 msgstr "Fordítások"
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
56391 msgstr "c- Gyűjtemény"
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
56396 msgid "Transport cost matrix"
56397 msgstr "Szállítási költség mátrix"
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
56401 msgid "Transport: "
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56406 msgid "Travel and Places"
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
56412 msgstr "Szerződések "
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
56416 msgid "Try again with a different barcode"
56419 #. INPUT type=submit
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
56425 msgid "Try another search"
56426 msgstr "Új keresés"
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56438 #. For the first occurrence,
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
56453 msgstr "keddenként"
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
56457 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
56471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1061
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
56491 msgid "Type of change"
56492 msgstr "6- Tétel típusa"
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
56501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
56539 #. For the first occurrence,
56540 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
56555 msgid "UTF-8 (Default)"
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
56560 msgid "Uintah Library System, USA"
56561 msgstr "Crawford County Federated Library System"
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
56566 msgid "Unable to cancel enrollment!"
56567 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56569 #. For the first occurrence,
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
56573 msgid "Unable to change status of note."
56574 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56579 msgid "Unable to check in"
56580 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56585 msgid "Unable to claim as returned"
56586 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
56591 msgid "Unable to create enrollment!"
56592 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56596 msgid "Unable to delete club!"
56597 msgstr "Nem sikerült törölni a klubot!"
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
56601 msgid "Unable to delete patron"
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
56606 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
56611 msgid "Unable to delete staff user"
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56617 msgid "Unable to delete template!"
56618 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56622 msgid "Unable to resume, hold not found"
56625 #. For the first occurrence,
56627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
56630 msgid "Unable to save description"
56631 msgstr "Cselekmények"
56633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
56635 msgid "Unable to save image to database."
56636 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56640 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56645 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
56651 msgstr "Engedélyez"
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56655 msgid "Unauthorized user "
56656 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
56660 msgid "Unavailable (lost or missing)"
56661 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
56666 msgstr "Felnőtt, Általános"
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
56670 msgid "Uncertain price: "
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
56678 msgid "Uncertain prices"
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
56693 msgid "Uncheck all"
56694 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
56715 msgstr "Meghatározatlan"
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56728 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
56731 msgid "Undo import into catalog"
56732 msgstr "Felnőtt olvasó"
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
56737 msgid "Unfortunately, no backups are available."
56740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
56742 msgid "Ungrouped baskets"
56743 msgstr "Vonalkód fájl:"
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
56747 msgid "Unhighlight"
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
56752 msgid "Unified title"
56755 #. For the first occurrence,
56756 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
56757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
56760 msgid "Unified title: %s "
56763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
56765 msgid "Uniform Resource Identifier"
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
56776 msgid "Unique holiday"
56777 msgstr "Egyszeri szünnap"
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
56781 msgid "Unique holidays"
56782 msgstr "Egyszeri szünnapok"
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
56786 msgid "Unique identifier: "
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
56798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
56806 msgid "Unit cost search"
56807 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
56819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
56821 msgid "Units per issue"
56825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
56827 msgid "Units per issue is required"
56828 msgstr "%s elemzett tétel"
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
56832 msgid "Units per issue: "
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
56843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
56851 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
56856 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
56861 msgid "Universidad ORT Uruguay"
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
56866 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
56871 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
56872 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
56876 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
56881 msgid "Université de Lyon 3, France"
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
56886 msgid "Université de Rennes 2, France"
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
56891 msgid "Université de St Etienne, France"
56894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
56898 msgstr "Ismeretlen"
56900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
56902 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
56905 #. %1$s: errtype | html
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
56908 msgid "Unknown error type %s."
56909 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
56911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
56913 msgid "Unknown error."
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
56918 msgid "Unknown plugin type "
56919 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56923 msgid "Unknown record type, cannot import"
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56929 msgid "Unknown subfield"
56930 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56935 msgid "Unknown tag"
56936 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
56940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
56950 msgid "Unpacking completed"
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
56955 msgid "Unreceived orders"
56956 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
56961 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56967 msgid "Unrecognized patron (%s)"
56968 msgstr "Felnőtt olvasó"
56970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
56977 msgid "Unset Gone no address for this patron"
56978 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
56981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56982 msgid "Unset lowest priority"
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
56988 msgid "Until date: "
56989 msgstr "9- Kódolás "
56991 #. For the first occurrence,
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
56998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
57010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
57016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
57018 msgid "Update action"
57019 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
57021 #. INPUT type=submit
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
57024 msgid "Update adjustments"
57025 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
57029 msgid "Update all child funds with this owner "
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
57035 msgid "Update child to adult patron"
57036 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
57040 msgid "Update errors :"
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
57045 msgid "Update existing or add new"
57046 msgstr "Hozzáad rekordot"
57048 #. INPUT type=submit name=submit
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
57050 msgid "Update hold(s)"
57051 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57056 msgid "Update item"
57057 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
57061 msgid "Update patron records"
57062 msgstr "Hozzáad rekordot"
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
57066 msgid "Update report :"
57069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
57071 msgid "Update succeeded"
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
57076 msgid "Update your database"
57077 msgstr "Frissítse adatbázisát"
57079 #. INPUT type=submit
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
57082 msgid "Update your statistics usage"
57083 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
57085 #. %1$s: name | html
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
57093 msgid "Updated SQL"
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
57098 msgid "Updated between:"
57101 #. For the first occurrence,
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
57105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
57110 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
57113 msgid "Updated on %s"
57114 msgstr "Frissítve %s"
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
57119 msgstr "Frissítve:"
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:247
57123 msgid "Updating database structure"
57124 msgstr "Az adatbázis-szerkezet frissítése"
57126 #. For the first occurrence,
57128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
57144 msgstr "Fájlok feltöltése"
57146 #. INPUT type=submit name=upload
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
57148 msgid "Upload File"
57149 msgstr "Fájl feltöltése"
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
57153 msgid "Upload Koha plugin"
57154 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
57158 msgid "Upload New File"
57159 msgstr "Új fájl feltöltése"
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
57164 msgid "Upload a file"
57165 msgstr "Fájlok feltöltése"
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
57169 msgid "Upload additional images for patron cards"
57170 msgstr "További szerzők:"
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
57176 msgid "Upload an image file: "
57177 msgstr "Fájlok feltöltése"
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
57182 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
57183 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
57187 msgid "Upload another KOC file"
57188 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
57192 msgid "Upload any file"
57193 msgstr "Fájlok feltöltése"
57195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:631
57197 msgid "Upload any file "
57198 msgstr "Fájlok feltöltése"
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
57202 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
57203 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
57207 msgid "Upload directory"
57208 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
57212 msgid "Upload directory: "
57213 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
57220 msgid "Upload file"
57221 msgstr "Fájl feltöltése"
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
57226 msgid "Upload file:"
57227 msgstr "Fájl feltöltése:"
57229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
57231 msgid "Upload image"
57232 msgstr "Kép feltöltése"
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
57236 msgid "Upload images"
57237 msgstr "Képek feltöltése"
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
57244 msgid "Upload local cover image"
57245 msgstr "Borítókép feltöltése"
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:521
57249 msgid "Upload local cover images "
57250 msgstr "Vonalkód fájl:"
57252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
57254 msgid "Upload more images"
57255 msgstr "További képek feltöltése"
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
57259 msgid "Upload new file"
57260 msgstr "Új fájlok feltöltése"
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
57264 msgid "Upload new files"
57265 msgstr "Új fájlok feltöltése"
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
57269 msgid "Upload offline circulation data"
57270 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
57274 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
57275 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
57279 msgid "Upload patron image"
57280 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
57284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
57287 msgid "Upload patron images"
57288 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
57292 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
57295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:386
57297 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
57298 msgstr "További szerzők:"
57300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
57303 msgid "Upload plugin"
57304 msgstr "beépülő modul feltöltése"
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
57311 msgid "Upload progress: "
57312 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
57316 msgid "Upload quotes"
57317 msgstr "Idézetek feltöltése"
57319 #. For the first occurrence,
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
57325 msgid "Upload status: "
57326 msgstr "Feltöltés állapota: "
57328 #. For the first occurrence,
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57332 msgid "Upload status: Cancelled "
57333 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
57337 msgid "Upload transactions"
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
57345 msgstr "Vonalkód fájl:"
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
57350 msgid "Uploading transactions, please wait..."
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
57355 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57360 msgid "Upper Alpha"
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57365 msgid "Upper Roman"
57368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
57370 msgid "Upper age limit"
57371 msgstr "Felső korhatár"
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
57374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
57376 msgid "Upperage limit: "
57377 msgstr "Felső korhatár: "
57380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57385 #. %1$s: l.branchurl | html
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
57394 msgstr "Használat: %s "
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
57400 msgstr "Használat: %s "
57402 #. %1$s: missing_module.usage | html
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
57406 msgstr "Használat: %s "
57408 #. INPUT type=submit
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
57410 msgid "Use Existing"
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
57416 msgid "Use MARC Modification Template:"
57419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
57421 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
57427 msgid "Use a barcode file"
57428 msgstr "Vonalkódfájl használata"
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
57437 msgstr "Fájl használata"
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
57442 msgid "Use a file "
57443 msgstr "Fájl használata "
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
57447 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
57453 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
57454 "rules, they will be deleted without warning!"
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
57459 msgid "Use default values"
57460 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
57464 msgid "Use existing record"
57465 msgstr "Hozzáad rekordot"
57467 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
57469 msgid "Use for MARC exports"
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:367
57474 msgid "Use for OPAC search groups"
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
57478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
57480 msgid "Use for OPAC search groups "
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
57485 msgid "Use for staff search groups"
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
57491 msgid "Use for staff search groups "
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
57497 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
57498 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
57504 msgid "Use records from the following list: "
57505 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:616
57509 msgid "Use report plugins "
57510 msgstr "(Tétel #%s)"
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
57514 msgid "Use restrictions"
57515 msgstr "Használati korlátozások"
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
57519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
57522 msgstr "Vonalkód fájl:"
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:286
57526 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
57531 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
57537 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
57538 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
57539 "writing custom SQL reports."
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
57545 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
57550 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
57555 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
57558 #. For the first occurrence,
57559 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
57563 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
57568 msgid "Use tool plugins"
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:621
57573 msgid "Use tool plugins "
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
57578 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
57594 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
57595 msgstr "Beszerzési statisztikák"
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
57599 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
57612 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
57613 "status. Similar to NOT_LOAN"
57616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
57618 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
57624 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
57625 "type for devices like lockers and sorters."
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:127
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
57635 msgid "Useful resources"
57636 msgstr "Bármely tartalom"
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
57640 msgid "Useless without upload_general_files"
57643 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57644 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
57647 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
57649 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
57652 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57653 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
57656 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
57658 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57663 msgid "User Defined"
57664 msgstr "nem meghatározott"
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
57669 msgstr "Felhasználói azonosító"
57671 #. %1$s: e.userid | html
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
57674 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
57675 msgstr "Hozzáad rekordot"
57677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
57680 msgstr "Felhasználói azonosító: "
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
57683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
57684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
57691 msgstr "Felhasználónév"
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
57695 msgid "Username/password already exists."
57696 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
57702 msgstr "Felhasználónév:"
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
57709 msgstr "Felhasználónév: "
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
57714 msgstr "Felhasználók:"
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
57719 msgid "Using framework:"
57720 msgstr "Hozzáad keretet"
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
57724 msgid "Using the following CSV profile: "
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:222
57729 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
57739 msgid "VHS tape / Videocassette"
57740 msgstr "VHS szalag / Videókazetta"
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
57744 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57751 msgstr "8- Előpublikálási szint"
57753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
57756 msgstr "8- Előpublikálási szint"
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
57760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
57773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
57780 msgid "Values are comma-separated."
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
57786 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
57787 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
57788 "is limited to 200 characters"
57791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
57794 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
57795 "used for statistical purposes"
57797 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
57803 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
57804 "used for statistical purposes"
57806 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
57811 msgid "Vanier College, Canada"
57814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
57816 msgid "Variable name:"
57817 msgstr ", ismételhető"
57819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
57821 msgid "Variable options:"
57824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
57826 msgid "Variable type:"
57829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
57830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
57833 msgstr ", ismételhető "
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
57836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
57854 msgstr "Forgalmazó"
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
57859 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
57863 msgid "Vendor EDI accounts"
57864 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
57869 msgid "Vendor detail page"
57870 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57874 msgid "Vendor details"
57875 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
57879 msgid "Vendor invoice:"
57880 msgstr "Összetett keresés "
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
57889 msgid "Vendor is: "
57890 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
57894 msgid "Vendor name: "
57895 msgstr "Összetett keresés "
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
57899 msgid "Vendor not found"
57900 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
57904 msgid "Vendor not found."
57905 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
57910 msgid "Vendor note"
57911 msgstr "Összetett keresés"
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
57916 msgid "Vendor note:"
57917 msgstr "Összetett keresés"
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
57923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
57925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
57928 msgid "Vendor note: "
57929 msgstr "Összetett keresés "
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
57933 msgid "Vendor price must be a number"
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
57938 msgid "Vendor price: "
57939 msgstr "Összetett keresés "
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
57943 msgid "Vendor search"
57944 msgstr "Forgalmazó keresése"
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
57948 msgid "Vendor search results"
57949 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
57951 #. %1$s: count | html
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
57954 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
57955 msgstr "Authority keresés találatai"
57957 #. %1$s: count | html
57958 #. %2$s: supplier | html
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
57961 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
57962 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
57964 #. %1$s: count | html
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
57967 msgid "Vendor search: %s results found"
57968 msgstr "Authority keresés találatai"
57970 #. %1$s: count | html
57971 #. %2$s: supplier | html
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
57974 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
57975 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
57985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
57989 msgstr "Forgalmazó:"
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
57992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
57996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
58003 msgstr "Forgalmazó: "
58005 #. %1$s: suppliername | html
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
58009 msgstr "Forgalmazó: %s"
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
58013 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
58016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
58018 msgid "Verify you want to delete patrons"
58019 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
58021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
58023 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
58026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
58031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
58034 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
58035 "National Science Foundation, licensed under the "
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
58041 msgstr "Verzió: %s "
58043 #. %1$s: missing_module.version | html
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
58046 msgid "Version: %s "
58047 msgstr "Verzió: %s "
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58052 msgid "Vertical space"
58055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
58061 msgstr "Függőleges: "
58063 #. For the first occurrence,
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
58074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
58086 msgid "View ILL requests"
58087 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
58089 #. For the first occurrence,
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
58096 msgstr "MARC nézet"
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
58100 msgid "View MARC conversion plugins"
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
58105 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
58110 msgid "View all libraries"
58111 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
58115 msgid "View all pending patron modifications"
58116 msgstr "› Riport Varázsló"
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
58120 msgid "View all plugins"
58121 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
58125 msgid "View analytics"
58126 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
58131 msgid "View biblio details"
58132 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58134 #. For the first occurrence,
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
58140 msgid "View borrower details"
58141 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
58145 msgid "View course"
58146 msgstr "Kurzus megjelenítése"
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
58149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58152 msgid "View dictionary"
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
58157 msgid "View existing record"
58158 msgstr "Hozzáad rekordot"
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
58162 msgid "View final record"
58163 msgstr "Hozzáad rekordot"
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
58169 msgid "View funds for %s"
58170 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
58174 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
58179 msgid "View invoice"
58180 msgstr "Összetett keresés"
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
58184 msgid "View item's checkout history"
58185 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
58189 msgid "View message"
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
58195 msgstr "Összetett keresés"
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
58199 msgid "View online payment plugins"
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:261
58205 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
58206 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
58209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
58211 msgid "View patron record"
58212 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
58216 msgid "View pending offline circulation actions"
58217 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
58221 msgid "View plugins by class "
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
58226 msgid "View report plugins"
58227 msgstr "(Tétel #%s)"
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
58232 msgid "View restrictions"
58233 msgstr "Adminisztráció"
58235 #. INPUT type=submit
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
58237 msgid "View spine label"
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
58242 msgid "View subfields"
58245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
58247 msgid "View tool plugins"
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
58252 msgid "View, manage, configure and run plugins."
58253 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
58257 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58262 msgid "Virginia Tech, USA"
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
58267 msgid "Visibility: "
58268 msgstr "Láthatóság"
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58272 msgid "Visual aids"
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
58282 msgid "Void payment"
58283 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
58300 msgid "Volume date"
58301 msgstr "Évfolyam éve"
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
58305 msgid "Volume information"
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
58310 msgid "Volume number"
58311 msgstr "Évfolyam száma"
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
58321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
58326 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
58337 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
58342 msgid "Waiting date"
58343 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
58345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
58347 msgid "Waiting since"
58348 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
58351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58354 msgstr "Figyelmeztetés"
58356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
58365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
58366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
58371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
58375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
58380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
58381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
58388 msgstr "Figyelmeztetés"
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
58392 msgid "Warning at (%%): "
58393 msgstr "9- Kódolás"
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
58397 msgid "Warning at (amount): "
58400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
58402 msgid "Warning regarding current user"
58403 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
58407 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
58413 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
58414 "prediction pattern' to check if it's still valid"
58417 #. %1$s: encumbrance | html
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
58420 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
58423 #. %1$s: expenditure | html
58424 #. %2$s: IF (currency)
58425 #. %3$s: currency | html
58427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
58429 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
58432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
58435 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
58436 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
58440 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
58441 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
58446 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
58447 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
58452 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
58453 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
58458 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
58462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
58468 msgstr "Figyelmeztetés:"
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
58473 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
58474 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
58479 msgid "Warning: Duplicate organization"
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
58484 msgid "Warning: Duplicate patron"
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
58489 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
58490 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
58492 #. For the first occurrence,
58493 #. %1$s: message.upload_version | html
58494 #. %2$s: message.current_version | html
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
58499 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
58500 "I'll try my best."
58503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
58506 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
58511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
58514 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
58515 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
58516 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
58522 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
58523 "numbers of overdue items."
58525 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
58526 "késedelmes visszahozatal."
58528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
58531 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
58538 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
58542 #. %1$s: message.badbarcode | html
58543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
58546 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58551 msgid "Warning: no barcodes were found"
58552 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58556 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
58557 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
58561 msgid "Warnings regarding the system configuration"
58562 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
58566 msgid "Washoe County Library System, USA"
58567 msgstr "Crawford County Federated Library System"
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
58576 msgid "We are ready to do some basic configuration."
58577 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
58579 #. %1$s: dbversion | html
58580 #. %2$s: kohaversion | html
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
58583 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
58588 msgid "We encountered an error:"
58589 msgstr "Probléma adódott:"
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
58593 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
58594 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
58598 msgid "Web installer › Choose your language"
58599 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
58601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
58603 msgid "Web installer › Complete"
58604 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
58606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
58608 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
58609 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
58613 msgid "Web installer › Create a library"
58614 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
58616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
58618 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
58619 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
58623 msgid "Web installer › Create a new item type "
58624 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
58628 msgid "Web installer › Create a patron category"
58629 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
58631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
58633 msgid "Web installer › Database settings"
58634 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
58636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
58638 msgid "Web installer › Default data loaded"
58639 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
58643 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
58644 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
58648 msgid "Web installer › Installation complete"
58649 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
58651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
58653 msgid "Web installer › Perl modules missing"
58654 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
58658 msgid "Web installer › Perl version too old"
58659 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
58663 msgid "Web installer › Selecting default settings"
58664 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
58668 msgid "Web installer › Set up database"
58669 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
58673 msgid "Web installer › Success"
58674 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
58676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
58678 msgid "Web installer › Update database"
58679 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
58682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
58684 msgid "Web services"
58685 msgstr "Web szolgáltatások"
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
58696 msgstr "dokumentumok "
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58703 #. For the first occurrence,
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
58708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58718 msgstr "Szerdánként"
58720 #. For the first occurrence,
58722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
58731 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
58732 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58736 msgid "Weekly holiday: %s"
58737 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:60
58748 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
58749 "increased relevancy. "
58752 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
58753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
58755 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
58756 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
58760 msgid "What's next?"
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
58766 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
58767 "particular item type."
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
58773 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
58774 "find and use the price of the currently active currency. "
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
58778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
58780 msgid "When more than"
58783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
58785 msgid "When more than: "
58786 msgstr "Felnőtt, Általános"
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
58790 msgid "When there is an irregular issue:"
58791 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
58793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
58795 msgid "When to charge"
58796 msgstr "Felnőtt, Általános"
58798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:160
58801 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
58802 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58813 msgid "Whole words"
58814 msgstr "Kulcsszavak:"
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58818 msgid "Why close an empty basket?"
58819 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58834 msgid "With %s selected searches: "
58835 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
58840 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
58845 msgid "With framework : "
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
58850 msgid "With framework: "
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
58855 msgid "With items owned by the following libraries: "
58856 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58861 msgid "With selected search: "
58862 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
58873 msgid "Withdrawn on"
58874 msgstr "(Törlés az állományból)"
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
58878 msgid "Withdrawn on:"
58879 msgstr "(Törlés az állományból)"
58881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
58882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
58884 msgid "Withdrawn status"
58887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
58889 msgid "Withdrawn status:"
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58910 msgid "Words: _({ 0 }"
58914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58915 msgid "Words: _({0}"
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
58920 msgid "Working day"
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
58925 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:406
58930 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
58940 #. INPUT type=submit name=woall
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
58943 msgid "Write off all"
58944 msgstr "Vonalkód fájl:"
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
58948 msgid "Write off an amount toward selected fines"
58949 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
58953 msgid "Write off an individual fine"
58954 msgstr "Vonalkód fájl:"
58956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:311
58958 msgid "Write off fines and fees "
58959 msgstr "Vonalkód fájl:"
58961 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
58962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
58964 msgid "Write off selected"
58965 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
58967 #. INPUT type=submit
58968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
58969 msgid "Write off this charge"
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
58980 msgid "Writeoff amount: "
58981 msgstr "Késedelmi díj összege: "
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
58995 msgid "XML configuration file"
58996 msgstr "XML konfigurációs fájl"
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
59000 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
59001 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
59005 msgid "Xercode, Spain"
59006 msgstr "Xercode, Spanyolország"
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
59026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
59034 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
59035 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
59039 msgid "Yearly holiday: %s"
59040 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59046 msgstr "Engedélyezett"
59048 #. For the first occurrence,
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
59063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:490
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
59071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
59078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
59083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
59089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:326
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:329
59101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:337
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
59106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1156
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
59127 msgid "Yes and try to override system preferences"
59128 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
59130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
59134 msgid "Yes if settings allow it"
59135 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
59139 msgid "Yes, I confirm"
59140 msgstr "Igen, megerősítem"
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
59144 msgid "Yes, cancel (Y)"
59145 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
59149 msgid "Yes, check out (Y)"
59150 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
59152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
59155 msgid "Yes, close (Y)"
59156 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
59158 #. INPUT type=submit
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
59160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
59164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
59166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
59170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
59175 msgid "Yes, delete"
59176 msgstr "Igen, törlöm"
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
59180 msgid "Yes, delete (Y)"
59181 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
59183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
59185 msgid "Yes, delete contract"
59186 msgstr "Második elérhetőség"
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
59190 msgid "Yes, delete patron attribute type"
59191 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
59195 msgid "Yes, delete record matching rule"
59196 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
59200 msgid "Yes, delete this currency"
59201 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
59205 msgid "Yes, delete this framework"
59206 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
59210 msgid "Yes, delete this fund"
59211 msgstr "Igen, törölje a címkét"
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
59215 msgid "Yes, delete this item type"
59216 msgstr "Igen, törölje ezt a tétel típust"
59218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
59219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
59221 msgid "Yes, delete this subfield"
59222 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
59226 msgid "Yes, delete this tag"
59227 msgstr "Igen, törölje ezt a címkét"
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
59231 msgid "Yes, edit existing items"
59232 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
59236 msgid "Yes, print slip"
59237 msgstr "Fiatal felnőtt"
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
59241 msgid "Yes, renew (Y)"
59242 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
59246 msgid "Yes, reset mappings"
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
59251 msgid "Yes: Edit existing authority"
59252 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59254 #. INPUT type=submit
59255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
59257 msgid "Yes: View existing items"
59258 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59268 msgid "You already have a list with that name!"
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
59273 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
59278 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
59279 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
59283 msgid "You are about to install Koha."
59284 msgstr "A Koha telepítése következik."
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
59288 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
59294 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
59295 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
59296 "using this account."
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
59302 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
59303 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
59306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
59309 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
59310 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
59313 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
59317 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59318 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
59319 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
59322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
59325 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59326 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
59333 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59334 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
59335 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
59336 "preference for the file upload plugin to work. "
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
59341 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
59342 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
59346 msgid "You are not authorised to manage this basket."
59347 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
59352 msgid "You are not authorized to delete patrons"
59353 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
59358 msgid "You are not authorized to manage API keys"
59359 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
59363 msgid "You are not authorized to modify this fund"
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
59369 msgid "You are not authorized to renew patrons"
59370 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
59375 msgid "You are not authorized to set permissions"
59376 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
59380 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59385 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
59387 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59391 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
59392 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
59396 msgid "You are only viewing one item. "
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
59401 msgid "You are running a development version of Koha"
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59406 msgid "You are using {0}"
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
59412 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
59413 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
59419 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
59420 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
59426 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
59427 "saved and sent as a single message."
59430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
59433 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
59434 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
59435 "order will not be deleted)."
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
59441 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
59442 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
59447 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
59453 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
59454 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
59460 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
59461 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
59465 msgid "You can only select %s item(s)"
59468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
59471 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
59472 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
59479 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
59485 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
59486 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
59489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59490 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
59495 msgid "You can't create any orders unless you first "
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59500 msgid "You can't receive any more items"
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59506 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
59508 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
59510 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
59513 msgid "You cannot edit this subscription"
59514 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
59519 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
59520 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
59524 msgid "You did not specify any search criteria."
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
59529 msgid "You didn't select any external target."
59530 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59535 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
59536 "on this computer."
59538 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
59539 "ezen a számítógépen."
59541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
59543 msgid "You do not have permission to access this page. "
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
59548 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
59549 msgstr "Nincs engedélye bejegyzést hozzáadni ehhez a listához."
59551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
59553 msgid "You do not have permission to delete this list."
59554 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
59558 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
59563 msgid "You do not have permission to update this list."
59564 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
59568 msgid "You do not have permission to view this list."
59569 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
59574 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
59575 "set to receive overdue notices."
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
59580 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
59583 #. %1$s: total | html
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
59587 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
59594 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
59598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
59601 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
59602 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
59607 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59613 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
59620 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59626 msgid "You have made changes to system preferences."
59627 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
59630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59632 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
59633 "cancel modifications."
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
59639 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
59640 "barcodes to your entire catalog."
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59645 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
59646 msgstr "Nem választott ki olvasót listához való hozzáadáshoz!"
59648 #. %1$s: config_entry.file | html
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
59652 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
59653 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
59656 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
59657 #. %2$s: QueryParserError.file | html
59659 #. %4$s: QueryParserError.file | html
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
59664 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
59665 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
59666 "configuration file. The following configuration file was used without "
59667 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
59674 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
59675 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
59682 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
59688 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59694 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
59695 "that have not been uploaded."
59697 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
59698 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59702 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
59707 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
59713 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
59719 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
59724 msgid "You must be online to use these options."
59728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59730 msgid "You must choose a first publication date"
59731 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
59734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59735 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
59739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59741 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
59742 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
59744 #. %1$s: total_paid | format('%.2f')
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
59747 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
59748 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
59752 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
59757 msgid "You must define a budget in Administration"
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
59762 msgid "You must enter a term to search on "
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59768 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
59769 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59773 msgid "You must fill only one of the two due date options"
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59778 msgid "You must give your new patron list a name!"
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
59785 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
59786 "you can record payments. "
59789 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:64
59792 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
59795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
59797 msgid "You must reset your password"
59798 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59803 msgid "You must select a fund"
59804 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
59809 msgid "You must select at least one serial to edit"
59810 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
59815 msgid "You must select at least two invoices to merge."
59816 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59818 #. For the first occurrence,
59820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
59821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
59823 msgid "You must select checkout(s) to export"
59824 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59829 msgid "You must select one or more patrons to remove"
59830 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
59835 msgid "You must select one or more reports to delete"
59836 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59841 msgid "You must select two or more patrons to merge"
59842 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59846 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
59848 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59852 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59857 msgid "You need to save the page before printing"
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
59862 msgid "You searched for "
59863 msgstr "Apache verzió: "
59865 #. For the first occurrence,
59866 #. %1$s: IF ( title )
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
59869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
59871 msgid "You searched for: %s"
59872 msgstr "Keresése: %s "
59874 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
59878 "You selected a record from an external source that matches an existing "
59879 "record in your catalog: %s"
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
59885 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
59891 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
59892 "the phone templates."
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
59897 msgid "You should not ignore this warning."
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
59903 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
59909 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
59914 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
59919 msgid "You'll have to treat them individually. "
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
59924 msgid "Your Mana KB server is currently: "
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
59930 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
59931 "(at least version 5.10)."
59933 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
59934 "legalább 5.10-es verzióra."
59936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
59938 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
59943 msgid "Your administrator must specify an active currency."
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
59948 msgid "Your authority search history is empty."
59949 msgstr "Authority keresés találatai"
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59954 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
59955 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
59958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
59970 msgid "Your cart is currently empty"
59973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
59975 msgid "Your cart is empty."
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
59980 msgid "Your catalog search history is empty."
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
59985 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
59990 msgid "Your comment has been submitted "
59991 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
59995 msgid "Your country: "
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
60000 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
60003 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
60004 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
60008 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
60009 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
60010 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
60011 "system's administrator correct the values."
60014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
60015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
60017 msgid "Your download should begin automatically."
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
60023 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
60024 "pending offline circulation actions."
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60029 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
60032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
60034 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
60037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
60039 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
60042 #. %1$s: shelfname | $raw
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
60045 msgid "Your list: %s "
60046 msgstr "Fiatal felnőtt"
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
60049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
60053 msgstr "Saját listák"
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
60057 msgid "Your lists:"
60058 msgstr "Saját listák:"
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
60062 msgid "Your name: "
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
60067 msgid "Your notification has been sent."
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
60072 msgid "Your patron lists"
60073 msgstr "Az Ön olvasólistái"
60075 #. %1$s: reportname | html
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
60078 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
60079 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
60084 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
60085 "modifications, otherwise it will do nothing."
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
60090 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
60095 msgid "Your request gave the following results:"
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
60100 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
60105 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
60106 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
60110 msgid "Your search returned no open subscriptions."
60111 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
60114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
60117 msgid "Your search returned no results."
60118 msgstr "Authority keresés találatai"
60120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
60122 msgid "Your search returned no results. "
60123 msgstr "Authority keresés találatai"
60125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
60128 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
60129 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
60135 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
60141 msgid "Z39.50 authority search points"
60142 msgstr "z39.50 Keres"
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
60145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:549
60150 msgid "Z39.50/SRU search"
60151 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
60153 #. %1$s: msg_add | html
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
60156 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
60157 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
60159 #. %1$s: msg_add | html
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
60162 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
60163 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
60167 msgid "Z39.50/SRU server search:"
60168 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
60170 #. %1$s: msg_add | html
60171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
60173 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
60174 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
60176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
60177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
60178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
60180 msgid "Z39.50/SRU servers"
60181 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
60185 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
60186 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
60188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
60194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
60197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
60200 msgid "ZIP/Postal code"
60201 msgstr "Irányítószám"
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
60207 msgid "ZIP/Postal code: "
60208 msgstr "Irányítószám: "
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
60212 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
60215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
60217 msgid "Zebra version: "
60218 msgstr "Zebra verzió: "
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
60226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
60237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
60239 msgid "[ New list ]"
60240 msgstr "[ Új lista ]"
60242 #. INPUT type=text name=discount
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
60244 msgid "[% discount | format ("
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60249 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
60252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
60255 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
60256 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
60263 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
60264 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
60265 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
60266 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
60267 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60273 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
60274 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
60275 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
60276 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
60277 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
60278 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
60279 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
60280 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
60283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
60286 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60287 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60288 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60289 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60290 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
60291 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
60292 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
60295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
60298 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60299 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60300 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60301 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60302 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
60303 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
60304 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
60307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
60310 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
60311 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
60312 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
60313 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
60314 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
60315 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
60316 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
60317 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
60318 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
60319 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
60320 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
60321 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
60322 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
60323 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
60324 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
60325 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
60326 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
60327 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
60328 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
60329 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
60330 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
60331 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
60332 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
60333 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
60334 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
60335 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
60336 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
60337 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
60338 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
60339 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
60340 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
60341 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
60342 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
60343 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
60344 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
60345 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
60346 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
60351 msgid "[Main page]"
60354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
60356 msgid "[Overridden] "
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
60361 msgid "[Previous page]"
60362 msgstr "[Előző oldal]"
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
60370 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
60371 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
60373 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
60374 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
60376 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
60377 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
60379 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
60381 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
60383 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
60384 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
60386 #. %18$s: other_items_loo.count | html
60387 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
60391 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
60394 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
60397 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
60398 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
60399 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
60401 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
60402 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
60403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
60405 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
60406 msgstr "%s %s (%s) "
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
60410 msgid "_ matches only a single character"
60411 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
60417 msgstr "dokumentum"
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
60420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
60423 msgstr "Következő oldal"
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
60432 msgid "added successfully"
60433 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
60435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
60437 msgid "administrator account"
60438 msgstr "Adminisztráció"
60440 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60443 msgid "after %s days."
60444 msgstr "után %s napok."
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60450 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
60460 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
60465 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
60467 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
60470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60472 msgid "already exists in database"
60473 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
60475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
60479 msgid "already has a hold"
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
60485 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
60487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
60499 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
60502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
60504 msgid "and has been returned."
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
60509 msgid "and mark one currency as active."
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
60514 msgid "and search for the \"data problems\" section"
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
60520 msgstr "dokumentum "
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
60524 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
60535 msgid "any library"
60536 msgstr "Minden könyvtár"
60538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
60539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
60542 msgid "any library "
60543 msgstr "Minden könyvtár"
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
60549 msgstr "Engedélyez"
60551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
60553 msgid "are licensed under the "
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
60567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
60569 msgid "at current library "
60570 msgstr "Minden könyvtár "
60572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
60574 msgid "at least 1 item type defined"
60577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
60579 msgid "at least 1 item type must be defined"
60582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
60584 msgid "at least 1 library defined"
60585 msgstr "Minden könyvtár"
60587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
60589 msgid "at least 1 library must be defined"
60592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
60594 msgid "at least one template for using this tool. "
60595 msgstr "› Riport Varázsló"
60598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60599 msgid "austral sign"
60602 #. INPUT type=text name=data_preview
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
60608 #. INPUT type=text name=data_preview
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
60610 msgid "barcode|borrowernumber"
60611 msgstr "vonalkód|olvasósorszám"
60614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
60619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
60620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
60622 msgid "basketgroup"
60625 #. %1$s: label_batch_msg | html
60626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
60631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
60632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
60634 msgid "batch_anonymise.pl"
60637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
60639 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
60642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
60643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
60645 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
60648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
60650 msgid "be mapped to the same tag,"
60653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
60656 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
60657 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
60660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
60666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60668 msgid "begins with "
60671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
60673 msgid "biblio and biblionumber"
60676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
60678 msgid "biblioitems.itemtype defined"
60681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
60683 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
60686 #. INPUT type=text name=data_preview
60687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
60688 msgid "biblionumber|borrowernumber"
60689 msgstr "biblionumber|olvasósorszám"
60691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
60693 msgid "budget_code"
60696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
60703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
60704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
60709 #. For the first occurrence,
60710 #. %1$s: author | html
60711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
60712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
60713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
60714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
60719 #. %1$s: XISBN.author | html
60720 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
60721 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
60722 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
60723 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
60724 #. %6$s: XISBN.place | html
60726 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
60727 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
60729 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
60730 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
60732 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
60733 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
60736 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
60738 #. %20$s: XISBN.pages | html
60739 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
60740 #. %22$s: XISBN.illus | html
60742 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
60744 #. %26$s: XISBN.size | html
60745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:683
60748 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
60751 "szerző %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
60754 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
60760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
60762 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
60765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
60767 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
60770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
60772 msgid "by DIY Co is licensed under the "
60775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
60777 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
60780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
60782 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
60785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
60787 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
60792 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
60798 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
60799 "cookies, licensed under the "
60802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
60805 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
60809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
60811 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
60816 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
60819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
60822 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
60823 "page visible while you scroll, licensed under the "
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
60828 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
60833 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60838 msgid "by _AUTHOR_"
60841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
60844 msgid "by item types"
60845 msgstr "Bármely típus"
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
60850 msgid "by libraries"
60851 msgstr "Minden könyvtár"
60853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
60854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
60859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
60861 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
60864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
60869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
60872 msgstr "katalógusszám"
60874 #. For the first occurrence,
60875 #. %1$s: max_holds_for_record | html
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
60879 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
60882 #. %1$s: maxreserves | html
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
60885 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
60888 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
60889 #. %2$s: new_reserves_count | html
60890 #. %3$s: maxreserves | html
60891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
60893 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
60896 #. For the first occurrence,
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60900 msgid "cannot be repeated"
60901 msgstr "Kosár/megrendelés"
60903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
60905 msgid "cataloging the record"
60906 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
60914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
60923 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
60926 msgid "check to delete this field"
60927 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
60929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
60931 msgid "cleanup_database"
60932 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
60939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
60941 msgid "click to log out"
60942 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
60947 msgstr "Megengedett"
60949 #. For the first occurrence,
60951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
60957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
60963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60971 msgstr "Hozzászólások"
60973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
60975 msgid "configuration file."
60976 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
60978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60980 msgid "considered late"
60984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60986 msgid "containing "
60987 msgstr "Bármely tartalom"
60989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
60990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
60991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
60992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
60993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
60994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
60995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
60996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
60997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
60998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
60999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
61000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
61001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
61002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
61003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
61004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
61007 msgstr "tartalmazza"
61009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
61011 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
61014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
61019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
61021 msgid "create a CSV profile"
61022 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
61026 msgid "create one or more authorized values"
61027 msgstr "Engedélyezett érték"
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
61032 msgid "created. %s "
61033 msgstr "Szerződések "
61035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
61037 msgid "critical.ogg"
61041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61042 msgid "cruzeiro sign"
61046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
61047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
61049 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
61050 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
61051 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
61055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61057 msgid "currency sign"
61058 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
61060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
61062 msgid "déselectionner onglet"
61063 msgstr "déselectionner onglet"
61065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
61070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
61075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
61078 msgstr "nappal ezelőtt"
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
61082 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
61084 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
61087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
61089 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
61091 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
61094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
61096 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
61098 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
61103 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
61105 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
61108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
61110 msgid "define a budget and a fund"
61111 msgstr "Minden helyszín"
61113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
61115 msgid "define a notice"
61116 msgstr "Összetett szűkítés:"
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
61124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
61125 msgid "detail of the subscription"
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
61130 msgid "device_connect.ogg"
61133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
61135 msgid "device_disconnect.ogg"
61138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
61143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
61145 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
61146 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
61149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:227
61150 msgid "display detail for this librarian."
61153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
61155 msgid "do a catalog search"
61156 msgstr "Keresés a katalógusban"
61158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
61161 msgstr "Fiatal felnőtt"
61163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
61165 msgid "doesn't exist"
61168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
61170 msgid "doesn't match"
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
61174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
61176 msgid "doesn't match any existing record."
61177 msgstr "Hozzáad rekordot "
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61181 msgid "dollar sign"
61185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61191 msgid "drachma sign"
61194 #. INPUT type=reset
61195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61197 msgid "déselectionner tout"
61198 msgstr "Cselekmény"
61200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
61202 msgid "ecost tax exc."
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
61208 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
61213 msgid "ecost tax inc."
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61220 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
61222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
61227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
61230 msgstr "9- Kódolás"
61233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61235 msgid "euro-currency sign"
61236 msgstr "Új pénznem"
61238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
61241 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
61242 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
61247 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
61251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61254 msgstr "Például: 500"
61256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
61259 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
61261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
61266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
61271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
61273 msgid "failed to be added"
61274 msgstr "00 Dokumentum kategória"
61276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
61278 msgid "failed to be updated"
61279 msgstr "c- Gyűjtemény"
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61284 msgid "failed to run"
61285 msgstr "c- Gyűjtemény"
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
61289 msgid "famfamfam.com"
61290 msgstr "famfamfam.com"
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:239
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
61305 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
61306 "issue, please unset the flag."
61309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
61315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
61322 msgid "framework values"
61326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61327 msgid "french franc sign"
61331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
61337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:226
61338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
61339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
61345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61346 msgid "german penny symbol"
61350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
61355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61357 msgid "gone no address"
61358 msgstr "Második cím"
61360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
61369 msgstr "csoportosítás"
61372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61373 msgid "guarani sign"
61374 msgstr "guarani ének"
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
61378 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
61386 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
61389 msgid "has %s attached items. "
61390 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
61392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
61394 msgid "has never been checked out."
61397 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
61401 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
61405 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
61406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
61409 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
61414 #. %2$s: IF message.error
61415 #. %3$s: message.error | html
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
61420 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
61421 "logfile for more information). %s "
61422 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
61424 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
61425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
61427 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
61428 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
61432 msgid "has too many holds."
61433 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
61435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
61437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
61438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61447 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
61449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
61451 msgid "holdingbranch"
61452 msgstr "Minden könyvtár"
61454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
61456 msgid "holdingbranch NOT mapped"
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
61461 msgid "holdingbranch defined"
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
61467 msgstr "Minden könyvtár"
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
61471 msgid "homebranch NOT mapped"
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
61476 msgid "homebranch defined"
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61481 msgid "hryvnia sign"
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
61494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
61497 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
61498 "libraries you want to associate with this value. "
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61504 msgid "if you wish to enable this feature."
61507 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
61508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:96
61514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
61515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
61518 msgstr "%S példányok"
61520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
61521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
61526 #. %1$s: LibraryName | html
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
61535 msgstr "Összetett keresés"
61537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
61539 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
61543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61545 msgid "in library "
61546 msgstr "Minden könyvtár"
61548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
61550 msgid "incoming_call.ogg"
61554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61556 msgid "indentation"
61560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61561 msgid "indian rupee sign"
61564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
61566 msgid "invalid authority types"
61567 msgstr "Authority típusok"
61569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
61574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
61577 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
61583 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
61588 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
61594 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
61600 msgid "is already in possession"
61604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
61606 msgid "is duplicated"
61607 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
61611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
61613 msgid "is equal to"
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
61618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
61619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
61620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
61622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
61625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
61626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
61627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
61630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
61631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
61636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
61638 msgid "is licensed under a "
61641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
61643 msgid "is licensed under the "
61646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
61649 msgstr "nem egyenlő"
61651 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
61652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
61654 msgid "is now debarred until %s."
61655 msgstr "%s %s (%s)"
61657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
61658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
61660 msgid "is on hold for "
61661 msgstr "%s talált sorok. "
61663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61665 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
61670 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
61673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61686 msgid "item fields"
61687 msgstr "dokumentum mezők"
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
61691 msgid "item type for older issues:"
61694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
61696 msgid "item type not defined"
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
61701 msgid "item's holding library"
61702 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
61704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
61705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
61706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61708 msgid "item's holding library "
61709 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
61711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
61713 msgid "item's home library"
61714 msgstr "Minden könyvtár"
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
61720 msgid "item's home library "
61721 msgstr "Minden könyvtár"
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
61725 msgid "itemdata_copynumber"
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
61730 msgid "itemdata_enumchron"
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
61738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
61740 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:108
61747 msgstr "dokumentumok "
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
61751 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
61756 msgid "items.permanent_location mapped"
61757 msgstr "items.permanent_location mapped"
61759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61761 msgid "itemtype NOT mapped"
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
61767 msgstr "# Dokumentumok"
61769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
61776 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
61777 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
61779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
61781 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
61782 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
61784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
61786 msgid "jQuery Colvis plugin"
61787 msgstr "jQuery Colvis plugin"
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
61790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
61792 msgid "jQuery Validation Plugin"
61795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
61797 msgid "jQuery and jQueryUI"
61800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
61802 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
61805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
61808 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
61812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
61814 msgid "jQuery multiple select plugin"
61815 msgstr "jQuery multiple select plugin"
61817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
61819 msgid "jQuery treetable Plugin"
61820 msgstr "jQuery treetable Plugin"
61822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61824 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61825 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
61832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
61835 msgid "jquery.cookie"
61836 msgstr "jquery.tablednd.js"
61838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
61841 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
61842 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
61846 msgid "jquery.emojiarea.js"
61847 msgstr "jquery.tablednd.js"
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
61851 msgid "jquery.multiple.select.js"
61852 msgstr "jquery.multiple.select.js"
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
61856 msgid "jquery.tablednd.js"
61857 msgstr "jquery.tablednd.js"
61860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
61865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
61870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
61871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
61873 msgid "koha-conf.xml"
61874 msgstr "koha-conf.xml"
61876 #. INPUT type=text name=filename
61877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
61880 msgstr "koha-conf.xml"
61882 #. %1$s: batche.batch_id | html
61883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
61885 msgid "label_batch_%s.pdf"
61886 msgstr "label_batch_%s.pdf"
61888 #. %1$s: patronlist_id | html
61889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
61891 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
61892 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
61894 #. For the first occurrence,
61895 #. %1$s: batche.card_count | html
61896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
61897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
61899 msgid "label_single_%s.pdf"
61900 msgstr "label_single_%s.pdf"
61902 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
61903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
61905 msgid "last on: %s"
61908 #. INPUT type=text name=from_subfield
61909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
61911 msgid "let blank for the entire field"
61914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
61916 msgid "library is licensed under "
61919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
61921 msgid "library not defined"
61922 msgstr "Minden könyvtár"
61924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
61926 msgid "licensed under the "
61929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
61935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61941 msgid "livre tournois sign"
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
61946 msgid "loading.ogg"
61949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
61951 msgid "loading_2.ogg"
61954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
61984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
61986 msgid "maximize.ogg"
61987 msgstr "maximize.ogg"
61989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
61990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
61996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
62002 msgid "minimize.ogg"
62003 msgstr "minimize.ogg"
62006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
62009 msgstr "#- Nem módosított"
62011 #. For the first occurrence,
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
62019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
62024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62027 msgstr "Nincs találat."
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62046 msgid "new sheqel sign"
62049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
62051 msgid "new_mail_notification.ogg"
62052 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
62054 #. INPUT type=image
62055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
62059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
62061 msgid "no NULL value in frameworkcode"
62064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
62069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
62071 msgid "noItemTypeImages system preference"
62072 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
62074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
62075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
62081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
62083 msgid "nonpublic_note"
62084 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
62087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62088 msgid "nordic mark sign"
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
62097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
62098 msgid "not available"
62099 msgstr "nem áll rendelkezésre"
62102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62103 msgid "not checked out"
62104 msgstr "nincs kikölcsönözve"
62106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
62107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
62108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
62110 msgid "not equal to"
62111 msgstr "nem egyenlő"
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
62116 msgstr "nem hasonló"
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
62121 msgstr "%s talált sorok."
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
62126 msgid "not running"
62127 msgstr "9- Kódolás"
62129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
62132 msgstr "Nem kölcsönözhető"
62134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
62139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
62141 msgid "of one item."
62142 msgstr "dokumentumok"
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
62149 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
62150 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
62151 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
62154 "az \"SQL\" típusú használati feltétellel \"Elveszett elemek exportálása a "
62155 "jelentésbe.\" %s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezéséhez a "
62156 "rendszergazdának létre kell hoznia egy \"SQL\" típusú CSV profilt a "
62157 "következő felhasználási lehetőséggel \"Elveszett elemek exportálása a "
62158 "jelentésbe.\" %s "
62160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
62162 msgid "official Mana KB documentation"
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62169 msgstr "%s talált sorok."
62171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62174 msgstr "Könyv hozzáadása"
62176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
62179 msgid "on this item "
62180 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
62182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
62184 msgid "on this item."
62185 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
62195 msgid "one or more records without items attached. %s "
62196 msgstr "%s tétel tárolva "
62198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
62200 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
62203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
62205 msgid "opening.ogg"
62206 msgstr "opening.ogg"
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
62209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
62215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
62216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
62217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
62218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
62219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
62221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
62226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
62228 msgid "or MARC subfield."
62229 msgstr "dokumentum mezők"
62231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
62233 msgid "or any available"
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1755
62241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1728
62246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
62251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
62253 msgid "patron categories"
62254 msgstr "olvasók típusai"
62256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
62258 msgid "patron category "
62259 msgstr "olvasótípus "
62261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
62263 msgid "patron_attributes"
62264 msgstr "patron_attributes"
62266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
62268 msgid "patrons to "
62269 msgstr "› Új kategória "
62271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
62272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
62275 msgstr "9- Kódolás"
62277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
62279 msgid "pending offline circulation actions"
62280 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62285 msgid "permanent pen"
62286 msgstr "Állandó könyvtár"
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62290 msgid "peseta sign"
62294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62298 #. INPUT type=submit name=phony_submit
62299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
62300 msgid "phony_submit"
62301 msgstr "phony_submit"
62303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
62305 msgid "placing an order"
62306 msgstr "Kosár/megrendelés"
62308 #. INPUT type=text name=other_reason
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
62310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
62311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
62312 msgid "please note your reason here..."
62315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
62317 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62322 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
62330 #. INPUT type=image
62331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
62335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
62340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
62341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
62347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
62349 msgid "public_note"
62350 msgstr "nyilvános megjegyzés"
62352 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
62354 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
62357 msgid "published by: %s %s %s in "
62358 msgstr "; Kiadta %s "
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
62362 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62368 msgid "reason unknown"
62371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
62373 msgid "receiving an order"
62374 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
62376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
62378 msgid "records in various encodings. Choose one): "
62379 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
62381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
62383 msgid "records in various format. Choose one): "
62384 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
62386 #. INPUT type=text name=to_regex_search
62387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
62388 msgid "regex pattern"
62389 msgstr "reguláris kifejezés"
62391 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
62392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
62393 msgid "regex replacement"
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
62397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
62400 msgstr "elutasított"
62402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
62404 msgid "removed successfully"
62405 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
62408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62410 msgid "reopen basketgroup"
62413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
62415 msgid "replacement price"
62419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
62422 msgstr "(Tétel #%s)"
62424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62427 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
62429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
62440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
62443 msgstr "9- Kódolás"
62446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
62452 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
62455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
62460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
62462 msgid "same library, all patron categories, all item types"
62463 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
62467 msgid "same library, all patron categories, same item type"
62468 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
62470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
62472 msgid "same library, same patron category, all item types"
62473 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
62475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
62477 msgid "same library, same patron category, same item type"
62479 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
62481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
62486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:64
62488 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
62491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
62494 msgstr "Apache verzió: "
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
62501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
62503 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
62504 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
62508 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
62509 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
62511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
62512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
62513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
62516 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
62518 #. INPUT type=submit
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
62521 msgstr "kiválasztás"
62523 #. INPUT type=text name=selector
62524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
62527 msgstr "Cselekmény"
62529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
62531 msgid "self-registration"
62532 msgstr "Használati korlátozások"
62534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
62535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
62537 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
62538 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
62540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
62546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
62548 msgid "serial collection for %s"
62551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
62554 msgid "setDescription: "
62555 msgstr "setDescription: "
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
62559 msgid "setDescriptions"
62560 msgstr "setDescriptions"
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
62567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
62572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
62577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
62582 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
62586 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
62587 msgstr "%s nem megnyitható "
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
62591 msgid "since last transfer"
62592 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
62596 msgid "software.coop, United Kingdom"
62597 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
62599 #. INPUT type=text name=sound
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62606 msgid "spesmilo sign"
62609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62616 msgid "starting with "
62617 msgstr "ezzel kezdődik "
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
62629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
62630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
62631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
62632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
62634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
62636 msgid "starts with"
62637 msgstr "ezzel kezdődik"
62640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
62641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
62642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
62648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
62649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
62650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
62664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
62665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
62666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
62672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
62673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
62674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
62680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
62685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
62687 msgid "subfield ignored"
62690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
62692 msgid "subfields not in same tabs"
62695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
62697 msgid "subscribers"
62698 msgstr "feliratkozottak"
62701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
62702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
62703 msgid "subscription detail"
62706 #. %1$s: IF ( title )
62707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
62709 msgid "subscription(s) %s with title matching "
62713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
62717 #. For the first occurrence,
62718 #. %1$s: order.suggestionid | html
62719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
62720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
62721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
62722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
62725 msgid "suggestion #%s"
62726 msgstr "%s. javaslat"
62728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
62730 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62731 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
62735 msgid "superlibrarian"
62736 msgstr "főkönyvtáros"
62739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
62741 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
62742 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
62746 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
62750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62754 #. META http-equiv=Content-Type
62755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
62756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
62757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
62758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
62759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
62761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
62762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
62763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
62764 msgid "text/html; charset=utf-8"
62765 msgstr "text/html; charset=utf-8"
62767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
62769 msgid "the Apache License, Version 2.0"
62770 msgstr "Apache License v2.0"
62772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
62775 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
62776 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
62779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
62781 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
62784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
62785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
62788 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
62791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
62794 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
62797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
62799 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
62802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
62804 msgid "the items.homebranch field MUST :"
62807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
62809 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
62813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
62815 msgid "this record has no items attached. %s "
62816 msgstr "%s tétel tárolva "
62818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
62823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
62831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
62833 msgid "to be placed on hold"
62836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
62838 msgid "to be placed on hold."
62839 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
62841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62849 msgstr "Koha mező: %s,"
62851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62854 msgstr "Cas bejelentkezés:"
62857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62859 msgid "too many renewals"
62860 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
62863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62864 msgid "tugrik sign"
62868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62869 msgid "turkish lira sign"
62872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
62873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
62876 msgstr "meghatározatlan"
62878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
62881 msgstr "ismeretlen"
62883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
62886 msgstr "hacsak nem"
62889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62891 msgid "unrecognized command"
62892 msgstr "Felnőtt olvasó"
62894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
62895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
62907 msgid "updated successfully"
62908 msgstr "sikeresen frissítve"
62910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
62915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
62917 msgid "use default (cataloging the record)"
62918 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
62920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
62922 msgid "use default (placing an order)"
62925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
62927 msgid "use default (receiving an order)"
62930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
62932 msgid "used for/see from:"
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62937 msgid "valid entries in your database. "
62938 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
62940 #. SELECT name=transport
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
62942 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
62945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
62951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62952 msgid "value missing"
62955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62957 msgid "values updated. "
62958 msgstr "8- Előpublikálási szint"
62961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62962 msgid "variable missing"
62966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
62967 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
62971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
62977 msgid "warning.ogg"
62978 msgstr "warning.ogg"
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
62981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
62984 msgstr "Bármely tartalom"
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
62987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
62989 msgid "was updated."
62990 msgstr "8- Előpublikálási szint"
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
62994 msgid "which should be set up by your system administrator."
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
62999 msgid "which should be set up by your system administrator. "
63002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
63004 msgid "who are in patron list: "
63005 msgstr "Fiatal felnőtt"
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
63009 msgid "who have not been connected since:"
63012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
63014 msgid "who have not borrowed since:"
63017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
63019 msgid "whose expiration date is before:"
63022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
63024 msgid "whose patron category is:"
63025 msgstr "› Új kategória"
63027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
63028 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
63031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
63033 msgid "will show the link just below the title"
63034 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
63037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
63039 msgid "with category "
63040 msgstr "00 Dokumentum kategória "
63044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
63047 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
63048 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
63053 msgid "with this reason:"
63056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
63058 msgid "with value "
63059 msgstr "Auth érték"
63062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
63068 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
63071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
63076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
63081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
63086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
63092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
63094 msgid "years of activity"
63098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63100 msgid "yen character"
63101 msgstr "Kölcsönzési díj"
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63105 msgid "yen\\/yuan character variant one"
63108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
63114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63115 msgid "yuan character"
63119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63120 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
63123 #. %1$s: sEcho | html
63124 #. %2$s: total_rows | html
63125 #. %3$s: total_rows | html
63126 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
63127 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
63128 #. %6$s: - UNLESS loop.last
63131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
63134 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
63135 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
63139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63140 msgid "{ 0 } words "
63144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
63149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
63150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
63152 msgid "| Actions: "
63153 msgstr "| Műveletek: "
63155 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
63156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
63158 msgid "| Actions: %s "
63159 msgstr "| Műveletek: %s "
63161 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
63162 #. %2$s: index.index_name | html
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
63165 msgid "| Indices: %s %s (count: "
63168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
63173 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
63174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
63176 msgid "| Status: %s "
63177 msgstr "| Státusz: %s "
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
63180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
63181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
63182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
63183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:290
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
63185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
63186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
63187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
63188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
63189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
63192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
63193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
63194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
63195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
63196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
63197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
63198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
63199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
63200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
63201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
63202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
63203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
63208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
63211 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
63212 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
63213 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
63214 "and Duaa Bazzazi. "